Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

Chương 1: Đầu câu chuyện

THE HANGED MAN

Tên truyện: The Hanged Man (Người Đàn Ông Treo Ngược)

Tác giả: Bá Tước E

Thể loại: Phương Tây thời cận đại.

Tình trạng bản gốc: Hoàn

Chuyển ngữ: Socrates (hantuoc.wordpress.com)

Nguồn raw: VNS

.

Chương 1

Lúc phỏng vấn tôi mới biết được thì ra người đó là thư ký riêng của bá tước Widenskere – ngài Harrison Beckett, nhân vật làm mưa làm gió trong ngành luật, sinh viên giỏi của đại học Oxford.

Cơn mưa lạnh đầu xuân đổ ầm xuống, từng hạt mưa to chừng hạt đậu rơi lộp độp trên cửa sổ xe, mỹ cảnh bên ngoài cửa sổ bị che khuất sau màn mưa, thoạt nhìn giống như một bức tranh màu nước bị ẩm.

Tôi lẳng lặng rồi xe lửa từ London đến Bournemouth, trong tay siết chặt tờ điện báo còn niêm phong do ngài Harrison Beckett gửi tới, mặc dù đã đọc không dưới hai mươi lần, nhưng tôi vẫn chưa thể tin được vận khí tốt của mình.

Năm ngày trước tôi còn chen chúc trong một căn hộ chật hẹp ở London, hối hả khắp nơi vì mười đồng Shilling tiền thuê nhà mỗi tháng. Mẹ tôi từ hạt Devon gửi đến một lá thư khiến tôi không thể không rút ra 10 bảng Anh duy nhất của mình ra để chữa bệnh đau đầu cho cha. Nhưng chừng đó thôi vẫn còn thiếu rất nhiều, tôi còn phải vắt óc suy nghĩ không biết tìm đâu ra được 100 bảng Anh để đảm bảo cha có được đầy đủ thuốc thang để kiểm soát bệnh tình.

(Shilling - tên chung của một số kim loại đồng xu nhỏ của Tây Âu, 20 Shilling = 1 bảng Anh)

Vì thế tôi điên cuồng từ mọi đường tìm kiếm một công việc có thể nhanh chóng làm ra tiền. Đáng trách bản thân từ nhỏ bị mẹ dạy bảo cho quá nhiều quan niệm đạo đức, tôi không cách nào tham gia vào việc làm phạm pháp hay là Thượng Đế, chẳng thể làm gì khác ngoài chạy vài ba việc vặt trong uỷ ban, mỗi tuần chỉ kiếm được hơn 10 đồng. Đang lúc tôi đau đầu nhức óc vì mấy đồng bạc lẻ, một mẩu tin tuyển dụng nho nhỏ trên tờ báo "The Times" đã cứu rỗi tôi.

Thông báo rất ngắn nhưng đủ để tôi hưng phấn không gì sánh được: Đại ý chính là bá tước Widenskere cần tìm gấp một thư ký biết tiếng Hy Lạp và tốc ký, có thể tuỳ vào công việc mà không ấn định thời gian làm việc cụ thể, lương tuần là 1 bảng Anh.

Từ trước đến nay tôi không biết rằng thứ ngôn ngữ tôi học được từ bà nội lại phát huy tác dụng ở nơi này, và môn học tự chọn trong trường đại học bị chính tôi nguyền rủa vài chục lần lại là phúc tinh của tôi.

Tôi nhìn đi nhìn lại tin tức, tự nói với bản thân: "Này, Abel Brian, mày còn đang chờ gì nữa? Đây là công việc đầu tiên trong hai mươi ba năm cuộc đời mày chạm tới thù lao cao như thế, lại còn thích hợp với mày. Nghĩ cho cha mày chút đi! Mày còn do dự điều gì? Nếu còn không bắt được cơ hội này, thì mày đúng là thằng ngu."

