Thể loại: Lãng mạn, kịch tính, 18+Park Chaeyoung nữ chủ tịch tập đoàn Park Thị, nổi tiếng xinh đẹp xuất chúng tài hoa nhưng tính cách lãnh đạm, chưa từng để ý đến bất kỳ người đàn ông nào.Anh, một kẻ lạnh lùng,độc tài và không ai không phục tùng anh.Trò chơi tình ái giữa họ là như thế nào? Liệu ai mới là người chiến thắng trong cuộc chơi tình ái này?…
Bối cảnh của bài viết này là tổng quát, hôn nhân đồng giới, cưới trước yêu sau. Hầu hết các bối cảnh xung đột với hoàn cảnh xã hội hiện tại và các quy tắc khác nhau, dễ gây khó chịu, vì vậy hãy cẩn thận. Văn án: Trước khi kết hôn, Ôn Khinh Hàn nói với Thời Thanh Thu rằng tôi không có thời gian để nhận thức quá nhiều người, phải tìm hiểu họ, vừa tốn thời gian vừa tốn sức. Tốt hơn hết chúng ta ở cùng một chỗ, đỡ phí thời gian cùng công sức.Đây là câu chuyện của một lòng thầm mến.Sau bảy năm, tình yêu cuối cùng cũng đến đúng thời điểm.Thể loại: Đô thị tình duyên, tình hữu độc chung, chậm nhiệt, cưới trước yêu sau, giới giải trí, HE. Nhân vật chính: Ôn Khinh Hàn, Thời Thanh Thu┃Nhân vật phụ: Giản Ý Chi, Phó An Nhiên.Độ dài: 125 chương + 2 phiên ngoại.Nhận xét ngắn gọn về tác phẩm:Ôn Khinh Hàn yêu thầm Thời Thanh Thu bảy năm. Bảy năm sau, cô kết hôn với Thời Thanh Thu dưới danh nghĩa như những người bạn thân thiết ủng hộ lẫn nhau. Tình cảm mà cô giấu kín bao năm cuối cùng cũng được công khai, tình yêu cuối cùng cũng đến. Sự miêu tả đầy cảm xúc trong lời văn của tác giả như nước làm tươi mát lòng người, thể hiện một thứ tình cảm tinh tế, sâu lắng trải qua thời gian vẫn không bao giờ phai nhạt trước mắt người đọc, khiến người đọc không thể nào cưỡng lại và phải nhấm nháp chút cảm giác sâu tận xương tủy.…
Tên gốc:《我只是看你颜好》(Ta chẳng qua thấy ngươi đẹp mã)Tác giả: Đào Hoa Tửu 桃花酒Người dịch: 酸梅汤Thể loại: Xuyên việt, trùng sinh 3 kiếp, thanh mai trúc mã, 1-1, đế vương ngụy tra công x nhan khống vô tâm ngụy tra thụ, giả thế thân, HE.Bản dịch đã được tác giả thông qua, vui lòng không mang đi nơi khác(This translation is made with the permission of the author. All rights reserved)Văn án:Trải nghiệm khi làm bạn giường của một tên tra hoàng đế.Thiên đạo luân hồi, hôm nay tra bao nhiêu, ngày mai khóc bấy nhiêu. Thụ nhan khống, hiến mặt hiến thận, nhưng muốn hiến tim phải đổi bằng tim.HE, ngọt hậu, không phản công.Đăng trước tại https://huphongtrao.wordpress.com…
Độ tuổi thích hợp: 18-25Trích đoạn:Tôi từng nghĩ đến cái chết rất nhiều lần. Mỗi đêm, tôi tự tưởng tượng ra hàng nghìn viễn cảnh về cái chết của bản thân. Có thể tôi sẽ chết vì bị xe đâm, có thể tôi sẽ được chứng kiến sự sống của chính mình dần xói mòn do mất máu quá nhiều, hoặc tôi sẽ nát vụn dưới chân tòa nhà vài chục tầng... Tôi mường tượng đến rất nhiều trường hợp, nhưng chưa một lần nghĩ mình sẽ chết già._____________Bìa: Tiểu Thanh XuânNgày đăng: 13/08/2023…
Đôi lời của editor trước hen.Mình tình cờ nghe kịch truyện thanh của truyện này trước nên ham hố tìm truyện đọc, thực sự rất thích nội dung nên đã dịch ra đọc cho đỡ buồn, đây là bộ chuyện đâu tiên mình dich, nên chắc sẽ không hay, hy vọng mng qua đường có đọc thì góp ý mạnh tay nhé. để có đc bộ truyện hoàn thiện hơn .Mình cảm ơn mọi người.Thể loại: Đam Mỹ, Thế thân, HENhân vật : Châu Sưởng x Đàm Nhuệ DươngTruyện gồm 24 chương & 4 phiên ngoại Văn án:Anh đối với câu thật tốt, nếu như sự ôn như đó thực sự là bởi vì cậu Đàm Nhuệ Dương dù chỉ là chút ít, thì lại càng tốt ....Nghiêm cấm cực kì không thích các bạn mang đi chuyển ver. Tks nheeeà quên mất, cảnh 16+ mình hoàn toàn ko biết dịch sao luôn, nên có khó nghe quá các bạn thông cảm. trên tinh thần sẽ là 2 ngày 1 chap :)Nguyên tác : HoànDịch : HoànDịch by voi còi…