Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

Hồi bốn (H)

Chapter 3: Tuyết

Mười lăm

Cái ôm này khiến Katsura bất ngờ, trước khi cảm nhận được nhiệt độ cơ thể của Takasugi, điều đầu tiên tràn ngập trong khoang mũi hắn chính là mùi máu.

Đầu óc hắn trong chốc lát không kịp phản ứng, nhưng ngay sau đó, sức nặng gia tăng trên người đã kéo hắn trở lại hiện thực. Takasugi ôm chặt đến mức gần như muốn nghiền nát xương sống hắn, giống như muốn nhào nặn toàn bộ cơ thể hắn thành cục bột, thậm chí có một khoảnh khắc khiến Katsura nghi ngờ liệu đối phương có đang cố giết hắn bằng cách này không.

Katsura không thể khống chế, phát ra một trận thở dốc thô nặng, ngay sau đó cảm nhận được năm ngón tay của Takasugi cắm vào tóc hắn, gắt gao ép hắn ấn vào cần cổ. Mãi cho đến khi chóp mũi hoàn toàn đè vào làn da nóng bỏng, Katsura mới cuối cùng ngửi thấy một chút hương thơm vốn thuộc về bộ đồng phục này.

Lúc này, hắn lại cảm nhận được một cảm giác kỳ lạ qua lớp vải, như thể có thứ gì đó đang cộm vào người hắn.

Cùng là nam tử, Katsura gần như ngay lập tức nhận ra đó là gì. Hắn lập tức không còn hoảng loạn nữa, mà chỉ còn lại sự kinh ngạc, dùng sức đẩy mạnh ngực Takasugi ra, không thể tin được mà nhìn về phía hạ thân của đối phương.

Takasugi vừa mới trải qua một trận chiến ác liệt, lúc này khí huyết đang dâng lên mạnh mẽ. Toàn thân hắn nóng rực, nhưng tay vẫn ôm sát không buông khỏi eo Katsura, chỉ là không tự chủ được mà thở dốc dần dần.

Hắn dường như cũng nhận ra ánh mắt của Katsura, từ từ ngẩng đầu lên nhìn vào mắt đối phương. Hai ánh mắt gặp nhau, Katsura theo bản năng định quay đi, nhưng không hiểu sao lại bị hút vào gương mặt trước mắt, nhìn Takasugi đôi má dần dần nhuộm lên sắc đỏ ửng, như bị máu nhuộm lấy.

"Thế nào, chưa từng thấy có nam nhân nào đối xử với ngươi như vậy à?" Takasugi cười một cách hài hước trêu chọc.

"Vậy ngươi làm vũ nữ cũng thật không xứng chức a..."

Katsura không biết phải phản bác thế nào, nhưng hắn có thể cảm nhận được không khí giữa hai người ngày càng trở nên khô nóng, khiến cả tâm trí hắn cũng dần trở nên mơ hồ, không còn tỉnh táo nữa.

Hắn biết bây giờ chính là lúc Takasugi đang hưng phấn, cơn sóng này trào lên, là tình cảm mãnh liệt sát khí hay là không kiềm chế được, nghĩ sai thì hỏng bét. Nghĩ đến đây, đầu óc hắn cũng nóng lên, liền cởi luôn áo ngoài và dây thắt lưng, sờ vào thứ cứng bên trong, thuận tay bọc lấy, rồi ném nó vào một góc phía sau, nơi không dễ dàng gây sự chú ý.

Lúc này, trên người Katsura chỉ còn lại bộ áo lót trắng tinh, rất dễ khiến người ta liên tưởng đến dáng vẻ khi hắn bị Takasugi trói chặt. Takasugi nhìn về phía hắn, đáy mắt có chút đỏ lên, lặng lẽ chờ đợi hành động tiếp theo của Katsura. Và Katsura cũng không phụ lòng mong đợi, cơ thể hắn dán lên người đối phương.

"Ngươi muốn để ta làm cái gì..."

Hắn hơi chần chừ ngẩng đầu, như thể đã ấp ủ từ lâu, giọng nói mang theo chút run rẩy giống như những sợi lông mi trên đôi mắt:

"Ta đều sẽ làm."

"Nga?" Takasugi cảm thấy hứng thú, ôm eo hắn càng siết chặt. Thân thể hai người chặt chẽ dính liền, Katsura có thể rõ ràng cảm nhận được dương vật sưng to cứng cáp của đối phương đang dán trên người mình, theo động tác di chuyển thật nhỏ của hai người mà cọ xát.

"Vừa nãy không phải cậu còn muốn với tôi một trận sống chết sao, sao bây giờ lại sẵn sàng trao thân cho tôi rồi? Quả dại không rõ nguồn gốc, chắc là có độc, tôi không dám ăn đâu."

Đối phương như là bị lời nói của hắn kích thích, hắn cảm nhận được thân thể trong lòng ngực khẽ run lên, thanh âm theo đó lọt vào tai cũng mang theo vài phần gian nan:

"Dù sao ngươi cũng biết ta không phải Thổi Tuyết, lại chẳng có giá trị gì khác để ngươi lợi dụng... So với bị đưa đến cho Shinsengumi, còn không bằng giúp ngươi làm loại chuyện này."

"Vậy ngươi biết phải làm như thế nào sao?" Takasugi rất có hứng thú nhướng mày.

Nghĩ nghĩ, Katsura cuối cùng vẫn thành thật lắc lắc đầu.

Mặc dù đã làm vũ nữ nhiều năm như vậy, nhưng nói cho cùng, đó chỉ là thân phận bên ngoài. Ngày xưa, Saigō tiên sinh đã nhận ân huệ từ cha hắn, vì vậy sau khi gia tộc Katsura bị diệt mới liều lĩnh thu nhận hắn, cho hắn một nơi để ẩn thân.

Thiên Âm Lâu trong giới hoa lệ ở Edo cũng được xem là có chút tiếng tăm, tiếp đãi toàn những bậc quyền quý, quan chức cao cấp. Chỉ có điều quy mô không lớn, lại không cung cấp dịch vụ tình sắc, nên trong số các địa điểm hoa lệ ở Edo không quá nổi bật.

Công việc này cũng là do Katsura tự mình yêu cầu, bởi lẽ khi khách xem múa, họ thường phải bao riêng một gian phòng nhỏ để thưởng thức. Trong những lúc các chính khách say rượu mất cảnh giác, hắn có thể lặng lẽ thu thập được nhiều bí mật về thời cuộc.

Hắn cần có một mức độ nổi tiếng nhất định trong giới quan chức cao cấp này để tăng khả năng được chỉ định. Có thể nói, suốt những năm qua, ngoài việc rèn luyện kỹ năng múa và chơi đàn cùng lúc chỉ bằng một tay, mọi điều mà những người trong chốn phong trần thường tiếp xúc hay am hiểu, hắn hoàn toàn không hay biết.

Vậy nên, trong trường hợp này, trả lời trung thực vẫn là tốt nhất. Có hay không vốn dĩ đều rất dễ bị nhìn thấu, việc mạnh dạn nói dối rằng có không đảm bảo sẽ khiến Takasugi hứng thú hơn với hắn, ngược lại, khi bị lộ tẩy còn có thể làm tăng thêm sự nghi ngờ từ đối phương.

Nghe vậy, Takasugi làm như chế nhạo làm như cảm thán nói: "Ngươi thật đúng là ra nước bùn mà không nhiễm a..."

"Ai quy định bán nghệ là phải bán thân." Hắn nhỏ giọng nói thầm.

Takasugi mắt điếc tai ngơ, bất ngờ nắm lấy cổ tay hắn, áp vào ngực mình, rồi thong thả một đường kéo xuống dưới, cho đến khi vật cứng nóng rực kia, dù cách lớp vải, cũng truyền cảm giác rõ rệt vào lòng bàn tay hắn.

"Tôi cũng chưa từng làm cùng nam nhân, vậy thử xem đi."

Katsura im lặng một lúc lâu, rồi chậm rãi cúi người xuống. Động tác của hắn cứng nhắc đến mức rõ ràng, gần như ngắt quãng từng chút một. Cuối cùng, chóp mũi hắn dừng lại trước phần hạ thể đang phồng lên của Takasugi.

Hắn nhấp môi, dường như không biết bắt đầu từ đâu, hoặc có lẽ vẫn chưa chuẩn bị tâm lý đầy đủ. Takasugi cũng mừng rỡ khi nhìn thấy dáng vẻ bối rối này của hắn, đưa tay xoa nhẹ sau gáy hắn, các ngón tay luồn qua mái tóc, khẽ xoa bóp phần da thịt nơi cổ.

Katsura dường như được trấn an phần nào bởi hành động mang chút khích lệ ấy. Hắn vô thức nín thở, sau đó ngẩng đầu lên, chậm rãi cắn lấy cạp quần của đối phương, từng chút một kéo xuống.

Takasugi dương vật bại lộ trước mặt hắn, trong tưởng tượng bị bắt buộc áp chế khuất nhục, tanh tưởi mùi hôi lại không đến. Chẳng biết có phải do đối phương cả người đều bị nước mưa cọ rửa qua một lần, Katsura cảm nhận được hormone giống đực và lông tóc hỗn hợp hơi thở da thịt, còn có chút hơi nước ẩm.

Trong ấn tượng, đây vẫn là lần đầu tiên hắn trực quan nhìn đến dương vật của một nam tử khác, so với việc phản cảm hoặc chán ghét, hắn càng cảm thấy vi diệu tò mò.

Katsura không biết phải miêu tả cảm xúc này như thế nào, chỉ có thể dựa vào cảm nhận trực tiếp của mình. Hắn hơi nghiêng đầu, giống như đang muốn đón lấy một quả trái cây, khẽ mở miệng và ngậm lấy Takasugi.

Hắn tức khắc nghe thấy một tiếng hô hấp thô nặng, cảm giác muốn tìm tòi nghiên cứu nhiều hơn, vì thế hắn ngậm vật trong miệng càng sâu vào trong, tuy không thuần thục, lại vẫn nỗ lực hoạt động hai má, vùi đầu rồi ngửa ra sau, ý đồ thuần hoá vật to lớn trong miệng.

Tuy nhiên, vật lớn và chủ nhân của nó lại bắt đầu không hề khách khí. Katsura cảm thấy vật thể trong miệng mình ngày càng lớn lên, hắn không khỏi cảm thấy khủng hoảng, một chút sơ suất đã khiến hắn không kiểm soát được vị trí của răng, cắn phải Takasugi. Ngay lập tức, hắn nghe thấy tiếng kêu đau của người kia, sau đó, hắn cảm thấy da đầu đau xót.

Takasugi bắt lấy tóc của hắn khiến cho hắn ngẩng đầu lên, có chút nghiến răng nghiến lợi nói: "Kỹ thuật thật tệ... Ngươi thật sự không biết làm a."

"... Vốn dĩ ta đã nói ta chưa từng làm."

Katsura không phục nhìn hắn, không biết có phải do vừa bị hắn tàn nhẫn túm, đuôi mắt của hắn nhiễm một vệt đỏ tươi, khiến cả đôi mắt cũng ướt đẫm. Takasugi nhìn đến hô hấp cứng lại, lực đạo trên tay tăng thêm vài phần, túm Katsura áp lên trước dương vật của mình.

"Vậy ngươi nghe ta dạy cho ngươi, ta kêu ngươi làm như thế nào thì ngươi làm như thế đấy."

Từ góc nhìn của Takasugi, làn da trắng nõn của Katsura vì vừa bị hắn ta véo mà để lại một vết đỏ trên cổ. Có thể là vì sự dây dưa vừa rồi, cổ áo của y phục bị lỏng mở ra một chút, có thể nhìn thấy làn da dưới bóng tối dọc theo cổ áo. Hơn nữa, Katsura quay đầu đi với vẻ mặt không tình nguyện, tất cả đều lọt vào mắt hắn.

Nghĩ đến đây, Takasugi duỗi tay bóp chặt lấy cằm của Katsura, ép buộc hắn phải nhìn vào mình trong ánh mắt kinh nghi bất định của y.

"Tiếp tục đi, ở vị trí đó mà không lo chuyện của mình, thật là không nên chút nào."

Dứt lời, Katsura lại chần chừ đem môi dịch đến trước dương vật của hắn. Bởi vì vừa mới liếm láp một phen, dương vật đỏ thẫm đã trở nên óng ánh nước bọt, tựa hồ không còn đáng sợ.

Bàn tay đang véo trên hai má buông ra, Katsura tựa hồ buông lỏng cảnh giác, vươn đầu lưỡi, thử liếm liếm dọc theo mặt bên. Hắn lại chuẩn bị giống vừa rồi, ngậm nguyên cây vào miệng, lại bị Takasugi kịp thời nhéo nhéo sau cổ cản lại.

"Đừng, giống như lúc nãy vậy." Tay của Takasugi mơn trớn một cách ái muội lên làn da sau cổ của Katsura, dẫn dắt.

"Vươn đầu lưỡi ra, vươn đầu lưỡi là được. Liếm từ hệ rễ... Đúng, một đường lên trên, chính là như vậy... Có khi cũng phải dùng miệng ngậm một chút, đừng bỏ mặc... Ân, muốn nuốt thì nuốt sâu một chút..."

Hắn cứ thế vừa chỉ huy vừa quan sát dáng vẻ của Katsura, khi y rũ mắt giúp hắn giải tỏa, giọng điệu có vẻ hài lòng, nhưng thực tế lại sắp phát điên.

Katsura quả thực như đang nương theo việc hắn dạy dỗ mà cố tình trả thù hắn, tên này tốc độ học tập nhanh kinh người, vài lần trải qua đã lập tức đưa hắn vào cảnh đẹp. Động tác đã không còn đông cứng, thậm chí sẽ dùng đôi môi mềm mại mút lấy quy đầu, khác hoàn toàn bộ dáng xấu hổ như xử nữ lúc nãy.

Thật không biết sao hắn lại thay đổi nhanh được như vậy.

Khi nhanh khi chậm mút vào tựa như người yêu mềm giọng hoặc than khóc, trực tiếp buộc lại tinh quan của hắn, cũng nắm giữ hô hấp của hắn khi nhẹ khi nặng. Takasugi không nhịn được ở trong lòng thầm mắng một tiếng, ngón tay buông ra trượt xuống, tiếp theo chặt chẽ chế trụ sau cổ của Katsura. Giống như đang tùy ý sử dụng một vật chết đã không còn phản kháng. Takasugi không chút lưu tình dựng thẳng eo lên, mỗi một lần đều chôn thật sâu vào yết hầu của đối phương.

Lúc này, Katsura cuối cùng đã mất đi sự thong dong ban đầu, vì không thể thở được nên hắn bắt đầu lung tung khóc nức nở. Hắn muốn giãy giụa, nhưng Takasugi giữ chặt đầu hắn bằng một tay, còn tay kia giữ chặt vai hắn, Katsura chỉ còn cách vươn tay leo lên đùi Takasugi, xé rách quần áo của hắn, cố gắng làm vậy để khiến đối phương dừng lại.

Nhưng mà hắn càng phản kháng, Takasugi lại càng áp chế tàn nhẫn. Đến cuối cùng, đôi tay Katsura vô lực rũ xuống dưới, hai mắt bởi vì thiếu oxy mà hơi hơi trắng dã, nước mắt rụt trong hốc mắt rốt cuộc chảy xuống.

Đầu tóc đen nhánh dài rối tung ở phía sau lưng Katsura, có mấy sợi bị túm xuống không biết có phải do hắn vừa rồi quá mức thô bạo hay không, bay xuống sàn nhà. Takasugi nhìn hai mắt Katsura mê mang lại không ngừng trào ra nước mắt, tinh tế rơi lệ, chẳng biết có phải động lòng trắc ẩn, lúc phía sau eo cùng mã mắt đồng thời cảm thấy một tia tê mỏi thì càng thêm dùng sức đĩnh đĩnh eo, sau đó bắn trong miệng Katsura.

"Khụ, khụ khụ! Ô ân... Khụ!"

Theo Takasugi bứt ra đem dương vật rút ra, Katsura tức khắc kịch liệt ho khan. Hắn nâng tay áo che mặt, thiếu chút nữa thoát lực ngã quỵ xuống đất. Takasugi dùng một tay đem hắn kéo lên, chính mình cũng nửa quỳ ngồi xuống, nhéo cằm hắn nói: "Há mồm."

Katsura vô thố nhìn hắn, do dự một lát, vẫn nghe theo lời hắn mở khoang miệng ra.

Hắn không biết vì sao Takasugi lại đưa ra yêu cầu này, bởi vì hiện tại trong miệng hắn không tính đẹp. Tinh dịch của nam nhân tích góp thật lâu, tiết ra một lúc, tuy rằng không tính quá nhiều, nhưng cũng đủ đan chéo thành sợi trong miệng hắn. Vốn tinh dịch mang theo nồng đậm mùi vị giống đực bắn vào trong miệng, bị nhiệt độ nóng sốt trong khoang miệng tạo ra khí vị cực kỳ dâm đãng hạ lưu.

Takasugi lẳng lặng nhìn vào khoang miệng rộng mở của Katsura, bất ngờ tiến lại gần, áp sát và hôn hắn.

Nụ hôn này đến quá ngột ngạt, Takasugi gần như đè hắn xuống đất mà hôn. Vì Katsura vừa mở miệng theo yêu cầu của đối phương, nên hắn chưa kịp phản ứng đã bị lưỡi Takasugi xâm nhập vào lãnh thổ. Lưỡi cũng bị đẩy theo cơn tấn công điên cuồng này, không tự chủ mà quấn lấy Takasugi.

"Đừng như vậy...! Dơ!"

Katsura ra sức giãy giụa, cuối cùng đẩy được ngực Takasugi ra và nói ra được một câu như vậy, giọng nói gần như vỡ vụn. Nhưng giây sau đó, đối phương lại nhéo cằm hắn và hôn tiếp, sau một lúc hỗn loạn phiên vân phúc vũ, môi đối phương ngắn ngủi rời khỏi hắn, Katsura nghe thấy Takasugi vẫn đang thở hổn hển, thấp giọng nói một câu: "Không dơ."

Giữa lúc hoảng thần gian, Katsura thấy Takasugi đè xuống hai tròng mắt tối nghĩa, còn có chút nói không rõ cực nóng không phù hợp hắn.

Hắn nhất thời chưa chuẩn bị, rất nhanh lại bị Takasugi đè chặt. Phòng ngủ không có hương trầm, trong mũi hắn chỉ còn đầy mùi mưa, máu và hơi thở nam tính từ trong miệng trào lên, nhưng Katsura lại cảm thấy đầu óc mơ màng, không biết từ lúc nào đã quên đi việc phản kháng.

Hôn đến khi động tình, hắn không biết từ khi nào đã gối đầu lên cánh tay của Takasugi. Còn người kia, vừa đè hắn xuống, vừa kéo cánh tay ra ngoài, dọn hết những sợi tóc dài rối bù, phủ đầy trên tatami, những sợi tóc có thể bị đè lên bất cứ lúc nào, và gạt tất cả sang bên sườn.

Trước khi ý thức dần hỗn độn, Katsura giãy giụa nhìn về phía góc phòng, nơi có đống quần áo mà hắn đã cuốn lại và vứt đi. Hắn trong căn phòng ánh sáng tối tăm, khó khăn liếc về hướng đó, như thể có thể nhìn thấy trong đống vải ấy lệnh bài và kim độc bên trong. Cuối cùng, hắn nhụt chí như một quả bóng xì hơi, toàn bộ cơ bắp trên người đột ngột thả lỏng.

Mà lúc này, cùng hắn hôn đến khó xá khó phân Takasugi bỗng nhiên cùng hắn tách ra, đối phương ngồi quỳ ở trên người hắn, liếm liếm môi nói:

"Kế tiếp đến ta."

Lúc đầu Katsura vẫn chưa hiểu ý của câu nói này, nằm trên tatami với ánh mắt tan rã liếc nhìn Takasugi. Ngay sau đó, đối phương xốc vạt áo lót của hắn lên, tay trực tiếp thâm nhập vào bóng ma bên trong, chạm đến bộ vị quan trọng nhất. Động tác nhanh đến mức hắn hoàn toàn không kịp phản ứng.

"Ân..." Katsura đột nhiên thấy không ổn, chỉ là vì yếu hại còn bị nắm chắc trong tay người khác, hắn chỉ có thể tiểu biên độ giãy giụa.

"Takasugi... Ngươi muốn làm gì?"

Đối phương không bởi vì hắn chất vấn mà bực bội, ngược lại bị mơ hồ bất an trong giọng nói của hắn chọc đến bật cười.

"Không phải rất rõ ràng sao? Đương nhiên là làm ngươi cũng thoải mái a."

"Chính là...!" Katsura kinh ngạc mở to hai mắt. "Ta không biết như thế nào cùng nam nhân làm... Ta chưa làm qua...!"

"Ta biết." Takasugi ngữ khí phá lệ bình tĩnh, làm như sớm có tính toán.

"Ta cũng không biết làm như thế nào, vậy dùng phương thức bình thường nhất đi."

"Phương thức bình thường nhất...?" Katsura không rõ nguyên do, lẩm bẩm lặp lại nói.

Không đợi hắn nghĩ thông suốt, Takasugi duỗi tay bỏ vào bên trong háng bố, lập tức cầm dương vật của hắn.

"......!"

Katsura cả kinh, lập tức lắc mông giãy giụa. Quá kỳ quái, chuyện này thật sự quá kỳ quái. Rõ ràng mười lăm phút trước hắn cùng Takasugi vẫn còn ngươi chết ta sống, vừa nãy khẩu giao hắn cũng có thể lý giải là làm nhục, nhưng hiện tại... Hiện tại lại là vì cái gì? Hay đây là trừng phạt kế tiếp?

Không kịp nghĩ nhiều, Takasugi đã nắm lấy dương vật của hắn từ gốc rễ, từ từ vuốt dọc lên. Có vẻ cảm thấy tư thế này không thuận tiện làm việc, Takasugi nằm nghiêng xuống bên cạnh Katsura, một tay chống đầu, tay kia nắm lấy hành thân mà di chuyển lên xuống, gần gũi lắng nghe từng tiếng kêu ngắt quãng và rối loạn của Katsura.

"A... A!"

Katsura không ngừng lắc đầu, muốn duỗi tay ra đẩy đối phương. Nhưng Takasugi tựa như đang phạt nhẹ để răn đe hắn, mỗi lần hắn phản kháng, Takasugi đều sẽ xấu xa mà dùng đầu ngón tay moi moi mã mắt của hắn, một cảm giác tê dại lập tức khiến hắn mềm nhũn cả eo.

Hắn cũng không dám nhúc nhích nữa, chỉ có thể cảm nhận cơ thể vốn ít kinh nghiệm tình dục này dần trở nên khô nóng, mọi giác quan trên cơ thể đều từ từ hội tụ về phần dưới.

Takasugi giống như rất yêu thích nhìn thấy hắn hoảng sợ, động tác trên tay cũng theo phản ứng của hắn khi nhẹ khi nặng. Nếu đây chỉ là một màn tra tấn nhằm hủy hoại hắn thì đã tốt rồi. Điều thực sự khiến Katsura hoảng sợ là Takasugi thỉnh thoảng lại cúi đầu hôn môi hắn.

Nụ hôn chuồn chuồn lướt nước chạm trên hàng lông mi đang run rẩy của hắn, Takasugi thậm chí còn dùng chóp mũi để gạt những sợi tóc vướng trước mắt. Cảm giác ma sát nhẹ trên da mang theo một chút ngứa ngáy, Katsura không thể không lắc đầu, nhưng đối phương lại thổi khí vào má và vành tai hắn.

"Ân...! Ngô... Ngô... Đừng đùa giỡn ta..." Katsura bất mãn kháng nghị, vòng eo trong lúc bất tri bất giác lại dần đong đưa.

"Không làm cùng người khác, ngươi cũng rất ít khi tự mình làm à?" Takasugi hỏi một đằng trả lời một nẻo nói.

Katsura vốn đã mang tâm trạng xấu hổ và buồn bực, nay lại càng thêm phần phẫn uất. Hắn muốn hét lên rằng mình làm gì còn tâm trí để nghĩ về chuyện này! Nhưng nếu thực sự làm vậy, đối phương chắc chắn sẽ không ngừng truy hỏi tại sao. Katsura chỉ đành tạm thời nhẫn nhịn, nhưng trong mắt đối phương, điều đó lại trở thành thẹn thùng cam chịu, khiến hành động trong tay càng lúc càng quá đáng hơn.

Theo nếp nhăn rất ít trên trứng dái đi xuống, đó là đáy chậu của Katsura.

Làn da nơi này bí ẩn và bóng loáng, luôn được che giấu trong bóng tối, đồng thời cũng mẫn cảm vượt xa các vị trí khác. Takasugi hôn lên lỗ tai hắn, ngón tay đặt lên đường khe ở đó, trượt lên xuống một cách đầy mờ ám, mang theo ý đồ ám chỉ rõ rệt.

Thịt non mềm mềm tức khắc truyền đến một trận ngứa ngáy, Katsura sợ hãi đến mức run rẩy, mặc dù trước khi chịu khuất phục trước đối phương, hắn đã chuẩn bị kỹ lưỡng, nhưng hắn không ngờ rằng Takasugi lại đùa bỡn đến vị trí này.

Hoặc nói cách khác, hắn chưa bao giờ nghĩ rằng, nơi này lại có thể được dùng để tán tỉnh...

Trên ngón tay Takasugi có một tầng kén mỏng, mỗi khi ở đáy chậu quát cọ đều sẽ mang lại cảm giác kỳ lạ khiến hắn không thể kìm nén mà phải khép chặt đôi chân. Katsura đứng ngồi không yên né tránh, đối phương lại nhân cơ hội này ở bên tai hắn liếm hôn.

Nóng ẩm mặt lưỡi dán lên vành tai, hô hấp nóng bỏng cũng theo tiếng hít thở từng đợt phun lên mặt trên, Takasugi thậm chí cố ý dùng đầu lưỡi chui vào lỗ tai, khi thì ngậm vành tai hắn cắn nhẹ, khi thì lại đem toàn bộ lỗ tai ngậm vào trong miệng.

Katsura cảm giác nửa người cùng dưới thân đều đang phát ngứa, trước mắt không ngừng dâng lên hơi nước, cả người tựa như miếng thịt bị nướng nướng, không ngừng thấm nước sốt ra bên ngoài.

Hắn cùng chân không ngừng cọ xát, không biết là bị đối phương khơi mào dục cầu vẫn là mịt mờ phản kháng. Hắn bị hôn đến mức cả người nhũn ra, trong miệng bất giác trào ra tiếng rên rỉ nhỏ vụn:

"Nga... Nga... A... A ân..."

