II.
Akai đã phải trải qua một cuộc phỏng vấn trước khi thâm nhập vào Tổ chức.
Nội dung rất đơn giản, chỉ là hỏi anh tại sao lại tham gia nhiệm vụ này, liệu anh có đủ kinh nghiệm và đã chuẩn bị cho tình huống xấu nhất chưa. Anh vô cùng chán ghét những công việc giấy tờ như vậy, điều duy nhất còn đọng lại trong ký ức, là câu hỏi mà người đàn ông phụ trách phỏng vấn anh, trong phòng thẩm vấn màu xám sắt lạnh, đã ném ra.
"Thanh tra Akai. Tôi muốn biết liệu anh có trung thành với Chính phủ Liên bang và Cục Điều tra Liên bang, và sẽ chia sẻ thông tin với trụ sở chính trong suốt quá trình thực hiện nhiệm vụ cho đến khi nó kết thúc không."
"Trung thành, dũng cảm và chính trực," người thẩm vấn dùng niềm tin của một đặc vụ FBI hỏi anh, đó là lời cảnh báo hơn là một câu chất vấn: "Đừng im lặng chìm xuống đáy biển đen. Đừng che giấu hơi thở của anh với chúng tôi."
Nhưng dường như họ đã quên mất rằng, việc lặn xuống đáy nước nhất định sẽ nuốt chửng hơi thở.
Nhưng Akai sẽ không quên. Là một điệp viên ngầm, đương nhiên anh hiểu tại sao Sally Brown lại phải che giấu thông tin. Có lẽ cô đã gặp ai đó ở nơi thâm nhập, và cô cảm thấy người này có thể là chìa khóa mở chiếc hộp Pandora, vì vậy, do nhiều yếu tố khác nhau, cô đã không nói điều này với FBI. Và một cách tự nhiên, người cô gặp, thành viên trong công ty dược phẩm có liên hệ với cô, chính là manh mối quan trọng để giải mã cái chết của cô.
Đương nhiên, Akai sẽ không nói với cấp trên lý do anh suy luận tất cả những điều này, xét cho cùng, lần này anh đã làm trái lệnh: Tổ chức cử Bourbon, kẻ đã giám sát anh từ lâu, đi cùng anh để đánh cắp Green Eyed. Anh đã không lấy trộm nó, mà để lại cho Bourbon. Lý do rất đơn giản, nếu anh làm theo chỉ thị của FBI, ngay khi Bourbon báo cáo kết quả nhiệm vụ lên cấp trên, điều chờ đợi anh chỉ là cái chết.
Trong một số trường hợp, phán đoán của Sally Brown là đúng. Đôi khi không thể thực hiện tất cả các chỉ thị mà cấp trên đưa ra, sự ngu ngốc của chính người mình có thể khiến người khác mất mạng.
Nói thì là vậy, nhưng nhiệm vụ sao có thể tùy theo ý muốn của anh, Akai vẫn cần phải tìm một lý do cho hành động không tuân lệnh của mình. Mọi việc đều cần một lý do, ngay cả với danh nghĩa Rye, anh cũng cần một lý do cho hành động phản bội Bourbon nhưng lại không lấy đi Green Eyed. Nhưng điều này đối với anh rất đơn giản, Rye chỉ cần thực hiện một chút mánh khóe, liền biến tất cả thành "tình yêu" dành cho Bourbon.
Dù sao, trong mắt người ngoài, Rye chỉ dịu dàng với Bourbon, phải không? Nếu tình yêu là một đóa hoa hồng đầy gai, anh tin rằng Bourbon vẫn sẽ tình nguyện hái nó.
Hơn nữa, tình yêu không thể nảy mầm trên vùng đất hoang cằn cỗi, hoa hồng cũng sẽ bị coi là trái tim, vậy nếu mua nó, cũng coi như mua được trái tim của ai đó, phải không? Trên con phố đông đúc người qua lại, dưới cơn mưa, Rye nghe thấy Bourbon nói. Miệng cậu ấy hé mở, hơi thở tan vào không khí, ngay lập tức hóa thành làn sương trắng.
Vì cùng che chung một chiếc ô, Rye và cậu ta buộc phải đứng quá gần nhau. Hôm nay họ quên xem dự báo thời tiết, chỉ đến khi mưa đổ xuống Tokyo mới thấy tin nhắn nhắc nhở của Scotch. Số tiền Rye mang theo chỉ đủ mua chiếc ô trong suốt rẻ nhất, họ đành phải thu gọn thân hình cao lớn của mình dưới tán ô nhỏ bé, trông lạc lõng giữa những cặp đôi qua lại trên phố.
Ác quỷ để trà trộn vào đám đông, thường phải làm những chuyện khác thường — Rye tìm lý do cho hành động vô thức nghiêng ô về phía Bourbon.
Mọi việc đều cần lý do, nhưng ánh mắt ngây dại của Bourbon lại chẳng có nguyên nhân nào. Rye khó hiểu nhìn theo ánh mắt cậu ấy, thấy những đóa hoa hồng trên tay những người qua lại.
"... Cậu muốn nó à?"
Rye hỏi một cách không chắc chắn. Thế giới trong đầu anh sụp đổ.
Bourbon phát ra một tiếng cười khẽ, ngắn ngủi. "Giọng điệu của anh cứ như đang nói 'Đừng bảo tôi là tay buôn tin tức thông minh nhất Tổ chức lại muốn thứ này',..." cậu ấy lắc đầu, "...Thật đáng ghét, Rye."
Giọng cậu ấy rất trầm, lẫn trong tiếng mưa nên nghe không rõ. Khóe môi Rye vô thức nhếch lên một chút, khả năng nói nước đôi của tay buôn tin tức đáng sợ một cách xảo quyệt ở bất cứ đâu, anh vĩnh viễn không thể phân biệt được cậu ấy là không muốn hay là muốn.
Nhưng ánh mắt không thể che giấu.
"Chúng ta không phải ra ngoài mua rượu sao? Để chào đón Scotch. Nhưng giờ tiền của tôi đã dùng hết để mua ô rồi."
Ngay cả khi nhận ra suy nghĩ thật sự trong lòng người thanh niên, anh vẫn phải nói ra sự thật. Rye thở dài.
"Nếu đợi chúng ta về nhà an toàn lấy ví xong, cậu vẫn muốn thì chúng ta có thể quay lại."
Nhưng bề ngoài vẫn duy trì sự dịu dàng vô ích, giọng điệu cũng như đang dỗ dành một đứa trẻ. Rye thầm cười khổ trong lòng. Duy trì câu chuyện cổ tích đã trở thành bản năng, nhưng người thực hiện lại chỉ còn một mình anh. Tiệc chào mừng Scotch thực chất là tiệc tiễn biệt, anh ấy nhận nhiệm vụ từ cấp trên, vừa trở về từ Mỹ lại phải quay lại ngay.
Không kịp làm gì cả, nên ly rượu này có hay không cũng không quan trọng. Dù sao thì trong huyết quản của anh ấy đã chảy đầy Whiskey rồi, phải không?
Vậy thì, mọi người trong Tổ chức, về bản chất, cũng chính là những thùng rượu chứa đầy những loại rượu khác nhau. Mở rộng phạm vi hơn một chút, thậm chí cả khu phố, hay thành phố cũng vậy. Chúa tạo ra một thùng gỗ được chạm khắc tinh xảo, rồi rót vào đó những loại rượu hảo hạng khác nhau, và những ngọn đèn rực rỡ khắp Tokyo, cũng chính là minh chứng cho việc nó được rót vào cả một chậu ánh sáng.
Vậy thì, những luồng ánh sáng lấp lánh đang tuôn chảy trên đường phố lúc này, cũng là chất tiêu hóa mà Tokyo nôn ra sau khi say xỉn ư? Vậy Bourbon, người đã nuốt trọn những ánh sáng này vào mắt, được coi là gì?
Rye nghĩ, ngoảnh lại liếc nhìn Bourbon, thấy vẻ mặt cậu ấy cúi thấp, dịu dàng và bình tĩnh.
Anh ngẩn người trong khoảnh khắc. Sau đó, ký ức như cây thường xuân điên cuồng bò lên tường vào những ngày âm u, leo lên phía sau đầu: Vào lúc anh bị thương và tỉnh dậy, đôi mắt của Bourbon cũng bị ánh sáng nuốt chửng như vậy.
Vậy thì, 2039 mà Scotch nói lúc đó có ý nghĩa gì?
"... Nhưng nếu làm theo lời anh nói, cậu bé sẽ chết cóng ở đó."
Dòng suy nghĩ quay cuồng cực nhanh đột ngột bị cắt ngang, Rye sững lại một chút rồi nhìn theo hướng Bourbon chỉ. Ở đó, một cậu bé đang ngồi, chỉ mặc một chiếc áo sơ mi đỏ mỏng manh, bông hoa cậu nắm trên tay có màu sắc rực rỡ hơn cả quần áo, nhưng đầu lại cúi gằm, không sức sống.
"Ở một thành phố như Tokyo, những người bán hoa hồng rất nhiều, cậu bé lại nhỏ như vậy, không rao bán, đương nhiên không thu hút sự chú ý."
Trong tiếng mưa ồn ào, giọng nói của Bourbon nghe như một tiếng thở dài. Rye quay đầu nhìn cậu ấy một cái. Đồng tử xanh lam dịu dàng của người thanh niên chìm sâu dưới hàng mi, như thể đã phai màu, một vẻ buồn bã nhưng dịu dàng.
— Tôi muốn giúp cậu bé.
Không biết từ lúc nào cậu ấy đã mở lời, Rye sững sờ, rồi như một phản xạ cúi đầu xuống, người thanh niên tóc vàng lúc này ngước lên nhìn anh, hàng mi mở ra, đôi môi nhỏ xinh run rẩy khe khẽ, thoát ra âm rung của sự khẩn cầu: "Làm ơn."
Giọng nói cũng gần như là lời thì thầm. "Cậu ấy thật sự, rất đáng thương..."
Giống như một chuỗi rung động vô tần số liên tục được gảy ra từ dây đàn, kéo dài không dứt. Trên khuôn mặt Rye hiện lên một vẻ khác lạ. Anh mở miệng vô thanh vài lần, rồi khó khăn mím lại, coi như đã đồng ý. Bourbon mỉm cười biết ơn với anh, quay người bước đi —
"Khoan đã,"
Đột nhiên, như thể chợt nhớ ra điều gì, Rye nắm lấy cổ tay Bourbon.
"Cậu không phải không có tiền sao?"
Bourbon dường như sững sờ trong tích tắc. Nhưng cậu ấy, người đã bước vào cơn mưa, nhanh chóng nở một nụ cười dịu dàng. "À, anh nói chuyện đó à." Đồng tử cậu ấy nuốt trọn mọi sự ngạc nhiên của Rye.
"Thật ra tôi có mang theo tiền khi ra ngoài, nhưng chỉ là không nói cho anh biết thôi. Vermouth đã từng nói rồi mà? Có bí mật sẽ khiến phụ nữ đẹp hơn." Người thanh niên tóc vàng che giấu một cách vội vàng và không quan tâm, giơ một ngón trỏ lên môi, "Mà... mặc dù tôi là đàn ông."
Vô cùng phù phiếm và phóng đãng. Rye nhìn cậu ấy hất tay mình ra, chạy đến trước mặt cậu bé kia.
"Wake up."
