Phần 8
Hắn mở mắt. Chỉ có bóng tối chào đón hắn. Không phải bóng tối của màn đêm, hay những hành lang tắt điện của một con tàu, mà là một thứ tối đen tuyệt đối, không có đáy. Trong một khoảnh khắc hoảng loạn, như thể có axit xé rách tâm trí, hắn tin chắc rằng chúng đã lấy đi đôi mắt của hắn.
Hắn chớp liên tục, gần như thở hắt ra vì nhẹ nhõm khi cảm nhận được hai cầu mắt còn nguyên vẹn dưới làn mi. Chậm rãi, đau đớn, hắn nhắm mắt lại lần nữa, tập trung toàn bộ ý chí vào việc kiểm soát cảm giác trôi nổi nhớp nháp bên trong hộp sọ, vào nhịp hơi thở phả ra từ hàm răng đang va vào nhau lập cập.
Direnc không nhớ gì về cách mình rơi vào màn đen này.
Những ký ức cuối cùng. Những mảnh hình ảnh vụn vỡ lóe lên trong tâm trí như một tín hiệu của một nguồn cấp dữ liệu hình ảnh bị lỗi. Chỉ là hình ảnh của hành tinh kỳ dị mà con tàu hắn đã lao xuống, một hành tinh đang tự xé nát ở cấp độ kiến tạo. Hắn nhớ cảm giác lảo đảo gượng đứng dậy... và thế giới trước mắt vụt tối sầm bởi một con mắt lớn màu bạc của nòng súng.
Những bán thần.
Ký ức đó như một mũi dao băng đâm thẳng vào huyết quản Direnc.
Những bán thần, những bán thần. Kẻ thuộc về warband đã phá hủy con tàu của hắn và tàn sát toàn bộ thủy thủ đoàn.
Chúng đã bắt hắn. Adrenaline sôi trào trong huyết quản, đẩy lùi cơn tê lạnh. Dù vẫn còn mù lòa, các giác quan khác của hắn bắt đầu hồi phục. Hắn ngửi thấy thứ không khí lạnh, tù đọng, được ép ra từ những máy lọc đã cũ mòn. Hương sắt và gia vị lướt qua lưỡi hắn, phảng phất như một cái vuốt ve từ xa. Và hắn cảm nhận được lớp sắt lạnh run rẩy dưới bàn chân trần, cùng nhịp với tiếng rì rầm xa xăm quanh hắn.
Hắn đang ở trên một con tàu khác.
Con tàu của những vị bán thần.
Nhưng tại sao?
Direnc không thể nghĩ ra một lý do nào mà không khủng khiếp đến tột cùng. Hắn từng nghe về những mảnh vỡ rách nát còn sót lại của Quân đoàn III, chỉ qua những câu nói vụn vặt trong những cuộc đối thoại của chủ nhân hắn.
The Pit Cur cũng từng chạm trán với bọn chúng trước đây, nhưng đó chỉ là một cuộc đụng độ nhỏ giữa hai nhóm tàu bị hư hại quá mức để có thể giao chiến thực sự. Hắn chưa từng tận mắt thấy Emperor's Children trước vụ tai nạn. Nhưng nếu dù chỉ một phần nhỏ những gì chủ nhân hắn kể là sự thật... thì cách tốt nhất hắn có thể làm ngay bây giờ là tìm một cách chắc chắn để tự bẻ gãy cổ mình.
Lần đầu tiên kể từ khi lấy lại ý thức, Direnc cố gắng nhấc cánh tay lên. Chi không nghe lệnh, cũng như những chi khác khi hắn thử cử động. Hắn không cảm thấy gông cùm hay xiềng xích trói buộc, không có dây xích nào giữ hắn tại chỗ, vậy mà cơ thể vẫn bất động. Thứ duy nhất hắn cảm nhận được là cơn ngứa ma quái phát ra từ phần cụt nơi bàn tay từng tồn tại. Hoảng loạn bắt đầu len lỏi vào tâm trí gã nô lệ Quân đoàn XII, tí tách nhỏ xuống sau hộp sọ, nhảy múa dọc theo cột sống.