Đối phương dường như bị phản ứng của hắn lấy lòng, tay vốn đang chống trên mặt đất giờ đây luồn qua khoảng trống sau cổ hắn, kéo đầu Katsura vào khuỷu tay mình, trấn an vuốt ve vào tai bên kia của hắn.

Một cái tay khác của Takasugi đang vỗ trên hạ thể của Katsura có thể cảm nhận được tuy rằng hắn không có tiếp tục kích thích dương vật, đằng trước của Katsura lại càng ngày càng cứng, đặt trong cẳng tay hắn, sốt cao lại thấm ướt xúc cảm khiến người khó có thể bỏ qua. Nghĩ tới đây, hắn đột nhiên tựa hồ có chút cảm hứng mới, ngón tay lặng yên trượt về phía sâu hơn bí cảnh, đi vòng quanh.

Rất nhanh hắn đã ở giữa đáy chậu sờ đến một chỗ nhiều nếp uốn mềm mại, Takasugi thử tính chạm chạm, quả nhiên không dễ tiến vào. Hắn chỉ đang nghĩ xem phải làm gì tiếp theo, nhưng những hành động này đã kinh động Katsura. Đôi mắt của người sau đột nhiên mở to, như thể có linh cảm về việc hắn muốn làm, hô hấp bắt đầu dồn dập.

"Không cần..." Katsura nhìn hắn, không thể tin tưởng lắc đầu.

"Sao lại bày ra biểu tình này? Không phải nói là sẽ làm mọi chuyện sao?"

Takasugi bị chọc cười, phản ứng này ngược lại càng khơi dậy cảm xúc muốn trêu cợt đối phương của hắn, cánh tay vốn còn đang trấn an Katsura đột nhiên cường ngạnh vòng qua ôm eo đối phương. Hắn dùng sức ở phần eo, rất dễ dàng đứng dậy từ mặt đất, tay vẫn giữ chặt ở trên eo của Katsura.

"Em để dầu thơm mà anh mua cho em trước đây đâu rồi?"

Hắn dán ở phía sau Katsura, cúi người ở bên tai đối phương nói nhỏ. Katsura bị mạnh mẽ bế lên chỉ cảm thấy một trận trời đất quay cuồng, thậm chí còn cảm giác có chút đứng không vững. Hắn có thể cảm nhận được có vật gì cứng chống vào kẽ mông, mà một cái tay khác của Takasugi còn lưu tại trong vạt áo lót của hắn. Katsura không dám chậm trễ, thở hổn hển nhớ lại nói:

"Ở bàn trang điểm... Ta không thường dùng, hẳn là đặt trong ngăn kéo."

Takasugi nghe vậy, quả nhiên kẹp theo hắn đi về hướng bàn trang điểm bên kia. Katsura nhìn đối phương dùng động tác thô bạo kéo ra ngăn kéo dưới mặt bàn, quả nhiên thấy một chiếc hộp sứ màu hồng, trên đó còn phác hoạ những đóa lan trắng.

Katsura hiện giờ trăm mối cảm xúc ngổn ngang, tưởng tượng đối phương chút nữa sẽ dùng cái này để làm cái gì, nói không chừng còn muốn dùng nó đùa bỡn hắn, Katsura đã xấu hổ và giận dữ muốn chết, thật sự hối hận lúc ấy viết hai chữ "Tân Lan" để ứng phó Takasugi.

"Tìm được rồi... Ngươi giữ nó rất cẩn thận."

Thấy vậy, Takasugi thật vừa lòng mà cắn cắn lỗ tai hắn, rút ra cái tay đang vói vào áo lót đem hộp sứ lấy ra, sau đó lại ôm hắn lăn lên tatami.

Takasugi thuận thế áp lên người hắn, so với lúc trước càng thêm cuồng loạn mà hôn hắn. Katsura dần dần cảm giác hô hấp khó khăn, nhịn không được giơ tay xô đẩy ở trước ngực hắn. Nhưng Takasugi bất chấp tất cả, hắn thừa dịp đè trên người đối phương mà mở ra nắp hộp sứ, trong lúc nhất thời, mùi hương hoa lan xông vào mũi.

Hắn thò tay vào hộp, bằng cảm giác đào lấy một khối. Dầu thơm đắt tiền này dùng toàn nguyên liệu tốt, chất kem mịn màng, tinh tế mềm mại như đậu phụ lụa. Takasugi đem dầu thơm vừa đào ra lăn giữa các đầu ngón tay, một bàn tay mạnh mẽ tách một chân Katsura ra, một bàn tay duỗi đến hậu huyệt, đầu ngón tay trơn ướt thử thăm dò tách vỡ những chỗ nếp uốn đang nhắm chặt.

"Ngô... Ngô...!"

Katsura tức khắc giãy giụa, có dầu trơn bôi trơn, tiến trình của Takasugi thuận lợi hơn rất nhiều. Rất nhanh, đốt ngón tay thứ nhất đã bị ngậm vào, trừ bỏ cảm giác có chút dị vật đang ở bên ngoài, Katsura chưa cảm thấy có gì không khoẻ, nhưng chút dị vật này đã đủ khiến cho hắn bất an. Mặc kệ hắn kháng cự giãy giụa thế nào, nhưng nửa người đều bị đè nặng, tay đối phương đã sớm thâm nhập vào phía sau doanh trại, cho dù hắn muốn đẩy cũng không có cách nào đẩy ra.

Đốt ngón tay chôn vào miệng huyệt rất nhanh đã thêm vào cái thứ hai, Katsura cảm nhận được ngón tay kia càng ngày càng sâu, luôn có cảm thấy chính mình cũng càng thêm giống cá thịt trên thớt, giãy giụa bị Takasugi nhìn, rồi nghĩ cách hưởng dụng nó.

Không biết đối phương sờ đến nơi nào, mặc dù chỉ là mềm nhẹ vuốt ve, hắn vẫn cảm thấy một trận ngứa tê dại từ xương sống lưng lan ra. Cảm giác khác thường chưa từng trải khiến hắn nhịn không được muốn ngồi dậy nhìn xem bên dưới, tuy Katsura kinh nghiệm nông cạn đến đâu, cũng có thể nhận ra chỗ thịt mềm kia là vị trí gì quan trọng.

Nhưng phản ứng này không thể nghi ngờ là tỏ rõ Takasugi đã sờ đúng nơi, hắn như đã được ủng hộ, ngón tay dán thịt mềm đột nhiên cắm vào hết. Katsura lập tức bị điện giật ngứa kích cho cả người run lên, tiếng thét chói tai trong cổ họng còn không kịp phát ra, Takasugi lại đột nhiên không kịp phòng ngừa mà cắm vào ngón tay thứ hai. Chưa cho Katsura thời gian thích ứng, lần này là cắm đến cùng.

"A... A..."

Hắn mở to hai mắt, lồng ngực kịch liệt phập phồng. Mà sau khi hai ngón tay của Takasugi cắm vào lối đi, không đợi hắn thích ứng đã gia tốc thọc vào rút ra, hai ngón tay nói thô không thô, nhưng đủ dính sát vào chỗ nhô lên kia cọ xát.

Khoái cảm quá mức kích thích làm Katsura không tự chủ được bắt đầu rên rỉ, cảm giác bị điện giật càng thêm mãnh liệt, từ xương cùng lan tràn đến khắp nơi sau lưng. Hắn chưa bao giờ nghĩ rằng chỗ đó có thể được khai phá, càng không biết chỗ đó bị đùa bỡn thì cảm giác lại là thế này, vô pháp tự hỏi, đại não đều sắp bị hoà tan.

Động tác thọc vào rút ra cùng với Katsura động tình càng thêm thông thuận, cũng càng thêm kịch liệt. Takasugi dường như chỉ cắm vào hai ngón tay không thoả mãn, lại cắm vào ngón thứ ba.

Hậu huyệt bị căng tới mức mở rộng ra, có lẽ là Takasugi khai thác quá đại khai đại hợp, lúc này Katsura đã không còn cảm thấy nhiều đau đớn, chỉ cảm thấy chỗ kia phình to cực kỳ. Tựa như linh hồn vốn đang khép kín một thể, đột nhiên bị chọc ra một lỗ thủng, bị dị vật tươi sống chen vào, phình căng đến mức hắn thở không nổi.

Dầu thơm hoàn toàn tan chảy trên tay hắn, cả căn phòng che trời lấp đất đều là mùi hoa lan, Katsura cảm thấy như mình sắp bị mùi hương này làm cho choáng váng.

Rõ ràng là hậu huyệt không ngừng bị trừu lộng, Katsura lại cảm giác đằng trước càng ngày càng cứng, cứng đến mức phát đau. Ý muốn bắn dần dần rõ ràng, bụng nhỏ của hắn siết chặt, nhịn không được khó nhịn mà đong đưa vòng eo, lại bị Takasugi rơi thẳng xuống mông một cái tát.

"A!!!" Katsura kêu sợ hãi một tiếng, ngay sau đó chuyển động vòng eo, như là muốn thoát khỏi kiềm chế của Takasugi.

Nhưng mà trừng phạt của đối phương cũng nối gót tới, mấy căn ngón tay kia ấn vào lối đi ướt đẫm, hung hăng chạy tới chạy lui nghiền qua khối mị thịt đang nhô lên, không một khắc dừng lại, cứ liên tục thọc vào rút ra.

Katsura tiếng kêu tức khắc cất cao lên, thậm chí có thể gọi là thê thảm, nhưng người nam nhân đang đè trên người hắn tựa hồ không vì thế động dung, ngược lại dường như càng thêm hưng phấn.

Phòng ngủ quanh quẩn tiếng bén nhọn kêu thảm, hỗn tạp tiếng nức nở, hương hoa lan nồng nàn đến mức choáng váng đầu óc, hơi thở giống đực dày đặc đến vô pháp bỏ qua, còn có dâm dịch mùi tanh, rất nhiều âm luật cùng khí vị đan chéo vào nhau, làm Katsura cảm giác những điều này như đang phá hủy giác quan của hắn vậy.

Hắn điên cuồng giãy giụa, bên trong thanh tuyến mang theo khóc nức nở càng thêm dày đặc, hậu huyệt bị thọc vào rút ra lại càng nhanh, càng nặng.

Khó có thể đo lường khoái cảm hóa thành sóng triều, từng cái cọ rửa đến mức tâm trí hắn trống rỗng. Trước mắt đăm đăm, theo bản năng muốn đẩy ra đối phương. Nhưng hiện tại hắn giống như một chiếc thuyền con trong cơn gió lốc, dưới mưa rền gió dữ lung lay, cả người nhũn ra, một chút sức lực cũng không có. Chỉ có thể mở nửa mắt, ở dưới thân Takasugi không ngừng lắc đầu.

Ngày thường đôi mắt của Katsura vốn luôn đè dưới hàng lông mày nhíu chặt, giờ đây đựng đầy hơi nước, khóe mắt nhiễm màu đỏ bừng như môi. Trong trạng thái hoảng hốt, hắn dường như không biết mình đang nhìn về đâu. Dù Takasugi có ý chí sắt đá đến đâu, đôi mắt tan rã, mông lung ấy như một cây kim mảnh, đâm thẳng vào trái tim hắn, khiến lòng hắn chua xót không thôi.

Động tác dưới tay Takasugi không dừng, chỉ là không hề thô bạo như trước, ngược lại dừng ở gần khu vực tuyến thể xoa nghiền. Nơi yếu ớt nhất bị chà đạp không chút lưu tình như thế, Katsura tức khắc kịch liệt run rẩy, tiếng thở dốc trong cổ họng càng thêm dồn dập, thân thể căng chặt đến kỳ cục.

"Ô... Ô...! A, ân... A a a...! Takasugi... Takasugi... Hảo trọng a! Hảo toan... Ô...!"

Katsura thanh âm từ chấn kinh kêu thảm đến gần như sợ hãi xin tha, cả người run rẩy bần bật. Mặc dù nửa người của hắn đều đè nặng Katsura, cũng không thể khiến đối phương giảm bớt run rẩy.

Hắn cảm giác được bắp chân của Katsura banh thật căng cứng, như là đang thập phần vội vàng tìm kiếm chỗ chịu lực. Nhưng Takasugi cũng không bởi vì phản ứng này mà thủ hạ lưu tình, tiếng nức nở dưới thân càng thêm đáng thương rơi vào trong tai, hắn lại như là thức tỉnh bản năng gì đó rồi, lại đè ép đùi phải của Katsura xuống vài phần. Sau đó đứng dậy, không được xía vào mà ngồi vào giữa hai chân hắn, dùng thân thể tách hai chân Katsura, cứng rắn buộc cửa phòng đối phương phải mở rộng.

Mà Katsura, tuy rằng nghe thì giống như đang bị khi dễ, nhưng thân thể lại cùng hắn tâm linh tương thông, cẳng chân trong lúc lung lay trong tình triều bất an quấn lên trên người hắn, gót chân đặt ở phía sau lưng hắn, dần dần quấn thật chặt, giống như hai sợi dây leo siết chặt con mồi.

Không chỉ có hắn áp chế Katsura, mà Katsura cũng đang quấn quanh hắn.

Vị trí này ngược lại lại dễ chịu lực hơn, nửa người trên của Takasugi hơi khom, nửa người dưới của Katsura cũng bị hắn đưa xuống sâu hơn, hạ thể hoàn toàn bại lộ dưới tay hắn. Ngón tay Takasugi hơi móc lại, Katsura lại là phát ra một tiếng khóc kêu, hắn lặp lại trên dưới đào móc chỗ nhô lên, không biết đột nhiên nhanh trí hay sao, Takasugi không hề dùng một tay kia chống đỡ nửa người trên, mà một phen cầm dương vật của Katsura, điên cuồng vuốt ve.

"A... A!!! Không cần! Không cần hai bên cùng lúc...! Không cần!"

Khóe mắt của Katsura muốn nứt ra, khoái cảm bị cưỡng chế giao ra, trước sau giáp kích hắn, tình dục quá mức mãnh liệt ngược lại chuyển hóa thành cảm giác đau. Hành thân bị thô lỗ vuốt ve nóng rát và đau, khoái cảm ở hậu huyệt quá mức kích thích, kịch liệt tình triều từng đợt tích tụ ở dưới bụng, tê mỏi đến mức ẩn ẩn phát đau, thậm chí mang ra một chút khó nhịn trống rỗng. Giữa lúc hoảng hốt, hắn thiếu chút nữa cho rằng dưới bụng nhỏ đang âm thầm run rẩy có một cái tử cung.

Quá nhiều khoái cảm khiến hắn đầu váng mắt hoa, miệng không khép lại được, chỉ có thể há miệng ra một nửa mà mấp máy, nước dãi không kịp nuốt theo khóe miệng tràn ra, khiến cho môi vốn no đủ đầy đặn nổi lên chút lánh lấp ướt át, đỏ tươi căng mọng. Trong mắt Takasugi, dáng vẻ ánh mắt tan rã, môi đỏ thắm hé mở của Katsura, lại giống như là đang đáng thương hề hề muốn xin được hắn hôn.

Đương nhiên, hắn không thể cự tuyệt được. Takasugi không cho phản kháng mà hôn lên môi Katsura, cắn cho cánh môi hồng diễm diễm càng thêm no mọng hơn.

Có kinh nghiệm lúc trước, thêm động tình khó nhịn, Katsura đã vươn đầu lưỡi ra đón ý nói hùa phục vụ đối phương. Lần này, Takasugi hôn hắn càng mãnh liệt hơn trước, hoàn toàn không để lại cho Katsura chút không gian nào để thở dốc. Không khí trong khoang miệng bị cướp đoạt hầu như không còn, đại não vốn hỗn độn càng như sắp hoà tan, mặc kệ thế công của đối phương cỡ nào hung mãnh, hắn cũng chỉ sẽ theo bản năng mà đi đón ý nói hùa, đi tiếp thu.

Thọc vào rút ra trong huyệt càng lúc càng nhanh, Katsura cảm thấy dưới bụng truyền tới từng đợt căng cứng và nóng lên, giống như dấu hiệu của một trận lũ quét sóng thần. Hắn cảm thấy rõ ràng có thứ gì đó sắp ập tới.

Nhưng ý thức của Katsura đã bay đến chín tầng mây, hai mắt hắn không khỏi trợn lên, căn bản không ý thức được mình muốn thông báo cho đối phương hay là phản kháng, chỉ có vòng eo đang căng chặt không ngừng đĩnh động.

Takasugi nhận thấy được dưới thân dị động, cánh tay trừu động qua lại di chuyển nhanh hơn, một cánh tay khác của hắn lại như đang thúc giục Katsura mau bắn tinh, không ngừng xoa nắn tinh hoàn của Katsura, vết chai trên ngón cái không ngừng đè lên đỉnh dù cọ xát, thường thường bịt mã mắt hay moi lộng vài cái, đau xót đến mức hắn chảy nước mắt.

Dưới bụng như có thứ gì chợt lóe mà qua, Katsura không hề dấu hiệu mà cao trào. Ngón tay của Takasugi đè thật mạnh trên tuyến thể, vừa lúc mã mắt đằng trước mới vừa bị hắn dùng ngón cái của một cái tay khác nhẹ nhàng thổi qua. Thân thể dưới thân nhẹ nhàng run lên, ngay sau đó Takasugi đã ngửi được một cỗ mùi xạ hương nồng đậm, cúi đầu nhìn lại, một vệt dịch trắng nồng đậm đã dính vào vạt áo màu đen của hắn.

Hắn đứng dậy, tách môi đang giao triền khỏi Katsura. Lúc này hắn rốt cuộc nghe được Katsura không còn bị đè nén tiếng kêu, một trận một trận, lâu dài, thống khoái. Cứ như thể cuối cùng hắn cũng được phóng thích, tất cả bị áp chế bị đè nén đã được trút bỏ.

Takasugi khều lên một ít dịch đục, ma xui quỷ khiến mà bỏ vào trong miệng nếm nếm. Quá nồng, đến mức khiến người ta thắc mắc phải chăng người này bình thường ngoại trừ mộng tinh sẽ không tự an ủi, lần này tất cả đều bị hắn ép ra.

Katsura tứ chi mở rộng nằm trên mặt đất, ánh mắt tan rã như cũ, tựa hồ còn đắm chìm trong dư vị cao trào. Hai chân hắn vô thức quấn vào nhau, cọ xát vào nhau như đang thực tuỷ biết vị. Takasugi bế hắn lên, khoá hắn vào trong lòng ngực của mình vỗ vỗ, đu đưa nhẹ nhàng như đang dỗ dành một đứa trẻ

Thật lâu sau, hắn hỏi: "Còn chịu nổi sao?"

"Ân... Ân..." Katsura hơi thở mong manh gật đầu. Sau khi cao trào, thanh âm hắn khàn khàn hơn, lại mang theo vài phần kiều mị.

"Vậy là tốt rồi."

Hai người nằm trên tatami, dựa sát vào nhau, càng dán càng chặt, trong phòng ngủ quanh quẩn thật lâu hai tiếng thở dốc hết đợt này đến đợt khác. Takasugi quần áo vốn đã ướt đẫm, vừa rồi đè Katsura ra làm lâu như vậy, khiến Katsura cũng ướt đẫm.

Hắn vốn định ôm Katsura đi phòng tắm, nhưng thân thể trong lòng ngực như có một lực hấp dẫn mê muội nào đó với hắn, hắn nhịn không được nằm trên người đối phương, giao triền cọ xát như một con thú hoang. Trên người Katsura vẫn còn thoang thoảng mùi thuốc mỡ phong lan, còn có mùi máu tanh từ trên người hắn lẫn vào, bén nhọn cùng nhu hoà hỗn tạp vào nhau, thật sự không dễ ngửi chút nào, nhưng Takasugi vẫn ôm chặt lấy hắn.

Takasugi nghĩ rằng chỉ vì hắn không biết cách làm chuyện này với nam nhân mà thôi. Bằng không hôm nay sẽ không đơn giản như vậy.

"A... Ha a..."

Katsura ghé vào ngực Takasugi phát ra tiếng thở dốc như có như không, chờ một hồi lâu mới sâu kín mở miệng nói: "... Ngươi vừa lòng chưa? Sao trước kia ta không nhìn ra ngươi còn ham thích loại chuyện này..."

Từ "Ham thích" giống như được Katsura nhai trong miệng, nghe đối phương cố tình tìm từ, Takasugi không khỏi cảm thấy buồn cười. Tuy rằng hắn biết đối phương trong tình huống này làm gì cũng là đang tự bảo vệ mình, nhưng vừa rồi rõ ràng là Katsura dán lên trước.

"Sao em lại cáu kỉnh thế? Không hầu hạ em thoải mái sao?" Hắn đáp lễ nói, cũng cố ý ở chữ "Hầu hạ" cắn trọng âm.

Katsura lười nhìn bộ mặt có thù tất báo của hắn, đang định nhắm mắt dưỡng thần thì dư quang nhìn thấy Takasugi đứng dậy và đi về phía chiếc kimono bị hắn vứt sang một bên. Hoảng sợ, hắn lập tức nắm lấy quần áo của đối phương, không để ý đến vị trí mình nắm có thể đụng đến vết thương nào hay không, mạnh mẽ kéo Takasugi lại gần.

Takasugi nhất thời chưa chuẩn bị, sau một hồi trời đất quay cuồng, vị trí của hai người hoàn toàn đảo ngược. Katsura đôi tay chống lên người Takasugi, hai mắt sáng quắc nhìn chằm chằm hắn, nhưng giọng điệu lại trái ngược hoàn toàn, mềm mại và nhẹ nhàng:

"Nào, nào có cáu kỉnh... Dù sao ngươi chẳng phải nói ta là thị thiếp của ngươi sao, thiếu tướng đại nhân muốn, làm gì có lý do nào mà ta không dâng hiến cả hai tay..."

Nói thật dễ nghe, nhưng biểu cảm và giọng điệu của đối phương lại hoàn toàn không phù hợp. Takasugi không khỏi nhíu mày, những câu hỏi trong lòng hắn càng lúc càng nhiều. Hắn không khỏi tự hỏi, Tân Lan tại sao lại sẵn sàng chấp nhận rủi ro bị hắn giết để gánh lấy thân phận Thổi Tuyết này? Mục đích thực sự của cậu ta là gì? Thực tế cậu ta là ai? Và tại sao lại phải làm như vậy?

Đang nghĩ như vậy, tay Takasugi không biết từ khi nào đã đặt lên eo Katsura, có lẽ vì nghĩ đến một khả năng nào đó khiến hắn cảnh giác, tay hắn vô thức siết chặt lại, ngay lập tức từ trên người truyền đến một tiếng ăn đau kêu sợ hãi.

Tiếng kêu đau đớn khiến hắn hoàn hồn, Takasugi hoặc là không làm, đã làm là phải làm đến cùng, lại giơ tay véo nhẹ thịt mềm ở trên eo đối phương, bình tĩnh nhìn hắn nói:

"Dâng hiến cả hai tay? Thật biết nói... Ai mà biết ngươi dâng cho ai?"

Có lẽ vì động tác vừa rồi quá nhanh, giọng Katsura vẫn còn hơi thở gấp. Nghe vậy, đôi mắt màu nâu trà của hắn khẽ liếc một vòng trong lúc Takasugi không để ý, trong lòng đã âm thầm có câu trả lời.

"Đừng nghĩ ta quá phức tạp... Ta chỉ là một vũ nữ mà thôi. Ở Edo bây giờ, ai mà không có chút bản lĩnh an cư lạc nghiệp để tự bảo vệ mình?"

Tay Katsura từ từ vươn ra, nhẹ nhàng vuốt ve lên phần da cổ của Takasugi.

"Ồ? Ngươi thừa nhận rồi sao?" Takasugi dường như bị gợi lên chút hứng thú.

Không đợi Katsura trả lời, hắn lại một lần nữa đem đối phương áp xuống dưới thân, động tác tuy không thô bạo bằng lần trước, nhưng vẫn như cũ mang theo quyền uy không được xía vào. Hai người cứ như thế nhìn thẳng lẫn nhau, không có ai tỏ ra rụt rè.

"Ngươi không phải nghĩ rằng sau một lần như vậy, chúng ta sẽ có mối quan hệ mà dù thế nào ta cũng sẽ bảo vệ ngươi chứ? Nếu câu trả lời của ngươi khiến ta không hài lòng... Nên xử trí, ta vẫn sẽ xử trí."

Lúc này, Katsura đã mệt mỏi đến cực điểm, nghe ra trong giọng điệu của đối phương có chút cảnh giác, ánh mắt đối diện vừa rồi đang đối chọi gay gắt bỗng chốc mềm đi. Hắn quay đầu sang một bên, cười.

"Chỉ là làm chút việc nhỏ mà thôi. Ta có bản lĩnh này, đương nhiên sẽ có người đến tìm ta để mua mạng người khác... Lần đầu tiên gặp ngươi chính là vì chuyện này mà gặp rắc rối. Dù ta không phải là Thổi Tuyết, nhưng chẳng phải ta đã giúp ngươi rất nhiều sao?"

"Ồ? Nếu vậy, ngươi cũng là một sát thủ làm việc vì tiền sao?" Takasugi sắc bén nhận ra ẩn ý trong lời nói của hắn.

"Theo ý ngươi, hôm ngươi gặp ta chẳng phải là lúc ngươi vừa giết người xong, đang trốn tránh sự truy sát, tình cờ ta gặp ngươi và ra tay giúp đỡ, cho nên tương kế tựu kế? Thật sự có chuyện trùng hợp đến vậy không?"

Ngực Takasugi tiến gần hắn thêm vài phần, Katsura giúp hắn sửa sang lại vạt áo hỗn độn, hướng dẫn nói:

"Nếu là trước đây, ngươi không tin cũng là điều dễ hiểu. Nhưng bây giờ chúng ta đã hợp tác với nhau bao nhiêu lần rồi, dù không phải vậy, chúng ta hiện tại không phải cũng là người trên một chiếc thuyền sao?"

"Ngươi dựa vào đâu nghĩ rằng ta sẽ tin ngươi?" Takasugi không dao động nhìn hắn vì mình vuốt phẳng nếp gấp quần áo, cười lạnh nói.

Katsura không trực tiếp trả lời câu hỏi đó, hắn dừng lại một lúc, cuối cùng vẫn không nhìn vào mắt đối phương.

"Yên tâm, ta sẽ giúp ngươi."

Mười bảy

Không ai ngờ rằng hôm nay lại có một trận chiến đẫm máu như vậy. Takasugi vốn dậy sớm, lại cộng thêm chuỗi sự kiện sau khi về phủ, lúc này hắn đã kiệt sức, ôm lấy Katsura không lâu thì đã thiếp đi.

