[BHTT] [Edit] Nữ Nhân Bất Phôi
…
Lúc đồng hồ đứng gõ chuông, Trình Ca rửa ảnh trong phòng tối, cái nhíp kẹp giấy ảnh chậm rãi lắc lư qua lại trong nước tráng ảnh.
Dưới mặt nước dập dờn ánh sáng đỏ, giấy trắng dần hiện ra một người ăn xin ngồi ven đường ăn bánh quy, phía sau là sông Hoàng Phố và Minh Châu Phương Đông.
(*) Minh Châu Phương Đông: tháp truyền hình ở Thượng Hải.
Nghe tiếng chuông, Trình Ca ý thức được cô đã nhốt mình trong phòng tối ba tiếng.
Vẫn không hài lòng.
Cô ném cái nhíp, ngẩng đầu nhìn mười mấy tấm ảnh phơi trên tường, dưới chùm ánh sáng màu đỏ nhạt, vô số tấm ảnh, vô số thế giới -- con người, tĩnh vật, phong cảnh, thành phố.
Cô mím chặt môi, mũi thở ra một hơi nặng nề.
Tất cả đều là rác.
LƯU Ý: Không được dùng những từ ngữ thô tục quá khích để chửi nhân vật trong truyện nhé, các bạn nên viết tắt hoặc để dấu (*). Hãy là người có văn hóa khi đọc truyện bởi một lần chửi nhân vật là ta đã mắng cả tác giả. Truyện này đọc vô cùng cẩu huyết, chỉ phù hợp với những bạn tinh thần thép, sẵn sàng chịu đựng mọi tình huống truyện bao gồm chuỗi các sự kiện gây ức chế từ tập đầu tới tập cuối. Đề nghị cân nhắc kĩ trước khi xemAuthor: Cáp Khiếm Huynh (哈欠兄)Tên gốc: Ác ma đích lao lung (恶魔的牢笼)Thể loại: Hiện đại, trọng sinh, tàn bạo thị huyết bá đạo thâm tình công X ôn nhu mỹ hảo tri tính thụ, ngược thân ngược tâm, HENguồn: Tieba Nguồn: jian 1112.wordpress.comĐộ dài: 6 quyển. Quyển 1: 67 chươngQuyển 2: 53 chươngQuyển 3: 80 chươngQuyển 4: 41 chươngQuyển 5: 19 chươngQuyển 6: 67 chương7 Phiên ngoại (Phiên ngoại 7 có 22 phần)Tranlator: QTEditor: Kwon JianDo đã đến giới hạn 200 chương nên mình đăng nốt ở phần mới nhé!😂😂…
Bạch Tướng Công Cùng Hứa Nương TửTác Giả: Lưu VânEdit: TrangQA830810, Dâu Tây NhỏBeta: Dâu Tây NhỏThể loại: Đồng nhân, người vs xà, 1vs1, ngọt sủng, cường thủ hào đoạt, HCảnh báo!Chống chỉ định trẻ em dưới 18 tuổi :v_Giới thiệu_Vừa mới xuyên qua trở thành một nữ nhân hái thuốc họ Hứa, đã bị một con bạch xà quấn quanh người, đây chẳng lẽ là tình tiết của "Bạch xà truyện"? Cái gì? Ta là nữ nhân còn có thể hiểu được, nhưng tại sao hắn lại là nam nhân? Mà điều quan trọng nhất đó là hắn không phải tới để báo ân, mà là tới để trả thù!!!Pháp Hải đại sư, người mau tới thu phục con yêu nghiệt này lại!!! Nguồn: http://webtruyenonline.com/truyen/bach-tuong-cong-cung-hua-nuong-tu.6840/…
Được viết theo bộ phim mà tui rất thích "Gia Đình Đức Hạnh" Nhưng truyện sẽ đơn giản hơn trong phim rất nhiều :)))) Đầu tui không thể suy nghĩ nhiều giống như phim được 😂😂…