Nhưng hơn tất cả, Direnc cảm thấy cơn thèm khát trỗi dậy. Mọi ý nghĩ lúc tỉnh táo đều kết thúc bằng ký ức thoáng qua về làn sương hồng đã bao trùm lấy hắn trên Pit Cur. Thật là một cực hình khi không thể nhớ được chính xác những cảm giác nó đã mang lại, ngoại trừ niềm khoái lạc tuyệt đối mà nó đã ban tặng. Dây thần kinh của hắn giờ như bị đứt gãy mà không có sự vuốt ve của làn hơi đó, khiến từng thớ cơ co giật, cảm giác bồn chồn bứt rứt càng làm cơn hoảng loạn cắm sâu vào tâm trí hắn hơn. Một tiếng "cạch" trầm vang lên từ đâu đó quanh Direnc, khiến hàm răng hắn nghiến chặt theo phản xạ.
Dù không thể cảm nhận rõ, hắn vẫn chắc chắn rằng da mình đang nổi gai ốc, như thể có một cỗ máy đang rung động ngay trên làn da ấy. Một phần thị giác của hắn trở lại, đủ để hắn thoáng thấy một dáng người mảnh khảnh đang đứng trên đầu mình. Kẻ đó cao không tưởng, vóc dáng gầy gò đến bất thường, một thực thể lưỡng tính trọc lốc khoác trên mình lớp phục trang bó sát bằng cao su đen bóng loáng. Nó cúi xuống nhìn hắn, nở một nụ cười quá rộng trên một cái miệng có quá nhiều răng.
Thực thể ấy đưa tay lên phía Direnc, làn da nhợt nhạt như sữa.
Lòng bàn tay mở ra, giữ một nhúm bột phấn hồng nhạt. Lưỡi Direnc trở nên dày và nặng trịch, miệng khô khốc khi hắn cố thốt ra một từ.
"W..."
Lời nói của hắn bị đánh cắp bởi một tiếng rít nhẹ, một âm thanh đủ sức bóp nghẹt mọi âm thanh khác. Thực thể lưỡng tính ấy thở ra, nhẹ nhàng thổi lớp bụi hồng phấn về phía Direnc. Bột phấn bùng lên, quấn lấy hắn như một tấm lụa ấm áp giữa bầu không khí lạnh giá. Nó mềm mại vuốt ve làn da hắn, và gã nô lệ thở hắt ra, giải phóng hơi thở mà hắn đã vô thức kìm giữ, để đón nhận làn sương vào sâu trong cơ thể.
Làn bụi hồng chỉ vừa lướt qua cánh mũi hắn thì Direnc đã giật lên, hớp lấy từng ngụm không khí như kẻ sắp chết đuối.
Hắn lao tới trước, hít lấy hít để thứ hương khí đang bao trùm hắn. Đây chính là làn sương khoái lạc mà hắn đã nếm trải trên Pit Cur, nhưng lần này nó còn nồng đượm hơn nữa. Cái lạnh biến mất, bầu không khí ngột ngạt của hệ thống tái chế cũng vậy.
Hương thơm thế chỗ, dịu dàng mà mãnh liệt, tinh tế mà tràn đầy. Tiếng gầm thấp của động cơ mờ dần, cùng với tiếng cười khúc khích của sinh vật kia, chỉ còn lại tiếng hót trong trẻo và ngọt lịm như mật ong khẽ lay động đôi tai hắn. Direnc từ từ mở mắt hoàn toàn, chớp vài lần để xua đi lớp sương mờ, rồi nhận ra rằng hắn không còn mù nữa.
Hắn đang ở trong một khu vườn.