Katsura im lặng cảm nhận hơi thở và nhịp đập của hắn. Khi Takasugi hoàn toàn chìm vào giấc ngủ, tiếng thở đều đặn vẳng bên tai, Katsura rón ra rón rén rời giường, rồi nhặt lấy đống quần áo, chặt chẽ gói lại vật cứng bên trong.

Ngoài tấm lệnh bài đó, còn có một tấm mỏng, hơi cứng. Katsura dùng đầu ngón tay sờ dọc theo mép tấm ván, quả nhiên cảm nhận được từng vật cứng mảnh mai.

Nghĩ đến đây, hắn không khỏi nghĩ mà sợ, nhẹ nhàng thở ra.

May mà, vẫn chưa đến mức phải dùng đến vũ khí của mình. Nếu không... Takasugi chắc chắn sẽ không dễ dàng bỏ qua cho hắn.

Lúc này, hắn bỗng nhớ ra điều gì đó, rồi bừng tỉnh như từ cơn mộng. Hắn nhìn quanh phòng. Phòng theo thường lệ luôn gọn gàng, nhưng giờ đây đã bị xáo trộn trong cuộc đối đầu của họ, mọi thứ đều bừa bộn, vật dụng vứt lung tung khắp nơi. Cửa sổ không đóng, cửa ra vào cũng bị Gintoki phá vỡ ra kiệt tác, bốn phía mở toang, để cho làn gió lùa vào, quét qua cả căn phòng.

Katsura lưỡng lự không biết nên dọn dẹp hay không. Vừa rồi hắn chỉ lo đối mặt với Takasugi, không biết liệu đối phương có để ý đến sự lộn xộn trong phòng ngủ hay không. Hắn chỉ có thể cầu mong rằng Takasugi lúc đó vì cơn giận và dục vọng mà không tỉnh táo, sau khi trút giận xong thì coi như mọi chuyện đã qua, đừng nghĩ ngợi thêm gì nữa, và khi tỉnh dậy cũng đừng phát hiện ra bất kỳ dấu vết nào.

Chỉ nghĩ đến việc dưới lầu còn một đống rắc rối đang chờ hắn giải quyết, khuôn mặt hắn lập tức tái nhợt, vội vàng cuộn chặt lại bộ đồ, rồi cam chịu bước đi nhẹ nhàng hướng về phía cầu thang.

Lúc bị Shinsengumi chặn ở trên lầu, Katsura đã nghĩ đến vô số khả năng "cá chết lưới rách", ai ngờ cuối cùng, Takasugi lại ôm chặt hắn, và còn cùng hắn làm ra chuyện như thế này?

Katsura không muốn nghĩ lại, mọi chuyện tối nay thật sự quá vớ vẩn, như một giấc mơ. Hắn biết Takasugi không phải là người dễ bị cuốn theo dục vọng, cũng chưa từng nghe nói hắn có sở thích đồng tính. Nếu chỉ là nhất thời hứng khởi mà tha cho mình thì tốt nhất, nhưng nếu chỉ là một thử thách sâu hơn đối với hắn thì...? (Trong lúc đầu Chúa tể chỉ toàn anh thì anh nghĩ ra nhiều thứ xàm nách ghê = =)

Mặc dù khi lục lọi, hắn đã chuẩn bị tinh thần sẽ không bao giờ quay lại nữa, nhưng may mà trí nhớ của hắn khá tốt. Katsura vừa nhớ lại vừa nhanh chóng sắp xếp các vật dụng vào chỗ cũ, như thể có ai đó đang ở phía sau đòi mạng hắn, vội vàng dọn dẹp xong mấy căn phòng.

Khi dọn dẹp căn phòng mà Takasugi thường xuyên ở, Katsura suy nghĩ một lúc, rồi lại thêm một lớp đệm lên chiếc chăn, cho đến khi toàn bộ các tầng bị nhét đầy.

Khi hoàn tất mọi thứ, hắn đứng yên tại chỗ một lúc, xác nhận trên lầu không có tiếng động gì, Katsura cúi đầu mặc lại chiếc áo trong đã tán loạn, rồi từ trong tủ lấy đại một chiếc áo dài màu tối, tay chân nhẹ nhàng rời khỏi phòng qua cửa sau.

Katsura lẩn khuất trong màn đêm, khi hắn cuối cùng cũng đến được nơi đã hẹn với Gintoki, đối phương đã đợi lâu. Vừa nhìn thấy hắn, Gintoki liền lộ vẻ mặt nghiến răng nghiến lợi:

"Trong khi tôi ở đây thấp thỏm lo âu, còn cậu thì thoải mái, chơi đùa với gã đó đến nhập tâm à?"

Cơn gió đêm lùa qua khe cổ áo, lạnh buốt và khiến xương cốt như tê tái. Katsura dĩ nhiên hiểu rõ ám chỉ của đối phương là chuyện gì, nhưng hắn không để lộ cảm xúc, chỉ im lặng khép lại vạt áo thật chặt, nói:

"Chỉ khi không còn cách nào khác, tôi mới làm vậy. Sinh mạng quan trọng, những chuyện khác tính sau." (P/S: =))))

Gintoki cũng không dò hỏi tới cùng, nói trắng ra: "Vậy còn bây giờ thì sao? Cậu đặc biệt đến đây chẳng lẽ chỉ để nói với tôi bảo tôi về sao?"

"Đương nhiên." Katsura gật đầu, từ trong áo lấy ra một vật cứng được bọc kín bằng khăn, rồi đưa cho đối phương.

"Hiện tại tôi không vội chuyển đi đâu. Nếu tôi có thể an toàn ở bên Takasugi, thì lợi ích sẽ nhiều hơn bất lợi. Tấm lệnh bài này cậu cầm giúp tôi, trừ khi tôi có chỉ thị, nếu không tuyệt đối đừng dùng, hậu quả chúng ta không gánh nổi."

"Loại chuyện này tôi biết chứ cần cậu nói." Gintoki không kiên nhẫn cắt ngang lời Katsura. "Nhưng mà, đồ quan trọng như vậy, sao cậu không giữ lấy?"

"Không để trên người tôi, tôi sẽ không còn phải lo lắng gì, có thể yên tâm làm những việc tiếp theo." Katsura vẫy tay, thở dài một hơi, không rõ ràng nhưng vẫn có thể cảm nhận được sự nặng nề trong hơi thở.

"Tôi không cần phải lo lắng về việc ngày nào đó bị lục soát ra, cho dù Takasugi phát hiện nó mất đi, tôi cũng có thể nói là có ai đó nhân lúc tôi không có mặt đã lấy đi. Tóm lại, tốt nhất vẫn là không để nó ở trên người tôi."

Gintoki nghe vậy, biểu tình phức tạp mà nhìn hắn một cái. Một câu "Nếu cậu chết, tôi sẽ không giúp cậu làm nốt phần còn lại" đã nghẹn ở đầu lưỡi, nhưng cuối cùng hắn vẫn nuốt lại, không nói ra.

Katsura nhận thấy đối phương có ý định nói gì đó nhưng lại ngừng lại. Hai người bị bao quanh bởi bóng tối u ám và lạnh lẽo, nhưng Katsura bỗng nở một nụ cười nhẹ nhõm, như thể có một gánh nặng đè lên hắn lâu nay cuối cùng cũng biến mất, hắn cuối cùng đã được giải thoát.

Khác với những nụ cười mang tính biểu tượng thường ngày, lần này Katsura hít một hơi thật sâu trong không khí lạnh giá, gió lạnh tràn vào khoang mũi và phổi, nhưng hắn không cảm thấy bất kỳ khó chịu nào. Cả người hắn gần như hoàn toàn thư giãn, nụ cười trên môi kéo dài mãi mà không hề tắt đi.

Hắn nói: "Yên tâm, tôi sẽ đảm bảo an toàn. Cậu về trước đi, có chuyện thì dùng phi thư liên lạc."

...

Khi Takasugi thức dậy, hắn cảm thấy trên cơ thể mình đâu đâu cũng đều nhói lên từng cơn đau âm ỉ. Ánh sáng mặt trời xuyên qua tấm giấy cửa sổ, chiếu vào khiến hắn phải nhíu chặt mày lại. Takasugi cảm nhận được sự ma sát nhẹ và âm thanh sàn sạt từ khu vực cánh tay, hắn tạm dừng một lúc lâu, rồi quay đầu nhìn về phía nguồn gốc của âm thanh. Lúc này, Katsura đang cúi đầu băng bó những vết thương sâu cạn trên cánh tay hắn.

Mấy sợi tóc rủ xuống, Katsura vội vàng đưa tay vén chúng ra sau tai. Thân thể hắn khi băng bó cho Takasugi vô tình che khuất một phần ánh sáng, khiến Takasugi dễ dàng thích ứng với cảnh vật sau khi vừa mở mắt.

"Ngươi thức sớm vậy sao?" Takasugi nghi ngờ nhìn Katsura, giọng nói vẫn còn chút khàn khàn vì mới thức dậy.

Katsura khựng lại, không cùng hắn nhìn nhau, chỉ tiếp tục động tác băng bó.

"Đói nên mới tỉnh. Hôm qua ta không ăn cơm."

Nghe vậy, Takasugi mới chợt nhớ ra. Những chuyện xảy ra hôm qua thật quá nhiều, khiến hắn suýt nữa quên mất rằng tất cả chỉ diễn ra trong một buổi chiều và tối.

Nếu như hôm qua, trước khi Takasugi trói Katsura lại, mà Katsura chưa ăn gì thì... Katsura thật sự đã cả ngày không có đồ ăn. Lúc đó tình hình khẩn cấp, bọn họ cũng không nghĩ đến chuyện này. Kết quả là, Katsura không chỉ bị trói suốt cả buổi, mà còn bị kéo đi làm...

Hắn có chút ngượng ngùng mà ho nhẹ hai tiếng, hỏi: "Vậy ngươi ăn cơm chưa?" (P/S: =))))

Katsura gật đầu: "Ăn chút cơm nắm."

"Cơm nắm nào?" Takasugi vẻ mặt mạc danh.

"... Hôm qua làm xong, ta đã đem hấp lại một chút, rưới chút xì dầu ăn." Katsura kiềm chế sự không kiên nhẫn trong lòng, giải thích.

Takasugi do dự gật đầu, hai người lại im lặng nhìn nhau. Katsura không có ý định nhắc lại nguồn gốc của đống cơm nắm đó, vẫn lặng lẽ tiếp tục giúp Takasugi xử lý vết thương. Về lượng thịt trong cơm nắm nhiều hay ít, giờ đây chẳng còn quan trọng gì, dù sao thì cuối cùng cũng là do hắn ăn hết.

Miếng vải bông sạch được thấm rượu trắng, nhẹ nhàng lau lên vết xước trên cánh tay, hơi đau một chút. Trước kia, Takasugi đều tự mình xử lý vết thương hoặc nhờ thầy thuốc thân tín, nhưng giờ lại thấy một người vừa mới có thân thể tiếp xúc với mình cẩn thận lau chùi và băng bó cho mình, hắn luôn cảm thấy có gì đó biệt nữu, rất lạ lẫm.

Takasugi bị cảm giác kỳ lạ trong lòng tra tấn làm cho bại trận, hắn không khỏi tự hỏi liệu mình có làm quá đáng với Katsura hôm qua không, khiến Katsura cảm thấy phải làm như vậy mới có thể đổi lấy một vị trí nhỏ bên mình.

Hắn thở dài, đợi Katsura băng bó xong vết thương, rồi bất đắc dĩ nói: "Không sao đâu, đừng làm nữa, giữ ngươi lại đâu phải để làm mấy việc vặt vãnh này."

"Vậy còn nếu bị nhiễm trùng thì sao? Sẽ bị bệnh đấy." Katsura ngẩng đầu nhìn hắn, vẻ mặt khó hiểu.

Takasugi nhất thời nghẹn lời, không biết phải trả lời thế nào. Thấy Katsura vẫn muốn tiếp tục lau người cho hắn, hắn liền vươn tay kéo Katsura lại gần hơn: "Không dễ dàng bị bệnh đâu, trước giờ ta vẫn ổn."

"Nhưng hôm qua trời mưa, ngươi tối qua cứ thế ngủ luôn, lại còn bị bịt kín cả đêm..."

"Đợi chút gọi bác sĩ là được." Takasugi không mấy quan tâm, cánh tay đã băng bó của hắn đặt lên vai Katsura, nhẹ nhàng vuốt sau cổ của hắn như để trấn an. (P/S: Anh mới cần trấn an á =)))

"Chuyện hợp tác giữa ngươi và ta đã có kế hoạch khác, không cần phải lãng phí sức lực vào những chuyện vặt vãnh này."

Lời nói của hắn như cơn gió thoảng qua, khiến lông mi Katsura khẽ rung lên. Nhưng thái độ của Katsura vẫn kiên quyết, tiếp tục nắm cánh tay hắn, cho đến khi dùng băng gạc quấn lên tầng tầng che kín cánh tay.

"Vậy cũng phải băng bó xong đã."

Takasugi nhìn hai cánh tay đầy băng gạc, không nhịn được cười: "Ngươi đã bảo ta ngủ luôn rồi, mà ta còn chưa tắm nữa. Ngươi bao ta thành thế này, ta làm sao tắm được?"

Katsura cũng không cảm thấy lời hắn đang trách móc mình, vừa thu dọn vải bông vừa nói: "Mấy ngày này chắc không thể đụng nước rồi, chỉ có thể dùng vải lau qua thôi, cần thì gọi ta giúp."

Thấy không thể từ chối, Takasugi cũng không muốn tiếp tục tranh cãi về việc "ta không tàn phế đến mức phải như vậy". Hắn thuận miệng nói: "Vậy lần sau tắm chung đi."

Katsura trừng hắn một cái.

Sau lần đó, mối quan hệ giữa hai người dường như đã có sự thay đổi nhỏ nhưng rõ rệt. Takasugi thường xuyên vô thức thực hiện những cử chỉ thân mật, còn Katsura dường như không còn xa cách hay khách sáo như trước, thường xuyên ngầm chấp nhận những hành động đó của hắn.

Lúc này, Takasugi cảm thấy một cơn đau âm ỉ trong dạ dày. Hắn nhớ lại rằng ngoài bát mì hôm qua, mình đã không ăn gì thêm nữa. Hắn định hỏi Katsura xem có làm gì khác để ăn không, nhưng vừa định mở miệng, hắn lại nhớ tới việc mình vừa nói với Katsura là không cần phải lãng phí thời gian vào những chuyện vặt vãnh này.

Châm chước một lát, hắn hỏi: "Nhà còn nguyên liệu nấu ăn không? Chúng ta cùng làm chút gì ăn đi."

"Có thì có, nhưng không nhiều lắm, chỉ làm được vài món đơn giản thôi." Katsura gật đầu đáp, "Nếu ngươi muốn ăn thì ta làm là được, không cần phải làm cùng nhau."

"Đã nói rồi, giữ ngươi lại đâu phải để làm mấy việc vặt vãnh này." Takasugi sờ sờ mũi.

Hắn thử động đậy hai tay, may mà chỉ là thương tổn ngoài da, không ảnh hưởng đến gân cốt. Nghĩ rằng chỉ cần nghỉ ngơi một thời gian là sẽ ổn, Takasugi chống mặt đất đứng dậy, Katsura lập tức tiến lại dìu hắn. Hắn cảm nhận thấy cơ thể không có chỗ nào khó chịu nữa, cũng yên lòng, rồi nhìn vào ánh mắt lo lắng của Katsura.

"Yên tâm, không có gì trở ngại." Hắn trấn an nói.

Takasugi định đẩy tay Katsura ra khi hắn đỡ mình, nhưng khi tay Katsura thật sự chạm vào, hắn cuối cùng vẫn không rút tay lại, nhẹ nhàng đặt tay mình lên mu bàn tay của Katsura, bao lại.

Dinh thự không có người hầu, cộng thêm mấy ngày qua họ đều bận rộn với công việc chính, nguyên liệu trong nhà đã lâu không được bổ sung. Ngoài mấy món dưa muối, chỉ còn lại ít rau xanh thừa từ hôm kia, có thể nấu một nồi cháo rau.

Hai người đứng trước bếp, mỗi người bận rộn với công việc của mình, không gian xung quanh bị bao phủ bởi một sự tĩnh lặng kéo dài, thỉnh thoảng có vài tiếng chim hót vội vàng bay qua sân. Takasugi bị Katsura đuổi đi khuấy nồi cháo, vì hắn không mấy tin tưởng vào tài nấu nướng của Takasugi, nên gần như mọi công đoạn đã hoàn thành, Katsura mới giao cho hắn làm bước cuối cùng.

Hắn cứ thế máy móc đều đặn khuấy cái thìa gỗ từng vòng, thỉnh thoảng ngẩng đầu liếc nhìn Katsura bên cạnh. Katsura đã dùng dây buộc chặt tay áo, làm việc rất nhanh nhẹn. Hắn cẩn thận cắt từng miếng cá thu muối và dưa cải, rồi xếp chúng vào những chiếc đĩa nhỏ.

Nụ hôn hôm qua, cái ôm hôm qua, như thể tất cả chỉ là một giấc mơ. Bọn họ im lặng đồng ý coi như chuyện đó chưa từng xảy ra, nhưng giấc mộng ấy lại thấm sâu vào tâm trí họ, lặng lẽ thay đổi sắc thái của mối quan hệ này.

Bữa sáng cuối cùng chỉ có một nồi cháo rau nấu khô và vài món dưa muối cá. Katsura thấy nồi cháo đặc đến mức gần như có thể dựng đứng chiếc đũa, không khỏi nhíu mày, còn Takasugi thì chẳng để tâm gì, làm như không thấy. Mặc dù hắn có chút xao nhãng trong lúc nấu, nhưng đối với hắn, chỉ cần cháo không bị nấu cháy là được, khô một chút cũng chẳng sao, ăn như cơm cũng được.

Có lẽ là không thể nhìn tiếp, Katsura đặt đĩa xuống rồi đi pha trà. Một tiếng chim hót khác biệt với những tiếng hót nhỏ nhẹ của chim sẻ, vang lên từ xa rồi dần dần gần lại. Takasugi nâng tay lên, một con chim đen bay vào qua cánh cửa mở rộng, đậu vững vàng trên cánh tay hắn.

Con chim mang thư lần này là một con sáo. Takasugi nhìn nó một lúc, rồi ánh mắt hắn di chuyển xuống đôi chân của nó, sau đó mở hộp thư ở đó.

Khi Katsura bưng tách trà nóng quay lại, hắn nhìn thấy con sáo đang nhảy nhót trên sàn nhà, thỉnh thoảng mổ mổ vào cái gì đó trên mặt đất. Còn Takasugi thì đang hoàn toàn tập trung vào tờ giấy trong tay, để mặc cho con sáo tò mò đưa đầu vào đĩa dưa muối.

Khi con sáo định mổ vào lớp cám gạo trên cá thu, Katsura nhanh tay đẩy nhẹ nó ra. Takasugi nghe thấy tiếng người ngồi xuống cạnh mình, mới ngẩng đầu lên: "Ngươi có pha cho ta một tách không?"

"Không, ngươi không nói là muốn uống, muốn uống thì tự pha đi." Katsura đáp, không mặn không nhạt. (P/S: =))))

Takasugi cũng không tức giận, khẽ nhếch miệng: "Vậy thôi, không cần đâu, vẫn là do người khác pha mới ngon."

"Thư nói gì?" Katsura không muốn tiếp tục chủ đề này, hắn hơi nghiêng đầu lại gần để xem nội dung trên tờ giấy. Takasugi lắc lắc tờ thư đầy nếp gấp, rồi quay nửa mặt qua, tượng trưng cho hắn nhìn một cái.

"Có người trong nhà Yagyu gửi thư xin lỗi thay cho gia chủ, chỉ nói là chuyện hôm qua có nhiều hiểu lầm, mong ta thông cảm về những điều đã gây ra bất tiện. Còn về tung tích của cháu trai ông ấy, họ vẫn hy vọng ta giúp tiếp tục điều tra."

Katsura không đáp lời, cúi đầu tiếp tục ăn cháo rau của mình. Takasugi liếc nhìn hắn một cách lơ đãng, nhưng ánh mắt tản mạn bỗng chốc trở nên lạnh lùng hơn.

"Về chuyện của Thổi Tuyết, ngươi có biết chút gì hay không?"

"... Ta không biết." Katsura nhẹ nhàng đặt chén xuống bàn, rồi ngẩng đầu đối diện với ánh mắt của Takasugi.

"Ta biết ngươi nghi ngờ thân phận của ta, nhưng đêm đó ta cũng không ngờ mình lại gặp ngươi. Lúc ấy tình huống cấp bách, nếu không đến đường cùng, ta cũng sẽ không liều lĩnh nhận lấy thân phận này."

"Thế à." Takasugi khẽ cười. "Nhưng ngươi giống như những gì miêu tả trong thư, thật là một sự trùng hợp."

Katsura nghe vậy, đôi mày mảnh dài khẽ nhíu lại. Đôi mắt vốn nên dịu ngoan khi rũ xuống lại bởi vì đáy mắt nghiêm nghị mà có vẻ phá lệ cứng cỏi, còn mang theo chút khó hiểu, như không biết phải làm thế nào để khiến Takasugi tin mình.

Takasugi ít khi quan sát gương mặt này một cách nghiêm túc, nhưng thật sự, đó là một khuôn mặt rất đẹp. Mặc dù là đàn ông, nhưng với kiểu tóc búi và trang phục kimono nữ tính, không hề cảm thấy kỳ lạ hay thiếu tự nhiên, ngược lại còn càng tôn lên nét thanh tú của khuôn mặt, mang đến một khí chất như tùng như trúc, mạnh mẽ đĩnh bạt.

Dù hắn không dễ dàng bị vẻ đẹp mê hoặc, nhưng những thứ cảnh đẹp ý vui thì hắn cũng không từ chối.

Chỉ là không hiểu sao, trong đầu hắn bỗng xuất hiện một tia điện nhỏ vụt qua. Gương mặt trước mắt này đột nhiên chồng lên một thứ gì đó trong ký ức của hắn. Khác với cảm giác mơ hồ không rõ ràng như ruồi nhặng không đầu lần trước, lần này cảm giác ấy trở nên cụ thể hơn.

Takasugi cảm thấy như đã từng thấy gương mặt này trên một tờ giấy nào đó. Nhưng khi hắn cố gắng tìm lại từ trong ký ức mênh mông, cảm giác ấy nhanh chóng tan biến. Hắn chỉ đành bực bội lắc đầu, giọng nói rõ ràng lộ ra vẻ không kiên nhẫn:

"Vậy nói đi, tối hôm đó rốt cuộc ngươi đi làm gì?"

Rõ ràng, Takasugi không tin vào lời giải thích của Katsura tối qua. Katsura chỉ khẽ mím môi, chậm rãi dời đi ánh mắt.

Dù hai người không nói gì, nhưng ánh mắt của Takasugi vẫn như hàng ngàn cây kim bạc đâm vào người hắn, khiến toàn thân Katsura không khỏi cảm thấy một cơn đau nhức mơ hồ.

Suy nghĩ một lúc, hắn đáp: "Đi gặp... đồng chí của ta."

"Ồ?" Takasugi nâng mày.

Hắn bổ sung nói: "Chúng ta đều là những Nhương Di chí sĩ, từng chịu nhiều cuộc truy bức từ Mạc phủ nên mới dần dần tụ họp lại với nhau. Hôm đó, một tiền bối có thông tin nhanh chóng đã báo cho chúng ta rằng gần đây có rất nhiều lãnh chúa và đại danh đến Edo, bảo chúng ta cố gắng tìm hiểu mục đích chuyến đi của họ. Kết quả là... ta về muộn quá, đúng lúc có một đại danh ở gần đó, thị vệ của ông ta đã để ý đến ta, ta chỉ có thể chạy mãi. Rồi ta gặp ngươi, những chuyện sau đó ngươi cũng biết."

Takasugi nghe Katsura nói vậy, cũng không khỏi nhớ lại cảnh tượng hôm đó. Đêm đó quả thật kỳ lạ, dù Edo có lệnh giới nghiêm và lại đúng lúc trời mưa lớn, nhưng lúc đó cũng chưa quá muộn, thế mà cả con phố lại vắng lặng đến không một bóng người. Nhưng chính trong khu phố tĩnh lặng đó, chỉ trong chưa đầy một khắc, hắn đã gặp phải sự vây bắt từ hai nhóm người.

Mặc dù Katsura nói rất chi tiết và thuyết phục, nhưng Takasugi vẫn không muốn chỉ dựa vào lời giải thích ấy để tin tưởng vào lời nói của hắn. Hắn tiếp tục suy nghĩ, ngón tay cứ gõ nhẹ lên mặt bàn, còn Katsura thì lặng lẽ nhìn anh. Một lúc lâu sau, Takasugi bỗng nhiên lên tiếng hỏi:

"Ngươi trước đây làm vũ nữ, là vì nghề này ngươi vốn đã định làm, hay là có mục đích gì khác mới bước vào ngành này?"

"... Ta đã làm nghề này nhiều năm rồi." Katsura nói câu này có phần khó khăn, hắn nuốt một ngụm nước bọt, rồi tiếp tục. "Ta biết chơi đàn, chắc ngươi cũng biết, kỹ thuật đàn không phải ngày một ngày hai có thể học được."

"Vậy ngươi làm nghề này là vì lý do gì?" Takasugi không hề bị sự khó khăn trong lời nói của hắn làm nao núng, mà tiếp tục chất vấn.

"......"

Katsura rơi vào im lặng, tay hắn vô thức nắm chặt góc áo, môi dưới hơi cắn chặt lại, dường như những lời sắp nói ra vô cùng khó khăn.

Takasugi cũng không thúc giục, chỉ lặng lẽ đỡ cằm, nhìn Katsura một cách tĩnh lặng, chờ đợi những lời tiếp theo không thể thấy điểm dừng.

Cuối cùng, hắn thở dài: "Cái thân phận này... và những vũ nữ khắp nơi cũng chẳng khác gì nhau, thêm một người không nhiều, bớt đi một người cũng chẳng ai để ý đến ta. Như vậy rất tiện, phải không?"

"Quả thật." Takasugi gật đầu. "Vậy còn cuộc đời của ngươi trước khi làm vũ nữ? Ban đầu cũng không phải là sát thủ đúng không?"

"Chỉ giống như bao người dân Edo khác, ta chỉ là một người bình thường mà thôi."