Học đường ngọt sủng 🍬🍬🍬Không ngọt không lấy tiền 🍭🍭🍭Vợ simp chồng simp tát biển đông cũng cạn 🗣🗣🗣Đứng đắn dữ chưa ❓❓❓Biểu cảm cần chuẩn bị khi đọc truyện: 🥺🥺🥺🥺🥺🥺🥹🥹🥺🥺🥺🥹🥹🥺🥺🥺🥺🥺🥹🥹🥺🥺🥺🥺🥺🥺🥺…
Tên truyện: 我真的是渣受 Hán Việt: Ngã chân đích thị tra thụ [ khoái xuyên ]Tác giả: Nhĩ Đích Vinh QuangTình trạng: Hoàn thànhMới nhất: 181, thế giới hiện thực ( 5 )Thời gian đổi mới: 06-07-2019Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Cổ đại , Cận đại , Hiện đại , Tương lai , HE , Tình cảm , Khoa học viễn tưởng , Huyền huyễn , Xuyên việt , Ngọt sủng , Hệ thống , Xuyên nhanh , Tinh tế , Lính gác dẫn đường , Giới giải trí , Chủ thụ , Vả mặt , 1v1Editor: catkynhu2213 Khuyến cáo: - Truyện được edit dựa theo convert, đoạn nào quá khó hiểu editor sẽ chém gió, khả năng đúng như nguyên tác chỉ vào khoảng 70%, tất nhiên sẽ cố gắng edit đúng nhất có thể. - Truyện edit phi thương mại, chưa được sự cho phép của tác giả, phiền không re-up. Nguồn convert: wikidich-------O v O-------Trì Chiếu bị trói buộc với hệ thống đóng vai tra thụ, chỉ cần sắm vai thành công, cậu có thể nhận được phần thưởng.Nhưng cuộc sống luôn vô cùng vất vả.Lão nam nhân hào môn bị đối xử tệ bạc: "Tôi biết em yêu tôi, nỗi khổ của em tôi đã điều tra rõ ràng."Thượng tướng tinh tế bị đối xử tệ bạc: "Đừng miễn cưỡng nữa! Tôi vẫn luôn biết, em không phản bội tôi."Ông trùm giới giải trí bị đối xử tệ bạc: "Đừng làm loạn nữa. Em yêu, cùng anh về nhà được không?"Lính gác thâm trầm bị đối xử tệ bạc: "Đến tận bây giờ, em vẫn định nói kia không phải hài tử của ta sao?" Nhiếp Chính Vương bị đối xử tệ bạc: "Giang sơn là của ngươi, nhưng ngươi là của ta."......Trì Chiếu khóc lớn: "Đại ca, tin tôi một chút thôi không được sao. Cho tôi lấy phần thư…
Hán Việt: Tại nhị cáp thân biên bảo mệnh đích nhật tửTác giả: Nhất Thế Hoa ThườngThể loại: Ông trời tác hợp, điềm văn, xuyên sách, manh sủng, miếng bánh ngọt, HE, sa điêu, kim bài đề cử.Độ dài: 71 chương + 4 phiên ngoạiNguồn raw: Tấn Giang, QT: WikidthĐọc trên wordpress tại https://cadangbayy.wordpress.comTruyện edit chui, không có sự đồng ý của tác giả, cũng KHÔNG ĐỒNG Ý cho chuyển ver, gặp ai chuyển ver mình sẽ phốt người đó, cảm ơn!…
Tên gốc: 贫僧Tác giả: Thời KínhThể loại: ân oán giang hồ , tam giáo cửu lưu, tình hữu độc chung, ngược luyến tình thâm, cổ trangTình trạng edit: Xong.Biên tập: ChuốiBeta: Cúc kiên cường, BơLink wordpress: https://hoptacxauonn.wordpress.com/2019/03/14/ban-tang/P/s: - Không đảm bảo sẽ dịch chính xác nội dung 100%, mong mọi người ủng hộ ^_^- Bản edit phi thương mại của nhà ƯỜN và chưa có sự đồng ý của tác giả.- Không chuyển ver, không copy bản dịch khi chưa xin phép.…