Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

Chương 115: Chuông Diệt Ma

Trình Chu (程舟) không ở lại hiện thế (現世) quá lâu, hắn lại truyền tống đến dị giới (異界), chuẩn bị điều tra phản ứng của Herbert (赫伯倫).
Đã hai ngày kể từ khi Trình Chu cướp sạch kho báu trong phủ thành chủ San Hô Đảo (珊瑚島), hắn đoán rằng Herbert hẳn đã phát hiện ra chuyện tiểu kim khố bị trộm.

Vừa đặt chân đến Hắc Mạch Thôn (黑麥村), trưởng thôn đã vội vàng chạy tới.
"Đại nhân (大人), đại nhân, ngài cuối cùng cũng đến rồi, không xong rồi!"

Trình Chu nhíu mày, thầm nghĩ: Không xong rồi? Chẳng lẽ bọn họ đã nhanh chóng lần ra được đến tận chỗ ta sao? Movich (莫維奇) đi theo sau trưởng thôn, nhìn sắc mặt của Trình Chu có chút khác thường.

"Có chuyện gì xảy ra?" Trình Chu hỏi.

"Thần thú bắt ruồi của thành chủ đã đến, còn mang theo một bức thư cho ngài, hình như thành chủ đại nhân có việc gấp muốn gặp ngài." Trưởng thôn Hắc Mạch Thôn trả lời với vẻ căng thẳng.

Trưởng thôn vẫn luôn giữ mình trong phạm vi nhỏ bé của mình, đột nhiên nhận được thư từ Micle (米迦列), lại còn do thần thú bắt ruồi đích thân đưa tới, khiến ông mấy ngày liền không ngủ được. Thấy Trình Chu trở về, ông mới cảm thấy an tâm phần nào.

Trình Chu vừa mở phong thư vừa hỏi: "Thần thú bắt ruồi đâu rồi?"

Trưởng thôn đáp: "Đã bay về rồi."

Trình Chu cầm lấy thư, liếc qua vài lần nhưng chẳng hiểu gì cả.

Hắn thầm thở dài trong lòng. Hiện tại, dù dùng ngôn ngữ của bên này hay bên kia để giao tiếp với Dạ U (夜幽) đều không có vấn đề lớn, nhưng để đọc hiểu văn tự bên này vẫn là một thử thách đối với hắn.

"Không cần lo lắng, ta sẽ xử lý ổn thỏa." Trình Chu nói.

Hắn bước đến chỗ vắng vẻ, đưa thư cho Dạ U: "Thư này viết gì?"

Dạ U cầm thư, liếc Trình Chu một cái. Trình Chu hơi chột dạ, nhưng nghĩ đến việc trước đó Dạ U từng dẫn Annie (安妮) đi nhầm cửa thì lại cảm thấy nhẹ nhõm. Hắn vốn không phải người của thế giới này, không đọc được chữ của thế giới này cũng chẳng có gì lạ.

Dạ U lướt qua nội dung thư rồi nói: "Micle muốn ngươi mau chóng đến gặp hắn, hắn có việc quan trọng muốn nói với ngươi."

"Cũng tốt, vừa lúc ta định hỏi hắn một số tin tức." Trình Chu lập tức thuấn di (瞬移) đến phủ thành chủ.

"Ngươi đến rồi à!" Micle đánh giá Trình Chu.

Trình Chu nghi hoặc hỏi: "Thành chủ đại nhân có chuyện gì vậy? Sao lại gấp gáp tìm ta như thế?"

Micle nói: "Ngài đây, chúng ta là bạn cũ rồi, ta sẽ đi thẳng vào vấn đề. Việc kho báu của phủ thành chủ San Hô Đảo bị cướp, có phải là do ngài làm không?"

Trình Chu vô tội đáp: "Phủ thành chủ San Hô Đảo bị cướp sao? Ta cũng không biết tên to gan nào dám làm chuyện này. Thành chủ phủ tổn thất bao nhiêu vậy?"