Katsura nói xong, liếc qua cửa sổ nhìn xuống dưới, vào buổi sáng sớm, dòng người trên phố bắt đầu đông dần lên, tiếng rao bán và cuộc trò chuyện dồn dập vang lên, dường như sắp át cả cuộc trò chuyện của họ.

"Được sinh ra một cách bình thường, lớn lên một cách bình thường, xuất thân từ gia đình võ sĩ, cũng đã học vài năm ở tư thục. Như ngươi đoán, cuộc sống này đột nhiên thay đổi vào một ngày, ta không thể sống một cách chính đáng nữa, chỉ có thể lấy cái thân phận này để sống lay lắt... Còn về cái mà ngươi gọi là 'thích khách', cũng chỉ là một trong những phương tiện sống của ta mà thôi. Tất cả những gì ta làm bây giờ, chỉ là vì để sống sót."

Khi nói những lời này, ánh mắt của Katsura dõi theo tận chân trời xa xôi, không biết sẽ dừng lại ở đâu. Takasugi im lặng, vô thức muốn cầm tách trà trên bàn, nhưng ngay lập tức nhớ ra tách trà đó không phải là pha cho mình.

"Vậy nếu chỉ là vì sống sót, sao còn làm Nhương Di chí sĩ?" Hắn chăm chú nhìn vào gương mặt nghiêng của Katsura. "Nếu không tham gia vào những việc nguy hiểm như vậy, với diện mạo của ngươi, chắc chắn kiếm được không ít tiền, lúc đó có thể cầm tiền rời đi và sống ở quê thật yên ổn, sao phải tự rước lấy phiền phức?"

"Bởi vì ta không muốn tiếp tục sống những ngày tháng không thể lộ diện như vậy nữa."

Katsura quay lại nhìn Takasugi, nở một nụ cười.

"Thưa thiếu tướng, ngài xuất thân từ gia đình danh giá, đương nhiên không thể hiểu được ta đã sống lo lắng và dè chừng như thế nào từ nhỏ đến lớn. Dân thường sợ thuế nặng, bạn bè và thầy giáo của ta sợ quan lại, những người của Mạc phủ thì luôn sống trong lo sợ, càng nhận ra cục diện đã đi đến hồi kết, họ càng muốn kéo theo tất cả mọi người chịu chung số phận."

"Vậy trước khi trở thành một người theo chủ nghĩa bài ngoại thì sao? Tên của ngươi là gì?"

"Tarou." Katsura đáp ngắn gọn.

Dù sao thì trong tay hắn cũng không có sổ hộ khẩu hay bất kỳ bằng chứng nào khác của Katsura, nên không thể nghi ngờ cái tên này là một cái tên giả để qua mặt hắn. Takasugi nhận xét: "Đơn giản đến mức giống như một cái tên giả."

Katsura vân đạm phong khinh đáp lại: "Chúng ta, những người ở tầng lớp thấp, cuộc sống vốn dĩ chẳng khác gì một cái giả."

Câu nói này vô hình khiến Takasugi cảm thấy hơi bị lúng túng, hắn không biết phải trả lời sao, đành chuyển chủ đề: "Còn về những khu phố đèn đỏ, ngươi biết bao nhiêu về chúng?"

Mặc dù không hiểu vì sao Takasugi lại hỏi như vậy, Katsura vẫn thành thật trả lời: "Cơ bản... miễn là không phải cửa hàng mới mở hay những quán ế ẩm, ta đều biết."

"Còn về Bát Phiên Lâu, ngươi biết không?"

"Biết." Katsura gật đầu.

"Vậy được rồi." Takasugi gật đầu, rút ra một tờ giấy khác và lắc nhẹ. "Một thời gian nữa ta cần phải đi đến đó, nếu ngươi đã biết, vậy hãy kể cho ta về địa hình, những khách quen thường lui tới, tên của ông chủ, tất cả những gì ngươi biết, đều nói hết cho ta."

"Là có nhiệm vụ gì à?" Katsura nhạy bén nhận ra hàm ý trong lời nói của hắn, động tác gắp rau của y lập tức chậm lại.

"Cái này ngươi không cần quan tâm, chỉ cần nói cho ta biết là được." Takasugi vẫy tay.

"Đưa ta đi cùng đi, nếu đưa ta đi ta sẽ nói cho ngươi biết."

Katsura không có ý định dễ dàng bỏ qua, nhưng Takasugi lại trở nên không vui, sắc mặt hắn đột nhiên trầm xuống, đôi mắt xanh lá hơi nheo lại: "Ngươi đang ra điều kiện với ta sao?"

"Làm sao có thể, đã đi đến khu thanh lâu rồi, làm sao không gọi mấy cô gái được. Đấy chẳng phải là vì ngươi sao?" Katsura đáp lại, vẻ mặt không có gì đặc biệt.

"Vì ta sao?" Takasugi cười nhạo, đang định nói thêm vài câu châm biếm, nhưng người trước mặt đã đứng dậy, cúi người và áp sát về phía hắn.

Bóng ma nghênh diện tới bao phủ hơn phân nửa cơ thể hắn, Katsura tóc dài nhẹ nhàng lay động, vài sợi tóc lướt qua mặt Takasugi, mang lại một cảm giác ngứa ngáy. Một làn hương lan thoang thoảng theo gió thấm vào mũi hắn, tay Katsura nhẹ nhàng đặt lên mu bàn tay hắn, nơi đang căng cứng vì nắm chặt. Với góc độ này, Takasugi vừa vặn có thể nhìn thấy đôi mắt buông xuống của Katsura.  Làm như cố tình muốn mê hoặc hắn, thanh âm của Katsura nhẹ nhàng hơn rất nhiều:

"Ngươi chẳng phải không tin ta sao? Mang ta đi đi, ta sẽ chứng minh cho ngươi xem..."

Chưa kịp dứt lời, sự kiên nhẫn của Takasugi cuối cùng đã đạt đến giới hạn. Katsura chỉ kịp nghe thấy một loạt tiếng kêu ken két của bàn gỗ và tiếng chạm nhau của bát đĩa, ngay sau đó, một trận trời đất quay cuồng. Người kia gắt gao áp chế hắn, đôi môi dán chặt vào môi hắn, giống như đang cắn xé, mà thực hiện một nụ hôn mãnh liệt.

(P/S: Tưởng gì =))) hoá ra nhìn thèm)

Trong khoang miệng của Takasugi vẫn còn dư vị ngây ngô của cháo rau củ, kèm theo chút mặn của muối sau khi rửa mặt. Katsura cảm thấy đầu óc mình như đang quay cuồng, không hiểu sao lại hé miệng đón nhận sự xâm nhập của đối phương, thậm chí còn đáp lại một cách mơ hồ.

Rốt cuộc ngày hôm qua bọn họ vừa mới làm, sau đó cũng không phát sinh chuyện gì khác người. Chẳng sợ kịch liệt chút, nhưng nụ hôn này chung quy vẫn là một nụ hôn.

Katsura quần áo hỗn độn, nằm nghiêng trên chiếu mà thở hổn hển. Kimono bị xả đến mức vạt áo mở rộng ra, lộ ra đầy dấu hôn trên da thịt, đêm qua lưu lại tới hôm nay lại chồng điệp thêm một tầng mới, như thể mọi thứ đã trở thành lãnh thổ của Takasugi.

Người kia thì thoải mái hơn nhiều. Cả người hắn toát lên vẻ thư thái sau khi thỏa mãn, viết xong một bức thư trả lời, rồi cầm lấy tờ giấy, ánh sáng chiếu qua để ngắm nhìn những chữ viết đẹp, sau đó cuộn thư lại và đặt vào ống thư ở chân của con chim sáo.

Ngoài thành, nơi dừng chân của Kiheitai.

Ánh mây tàn nơi chân trời như máu, một cô gái mặc trang phục cưỡi ngựa bước ra khỏi doanh trại, đang lau sạch thuốc súng còn sót lại ở gốc tay. Tiếng quạ khàn khàn vang lên từ xa, rồi tiếp theo là một loạt âm thanh xào xạc. Một con chim lớn màu đen vụt ra từ rừng, cả cơ thể cuốn theo một luồng gió mang theo lá vụn. Đôi cánh khổng lồ của nó mở rộng trước mặt cô, bóng của nó gần như che khuất toàn bộ tầm nhìn của cô.

"...A!"

Cô gái giật mình, vội vã giơ tay ra cho con quạ đậu lên cánh tay nhỏ bé của mình. Cô vẫn chưa quen với việc tiếp nhận chim tín, phải kéo vài lần mới khiến con quạ đậu vững vàng. Cô vừa lầm bầm "Shinsuke đại nhân cuối cùng cũng gửi thư..." Vừa mở ống thư ở chân con quạ.

"Matako."

Giọng nam trong trẻo vang lên từ phía sau, động tác của cô gái lập tức dừng lại, cô quay đầu lại và nhìn thấy một người đàn ông bị bịt mắt đang vén rèm bước ra từ trong doanh trại.

"Tiền bối, gần tối rồi, sao ngươi vẫn phải che mắt? Ánh sáng thế này mà ngươi vẫn cảm thấy khó chịu sao?"

Matako thắc mắc, con quạ trên cánh tay cô cũng quay đầu lại, đôi mắt vàng rực của nó nhìn chằm chằm vào anh ta.

"Bây giờ bỏ ra thì cũng khó chịu lắm, đợi một lát nữa rồi hẵng bỏ." Bansai vẫy tay, không quá quan tâm đến căn bệnh cũ này. "Cô đi ra thao trường đi, có vài tân binh năng lực khá, chỉ là chưa học được cách sử dụng súng etpigôn, cô đi dạy chúng."

"Được." Matako gật đầu, đi được vài bước bỗng nhiên nhớ ra trên tay mình vẫn còn một con chim lớn.

Nhìn thấy bóng dáng cô gái dừng lại đột ngột, Bansai vẫy tay gọi: "Đưa cho tôi, cô đi trước đi."

Con quạ được chuyển sang cánh tay của hắn, Matako vừa di chuyển vai vừa bước đi xa, miệng lầm bầm "Thật ngu ngốc, cái này mà cũng không học được." Bansai nhìn theo bóng dáng cô, rồi quay đầu mở nắp ống thư.

Hắn dùng ngón tay gõ nhẹ lên đầu con quạ, con chim lớn ngoan ngoãn cọ cọ vào tay hắn. Bansai từ từ mở tờ giấy, mắt liếc thấy ngay dòng chữ quen thuộc cùng con dấu của tiêu cục.

"Tổng đốc có lệnh, Kawakami phối hợp điều tra tung tích Yagyuu Binbokusai cháu trai Kyūbei, sống phải thấy người, chết phải thấy xác. Mặt khác, rà soát tất cả những ai có liên quan đến gia tộc Yagyu, nếu cần thông tin về gia tộc Yagyu có thể đến hỏi bất cứ lúc nào, mọi dấu hiệu dù nhỏ nhất phải lập tức báo cáo, tuyệt đối không để sót."

Mười tám

Nhiệm vụ tại Bát Phiên Lâu được xác định vào tháng sau. Theo báo cáo mật, không lâu trước đây, một lô vũ khí Tây phương mới vừa cập cảng. Thám tử đã phát hiện ra rằng hai vị hành chức và một vị lãnh chúa đã đạt được thỏa thuận hợp tác, mỗi bên đều có mưu đồ riêng. Một bên muốn vơ vét lợi ích, bên kia lại định giữ lại một phần vũ khí trước khi báo cáo với tướng quân, với ý đồ nuôi dưỡng binh lính riêng. Vào ngày hôm đó, họ sẽ mang theo tài liệu giao dịch vũ khí mới, bí mật hợp tác tại căn phòng tối của Bát Phiên Lâu.

Nói cách khác, tháng sau, Katsura sẽ cùng Takasugi thực hiện nhiệm vụ lần thứ hai. Mặc dù lần này, Takasugi không thể không đề phòng hắn, và hắn cũng không được xem thông tin tài liệu, chỉ được đối phương giao phó vài lời dặn dò bằng miệng.

"Vào ngày đó, khi chúng ta đến Bát Phiên Lâu, ngươi chỉ cần mang theo giấy bút, sau khi dùng thuốc mê làm cho bọn họ ngất đi, cùng ta chọn lọc và ghi lại những điểm quan trọng trong tài liệu của họ. Cần làm nhanh chóng."

"Được." Katsura gật đầu, nghiêm túc đáp lại.

Kể từ khi Shinsengumi bao vây phủ, bọn họ đã rất im lặng một thời gian. Mặc dù thỉnh thoảng vẫn có thể phát hiện có mắt xích gián điệp đang dò xét, nhưng với thân phận của Takasugi, dù thế nào cũng không ai dám công khai theo dõi. Hầu hết thời gian trong ngày, phủ của họ đều đóng cửa chặt, cũng không khiến người ta nhận ra điều gì bất thường.

Katsura từng đề xuất liệu có nên điều một vài tư binh đến trấn thủ, nhưng Takasugi chỉ mỉm cười đầy ẩn ý sau khi nghe xong.

"Quân đội thì khó tránh khỏi chuyện người đông miệng rộng. Đến lúc đó, nếu có ai tiết lộ diện mạo của ngươi, và Hoàng thượng phát hiện ra ngươi không phải là Thổi Tuyết, ngươi sẽ làm thế nào?"

Chỉ với một câu nói ấy, Katsura không bao giờ nhắc lại chuyện này nữa.

Takasugi lặng lẽ thu hồi tầm mắt, tiếp tục cầm ống điếu hít nhả mây khói. Quan hệ giữa hai người dường như đã đạt đến một trạng thái cân bằng vi diệu mà chính họ cũng không thể nói rõ. Ngoài hình thức thượng cấp - hạ cấp, lại có một ít châu thai ám kết ăn ý, đồng thời cũng ngầm thừa nhận sự tồn tại của mối quan hệ thể xác kia.

Khoảng cách tưởng chừng xa cách lại được phủ lên một tầng sắc thái lấp lửng, như muốn nói mà lại thôi.

Từ sau lần ấy, họ không bao giờ vượt qua ranh giới nữa, nhưng trong hành động lại vô thức trở nên thân thiết hơn nhiều. Loại thân mật cùng xa cách này cũng không xung đột, ngược lại dị thường hài hòa.

Ví dụ, khi Katsura mải bận rộn suýt va vào bếp lò đang nóng, Takasugi lập tức sẽ một phen ôm lấy vòng eo hắn; hoặc khi Takasugi uống rượu trong phòng Katsura rồi trực tiếp ngủ lại, Katsura cũng không hề bận tâm, chỉ lặng lẽ trải chăn bên cạnh để ngủ. Những tình huống như vậy nhiều không kể xiết, nhưng cả hai đều không cảm thấy có gì không ổn.

Đêm trước nhiệm vụ, Takasugi ngồi bên cửa sổ hút thuốc, còn Katsura thì kiểm tra những vật dụng cần dùng cho ngày mai tại bàn. Tờ giấy cứng được gia cố và bút chì than được sắp xếp ngay ngắn. Katsura đang dùng vải bông lau chùi chiếc nỏ đeo tay, nhưng khi thấy đối phương mãi không có ý định rời đi, chân mày Katsura khẽ nhíu lại:

"Ngươi nên về đi. Không nghỉ ngơi cho tốt thì ngày mai làm sao thực hiện nhiệm vụ?"

"Đêm mới đi, gấp gì chứ." Takasugi đặt ống điếu xuống, nhả ra một làn khói trắng. "Đuổi tôi sao? Hay sợ tôi quấn lấy cậu?"

Katsura thở hắt ra một hơi thật mạnh, nói: "Ngươi nghĩ sao cũng được."

Hắn tiếp tục lau đầu mũi tên, cho đến khi chiếc nỏ đeo tay đã được lau sạch sẽ, sắc bén, rồi đặt nó lên bàn.

"Nỏ tay tôi đã lau xong cho anh rồi, về ngủ đi." Katsura nghiêng đầu liếc nhìn Takasugi một cái. "Tôi cũng muốn nghỉ sớm, tối nay đừng ngủ cùng phòng nữa."

"Chuyện như thế, để ở đó tôi cũng làm được."

Takasugi vẫn hút thuốc, ánh mắt không hề dao động. Katsura đương nhiên nghe ra hàm ý trong lời của hắn, chỉ im lặng chờ đợi câu tiếp theo.

"Lo lau chùi lâu như vậy, còn vũ khí của chính ngươi thì sao?"

"Không cần lo, tôi đã chuẩn bị xong hết rồi."

"Đưa đây tôi xem nào." Takasugi vẫy tay ra hiệu.

Suy nghĩ một lúc, Katsura cảm thấy không cần thiết phải giấu giếm, liền đứng dậy đi đến tủ nhỏ, lấy ra một chiếc thắt lưng. Hắn thò tay vào trong, rút ra một tấm bảng trắng trước mắt.

"Ở đây." Katsura đưa tấm bảng có phần kỳ lạ đó cho Takasugi.

Takasugi đưa tay nhận lấy. Mặt trong của tấm bảng mềm làm từ tre có những lỗ nhỏ li ti, và một hàng kim bạc sắc lạnh được gắn vào đó. Chỉ cần nhìn qua, hắn đã nhận ra đây chính là món vũ khí mà Katsura đã dùng để hạ gục một thành viên của Shinsengumi trong rạp hát lần trước.

Hắn ngẩng đầu lên, ánh mắt nhìn Katsura đầy ý tứ sâu xa.

"Chỉ với vài chiếc kim bạc mà có thể hạ gục kẻ địch ngay lập tức, kỹ năng của ngươi quả là xuất sắc."

Katsura ngay lập tức nhận ra sự uy hiếp ẩn ý trong giọng điệu của Takasugi. Hắn khẽ hạ mi mắt, cố gắng điều chỉnh khí thế quanh mình trở nên mềm mỏng, rồi lắc đầu đáp: "Không có gì đâu, chỉ là bôi chút độc thôi, trò vặt ấy mà."

"Ồ?" Takasugi tỏ vẻ hứng thú, từ bệ cửa sổ ngồi thẳng người dậy. "Độc từ đâu ra? Ngươi còn có phương pháp ta chưa biết đến à?"

Những thứ ngươi chưa biết còn nhiều lắm. Katsura âm thầm nghĩ, nhưng bên ngoài vẫn lắc đầu, nói: "Ta tự làm thôi. Cũng chẳng gọi là độc, chỉ là thuốc tê. Nếu kỹ thuật đủ chuẩn, đâm vào tim thì sẽ khiến tim suy kiệt."

Nói xong, như muốn chứng minh cho mình, Katsura bổ sung: "Thông thường hiếm khi có cơ hội chính xác như thế, kim dễ bị kẹt trong khe xương, ngươi cũng biết mà."

Takasugi gật đầu, dường như đồng tình sâu sắc.

"Vậy nên, trước đây ngươi nói với ta là ngươi đang làm thuốc trị thương, thực ra là đang pha chế thuốc độc?"

Sắc mặt Katsura lập tức tái đi vài phần. Ánh mắt của Takasugi như hàng trăm mũi kim sắc bén đâm vào, khiến hắn cảm thấy tê dại cả da đầu. Nhưng Katsura trấn tĩnh lại, bình thản đối mặt với câu hỏi của đối phương: "Đúng... nhưng thuốc trị thương ta cũng làm được. Chỉ là khi đó, nguyên liệu ta tìm được phù hợp để chế thuốc độc hơn. Hơn nữa, lúc đó chúng ta chưa quen thân, ta nghĩ nói ra cũng chẳng ích gì..."

"Ừ, ta hiểu." Takasugi không đợi hắn nói hết, đã ném trả lại cho hắn tấm bảng trên tay, đứng dậy bước ra khỏi phòng.

"Vậy ngươi ngủ đi, ta không làm phiền nữa."

Nói xong, hắn đẩy cửa ra, rồi phanh một tiếng đóng sầm lại. Katsura ngơ ngẩn nhìn theo bóng lưng Takasugi rời đi, không hiểu vì sao, hắn cảm thấy hình như Takasugi đang giận.

Ngày hôm sau

Với kinh nghiệm từ lần hợp tác trước, lần này cả hai phối hợp ăn ý hơn rất nhiều. Họ gần như không gặp bất kỳ trở ngại nào khi cải trang thành một vị khách và một kỹ nữ để tiến vào Bát Phiên Lâu.

Địa điểm họp của những mục tiêu là một phòng trà trên tầng ba, được thiết kế đặc biệt dành riêng cho khách quý, đảm bảo tính riêng tư tuyệt đối. Đừng nói đến chuyện đặt được phòng, ngay cả việc biết đến sự tồn tại của nơi này cũng là điều hiếm hoi.

Sau khi hòa mình vào đám đông và tiến vào bên trong, hai người nhanh chóng tách ra. Takasugi đi thẳng đến chỗ một người phụ nữ có vẻ đã đứng tuổi. Qua dáng vẻ của bà, dễ dàng nhận ra bà là quản lý của nhà chứa này. Hắn lấy từ ngực áo ra một tấm thẻ gỗ khắc chữ, giơ trước mặt bà ta.

"À, thì ra là ngài! Phòng ngài đã đặt ở tầng hai, xin mời đi lối này."

Người phụ nữ sau khi nhìn rõ chữ khắc trên thẻ lập tức thay đổi thái độ, trở nên vô cùng kính cẩn. Bà hơi cúi người, đưa tay hướng về phía cầu thang, ý mời dẫn Takasugi lên tầng.

Takasugi theo sự hướng dẫn của bà đi lên tầng hai, tiến sâu vào hành lang. Một lúc sau, bà dừng lại trước một căn phòng có biển tên ghi "Cao Nguyệt Các". Bà kéo cửa ra cho hắn. Trước khi bước vào, Takasugi quay đầu dặn:

"Đưa chút rượu lên, loại tốt nhất."

Bà nhanh chóng hiểu ngụ ý trong lời dặn dò, gật đầu đáp lại rồi cúi đầu lui ra. Sau khi cánh cửa được khép lại, trên hành lang, bà tình cờ trông thấy một kỹ nữ đang bưng khay rượu đi tới. Mặc dù cô gái cúi đầu, lại mơ hồ có thể thấy được dung mạo xu lệ. Bà liền gọi cô lại:

"Đem rượu đến phòng Cao Nguyệt Các trước, sau đó ở lại tiếp ngài ấy uống một chút."

"Dạ vâng." Kỹ nữ khiêm tốn gật đầu nhận lệnh.

thấy vậy, yên tâm vỗ nhẹ lên cánh tay cô kỹ nữ, sau đó quay người đi xuống tầng dưới.

Cánh cửa trượt với họa tiết phức tạp vừa khép lại, Katsura lập tức lục tìm thuốc mê từ trong áo. Trong khi đó, Takasugi áp sát tường, gõ nhẹ lên phần gần trần nhà, nghiêng tai lắng nghe âm thanh dọc theo bức tường để tìm vị trí có khoảng trống.

Sau vài tiếng gõ rõ ràng hơn hẳn, Takasugi cảnh giác nói: "Có lẽ là ở đây."

Nói xong, hắn đưa tay nhấn thử và quả nhiên, ở một góc khuất tối tăm, có một tấm ván gỗ hơi lỏng.

Takasugi nhanh chóng cạy tấm ván ra, đưa tay thăm dò bên trong. Bên trong là một khoang hẹp thông với tầng trên, được các điệp viên làm việc tại Bát Phiên Lâu chuẩn bị trước. Hắn nhận lấy khối thuốc từ tay Katsura, dùng lửa từ hộp mồi châm đốt một góc đến khi nó cháy âm ỉ, rồi đặt cả hai khối thuốc vào trong khoang. Sau đó, hắn đậy lại tấm ván.

Khoang này nối liền với chân tường của tầng ba. Khói thuốc mê sẽ từ các khe hở trên sàn nhà từ từ lan tỏa lên trên. Dựa theo âm thanh vọng xuống, tầng trên dường như đang trong một buổi uống rượu, các mục tiêu trò chuyện rất sôi nổi trong lúc cụng ly. Không ai để ý rằng một làn khói nhạt đang dần dần tỏa ra từ chân tường.

Cứ thế, họ uống càng lúc càng cảm thấy đầu óc choáng váng. Đến khi nhận ra điều bất thường, thậm chí họ không còn đủ sức để gõ cửa hay gọi vệ binh, chỉ đổ gục xuống một cách thẳng đơ.

Takasugi và Katsura, sau khi uống thuốc giải, leo ra từ một lối đi bí mật. Lúc này, Katsura đã thay bộ kimono lộng lẫy, chỉ còn mặc một bộ áo quần giản dị. Takasugi nhanh chóng lục soát người các mục tiêu, tìm được một số tài liệu và vật tín. Trên bàn cũng có vài tập giấy, Katsura lập tức lấy bút giấy ra và chép lại với tốc độ nhanh chóng. Trong khi đó, Takasugi đứng canh gác ngoài cửa. Nếu có bất kỳ dấu hiệu nguy hiểm nào, hắn sẽ lo việc yểm trợ để Katsura rút lui.

Những tài liệu quan trọng được Takasugi xem qua rồi đưa lại cho Katsura, hắn dặn dò:

"Những thông tin về nhân vật, địa điểm, số lượng phải chắc chắn không sai sót. Cả các điều khoản nữa, xem có chỗ nào dễ bị lợi dụng hay không."

"Ta hiểu rồi." Katsura gật đầu.

Sau khi Katsura chép lại, tờ giấy được Takasugi kiểm tra lần nữa trước khi gấp gọn cất đi. Hắn ra hiệu bằng cách hất cằm, ý bảo Katsura đi cùng mình rời khỏi đây. Tuy nhiên, Katsura nói:

"Ngươi đi trước đi, Ta muốn kiểm tra lại xem có sót gì không."

Dù Takasugi nghĩ Katsura hơi cẩn thận quá mức, nhưng thời gian không đợi ai. Hắn đành đi trước, vào lối mật đạo.

Chẳng bao lâu sau, Katsura cũng theo sau. Nghe thấy nhịp thở quen thuộc, Takasugi mới yên tâm. Hắn nhảy xuống mặt đất trước, sau đó quay lại đưa tay đón Katsura. Katsura ngắm đúng vị trí rồi nhảy xuống, đáp nhẹ nhàng vào vòng tay của Takasugi.

Bên trong căn phòng, mọi thứ vẫn nguyên vẹn, không có dấu hiệu ai đã vào. Katsura lật ngược chiếc kimono vừa cởi ra, để lộ hoa văn khác hoàn toàn. Hắn cũng nhanh chóng thay đổi kiểu tóc và buộc chặt thắt lưng. Áp tai vào cửa nghe ngóng một lát, xác nhận hành lang không có ai, Takasugi liền kéo Katsura vào lòng, ép mặt hắn sát vào ngực mình. Với dáng vẻ như một vị khách say rượu ôm kỹ nữ, cả hai từ từ tiến về cửa sau tầng một.