Rye bước vài bước về phía trước, đứng cách Bourbon khoảng mười mét và nghe thấy cậu ấy nói bằng tiếng Anh. Anh sững sờ, không phải vì Bourbon đột nhiên chuyển sang ngôn ngữ khác mà ngạc nhiên, mà đơn thuần là kinh ngạc vì chất giọng Mỹ chuẩn xác đó; để đạt đến trình độ này, ít nhất phải ở Mỹ một thời gian dài, trừ khi Bourbon là một thiên tài hiếm có trăm năm mới gặp, với chỉ số IQ vượt qua Einstein.
Tuy nhiên, điều khiến anh bất ngờ hơn là, cậu bé thực sự ngẩng đầu lên khỏi cánh tay (Lẽ nào cậu ta thực sự là thiên tài? Rye ngạc nhiên nhướng mày), nhìn thấy Bourbon, cậu bé dường như sững lại một chút, rồi một nụ cười từ từ hiện ra trên khuôn mặt lấm lem.
"Well, OK." Cậu bé nói, giọng khàn khàn không phù hợp với tuổi tác, "What do you want?"
Bourbon rút đi bông hoa cuối cùng trên tay cậu bé, nụ cười cũng nở rộ như hoa hồng.
"Tôi muốn cái này," Rye nghe thấy cậu ấy chuyển sang tiếng Nhật, "Tôi phải trả cho cậu bao nhiêu tiền?"
"200 yên," cậu bé trả lời.
Bourbon lấy ra vài tờ tiền từ túi và cười đưa cho cậu bé, rồi vẫy tay với cậu bé cùng lúc cậu bé nhận tiền, dường như đang ra hiệu cho cậu bé về nhà. Khoảnh khắc cậu ấy quay lại, Rye che ô cho cậu ấy.
Bốn mắt nhìn nhau. Bourbon thản nhiên đối diện với ánh mắt anh. "Tặng anh." Cậu ấy nói, đồng thời đưa bó hoa hồng vào tay Rye.
Mí mắt Rye giật giật. "Tôi không cần."
Bourbon phớt lờ sự từ chối của anh. "Anh không lấy thì phí."
"Đây đâu phải tôi mua." Rye hừ một tiếng không khách khí, "Đừng coi tôi là bãi rác tái chế."
"Đừng vô tình thế chứ, tôi cầm cái này cũng chẳng có ích gì, anh cầm còn có thể tặng bạn gái mà."
Bourbon nói. Cậu ấy nói một cách chậm rãi, đồng thời đưa ngón tay chọc vào ngực Rye,
"Ừm... tôi nhớ cô ấy hình như tên là Miyano Akemi phải không? Dù sao hai người cũng là bạn trai bạn gái, dù thế nào cũng nên an ủi cô ấy một chút chứ."
Cậu ấy nói nhẹ nhàng, rồi đột nhiên quay đầu lại đối diện với mắt Rye.
— Nhưng mà nói đi cũng phải nói lại, anh ngay cả một chút an ủi này cũng không chịu cho cô ấy, tôi nói này, rốt cuộc anh có yêu cô ấy không đấy?
Mưa trút xuống, ánh trăng mờ ảo dịu dàng đậu trên lá cây, mờ mờ, như sương mù quấn quanh hàng mi Rye, che khuất một nửa tầm nhìn. Vì vậy, hình ảnh người tóc vàng trong mắt anh chỉ là một vệt sáng di động.
Như thể được nhũ hóa. Vẻ đẹp, sự ngây thơ mà thi sĩ ca ngợi; cúi thấp hàng mi, đôi môi như cánh hoa lay động, tiếp cận anh với vẻ thuần khiết nhưng quyến rũ, chỉ nở rộ vì anh.
Hơi thở mang theo hương thơm.
"... Nhưng mà, dù anh có yêu cô ấy hay không, cũng nên dịu dàng với cô ấy chứ."
Dịu dàng là một thứ vô dụng ư?
Rye nghĩ. Anh không hiểu tại sao Bourbon lại nói như vậy, người trong Tổ chức không nên có lòng tốt thừa thãi như vậy, nói ra những lời vô ích vì một mối tình không quen biết.
— Nếu anh không yêu một người, tại sao phải dịu dàng với người ấy?
Rye không hiểu. Anh trước giờ không phải là người làm những việc vô ích, một tay bắn tỉa chú trọng vào việc kết liễu một phát, lãng phí kiên nhẫn vào những việc vô ích đối với anh không khác gì trao đi linh hồn.
Bourbon, là một tay buôn tin tức, cũng nên như vậy, hoặc nói là còn lạnh lùng hơn, càng thấu hiểu đạo lý này.
Thế nhưng, tại sao cậu ấy lại nói như vậy?
Chẳng lẽ cậu ấy không phải là người giống tôi sao?
Rye không hiểu. Anh cũng không kịp tìm hiểu câu trả lời, Bourbon về đến nhà an toàn thì bị sốt, anh cần phải chăm sóc bệnh nhân cho rằng mình có thể làm được mọi thứ này. Đến khi cuối cùng anh sắp xếp ổn thỏa cho Bourbon đã quá năm giờ sáng, Rye đỡ lấy cái lưng mỏi nhừ, nheo mắt nhìn về phía bầu trời xám xịt phía xa.
Trời trước bình minh là tối nhất. Anh ngước lên, nhưng trong khoảnh khắc lại ngỡ như đang nhìn vào một đôi mắt.
Đôi mắt xanh xám. Kể từ khoảnh khắc đối diện với nó, anh không thể dời đi nữa—
"Rye," Bourbon mở lời phía sau anh, "Anh đang nhìn gì thế?"
Bị tiếng động bất ngờ làm giật mình, Rye quay đầu lại. Bourbon chỉ mặc một chiếc áo sơ mi đen (hình như là của Rye), thân hình cậu ấy khiến áo hơi rộng thùng thình, như thể sắp tuột xuống, vai và xương quai xanh cũng lộ ra ngoài không khí.
Cách ăn mặc này rõ ràng không phù hợp với buổi sáng sớm lạnh giá, hơn nữa Bourbon còn là một bệnh nhân đang sốt. Nhưng Rye nhìn vào mắt cậu ấy, lại thấy trong đó không hề có vẻ ngái ngủ.
Bourbon rất tỉnh táo. Cậu ấy không né tránh ánh mắt Rye, giơ điện thoại di động lên về phía anh.
"Dù anh đang nhìn gì, thì cũng xin hãy chuyển sự chú ý sang bên này trước đã." Giọng điệu cậu ấy ẩn chứa sự mỉa mai, "Chúng ta sắp đoàn tụ với Scotch rồi."
Rye liếc mắt đi, nhìn vào màn hình điện thoại sáng trưng, tin nhắn ngắn ngủi có chữ ký của Gin.
…
Mỹ, New York.
Họ hạ cánh xuống Sân bay Quốc tế Kennedy, lái xe theo định vị hướng về trung tâm thành phố. Rye chống tay lên cửa sổ, một tay giữ vô lăng, nghiêng đầu nhìn khung cảnh đường phố phồn hoa bên ngoài, có chút cảm giác như đang thăm lại chốn cũ.
Đây là New York, lãnh thổ của Akai Shuichi. Anh từng mặc áo khoác FBI, đi lại trên từng tấc đất của thành phố này.
Thế nhưng giờ đây mọi thứ đã thay đổi, người từng bảo vệ hòa bình ở đây giờ lại phải tạo ra một thảm họa, tự tay giết chết những người đã đặt hy vọng vào anh.
Đôi khi cũng cảm thấy bi ai ư?
Rye không thể nói thành lời. Dưới sự kiểm soát của số phận, anh chỉ là một quân cờ nhỏ bé.
"Orr Wright."
Một quân cờ khác mở lời bên cạnh anh. Mái tóc vàng của Bourbon lấp lánh trong khung cảnh đường phố đang trôi đi, càng trở nên rực rỡ và mềm mại. Cậu ấy cầm một chiếc máy tính bảng, lật xem tài liệu trên đó, giọng điệu bình thản và thư thả.
"Là một người khốn khổ nợ Gin. Thật đáng tiếc."
Tiếng thở dài ẩn chứa cuối câu, Rye không rõ ý nghĩa của giọng điệu này là gì. Người này dường như coi nhiệm vụ như một kỳ nghỉ, nếu nói vậy, có lẽ là không hài lòng vì cấp trên đã phá hỏng kỳ nghỉ của mình.
"Tôi nhớ chúng ta không phải đến để đòi nợ."
Mặc dù nói vậy, nhưng anh lại không coi nhiệm vụ là kỳ nghỉ. Rye thản nhiên tiếp lời, anh nghe thấy một tiếng cười khẽ, tinh tế. Bourbon quay đầu lại, nháy mắt trái với anh.
"Đừng tàn nhẫn thế chứ," cậu ấy nói dịu dàng, "Chẳng lẽ anh muốn giết người một cách quang minh chính đại sao?"
Dễ thương và tinh nghịch, con thú nhe nanh vuốt dưới lớp da người. Rye giả vờ "chậc" một tiếng thờ ơ, ánh mắt quay trở lại vô lăng, nhưng ngón tay lại siết chặt một cách thầm kín ở nơi Bourbon không thấy.
Anh đương nhiên biết. Mọi chuyện còn tàn nhẫn hơn cả lời nói, điều họ phải làm không phải là đòi nợ mà là giết người. Người đàn ông tên Orr Wright trước đây làm việc dưới trướng Gin, dựa vào thực lực của bản thân từng bước leo lên vị trí có thể tiếp cận được thông tin mật ban đầu. Tuy nhiên, không hiểu vì sao, trong một nhiệm vụ nằm vùng ở công ty đối thủ, hắn ta đột nhiên thay đổi lập trường, chuyển sang thông đồng với công ty đối thủ, bán thông tin để thu lợi nhuận khổng lồ.
"Sau đó đương nhiên là bị phát hiện."
Bourbon nói. Cậu ấy cúi mắt, hàng mi dài chớp động, mềm mại che đi đồng tử. Có lẽ đây là góc độ đáng lẽ không thể nhìn thấy gì, nhưng chính vì thế mà Rye mới cảm thấy rợn người; dưới lớp lông vũ vàng, anh rõ ràng thấy đồng tử Bourbon đang nhìn chằm chằm vào mình.
Rye không để lộ vẻ gì né tránh ánh mắt cậu ấy, liếc nhìn màn hình iPad trên tay Bourbon trong lúc chờ đèn đỏ.
Anh thấy một khuôn mặt quen thuộc.
"Cậu bé hôm qua."
Đột nhiên, tay bắn tỉa vốn không giỏi khơi mào câu chuyện lại chủ động mở lời. Bourbon quay đầu nhìn anh một cái, đôi mắt chớp nháy như mèo.
"Trông quen đúng không?" Cằm cậu ấy tựa vào cánh tay chống bên cửa sổ xe, tiếp lời một cách thư thả, "Nhưng không phải là 'cậu bé', Orr Wright là một người đàn ông trưởng thành."
Ánh đèn xuyên qua, rơi trên mái tóc vàng của người đàn ông, cậu ấy bĩu môi, "Sau khi phát hiện hắn ta phản bội Tổ chức, Gin đã nhốt hắn ở tầng hầm, và chặt đứt cẳng chân hắn, nhưng hắn không biết dùng cách gì đã trốn thoát. Gin rất tức giận, bảo tôi đi tìm hắn, hơn nữa phải là người sống. Hôm qua tôi cuối cùng cũng tìm thấy hắn, đặt thiết bị định vị lên người hắn, bảo Gin tự đi tìm người, nhưng hắn ta đột nhiên không cần nữa, ngược lại lại gửi tin nhắn cho tôi, bảo tôi và anh đến Mỹ trực tiếp giết chết người đàn ông đó, tôi thực sự không hiểu rốt cuộc hắn đang tính toán cái gì."