Micle nghi ngờ nói: "Thành chủ phủ tổn thất bao nhiêu, ngài thật sự không biết sao?"

"Thành chủ đại nhân thật biết đùa, sao lại nhất định cho rằng là ta chứ?" Trình Chu thầm nghĩ: Có dễ đoán vậy không? Rõ ràng hắn đã làm rất sạch sẽ mà!

Thấy Trình Chu không thừa nhận, Micle tự nói tiếp: "Hai ngày trước, phủ thành chủ không biết bị ai cướp sạch, nhiều năm tích góp bị hủy hoại trong phút chốc, kẻ này hại ta thảm rồi."

Trình Chu nghi hoặc nhìn Micle: "Hại ngươi thảm? Ta còn tưởng ngươi sẽ hả hê nữa chứ."

Micle gật đầu: "Hả hê, đúng là vậy. Nhưng, kẻ này đã lấy đi hộp luyện kim huyết mạch trong kho báu. Vì thế, bên San Hô Đảo nghi ngờ rất có thể là kẻ trong nội bộ làm. Ngoài gia tộc Herbert ra, chỉ có ta mới có thể mở được những hộp luyện kim huyết mạch đó."

Trình Chu: "Cho nên, bọn họ nghi ngờ ngươi rồi à!" Nếu đúng như vậy, Micle thật sự gặp phải tai họa vô lý, khiến người ta cảm thấy áy náy.

Micle bất đắc dĩ nói: "Herbert hẳn là nghi ngờ ta hợp tác với Đoạ Ma Giả (墮魔者)."

Trình Chu: "..." Từ một góc độ nào đó, điều này quả thật là ngoài ý muốn mà chính xác!

"Thành chủ đại nhân thật linh thông tin tức!" Mới hai ngày trước hắn gây án, Micle đã biết rồi. Nơi này không có điện thoại, cũng không rõ bọn họ liên lạc bằng cách nào.

"Ông ngoại ta nói cho ta biết." Tuy nhiên, có lẽ ông ngoại của hắn cũng muốn nhân cơ hội này kiếm chút lợi. "Vì vụ tổn thất này, Herbert đã nổi giận. Bước tiếp theo, có khả năng hắn sẽ tiến hành thanh trừng Đoạ Ma Giả trong lãnh địa."

Trình Chu: "Thanh trừng Đoạ Ma Giả sao? Hành tung của Đoạ Ma Giả khó nắm bắt, e rằng Herbert sẽ trở về tay trắng." Phong Ngữ (風語) đoán không sai, Đoạ Ma Giả quả nhiên bị đổ oan. Nghĩ lại còn thấy hơi ngại.

Micle lắc đầu: "Không đơn giản như vậy. Lần này sẽ sử dụng Chuông Diệt Ma (滅魔鍾), những Đoạ Ma Giả quanh San Hô Đảo e rằng khó thoát kiếp nạn."

"Thì ra là vậy!" Trình Chu không biết Chuông Diệt Ma là gì, nhưng nhìn vẻ nghiêm trọng của Micle, hắn đoán rằng Herbert lần này thật sự sẽ ra tay mạnh tay.

Micle: "Herbert lần này gặp rắc rối lớn rồi. Nghe nói, trong số đồ vật bị mất có một lô thuốc huyết san hô."

Trình Chu thắc mắc: "Thuốc huyết san hô không phải đặc sản của San Hô Đảo sao? Bị mất thì có gì phiền phức?"

Micle mỉa mai: "Để củng cố địa vị của mình, mỗi ba năm Herbert đều phải dâng lên hầu tước Durank một lô thuốc huyết san hô. Nghe nói, trong số đồ vật bị mất có thứ này, mà thời gian dâng cống sắp đến rồi."

Trình Chu: "..." Vậy lô thuốc trong tay hắn là đồ cống phẩm sao?

Micle cười nói: "Thực ra, hộp luyện kim huyết mạch trong tay ngài cũng không có tác dụng gì, có lẽ chúng ta có thể hợp tác."