Họ chưa kịp ra khỏi kỹ viện thì từ phía trước vang lên một tiếng hô lớn:

"Thông báo cho Shinsengumi! Lập tức phong tỏa mọi lối ra của Yoshiwara! Không để bất kỳ ai rời khỏi đây, có thích khách!"

Tiếng hô dõng dạc làm dấy lên một loạt tiếng la hét cao vút, sau đó cả kỹ viện chìm trong cảnh hỗn loạn. Hai người trao nhau một ánh mắt, rồi men theo những con đường ít người qua lại để chạy trốn.

"Xem ra bọn họ đã phát hiện." Takasugi lường trước được tình huống này, nhưng không ngờ nó xảy ra nhanh đến vậy.

Katsura khẽ "ừ" một tiếng, không nói gì thêm.

Hai người chạy men theo con đường nhỏ qua vài địa điểm, nhận ra cả khu vực Yoshiwara đã bị đặt trong tình trạng giới nghiêm. Các lối ra vào đều bị bao vây bởi những tiểu quan mang theo kiếm, không ai được phép rời khỏi. Những người có việc gấp ở nhà thì nóng lòng đến mức đấm ngực dậm chân, một số người quyền quý dám công khai làm ầm lên thì bị bắt lục soát ngay tại chỗ. Nếu bị phát hiện mang theo thứ gì khả nghi, họ sẽ bị chuyển thẳng đến phủ thẩm tra.

Trong tình hình như vậy, chờ tiếp ứng rõ ràng không phải là một lựa chọn. Dù có ẩn mình kỹ đến đâu cũng không thể "bay" ra khỏi đây. Nếu nhảy qua mái nhà, với kỹ năng của hai người, họ hoàn toàn có thể, nhưng điều đó chắc chắn sẽ dẫn đến truy sát, và khi ấy muốn thoát thân nguyên vẹn là điều cực kỳ khó khăn.

Khi Takasugi đang suy nghĩ về một kế hoạch khả thi, Katsura kéo tay áo hắn, chỉ về phía một kỹ viện được trang trí thanh nhã không xa:

"Hay là tạm vào đó lẩn một đêm. Quan phủ chắc chắn không thể kết thúc sớm được đâu."

"Cũng được." Takasugi nghĩ ngợi, thấy có lý, liền kéo Katsura theo vào kỹ viện mà hắn vừa chỉ.

Trong cảnh hỗn loạn hiện tại, vẫn có nhiều người chưa rõ lý do các quan tiểu lục soát. Những kỹ nữ chưa đăng ký thì lo bị phạt tiền, còn khách làng chơi thì sợ bị thu thuế. Cả tòa kỹ viện nhốn nháo, chẳng ai để ý có hai người trà trộn vào và nhanh chóng tìm được một gian phòng trống để chui vào.

Cửa vừa khép lại, hoàn toàn không còn ai chú ý đến họ nữa. Katsura thở phào, cơ thể thả lỏng ngồi phịch xuống tấm tatami. Takasugi hé cửa một khe nhỏ, quan sát động tĩnh bên ngoài một lát rồi đóng chặt lại lần nữa.

"Cởi bớt quần áo ra đi." Takasugi bước đến gần Katsura, nói một cách thản nhiên.

"Gì cơ?" Katsura không tin nổi, lặp lại câu vừa nghe.

"Ngươi nghĩ ta lúc nào cũng sẵn sàng động dục hay sao? Đây là kỹ viện, nếu lát nữa đám người kiểm tra ập vào mà thấy một thành viên trung thành với Thiên hoàng và một gã đàn ông giả trang phụ nữ ngồi không làm gì cả, họ có nghĩ là chúng ta chỉ vào đây để ngồi chơi không?"

Takasugi cười nhạo, cũng cởi bỏ chiếc áo choàng ngoài rồi siết chặt thắt lưng, kéo tuột phần áo trên của bộ kimono xuống.

"Không phải chỉ mình ngươi cởi, ta cũng phải cởi. Với cả, chúng ta không phải đã từng làm rồi sao? Có gì mà ngại."

Thân hình cường tráng của Takasugi hiện ra trước mặt Katsura. Hắn nhìn làn da màu lúa mạch nhạt, những đường cơ bắp rắn chắc cùng với các vết sẹo chằng chịt của Takasugi mà bất giác sững người.

Nói đi cũng phải nói lại, đây là lần đầu tiên Katsura nhìn thấy thân thể Takasugi rõ ràng đến thế. Theo phản xạ, hắn dịch người ra sau, rồi mới chợt nhớ ra mà phản bác:

"Lần trước cũng không hẳn là 'làm' gì cả, đúng không? Ngươi cởi nhiều như vậy để làm gì, chẳng phải chỉ là diễn kịch thôi sao, đâu cần thiết..."

Takasugi chẳng buồn nghe Katsura lải nhải, quay lưng ra lấy một chiếc chăn từ tủ đựng đồ, rồi trải đại xuống sàn nhà. Sau đó, hắn kéo Katsura đang còn nói huyên thuyên, nhấc bổng y lên và thả xuống chỗ chăn vừa trải.

Katsura kêu lên một tiếng kinh ngạc, định ngồi dậy thì Takasugi đã kéo chăn gấm trùm lên người hắn và cúi xuống đè lên.

Bóng tối từ cơ thể Takasugi phủ xuống, bao trọn lấy Katsura. Katsura ngây người nhìn hắn, trong khi Takasugi nghiêng tai lắng nghe động tĩnh bên ngoài. Rồi hắn quay lại hỏi:

"Chắc họ sắp tới rồi, ngươi tự cởi hay để ta làm?"

Katsura không chần chừ thêm, cúi đầu tháo đai lưng. Takasugi đưa tay đỡ lấy eo hắn, giúp Katsura nhanh chóng gỡ toàn bộ đai lưng và ném sang một bên. Dưới sự giúp đỡ của hắn, Katsura cởi chiếc áo kimono hai mặt.

Khi hắn định cởi thêm một lớp nữa, cả hai rõ ràng nghe thấy tiếng động lớn từ ngoài cửa và tiếng hét càng lúc càng cao vút. Takasugi dứt khoát dùng hai tay kéo mạnh cổ áo kimono của Katsura, làm rối tung mái tóc đen của hắn, vừa vặn che đi nửa khuôn mặt.

Tiếng bước chân trên hành lang càng lúc càng gần. Khi người bên ngoài xông vào, cảnh tượng đập vào mắt họ là một người đàn ông trần trụi để lộ lưng, đang không kiềm chế mà chuyển động hông như một con chó đực phát tình. Dưới thân hắn, người phụ nữ vốn đang phát ra những tiếng rên rỉ kiều mị, nhưng khi nghe thấy tiếng động, lập tức hét lên một tiếng chói tai rồi cuộn mình lại dưới cơ thể hắn.

Người đàn ông dường như lúc này mới nhận ra điều gì đó, không hài lòng quay đầu lại, ánh mắt đúng lúc chạm phải ánh nhìn bối rối của những kẻ vừa bước vào.

Tuy nhiên, sự bối rối ấy trong chớp mắt đã biến thành một nụ cười chế nhạo đầy ác ý khi họ nhìn rõ mặt hắn. Okita Sougo bước vào phòng mà chẳng cần mời, cười nói:

"Ồ, Takasugi Thiếu tướng, nhà ngài chẳng phải đang giữ một ái thiếp bảo bối sao? Làm sao ngài còn rảnh đến đây mà tìm vui thế này?"

Trên cổ Takasugi vẫn còn in vết son môi. Hắn khẽ cười lạnh, đưa tay ấn đầu người phụ nữ vào trong lòng mình:

"Phá hỏng hứng thú của ta còn chưa tính, mà còn dám đặt câu hỏi? Chuyện ta làm liên quan gì đến ngươi?"

"À, tất nhiên là liên quan đến kiểm tra thường lệ của bọn ta rồi, dù ngài có đang... giao phối, cũng không ngoại lệ đâu." Sougo nhún vai, không chút e dè.

"Ồ?"

Trước ánh mắt của mọi người, Takasugi nghiêng người một chút, nhưng chẳng có vẻ gì định đứng lên. Thay vào đó, hắn càng kéo người phụ nữ trong lòng sát vào hơn. Người phụ nữ run rẩy liên hồi khi nghe thấy cuộc nói chuyện, cơ thể cô ta không ngừng co rúm lại. Takasugi đặt tay lên gáy cô, nhẹ nhàng vuốt ve làn da ở đó, rồi quay đầu quét ánh mắt lạnh lùng qua đám người:

"Một đám Shinsengumi nhỏ bé từ bao giờ lại xứng đối mặt với hoàng gia? Hay đây là lệnh của nhà Tokugawa? Vậy thì các ngươi quả thật là một lũ chó ngoan đấy."

"Ông chú, ai rảnh mà đến đây gây chuyện với ông cơ chứ? Lúc nào cũng lôi hoàng gia, nhà Takasugi ra để nói, bộ ngoài việc đầu thai được vào nhà tốt thì ông không có gì khác để khoe à?" Sougo thở dài đầy vẻ bất đắc dĩ, rồi giơ tay ra như không có ý định tranh luận.

"Bọn ta chẳng tự nhiên tìm chuyện. Chỉ là vừa nãy ở Bát Phiên Lâu bị cháy, đúng lúc lại là phòng bao của mấy vị đại nhân bên bộ hành pháp. Một người bị cháy đến không nhận dạng được, hai người khác thì bị ngạt khói đến bất tỉnh nhân sự. Tài sản cá nhân tại hiện trường bị thiêu rụi không ít. Vậy mà ngài lại trùng hợp đang 'vui vẻ' với một người phụ nữ ở đây, chẳng phải là khéo quá sao?"

Nghe đến việc ở Bát Phiên Lâu có người chết, lại còn là mấy vị quan chức của bộ hành pháp, Takasugi trong lòng biến sắc. Hắn cố gắng kìm nén sự thôi thúc muốn quay đầu nhìn Katsura, vẫn giữ vẻ mặt bình thản đáp:

"Người chết ở một nơi chẳng liên quan gì đến ta mà ngươi cũng đến đây gây chuyện? Edo ngày nào chẳng có người chết, sao ngươi không lấy lệnh khám xét rồi dọn sạch cả nhà Takasugi luôn đi?"

"Haizz, sao ngươi không hiểu lời chó nói nhỉ? Đã bảo là kiểm tra thường lệ rồi. Ai mà chẳng là chó, chó của Mạc phủ, chó của bệ hạ thôi, câu nói của ta chắc không đến mức ngươi nghe không hiểu chứ?"

Sougo không muốn đôi co thêm, liền đi thẳng đến phía giường.

"Vị kỹ nữ này, có thể để ta xem mặt được không? Đừng làm khó ta, nếu không đành đưa cô đi sung quân vậy."

Takasugi cảm nhận cơ thể trong lòng mình run rẩy càng dữ dội hơn. Mặc dù trong lòng không vui, hắn vẫn mạnh tay gạt phăng cánh tay đang đưa tới của Sougo, lạnh giọng nói:

"Ta chơi phụ nữ nào mà đến lượt ngươi xen vào? Lũ chó của Mạc phủ mù đến mức coi giường người khác là ổ chó à? Nếu phát xuân thì tự đi bỏ tiền mà gọi một người, chuyện nhà của ta không đến lượt ngươi bận tâm, biết điều thì cút ngay."

Khí thế lạnh lẽo toát ra từ người Takasugi như muốn đóng băng cả không khí xung quanh. Hắn nén cơn giận, trong ánh mắt lộ rõ ý cảnh cáo. Dù Sougo không đến mức bị vẻ mặt ấy làm nao núng, nhưng không có chứng cứ thì cũng khó mà hành động. Bát Phiên Lâu và Vạn Hoa Lâu cách nhau mấy con phố, Sougo không thể chỉ dựa vào việc hai sự kiện xảy ra gần nhau về thời gian mà quy kết là do Takasugi gây ra.

Im lặng một lát, Sougo vẫy tay ra hiệu cho thuộc hạ theo mình rời đi.

"Thôi được, vậy xin cáo từ." Trước khi bước ra khỏi cửa, hắn quay đầu lại nói thêm:

"Chúc sớm sinh quý tử."

Sougo vẫn coi như có chút lịch sự, khép cửa lại cho họ. Bên ngoài, tiếng bước chân dần xa, đến khi chắc chắn người của Shinsengumi đã hoàn toàn rời đi, Takasugi buông vai Katsura, bóp gương mặt hắn và nghiến răng nghiến lợi:

"Ngươi giết bọn họ rồi phóng hỏa?!"

Katsura cũng bị phản ứng này của hắn dọa sợ, nhưng rất nhanh lấy lại bình tĩnh. Dù vậy, ánh mắt Katsura vẫn lộ chút chột dạ: "... Ta chỉ để lại dây cháy chậm, đợi chúng ta ra khỏi phòng rồi mới bắt đầu cháy. Chỉ là muốn bọn chúng hôn mê lâu hơn một chút. Còn việc ai bị thiêu chết... thì không phải ta có thể kiểm soát được."

"Thế thì khác gì phóng hỏa!" Takasugi hạ giọng gằn lên. "Ba quan chức cao cấp tụ họp lại mà bị phóng hỏa, chuyện này làm sao có thể kết thúc êm đẹp được?!"

Giờ hắn mới hiểu tại sao vừa nãy Katsura cứ run rẩy không ngừng khi nằm trong lòng mình. Ban đầu, hắn nghĩ Katsura sợ bị Shinsengumi bắt. Nhưng nếu thêm vào lý do là vì Katsura đã giết người, thì phản ứng đó chính xác là nỗi bất an khi sự việc có nguy cơ bại lộ.

"Ta đã nói, ta sẽ chứng minh cho ngươi thấy..."

Đối diện với sự chất vấn của Takasugi, Katsura không hề tranh cãi, chỉ là ánh mắt hắn ươn ướt, tiếp nhận cơn giận của Takasugi mà không hề phản kháng, chẳng chút nào giống người vừa âm thầm kết liễu mạng người.

"..." Takasugi tức đến nỗi nhất thời không biết nói gì. Hắn biết Katsura cố tình bày ra bộ dáng này cho hắn xem, việc này cũng không đến mức gọi là phản bội, chính vì thế, cảm giác bất lực với Katsura trong hắn lại càng mãnh liệt.

Sau một hồi kìm nén, cuối cùng hắn chỉ hậm hực ném lại một câu: "Nhiệm vụ sau ta sẽ không bao giờ mang ngươi theo nữa."

"Đừng..."

Katsura hai tay ôm lấy cổ hắn, trên cổ Takasugi vẫn còn giữ lại dấu môi màu hồng phấn, đó là dấu hôn mà hắn vội vàng in lên trước khi Shinsengumi vào phòng.

"Nghe ta nói, ta giết là Kobayashi, hắn muốn nuôi dưỡng tư binh, và cùng hai người kia ở trên một chiếc thuyền, nếu chuyện này bị lộ, chắc chắn sẽ bị điều tra đến bọn họ. Lần này không ảnh hưởng đến giao dịch... giờ muốn hoãn tàu hàng vào cảng cũng không kịp, vì vậy giao dịch chắc chắn sẽ vẫn diễn ra như thường."

Takasugi kiềm chế cơn tức giận, tay đang nắm chặt má hắn hơi nới lỏng, rồi hỏi: "Vậy thì sao? Shinsengumi chắc chắn nghi ngờ chúng ta rồi, bây giờ trong mắt bọn họ, chuyện này không thể tách rời khỏi chúng ta, chỉ là không có bằng chứng trực tiếp mà thôi."

Katsura tiếp tục nói: "Họ hôm nay tụ tập lại chính là để buôn lậu vũ khí, chuyện này không thể để lộ ra ngoài, cho dù họ triệu tập Shinsengumi, cũng chỉ dám dùng lý do 'quan chức bị ám sát', chứ không dám nói có người đánh cắp bí mật. Vào thời điểm này mà tham ô quân phí, nếu nhà Tokugawa điều tra ra, thì chẳng ai có thể chịu nổi, nên khả năng họ sẽ không làm ầm lên về chuyện này."

"...Rồi sao nữa?" Takasugi dần dần bình tĩnh lại, nhận ra hắn vẫn còn điều muốn nói, liền gật đầu bảo hắn tiếp tục.

Katsura nói với giọng hơi khô, thấy đối phương có vẻ hứng thú, hắn vô thức nuốt một ngụm nước bọt, rồi tiếp tục:

"Ta đã đốt hết các tài liệu đó, Kobayashi đã chết, giao dịch này sẽ không có ai ngoài bọn họ biết. Nhưng số lượng báo cáo với Mạc phủ và số lượng vũ khí tàu vận chuyển rõ ràng là không khớp. Phần vũ khí thừa ra đó chắc chắn sẽ phải có người tiếp nhận, nếu không, người phương Tây sẽ để chúng tràn ra ngoài dân gian... Nhưng nếu chuyện này xảy ra, Mạc phủ nhất định sẽ điều tra, và cuối cùng sẽ tìm ra nguồn gốc, thì bọn họ sẽ là những người gặp rắc rối. Họ chắc chắn không muốn thấy chuyện này xảy ra, dù chiếc tàu này có bị phá hủy giữa chừng cũng vẫn tốt hơn là khi giao hàng mà bị phát hiện số lượng không đúng, phải không?"

Một loạt suy đoán được đưa ra, đôi mắt của Takasugi không còn nhìn chằm chằm vào hắn nữa, mà bắt đầu chìm vào suy nghĩ. Katsura lo lắng đứng đợi, tay vô thức siết chặt chăn. Một lúc sau, hắn nghe thấy tiếng cười nhạt của Takasugi:

"Vậy có phải ta nên cảm ơn ngươi không?"

"... Làm sao dám." Mặt Katsura thực sự không còn vẻ dễ chịu. "Chỉ cần ngươi không giận... không nghĩ ta đang gây phiền phức cho ngươi là được."

"Ừ, xem như đánh bậy đánh bạ đi." Takasugi gật đầu đầy ẩn ý. "Vậy ngươi làm thế này vì lý do gì? Chỉ đơn giản là muốn giúp ta à?"

Đôi mắt xanh lục sắc bén của Takasugi nhìn chằm chằm vào hắn, Katsura hiểu rằng mình phải nhanh chóng xóa bỏ những nghi ngờ trong lòng Takasugi. Nếu câu trả lời của hắn khiến Takasugi không hài lòng, thì mọi lời giải thích trước đó coi như vô nghĩa.

Sau một hồi suy nghĩ, Katsura quyết định nói thật.

"Ta chỉ muốn có một thứ thôi."

"Thứ gì?"

Đối mặt với ánh mắt đầy dò hỏi của đối phương, Katsura do dự một lúc, cuối cùng như quyết tâm, mở miệng nói: "...Chia cho ta một ít vũ khí, không cần nhiều đâu."

Takasugi chưa bao giờ nghĩ rằng Katsura sẽ đưa ra yêu cầu này, vẻ mặt hắn thoáng sững lại, rồi như bị lấy lòng, môi khẽ nhếch lên, nở một nụ cười nhẹ. Hắn cười rất thoải mái, từ một nụ cười khẽ dần dần chuyển thành tiếng cười lớn, giống như đang xem một màn kịch cực kỳ xuất sắc, chỉ có thể vỗ tay khen ngợi để thể hiện tâm trạng lúc này.

Tiếng cười này khiến Katsura cảm thấy sởn tóc gáy, hắn tự hỏi liệu có phải mình đã nói sai điều gì, liền vội vàng sửa lời: "Nếu ngươi thấy phiền, ta có thể tự đi..."

"Không, không." Takasugi lắc đầu, cơ hồ cười đến mức không khép miệng được, "Tân Lan, ta thật sự đã đánh giá thấp ngươi, ngươi thật sự có thể trợ hứng cho ta."

Katsura không hiểu hắn muốn ám chỉ điều gì, đang lúc hắn nhíu mày, chống thân thể và vô thức có ý định lùi lại, thì Takasugi bất ngờ ôm chặt lấy eo hắn, trong mắt dần dần bốc lên ngọn lửa, ghé vào tai hắn thì thầm:

"Vậy phải xem thành ý của ngươi đã."

(P/S: rồi nãy nói không động dục mà =)))

Mười chín

Hai người vốn dĩ đã gần nhau rồi, vì diễn trò mà làm rất thật, hạ thể dường như dán vào nhau, thêm mùi hương thoang thoảng như có như không ở kỹ viện, ngay cả Takasugi cũng chưa chú ý tới, hạ thân của hắn tựa hồ trong lúc cọ xát lúc nãy đã cứng một nửa.

Katsura như lâm đại địch mà nhìn thân thể của hai người ở ổ chăn giao điệp, lồng ngực kịch liệt phập phồng, một loại khô nóng không phải đến từ dục vọng thổi quét thân thể hắn. Đem ra so sánh, loại nhiệt độ này đến từ uy áp của Takasugi, sự xâm lấn của Takasugi.

Nhiệt độ cơ thể cao bốc lên luồng khí và hormone nguy hiểm của hắn, quấn chặt Katsura trong một rào chắn, khiến hắn cảm thấy chóng mặt. Điều có khả năng xảy ra tiếp theo nhất đang diễn ra trong đầu hắn, hắn bất giác thở dốc, đồng tử đột nhiên co lại. Nhưng trong mắt Takasugi, phản ứng này tựa hồ là dục cầu bất mãn đến gấp không chờ nổi.

"Thế nào, muốn thử một lần không?" Takasugi cười đầy ẩn ý. "Ngươi không phải đã nói lần trước không tính sao, vậy lần này thật sự làm một lần đi?"

"Không phải ngươi bảo là không biết sao?" Katsura cảm thấy suy nghĩ dần dần tan chảy dưới cơn nóng bừng, nhưng vẫn cố gắng giữ tỉnh táo để phản hỏi lại.

"Sao ngươi biết ta sẽ không học?" Hắn cười càng sâu hơn, duỗi tay kéo dây đai ở eo đang buộc chiếc áo trong, chỉ vài động tác đã một tay kéo được nó xuống. (P/S: Hệt như đang chơi gái trong phim =)))

Katsura không tiếp tục lên tiếng, chỉ có thể ngây người nhìn đối phương động tay động chân. Hắn dường như không thực sự phản cảm với những gì sắp xảy ra, chỉ cảm thấy một cơn choáng váng lạ thường, cảnh vật trước mắt như một chiếc kính vạn hoa, liên tục phân tách và biến đổi, suy nghĩ của hắn bay lượn không mục đích, trong đầu chỉ toàn là những câu từ rời rạc, không thể nối kết lại với nhau.

Muốn làm không? Phải bị người nam nhân này cởi ra quần áo... Phải làm chuyện nam nữ giữa một người cũng là nam tử. Đây là bị ép buộc sao? Là hắn sẽ mất đi cái gì sao? Nhưng hình như hắn không chán ghét... Vì sao? Hắn thích Takasugi sao?

Về việc sau khi làm xong sẽ kết thúc thế nào, mối quan hệ của hai người sẽ đi đâu về đâu, Katsura đã không còn tâm trí để lo lắng nữa. Trung y trong lúc bị đối phương nâng eo đã cởi xuống, cổ áo lót lỏng lẻo, bàn tay Takasugi cách vải dệt, đặt trên cơ ngực không tính rắn chắn của hắn, đang tuỳ ý xoa nắn.

Hắn nhìn thần sắc mê mang trên mặt Katsura, người sau đang ngửa đầu nhìn trần nhà, không rõ là tuyệt vọng hay đang chờ đợi cái chết. Nghĩ nghĩ, Takasugi một tay kia nhéo cằm hắn qua: "Hôn môi trước đi."

Hai cánh môi của bọn họ giao điệp như lần trước, Katsura thuận theo nhắm mắt lại, y theo kinh nghiệm lần trước mút môi nhau. Takasugi muốn hôn khẳng định sẽ không hôn tố, rất nhanh đã xoa bóp cằm hắn ý bảo hắn hé miệng, Katsura si ngốc làm theo, đầu lưỡi đối phương xâm nhập khoang miệng, mang theo mùi rượu cùng chua xót của cây thuốc lá, hắn cảm giác mình sắp hôn mê.

Môi và lưỡi của hai bên đan vào nhau trong miệng, tay Takasugi cũng không nhàn rỗi, xoa nắn thịt ngực Katsura một hồi, trong chốc lát lại cúi xuống phía dưới lưu luyến, ôm lấy vòng eo ái muội nhéo mấy cái. Đầu lưỡi xoẹt qua hàm trên của Katsura, cánh môi ướt át thỉnh thoảng thối lui, sau đó cọ lên khóe môi hắn, cổ, chóp mũi, từ lớn tới bé tỉ mỉ liếm hôn lần lượt, hắn thở dốc dữ dội, phảng phất đang rên rỉ.

Bị kéo vào tình dục biển rộng, Katsura dần dần cảm thấy vô pháp khống chế chính mình, hắn nằm dưới thân Takasugi, không biết như thế nào, thân thể lại đón ý nói hùa ôm lấy hắn. Có lẽ là thân thể cùng tiếng kêu quá trong ngoài không đồng nhất, Takasugi buồn cười nói: "Sao lại kêu đáng thương thế kia, ta đang khi dễ ngươi sao?"

"Không, không có..." Katsura từ giữa nụ hôn lâu dài gian nan bài trừ ra một câu, rồi sau đó lại bị Takasugi ấn cái gáy, đoạt lấy tất cả không khí trong khoang miệng.

Vốn Katsura đã tại màn dạo đầu như đầm lầy này ý loạn tình mê, Takasugi lại ôm hắn ép chặt lại, hơn nữa trong khoang miệng thiếu oxy, cả người hắn càng thêm vô lực, chỉ có thể tận lực dùng mũi hô hấp. Nhưng hai người dính sát vào nhau cận kề quá, hơi thở cực nóng của Takasugi phả vào mặt hắn, hắn có thể ngửi được mùi hương trên người đối phương, cùng mùi bồ kết trên tóc sau khi tẩy gội.

Rõ ràng Katsura muốn hít lấy không khí trong lành, quanh thân lại bị bao bọc bởi không khí đục ngầu đầy tình dục, hơi thở ái muội tựa như đầu lưỡi ướt nị liếm hôn hắn, Katsura có ý đồ giãy giụa, đầu óc lại càng thêm mệt mỏi.