Direnc đang ngồi trên một chiếc trường kỷ thấp, bọc trong lớp lụa đỏ thẫm như máu. Bề mặt của nó mềm đến mức tưởng chừng như hắn có thể chìm vào đó mãi mãi. Hắn giật mình nhận ra mình đang chống tay xuống lớp đệm mịn màng, bàn tay mà hắn cứ ngỡ đã mất đi trong vụ tai nạn. Hắn nâng nó lên, ngắm nghía làn da nhẵn nhụi không chút thương tổn, rồi đưa mắt nhìn xung quanh.
Mọi thứ xung quanh tràn đầy sắc xanh tươi tốt. Những dây leo uốn lượn, nở bung ra vô số đoá hoa với những sắc màu rực rỡ đến dịu dàng. Một dòng suối len lỏi giữa khu vườn, không phải thứ nước đục ngầu vì gỉ sét rò rỉ từ đường ống cũ kỹ, mà là dòng nước trong vắt lấp lánh, róc rách như tiếng cười nhẹ nhàng.
Trong khu vườn nhỏ bé này còn có nhiều cây cỏ hơn cả quãng đời trước đây của Direnc cộng lại. Những hình bóng nhỏ bé tung bay giữa các đoá hoa, bộ lông chúng rực rỡ với đủ sắc màu của vũ trụ. Chúng lượn lờ với vẻ duyên dáng tự nhiên, nhẹ nhàng rút lấy những giọt mật óng ánh từ nhụy hoa, rồi lại vỗ cánh bay lên như những mũi tên lấp lánh.
Chính từ những chiếc mỏ bé xíu ấy, tiếng hót ngân nga đang vang vọng khắp khu vườn. Direnc chưa từng nhìn thấy một con chim nào trước đây, cũng chưa bao giờ nghe tiếng chim hót. Những thứ như vậy chỉ tồn tại trong vài bức hoạ cũ mèm và những cuốn sách mục nát còn sót lại trong thư viện từng tồn tại trên Pit Cur. Những thứ hiếm hoi sống sót trước sự thờ ơ của các bậc chủ nhân hoặc bị đốt cháy cho ấm bởi những tên nô lệ tầm thường.
Trước nhu cầu sinh tồn, chúng chẳng là gì cả.
Nhưng giờ đây, hắn mới hiểu trọn vẹn giá trị của những điều tưởng như vô nghĩa ấy. Trong một khoảng thời gian không xác định, Direnc chỉ biết ngồi yên, nhìn ngắm. Hắn đắm mình vào vẻ đẹp rực rỡ xung quanh, để thiên nhiên tràn ngập từng giác quan. Hắn say mê đến mức phải mất một lúc lâu mới nhận ra rằng... hắn không hề đơn độc.
Cô bé nhìn xuống hành tinh quỷ, đôi mắt đen và vàng hẹp lại trên khuôn mặt thiên thần bằng sứ.
Nàng ghét thế giới này. Cô thực sự, thực sự ghét nó.
Cô ngồi trên ngai vàng bằng ônix và bạc, được chế tạo để phù hợp với kích thước của một chiến binh của Quân đoàn, trong khoảng không mát lạnh của khoang lái Diadem, trừng mắt nhìn khối cầu vón cục đang chiếm trọn màn hình oculus. Cô khao khát huỷ diệt hành tinh bị đẻ ra từ vực thẳm Warp này, muốn trút xuống nó những đầu đạn cyclonic, muốn xé toang lục địa của nó bằng những cú oanh kích có thể nghiền nát cả hành tinh.
Sự ra đời của nó đã cướp mất con mồi của cô, kéo con tàu có tên Pit Cur xuống bằng lòng tham vô hình, nghiền nát nó trên lớp vỏ xấu xí của mình. Cô đã biết tên con tàu ấy qua tiếng gào thét của những khẩu pháo, những khẩu pháo gầm lên chống cự yếu ớt khi đạn pháo đập vô nghĩa vào lớp khiên của Diadem, trước khi nàng cắm móng vuốt vào lớp sắt phình ra của con mồi.