Trình Chu: "Thành chủ đại nhân, ngươi quá coi trọng ta rồi. Ta làm gì có hộp luyện kim huyết mạch chứ!"

Micle mỉm cười nhạt: "Ngài nói không có thì là không có vậy. Có một chuyện, thực ra ta hơi nghi ngờ."

Trình Chu tò mò hỏi: "Chuyện gì?"

Micle: "Ta nghi ngờ trong số đồ vật bị mất có huy chương gia chủ của gia tộc San Hô."

Trình Chu: "Huy chương gia chủ? Ta không biết nó có tác dụng gì?"

Micle: "Có thứ này, việc kế thừa tước vị sẽ danh chính ngôn thuận; không có, thì sẽ không danh chính ngôn thuận."

Trình Chu: "..." Như vậy, thứ này đối với hắn mà nói chẳng có ích lợi gì.

Micle: "Gia tộc San Hô có thể dùng huyết mạch để truy vết vị trí của huy chương huyết mạch."

Trình Chu nhìn Micle, hỏi: "Như vậy, ngài cũng có thể làm được sao?"

Micle gật đầu: "Có thể là có thể, nhưng nếu khoảng cách quá xa thì sẽ không truy vết được. Trước đó, ta có thể tạm thời khóa vị trí huy chương ở hướng San Hô Đảo, nhưng hai ngày nay, đột nhiên không thể truy vết được nữa. Có lẽ tên đại đạo kia đã mang nó đi rồi."

Trình Chu: "..." Đương nhiên là không thể truy vết được, cách cả một thế giới mà.

Trình Chu trò chuyện với Micle thêm một lúc rồi rời đi.

......
"Thiếu gia, người này tuyệt đối có vấn đề, chắc chắn là bọn họ đã cướp sạch phủ thành chủ San Hô Đảo (珊瑚島)." Quản gia nói.

"Không ngờ lại gây ra chuyện lớn như vậy." Lần trước Micle (米迦列) gặp Trình Chu (程舟), hắn đã cảm thấy Trình Chu không phải nhân vật đơn giản, nhưng không ngờ rằng Trình Chu lại nhanh chóng gây ra chuyện lớn đến vậy. "Kẻ thù của kẻ thù chính là bạn, cứ để hắn giày vò đi, chúng ta ngồi xem kịch thôi."

Quản gia: "Herbert (赫伯倫) lần này chịu thiệt lớn, sợ rằng sẽ tìm đến phiền phức của thiếu gia."

Micle: "Tên kia mất nhiều bảo vật như vậy, cho dù hắn muốn tìm người động đến ta, cũng phải có tiền mới được. Có ông ngoại ở đây, tên kia cũng không dám làm quá đáng."

Micle nắm chặt tay, trong lòng có chút không cam tâm. Tất cả mọi thứ ở San Hô Đảo lẽ ra đều thuộc về hắn, Herbert thật sự là kẻ vong ân bội nghĩa, giờ đây cuối cùng cũng nhận báo ứng rồi.

Hiện tại điều mà hắn thiếu nhất chính là tài nguyên. Nếu có thể lấy được một phần vật tư trong hộp luyện kim huyết mạch (血脈煉金箱), hoàn cảnh của hắn sẽ cải thiện rất nhiều.

Quản gia: "Nếu thật sự là nhóm Đoạ Ma Giả (墮魔者) làm, cũng không biết bọn họ đã làm thế nào." Chẳng lẽ có dị năng (異能) có thể lấy đồ vật từ xa? Nếu đúng như vậy thì quả thật quá nguy hiểm.

Micle nhíu mày, nói: "Nghĩ nhiều như vậy làm gì? Hiện tại chúng ta nghèo như vậy, đối phương vừa làm một vụ lớn, chắc hẳn bây giờ cũng chẳng thèm để mắt đến mấy đồng ba xu bên này đâu."

Quản gia gật đầu: "Đúng vậy, tiếc rằng người này không chịu hợp tác. Nếu có thể lấy được vài cái hộp luyện kim huyết mạch bị mất cắp..."