Cái tay đang ở trên người hắn xằng bậy đã xuyên qua đai lưng vói vào vạt áo, hạ thể lại một lần nữa truyền đến cảm giác bị nắm trong tay. Katsura không kinh sợ như lần trước, ngược lại tuân theo dục vọng của chính mình mà hơi đĩnh động vòng eo, cảm thụ được đằng trước ở trong bàn tay thô ráp của đối phương càng ngày càng sưng cứng, khoái cảm nhỏ vụn len lỏi càng thêm rõ ràng.

Hành vi của hắn có lẽ đã lấy lòng Takasugi, người sau vừa lòng ở trên mặt hắn mổ yêu một ngụm, dùng ngón trỏ nhẹ nhàng gãi gãi khe hở giữa đáy chậu, Katsura tức khắc run lập cập.

Takasugi phát ra một tiếng cười khẽ đắc thắng, ngón tay tiếp tục trượt về phía sau, lúc này hắn đột nhiên nhớ ra cái gì, ngừng ở chỗ cũ. Hắn từ trên người Katsura bò lên, sửa sửa xoa lại vạt áo nhăn, sau đó xoay người đi về phía cánh cửa trượt hoa lệ.

Katsura sững sờ ở tại chỗ, nhìn hắn đẩy cửa ra dò ra nửa người, tiếng nói chuyện rất nhanh từ bên ngoài truyền vào qua cánh cửa giấy.

"Có dầu xuân không? Mang thêm một chậu nước, và một miếng khăn bông."

Sau khi dặn dò xong hạ nhân, Takasugi đi về phía chiếc áo khoác vứt bên cạnh, lục lọi lấy một cái túi và lắc lắc. Khi hắn quay lại cửa, hạ nhân đã mang dầu xuân và chậu nước có khăn bông theo. Hắn tùy tiện ném một khối bạc cho người đó, chỉ nghe thấy một tiếng "Cảm ơn lão gia" đầy vui mừng, rồi tiếng bước chân của hạ nhân khi bỏ đồ rồi rời đi.

Takasugi bưng chậu nước vào trong phòng rồi đóng cửa lại, tay cầm một chiếc bình sứ tinh xảo, bước về phía Katsura. Hắn ở trước mặt Katsura ngồi xổm xuống, mạnh tay xốc chăn lên, để thân hình dưới đống quần áo hỗn loạn của Katsura ngay lập tức lộ ra trước mắt hắn.

Còn đang mê mang Katsura đã hoàn toàn thanh tỉnh, Takasugi lại chẳng để bụng mà vẫy tay kêu hắn: "Lại gần đây, ta bôi trơn cho ngươi."

Thấy đối phương vẻ mặt mờ mịt mà nhìn chằm chằm bình sứ trong tay hắn, phảng phất không thể tưởng tượng chuyện kế tiếp sẽ triển khai như thế nào. Takasugi lười phải giải thích, lập tức tóm chặt lấy mắt cá chân của hắn, hơi gấp cong cái chân đó lại.

"Chờ đã...!" Trước khi cho hắn bắt đầu bước tiếp theo, Katsura hoảng loạn chặn lại nói.

Takasugi ngẩng đầu, thần sắc quái dị nhìn về phía hắn, tựa hồ đang hỏi "Đã đến nước này ngươi còn nghĩ hối hận?"

Hầu kết của Katsura không tự giác lăn lộn một vòng, trong đầu hắn dù có muôn vàn suy nghĩ hỗn độn như ma, nghẹn nửa ngày, hắn cũng chỉ có thể cắn răng hỏi: "... Muốn ngồi lên sao?"

"Tốt nhất là vậy." Takasugi gật đầu. "Ngồi sẽ tiện cho ta nhìn rõ hơn."

Thấy Katsura vẫn tiếp tục do do dự dự, Takasugi mất hết kiên nhẫn, một cái tát chụp vào phần đùi trong của hắn. Tiếng vang thanh thúy cùng tiếng Katsura kêu lên sợ hãi đồng thời vang lên, hắn khinh thân tới gần vài phần, như là dụ hống, lại như thôi miên không được xía vào.

"... Nơi này chính là kỹ viện, ngươi phải vào vai một chút."

Đúng rồi, nơi này là kỹ viện. Katsura nhìn xung quanh một vòng, bình phong cẩm tú, đèn lồng mông lung, kimono tán loạn đầy đất, cơ thể áo rách quần manh của mình... Còn có nam nhân đang đè trên người hắn, dùng ánh mắt sâu thẳm nhìn chằm chằm hắn. Mọi thứ đều rõ ràng cho thấy hắn đang ở trong hố sâu nhục cảm và khoái cảm không đáy này, và Katsura giờ đã có chút cảm giác chân thật.

Nghĩ tới chuyện hắn phải ở nơi này trải qua lần đầu tiên... Không, hắn thật sự không muốn dùng từ "phá thân". Lần trước ở Thiên Âm Lâu cũng chỉ là lợi dụng thân phận vũ nữ để cưỡi ngựa xem hoa, nhưng sâu trong nội tâm hắn trước sau rạch ra rõ giới hạn: Hắn là vì che giấu tung tích, là vì thu hoạch thêm nhiều tình báo, không phải như hắn nghĩ, hắn là bất đắc dĩ.

Nhưng trước mắt... Nếu hắn thật sự ở chỗ này bị Takasugi đè làm, có vẻ như cùng kỹ nữ cũng chẳng hề khác biệt.

Trong đầu Katsura lộn xộn, vô pháp phán đoán hắn đang sợ hãi hay chán ghét, cũng vô pháp xác định hắn đến tột cùng là bị ép thỏa hiệp hay đang đắm mình trụy lạc. Không, không đúng... Hắn nghĩ. Takasugi không phải khách nhân, Takasugi là người có thể giúp hắn, Takasugi sẽ không bức bách hắn... Đây không phải uy hiếp, không phải cưỡng hiếp, bọn họ cũng đã làm một lần, bây giờ chỉ là chính thức...

Đầu óc của hắn còn đang rối rắm, vô số ý niệm ở trong đầu bay lộn, thân thể lại trước hắn một bước làm ra phản ứng: Katsura vươn tay, run rẩy mà xốc lên hai bên vạt áo, hướng về phía Takasugi mở ra hai chân.

"Khách nhân... Thỉnh..."

Katsura ánh mắt tan rã, trên mặt treo nụ cười so với khóc còn khó coi hơn.

Cuối cùng, thân thể hắn đã thay hắn quyết định, giành chiến thắng hoàn toàn trong cuộc đấu tranh giữa lý trí và bản năng. Takasugi không có ý tìm hiểu vì sao biểu cảm của Katsura lại biến dạng như vậy, giống như một ngôi sao băng rơi vào kho thuốc súng, hắn cúi người tiến lên, như sóng thần áp lên, hôn lên Katsura.

Bình sứ "Ba" một tiếng mở ra, chất lỏng lạnh lẽo xối lên hạ thể của Katsura, một mùi hương hoa sơn chi nồng nặc đột nhiên xộc vào mũi. Trên tay Takasugi dính rất nhiều dầu, bàn tay ấm áp lại lần nữa bao lại đáy chậu của hắn, lòng bàn tay xoa nắn chỗ thịt mềm mại, ngón tay chậm rãi thăm dò về phía hậu huyệt, mượn dùng dầu bôi trơn, nhanh chóng chôn vào.

"A......" Katsura vô thức ngẩng đầu lên, phát ra một tiếng hư không than thở.

Như đã dự tính từ lâu, ngón tay Takasugi đưa vào trong không lâu đã sờ đến phần thịt mềm bên trong, nhịp nhàng xoa ấn. Thủ pháp khi nhẹ khi nặng khiến Katsura càng thêm khó nhịn, hô hấp càng thêm thô nặng, khoái cảm nhỏ vụn dần dần xâm chiếm đại não của hắn, Katsura rốt cuộc chịu đựng không nổi, vòng eo mềm nhũn ngã về phía sau.

Cũng may Takasugi kịp thời đỡ được hắn, Katsura gối nằm trong ngực Takasugi, tiếng kêu rên cũng từ nhợt nhạt dần dần trở nên mất khống chế. Trong bất tri bất giác, Takasugi lại cắm vào một ngón tay. Ở lần khai phá trước, hắn đã biết lỗ thịt của Katsura còn rất có thiên phú, chỉ cần khuếch trương nhiều trong chốc lát, có lẽ chốc lát đi vào sẽ không đau.

Katsura hai mắt nhắm nghiền, từng đợt tình triều tích tụ trong bụng nhỏ, nơi đó tựa hồ đọng thành một ao nước đầy, theo động tác hắn di chuyển sẽ phát ra tiếng lắc lư rất nhỏ.

Hai ngón tay hơi hơi tách ra, truyền đến cảm giác có chút xé rách no căng, Katsura lại một lần nữa thở không nổi, ngửa đầu giãy giụa, hô hấp không khí lạnh phía trên. Càng bị thăm dò sâu hơn, hắn dần sinh ra một loại ảo giác, sợ rằng bên trong thân thể có một quả bóng nước, gợn sóng bên trong ngưng kết thành ái muội thực chất, cảm thấy thẹn, sợ hãi, thậm chí là đặc sệt... Tham dục khó nói, không biết khi nào sẽ phá tan trào ra, rốt cuộc vô pháp áp chế.

Mỗi lần nghiền vào tuyến thể cọ xát đều khiến hắn rùng mình, thậm chí ôm tâm lý tự huỷ, bắt đầu đẩy mạnh vòng eo để đón lấy động tác khuếch trương của đối phương, hy vọng Takasugi ấn mạnh vào một chút, lại sâu hơn một chút, so với lần trước còn quá đáng hơn, khiến hắn ngoại trừ nghẹn ngào kêu thảm thì chẳng làm gì được.

Những động tác này rơi vào mắt Takasugi lại bị hiểu lầm thành bất mãn với thủ pháp của hắn. Takasugi động tác chậm lại, hắn tự hỏi một lát, xoay cổ tay lệch đi vài phần, dùng ngón cái đè lên tinh hoàn của Katsura.

"Ô... Ân!" Katsura cảm nhận được hành căn truyền đến cảm giác đau đớn, nhưng ngay sau đó lại là từng đợt tê dại và bủn rủn, trứng dái của hắn bị Takasugi dùng ngón cái đánh vòng vuốt ve, thường thường xoa ấn, tựa như thúc giục nơi đó chạy nhanh bài xuất tinh dịch. Không thể nói là thoải mái, lại như là mấy ngón tay nhỏ nhẹ nhàng gãi hắn tâm can, khiến cổ họng hắn nghẹn lại, tâm ngứa khó nhịn.

Cùng lúc đó, hậu huyệt thọc vào rút ra cũng càng thêm nhanh lên. Hắn có thể cảm nhận được tuyến thể bị cố tình chiếu cố, vô luận là nhẹ nhàng sờ hay tăng thêm lực đạo nghiền áp, thậm chí là ác ý dùng móng tay hơi lồi để véo, Takasugi dường như rất vui khi tra tấn chậm rãi trêu đùa con mồi của mình.

Nhìn Katsura khi thì ngứa đến mức cả người phát run, khi thì bởi vì khoái cảm thất thố mà phát ra tiếng kêu quyến rũ, hay là đau đến mức hút một ngụm khí lạnh, hắn rất là vừa lòng, thậm chí còn bắt chước cùng khác phái giao hợp, ngoéo lên ngón tay về phía trước đầy ám chỉ.

"Ô... A, a...! Ân a! Takasugi... Takasugi a... Sướng quá... Vậy là đủ rồi... Không được...!"

Katsura ánh mắt tan rã, liều mạng lắc đầu giữa khoái cảm và trướng đau thay phiên tra tấn, ngay cả chính hắn cũng không rõ lắm, hắn đến tột cùng là muốn tránh né vẫn là đón ý nói hùa, miệng hắn dường như đã không khép lại được, chỉ biết phát ra tiếng nức nở đứt quãng, nước dãi không kịp nuốt xuống theo khoé miệng trào ra, lại bị Takasugi dán lên ái muội liếm hôn mà biến mất hầu như không còn.

Hắn mau cao trào, hắn cảm giác chính mình mau cao trào. Dương vật sưng to đến khó chịu, quy đầu cùng trứng dái nóng rát mà nóng lên, khoái cảm ở hậu huyệt còn làm eo hắn nhũn ra, muốn thẳng cũng thẳng không được. Katsura hai mắt trắng dã, trong đầu hỗn độn nghĩ: Sao lại luôn như vậy, Takasugi còn khoẻ khoắn, mặt sau cũng chưa bị cắm vào, tại sao chỉ dùng tay thôi đã lăn lộn hắn thành bộ dáng này...

Đúng lúc này, hậu huyệt đột nhiên cắm vào ngón tay thứ ba, tuy rằng không đau, nhưng cảm giác toàn bộ hậu huyệt no căng theo đó càng rõ hơn. Ba ngón tay đồng loạt ấn ở chỗ thịt mềm quá mức ướt dính, Katsura theo bản năng muốn kêu sợ hãi, yết hầu lại phảng phất bị người bóp chặt, còn không kịp phản ứng, cái tay kia đã nhanh chóng ở huyệt đạo thọc vào rút ra một chút, mỗi một chút đều nặng nề tàn nhẫn.

Cùng lúc đó, một cái tay khác của Takasugi cầm hắn gốc rễ, như người vắt sữa muốn nóng lòng xong việc, cứ thô bạo vuốt ve lên xuống. Katsura hai mắt đột nhiên trợn to, khoái cảm trước sau giáp kích dâng lên khiến đại não hắn trống rỗng, ý muốn bắn đột nhiên bùng nổ lại không được thoả mãn, ngón cái trên cái tay kia lấp kín lỗ chuông, đang dùng sức vuốt ve hệ rễ cùng phần trước, phảng phất như đang thề muốn nắn bóp toàn bộ bên trong cơ thể Katsura ra ngoài.

Bất đồng khoái cảm hai bên đan chéo vào nhau, phảng phất thắt trong bụng nhỏ của hắn. Katsura trước mắt xuất hiện ảo giác, phát ra ra màu sắc rực rỡ, hắn không thể nhẫn nại được nữa, lắc lắc vòng eo hết sức chật vật và bắt đầu kêu thảm thiết.

"Takasugi! Takasugi! Không cần! A... A a...! Từ bỏ quá đau quá sung sướng... Ta chịu không nổi...! Ô a a a..."

Có lẽ là ngại hắn quá ồn, Takasugi không những không có sinh ra lòng trắc ẩn, ngược lại cúi đầu cắn vào hầu kết của hắn, sau đó hút một ngụm thật mạnh.

Hành động này giống như là cọng rơm cuối cùng đè chết con lạc đà, sợi dây cuối cùng trong đầu Katsura đứt đoạn, yết hầu hắn rách nát thở phì phò, ngón chân không tự giác cuộn lên, hai chân gắt gao quấn lên vòng eo nam nhân. Khoái cảm ở hậu huyệt quá mức kích thích, khiến cho từ da đầu cho đến cột sống đều tê dại, Katsura vô ý thức dựng thẳng lưng, mỗi một lần ngập đầu khoái cảm buông xuống đều cho rằng giây tiếp theo chính mình sẽ chết đột ngột.

"Takasugi, thiếu, thiếu tướng đại nhân...!" Katsura rốt cuộc mất hết lý trí, dùng hết những gì có thể nghĩ ra được để lấy lòng nịnh nọt đối phương, "Thiếu tướng đại nhân... Thiếu tướng đại nhân! Thỉnh ngài buông tha ta... Buông tha ta a a...! Ta sẽ, ta sẽ nghe ngươi ô ô...! Ách ân a a a ——!!!"

Một tiếng cuối cùng một tiếng, thê lương đến mức Takasugi hoài nghi có khi nào toàn bộ kỹ viện đều có thể nghe được. Hắn đại phát từ bi mà buông lỏng tay, Katsura lại không đúng hạn bắn ra, ngược lại cả người run lập cập, như bị điện giật cả người cứng còng, hai mắt đăm đăm nhìn chằm chằm trần nhà, vòng eo cao cao mà dựng thẳng, sau đó rơi xuống thật mạnh.

Nhìn hắn quằn quại, tay Takasugi cũng từ trong thân thể hắn trượt ra ngoài. Takasugi nhìn bàn tay của mình bị thanh dịch xối đầy tay, lúc nhìn lại Katsura, đối phương đang thất thần nằm nghiêng trên đệm. Đuôi mắt ửng đỏ, hai chân giao điệp, đáy chậu lộ ra màu hồng nhạt, còn có hậu huyệt sưng đỏ như hoa thịt.

Đến tận lúc này, dương vật của Katsura mới chậm rãi bình tĩnh lại, không cần ai an ủi đã tự phun từng ngụm từng ngụm dịch trắng đục ra ngoài.

Takasugi cũng sửng sốt trước cảnh tượng này, lẩm bẩm nói: "Đừng kêu thảm như thế..."

Hắn lấy chiếc khăn bông đã thấm nước, dùng mặt trong lau sạch đôi tay. Sau đó tiến đến bên cạnh Katsura, nâng lên cổ đối phương hôn hôn môi.

"Ngươi ra quá nhanh, không thể như vậy, ta dạy cho ngươi, chúng ta nhất định phải sung sướng cùng nhau."

Dứt lời, hắn khóa ngồi lên người Katsura, vén lên vạt áo kimono. Dương vật nơi đó đã sớm cứng đến mức phát đau, chính ngay cả Takasugi cũng không biết tại sao hắn lúc nãy lại không chú ý tới nó, nhìn dương vật đỏ tím chậm rãi rỉ ra chất lỏng, hắn trấn an nó mà vuốt ve hai cái, sau đó nâng lên một chân của Katsura.

Katsura không phát hiện một loạt hành động này của Takasugi phía sau hắn, cho đến khi cảm giác được hậu huyệt lại lần nữa bị đút no căng tràn ngập, hơn nữa so với vừa rồi tựa hồ càng trướng một ít, hắn mới hậu tri hậu giác ý thức được đã xảy ra cái gì.

Nhưng đợt cao trào vừa rồi đã hao phí toàn bộ thể lực của hắn, Katsura ngay cả sức lực giãy giụa cũng không có, chỉ nó thể ghé vào đệm chăn cho đối phương tuỳ ý làm gì thì làm.

Lúc vừa cắm xuống, Takasugi cũng nhịn không được phát ra một tiếng than thở sâu xa, lỗ thịt được khai phá đầy đủ vừa ướt vừa mềm, nhiệt độ ấm nóng phảng phất như đang phát sốt. Hắn nghĩ tới đây là Tân Lan, là hắn theo giao dịch thuận thế bắt được Tân Lan, giờ đây lại ở kỹ viện bị hắn đùa bỡn như một kỹ nữ Tân Lan, một ngọn lửa không tên lại dâng lên hừng hực từ bụng dưới.

Katsura ánh mắt mất đi tiêu cự, cổ trắng nõn, cánh môi bị cọ lem son, tóc dài như vẩy mực tán loạn khắp giường, tất cả những thứ này với Takasugi mà nói không khác nào xuân dược thôi tình. Rốt cuộc, hắn không hề trì hoãn, bóp chặt vòng eo Katsura đại khai đại hợp bắt đầu đĩnh lộng.

Hắn không cố gắng kiềm chế sức mạnh, vì hắn biết, Tân Lan có thể chịu đựng được, Tân Lan chắc chắn sẽ chịu đựng được.

Trên người chẳng có gì cả Tân Lan, người có thể lừa gạt cả trời đất để sống sót Tân Lan, người dám yêu cầu với hắn Tân Lan, người vì đạt được mục đích mà hiến dâng thân thể Tân Lan, giết người không chớp mắt Tân Lan, vậy mà vừa xinh đẹp lại vừa tàn nhẫn. Cho đến nay chắc hẳn vẫn còn rất nhiều chuyện hắn phải chịu đựng, nhưng hôm nay chỉ là một cuộc hoan ái trên giường, làm sao hắn có thể không chịu đựng được chứ?

Katsura ghé vào trên giường, bị đụng mạnh đến lung lay, giống một chiếc thuyền trong mưa rền gió dữ. Còn đang dư vị cao trào đã bị mạnh bạo thao lộng, bụng nhỏ của Katsura liên tục co rút lên men, van khoái cảm giống như đang trục trặc, phóng túng cho khoái cảm cọ rửa thân thể dần dần cuộn tròn, lại bị Takasugi kéo ra giống cục bột.

"Thả lỏng." Takasugi dán lên lỗ tai hắn nói nhỏ, dẫn đường hắn từ từ đem thân thể giãn ra. "Thân thể phải mở ra, nơi này mới có thể có cảm giác thoải mái..."

Bàn tay dày rộng vỗ lên bụng nhỏ của hắn, một bên xoa vòng, một bên nhẹ nhàng ấn xuống. Tình triều trong bụng Katsura phảng phất bị hắn ấn tan, nguyên bản chỉ là tích tụ ở bụng nhỏ không ngừng chồng lên, hiện giờ lại lan tràn đến khắp người, hắn cẳng chân, ngực nhũ đều đang lên men, đầu vú từng đợt tê dại phát ngứa, tựa hồ có thứ gì đang chui vào bên trong.

"Ách, ân... Ô ân ân..." Katsura hoảng hốt gật đầu, tiếng than nhẹ thúc thủ chịu trói trong cổ họng tiết ra.

Một bàn tay nắm lấy eo hắn, cái tay vỗ trên bụng nhỏ chậm rãi dời lên, ở trên da thịt bóng loáng tùy ý du tẩu, rất nhanh đã sờ đến viên thịt sưng to và cứng như hòn đá. Ngón cái tùy ý khều qua đầu vú, thân thể dưới thân tức khắc rùng mình nho nhỏ. Trong lúc vô ý đã tìm được bí quyết, vì thế hắn một bên đĩnh lộng, một bên khảy cọ xát đầu vú của Katsura.

Tiếng kêu của Katsura cũng dần dần biến điệu, ngay từ đầu rên rỉ thê thảm, bất tri bất giác đã mang theo ý làm nũng, hắn không tự chủ được mà dựng dựng eo, không biết là đang đón ý nói hùa động tác đỉnh lộng của Takasugi, hay là đang đưa đầu vú vào trong tay đối phương.

Có kinh nghiệm lần này, Takasugi điều chỉnh tư thế, bắt cả người Katsura quỳ xuống đệm, toàn bộ phần lưng đều bại lộ dưới mắt hắn. Ở tư thế này, Takasugi có thể ôm ngực và xương sườn của Katsura bằng cả hai tay, đồng thời có thể chăm sóc núm vú hai bên.

Hắn đồng thời véo chồi thịt cứng ở cả hai bên, nhẹ nhàng xoa vê qua lại, đôi khi dùng móng tay gãi, hoặc lặp đi lặp lại khảy chơi bằng mặt thô ráp của ngón tay cái. Những làn sóng tê dại kéo dài dường như đâm sâu vào lồng ngực, khiến người ta không tìm được điểm kết thúc, thậm chí còn tưởng rằng toàn bộ phần thịt ở ngực đều đau nhức và ngứa ngáy. Hắn run rẩy hét lên. Cho dù phía trước không hề được chú ý, nhưng khoái cảm ở hậu huyệt và bộ ngực cũng đủ khiến hắn muốn khuỵu gối và suýt ngã mấy lần.

Takasugi nhìn ra được Katsura muốn làm nũng, nghĩ rằng ôn nhu cho hắn ăn quá nhiều ngon ngọt, khiến hắn thoải mái quên hết tất cả. Nghĩ tới đây, Takasugi cười nhạo một tiếng, điều chỉnh góc độ làm dương vật mỗi một lần đụng đều áp thật mạnh xuống. Katsura lại một lần nữa kinh khủng hét lên, lắc mông biểu đạt kháng cự, đáng tiếc hắn càng là thống khổ giãy giụa, hậu huyệt mị thịt lại càng thít chặt lại, giảo đến mức eo Takasugi lên men, trên trán bất tri bất giác chảy ra một tầng mồ hôi lạnh.

"Hiện tại chịu chuyên tâm sao?"

Hắn cười đầy cõi lòng ác ý, nhéo đầu vú của Katsura lại đau lại ngứa. Katsura hé miệng muốn ngăn lại, một cái đâm càng sâu càng mạnh lại làm hắn trợn trắng mắt. Một vòng thịt trong hậu huyệt phảng phất bị chọc trúng, quy đầu đè ở nơi đó cọ xát qua lại, Katsura lại chỉ cảm thấy trước mắt biến thành màu đen, đầu óc cơ hồ sắp bị khoái cảm làm nổ tung, hạ thể đáng thương tựa như bị đâm phun ra, lại một lần nữa phun ra mấy ngụm tinh dịch.

Trong lúc giãy giụa, chiếc áo dài phủ trên lưng hắn hoàn toàn trượt xuống, tạo thành một đường phân cách trắng ở thắt lưng. Tảng lớn da thịt rộng lớn trên lưng bại lộ trước mặt Takasugi, vốn đang trầm mê với chuyện đang làm, hắn tựa như bị quăng một cái tát, tức khắc thanh tỉnh vài phần.

Vài vết sẹo đáng sợ, đao sẹo thật dài uốn lượn, chiếm đóng trên lưng Katsura, trông có vẻ đã tồn tại lâu rồi, thậm chí còn lan rộng theo sự phát triển của cơ thể. Những vết sẹo màu nâu nhạt đối lập rõ rệt với làn da trắng nõn của lưng, vẫn có thể mơ hồ nhìn thấy những vết kim khâu hồi đó. Takasugi dù đã từng trải qua nhiều trận chiến, chỉ cần liếc nhìn một cái đã biết, mức độ vết thương này chắc chắn suýt nữa đã cướp đi mạng sống của hắn.

Hắn không nhận ra mình đã chậm lại, Katsura dưới thân hắn mới bắt đầu như thể có chút khôi phục lại sức lực, khó khăn vươn tay về phía trước, như thể muốn thoát khỏi sự kìm kẹp của Takasugi. Nhưng dù hắn đã dùng hết sức lực, cũng chỉ miễn cưỡng di chuyển được một chút khoảng cách.

Takasugi vốn định kéo hắn lại, nhưng khi hắn cúi người xuống, bất chợt thấy một vệt màu đậm khác thoáng qua trước mắt. Hắn vội vã dõi theo, và thấy trên cẳng tay phải của Katsura có một vết sẹo dài, nhọn hoắt.

Dường như là phản ứng chỉ trong nháy mắt, Takasugi nhanh chóng cong lưng đi kiểm tra vết thương kia.

