Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
Arsene Lupin - Bí mật chiếc nút chai pha lê

Ngẫu Nhiên

Đang cập nhật

07-01-2014

Arsene Lupin - Bí mật chiếc nút chai pha lê

5,127 lượt đọc / 9 lượt thích

Tags: #vuonglk
Có thể bạn thích?
𝐉𝐉𝐊《 Jeon Thiếu Anh Thật Hư 》

𝐉𝐉𝐊《 Jeon Thiếu Anh Thật Hư 》

927,772 39,096 65

✍︎ 𝐉𝐮𝐧𝐠𝐤𝐨𝐨𝐤 𝐅𝐚𝐧𝐟𝐢𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧Jeon Jungkook xưa nay nổi tiếng là người đàn ông quyến rũ giỏi mê hoặc, hắn ta được mệnh danh là đệ nhất dụ dỗ, chưa có người phụ nữ nào thoát khỏi tay hắn nếu hắn muốn, trái ngược với kiểu thiếu gia lạnh lùng cao ngạo, hắn là đại sắc lang không đêm nào là không có phụ nữ làm nóng giường cùng nhau vận động ấy thế mà số mỹ nữ đeo bám hắn không hề thuyên giảm, ngày đầu gặp Kim Ami hắn đã đặt trong đầu suy nghĩ thế nào cũng phải ăn sạch sẽ bất kể con bé chưa đủ tuổi, hôm nay nhân cơ hội tâm tình đang tốt chi bằng dụ dỗ thưởng thức luôn, nhìn vào mắt Ami hắn biết con bé ngây thơ không thể kháng cự, vẻ đẹp ma mị của hắn có ai cưỡng lại được chứ, đại thiếu gia đẹp hơn hoa nổi tiếng khắp nơi- Thể loại : sủng , sắc , ngược .__________________________________________________. STARTED : 02 / 08 / 2019. END : 26 / 04 / 2020. TÁC GIẢ : THUYTINH103. CHUYỂN VER BY : VANTAEDORI. NGUỒN : WATTPAD__________________________________________________✖️ Truyện chuyển ver có sự đồng ý tác giả ✖️…

[BHTT - Edit] Baba 17 tuổi - Cửu Thập Thất Lang

[BHTT - Edit] Baba 17 tuổi - Cửu Thập Thất Lang

1,425,552 75,135 104

Tựa: 粑粑十七岁 - Baba 17 tuổi Tác giả: 九十七郎 - Cửu Thập Thất Lang Thể loại: Hiện đại, thanh thủy, chậm nhiệt, ấm áp hằng ngày, age gap :v Tình trạng Raw: Hoàn - 97 chương + 7 phiên ngoại Tình trạng Edit: Hoàn thành Translate: QT đại nhân, Google-sama Editor: Thiên Thánh Tấn Giang: jjwxc/2215515 Giới thiệu vắn tắt: Tiểu loli rất đáng yêu. Hành văn chậm rãi (Edit cũng chậm rãi), không thích hợp với người thích tình tiết cao trào, máu chó, H văn, đòi đọc một lần nhiều chương v.v. Xin nhắc lại, tiểu loli rất đáng yêu... Đôi lời: Editor vừa edit vừa đọc, editor rất lười và tùy hứng. Không có ai giúp đỡ, cho nên xin nhờ độc giả nhắc nhở lỗi nếu có.…

[AllSoo] New Zealand, Úc, Thái Lan, chị thích nước nào ?

[AllSoo] New Zealand, Úc, Thái Lan, chị thích nước nào ?

1,666,203 101,160 200

Một bộ series của JenSoo, LiSoo, ChaeSoo, AllSooo.Jisoo này,"New Zealand, Úc, Thái Lan, chị thích nước nào ?"…

...

...

756,901 19,014 77

[BÁC CHIẾN] NGOẢNH LẠI TA YÊU NHAU

[BÁC CHIẾN] NGOẢNH LẠI TA YÊU NHAU

933,668 58,808 59

Author: Hi ViThể loại: Đam mỹ, Sinh tử văn, HE.Couple: Vương Nhất Bác x Tiêu ChiếnSố chap: 55 + 4 PNVà một số nhân vật khác..*Lấy bối cảnh nam nhân có thể mang thai sinh con, truyện phi thực tế…

Tổng Hợp Couple Yaoi mà tui thích :v

Tổng Hợp Couple Yaoi mà tui thích :v

505,592 25,920 46

Chủ yếu là não cá vàng :v sợ không nhớ được hết nên làm cho nó nhớ,nếu mình có quên thì vô xem cho nó nhớ :vv…

[Bách Hợp-Hoàn] Rốt cuộc gặp được em [Edit]

[Bách Hợp-Hoàn] Rốt cuộc gặp được em [Edit]

3,823,883 130,575 96

Văn Án: Một tinh anh trên thương trường, một nữ tiếp viên hàng không ưu tú. Duyên muộn, tình muộn. Em không có cách nào chống lại sự cám dỗ của chị, cũng không biết có đủ dũng khí yêu chị hay không. Em chưa bao giờ động tâm, nên không biết phải làm sao với người khiến trái tim em loạn nhịp. Đây là tình bạn hay là ái tình? Chỉ có thể đi đến cuối cùng, chúng ta mới biết được đáp án.…

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

4,144,745 62,558 51

Tác giả: Hoàng Bạo Tả ThủNguồn convert: JWEdit: ViviThể loại: Cao H, NPConvert đã hoàn.Văn án của tác giả:Hôn lễ của bạn thân, chú rể là phi công và nhóm bạn của chú rể, kết thúc NPChú ý của editor:Nữ9 Cố Viện là một cô nàng phóng túng, dâm đãng, hễ thích là làm, không câu nệ tiểu tiết. ⛔ Đây là truyện SẮC SẮC SẮC!!! Điều quan trọng phải nhắc 3 lần. Đa số chương nào cũng có thịt. Khi đọc truyện sắc yêu cầu đừng mang tam quan vào rồi phán như đúng rồi. Cảm thấy không hợp thì tự động đi ra ạ. Cảm ơn rất nhiều!⚠ Truyện ta edit dựa hoàn toàn vào bản convert, ko phải bản gốc tiếng Trung. Cho nên có đôi khi sẽ không hoàn toàn chính xác với ngữ nghĩa vốn có của tác giả.…