Micle cười nhẹ: "Không cần vội, khi cần hợp tác, tự nhiên hắn sẽ tìm đến ta hợp tác."

Micle đoán rằng hiện tại Trình Chu không thiếu tiền, cũng không thiếu dược tề, nên cũng không gấp gáp mở hộp luyện kim huyết mạch. Khi Trình Chu tiêu thụ gần hết số đồ trên tay, tự nhiên sẽ tìm đến hắn.

Hiện tại phong thanh đang căng thẳng, cũng không phải thời điểm an toàn để mở hộp luyện kim huyết mạch. Hợp tác sau một thời gian nữa cũng tốt.

"Thiếu gia, sao ngài lại nói cho hắn biết chuyện huy chương gia tộc?"

Micle híp mắt, nói: "Ta chỉ hy vọng hắn giấu kỹ đồ vật, đừng dễ dàng lộ ra manh mối."

Ban đầu Micle thực sự đã từ bỏ ý định giành lại San Hô Đảo, nhưng hiện tại xảy ra chuyện này, khiến hắn lại có thêm vài phần suy nghĩ.

Dù không lấy được huy chương gia tộc, thì việc đồ vật bị mất cũng tốt hơn là rơi vào tay Herbert.

......

Trình Chu bước ra khỏi phủ thành chủ, Dạ U (夜幽) hiện ra hình dáng.

"Chuông Diệt Ma (滅魔鍾) là thứ gì?" Trình Chu hỏi.

Dạ U sắc mặt không tốt lắm, nói: "Là một loại vũ khí luyện kim. Khi chuông rung lên, nó sẽ phát ra sóng âm công kích nhắm vào dị năng giả (異能者), khiến dị năng giả không thể ẩn nấp. Rất nhiều dị năng giả đã bị giết bởi thứ này."

Trình Chu nghi hoặc hỏi: "Không ngờ lại có thứ lợi hại như vậy, vậy trước đây sao không dùng..."

Dạ U liếc Trình Chu một cái, nói: "Chuông Diệt Ma rất hiếm, cần dùng đấu khí (鬥氣) để đánh thức, tiêu hao của người sử dụng không nhỏ. Nếu khoảng cách quá xa thì cũng vô dụng. Muốn sử dụng chắc chắn phải xác định được vị trí đại khái của Đoạ Ma Giả. Trước đây, một số quý tộc thường xuyên tổ chức tuần tra biển, săn lùng Đoạ Ma Giả như săn thú, nhưng sau đó những hoạt động này ngày càng ít đi."

Trình Chu vô thức hỏi: "Tại sao?"

Dạ U nhún vai: "Công sức bỏ ra và thu hoạch không cân xứng! Số lượng Đoạ Ma Giả ngày càng ít, cũng ngày càng nghèo. Nghe nói trước đây có rất nhiều Đoạ Ma Giả giàu có. Thậm chí từng xuất hiện một Đoạ Ma Giả có dị năng điểm thạch thành kim (點石成金)."

Trình Chu đột nhiên mở to mắt: "Điểm thạch thành kim? Biến đá thành vàng sao?"

Dạ U gật đầu: "Đúng vậy."

Trình Chu: "Không ngờ thật sự có dị năng như vậy? Quá lợi hại!"

Thế giới tinh linh (精靈) trước đây từng xuất hiện Đoạ Ma Giả với năng lực phong phú thật sự. Dị năng điểm thạch thành kim quả là khiến người ta thèm muốn.

Dị năng của Đàm Thiếu Thiên (譚少天) là hệ lôi điện hiếm có, lúc Trình Chu phát hiện cũng không có cảm giác gì đặc biệt. Nhưng dị năng của kẻ điểm thạch thành kim này lại khiến Trình Chu nghe mà thán phục.

"Hắn sau đó thế nào?" Trình Chu tò mò hỏi.