Trước khi hành tinh đó xuất hiện. Nó đã lấy mất một mạng sống khỏi tay cô.
Nó là một tên trộm, và đáng bị tiêu diệt.
Cô dõi theo cơn địa chấn hỗn loạn bùng lên trên bề mặt hành tinh, và những đường nét hoàn mỹ trên khuôn mặt cô méo mó bởi một cái cau mày. Thế giới này đang tự sụp đổ, cái chết của nó chỉ còn là vấn đề thời gian. Có thể là hàng tháng, có thể chỉ là trong khoảnh khắc, nhưng không thể tránh khỏi.
Trong vết thương sinh ra từ Chúa tể của những Sự Hoan Lạc Hắc Ám, nơi ý nghĩ có thể tạo ra bất cứ thứ gì thành hiện thực, thứ duy nhất là bất khả thi chính là sự bền vững. Cái chết tự sát của hành tinh quỷ này khiến sự xúc phạm của nó lên đến tột cùng. Cướp đi cả niềm vui nông cạn mà cô có thể cảm nhận được khi tự tay giết nó.
Nàng thở dài khẽ khàng.
Ánh sáng của những hololith chiến thuật phản chiếu lên làn da trắng như tuyết mới, tựa như ánh trăng rọi xuống mặt đất. Những tia màu tím nhạt chỉ lờ mờ hiện ra bên dưới, xoắn lại khi khuôn mặt cô căng lên vì vẻ khó chịu thanh tao. Dù chiến đoàn đã chịu tổn thất nặng nề trên mặt đất, cuộc săn trong không gian của cô vẫn hoàn toàn không thoả mãn.
Tinh thần của Diadem đang nhức nhối vì khao khát săn lùng, và vị nữ chủ nhân của nó cũng chia sẻ cơn thèm khát tìm kiếm một con mồi tươi mới, xứng đáng hơn. Một tiếng va chạm nặng nề vang lên từ phía sau ngai vàng khi cánh cửa chính của khoang điều khiển lăn mở. Tiếng động và những ánh sáng méo mó tràn vào, nhấn chìm giai điệu của những nhạc công khoác áo choàng đang quỳ thành một vòng cung dưới chân cô.
Cánh cửa đóng lại, và một lần nữa, tiếng rì rầm như chất lỏng của những cây hạc cầm uốn lượn không bị gián đoạn trong bầu không khí tím lam ngát hương. Một sinh vật thanh mảnh như rắn trườn dọc theo tay ngai, đứng trên đôi chân khớp ngược như chim, thè lưỡi đen nếm thử hương thơm trong không khí bằng những cú liếm nhẹ từ chiếc mõm dài và nhọn.
"Hãy yên nào, Incitatus," nàng thì thầm với con thú quỷ, những ngón tay thon nhỏ lướt qua đầu nó.
Con thú kêu khe khẽ phục tùng, lớp da trơn như da hải cẩu rung lên với những gợn sóng màu tím và xanh lam xoắn ốc. Nó vòng quanh một lát, chiếc mõm đung đưa qua lại, trước khi hạ mình xuống dưới chân cô để nghỉ ngơi.
Những bước chân nặng nề nhưng lại mang vẻ uyển chuyển kỳ lạ vang lên từ phía sau, ngày càng tiến gần hơn. Nàng nhón lấy một miếng trái cây tẩm đường trong suốt từ chiếc đĩa mạ vàng mà một nô lệ đang quỳ dâng lên, thưởng thức hương vị ngọt ngào khi nó tan chảy nơi đầu lưỡi.
