(BHTT - EDIT HOÀN) Xuyên Thành Tra A Đánh Dấu Chị Đại Tuy Đẹp Mà Điên
Tác giả: Phúc Tạp Phúc PhúcEditor&Beta: Faye…
![[BHTT] [EDIT HOÀN] MẤT - MINH DÃ](https://truyen4u.com/images/bhtt-edit-hoan-mat-minh-da-117386930.webp)
Phần riêng của Nguyện Giả Thượng Câu _ Couple Thi Vân Dạng _Hứa Chiêu Đệ.
Edit từ bản QT của bạn Meow9x, Faye Lam
Tác Phẩm : MẤT
Tác giả: Minh Dã
Tình Trạng : HOÀN -110 CHƯƠNG
Main: Thi Vân Dạng - Hứa Chiêu Đệ
Cameo: Tần Vãn Thư, Tả Khinh Hoan, ...

Tác giả: Phúc Tạp Phúc PhúcEditor&Beta: Faye…

Author: Giai LạcMột đêm trước ngày đăng ký kết hôn, chồng chưa cưới và tiểu tam yêu đương vụng trộm trong phòng tắm.Trước cửa ủy ban, chồng chưa cưới lại không đến, bỏ cô một mình trong gió rét.Đối mặt với người đàn ông gặp cảnh ngộ tương tự như cô, Tống Như chủ động đi đến: "Dương Tổng, nếu tạm thời ngài chưa tìm được cô dâu mới, chi bằng xem xét về tôi đi?"Dương Gia Cửu bằng lòng, hai người lạ không quen từ đây trói chặt bên nhau.Cô đối với anh không có tình yêu, cùng anh kết hôn chỉ là vì trả thù chồng chưa cưới.Lại không ngờ tình yêu đến nhanh tựa vòi rồng.....…
![[ĐM/EDIT] Sau Khi Bị Ép Sinh Con Cho Hắn](https://truyen4u.com/images/dm-edit-sau-khi-bi-ep-sinh-con-cho-han-289838119.webp)
Tên Hán Việt: Bị bách cấp tha sinh liễu nhi tử dĩ hậuTác giả: Tây Đích Nhất QuaTình trạng bản gốc : Hoàn thànhTình trạng edit : Hoàn + chưa beta Nguồn: https://m.shubaow.net/93/93918/ Editor: Đòe [dzà Cheng] 🌚 Beta: Hạ Đáo Hoa Khai - Học ngu văn lắm mọi người ạ, mình edit chỉ vì muốn đọc cho thông thuận não thôi, có lỗi gì mọi người góp ý cho mình sửa lại nhé .Phần dịch không chính xác 100% nhưng sẽ cố chính xác 70-75%.Vì là cuối cấp rồi nên việc học hành bề bộn có thời gian rảnh sẽ chăm chỉ edit 🤡 )Thể loại : Nguyên sang, đam mỹ, ngược,sinh tử, 1×1, HETóm tắt:Nếu không mang thai, tương lai cậu sẽ không bao giờ được bước ra khỏi cánh cửa này." Người đàn ông nhéo cằm cậu, lạnh giọng nói."... Thả tôi ra, tôi là đàn ông ... nếu anh muốn có con thì có thể đi tìm người khác ..." Toàn thân cậu run lẩy bẩy, nhưng người đàn ông không hề để ý đến lời cầu xin của cậu. Mọi thứ đều bị hắn phá hủy, cuối cùng cậu chỉ muốn vĩnh viễn được sống yên ổn.CP chính: EQ thấp chó săn công X thanh lãnh cấm dục cam chịu học bá thụCP phụ: Chiếm hữu dục cường hắc hóa công X thành thục ổn trọng đại thúc thụ 【《 Dục vọng chiếm hữu 》 thăng cấp bản, tập các loại cẩu huyết kịch bản với một thân 】* tác giả hắc hóa văn * tác giả có tâm hồn mỏng manh như pha lê, yếu đuối nghiêm trọng, công kích cá nhân sẽ bắn ngược trở về* Kính mong các vị không bắt bẻ nhiều quá * thật ra ấy câu của tác giả đọc nó ảo ma canada lắm mọi người, mình cũng chỉ là dịch khái quát thôi 😿 có gì xí xóa heng ?Đọc PN tại @Bella_k2…

Thể loại: cổ trang, 1x1, xuyên không, hài, HENhân vật: biến thái lưu manh giả danh thâm tình Cung chủ công x mỹ mạo ngoan hiền nhưng suy nghĩ thoát tuyến Thiếu chủ thụNgười dịch: Mỹ NgânLink: http://gin2277.blogspot.com/2014/05/giang-ho-bien-ia-thi-ki-ba.htmlHai mươi hai tuổi, Thẩm Thiên Lăng giành được giải thưởng Ảnh đế đầu tiên trong đời.Lúc hắn nước mắt lưng tròng cầm cúp, một mảnh trần nhà ầm ầm rơi xuống, không hề sai lệch rớt trúng đầu hắn!Sau đó hắn liền... xuyên việt!Tần Thiếu Vũ mỉm cười: Nếu Lăng nhi bằng lòng, Truy Ảnh cung của ta bất cứ lúc nào đều có thể lo chuyện đám cưới!Thẩm Thiên Lăng rơi lệ: Lão tử cực kì không bằng lòng!…
![[Edit] (Q1) [Xuyên nhanh]: Nữ đế giá đáo, cường thế liêu](https://truyen4u.com/images/edit-q1-xuyen-nhanh-nu-de-gia-dao-cuong-the-lieu-178368443.webp)
Tác giả: Hắc Bạch Hôi Cô NươngNguồn: wikidichTình trạng: Còn tiếpEdit by RacyThể loại: 1vs1Văn án:"Nữ hoàng bệ hạ, có biết ngài vì cái gì mà mưu triều soán vị thất bại không? Bởi vì ngài không có nam sủng a!"Phong Hoa:"..... Nghĩ trẫm tin?#Em trai ngoan ngoãn đáng yêu bệnh kiều:" Người mà em thích nhất chính là chị"#Vai ác phúc hắc tà mị cười:" Vương phi của ta, ta muốn bá chiếm vẻ đẹp của ngươi""Sư tôn băng sơn thanh lãnh tự phụ:" Một ngày là thầy, cả đời là chồng".........Mỗi nam thần đều không dễ chọc, dường như đều cùng một loại người............Nữ đế đại nhân cười lạnh một tiếng, tuyệt sắc phong hoa nói:"Cho rằng như vậy trẫm sẽ sợ sao? Đến đây, từng người xếp thành hàng, ngoan ngoãn tắm rửa sạch sẽ, chờ trẫm sủng hạnh!"*Lưu ý: Editor là tay mơ lần đầu edit, edit chưa có sự đồng ý của tác giả, cố gắng dịch theo ý hiểu sát nghĩa, có từ gì khó hiểu phiền mọi người chỉ bảo nhiều hơn!!!!!!!! Cảm ơn <3…

những câu hỏi vụn vặt và những người trả lời không có tâm.…

「Reply to Keats」- Thanh Minh Cốc Vũ- Số chương: 73 chương + 10 ngoại truyện- Tình trạng: Hạ Thư Thính Vũ, Lam tinh sao xanh đã gõ xong*Warning: truyện chậm nhiệt, có tình tiết buff.- Truyện được up tại:hathuthinhvuu.wordpress.comwattpad.com/user/kiyokosa(Vui lòng đừng reup, đừng chuyển ver, đừng chuyển audio!)…