Dạ U: "Hắn bị một quý tộc bí mật nuôi nhốt, chuyên sản xuất vàng. Kết quả, trong lãnh địa của quý tộc này xuất hiện rất nhiều vàng, khiến các quý tộc khác đỏ mắt. Một số quý tộc nghi ngờ lãnh địa của hắn có mỏ vàng, liền liên minh tấn công. Cuối cùng, dị năng giả đó bị giết chết."

Trình Chu nhíu mày: "Bị giết chết?" Nhân tài quý giá như vậy mà bị giết chết, thật lãng phí!

"Hắn vốn định trộn dị năng giả điểm thạch thành kim vào đám dân thường để di chuyển, đợi phong thanh qua đi sẽ đưa người trở về. Kết quả, đoàn người bị phát hiện dấu vết, cả đội ngũ bị quân liên minh quý tộc địch đối giết chết. Sau khi biết được sự thật, các quý tộc xâm lược cũng rất hối hận."

Trình Chu: "..."

"Từng có một Đoạ Ma Giả khác, có lẽ là dị năng giả hệ không gian (空間系異能者), dị năng là dịch chuyển vật thể từ xa. Người này chuyên cướp kho của quý tộc, thậm chí giàu hơn cả quý tộc. Nghe nói, có một thời gian, săn bắt Đoạ Ma Giả giống như đánh bạc, xác suất thắng rất cao. Với cấm ma thạch (禁魔石), năng lực của Đoạ Ma Giả bị phong tỏa, rủi ro săn bắt Đoạ Ma Giả thấp hơn nhiều so với săn ma thú (魔獸), nhưng lợi ích lại không nhỏ, vì vậy quý tộc rất nhiệt tình với việc này."

Dạ U đổi giọng, tiếp tục nói: "Hiện tại thì khác rồi. Những năm gần đây, số lần xảy ra ma lực triều tịch (魔力潮汐) ngày càng ít. Nhiều dị năng giả vừa giác tỉnh đã bị giết chết, không kịp phát tài. Việc tổ chức tuần tra biển cần không ít nhân lực và võ lực, giữa chừng còn dễ bị ma thú biển (海獸) tấn công, rủi ro rất cao, công sức bỏ ra và thu hoạch không cân xứng. Vì vậy, tần suất quý tộc tổ chức tuần tra biển ngày càng thấp."

Trình Chu: "..." Cho nên, lần này Herbert quyết tâm tuần tra biển, là vì Trình Chu lấy quá nhiều sao?

"Herbert có Chuông Diệt Ma không?" Trình Chu hỏi.

Dạ U nhíu mày: "Nên là không có, có lẽ là đi mượn. Nếu Herbert muốn mượn, có lẽ chỉ có thể mượn từ hầu tước Huyết Mai Côi (血玫瑰侯爵), Durank (杜蘭克 – Đỗ Lan Khắc)."

Trình Chu nhíu mày: "Durank sẽ đồng ý sao?" Durank dường như là kỵ sĩ hoàng kim (黃金騎士), thực lực mạnh hơn Herbert rất nhiều.

Dạ U nghiêm mặt: "Nếu Herbert đưa ra giá đủ cao, Durank nên sẽ đồng ý."

Trình Chu: "Nếu vậy, những đồng bạn của ngươi thì sao?"

"Clara (克拉拉) không thể do dự thêm nữa, hãy theo ta đến Xà Đảo (蛇島). Chúng ta sẽ di chuyển người trước đã." Dạ U suy đoán Herbert hẳn đã biết khu vực biển mà tổ chức của họ ẩn náu, chỉ là không rõ vị trí cụ thể. Nếu bá tước Durank thật sự sử dụng Chuông Diệt Ma, chắc chắn có thể một lưới bắt gọn Clara và những người khác.

Trình Chu gật đầu: "Được rồi, Micle hẳn đã xác nhận ta có liên quan đến Đoạ Ma Giả." Đối phương tiết lộ Chuông Diệt Ma, có lẽ là muốn bán ân tình cho ta.

Dạ U nhíu mày: "Nếu những gì Micle nói là thật, lần này ta nợ hắn một ân tình."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com