Vì vậy xế chiều hôm đó tôi cất tờ báo rồi đi đến văn phòng ở số 15 đường Serpentine. Vừa mới vào cửa thôi tôi liền ý thức được rằng mình lỗ mãng và vô tri đến thế nào.

Phía sau cánh cửa thuỷ tinh được chạm trổ tinh xảo là một đám thí sinh cũng cầm tờ báo y hệt, bọn họ mặc áo vest cùng dung mạo đoan chính chỉnh tề khiến tôi ngay lập tức thấy tự ti mặc cảm.Tôi cúi đầu nhìn áo khoác kaki màu nâu trên người mình, keo kiệt hệt như tên ăn mày, mái tóc màu bạc rối bời, dĩ nhiên là do quên mất phải chải tóc.

Thượng Đế ơi, nếu sớm biết như thế thì tôi đã bình tĩnh hơn một chút, trước tiên mượn Will bộ lễ phục ít dùng tới, chí ít phải ăn mặc như một người có thể diện.

Tất cả hưng phấn lúc trước đều mất hết ráo, tôi dường như tin rằng nếu mình tiếp tục chờ đợi ở chỗ này mới là một tên ngốc. Đang lúc tôi muốn rời đi, một người đàn ông anh tuấn với mái tóc vàng đi ra từ căn phòng, anh ta cầm trong tay mấy tập tư liệu, nhìn xuyên qua chiếc kính pince-nez mà đánh giá mọi người.

(kính pince-nez: kính cặp mũi, phổ biến vào cuối thế kỉ 19, đầu thế kỉ 20)

Nếu tôi không nhìn lầm, ánh mắt anh ta khi nhìn thấy tôi loé lên một tia kinh ngạc, thậm chí là mừng rỡ. Đúng là ánh mắt không bình thường của anh ta khiến tôi có chút hi vọng, nhờ đó giữ tôi ở lại.

Lúc phỏng vấn tôi mới biết được thì ra anh ta là thư ký riêng của bá tước Widenskere – ngài Harrison Beckett, nhân vật làm mưa làm gió trong ngành luật, sinh viên giỏi của đại học Oxford.

Hướng về đôi mắt xanh dịu dàng kia, tôi gỡ xuống trọng trách trong lòng mình, tỉ mỉ trả lời mọi câu hỏi của anh, tiếp nhận khảo nghiệm nho nhỏ này. Sau đó anh ta lưu lại địa chỉ của tôi, đứng lên bắt tay tôi.

"Cảm ơn, ngài Brian, cậu làm rất tốt! Trong hai ngày này tôi sẽ cho cậu câu trả lời thuyết phục, hy vọng sẽ có cơ hội làm việc cùng cậu."

Thanh âm của anh ta rất dễ nghe, nhưng lại không cho tôi một chút ám chỉ nào.

Tôi mang theo tâm trạng bất định trở lại nơi ở, vô cùng thành kính khẩn cầu Thượng Đế cho tôi có được công việc này, chí ít là vì xem như tôi chưa từng vi phạm giáo luật...

Ba ngày sau khi nôn nóng chờ đợi, cuối cùng tôi cũng nhận được tờ điện báo mơ ước đó, tôi đã giật được cái chén vàng từ những thân sĩ đầy thể diện đó, quả thật khiến người ta không thể tin được.

Kế tiếp tôi dùng tốc độ nhanh nhất xử lý phần việc còn tồn dư này, đóng tiền thuê nhà rồi trả phòng, lại cắn răng mua một bộ quần áo tươm tất rồi leo lên xe lửa đi Bournemouth.

Lắc lư trên xe lửa khiến đầu óc đang nóng lên của tôi tỉnh táo lại không ít. Nói thật, tôi không biết ngài Beckett coi trọng tôi vì điều gì, bởi vì tôi tin tưởng mình tuyệt đối không phải thí sinh xuất sắc nhất.

Tôi xoay mặt về phía cửa sổ xe, sắc trời đã tối lại, tấm thuỷ tinh phản chiếu gương mặt tôi rất rõ ràng.