Kẻ hầu cận lùi đi, đầu cúi thấp, cẩn thận tránh khỏi bất kỳ sự tiếp xúc nào với bóng dáng to lớn đang khoác mũ trùm đứng bên ngai vàng của cô. Cô nhai chậm rãi, cảm nhận từng chút vị ngọt tan dần, trước khi giọng nói dịu dàng của cô vang lên.
"Lucius," cô cất lời chào, dùng khăn lụa chấm nhẹ đôi môi sẫm màu.
"Clarion," Lucius đáp lại.
"Con tàu của ta thế nào?"
"Ngươi nồng nặc mùi chiến trận," Clarion nói, giọng đầy thèm khát đố kỵ. Sự hiện diện cổ xưa bên trong giữ cho đứa trẻ này mãi đông cứng trong sự vĩnh hằng khẽ mỉm cười qua đôi môi nhỏ nhắn của nó.
"Ta có thể nhìn thấy những sinh mạng mà ngươi đã tước đoạt chỉ bằng mùi máu còn vương trên người ngươi. Ta có thể nghe thấy tên của bọn chúng. Ngươi có muốn ta nói cho ngươi nghe không?"
Lucius mỉm cười.
"Để khi khác, em yêu."
Đôi mắt hắn hướng về phía oculus.
"Dòng chảy không gian ở đây thế nào? Có con tàu nào khác xuất hiện khi ta vắng mặt không?"
"Không."
Clarion bĩu môi. Nàng vung bàn tay bé xíu của mình về phía những hololith chiến thuật đang hiển thị khu vực không gian xung quanh Diadem. Những nón ánh sáng cứng uốn cong và méo mó khi làm mới dữ liệu, không thể thực sự thể hiện một cách chính xác vùng không gian nơi vật chất và phi vật chất giao nhau, nhưng vẫn đủ hữu dụng để cung cấp thông tin cần thiết.
Một biểu tượng màu lam pha lê duy nhất, đại diện cho con tàu chiến của Quân đoàn III, lơ lửng bất động ở trung tâm màn hình, không có dấu hiệu của bất kỳ tàu nào khác xung quanh.
"Chúng ta đã chọn khu vực này chính vì tạm thời không có gì ở đây, nhưng điều đó có thể thay đổi bất cứ lúc nào..."
"Có điều gì muốn nói à, người anh em..."
Clarion quay đầu lại, đôi mắt vàng lấp lánh liếc nhanh sang bên.
"Gì cơ?"
Lucius đang cúi người xuống bàn điều khiển, các khớp ngón tay siết chặt trên lớp kim loại đánh bóng, đôi mắt hắn dại ra, mất tiêu cự, như thể nhìn xuyên qua những dòng dữ liệu ánh sáng đang nhảy múa. Đôi môi hắn khẽ mấp máy, những lời lầm bầm rì rầm đến mức gần như chỉ là một làn hơi thoảng qua. Không ai trong đám thủy thủ đoàn trên khoang điều khiển, những kẻ đang bận rộn với nhiệm vụ của mình, nghe thấy điều đó. Nhưng Clarion thì có.
Nàng nghiêng người về phía trước trên ngai vàng, nhìn Lucius thật kỹ. Bóng dáng to lớn khoác áo choàng đứng phía bên kia cô, một nửa chìm trong bóng tối, vẫn im lặng và bất động, bị tất cả những người khác tránh xa.
Clarion quan sát vị chỉ huy khi những lời nói lạc đi của hắn dần tắt, và đôi mắt hắn lấy lại tiêu cự. Lucius đứng thẳng lên, như thể vừa bừng tỉnh từ một cơn mộng mị, giơ tay quệt dòng máu đen rỉ ra từ mũi. Hắn nhìn xuống Clarion, vào đôi mắt sáng lấp lánh đang nhìn chằm chằm vào hắn với sự thích thú không hề che giấu. Giống như một Magos đang mổ xẻ một mẫu vật thí nghiệm bị ghim chặt trên bàn.