Hắn nắm lấy cẳng tay Katsura, đưa lên trước mắt mình. Cùng là người học võ, hắn chỉ cần nhìn một cái đã có thể phán đoán đây là một vết thương xuyên qua gân cốt. Dựa vào góc độ và độ gồ ghề của vết sẹo, nếu vết thương này nghiêm trọng, có thể khiến Katsura suốt đời không thể nâng được vật nặng; nếu nhẹ hơn, chỉ những động tác đơn giản như nắm tay cũng có thể bị ảnh hưởng.

Cuối cùng hắn cũng hiểu ra vì sao Katsura suốt nhiều năm lại chỉ sử dụng ám khí, ngoài lần đối đầu với Yagyuu Binbokusai hôm đó, hình như hắn chưa bao giờ thấy Katsura sử dụng vũ khí nào khác ngoài ngân châm.

Vết thương dài và mảnh ấy trong mắt Takasugi, rõ ràng đã lành từ lâu, vết thương mọc lên thịt mới, cuối cùng chỉ còn lại một vết sẹo mờ nhạt, nhô lên ấn ký. Và Katsura cũng đã sớm thoát khỏi những ngày tháng lo sợ bất an ngày trước, hoàn hoàn chỉnh chỉnh xuất hiện trước mặt hắn. Nhưng cây dao vô danh từ nhiều năm trước vẫn còn sắc bén, khiến hắn không hiểu sao lại cảm thấy một cơn đau âm ỉ.

Katsura cũng không biết hắn đang nhớ nhung suy nghĩ chuyện gì, vẫn giãy giụa tự lo cho mình, thanh âm rầu rĩ xuyên thấu qua chăn truyền đến: "Ngô... Nghỉ một lát nhi, eo đau quá, đau quá... Nghỉ ngơi một chút..."

Cuối cùng, Takasugi nắm lấy cánh tay mảnh khảnh kia lên, vòng ngọc chảy xuống, vừa lúc che lại vết sẹo. Hắn hôn hôn vết sẹo trên tay Katsura, như là dã thú liếm láp.

"Ô... Ô..."

Takasugi bế người lên, dường như trấn an xoa nắn bụng nhỏ cho hắn. Katsura cũng không biết vì cái gì, động tác sau đó đột nhiên hòa hoãn lại, không kịch liệt bằng lúc nãy, nhưng khoái cảm lại không giảm chút nào, chỉ từ ngập đầu phá hủy biến thành thản nhiên lâu dài an ủi.

Đầu óc của hắn vốn là hỗn hỗn độn độn, vòng eo vừa mới bị đâm cho đau nhức vô cùng, hiện tại thật vất vả được thoải mái, tất nhiên cầm lòng không đậu mà phát ra tiếng kêu rên thỏa mãn.

Nụ hôn của đối phương dừng lại trên lưng, cổ, vành tai, không biết có phải hắn ảo giác hay không, một cảm giác trơn ướt tựa hồ ở phía sau lưng dọc theo con đường nào đó du tẩu, thường thường rơi xuống nhỏ vụn hôn môi.

Nghĩ đến người đè trên người hắn là Takasugi, Takasugi như thế ái muội, lại như thế kiên nhẫn liếm láp hắn, Katsura mạc danh cảm giác cả người cũng sắp bị hòa tan, vòng eo hắn mềm nhũn, mất đi tất cả sức lực chống đỡ, hoàn toàn ghé vào trên giường.

Hắn cảm giác được thân thể của mình bị Takasugi lật lại đây, đối phương thay đổi một tư thế, từ chính diện đè nặng hắn mềm nhẹ mà đĩnh động. Vị trí chính diện không giống từ sau tiến vào, mặt chỉ có thể dán chăn, cho hắn cảm giác an toàn cực đại.

Trong lúc hôn hôn trầm trầm, hắn cảm nhận được cánh môi hơi lạnh phủ lên trên môi hắn, Takasugi cúi đầu hôn môi hắn, Katsura cảm giác chính mình đang ở trong ấm áp tình triều, không tự giác cũng ngẩng đầu lên đi đón ý nói hùa đối phương, hai cánh tay giống như không có xương leo lên cổ Takasugi, một bên dâng lên vụng về lại lưu luyến hôn, một bên nỉ non nói: "Như vậy liền rất hảo... Không cần như vậy kịch liệt, muốn cho ta thoải mái một chút... Bằng không về sau liền không cùng ngươi làm..."

Takasugi nghe xong liền có chút hứng thú, cùng hắn chạm vào cái trán nói: "Sau này còn muốn làm với ta sao?"

"Xem, xem tình huống..." Katsura mơ mơ màng màng đáp lời, chỉ sợ chính hắn đều không rõ ràng lắm hắn đang nói gì.

"Ngươi phải đối tốt với ta... Nếu giúp ta... Ta liền cùng ngươi làm..."

Nghe vậy, Takasugi không khỏi cười ra tiếng. Hắn không nghĩ tới Katsura có thể tận dụng mọi thứ tới mức này, tức giận mà xoa bóp sau cổ đối phương: "Ngươi tại sao luôn dùng chiêu này mãi thế? Còn chắc chắn là ta sẽ mắc câu à?"

Mặc dù hắn cảm thấy mình không phải là người dễ dàng mù quáng vì sắc đẹp, nhưng mỗi lần Katsura đưa ra yêu cầu lại luôn đúng lúc khiến người ta phải đau lòng. Hắn cũng không biết mình đã nghĩ gì, chẳng sợ trong lòng có bất mãn, nhưng khi thấy Katsura cần hắn đến vậy, hắn lại bị ma quỷ ám ảnh, không hiểu sao lại thoả hiệp.

Nói cách khác, là chính Takasugi nguyện ý rớt vào cái hố này.

Katsura không có trả lời, chỉ là kêu rên lại lần nữa dán lên hắn. Takasugi trong lòng bất đắc dĩ thở dài, một bên cùng hắn ái muội hôn môi, một bên duỗi tay cầm phần gốc của hắn, trong lúc Katsura chợt biến điệu kêu lên sợ hãi đã vuốt ve trên dưới.

Khác lúc trước muốn đùa giỡn cho khoái cảm gấp bội, động tác của Takasugi nhẹ nhàng hơn rất nhiều, gần như chỉ là an ủi đằng trước bị vắng vẻ đã lâu của đối phương, lúc này nhục hành bị loát đến phát đau rốt cuộc mới được phóng thích khoái cảm. Katsura như đứa trẻ bụng đói lâu ngày rốt cuộc ăn được kẹo, nhịn không được khóc nức nở một tiếng.

Mỗi khi Takasugi dùng lực, hậu huyệt của Katsura sẽ không tự giác xoắn chặt vài phần, tuy rằng ngay từ đầu còn suýt ép hắn tinh quan thất thủ, nhưng dần dần Takasugi cũng từ trong đó thể hội ra vài phần hứng thú. Chỉ cần hắn chú ý thủ pháp, hậu huyệt của Katsura sẽ tự động mút thịt vào, cùng hắn khó xá khó phân mà chặt chẽ giao triền, toàn bộ thịt mềm trong huyệt đạo đều vì hắn phục vụ.

Cứ như vậy, Katsura bị Takasugi dựa vào cảm tính, không quy luật loát động nhục hành. Có mấy lần Katsura bụng siết lại, cảm thấy sắp bắn ra, nhưng Takasugi lại đột nhiên chậm lại, đỉnh dù đảo lộng mềm lạn mị thịt, thao đến mức Katsura trước mắt đăm đăm, một cái run run, nghênh đón hậu huyệt tiểu cao trào.

Takasugi hôn hỗn độn lại triền miên, khi thì cùng hắn môi lưỡi giao triền, khi thì dừng trên khuôn mặt hắn, khi thì lại dừng ở ngực. Takasugi vùi đầu trên ngực Katsura, mỗi khi đi qua một chỗ, liền để lại một dấu ấn hoa trên làn da trắng nõn. Katsura như đang hoài niệm cảm giác được an ủi đầu vú, không tự giác hướng về Takasugi đĩnh động ngực. Mà đối phương cũng không phụ kỳ vọng, vươn đầu lưỡi cuốn đầu vú vào miệng.

Dù sao cũng là huyết khí phương cương thanh niên, chẳng sợ Takasugi lúc nãy có vài phần ôn nhu tâm tư, nhưng sau khi ngậm vào trong miệng liền nhịn không được muốn làm gì thì làm. Răng khép lại cọ xát qua lại đầu vú màu đỏ thẫm, rồi sau đó lại dùng sức mút vào, thành thật liếm láp đã ít lại càng ít.

Katsura bị hút đến lỗ vú tê dại, nhịn không được bắt đầu từng đợt la hoảng. Đầu vú tê mỏi thậm chí làm hắn cảm giác có thứ gì mau phun trào mà ra, Takasugi càng khảy khiêu khích nơi đó, hắn liền cảm thấy hạ thể có một ngọn lửa đang thiêu càng dữ dội, không thể phân biệt được đến tột cùng là phía trước càng thêm khó nhịn hay là hậu huyệt đang khát cầu càng nhiều khoái cảm.

Dù vậy, trong lúc hoảng hốt hắn vẫn cảm thấy sợ hãi, sợ hãi chỉ bị liếm đầu vú liền sướng, như vậy chẳng phải... Chẳng phải thân thể này bị người tuỳ ý đùa bỡn sẽ thấy thoải mái sao? Hắn giãy giụa, liều mạng phe phẩy đầu, ngửa đầu muốn hít vào không khí lạnh lẽo nhiều hơn để trở nên tỉnh táo chút.

Lâu dài ôn nhu qua đi, Takasugi lúc này xoay eo thật mạnh mẽ, như đáp lại với phản ứng giãy giụa của hắn. Mỗi cú đẩy đều sâu và mạnh, khiến Katsura chỉ có thể phát ra những tiếng nức nở như thể cổ họng bị bóp chặt.

Ở lúc hắn chưa kịp thích ứng, Takasugi đột nhiên gia tăng tần suất thọc vào rút ra, trước mắt Katsura đầy sao xẹt, không chỉ là vòng eo đau nhức, bị bóp nắn đằng trước, tuyến thể yếu ớt mẫn cảm, còn có chỗ sâu bên trong trực tràng, rất nhiều tầng kích thích chồng lên nhau, đại não nháy mắt đình chỉ hoạt động, cơ bắp cứng còng đến mức vô pháp nhúc nhích, cơn cao trào phóng ra vừa chậm vừa dài.

Vô số khoái cảm ngưng tụ thành một đoàn, ở sâu trong bụng nhỏ nổ tung lên từng đợt. Cả người hắn nhũn ra, chỉ có thể cho Takasugi tuỳ ý uốn cong vòng eo lại, sau đó như một khối vật chết bị tùy ý thọc vào rút ra.

Katsura cảm giác chính mình bắt đầu ù tai, dần dần không thấy rõ vật trước mắt. Takasugi ôm đầu của hắn cùng hắn hôn môi, nụ hôn đơn phương này mang theo cảm giác như một nghi thức chuyển nhượng quyền sở hữu. Katsura cũng không rõ lắm. Cả người hắn co rút, tiện đà cảm nhận được hậu huyệt ùa vào một cổ chất lỏng ấm áp, Takasugi ở bên tai hắn thô nặng mà thở hổn hển, liếm hôn vành tai hắn và cổ, sau đó gắt gao ôm hắn vào trong ngực.

Mệt mỏi quá, quá mệt mỏi, xương cốt toàn thân đều tan thành từng mảnh... Hắn ghé vào trên người Takasugi thấp kém thở dốc, thậm chí không thể sinh ra ý nghĩ đào tẩu. Bàn tay nóng hực của đối phương đặt lên lưng hắn, thông thuận di chuyển dọc theo lưng, Katsura dần dần thả lỏng cảnh giác, mơ màng sắp ngủ, lại không nghĩ rằng đây không phải chung kết của đêm nay.

Không bao lâu, Takasugi đổi tư thế thành chính mình nằm dưới hắn nằm trên, một lần nữa xâm nhập thân thể hắn.

Bị xâm phạm quá lâu hậu huyệt vừa ướt vừa mềm, không còn một chút cảm giác đau, thậm chí ngay cả khoái cảm cũng đã thích ứng. Katsura trong cơn hôn mê có giác ngộ, hắn đã thành vật sở hữu của Takasugi, cho nên hôm nay, hắn phải phục vụ đến khi đối phương vừa lòng mới thôi.

Katsura không nhớ rõ bọn họ làm bao lâu, đoạn sau không còn thống khổ như trước, khoái cảm dần dần không còn quá mãnh liệt, ngũ cảm của hắn cũng càng thêm mỏng manh. Giữa hiệp, Takasugi lại gọi người mang nước ấm tới, dùng khăn bông giúp hắn chà lau thân thể, hôn môi hắn, dán vào bên tai hắn kêu: "Tân Lan... Tân Lan..."

"Không phải Tân Lan... Là..."

Hắn phản xạ có điều kiện phản bác, sắp nói ra một chữ cuối cùng, lại đột ngột dừng lại như bị hạ một cái chú không thể nói, dừng cương trước bờ vực.

"Là cái gì?" Takasugi khẽ cười nói. "Nữ nhân của ta?"

(P/S: Anh được cái ảo tưởng =)))

Katsura vô lực phản bác, hắn dùng hết sức lực gật đầu, giữa môi răng lọt gió bài trừ ra một câu "Sao cũng được". Dư lại, liền tùy ý cho Takasugi tự hiểu lấy.

Hai mươi

Katsura sau đó chìm vào giấc ngủ say, tự nhiên không nhớ mình đã về nhà như thế nào. Khi tỉnh lại, trước mắt hắn là những đồ đạc quen thuộc trong căn phòng. Katsura cúi đầu, định xem mình có đang được đắp chiếc chăn gấm quen thuộc hay không, nhưng lại vô tình nhìn thấy một cái đầu tím.

Takasugi sao lại ở đây? Hắn mơ màng nghĩ, vô thức đưa tay đẩy nhẹ một cái, như muốn xác minh xem đây có phải là giấc mơ không.

Cú đẩy đó khiến Takasugi từ từ tỉnh dậy. Hắn dụi dụi mắt còn mơ màng, nhìn thấy Katsura đẩy mình, giọng nói lộ rõ sự vui mừng.

"Ngươi tỉnh? Ta đợi ngươi rất lâu, xem ngươi vẫn luôn không tỉnh liền nghĩ chờ ngươi tỉnh, kết quả không cẩn thận ngủ rồi..."

Lúc này, Katsura cũng không biết nên đáp lại thế nào. Hắn theo bản năng muốn phản bác, nhưng nghĩ lại thì mối quan hệ của họ không phải kiểu có thể tùy tiện trêu chọc nhau. Mới đây còn đang lợi dụng và đề phòng lẫn nhau, nhưng giờ đây lại làm quá mức nồng nhiệt, khiến hắn chẳng biết phải đối mặt với Takasugi như thế nào.

Thấy Katsura ngẩn người, Takasugi duỗi tay xuyên qua sợi tóc của hắn, ôm vai hắn nói: "Có nơi nào không thoải mái không, đói không?"

Katsura ngơ ngác nhìn lên trần, rồi lại ngây ngô lắc đầu. Hai người im lặng lâu, rồi hắn bỗng nhiên hỏi: "Ngoài kia có động tĩnh gì không?"

"Cái gì?" Takasugi không hiểu.

"Ta đã ngủ bao lâu rồi... Vụ án ở Bát Phiên Lâu, bên Shinsengumi điều tra đến đâu rồi?"

Giọng Katsura khàn đặc, khi nói chuyện cảm thấy cổ họng lại đau rát, hắn vô thức muốn uống nước. Takasugi ban đầu không hài lòng vì câu đầu tiên Katsura hỏi lại là về những người của Shinsengumi, nhưng thấy Katsura tay đang mơ màng tìm kiếm bên giường, hắn vội đứng dậy lấy ấm trà và cốc nước, rót cho Katsura một ly.

"Cảm ơn."

Katsura nhận lấy ly trà, ngửa cổ uống một ngụm lớn. Nước trà mát lạnh chảy qua cổ họng, cuối cùng cũng làm dịu đi cơn khô rát.

Khi Katsura uống xong cốc trà, Takasugi lại rót thêm cho hắn một ly, rồi mới nhẹ nhàng nói: "Ngươi đã ngủ gần bảy giờ đồng hồ, bây giờ là chiều tối rồi... Bên Shinsengumi đã làm rõ, có ba người, một chết một bị thương. Người bị thương là Enomoto, bị hít quá nhiều khói, hiện tại vẫn đang trong tình trạng nguy kịch, phải điều trị ở bệnh viện."

Katsura gật đầu, Takasugi tiếp tục: "Nghe nói tại hiện trường tìm được vài tờ tài liệu bị cháy, họ muốn thử phục hồi lại, nhưng Hạc Điền bảo họ thôi đi."

Rõ ràng Hạc Điền là người còn lại trong nhóm các vị hành động. Ánh mắt Katsura vô định, hắn lại nhấp một ngụm trà, cười nhạt: "Có vẻ như họ cũng hiểu rằng chuyện này không thể công khai, giao dịch vẫn tiếp tục à?"

"Đương nhiên." Takasugi gật đầu. "Thuyền đang trên đường, không có lý do gì để quay đầu lại."

"Vậy thì tốt rồi."

Hắn như thể đã thở phào nhẹ nhõm, thở ra một hơi dài. Khi hắn ngẩng đầu lên lần nữa, ánh mắt của hắn đối diện với ánh mắt không mấy thân thiện của Takasugi.

"Cái, cái gì... chuyện gì vậy..." Katsura có chút chột dạ, theo bản năng nghĩ lại xem có phải mình quá cháy nhà ra mặt chuột.

"Cái mà chúng ta làm hôm qua ấy, ngươi không có gì muốn nói sao?" (P/S: muốn gì? Chịu trách nhiệm với anh hả? =.=)

Có gì để nói đâu, Katsura nghe xong liền thấy chuyện lạ trịnh trọng suy nghĩ. Một lúc sau, hắn nói: "Rất thoải mái, còn thoải mái hơn lần trước nữa, chỉ là ngươi dùng sức quá, lưng ta đau. Nếu lần sau nhẹ tay một chút, chúng ta còn có thể làm..."

Không hiểu sao, hắn cảm thấy càng nói, sắc mặt của Takasugi lại càng kỳ lạ. Katsura do dự ngừng lại, người đàn ông trước mặt trông có vẻ như đang nghiến răng, hình như còn có chút bực bội chưa đạt được mục đích, khi mở miệng, cả hàm răng dưới cũng nghiến ken két.

"... Ngươi không phải nghĩ chúng ta hiện giờ chỉ là ân khách với kỹ nữ chứ?"

"Làm gì có chuyện đó!" Katsura lập tức kêu lên. "Ta đâu phải kỹ nữ! Mà này, ngươi còn không trả tiền cho ta mà!"

Nói xong, sắc mặt Takasugi lại càng kỳ lạ, nhưng lần này không phải oán phẫn, mà lại có vẻ lo lắng kinh nghi bất định.

Hắn giơ tay ra, ôm đầu Katsura rồi nhìn trái nhìn phải, suy nghĩ nói: "Có bị va đập chỗ nào không... có phải bị chấn động não rồi không..."

Katsura căm giận đập rớt tay hắn: "Ta không bệnh! Ta tỉnh táo mà!"

"Có bệnh thì ta cũng nhận." Takasugi thành khẩn nói. "Những thứ ngươi muốn, ta sẽ để lại cho ngươi, nếu sau này ngươi không thể thực hiện nhiệm vụ, thì cứ ở lại làm ấm giường cho ta cũng được. Ta sẽ chăm sóc ngươi suốt đời."

Cái gì thế này! Katsura trong lòng phát điên. (P/S: đầu anh không có chứ đầu người ta có, thương ảnh chút đi)

"Thôi đừng nói mấy chuyện này nữa, ta đói rồi, giờ ta là bệnh nhân, ngươi đi mua cho ta chút đồ ăn đi." Hắn không muốn tiếp tục dây dưa với Takasugi, cứ liên tục đẩy người kia ra ngoài.

"Vừa nãy ngươi chẳng bảo là không đói à?" Takasugi ngạc nhiên hỏi.

"......" Katsura im lặng.

"Ta chỉ nói cho qua chuyện thôi! Ngươi không phải rất giàu sao, mau đi mua cho ta chút đồ ăn đi! Udon, soba, ramen gì cũng được, nhanh lên!"

Hắn không thương tiếc đuổi Takasugi ra ngoài.

Tiền có thể khiến xui ma khiến quỷ, huống hồ chỉ là dân thường ở Edo. Không lâu sau, một bát udon nóng hổi đã được đặt lên bàn trà trước mặt Katsura, đầy ắp chả cá và thịt sò, còn có những lát thịt vịt mỏng, trên cùng rắc chút hành lá xanh mướt để trang trí, kèm theo mùi thơm của vừng nướng và rong biển vụn.

Không biết Takasugi đã dùng cách gì, mà bát mì này khi mang đến, trên đường đi lại không bị đổ một chút nào, ngay cả tên cửa tiệm khắc trên miệng bát vẫn rõ ràng nhìn thấy. Hơi nước nóng bốc lên từ miệng bát, mùi thơm gần như đặc quánh thành hình.

Katsura nhìn bát mì mà không khỏi ngẩn người. Mặc dù hắn theo Takasugi cũng đã ăn không ít món ngon, nhưng vào sáng sớm khi sức lực kiệt quệ và cái bụng đang réo đói, nhìn thấy một bát mì như vậy, hắn không khỏi trở về với những ham muốn nguyên thủy nhất.

Hắn gió cuốn mây tan ăn sạch sẽ, rồi không khỏi thở phào nhẹ nhõm, nằm ngửa ra, và ợ một cái no nê không mấy lịch sự. Nhưng hắn không để tâm, đang xoa bụng để tiêu hóa, trên mặt vô thức xuất hiện một sắc đỏ ửng hạnh phúc.

Takasugi nhìn thấy cảnh tượng này, thật khó mà liên kết người trước mặt với một sát thủ tâm kế sâu thẳm, hay với một mỹ nhân nhiếp hồn đoạt phách trên giường.

Nhưng con người vốn nhiều mặt, hắn đoán nếu không phải vì hoàn cảnh, có lẽ đây mới là bản chất thật của Tân Lan.

Hôm nay trời Edo nắng đẹp, Katsura dù đang nằm trong phòng cũng đã phơi nắng một lúc lâu. Hắn ngẩn người một hồi rồi hỏi: "Vậy giờ ngươi tin ta rồi chứ?"

"Ý gì?" Takasugi nhíu mày, theo bản năng cảm thấy câu hỏi này không phải là một câu trả lời đơn giản.

Katsura cũng thản nhiên, nói thẳng: "Ý ta là, nếu ta muốn ra ngoài, có thể tự do ra vào biệt thự không?"

Thì ra là vậy. Takasugi thở dài.

Mấy hôm trước vì có tay mắt theo dõi, lại cộng thêm việc lúc đó hắn còn chưa hoàn toàn tin tưởng Katsura, nên cơ bản là lấy lý do "tránh né giám thị" để khiến Katsura sống trong tình trạng gần như bị giam lỏng. Hiện tại, Katsura vì vũ khí đã giết người của Mạc phủ, mà lô vũ khí đó vẫn còn trên thuyền, hắn vẫn cần dựa vào hắn mới lấy được. Lo lắng của hắn tự nhiên cũng không giống như trước nữa.

Nghĩ đến đây, Takasugi vẫy tay nói: "Muốn ra ngoài thì cứ đi, nhưng phải về trước giờ giới nghiêm. Còn nữa, tránh xa nhóm Shinsengumi, cái thằng Okita đó rất phiền phức."

"Biết rồi, ta tự biết chừng mực." Katsura vội vàng gật đầu, rồi bổ sung thêm: "Ta sẽ không bỏ trốn đâu."

Không hiểu sao lại phải giải thích như vậy. Takasugi nghĩ thầm.

Không muốn nhắc nhiều về Hạc Điền, dù Shinsengumi có muốn hành động cũng không biết bắt đầu từ đâu. Trước khi Enomoto tỉnh lại, Katsura lại một lần nữa tổ chức một cuộc họp.

Có lẽ vì lời hứa lần trước đã thành hiện thực, mặc dù Katsura không công khai thông báo mà chỉ phát thiệp mời, nhưng những người tham gia lần này đông hơn nhiều so với lần trước, và còn có không ít những người chủ lớn hiện đang ẩn mình trong phe trung lập.

Địa điểm vẫn được chọn ở biệt viện trong rừng trúc, Katsura đã đến trước để đón Gintoki ở khu rừng phía sau. Khi bước vào nơi này lần nữa, Katsura không còn cảm thấy căng chặt như nỏ mạnh hết đà, mà là một cảm giác đầy ắp trong cơ thể.

Khi mọi người đến đủ, Katsura cũng từ sau bình phong bước ra. Hắn vẫn mặc bộ áo choàng màu xám trắng và chiếc áo dài màu xanh đậm, mái tóc dài mềm mại xõa trên vai. Hắn không liếc nhìn, bước đi thẳng về phía vị trí trung tâm sau bình phong, khí chất không giận mà uy, tựa như một sự nghiêm nghị không thể chối cãi.

Tất cả những người có mặt đều là bạn cũ và thuộc hạ cũ của gia tộc Katsura. Mỗi bước hắn đi đến vị trí của mình, trong phòng đồng loạt vang lên những hơi thở nặng nhọc. Trong một khoảnh khắc, hình ảnh của Katsura trong bộ áo xám trắng đó dường như giao thoa với bóng hình của người đứng đầu gia tộc Katsura từ nhiều năm trước. Họ suýt nữa tưởng rằng mình đang nhìn thấy vị chủ nhân cũ của gia tộc Katsura.

"Xin lỗi, ta định đợi mọi người ngồi xuống hết rồi mới vào, để các ngươi chờ lâu."

Katsura ngồi xuống một chiếc bàn thấp, gập chân lại, giọng nói nhẹ nhàng.

Những người mới đến không dám khách sáo, nhưng bên dưới, Quảng Hộ ngồi phía dưới cười to vài tiếng.

"Thiếu gia hôm nay được gọi mãi mới xuất hiện, chắc có chuyện hay ho muốn làm chúng ta tò mò đấy nhỉ?"

"Lão thúc đùa rồi, không phải chuyện gì đặc biệt, chỉ là một tờ tin tức ngoài đường mà thôi." Katsura cười đáp lại.

Nhiều người đã đoán được Katsura đang muốn nói gì, ban đầu họ còn ngần ngại, nhưng chỉ chờ một lát sau, Katsura từ từ nói: "Tin tức chắc hẳn các ngươi đã nghe rồi, Kobayashi Shinshun đã chết."