Tôi biết mình có một gương mặt xuất sắc nhường nào, mặc dù đối với một người đàn ông mà nói thì gương mặt này vô cùng nữ tính, nhưng vô tình lại rất đẹp, khiến nhiều người bị hấp dẫn, thậm chí bao gồm cả đàn ông. Nhưng tôi cẩn tuân theo giáo huấn của mẹ, tuyệt đối không đem gương mặt này đi đổi lấy thứ gì đó không đáng. Lúc tôi 10 tuổi, mẹ tôi đã "tàn bạo" uy hiếp tôi: Nếu xảy ra cái "chuyện nên xuống địa ngục" trên người tôi, bà sẽ ngay lập tức đuổi tôi ra khỏi nhà, và nguyền rủa tôi suốt đời. Sau đó còn dùng sức làm dấu Thánh Giá, người mẹ già thành kính của tôi có thể được coi là thánh đồ luôn.

Tôi suy nghĩ kỹ rồi, tuy là ngài Beckett thoạt nhìn giống như một người thành thật, nhưng tôi sẽ cẩn thận một chút, nếu như anh ta có động thái không an phận nào, tôi tuyệt đối sẽ giống như đối phó với hai lão già chết tiệt lần trước, đem tờ điện báo này đập thẳng vào khuôn mặt đoan chính của anh ta.

Bất tri bất giác trời đã hoàn toàn đen kịt, tôi ngồi lắc lư sau mười mấy tiếng đồng hồ cuối cùng cũng tới nơi cần tới.

Trang viên Athos của bá tước Widenskere ở phía nam Bournemouth, gần biển. Người ta nói đó là trang viên cũ từ thời đại chinh phục, nhưng chủ nhân của nó tuổi đời còn rất trẻ - năm ngoái ngài Osbert Pankhurst thừa kế tước vị bá tước ở tuổi 28. Tôi đã xem qua báo cáo liên quan đến ngài ấy, nên biết rằng tôi sắp có một người chủ đầy nghiêm nghị.

Cho nên tôi lập tức ngựa không ngừng vó câu mướn xe chạy tới trang viên ngay.

(ngựa không ngừng vó câu: ý chỉ không ngừng nghỉ)

Lúc đi xuyên qua rừng cây thuỷ tùng rậm rạp, bụng tôi đã đói đến mức kêu rột rột, một lão bộc cẩn thận quan sát tôi từ phía sau cánh cổng sắt hồi lâu, sau đó đưa tôi vào một toà nhà cao lớn trang nghiêm vô cùng, một người hầu nữ ăn mặc đẹp hơn tôi cầm lấy hành lý và áo khoác của tôi.

Tôi mở to hai mắt đánh giá toà kiến trúc không giống bình thường này, giống như tên đần nhìn thấy thiên đường vậy: Mọi thứ ở nơi đây đều tận thiện tận mỹ (hết sức tốt, hết sức đẹp), những vòng xoáy hoa văn trắng như tuyết viền vàng chiếm hết trần nhà, hành lang bằng đá trưng bày vô vàn các bức hoạ nổi tiếng nhìn mãi không thấy điểm cuối, phù điêu trên tường tinh xảo mỹ lệ đủ để đặt nó trong bảo tàng, sàn nhà đá cẩm thạch không vương một hạt bụi, khiến tôi cảm thấy nước mưa nhỏ xuống từ người mình như một tội lỗi vậy

Trong lúc tôi đang thấy bất an, từ trên cầu thang đột nhiên vang lên thanh âm khiến con người ta cảm thấy thoải mái: "A, ngài Brian, hoá ra ngài đã đến."

Ngài Harrison Beckett mặc sơ mi trắng tinh cùng áo may ô thẳng thớm bước xuống từ cầu thang sáng bóng, trên gương mặt nở nụ cười mê người.