Một cảnh báo vang lên từ một bàn điều khiển trong hố cảm biến, kích hoạt một loạt báo cáo được truyền lên với độ chính xác thuần thục theo thứ bậc của thủy thủ đoàn trên khoang điều khiển. Một sĩ quan cấp sàn tiến đến ngai vàng của Clarion, dừng lại ở một khoảng cách tôn kính với ánh mắt cúi thấp.
"Báo cáo," Clarion ra lệnh, vẫn không rời mắt khỏi Lucius.
"Thưa tiểu thư."
Viên sĩ quan cấp sàn hắng giọng, vô thức chỉnh lại bộ đồng phục trắng bạc màu của hắn.
"Chúng tôi nhận được báo cáo rằng một trong các khoang không khóa ở mũi tàu đã bị mở."
Clarion quay sang Lucius, đôi mắt nàng lấp lánh vẻ thích thú.
"Chúng ta đang bị đột kích à?"
"Không, thưa tiểu thư," viên sĩ quan đáp, giọng không che giấu được sự bất an.
"Cánh cửa đã bị mở từ bên trong."
Hành lang trống vắng.
Vị trí của nó trên Diadem, ngay phía sau mũi nhọn bọc giáp của con tàu và cách xa sự hỗn loạn xa hoa của các khoang thượng tầng nơi các Legionaries lang thang, khiến chỉ có những thành viên cấp cao của thủy thủ đoàn và các đội sửa chữa khẩn cấp mới có lý do để đặt chân đến nơi này. Cái lạnh buốt giá do nằm quá gần vỏ ngoài của con tàu đảm bảo rằng gần như chẳng ai từng đi qua hành lang tăm tối và hoang vắng này. Ánh sáng yếu ớt duy nhất đến từ những tấm lumen màu hổ phách mờ nhạt gắn trên tường, thứ ánh sáng xanh xao ấy không đủ sức xé tan bóng tối vĩnh cửu.
Các bức tường rung lên với một tiếng vang chát chúa của ceramite đập vào sắt thép như tiếng chuông rơi khỏi gác nhà thờ. Âm thanh gợn sóng dọc hành lang, dội lại trong những tiếng vang chói tai trước khi tan dần vào im lặng.
Rồi một tiếng vang khác thay thế.
Và một tiếng nữa.
Lại thêm một tiếng nữa.
Tiếng khóa kim loại gãy răng rắc và những khớp nối bật tung hòa lẫn vào những hồi chuông vang khi chiến binh ấy gỡ bỏ từng mảnh giáp trên cơ thể, để chúng rơi xuống sàn tàu. Những mảnh giáp vô giá, được rèn từ thời đại mà nay chỉ còn là huyền thoại trên Mars, sau đó được tái rèn trong cơn điên loạn của Eye, để lại những vết lõm trên sàn lưới thép khi trượt khỏi những ngón tay vô hồn và rơi xuống nằm bất động. Những chiếc kim tiêm giao diện giữ chặt trên da thịt hắn trong từng khoảnh khắc, trước khi bị giật phăng ra, để lại những vết rách rỉ máu trong bầu không khí lạnh giá. Nhưng hắn không hề cảm thấy gì.
Chiến binh ấy gỡ miếng bảo vệ khuỷu tay. Lớp giáp đệm chạm trổ đường vân sắc sảo, phủ sơn mài màu tím và vàng ra khỏi cánh tay trái. Mảnh giáp này, chỉ riêng nó thôi, đã đáng giá hơn cả cống phẩm của một số thế giới Imperium. Nhưng hắn chẳng hề cúi nhìn khi quẳng nó ra sau lưng.
Bàn tay để trần vươn lên, lướt dọc theo bề mặt rỗ của bức tường, những móng vuốt cào vào lớp sắt thép khiến kim loại rít lên ken két. Âm thanh chói tai ấy không chạm đến tai hắn. Một tràng ba tiếng xì khô khốc vang lên khi các khóa giáp tự động tháo mở, và găng tay cũng rơi xuống, nhập vào dấu tích của vô vàn tàn dư vô giá bị vứt bỏ trên con đường hắn đi qua.
