Giới thiệu
Tên gốc: 罪恶号列车 - Tội ác hào liệt xa
Tác giả: 江亭 - Giang Đình
Edit: LH
---------
Thể loại: Hiện đại, Phá án, Hồi hộp - Gay cấn, Cường cường, Lưu manh giảo hoạt kẻ tình nghi công x Lưu manh hào hiệp trưởng tàu thụ
---------
Văn án:
Chu Diên Linh, nghi phạm của vụ án mạng nghiêm trọng Đồng Châu 9.27, xuất hiện trên chuyến tàu K4133. Trưởng tàu Ngũ Phượng Vinh ngay khi nhận được tin tức tiến hành ứng phó với điều tra.
Trên xe lửa, thế lực đa phe núp bóng đấu sức, chân tướng khó bề phân biệt, tình nghi và trưởng tàu ám muội dây dưa.
Chu Diên Linh chưa bao giờ gặp phải một diễm vật* như Ngũ Phượng Vinh, tư thái yêu kiều, phong thái mê li. Chu Diên Linh nhìn đến tâm động, muốn đòi ra từ khuôn miệng kia tiên khí. Ngũ Phượng Vinh âm thầm cảnh giác. Chu Diên Linh chôn rất kín. Hắn muốn dung túng ai, khả năng này là hắn dung túng, ngày nào đó hắn không muốn dung túng, Ngũ Phượng Vinh cũng không khỏi khốn đốn. Lúc này hai người từng người mang mưu đồ riêng, đều không nói một lời.
Từ Đồng Châu đến Bạch Hà ba mươi tiếng, đường vẫn còn dài đây...
*Vật ở đây còn có nghĩa sự vật, nhân vật chứ không chỉ đồ vật, sủng vật, con vật.
---------
Nhận xét: Truyện theo mô típ trinh thám điều tra trong một môi trường (tạm) khép kín, sự việc này nối tiếp sự việc kia rồi dẫn đến chân tướng. Truyện không xoáy sâu vào những màn hack não, hấp diêm trí suy luận của độc giả nhưng tính cách và tuyến tình cảm của 2 nhân vật chính rất được chú trọng và thú vị. Truyện có thể không thỏa mãn với những fan cuồng thể loại trinh thám nhưng buồn buồn đọc giải trí rất không tồi (lời này là từ 1 trash trinh thám, suy lý, những bạn nào không khắt khe về thể loại này có thể thấy vậy là vừa vặn)
Văn phong tác giả rất hay, bạn nào đọc được QT khuyến khích đi đọc. Bản QT trên Kho tàng đam mỹ là bản cũ, tác giả gần đây đã có chỉnh sửa, bạn nào đọc QT nhớ lưu ý.
Mình làm bộ này trong thời gian căng não edit bộ Trấn nhỏ sao cho Tây nhất có thể, bởi để xả stress và cân bằng lại đầu óc, mình quyết định sẽ sử dụng khá nhiều từ Hán Việt trong truyện này (aka hận không thể nào đem từng từ giữ theo nguyên tác 😂). Dù mình vẫn có quy tắc riêng của mình là edit sao cho ra edit, sao cho đáng với cái từ edit nhưng sẽ là những quy tắc tối thiểu như không có ân, nga, ngô (a thì không chắc nhé). Vì những lẽ đó ai dị ứng với cách làm này thì hãy tránh xa nhất có thể, đừng nhảy rồi nói đọc không được, mình đã nhắc trước rồi đấy.
Nói đi thì nói lại, mình cũng bỏ nhiều công sức vào bộ này lắm đấy, không bê nguyên cái QT vào đâu, nhưng vì không khí truyện tạo cho mình cảm giác là nếu để Tàu Tàu Hán Hán thì sẽ hay hơn nên mình mới vận dụng hết những từ Hán Việt (thông dụng có trong từ điển Tiếng Việt) vào.
À mà quên nữa, truyện này không song khiết nhé, mình ghét câu nói kiểu không (khiết) ...... thì thôi bỏ lắm nên nói trước luôn để đừng người nào phải hỏi, việc bạn không đọc chẳng là cái gì để phải thông báo cho người khác đâu.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com