"Xin lỗi." Tôi sợ hãi cúi đầu, "Dường như xe lửa đến trễ một chút."

"Không sao, không có gì." Anh ta ân cần vỗ vai tôi, "Nhất định cậu còn chưa ăn cơm chiều. Nào, cùng tôi đến nhà ăn. Vừa hay ngài bá tước cũng ở đó, để tôi giới thiệu cậu với ngài ấy."

"Hả, bây giờ sao?" Tôi cảm thấy rất gấp gáp, "Tôi, dáng vẻ của tôi bây giờ, sợ rằng..."

"Không cần lo lắng, ngài ấy sẽ không làm khó dễ cậu. E rằng ngài ấy có hơi nghiêm khắc, nhưng hãy cứ tin tưởng tôi, đó tuyệt đối là một vị chủ rất dễ chung sống – dĩ nhiên, chỉ cần cậu không vi phạm quỵ định của ngài ấy."

Tôi lấy khăn tay ra lau nước mưa trên mặt, sửa sang quần áo một chút, nơm nớp lo sợ đi theo anh ta đi đến một đại sảnh xa hoa không thua kém gì trong hoàng cung.

Phía đầu bên kia chiếc bàn mà dường như có thể chứa chấp được năm mươi con người cùng nhau ngồi ăn cơm đang có người ngồi, ngài Beckett đưa tôi tới đó: "Thưa ngài, ngài Brian đến rồi."

Đó là một người đàn ông trẻ tuổi rất anh tuấn, mái tóc dài đen nhánh, khuôn mặt được cạo sạch sẽ, đôi mắt màu lục bích không hề ấm áp quan sát tôi từ trên xuống dưới. Đường nét gương mặt cứng rắn cùng vóc người khôi ngô vô hình trung mang lại cho tôi cảm giác bị áp bách, nhưng tôi không có cách nào phủ nhận việc hắn là một người đàn ông vô cùng có mị lực, tựa như... tựa như cây thuốc phiện vậy. Đúng vậy, giống như thứ đồ mang tội ác mà mê người đó.

Tôi chào hắn một cái: "Xin chào ngài. Rất vui khi được dùng chút tài cán này để làm việc cho ngài."

Hắn gật đầu với tôi, dường như ánh mắt càn rỡ dừng lại trên người tôi một lúc lâu, sau đó mới ý bảo tôi có thể ngồi xuống, mấy người hầu nữ lập tức mang lên cho tôi bộ bát dĩa bằng bạc.

"Ngài Brian, hoan nghênh ngài tới nơi này. Ngày mai bắt đầu làm việc, không thành vấn đề chứ?" Âm thanh của hắn cũng rất êm tai.

"Đương nhiên là được." Tôi thuần phục giống như một con mèo nhỏ, "Tôi đến chính là để làm việc cho ngài."

"Tốt lắm, ta hy vọng cậu có thể xuất hiện vào những lúc ta cần. Harrison nói cho ta biết cả tiếng Hy Lạp và tốc ký của cậu đều vô cùng xuất sắc."

"Tôi..." Thật ra tôi cũng chỉ là một tên miễn cưỡng tạm được mà thôi.

"Thưa ngài, người tôi chọn cho ngài tuyệt đối là vô cùng phù hợp." Ngài Beckett tiếp tục câu chuyện, "Ngài hãy cứ tin tưởng năng lực của tôi."

Tôi cảm kích ngẩng đầu nhìn anh ta.

Bá tước nhìn anh ta rồi lại nhìn tôi, cuối cùng nở nụ cười: "Ừm, nói thế là, ngài Brian nhất định sẽ không khiến tôi thất vọng."

Quý tộc đúng là quý tộc, một câu cũng không nhiều lời.

Vì thế nên tôi vô cùng yên lặng trong hoàn cảnh nơm nớp lo lắng mà dùng cơm, rồi theo người hầu gái lên tầng hai. Cô ấy đưa tôi vào một căn phòng, vặn mở chiếc đèn ga.