Rye nắm chặt vô lăng, một cảm giác tê dại chạy dọc sống lưng.
Và Bourbon không nhìn anh, cậu ấy chỉ từ từ mở môi, chậm rãi nhả ra từng chữ: "Nhưng điều này cũng không quan trọng."
"Wright từng đóng giả làm tay guitar ở một quán bar để giao dịch, theo thông tin, tối ba ngày sau, chín giờ, hắn ta sẽ đến đó, bán tất cả thông tin để đổi lấy mạng sống." Bourbon cười lạnh một tiếng, "Nhưng đó chỉ là cuộc chiến của con thú bị dồn vào đường cùng, bởi vì tay bắn tỉa số một của Tổ chức chúng ta sẽ dùng súng bắn tỉa nhắm vào tim hắn từ phía đối diện quán bar, rồi như thế này —"
Người đàn ông tóc vàng nắm chặt tay, duỗi ngón cái và ngón trỏ, thân người đột ngột ngả vào ghế, đôi mắt chìm vào bóng tối nhưng lại lóe lên ánh sáng. Rye thấy tay cậu ấy nhấc lên một chút.
"Pằng!"
Bourbon mở miệng, phun ra một âm thanh bật hơi đáng yêu và trơn tru. Cậu ấy cười khúc khích, rồi quay đầu nhìn Rye.
"— Liền giết chết hắn ta."
Cậu ấy bỏ tay xuống, ý cười trong mắt vẫn còn chưa hết. Rye liếc nhìn cậu ấy một cái không mặn không nhạt. "Đó là công việc của tôi," anh nhẹ nhàng nói, "Còn công việc của cậu là gì?"
Bourbon nhìn thẳng vào anh, khóe môi mím lại với một nụ cười mỉa mai có mà như không.
"Đối với kẻ phản bội, đương nhiên là phải vắt kiệt tất cả mọi thứ trên người hắn ta." Giọng điệu cậu ấy đột nhiên dịu dàng hơn một chút, "Chẳng lẽ anh muốn hắn chết đi một cách đơn giản như vậy sao? Quá nhân từ rồi, Rye, tôi nghĩ Gin cũng không muốn anh làm vậy. Hắn ghét nhất là kẻ phản bội, đặc biệt là kẻ giở trò dưới mí mắt hắn."
"Hắn ta trước đây làm việc dưới trướng Gin, chẳng lẽ chưa từng thấy mặt cậu sao? Tại sao sau khi cậu tìm thấy hắn một ngày thì hắn lại trốn về Mỹ? Cậu và hắn đã gặp mặt, xác suất bị lộ càng cao và nguy hiểm hơn sao?"
Không nên để ác quỷ phun ra lưỡi rắn, Rye xoay vô lăng một trăm tám mươi độ, ánh mắt đột ngột hạ nhiệt, "Bourbon. Cậu đang giấu tôi chuyện gì."
Anh phớt lờ ánh mắt kinh ngạc của Bourbon, đạp ga, chiếc xe gầm lên, gào thét rẽ vào bên trái cuối con phố, một con hẻm nhỏ hẹp, bẩn thỉu. Rye đạp phanh, chiếc xe trượt về phía trước vài mét, rồi mới từ từ dừng lại. Bourbon hít một hơi sâu, chưa kịp thở ra đã bị Rye túm lấy cổ áo.
"Bourbon," Giọng điệu không chút hơi ấm, ác quỷ mở mắt trong khu rừng đóng băng. Đôi cánh đen khẽ chớp, như thể đang rũ bỏ những giọt nước hay mảnh băng vụn bám trên đầu cánh, "Cậu đang giấu cái gì?"
Một khoảng im lặng. Không khí đông cứng giữa họ, Rye nhìn chằm chằm vào mắt Bourbon. Như thể bị hành động đột ngột của anh làm cho sợ hãi, ánh mắt Bourbon ngây dại, đồng tử vô thức mở rộng như một cái chậu bị lún sâu. Những giọt nước trên mi Rye nhỏ vào đó, nhanh chóng bị nuốt chửng.
Tí tách, tí tách. Thời gian trôi qua như nước. Giống như được rã đông, tay Bourbon run rẩy, rồi cứng đờ và nhẹ nhàng bao lấy cánh tay Rye đang kìm chặt cổ mình. Cậu ấy ngẩng đầu lên, đồng tử nuốt nhả, như thể mất tiêu cự mà tràn ra một mảng nước.
Khúc khích. Ẩm ướt, hơi thở của Bourbon dưới tay anh bật ra thành giai điệu như phím đàn. Tiếng cười lộn xộn.
"À... Anh quả nhiên rất thông minh. Tôi thực sự không tin lầm người, Rye." Cậu ấy nói, kèm theo vài lần hít thở run rẩy, "Nếu tôi nói, tôi muốn Wright, anh sẽ làm gì?"
"Gin là một kẻ có tính khí thất thường, hắn không tin bất kỳ ai. Dưới lưỡi dao của Tổ chức, Wright không thể không hành động. Hắn sẽ dốc hết sức để chống cự cuối cùng, dù bản thân phải chết cũng phải kéo chúng ta xuống nước. Nhưng, trong tình huống biết rõ tôi đã gặp Wright một lần, Gin lại để tay buôn tin tức như tôi đi dụ dỗ Wright, để anh đi bắn chết hắn, anh đoán xem tại sao?"
Không đợi Rye trả lời, giọng Bourbon vang lên trong bóng tối. Cậu ấy vuốt mái tóc dài của Rye, dùng đầu ngón tay cuộn chúng lại, "Phải để tôi nói anh mới hiểu sao?" Cậu ấy nói, "Gin đã nghi ngờ tôi, mặc dù không biết xuất phát từ nguyên nhân gì, nhưng hắn muốn tôi chết. Tôi không báo cáo việc anh đột ngột vắng mặt trong nhiệm vụ Green Eyed, nhưng anh phải giúp tôi một tay, Rye, chúng ta là những con châu chấu trên cùng một sợi dây."
Tí tách, tí tách. Không xa, New York bắt đầu đổ mưa. Thế giới biến thành một vùng biển tối mờ, hải lưu tích tụ và lưu chuyển bên trong nó, có lẽ sẽ đi qua một lục địa nào đó, hình thành một cơn bão mạnh trên bầu trời.
Gió xoáy trong mắt Rye, phủ lên một tầng mây tích mưa ảm đạm. Bourbon siết chặt tay sau lưng anh. Cả thân người Rye chìm vào bóng tối, anh chỉ có thể mơ hồ cảm nhận được, một ánh mắt đang từ trên xuống dưới dò xét mình.
Mỏng manh đến lạnh lẽo. Bourbon nhận ra mình rùng mình. Cậu ấy cắn môi không để lộ vẻ gì, móng tay ghim sâu vào thịt, cậu ấy biết Rye đang nhìn mình, cậu ấy không thể động đậy. Cứ như vậy không biết bao lâu, thần trí cậu ấy có chút tê liệt, đến mức bỏ qua một tiếng cười khẽ thoáng qua của Rye. Người đàn ông buông cổ họng cậu ấy ra, lùi về ghế lái, ánh mắt u ám không rõ: "Cậu đang uy hiếp tôi?"
"Tại sao tôi phải tin cậu?"
Bourbon ôm cổ họng thở dốc, vẫn còn sợ hãi: "Ai cũng có bí mật, khác biệt là ở cách bảo vệ bí mật, quyền lựa chọn là ở anh. Anh muốn tin hay không thì tùy, tôi không quan tâm, có thể cùng người như anh chết chung trong thành phố tội lỗi này, chết cũng đáng tiếc mà." Cậu ấy cố ý nhấn mạnh từ "chết chung" một cách sâu sắc và đùa cợt.
Biểu cảm của Rye không hề thay đổi: "Tôi không muốn chết ở nước ngoài. Cậu định làm gì?"
"Tôi đã gặp Wright một lần, muốn thâm nhập vào quán bar mà không gây kinh động đến hắn, thì không thể không cải trang."
Bourbon ném qua một bức ảnh,
"Trong một ban nhạc thường trú ở quán bar, người thân thiết nhất với tay guitar đương nhiên là tay bass. Rye, đi gặp anh ta một chút thế nào?"
Rye ngước mắt lên, nhìn người đàn ông để râu trong bức ảnh.
Al Watt, người Mỹ, từng sống ở Nhật Bản, vì vậy biết chơi những điệu nhạc pop Nhật Bản. Từng đảm nhận vị trí tay bass trong ban nhạc một thời gian dài.
Giờ thì anh ta đã chết. Rye nhìn xuống người đàn ông nằm trên sàn, máu không ngừng tuôn ra từ ngực anh ta, làm ướt chiếc áo sơ mi trắng toát, rồi từng chút chảy xuống sàn gỗ, tạo thành một con sông đỏ sẫm.
Rye nheo mắt, nhìn bàn tay phải đẫm máu buông thõng bên hông Watt, khẽ nhíu mày.
Anh không biết mình đang nghĩ gì. Có lẽ là ngạc nhiên vì vừa xông vào nhà Watt đã nghe thấy tiếng súng, mọi chuyện quá dễ dàng, dễ đến mức Rye thậm chí không cần tự tay động thủ, vừa mở cửa đã thấy thi thể Watt. Anh ta ngã gục bên ghế sofa, bên cạnh là một chiếc vali mở toang, chưa kịp dọn dẹp, các loại thẻ tín dụng và sổ tiết kiệm vương vãi khắp sàn, bên cạnh đặt một cây đàn bass năm dây, màu xám.
Hiện trường vụ án rõ ràng, nguyên nhân không khó để ghép nối. Wright biết mình bị Tổ chức theo dõi nên đã nhắn tin cho Watt, và đưa cho anh ta một khẩu súng bảo anh ta nhanh chóng bỏ trốn, nhưng Watt còn chưa kịp thu dọn đồ đạc thì Rye đã tìm đến, Watt không còn đường thoát, đành phải tự sát.
Dịu dàng đến mức không nỡ làm tổn thương bất cứ ai, vì vậy chọn cách kết thúc mạng sống của mình, Rye nhìn vào khuôn mặt Watt. Nửa khuôn mặt người đàn ông này bị máu nhuộm đỏ, cằm lún phún râu lún phún, nhưng cũng khó che đi vẻ thanh tú.
Đột nhiên, Rye nhớ đến Scotch. Anh nhớ đến câu đố 2039, sân ga xa xôi, một cây guitar, một cây bass, ba chai whiskey.
Anh lại nhớ đến Bourbon. Anh nghĩ: Rốt cuộc Bourbon là người như thế nào?
Người theo chủ nghĩa bí mật, tay buôn tin tức thần bí. Trên người có vô số bí ẩn. Chìm vào bóng tối nhưng không muốn lún sâu, một chân luôn lơ lửng ngoài màu đen, luôn chừa cho mình một đường lui.
Nhưng giờ đây không có lùi cũng không có tiến, cậu ấy kéo tay Rye đứng yên tại chỗ. Nếu Rye chỉ là Rye, có lẽ anh cũng có thể cùng Bourbon mãi mãi dừng lại trong hoàng hôn, nhưng anh không phải là Rye.
Anh là Akai Shuichi của FBI. Dù Bourbon có chừa cho mình một đường lui, anh cũng phải đạp cậu ấy xuống.
— Đây là sứ mệnh của một đặc vụ FBI.
Trong tiếng điện thoại u ám, James Black đã nói với anh như vậy. Trong màn mưa kéo dài, giọng ông còn nhẹ hơn cả hạt mưa đang rơi.