Gỡ bỏ lớp giáp lót ôm sát cơ thể, chiến binh ấy tiếp tục bước về cuối hành lang. Hắn không mang theo bất cứ bộ chiến giáp nào, ngoại trừ đôi giày và tấm bảo vệ cẳng chân vẫn còn bọc quanh chân hắn, cùng với cây giáo hắn đang siết chặt trong tay. Đó là một di vật giữa muôn vàn di vật. Biểu tượng của vị thủ lĩnh trong giáo phái những chiến binh mà hắn từng lãnh đạo. Giáo phái mà hắn đã tận mắt chứng kiến bị hủy diệt.
Từ một lực lượng gần hai mươi Raptors, giờ đây chỉ còn lại sáu. Trận chiến gần nhất với Quân đoàn XII đã tước đi những cá nhân không thể thay thế, những chiến binh mà hắn đã cùng càn quét khắp các vì sao suốt hàng thế kỷ. Những cái chết ấy. Dù cay đắng, những chiến binh vẫn có thể chấp nhận. Nhưng những người anh em bị chính thế giới daemon nuốt chửng, thì không.
Một nửa số chiến binh đã ngã xuống trong cuộc tháo chạy khỏi trận chiến, bị nuốt trọn vào lớp đất đang quằn quại bên dưới, hoặc bị thiêu rụi trong bầu trời rực cháy phía trên. Chiến binh ấy không còn cảm nhận được sự chạm tới của thần thánh. Vị thần mà hắn và giáo phái đã cầu nguyện trước mỗi cuộc huyết tế, vị thần mà họ tôn thờ bằng cách gieo rắc khoái cảm thống khổ qua từng lưỡi kiếm, từng móng vuốt trong những trận chiến cuồng loạn, giờ đây đã rút lại ân sủng của mình.
Chỉ còn lại sự tê liệt và trống rỗng, lấp đầy khoảng không mà Người để lại, khiến Raptors trở nên vô định và lạnh lẽo ngay cả trên chiến trường. Sự ra đi của biết bao người anh em Rypax. Rơi vào cái miệng háu đói của một thế giới được chính Warp triệu hồi vào tồn tại, là điềm báo quá rõ ràng rằng họ đã thực sự bị ruồng bỏ. Rypax đã phạm phải một sự xúc phạm nào đó, khiến Hoàng Tử Hắc Ám nổi giận. Và vì vậy, họ đã bị bỏ rơi. Để cứu vãn những gì còn sót lại, vị thủ lĩnh của họ quay về với những con đường cũ.
Chiến binh ấy không nghe thấy tiếng hú của còi cảnh báo khi airlock mở ra, những cánh cửa thép khổng lồ tách dần trên những rãnh ray đã tồn tại từ thuở xa xưa. Hắn không cảm nhận được cái tê buốt vô tận của khoảng chân không khi đặt chân vào thang máy công nghiệp dẫn lên bề mặt của chiến hạm. Hắn cũng không thấy dòng máu trong huyết quản mình bắt đầu đông cứng. Những tội lỗi của Vispyrtilo đã khiến hắn và cả giáo phái của mình trở nên trơ lì với mọi cảm giác.
Hắn siết chặt cây giáo hơn nữa khi thang máy tiếp tục lăn bánh, đưa hắn lên cao, gần hơn với cơn bão tố đang gầm thét phía trên. Hắn sẽ hàn gắn rạn nứt mà họ đã gây ra. Hắn sẽ giành lại ân huệ của Vị Thần Trẻ Nhất. Ngay cả khi cái giá phải trả là tiếng hợp xướng của lũ quỷ Neverborn gào thét khi xé nát linh hồn hắn.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com