"Đây là phòng của ngài, thưa tiên sinh. Nếu như có gì phân phó, xin hãy kéo dây chuông. Chúc ngủ ngon."

"Ngủ ngon."

Tôi đi dạo trong căn phòng rộng rãi, thêm một lần cảm khái bản thân mình may mắn khi đã thoát khỏi gian nhà trọ thấp bé ẩm ướt nọ. Nơi này là một nơi hoàn toàn khác, lò sưởi âm tường sớm đã được đốt cháy, trong này vô cùng ấm áp, đồ dùng tinh xảo tôi chưa từng thấy qua bao giờ. Tôi giống hệt như tên nhà quê mà nhìn ngó khắp nơi, vuốt ve những thứ trưng bày đẹp đẽ mỹ mạo đó. Ở giữa lò sưởi âm tường có một thứ tinh xảo vô cùng giống như thiên sứ, hai bên là giá cắm nến bằng bạc, bên trên đó là một cái gương lớn, tinh tường chiếu rọi rằng tôi không thích hợp với nơi này về mọi thứ.

Tôi cúi đầu, mở hành lý của mình ra, quyết định ngày mai phải làm cho thật tốt. Nếu tôi không biểu hiện với đúng bổn phận nên có, thì chỉ làm những người cũ trong toà nhà này khinh thường mà thôi.

Tiếng gõ cửa vang lên cắt ngang động tác trong tay tôi. Tôi ra mở cửa: "Ngài Beckett?"

"Làm phiền rồi." Anh ta nghiêng đầu, "Tôi vào được không?"

"Đương nhiên rồi." Tôi cuống quýt mở cửa rộng thêm một chút, rồi lại động tay động chân đem giấu y phục vào trong rương da.

Anh ta dường như không thấy được đống đồ rách nát của tôi mà ngồi xuống chiếc ghế sa lông gỗ đào.

"Mời ngồi, ngài Brian, không cần khách sáo."

"À, được." Tôi lại khẩn trương, đừng nói là bá tước thay đổi chủ ý, muốn tôi ngày mai rời khỏi chỗ này nha, hoặc là anh ta tới muốn đòi "thù lao".

Anh ta dường như nhìn thấu được nỗi bất an của tôi, nhẹ nhàng cười: "Tôi đến là muốn chúc cậu ngủ ngon, hy vọng cậu sẽ thích nơi này. Ngoài ra còn phải nói cho cậu biết, tốt nhất ngày mai dậy sớm một chút, đại khái tầm 7 giờ, tôi sẽ dẫn cậu đi xem chỗ làm việc, sau đó sẽ đi gặp ngài Bá tước."

"Nhất định tôi sẽ đúng giờ."

"Ngài Brian..."

"Ngài có thể gọi là Abel."

Sự thân thiết của tôi dường như làm anh ta hứng thú, gật đầu: "Được, Abel, vậy cậu nghỉ ngơi đi." Anh ta đi tới cửa, đột nhiên xoay người mà nói: "Đúng rồi, thiếu chút nữa quên nhắc cậu, lúc ngủ không cần tắt đèn."

"Hả?" Tôi không hiểu được mà nhìn anh ta, "Tôi không rõ ý của ngài lắm."

"Đây là quy định từ lâu của trang viên Athos, căn phòng có người ở phải để đèn sáng. Bởi vì mấy trăm năm trước các bá tước thường bị người ta ám sát, cũng là vì sự an toàn nên các bá tước có thói quen kỳ lạ như vậy, cuối cùng biến thành quy định của trang viên. Nếu như cậu chú ý, có thể chỉnh ánh sáng nhỏ một chút."

"Được." Tôi vẫn có thể chịu được những quy định kỳ quái của những quý tộc này, dù sao việc lãng phí nhiên liệu như vậy cũng chỉ có bọn họ mới làm được mà thôi.

"Vậy, ngày mai gặp."

"Ngày mai gặp."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com