Rye dựa vào tường, nghiêng đầu nhìn khung cảnh đường phố u ám của New York. Bourbon kêu "đói quá" nên đã chạy ra cửa hàng tiện lợi 711, điều này cũng cho anh một khoảng thời gian để trở lại làm Akai.
Anh gọi điện cho James Black, giải thích chi tiết tình hình. Khi nghe những lời Bourbon nói, trong tiếng mưa không ngừng, người đàn ông lớn tuổi dường như khẽ thở dài.
"Akai-kun, cậu ta đang uy hiếp cậu." Giọng ông có chút khàn, "Bourbon biết mình bị Tổ chức nghi ngờ, nên cậu ta kéo cậu vào, chỉ cần cậu làm theo yêu cầu của cậu ta, chắc chắn là đang bước vào bẫy."
"Tôi biết." Akai ngắt lời ông. Nước mưa khuấy động những gợn sóng nhỏ dưới chân anh, "Nhưng tôi không thể mạo hiểm với thân phận Rye. ... Nếu đây là một cái bẫy tôi cũng phải nhảy vào."
"Nhưng cậu không thấy đáng ngờ sao, tại sao cậu ta lại bị Tổ chức nghi ngờ? Hơn nữa theo lời cậu, phong cách hành động của Bourbon quỷ quyệt bất định, cậu ta sẽ nói rõ ràng như vậy để tìm kiếm sự hợp tác sao? Lỡ đây chỉ là sự thăm dò của Tổ chức thì sao?" James Black không tiếp lời anh, "Tôi nghĩ cậu đã quá đột ngột. … Shuichi."
Akai không nói gì.
James Black lại như mở được van xả, lời nói của ông thoát ra khỏi tầng mây tản mát, thấm đẫm những vệt nước lớn: "Cậu luôn cho rằng mình có thể làm tốt mọi việc, kiểm soát mọi việc. Tôi không phủ nhận cậu có khả năng đó, cậu là át chủ bài xuất sắc nhất của FBI... Nhưng, xin cậu đừng quên, cậu mãi mãi là át chủ bài của FBI."
Tôi muốn biết liệu anh có trung thành với Chính phủ Liên bang và Cục Điều tra Liên bang, và sẽ chia sẻ thông tin với trụ sở chính trong suốt quá trình thực hiện nhiệm vụ cho đến khi nó kết thúc không.
Akai nghẹn lời. Anh nhìn chằm chằm vào vũng nước dưới chân, thở ra một hơi sâu nặng.
"Tôi sẽ không quên." Anh nói, "Ông muốn tôi làm gì?"
"Nếu lời Bourbon nói không phải là giả, cậu thực sự bị Tổ chức nghi ngờ, thì cậu ta chắc chắn là công cụ mà Tổ chức phái đến để thăm dò cậu. Tuy nhiên, nếu cậu ta thực sự muốn hợp tác với cậu để bảo toàn mạng sống, thì xác suất có gian dối trong đó cũng cực kỳ cao." Giọng điệu của James Black như đá lưu ly trầm lắng, cổ xưa và nặng nề, "Vì vậy, tôi nghĩ, cậu có thể thăm dò Bourbon trước. Đồng thời chúng ta cũng sẽ tiến hành điều tra cậu ta, nếu thân phận của cậu ta thực sự có vấn đề..."
"... Thì cậu ta chính là viên đá lót đường tốt nhất để cậu leo lên Tổ chức."
Những đám mây thoát hết nước, bắt đầu cháy lên nhạt nhòa. Akai ngửi thấy một mùi cồn gây mê. Sau đó anh mới phát hiện đó là mùi thuốc lá. Anh không biết từ lúc nào đã châm một điếu thuốc, khói thuốc mang theo lời nói của anh bay lơ lửng:
"Ý ông là, để tôi giết cậu ta sao?"
Akai nhét điếu thuốc vào miệng hít một hơi, khói thuốc chui vào khoang miệng anh nở rộ, xuôi dòng chảy xuống, mùi hương mạnh mẽ, u ám ngay lập tức tràn ngập phổi anh. Mùi này mang lại cảm giác ảo giác như heroin đã được tinh chế, anh nheo mắt, nhìn khói thuốc từ từ trôi vào bầu trời đang mưa.
James Black ở đầu dây bên kia ngừng lại một chút, rất lâu sau Akai mới nghe thấy giọng ông.
"... Nếu cậu ta thực sự bị nghi ngờ." Ông nói. Một tiếng thở dài.
Tiếng thở dài này nổ tung bên tai Rye.
Nhưng, à, cách làm này rất nguy hiểm, chúng tôi biết... nên, đây là bất đắc dĩ... nhưng nếu cậu giết cậu ta, cậu có thể càng thâm nhập sâu hơn vào trung tâm của Tổ chức... Này, Akai-kun? Cậu còn đó không?
Ồn ào, mơ hồ, những lời thì thầm lặp đi lặp lại. Nụ cười, hơi thở của Bourbon, những giọt nước mắt đánh vào tim anh. Những thứ này cùng tiếng thở dài của James Black, cứ thế ầm một tiếng nổ tung bên tai anh. Nước mưa bắn tung tóe như những vệt máu, chạm vào mặt trăng nở hoa hồng như máu.
Sau đó, anh nghe thấy giọng nói của chính mình.
"Những lời vô nghĩa đó có gì đáng nghe."
Anh gỡ điếu thuốc đang ngậm ra, nhả ra một làn khói mềm mại. Cửa hàng tiện lợi trong mắt anh chìm vào màn mưa như một vầng trăng.
"— Các người không phải chỉ muốn tôi giết người sao?"
Tước đoạt một sinh mạng đối với tôi rất đơn giản, trên khuôn mặt anh hiện lên nụ cười lạnh lùng mà ngay cả bản thân anh cũng không nhận ra. Đối với các người cũng vậy thôi.
"Liệt kê các tình huống khác nhau chỉ là lãng phí thời gian. Dù sao thì Bourbon cũng phải chết. Đã như vậy, nói nhiều lời nữa có ý nghĩa gì?"
Vô ích. Không thể nào. Một khi bánh xe của khẩu súng lục ổ quay đã bị nắm giữ, con người không thể bóp cò được. Vì vậy, tất cả những gì anh làm đều là vô nghĩa. Sự thật một khi ra đời thì không thể tránh khỏi việc khiến người ta đau đớn, nhưng anh, với tư cách là người gây ra nỗi đau đó, dựa vào đâu mà cứ che đậy hết lần này đến lần khác để thể hiện sự dịu dàng?
— Nếu anh không yêu một người, tại sao phải dịu dàng với người ấy?
James Black dường như bị giọng điệu cứng rắn của anh làm nghẹn lại, rất lâu không nói được lời nào. Akai hít thở sâu, cố gắng nén cảm xúc đang sôi sục, cuộn trào trở lại lồng ngực.
Hơi thở ở đầu dây bên kia ngưng đọng rất lâu, thời gian hòa lẫn với mưa đá chui vào cổ họng, như có kiến bò qua tim phổi. Akai biết đây là cách quen thuộc của James Black, dùng sự im lặng để thay thế việc hành hạ, anh là át chủ bài do chính tay ông đào tạo, không thể không biết thủ đoạn này. Nhưng, một cách tinh tế. Akai nghĩ.
Anh cảm thấy sự im lặng của người đàn ông lớn tuổi ở đầu dây bên kia, mơ hồ toát lên một chút buồn bã.
— Nhưng tại sao?
Akai không hiểu. Anh không hiểu sự im lặng của James Black có ý nghĩa gì, vai trò của người đàn ông này trong cuộc đời anh không ngoài vai trò người cha, nhưng anh đã quên mất sự im lặng của cha có ý nghĩa gì rồi. Anh từng coi người cha là điều quan trọng nhất trong cuộc đời, nhưng cuối cùng cũng mất đi.
Nhưng trên con đường theo đuổi người cha, anh đã tìm thấy thứ không muốn mất đi. Có lẽ đó chỉ là một thứ thì thầm, giống như ảo ảnh. Nhưng anh đã mất quá nhiều thứ rồi, nên dù là ảo ảnh cũng muốn nắm lấy để lấp đầy cơ thể trống rỗng của mình. Vì vậy, Akai khẽ thì thầm. "Cha."
"Con làm sai rồi sao?"
Giọng nói. Cùng với những bước chân lội qua mưa khuấy động những tia nước. Rye đặt điện thoại xuống quay đầu lại, đối diện với một đôi mắt tinh ranh, hơi mỉm cười.
"Tại sao lại không thể dịu dàng một chút chứ? Với một người đang yêu anh." Tuy nhiên, lời nói của Bourbon vẫn tiếp tục dịu dàng. Cậu ấy bước đến trước mặt Rye, nước bắn ra từ giày da văng lên giày bốt của Rye, như tuyết đọng lại. "Tình yêu là phép màu có thể tha thứ cho tất cả mà."
Khi nói điều này, cậu ấy cúi thấp hàng mi, dáng vẻ như một triết gia suy tư sâu sắc. Rye cúi mắt nhìn cậu ấy rất lâu. Vòng sáng trên máy bán hàng tự động nhòa đi trong màn đêm, như một mảng tuyết phủ lên hàng mi Bourbon, tuyết cũng ngọt ngào như đường.
"... Tôi đã nói rồi, đừng dây dưa với Vermouth nữa." Ngay cả nói chuyện cũng trở nên thần bí, Rye có chút khó chịu một cách tinh tế.
"Ai nói tôi học Vermouth?" Bourbon cười híp mắt đáp trả, "Tôi nghiêm túc đấy. Dịu dàng một chút đi, Rye. Tôi không biết anh đang nói chuyện với ai, nhưng không ngoài Miyano Akemi phải không? Cô ấy gọi điện cho anh giờ này để quan tâm anh, dù thế nào anh cũng không thể nổi giận với cô ấy."
Giọng điệu cậu ấy như một tiếng thở dài. Trong ánh sáng nhỏ bé, những hạt bụi li ti như sao tuyết nhòe trên mi cậu ấy. Khiến cho độ cong của đôi mắt cúi xuống, sự ửng hồng tinh tế trên chóp mũi đều vô cùng thành kính, như thiên thần đang cầu nguyện cho hạnh phúc nhân gian.
Nhưng Bourbon không phải là thiên thần, Rye thầm nghĩ. Cậu ấy thực sự bị heroin mê hoặc tâm trí rồi. Nếu phải nói, dáng vẻ cầu nguyện của Bourbon giống như đang tỏ lòng tôn kính Satan hơn.
"... Anh đang ngây người ra làm gì thế?" Tiểu ác quỷ Bourbon bĩu môi không vui. Cậu ấy đến gần hơn, mũi giày ép lên chiếc bốt đen của Rye, "Ồ, lại hút thuốc nữa rồi."
Cậu ấy lấy đi điếu thuốc ở khóe môi Rye, ném mạnh xuống đất. "Đừng hút loại này. Tôi không thích, mùi nặng quá."
Rye không nói gì. Anh cúi mắt, không nhìn khuôn mặt Bourbon đang dần tiến lại gần.
Đó là một nỗi sợ hãi sâu sắc, như thể trốn tránh. Tương tự như việc một đứa trẻ làm điều gì đó sai trái, không dám đối diện với người lớn. Akai Shuichi 27 tuổi vẫn chưa thể thoải mái như vậy — ít nhất anh vẫn chưa hiểu, nếu muốn hủy diệt một người, tại sao lại phải dịu dàng với người đó.
Đó chẳng qua là một hình phạt khác.
Môi Bourbon dán vào mặt anh khẽ run rẩy vài cái. Hàng mi cậu ấy chớp động, rồi đột nhiên mở ra, đôi mắt xanh lam nghi hoặc ngước nhìn Rye.
"Rye," cậu ấy nói, "... Anh không vui sao?"
Anh không vui sao?
Ha. Rye suýt bật cười thành tiếng. Tim anh dâng lên những cơn đau âm ỉ dày đặc. Tôi rất vui, anh rất muốn nói như vậy; nhưng tôi sẽ khiến cậu không vui.
Nhưng Bourbon không biết những gì trong lòng anh, cậu ấy chỉ chớp chớp mắt, tuyết dọc theo hốc mắt cậu ấy rải xuống một đường viền lấp lánh. Và giọng nói cậu ấy còn nhẹ hơn tuyết đang rơi: "Xin lỗi. Nếu anh không vui, tôi sẽ không hỏi nữa. Tôi không có ý gì khác, tôi chỉ cảm thấy... Miyano gọi điện cho anh giờ này, cô ấy chắc chắn rất yêu anh. Tôi không quan tâm cô ấy thế nào, nhưng tôi hy vọng anh hạnh phúc."
"Mặc dù tình yêu, chẳng qua là một ký hiệu yêu một ký hiệu khác thôi. Nhưng hai ký hiệu cô đơn ở bên nhau, không phải cũng có thể không cô đơn sao? Rye, anh đã rất cô đơn rồi, tôi không thể khiến anh hạnh phúc, nhưng Miyano Akemi có thể làm được, nên làm ơn dịu dàng với cô ấy một chút đi."
Cậu ấy ngẩng đầu lên, hơi thở phả vào mặt Rye.
"... Cứ coi như là vì tôi." Cậu ấy nói, "... Tôi không quan tâm bất cứ ai trên thế giới này, nhưng tôi quan tâm anh."
Tôi chỉ hy vọng anh vui vẻ. Hơi thở của tuyết mới sạch sẽ và thơm ngọt, đẹp đến mức khiến Rye quên mất, New York hoàn toàn không có tuyết rơi.
Cái gọi là tuyết chẳng qua là ánh sáng. Mưa lạnh đập xuống đất, nở ra những vệt xi-rô phong lấp lánh. Rồi biểu cảm của Bourbon trong mắt anh phóng đại vô tận, đôi mắt cười của cậu ấy bị nước làm ướt đẫm, khiến Rye trong khoảnh khắc lầm tưởng cảm xúc trong mắt đó là sự buồn bã.
Giống như một thiên thần phạm lỗi đang cầu xin sự tha thứ, nhưng đối tượng cầu xin lại là một ác quỷ. Rye nghĩ, tại sao lại bày ra vẻ mặt này với tôi?
Tôi hoàn toàn, không thể cứu vớt cậu mà—
Nhưng thiên thần lúc này không biết anh đang nghĩ gì. Cậu ấy chỉ ngước nhìn Rye một cách ngơ ngác, bóng của hàng mi người đàn ông rơi lả tả trên mặt cậu ấy. Cứ thế nhìn chằm chằm Rye rất lâu, Bourbon dường như cũng hơi mệt, đôi mắt trong suốt của cậu ấy đột nhiên chớp chớp, chóp mũi co lại tạo thành một nếp nhăn nhỏ xíu.
"Rye, sao anh không nói gì?" Cậu ấy nói, chọc vào ngực người đàn ông, giọng điệu mang theo sự trách móc, "Biểu cảm còn đáng sợ như vậy."
Trầm ngâm một lát, Rye nghe thấy cậu ấy lại nói: "À, chẳng lẽ anh cảm thấy có lỗi với Miyano sao?"
"Mà, thật ra tôi chỉ đùa thôi. Anh sẽ không thực sự nghĩ tôi thích anh chứ? Tôi chưa rảnh rỗi đến mức đi trêu chọc hoa có chủ. Nhưng với tư cách là đồng đội của anh, tôi khuyên anh, vẫn nên đối xử tốt hơn với Miyano Akemi đi, nếu anh còn vì cãi nhau với bạn gái mà hồn vía lên mây ảnh hưởng đến nhiệm vụ, thì đừng trách tôi báo cáo cho Gin đấy."
Giọng điệu đột ngột thay đổi, thiên thần dùng hai tay nâng niu trái tim kim cương nhỏ nhắn, màu hồng đào tinh xảo, phả vào đó một làn hơi ấm.
Sự dịu dàng bị thay đổi tùy tiện, sương mù lan tỏa trên trái tim mềm mại. Đột nhiên, thời gian cũng nhẹ nhàng trôi qua, sau tiếng thở dài của Bourbon là một khoảng im lặng kéo dài. Rye cúi mắt, từ góc độ này anh có thể nhìn thấy khuôn mặt nghiêng cúi xuống của Bourbon. Đôi môi đỏ hồng của cậu bé mím lại, hơi thở trong tĩnh lặng rõ ràng tuôn chảy từng hơi, như điếu thuốc cháy rụi lách tách.
"Nhưng mà... tôi lại khá thích khuôn mặt của anh."
Điếu thuốc cháy tàn. Sự khựng lại máy móc thoáng qua, sau một tiếng cười khẽ có mà như không, Rye kinh ngạc nhận ra má mình lại bị ai đó nâng lên. Anh cúi đầu, thấy một giọt nước nhỏ xuống từ mái tóc đan xen của Bourbon, đọng lại trong hốc mắt cậu ấy. Ý cười trong mắt cậu bé sâu hơn, nhưng giọt nước lại không động đậy.
"Nhưng tôi học được một chút thuật bói toán từ Vermouth. Cô ấy nói với tôi, đàn ông hốc mắt sâu khắc vợ."
Như thể ngay cả bản thân cũng không chịu nổi nữa, khóe môi Bourbon khó khăn siết lại, cậu ấy phồng má, tay run rẩy đưa sát mặt Rye, đầu ngón tay mềm mại, như thể thương xót mà vuốt ve má anh, rồi cúi đầu xuống.
"Tôi là kiểu người quý trọng mạng sống hơn, nên vẫn nên trao vinh dự này cho Miyano Akemi đi, tôi sẽ không tham gia nữa — Ha ha ha ha ha ha ha!"
Độc ác, cái ác chết người, con rắn uốn éo thân mình lướt qua đường phố. Điên cuồng, xuyên qua đêm mưa tối đen sâu thẳm, rắc xuống một loạt những giọt chất lỏng trắng xóa ào ạt.
Nước bọt, nước mắt. Heroin đã bay hơi. Lạm dụng thuốc. Green Eyed. Chất độc chết người. Rye nhìn thấy những thứ này từ phía sau Bourbon. Người đó đứng ở mép dưới mái che mưa, ánh sáng từ máy bán hàng tự động kéo dài cái bóng của cậu ấy. Tay áo bồng bềnh bó lại ở cổ tay tạo thành một đường xẻ đẹp mắt, áo vest đen bó sát áo sơ mi trắng làm nổi bật vòng eo hoàn hảo, kéo dài xuống tận vạt áo, nâng đỡ hai khối mông tròn trịa. Giống như quả đào mềm mại, căng mọng, đã hút đủ nước cốt, vải xám bị căng mỏng manh, như sắp nứt tung ra. Công bằng mà nói, đó là một cơ thể rất đẹp — nhưng Rye lại phát hiện ra điều mình đang nghĩ trong lòng là một thứ khác.
Cổ tay rất mảnh, nếu bị nắm chặt và ép lên đỉnh đầu sẽ như thế nào? Eo cũng rất mảnh, nếu bị cánh tay siết chặt và đè xuống bụng dưới sẽ như thế nào? Và hai khối mông tròn xoe, đầy đặn kia, nếu bị tay đánh, liệu có bật ra mùi hương ngọt ngào, bùn lầy nhất, mùi hương của quả đào chín... ?
Nước mưa rơi vào màn đêm đen sâu thẳm, ánh trăng trắng đến bi thương. Rye nheo mắt nhìn vài giọt chất lỏng màu trắng phía sau Bourbon.
Anh đã hiểu đó là gì. Ngay cả ở Mỹ, nơi lạm dụng thuốc nghiêm trọng nhất, đó cũng không phải là dấu vết mà những kẻ nghiện ngập say sưa để lại.
Anh vén hàng mi lên nhìn thẳng vào lưng Bourbon, khóe môi mang theo một nụ cười mà ngay cả bản thân anh cũng không nhận ra.
Làm thế nào mới có thể giết được cậu đây?
Bourbon nói ra những lời đùa cợt thô tục như vậy về anh và Miyano Akemi, nhưng Akai nhìn vào trái tim mình, lại thấy trong đó không hề có bóng dáng của Miyano Akemi.
Chỉ có Bourbon. Bourbon cười với anh, Bourbon thở dài, Bourbon sắc bén nhưng lại rực rỡ đến tột cùng. Anh vĩnh viễn không thể phân biệt được mặt nào của cậu ấy là thật, mặt nào là giả, giây trước còn nhẹ nhàng mềm mỏng, giây sau đã cực kỳ cay nghiệt. Giống như người tình điên cuồng nhất của nhân vật chính trong bi kịch, không có được thì hủy hoại, cuối cùng rơi xuống từ tòa tháp trong ngọn lửa lớn đang cháy không ngừng, dải ngân hà treo trên không trung so với việc tuôn chảy càng giống như đang rơi xuống.
Ở nơi xa xôi, xa xôi đó. Một bi kịch về tình yêu không thành. Rye mơ hồ có một cảm giác: Bourbon khao khát sự chạm vào của anh. Nhưng khi anh thực sự muốn dịu dàng với cậu ấy, Bourbon lại chuyển sang một khuôn mặt khác, mỉa mai đẩy anh ra.
Rốt cuộc cậu muốn tôi đối xử tốt với cậu, hay là không muốn tôi đối xử tốt với cậu?
Rye không biết. Anh đứng dưới ánh mặt trời phản chiếu quang phổ sáng chói, ký ức cũng được mạ một lớp vàng.
Đó là màu tóc của Bourbon. Rye nghĩ, có lẽ bản thân người này được tạo thành từ mặt trời. Còn anh, là đao phủ, vừa tham lam sự ấm áp của mặt trời, lại vừa trú ngụ trong bóng tối không cùng, không bên nào được coi là đủ tư cách.
Rốt cuộc mình đang yêu Bourbon, hay là không yêu cậu ấy?
Ánh mặt trời tắc nghẽn trong tim chảy xuống, từ từ rót vào những đám mây. Rye thấy nó bắt đầu phồng lên, từ những sợi tơ được căng đầy mơ hồ rỉ ra vài giọt ánh sáng, chiếu sáng thi thể Watt.
Trong tầm mắt, có thứ gì đó lấp lánh trong vòng tay anh ta. Rye cúi xuống lật áo sơ mi người đàn ông ra, lục lọi bên trong, lấy ra một vật cứng. Anh cầm nó lên, mới phát hiện đó là một khung ảnh. Viền gỗ, tấm kính phủ bên trên bị viên đạn bắn xuyên qua, bức ảnh được lồng vào bị nhiệt độ làm cháy thành một lỗ lớn, khuôn mặt trên đó cũng không thể nhận ra, nhưng có thể mơ hồ thấy ba bóng người.
Đây là thứ anh ta bảo vệ bằng cái chết. Rye thầm nghĩ, lật khung ảnh lại. Ánh sáng lúc này cũng vừa vặn chiếu xuống, làm ba chữ ký trên khung gỗ sáng rực: Orr Wright, Al Watt, và...
Đồng tử Rye thu nhỏ lại.
Và, Sally Brown.
Ầm.
Tiếng động trầm đục, chắc nịch, tiếng vật rơi. Chiếc hộp Pandora được mở ra, đổ xuống một mảng ánh sáng lấp lánh.
Sally Brown nằm vùng ở công ty dược phẩm, Wright phản bội thông đồng. Nhân vật và tên gọi. Quán bar trao đổi thông tin, ban nhạc giả dối. Câu chuyện và tình cảm. Trong thế giới giả dối, con người luôn cần một tình cảm chân thật để gửi gắm; và khi tình cảm này bị phát hiện, họ cũng sẵn sàng chết vì nó. Rye quỳ xuống, nhặt khung ảnh lên, nhẹ nhàng đặt lên ngực Watt.
Anh nhắm mắt lại. Giờ Sally Brown đã chết, được phát hiện chết tại nhà mình. Nếu đây là bí mật mà cô không chịu nói cho FBI, vậy cái chết của cô là do ai gây ra?
Ánh sáng gột rửa mọi thứ trên thế giới này, nhưng không thể gột rửa được bóng tối trong lòng Rye. Anh nhìn xuống thi thể Watt, người đàn ông ôm chiếc khung ảnh nhỏ bé đó, những mảnh kính vỡ rải trên cơ thể nhuốm máu của anh ta, niềm tin như những vì sao rưng rưng muốn khóc nhưng lại chênh vênh.
"Tôi rất xin lỗi."
Rye nhẹ nhàng nói. Tay anh từ từ buông xuống, lặp đi lặp lại việc mở ra rồi cố gắng siết chặt. Có lẽ là sự bất lực bàng hoàng, đứng ở khán đài nhìn bi kịch diễn ra, nhưng không thể làm bất cứ điều gì.
Nhưng bi kịch này lại xuất hiện một khuôn mặt quen thuộc với anh. Rye ngẩng đầu nhìn ánh mặt trời ngoài cửa sổ. Anh nheo mắt, vươn tay ra, từ từ gom lại như thể muốn bắt lấy mặt trời.
Ánh sáng vàng. Bourbon tóc vàng.
Trong bi kịch này, Bourbon lại đóng vai trò gì?
Rye từ từ nhắm mắt lại, như thể tất cả sức lực bị rút cạn trong khoảnh khắc.
Trong bi kịch này, rốt cuộc Bourbon muốn gì?
Thời gian như gió vén rèm cửa sổ, luồn lách trong phòng. Rye mò lấy điện thoại từ túi ra, mở khung chat của James Black.
[Kiểm tra ý nghĩa của con số 2039.]
Soạn, gửi, sau khi hoàn thành loạt thao tác này, anh tắt điện thoại, nhưng màn hình lại lập tức sáng lên, tưởng là tin nhắn trả lời của James Black, Rye ngước mắt nhìn, xuất hiện trên màn hình lại là một cuộc gọi đến. Ánh sáng trên màn hình nhòe đi một vệt bạc, nuốt chửng tên người gọi đến, anh vuốt màn hình, đặt điện thoại bên tai.
"Chào anh, Rye." Bourbon mở lời không nhanh không chậm, giọng điệu rất nhẹ nhàng. Trong một loạt tiếng ồn ào, Rye nghe thấy tiếng cười khẽ như nước của cậu ấy, "Tôi không cố ý làm phiền cuộc nói chuyện của hai người, dẫn người bạn mới quen của anh đến gặp nhau thế nào? Tôi đã gọi cà phê cho anh ấy rồi."
Trên con phố mang tên biển. Ở cuối nơi những con sóng xô đẩy, hội tụ, Rye hồi tưởng.
Cũng có một quán cà phê như vậy, được xây dựng để tưởng nhớ một người nào đó.
Và Bourbon đang đợi anh ở đó. Cậu ấy ngồi bên cửa sổ, ở góc khuất nhất trong quán, đang cười tươi tắn nói chuyện gì đó với cô phục vụ mặc tạp dề màu nâu sẫm. Cách một lớp kính, Rye thấy cô ấy hơi đỏ mặt.
Giọng điệu Bourbon long lanh như nước, má cô gái đỏ ửng lan tỏa. Anh đeo đàn bass, xách vali đẩy cửa bước vào, đi thẳng đến góc khuất nhất, cơn gió luồn qua mái tóc anh cũng mang hình dạng của nước. Có lẽ Bourbon rất thích mái tóc dài này của anh — Rye nghĩ. Bởi vì anh thấy Bourbon, ngay khoảnh khắc nhìn thấy anh, đôi mắt vốn ngọt ngào mơ màng chợt lóe lên ánh sáng.
Đôi môi trong veo khép mở: "Moroboshi-kun!"
Một cách gọi thân mật quá mức đối với họ. Động tác của Rye khựng lại trong giây lát, bước chân kéo vali ngồi xuống ghế cũng hơi mất tự nhiên.
Bourbon ngồi đối diện, các ngón tay đan vào nhau chống cằm, đắm chìm, nhìn chằm chằm vào mặt anh không chớp mắt.
"Anh Watt không đến sao?"
Cậu ấy nói bằng tiếng Nhật. Giọng điệu dính dính mơ hồ và mềm mại, khóe môi long lanh như sóng biển nở một nụ cười duyên, tiếng cười nhẹ nhàng rơi xuống, như vỏ sò mềm mại đập xuống đất. Giọng điệu như vậy, trong tai cô phục vụ không hiểu tiếng Nhật, có lẽ giống như đang nói "Tôi nhớ anh" vậy? Rye đoán, anh thấy cô gái ôm lấy thực đơn, loạng choạng lùi lại vài bước.
"Xin lỗi," cô ấy mở miệng, thăm dò một cách cẩn thận, "... Tôi có làm phiền hai người không?"
"Làm sao có thể," Bourbon ngẩng đầu lên, nháy mắt tinh nghịch với cô ấy, "Được nói chuyện với một quý cô như cô là vinh hạnh của tôi, nếu được, tôi còn muốn xin cô chỉ giáo về cách pha cà phê." Cậu ấy lắc nhẹ chiếc cốc sứ trắng có vẽ hoa hồng về phía cô gái.
Mọi thứ trong quán cà phê này đều mang màu sắc Anh quốc, bao gồm cả cách trang trí, bao gồm cả bộ đồ trà. Rye lặng lẽ nhìn chằm chằm vào đóa hoa hồng. Dường như ánh mắt quá hoài niệm, sâu lắng, Bourbon liếc nhìn anh một cái, đôi mắt chớp chớp, rồi lại mở lời với giọng điệu tiếc nuối, không nỡ.
"Nhưng tiếc là phải để lần sau, ừm, vì người đàn ông ngồi đối diện tôi hình như..."
"Tôi biết rồi!"
Cô gái kêu lên một tiếng kinh ngạc, rồi chạy đi. Rye mím môi, nhìn theo bóng lưng cô ấy với vẻ đăm chiêu.
Thứ đánh thức anh khỏi suy nghĩ là một tiếng cười khẽ. Bourbon ngồi đối diện anh, nâng cốc cà phê lên uống một ngụm, động tác khá tao nhã. Một cách che đậy, chiếc cốc sứ che khuất khuôn mặt cậu ấy, nhưng mái tóc vàng lại run rẩy, như thể đang kìm nén điều gì đó, lại sắp trào ra.
Rye nhìn cậu ấy một cái, rồi ngẩng đầu, khoanh tay nhìn trời. "Cậu thấy buồn cười à?" Vài giây sau anh mở lời, giọng điệu không mặn không nhạt lộ ra một sự tinh tế.
Bourbon đặt cốc cà phê xuống, vẫn dáng vẻ tao nhã, lông mày nhạt màu của cậu ấy dịu dàng tụ lại. Đột nhiên, Rye sững người, biểu cảm này khiến anh nhớ đến Mary.
"Nếu anh nói đến khuôn mặt thối của anh, thì quả thực rất buồn cười." Bourbon chống cằm nhìn anh, lộ ra vẻ tò mò như một đứa trẻ, "Ghét đến vậy sao? Là vì ghen, hay là vì phải đóng vai bạn trai của tôi?"
Rye nhìn cậu ấy một cái, đôi môi mỏng mở ra rồi mím lại. Anh không biết mình nên nói gì. Trong quán cà phê mang tên Biển cả, trong vỏ sò chứa đựng ký ức, khuôn mặt nghiêng của Bourbon cũng kết thành ngọc trai. Đôi môi xinh đẹp của cậu ấy thốt ra giọng điệu ấm áp, như một người thanh niên bình thường đang đợi người yêu, nói về hạt cà phê và mocha với cô gái.
Vì quá rực rỡ, nên không dám chạm vào sao?
Nhưng đó là lý do anh làm như vậy, phải không. Qua khóe mắt, Rye thầm quan sát dáng vẻ Bourbon uống cà phê: Hàng mi dài, dày, màu vàng che phủ xuống, như đại dương ánh sáng tích tụ một mảng rong biển. Giống như một người bình thường, trong ánh nắng tràn ngập—
"Không phải." Rye thản nhiên nói, anh nhìn Bourbon đang sững sờ, chỉ vào khóe miệng cậu ấy, đưa cho cậu ấy một chiếc khăn giấy, "Tôi chỉ đang nghĩ, lúc cậu nói những lời đó với cô gái kia, có vẻ rất vui."
Tay Bourbon nhận lấy khăn giấy dừng lại một chút. Không biết có phải là ảo giác không, Rye nghe thấy cậu ấy khẽ cười một tiếng.
"Nhưng có lẽ anh nghĩ sai rồi,"
Bourbon nói, nhanh chóng rút lấy chiếc khăn giấy trên tay Rye, một cách lưu loát lau khóe miệng mình, "Lúc đó tôi chỉ đang nghĩ, rốt cuộc anh phải giết người xong trong bao lâu? — Xách một chiếc vali, đeo đàn bass, đến gặp tôi như một nhạc sĩ lang thang. Tôi đã nói với cô gái đó như vậy. Trong thành phố không thuộc về tôi này, tôi đang đợi một người thuộc về tôi. Tôi đang đợi bạn trai của tôi."
Rye ngồi đối diện cậu ấy, thấy người thanh niên tóc vàng vén hàng mi lên mỉm cười với anh. Ánh nắng rơi vào mắt cậu ấy, như thể thiên đường bị đánh vỡ một góc, rỉ ra những tia sáng trời mềm mại.
Niềm tin thất lạc.
Đó chính là, thứ trên ngực Watt…
"Tại sao cậu lại tham gia Tổ chức này?"
Đột nhiên, Rye nói. Cơ hội để câu nói này ra đời vô cùng đột ngột, nghe thậm chí có vẻ như một lời chất vấn.
Tôi cần cậu đi thăm dò Bourbon.
Theo ý của James Black, quán cà phê giờ đã trở thành phòng thẩm vấn. Ánh mắt của kẻ bị tình nghi Bourbon khẽ động đậy. Cậu ấy chống cằm, chớp chớp mắt, bắn ra ánh sáng tinh ranh.
"Nếu tôi nói gì đó như muốn địa vị, quyền lực, sức mạnh, chắc chắn anh sẽ không tin, phải không?" Cậu ấy bĩu môi, "Nhưng sự thật là như vậy — Tôi muốn tiền."
Lông mày Rye khẽ nhíu lại.
"Tiền?"
"Tiền." Bourbon lặp lại một câu, vén lọn tóc rủ xuống sau tai, cảm xúc trong mắt tối tăm không rõ, "Lúc nhỏ tôi không có nhà, thường xuyên lang thang bên ngoài. Một hôm tôi đánh nhau bị thương, tình cờ đi đến một phòng khám. Ở đó có một nữ bác sĩ, cô ấy nhìn thấy tôi, liền gọi tôi vào, sát trùng băng bó cho tôi, còn rót cho tôi một cốc cà phê. Cốc cà phê đó rất nóng, rất ấm, cầm trong tay rất ấm áp, từ khoảnh khắc đó tôi đã muốn, nếu sau này tôi có tiền, nhất định phải mở một quán cà phê, cướp hết cà phê trên thế giới này uống cho đã."
Cướp hết, Rye bật cười ngạc nhiên. Cách làm rất Bourbon, trong đầu anh lập tức hiện ra hình ảnh một cậu bé tóc vàng mắt xanh. Đôi mắt trong sáng như băng, lại nuôi dưỡng tội ác đồi bại nhất trên đời.
"Vậy thì," Rye nhắm mắt lại, "Cuối cùng cậu có đi cướp không?"
Nhẹ nhàng, tất cả những bông hoa đều kết thành băng, tiếng vỡ tan nghe giống như tiếng cười khẽ của Bourbon.
"Anh muốn biết không?"
Dịu dàng, dưới ánh sáng, băng từng chút bắt đầu tan chảy. Rye mở mắt ra, liền thấy khuôn mặt Bourbon. Cậu ấy nhìn anh cười cong mắt, nhưng lông mày lại nhíu chặt.
"Tôi có đi cướp hay không,"
Bourbon nói, cậu ấy ngẩng đầu lên, lớp băng trong mắt bị ánh nắng làm cho lấp lánh, "... Anh không phải là người rõ nhất sao?"
Hàng mi Rye chớp động bỗng nhiên khựng lại. Anh nhìn thấy vẻ mặt rạng rỡ đến vô vọng của Bourbon trong ánh nắng chói lòa.
"Tôi từng nghĩ Tổ chức được làm bằng vàng, nên tôi đến đây. Nhưng sau đó tôi hình như phát hiện, so với vàng, mặt trời hình như còn sáng hơn một chút." Người đàn ông tóc vàng nhìn chằm chằm vào anh, nói từng chữ một, "Nếu thực sự có ngày đó, quán cà phê của tôi cũng phải treo một mặt trời."
Rye liếc nhìn cậu ấy một cái: "Cướp lấy?"
Nụ cười của Bourbon rạng rỡ hơn cả mặt trời: "Nếu không cướp lấy, còn có cách nào khác ư?"
"Tôi cũng là người thích ở lại quán cà phê rất muộn. Giống như những người không muốn lên giường ngủ, giống như những người cần một chút ánh sáng vào ban đêm," cậu ấy lẩm bẩm, "Không còn cách nào khác, Rye, tôi còn muốn treo một mặt trời của ngày mai."
Có lẽ Akai Shuichi rất lâu sau này sẽ nghĩ, Bourbon nói ra những lời như vậy cũng hợp tình hợp lý. Bởi vì cậu ấy chính là người chịu trách nhiệm treo mặt trời trên bầu trời, cảnh sát công an chịu trách nhiệm bảo vệ an ninh quốc gia.
Furuya Rei.
Nhưng phải vén mây mù mới thấy ánh dương, họ lúc này còn xa mới đạt đến bước đó. Hơi nước trong quán cà phê mềm mại và mờ ảo, mơ hồ khiến Rye không nhìn rõ biểu cảm của Bourbon. Vì vậy anh không nói gì, nhưng ý nghĩ trong lòng lại không ngừng trào ra như bọt biển: Nhưng cậu vốn dĩ không có ngày mai.
Cậu là tội phạm của Tổ chức, là kẻ liều mạng với không biết bao nhiêu sinh mạng trên tay. Máu của cậu là màu đen, bản thân cậu đã phải chết, chết dưới nhà tù không thấy ánh mặt trời, đó mới là số mệnh của cậu. Nhưng giờ cậu lại nói với tôi về ngày mai?
— Nói dối, phải không. Đây có lẽ lại là mưu kế gì đó gọi là bẫy mật ngọt của Bourbon. Cậu ấy cười ngọt ngào như vậy, giống như đứa trẻ không xin được kẹo vào lễ Halloween. Rye nghĩ, anh thản nhiên nhìn Bourbon, trong lòng nghĩ: Cậu muốn cướp thứ gì từ tôi đây?
Thế là lời nói cũng theo ý mà thốt ra: "Nhưng cậu không có ngày mai. Cậu, và tôi."
Sự đồng tình, ranh giới biến mất. Như thể một viên thuốc ngủ hay thuốc mê, chỉ cần nuốt vào, liền có thể được giấc mơ nhẹ nhàng nâng đỡ.
Nhẹ nhàng, Rye vén mắt nhìn Bourbon. Đôi môi mỏng của cậu ấy mím thành một đường nhỏ xíu, như thể chỉ cần lướt qua da thịt, sẽ rỉ ra chút máu đỏ tươi.
"Chúng ta đều không có."
Máu trào ra. Rye ngẩng đầu, đôi mắt xanh lục chìm vào ánh sáng, như một khu rừng màu biển vô tận, "Kể từ ngày đầu tiên đến Tổ chức này, đã không còn gì nữa rồi."
Hy vọng dịu dàng, đau đớn, đã tắt lịm từ ngày đó. Đã từng có lúc khu rừng dưới đáy biển này cũng từng thắp lên ánh nến. Rye thở ra hơi thở cuối cùng, nghiêng đầu, nhìn khung cảnh đường phố ngoài cửa sổ kính.
Ánh nắng tràn ngập của New York đầu tháng Mười Một, người trên phố so với việc đi lại, càng giống như đang chết đuối trong ánh sáng. Có lẽ họ sẽ cảm thấy thoải mái trong lòng, trong cõi trần gian đau khổ, tạm thời trải nghiệm một niềm vui sướng như được giải thoát. Nhưng Rye nghĩ, như vậy là giải thoát ư? Giải thoát là cả thân tâm đều tan biến mệt mỏi, trôi dạt vô định đến một thế giới khác. Anh và Bourbon cũng tắm mình trong ánh nắng, nhưng những người như họ, máu đã là màu đen, có thực sự có thể giải thoát không?
Và, Rye liếc nhìn khuôn mặt người đối diện, thấy vẻ mặt mơ hồ, giống như thất vọng của cậu ấy.
Nhưng cũng thực sự nên thất vọng một chút, anh nghĩ. Bởi vì cậu chẳng nhận được gì cả. Cậu có lẽ sắp chết rồi.
Trong tác phẩm nổi tiếng nhất của nữ hoàng trinh thám, có ghi lại một câu chuyện như thế này. Nếu nghi phạm muốn giết người mà không bị nghi ngờ, thì hãy tự mình hóa thân thành người chết.
Bởi vì người chết sẽ không mở miệng nói chuyện.
Vậy thì, nếu Bourbon dùng hành vi bất thường của anh trong nhiệm vụ đánh cắp Green Eyed để uy hiếp anh, thì đừng để cậu ấy mở miệng. Người chết sẽ không nói chuyện cũng không biện giải, anh có thể vững vàng giẫm lên đầu Bourbon, bước đi vì nhiều người hơn có thể đứng dưới ánh mặt trời.
Đó cũng là, ước nguyện của Bourbon, phải không.
Vậy thì, nếu thực sự có ngày đó—
"Thì ra là vậy."
Dưới ánh sáng trong suốt như nước, Bourbon nhẹ nhàng đáp. Cậu ấy đặt cốc cà phê xuống, từ từ vươn tay về phía trước.
Và, bàn tay mềm mại, không có một vết chai sạn nào, bao lấy tay Rye. Bàn tay gân guốc của tay bắn tỉa đầy gân xanh, tạo thành một sự tương phản rõ rệt.
Bourbon ngước mắt nhìn anh.
"Thì ra là vậy," Rye nghe thấy cậu ấy lặp lại một cách nhàn nhạt; "Dạga." Nhưng mà…
"Nếu thực sự có ngày đó, anh không muốn ở bên Miyano Akemi sao?"
— Nếu anh bị xử tử vì bị coi là kẻ phản bội, anh cũng muốn cô ấy đi cùng anh sao?
Rye mở mắt ra, trong khoảnh khắc anh dường như thấy đồng tử Bourbon bắt đầu nứt ra. Nhưng chớp mắt, đôi mắt xanh lam của cậu ấy vẫn sáng như vậy, như một tấm gương nuốt nhả biển mây.
Nhưng, đột nhiên, những đám mây bồng bềnh ló ra vài giọt bóng tối, tấm gương và mắt Bourbon hòa làm một.
Trong nụ cười của cậu ấy, từ từ xuất hiện những vết nứt.
"Sắp mưa rồi, Rye."
Rye thấy cậu ấy chỉ vào bầu trời, mở miệng như một đứa trẻ. Sắp mưa rồi, thế giới sắp bị nhấn chìm. Tất cả mọi người đều sẽ chết.
Anh thấy không?
Anh cứ như vậy, trơ mắt nhìn cô ấy chết sao?
Scotch không gửi dự báo thời tiết, cơn mưa này nằm ngoài dự đoán của Rye. Bầu trời như một người tình kiêu căng, dễ dàng giết chết người nằm bên gối. Mặt trời mở to mắt ngay khoảnh khắc con dao cắm vào. Những giọt nước mắt trượt ra từ đôi mắt trắng xám đó, tí tách rơi xuống.
Và, mưa đã rơi. Ban đầu rất nhỏ, sau đó dần lớn hơn, cho đến khi cả New York mưa như trút nước. Mọi người trong quán cà phê đều giật mình, một ô cửa sổ ở phía trước không đóng chặt mà không ai để ý, gió thổi mưa vào mặt Rye, tóc anh cũng ướt, những lọn tóc xoăn dính nước cuộn lại, như sợi rong biển quấn dưới đáy hồ, lan tỏa một cảm giác lạnh lẽo trong không khí.
Bourbon sững sờ. Nhưng chưa đầy nửa khắc cậu ấy lại mở lời: "Tôi biết rồi."
"Anh đúng là người đàn ông như vậy, đối với một người không yêu thậm chí có thể trơ mắt nhìn cô ấy chết đi, thật tàn nhẫn." Cậu ấy nói một cách lơ đãng, "Nhưng nếu trong tim anh không phải là Miyano Akemi, vậy thì là ai?"
Như một sự ám chỉ, lời nói biết rõ mà vẫn cố hỏi. Môi Bourbon áp sát mu bàn tay Rye khẽ mấp máy, rồi từ từ khép lại, tích tụ một hơi thở dài. Hơi nước ẩm ướt, mềm mại lan tỏa trên mu bàn tay gân guốc của người đàn ông, làm ướt một mảng da lớn. Và kẻ gây tội chỉ khẽ ngẩng đầu, chớp mắt với khuôn mặt im lặng của người đàn ông.
Rye không nhìn cậu ấy. Người đàn ông liếc nhìn bầu trời mưa ngoài cửa sổ, một cách tinh tế, bàn tay anh để ở chỗ Bourbon run lên một chút. Nước mưa run rẩy, nhỏ xuống, đọng lại trên hàng mi quá dài của anh. Bourbon thấy đôi mắt xanh lục đó khẽ chớp. Giọt nước bị rũ xuống, tan ra trong lòng bàn tay cậu ấy, rất lạnh.
Không có bất kỳ phản ứng nào. Người đàn ông này sao lại kiêu ngạo hơn cả mái tóc của mình? Bourbon có chút không vui, cậu ấy đưa bàn tay còn lại ra, đầu ngón tay móc lấy lọn tóc ướt ở thái dương Rye.
"Nếu không có ai cả, vậy có thể cho tôi tranh thủ một chút không?" Cậu ấy ghé sát Rye, đột nhiên dịu giọng, "Bạn... trai của tôi."
Chụt.
Trong một khoảnh khắc nào đó, Rye nhớ đến một con mèo con mà anh từng nuôi hồi nhỏ. Luôn thích meo meo với anh, nhưng lại vô số lần chủ động leo lên giường anh vào ban đêm.
Con mèo đó giờ như đã trở lại. Giống như vô số lần trước đây, cúi đầu xuống, mê luyến hôn lên mu bàn tay anh, đôi môi mềm ướt liên tục cọ xát da thịt anh, để lại một chuỗi vết hôn lấp lánh.
Con mèo có bộ lông màu vàng.
"Rye, anh có phải sắp giận rồi không? Chắc chắn là có, anh đâu phải bạn trai tôi... Anh là bạn trai của Miyano Akemi mà."
Ẩm ướt, con mèo thở ra hơi thở còn vương lại. Bourbon vén hàng mi lên, đôi mắt cong đáng yêu hóa thành một mảng ý cười đậm đặc.
"Nhưng anh không yêu Miyano Akemi, phải không? Nếu không yêu cô ấy, vậy tại sao không thể yêu tôi?" Cậu ấy nhắm mắt lại, "Rye, tôi thích anh."
"Gin gọi anh và tôi đến New York, là muốn chúng ta chết chung, nhưng tôi không muốn chết. Anh cứu tôi đi Rye, anh nhất định có thể làm được, phải không? Anh là tay bắn tỉa số một của Tổ chức mà, anh còn có thể tìm Green Eyed mang đến cho tôi, còn có gì anh không làm được? Một người đàn ông như anh, ngoài việc để chúng ta chết chung, rõ ràng còn có rất nhiều lựa chọn. Xin anh, Rye. Tôi không muốn chết. Cứu tôi đi."
Cậu ấy nói một tràng rất dài, giọng rất nhỏ, như lời dặn dò, Rye không nghe rõ. Anh cúi mắt, nhìn Bourbon cúi đầu xuống, trán tựa vào tay anh.
"Rye." Rồi anh nghe thấy cậu ấy gọi. Vừa ướt vừa mềm, như một cánh hoa dính đầy sương trải ra.
"Làm ơn."
Onegai.
Sương nhỏ xuống. Hàng mi Rye chớp chớp, tay anh như một con bướm bị bắt khẽ run rẩy dưới môi Bourbon, mở cánh như muốn thoát ra, rồi lại khựng lại không động đậy.
Anh nhớ đến con mèo con đó. Tin tức của cha đến vội vàng, họ chỉ kịp mang theo những thứ cần thiết, con gấu bông của Shukichi, bàn cờ chó con và đôi vớ đỏ đều bị Mary ném ra khỏi vali. Đút tay vào túi, đứng nhìn em trai mếu máo, Shuichi đột nhiên nghĩ ra điều gì đó. Anh bước tới, khẽ kéo váy Mary đang ném diêm vào đống lửa trại.
"Con mèo đó," Shuichi nghe thấy mình nói, "Có thể mang theo không?"
Anh thấy khuôn mặt Mary trong khoảnh khắc lộ ra sự kinh ngạc. Có lẽ là không thể tin được, Shuichi nghĩ, cô ấy chắc không ngờ người con cả thường ngày hiểu chuyện và trưởng thành nhất của mình lại đưa ra yêu cầu như vậy. Nhưng Shuichi cũng không biết tại sao mình lại muốn con mèo đó. Khi thực sự cần phải rời khỏi vùng đất này, thứ anh muốn lại chỉ có nó.
"Nếu không được, nó sẽ chết đói."
Shuichi ngẩng đầu nhìn mẹ. Thái độ nhìn xuống đó khiến anh cảm thấy khó chịu một cách vô cớ, vì vậy anh cố gắng ưỡn ngực, làm cho cơ thể non nớt, mảnh khảnh của mình trông mạnh mẽ hơn một chút.
Hai đôi mắt xanh lục nhìn nhau. Giống như một viên ngọc lục bảo bị ném xuống đáy nước, gợn lên từng lớp sóng.
Vẻ mặt Mary dịu đi một chút. Tay cô ấy run rẩy, có chút cứng nhắc đặt lên vai Shuichi. Cô ấy khẽ vỗ vai cậu thiếu niên. "Đừng lo lắng, cục cưng của mẹ." Đôi lông mày tinh tế của người phụ nữ cúi xuống, như làm cong một cánh rừng, "Chúng ta sẽ tìm cho nó một người nhận nuôi tốt bụng. Con vẫn có thể gặp lại nó sau này."
Nhẹ nhàng, Shuichi thấy đôi mắt xanh lục giống hệt mình chớp chớp. Khu rừng rỉ ra vài giọt sương trong suốt. Cậu cứ thế nhìn mẹ quay người lại, ném tấm ảnh trên bàn vào đống lửa. Cô ấy ngồi bên lửa trại, khuôn mặt lúc sáng lúc tối trong lò sưởi đang cháy, ngọn lửa như con thú khát máu nuốt chửng giọt sương nơi khóe mắt cô ấy, giẫm lên cái đầu tối tăm nhảy vào đồng tử cô ấy, Shuichi trong khoảnh khắc thấy một ánh sáng kỳ lạ bật ra từ đôi mắt xanh lục đó.
Khoảnh khắc này là lần đầu tiên Akai Shuichi mười lăm tuổi cảm thấy đau khổ. Bởi vì lần đầu tiên anh hiểu ý nghĩa của lời nói dối. Nó là lưỡi dao dù được bọc bằng bao nhiêu giấy cũng vẫn sẽ cắt xuyên qua tay, giống như Mary ban đầu là để không làm anh đau khổ mà dùng lời nói dối, nhưng anh vẫn không thể tránh khỏi cảm thấy đau khổ. Nhìn mẹ, Shuichi há miệng, nhưng không nói gì. Nghĩ kỹ lại, Akai Shuichi có lẽ đã hiểu được sự trốn tránh từ lúc đó. Xu hướng tìm kiếm lợi ích và tránh xa hiểm họa là bản năng của mỗi người, anh dùng cái cớ này để bao biện cho sự hèn nhát của mình.
Nhưng có những việc không thể tránh khỏi. Đau khổ là một tảng băng vĩnh cửu không bao giờ tan chảy, chỉ cần đi theo quỹ đạo, nhất định sẽ va chạm với nó. Akai hiểu đạo lý này, nhưng chính vì quá hiểu rõ dấu vết của nó, anh mới không cam lòng.
Nếu tôi có thể quay lại lúc đó. Nếu có thể cho tôi thêm một chút thời gian nữa, tôi có thể tìm thấy dấu vết mà cha để lại. Có lẽ tôi sẽ biết ông đang đối đầu với những người như thế nào, chỉ cần tôi hiểu ra từ lúc đó, thì tôi có lẽ có thể đứng bên cạnh ông, cùng ông đối mặt với bóng tối, sẽ không để ông đau buồn nữa. Akai Shuichi siết chặt nắm tay. Nếu bắt đầu từ lúc đó.
Thì tôi có phải có thể, cứu vớt số phận của con mèo đó không?
Mẹ, cha. Một gia đình phải tha hương vì mất đi chủ nhân.
Sally Brown, Wright... James Black. Akai nhớ đến nỗi buồn thấm vào đôi mắt ông.
Nhưng tại sao ông lại buồn bã?
Anh nghĩ, lồng ngực đột nhiên run lên dữ dội, thình thịch, thình thịch, tiếng tim đập như tiếng trống, như ngọn lửa đột nhiên bùng lên lách tách trong đáy biển sâu đã im lìm không biết bao nhiêu năm.
Sự tiêu tan là vì mọi thứ đã trở thành tro tàn. Nhưng, nếu tôi có thể làm được việc chết đi sống lại. Nếu tôi có thể làm cho cậu ấy không chết, cũng có thể loại bỏ sự nghi ngờ của Tổ chức, vậy thì chẳng phải có thể—
"Anh đang nghĩ gì?"
Lời nói mềm mại, kéo dài, nhẹ nhàng. Bourbon ngẩng đầu lên, nhìn anh không tiếng động. Điều đôi mắt đó kể lại, dường như những lời vừa nói ra chỉ là ảo giác của Rye, dù sao thì đại dương xinh đẹp và im lặng này chưa bao giờ khao khát câu trả lời.
"Rye." Cậu ấy nói, như tự nói với chính mình, trong quán cà phê mờ ảo hơi nước, hơi thở chậm rãi, đều đặn của cậu ấy hòa tan, "Tại sao anh không nói gì?"
Giống như câu chất vấn trong nhà an toàn ngày hôm đó. Như thể để phô trương điều gì đó, rồi lại tự tay xóa bỏ nó. Mâu thuẫn, nhưng lại không thể chống lại sự khao khát của bản thân, Rye nhìn vào mắt Bourbon. Hàng mi cậu ấy vươn dài như một đóa hướng dương, mềm mại và dày đặc, cảm xúc trong mắt bị pha loãng thành một màu rất nhạt, thậm chí như trong suốt.
Thế là Rye nhìn thấy chính mình trong đôi mắt này. Anh nhìn thấy đôi mắt của chính mình. Trong hốc mắt hơi trũng sâu, chứa đựng một màu xanh lục thuần khiết đến cực điểm, như viên ngọc lục bảo mà thương nhân đặt tên theo loài rắn, thứ không thể chứa đựng cũng không thể nhả ra, ở ngay đó, trong ánh mắt trong suốt mỉm cười của Bourbon —
"Dục vọng." Bourbon nói, "Rye. Anh muốn nói gì với tôi?"
Đôi môi cậu ấy mấp máy như hoa, như hoa hồng đang cháy tuôn ra một dải nhung đỏ. Dục vọng nóng bỏng, bỏng rát, cuồn cuộn tuôn trào, trốn thoát, cháy bỏng. Rye thấy cả quán cà phê bị rót đầy màu đỏ, Bourbon cũng chìm trong màu đỏ.
Màu đỏ. Akai. Màu sắc thuộc về chính anh. Như một lớp vỏ bảo vệ nhẹ nhàng che phủ Bourbon. Cả thế giới đều mơ hồ. Ngay cả giọng nói của Rye, cũng như thể từ dưới đáy biển sâu thẳm vọng đến. Thấp thoáng bên tai.
"Bước tiếp theo phải làm gì?"
Rồi, từ xa xăm, Bourbon dường như sững lại trong khoảnh khắc. Mưa đập vào đôi mắt sâu thẳm của cậu ấy, như chìm vào một cái lỗ trống rỗng, u ám.
Tí tách, tí tách, tiếng mưa rơi trên mái hiên. Những tia nước nhỏ nở rộ bên cửa sổ, chiếu khuôn mặt người thanh niên lúc sáng lúc tối, cái bóng của cậu ấy bị pha loãng thành màu nước.
Xoảng xoảng. Đó là tiếng thời gian trôi qua sao? Rye không biết. Anh mơ hồ cảm thấy má Bourbon đang từ từ rời khỏi tay mình, cảm giác lạnh lẽo đó như hoa quỳnh nở rộ, thoáng qua rồi biến mất.
"Đương nhiên là, chuẩn bị cuối cùng rồi."
Người thanh niên tóc vàng ngẩng đầu lên, ngón tay luồn vào tóc, mái tóc mái rủ xuống bị hất ngược lên, để lộ vầng trán trơn láng của cậu ấy: "Tôi đã gọi điện cho Vermouth. Cô ấy sẽ đợi chúng ta ở một khách sạn không xa đây." Cậu ấy bỏ tay xuống, mái tóc mái theo đường cong của động tác sắc nét rủ xuống, sự mềm mại rủ xuống che đi đôi mắt.
…
tbc.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com