Phòng họp im lặng như Katsura đã đoán trước, hắn tiếp tục: "Lần trước ta hứa với các ngươi, sớm muộn gì các ngươi cũng sẽ nghe thấy tin tức, và lần này chắc chắn không nhỏ, nếu không, làm sao có nhiều đồng chí đến đây như vậy?"

Nói xong, hắn lại kéo tấm vải phủ trên bình phong xuống, bức tranh của bốn người, trong đó ba người đã bị đánh dấu bằng một dấu chéo đỏ tươi. Katsura đưa tay cầm bút, nhúng ngòi bút vào một chút bột son đỏ đã được mài sẵn trong nghiên mực, rồi quay người và đánh một dấu chéo lớn lên bức tranh còn lại.

Dù hắn đã cố gắng kiềm chế lực, nhưng dấu vết trên tranh vẫn rõ ràng đậm hơn rất nhiều. Một vài giọt mực đỏ từ mép bức tranh chảy ra, từng giọt lần lượt nhỏ xuống tờ giấy trắng.

"Người này lừa dối chủ, gây rối chính trị, tham ô quân lương, hút máu dân, thông đồng với người ngoại quốc, tàn ác với người trung thành, vu khống các quan sỹ, vô pháp vô thiên... Tội lỗi của hắn không thể kể hết, dân chúng đã chịu đựng hắn quá lâu, cái chết của hắn là đáng kiếp."

Mọi người đều hiểu rõ đây là sự thật, nhưng lý do khiến Katsura tức giận như vậy, hắn không nói ra.

Mười ba năm trước, vụ án lớn của gia tộc Katsura đã ép Mạc phủ gây áp lực lên hoàng gia, khiến gia tộc Katsura bị cô lập và cuối cùng trở thành vật hy sinh chính trị. Kobayashi chính là một trong những người đứng sau vụ việc đó.

Một kẻ tội ác đầy trời như vậy, suốt bao năm qua, dù hoàng gia hay phe Tôn quân đều không thể làm gì được hắn, nhưng giờ đây hắn lại chết một cách nhẹ nhàng, trở thành chủ đề đàm tiếu của dân gian, giống như bóp nát một miếng than củi vậy.

Mây đen đè nặng suốt bao năm cuối cùng cũng tan đi, mọi người nhìn nhau, thay vì không tin vào sự thật về cái chết của Kobayashi, họ lại không thể tin nổi, nghe giọng của thiếu gia, có vẻ như chính thiếu gia là người đã làm việc này.

Một vị thuộc hạ cũ trẻ tuổi hơn Quảng Hộ cất tiếng khen ngợi: "Thiếu gia quả thật có trí và có dũng, gia tộc Katsura có người kế thừa như thế, thật là may mắn cho chúng ta. Chỉ có điều..."

Hắn thay đổi giọng, nói thẳng: "Thiếu gia làm được chuyện này và thông báo cho chúng ta, có lẽ là muốn chúng ta tin tưởng ngài, để chúng ta có thể giúp đỡ ngài. Dám hỏi thiếu gia, ngài có cần gì chúng tôi không?"

Katsura lúc này đã bình tĩnh lại, hắn cầm tách trà, nhẹ nhàng thổi hơi nóng trên miệng cốc rồi nói:

"Các ngươi cứ yên tâm, ta biết bây giờ ai cũng lo sợ, ta tự nhiên sẽ không ép các ngươi làm những chuyện quá đáng, bảo các ngươi làm những việc có thể khiến các ngươi gặp nguy hiểm. Điều ta yêu cầu chỉ có một... hy vọng các ngươi có thể trở thành những mũi tên trong bóng tối của ta, khi thời cuộc loạn lạc, chỉ cần nghe hiệu lệnh của ta, tất cả cùng ra tay."

"Nhưng mà..." Có người không dễ dàng chấp nhận. "Các ngươi cũng biết đó, chúng ta, hay những đồng chí của chúng ta... trừ những người đã bị tống giam, lưu đày hoặc bị mất chức, thì dù là chúng ta những người còn lại ở Edo, không bị chấn động quá mạnh, nhưng từ sau đại án, chúng ta đã suy sụp, muốn vực dậy e rằng khó rồi..."

"Không sao." Katsura vẫy tay.

"Ta có thể cung cấp cho các ngươi vũ khí phương Tây, theo ta biết, hiện nay ở Edo, ngoài quân đội Mạc phủ có một số ít mua được, thì ngay cả Shinsengumi cũng chẳng có bao nhiêu. Nửa tháng nữa, chậm nhất là một tháng, ta sẽ cho các ngươi thấy chúng."

Mọi người đều vô cùng kinh ngạc, khi mà phần lớn vẫn còn dùng kiếm samurai và các loại vũ khí lạnh để chiến đấu, thì vũ khí phương Tây rõ ràng giống như một cơn sấm sét, khi nó xuất hiện sẽ là thắng bại tuyệt đối.

Ánh mắt của họ trở nên khác lạ, họ biết thiếu gia này rất tài giỏi, nhưng cuối cùng vẫn là một kẻ sống ngoài vòng pháp luật, chắc chắn chưa đạt đến mức độ có thể khiến tay mắt khắp nơi đều phục vụ mình...

"Thiếu gia..." Một vị thuộc hạ cũ lớn tuổi không khỏi nuốt nước bọt, thử hỏi: "Vũ khí... liệu có căn cứ gì không?"

Dù câu hỏi rất thận trọng, nhưng ý nghi ngờ vẫn rõ ràng. Những người khác dù cũng tò mò, nhưng cuối cùng không lên tiếng, chỉ lặng lẽ chờ đợi diễn biến tiếp theo.

"Đương nhiên."

Điều khiến mọi người không ngờ tới là Katsura đã gật đầu.

Cái gật đầu này có nghĩa là chuyện này thật sự xảy ra, không phải là hù dọa, cũng không phải là ảo tưởng, mà là một thông báo chính thức khi mọi thứ đã ngã ngũ. Người kia mở to mắt, che giấu đi sự phấn khích trong lòng, nhìn Katsura từ trong áo lấy ra một mảnh giấy viết đầy chữ, ném xuống bàn một cách rõ ràng:

"Đây là tài liệu về việc Kobayashi và Enomoto âm thầm trao đổi, thỏa thuận mua bán vũ khí phương Tây. Giờ Kobayashi đã chết, Enomoto bị trọng thương, họ không dám nhắc đến việc buôn lậu nữa. Tài liệu này ta đã chặn được, đến ngày giao dịch, ta sẽ có cách để biến nó thành của chúng ta."

Có lẽ cái chết của Kobayashi và tin tức về vũ khí phương Tây quá đỗi chấn động, nên mọi người cho đến khi rời đi vẫn rất hứng khởi, hoàn toàn khác biệt so với bầu không khí u ám, do dự trước đó.

Katsura trong lòng thở dài, quả thật, vũ trang mới chính là quyền lực thật sự.

Hắn quay đầu nhìn về phía bình phong, bốn bức ảnh đã có khoảng cách khá xa nhau ở giữa, đủ để nhét vào một tấm ảnh nữa. Nhưng nếu nói là để tạo ra khoảng trống cân xứng, lý do này cũng không có gì là bất hợp lý.

Quảng Hộ lộ vẻ hài lòng, chống tay đứng dậy, Katsura vội vàng đỡ ông ta, hỗ trợ cánh tay ông. Quảng Hộ cảm thán: "Thật vui khi thấy thiếu gia dẫn dắt chúng tôi, đúng như kỳ vọng của lão gia. Sau khi chết, tôi cũng không cảm thấy xấu hổ với họ nữa."

"Ngài đừng nói vậy, con còn rất nhiều điều cần học hỏi từ ngài." Katsura khiêm tốn đáp lại.

"Yên tâm đi..." Quảng Hộ vỗ nhẹ vào mu bàn tay của Katsura. "Dù sao đi nữa, gia tộc Quảng Hộ chúng tôi nhất định sẽ hết sức trợ giúp."

Katsura hiểu, trong thời đại này, cân nhắc lợi hại là điều không thể tránh khỏi, nhất là khi phải đánh cược cả danh dự và mạng sống của cả gia tộc. Hắn không khỏi cảm thấy xúc động: "... Ta sẽ không phụ lòng mong đợi của ngài."

Thấy Quảng Hộ mỉm cười mãn nguyện, tiếp tục đi về phía cửa, Katsura tiến lên, nói: "Để ta tiễn ngài."

Xe ngựa đến đón Quảng Hộ đã dừng ở ngoài sân, Katsura đỡ vị lão thần đi tới cửa. Quảng Hộ biết thân phận của mình không tiện lộ diện, nên đã đi đến đây là xa nhất có thể. Nhìn vào chàng trai cao lớn giờ đây, gương mặt mềm mại và tuấn tú của hắn khiến ông liên tưởng đến hình ảnh của vợ chồng chủ cũ.

Khi nhớ lại ký ức đầy ắp về cậu thiếu gia ngày xưa, khi ấy Katsura chỉ là một đứa trẻ cột tóc đuôi ngựa, mỗi lần tan học còn cùng ông thảo luận về binh pháp chính trị, ông không khỏi cảm thấy nghẹn ngào. Đất nước hỗn loạn, dân chúng khốn khổ, nỗi bi thương trong lòng khiến ông không thể không nắm chặt tay Katsura, nói một cách sâu sắc:

"Thiếu gia, đất nước này... thành phố này..."

Chưa kịp nói hết, một bàn tay khác của Katsura nhẹ nhàng đặt lên tay ông, giọng điệu êm ái: "Con hiểu rồi."

"Con hiểu hết. Tất nhiên, bình minh của đất nước này sẽ đến."


(P/S: Đẹp trai quá trời ơi)

...

Chạng vạng, trong sân vẫn không thấy bóng dáng Katsura trở về.

Takasugi tựa nghiêng người ngồi dưới mái hiên hành lang dài, không ngừng gõ nhẹ cái chặn giấy trong tay, cảm giác bực bội vô cớ khiến tâm trạng hắn trở nên tâm thần không yên. Hôm nay hắn chỉ đi một chuyến đến tiêu cục, về đến nhà cũng chỉ vào buổi chiều, từ đó đến giờ hắn vẫn chưa thấy Katsura trở lại.

Ban đầu hắn không quá để ý, nhưng đến khi giờ cơm tối đã qua, trời tối dần, và cuối cùng những cửa hàng nhỏ trên phố đã bắt đầu đóng cửa, hắn càng cảm thấy không ổn, trong lòng không khỏi dâng lên cảm giác rùng mình.

Sao đến giờ vẫn chưa về? Takasugi không khỏi nhớ lại câu nói của Katsura. Câu giải thích tưởng chừng như thừa thãi ấy giờ đây lại trở nên giống như giấu đầu lòi đuôi, hắn rất khó để không nghi ngờ liệu có phải Katsura đang giấu giếm điều gì không. Nếu Katsura thật sự trốn đi thì sao? Hắn sẽ phải làm gì?

Chắc là không đâu, không đến mức đó... Takasugi quay đầu nhìn xung quanh căn phòng, trên chiếc bàn thấp trong phòng trà vẫn còn đặt ấm trà và hai tách trà, trong một tách trà nước vẫn chưa uống hết. Ở góc tường, đệm ngồi vẫn được đặt như mọi khi. Trước đây, Tân Lan thường trách hắn làm cho chỗ này lộn xộn, nhưng sau đó có vẻ như hắn đã quen với điều đó, thậm chí còn đặc biệt lót một chiếc đệm phía sau đệm ngồi, như thể sợ hắn nằm không thoải mái vậy.

Sáng nay, rốt cuộc hắn cũng đã được ăn cơm nắm do Tân Lan làm. Hắn từng nhắc đến việc sáng hôm đó, khi hắn trói Tân Lan lại, người kia đã đặc biệt làm cho hắn cơm nắm, tiếc là lần đó hắn không kịp ăn, sau đó lại liên tục xảy ra những chuyện rắc rối. Tân Lan nói rằng từ đó trở đi hắn dường như không còn hứng thú làm cơm nắm nữa.

Hôm nay, Takasugi cố ý ăn hai cái, không để ý liệu có bị đầy bụng hay không. Cơm nắm được nấu mềm, Tân Lan biết hắn có vấn đề về tiêu hóa, nên đã trộn một ít gạo lứt vào trong gạo trắng, ăn lên có cảm giác mềm dẻo và chắc hạt, rất thần kỳ.

Lần này, nhân cơm nắm là cá muối nghiền, và một loại gia vị mịn mà Takasugi không thể phân biệt được là làm từ gì, hắn đoán có thể là trứng gà và khoai tây, có vị chua ngọt. Tân Lan luôn có nhiều ý tưởng bất ngờ, giống như cơm nắm trong tay, nhìn qua có vẻ giản dị, nhưng khi cắn vào lại phát hiện ra một điều gì đó khác biệt. (P/S: theo lời tác giả nói thì thời đó tiểu dân chúng rất khó làm mayo nên trứng và khoai tây là để làm mayo đó, dù thân trong nghịch cảnh nhưng anh Katsura tâm tư tinh xảo)

Hắn nghĩ đến phòng ngủ của Tân Lan, nơi vẫn còn cây đàn của Tân Lan. Có lẽ vì đã sử dụng lâu ngày nên hắn có cảm giác đặc biệt với cây đàn này. Tân Lan rất yêu quý nó, lúc nào cũng bọc trong một chiếc túi vải và đặt ở góc tường. Hắn vô tình nhớ lại vài lần Tân Lan nhắc nhở hắn đừng chạm vào nó, vì nếu làm rơi nó sẽ rất dễ hư hỏng.

Trong tủ quần áo vẫn còn những bộ kimono của Tân Lan... Tân Lan thường mặc những bộ kimono màu sắc nhạt, đơn giản, nhưng thực ra hắn cũng thích những bộ kimono hoa văn rực rỡ, chỉ là không có cơ hội để mặc. Ngoài việc làm nhiệm vụ và những lần đi ra ngoài, nếu hắn bảo dẫn Tân Lan đến Izakaya ăn tối, Tân Lan sẽ thay một bộ kimono hoa văn xinh đẹp hơn, nhìn vào quả thật không còn cảm giác minh châu phủ bụi trần.

Cả căn phòng này đều đầy dấu vết sinh hoạt của Tân Lan. Hắn khó mà tưởng tượng được nếu một ngày người luôn để lại dấu ấn ở mọi nơi như vậy đột nhiên biến mất khỏi cuộc đời mình thì sẽ như thế nào.

Tất cả những đồ đạc này đều không mang đi, Tân Lan chắc chắn sẽ không đột ngột bỏ đi không một lời từ biệt chứ? Hắn tự cảm thấy thật buồn cười vì lo lắng quá mức. Hắn lại đang lo lắng về việc người sống chung dưới một mái nhà với mình bỗng nhiên không thấy đâu. Mà nói đi cũng phải nói lại, cho dù Tân Lan thật sự rời đi, thì sao chứ?

Thực ra, nghĩ kỹ lại, suốt những năm qua hắn cũng sống một mình ở ngoài, không có thị thiếp hay người hầu, cuộc sống chẳng có gì bất tiện. Nếu Tân Lan đột nhiên biến mất, mọi thứ cũng chỉ là trở lại như trước kia mà thôi, có gì to tát đâu?

Vị trí của Tân Lan có chút vi diệu. Nếu nói là đối tác hợp tác, thực ra hắn không phải là "Thổi Tuyết". Nếu nói là tiểu thiếp, thì ngoài thân phận bên ngoài, Tân Lan lại là đàn ông, giữa hai người chỉ có một mối quan hệ thể xác ngắn ngủi mà thôi. Còn nếu nói là người hầu, thì càng không thể, Tân Lan chỉ là người chăm sóc hắn một chút mà thôi. Một người có thể giấu trời qua biển, trong bông có kim như vậy, làm sao có thể là người hầu của hắn chứ?!

Rốt cuộc là sao vậy? Takasugi im lặng đè nén cảm xúc trong lòng. Nghĩ đến nghĩ đi, hắn lại bị kích động lên.

Hắn không biết mình tiếp theo nên nghĩ gì, nên ngồi thẳng dậy, mắt nhìn trân trân về phía cửa.

Một vài tiếng lách tách đánh thức hắn, Takasugi nhìn lại, phát hiện ra hóa ra trời đang mưa nhẹ. Dạo gần đây mưa nhiều quá, Takasugi không khỏi nhớ lại, dường như mỗi lần có chuyện lớn xảy ra đều kèm theo mưa.

Đêm mưa thực sự không mang lại cho hắn những ký ức tốt đẹp gì. Hắn nhớ có lần Tân Lan ra ngoài về, vừa đúng lúc gặp hắn đang trò chuyện với thám tử, lúc đó trời cũng đang mưa rả rích bên ngoài.

Khi ấy, hắn vẫn còn cảnh giác với Tân Lan, thường xuyên vì những chuyện khiến hắn nghi ngờ mà trách mắng nghiêm người ta. Nghĩ lại thì, trừ lúc ở trên giường, phần lớn thời gian hắn luôn giữ khoảng cách với Tân Lan, hiếm khi nào đối xử với hắn một cách dịu dàng. (P/S: không, anh dịu dàng lắm rồi đó =)))

Có lẽ trong tiềm thức của mình, hắn coi Tân Lan không phải là một bông hoa đẹp, hay một mỹ nhân cần hắn chăm sóc, mà là một đối thủ tiềm ẩn, một con ong độc đang nằm phục dưới bên cạnh. Nhìn thì có vẻ ngoan hiền, nhưng lúc nào cũng khiến hắn cảnh giác, không biết lúc nào sẽ vọt lên, phun ra nọc độc.

Tuy nhiên, hiện tại có một mối quan hệ lợi ích buộc hai người lại với nhau, Takasugi cảm thấy rằng mình có thể yên tâm với Tân Lan. Đối với những người như họ, sống trong sự nguy hiểm, điều này là vô cùng nguy hiểm. Takasugi nhận thức được điều này, tự trách mình có phải ngày càng dễ mềm lòng hơn, nhưng mỗi khi hắn muốn thay đổi suy nghĩ, trước mắt hắn lại hiện lên những vết thương trên lưng của Tân Lan, cùng vết sẹo dài trên cánh tay.

Mưa bên ngoài càng lúc càng lớn, tiếng mưa đập lên mái nhà giống như tiếng trống, làm tâm trạng Takasugi càng thêm rối bời, tâm phiền ý loạn. Đêm mưa khiến hắn liên tưởng đến chiến đấu và máu me, trong lòng hắn dâng lên một cảm giác bất an, hắn càng lúc càng nhìn về phía cổng viện.

Đột nhiên, một tia chớp lóe lên trên bầu trời, theo sau là tiếng sấm vọng lại từ xa. Cuối cùng, hắn không thể ngồi yên được nữa, đứng dậy đi vào trong nhà tìm áo tơi.

Hắn vội vàng thắt lại áo tơi, định vội vã đi ra ngoài với đôi dép cỏ, thì đột nhiên một âm thanh kéo dài "ì à" vang lên từ phía không xa, xuyên qua tiếng mưa xối xả lọt vào tai hắn.

Takasugi vội vàng ngẩng đầu lên, thấy Tân Lan đang cầm ô đi vào. Hắn cố nghiêng ô để bước qua cửa, nhưng vì gió và mưa quá mạnh, thử mấy lần mà hắn suýt nữa để ô bị thổi bay, cuối cùng đành thu ô lại một chút rồi mới bước vào được.

Tân Lan đóng cửa lại, cài chốt và khóa. Hắn quay lại, mở ô, đối diện với gió và mưa, bước về phía nhà. Takasugi nhìn thấy hôm nay Tân Lan mặc một bộ đồ màu tím nhạt, mưa tí tách tí tách rơi nghiêng xuống, khắp sân đầy những bông hoa bị rụng, Tân Lan bị mưa ướt đẫm vạt áo và hai vai, quần áo dính sát vào người, làm lộ rõ vóc dáng mảnh mai.

Đi được một nửa, Tân Lan lau mặt, rồi ngẩng đầu lên và ngay lập tức nhìn thấy hình bóng người mặc áo tơi dưới mái hiên.

"Takasugi?" Hắn hơi mở to mắt, dường như có chút không thể tin được.

Người trước mặt nghe thấy tiếng gọi gần như bị chìm ngập trong mưa, cơ thể đứng dưới mái hiên dường như khựng lại trong giây lát. Ngay sau đó, Takasugi bước nhanh tới, một tay ôm lấy Katsura, hoàn toàn không để ý đến cái ô trong tay hắn, mà kéo tất cả vào trong lòng mình.

Cán ô sát vào giữa hai người, bị gió mưa thổi tạt về một bên. Katsura ngây người bị ôm chặt, hắn không hiểu tại sao Takasugi lại đột nhiên mặc áo tơi, lại còn đột ngột chạy đến ôm lấy mình. Lúc này, có nên đẩy hắn ra, hay có nên hỏi hắn lý do không, tất cả đều trở thành những câu hỏi không thể trả lời.

Tiếng mưa dội xuống như muốn nuốt chửng mọi thứ, âm thanh ồn ào đến mức trở thành một loại tĩnh lặng. Những nơi trên người hắn còn sót lại chưa bị ướt giờ cũng ướt đẫm, lưng và phần dưới cơ thể như bị nhấn chìm trong nước lạnh, khiến cho cơ thể hai người kề sát vào nhau, cảm nhận được nhịp đập mạnh mẽ của trái tim như đang cuộn lên.

Sau khi nóng hầm hập tắm xong, Katsura cảm thấy thoải mái, hắn vừa lau tóc vừa đi về phòng ngủ. Nhưng vừa bước vào cửa, hắn đã thấy Takasugi đang nằm nghiêng trên giường, tay cầm điếu thuốc, bình thản hút.

Hắn dừng lại một chút ở cửa, đứng đó trong giây lát, rồi cuối cùng vẫn bước vào phòng và xoay người đóng cửa lại.

"Tối nay ngủ cùng nhau à?" Hắn hỏi, giọng điệu không có gì quá ngạc nhiên.

"Đương nhiên rồi." Takasugi trả lời, giọng điệu mang vẻ tự nhiên như thể chuyện này là đương nhiên. Hắn vỗ vỗ vào giường cạnh mình, vui vẻ nói: "Đến đây đi."

Katsura bất đắc dĩ, nhưng vẫn đi lại gần. Sau khi tắm xong, hắn chỉ mặc một bộ áo lót trắng, thắt một sợi dây vải màu xanh thẫm ở eo. Những giọt nước trên người hắn chưa kịp lau hết, hắn vén chăn và ngồi xuống bên giường.

"Ngươi thích làm mấy chuyện này đến vậy sao?"

Takasugi cười, chưa kịp để Katsura ngồi xuống đã nhanh chóng nắm lấy cổ tay hắn, kéo mạnh một cái, khiến Katsura ngã bật lên giường. Takasugi đè người lên hắn, vừa cười vừa nói: "Vừa lúc có người cho ta ấm giường, sao không thử chứ?"

Katsura không e dè liếc hắn một cái, tiện đà thở dài: "Hôm nay ta rất mệt, nhất định sẽ không làm đâu."

"Không nhất định phải làm." Takasugi rất bất mãn với cách Katsura suy đoán. "Chỉ muốn gần gũi với ngươi thôi, trong mắt ngươi, ta lại chỉ đến gần ngươi vì cái này à?"

"Ừ... vậy cũng tốt." Katsura không đáp lại.

Không biết từ lúc nào, tay Takasugi đã vòng qua eo của Katsura, một cách rất tự nhiên kéo hắn ôm vào người. Katsura cảm thấy rất mệt mỏi, cơn buồn ngủ dâng lên theo từng nhịp, đôi mắt hắn gần như sắp khép lại.

"Ê, đừng ngủ."

Khi ý thức dần mờ nhạt, Takasugi nhẹ nhàng vỗ vào mặt hắn.

Katsura cố gắng mở mắt ra, và ngay lập tức, một chiếc hộp trang điểm với hoa văn rực rỡ xuất hiện trước mắt hắn. Màu đỏ tươi của nó lập tức làm hắn tỉnh táo hơn một chút.

Takasugi thong thả mở chiếc khóa đồng, lấy ra một vật dài màu ô liu.

"...Cái này là?" Katsura hơi ngạc nhiên, nheo mắt lại để nhận ra thứ mà Takasugi đang cầm. Hắn nhìn theo chiếc gỗ dài, và ở cuối nó, hắn thấy một đóa hoa lan ngọc sáng bóng.

"Trâm cài tóc à?"

"Đúng vậy." Takasugi gật đầu, khóe miệng bất giác nở một nụ cười.

"... Đã sớm mua cho ngươi rồi, chỉ là không có cơ hội lấy ra. Trước đây, lần đầu gặp ngươi, không phải ngươi đã dùng mất hai cây trâm sao? Từ đó về sau thấy ngươi không búi tóc nữa, cũng không mua trâm mới, nên ta đã nghĩ sẽ mua cho ngươi một cây."

Nói xong, hắn cẩn thận đặt chiếc trâm vào mái tóc đen mượt của Katsura, không quá thuần thục, nhưng vẫn khéo léo chỉnh sửa.

"Ngươi xem, tên ngươi là Tân Lan, trên chiếc trâm này cũng có hình hoa lan, thật xứng đôi."

Takasugi sao lại nảy ra ý nghĩ tỉ mỉ tinh tế như vậy? Katsura thầm bật cười trong lòng. Gã này đã âm thầm mua trâm cho hắn từ trước, và để lâu như vậy. Những người có thể làm được chuyện như thế này không hiếm, ngoài đường phố Edo có vô số kẻ như vậy, nhưng không thể nào là Takasugi.

Tấm lòng quý giá, đáng tiếc hắn không phải là Tân Lan, và chiếc trâm này cũng không phải là hoa lan thật.

Bàn tay của Katsura nhẹ nhàng đặt lên cổ tay Takasugi, ngừng hắn lại khi đang tiếp tục vuốt ve tóc mình. Chiếc trâm nhìn tinh xảo, còn tỏa ra mùi thơm nhè nhẹ, tóc của hắn cũng quý giá, hắn không muốn để chiếc trâm và mái tóc vướng vào nhau, đến lúc đó cả hai đều chẳng có kết quả tốt đẹp gì.

"Trong khoảng thời gian này ta phải chuẩn bị cho nhiệm vụ, không có tâm trạng trang điểm, khi nào rảnh và búi tóc, ta sẽ dùng chiếc trâm này. Cảm ơn."

Suy nghĩ một chút, hắn cố gắng nở một nụ cười không có vẻ miễn cưỡng có lệ, sau đó bổ sung: "Ta rất thích... Đây là món quà ngươi tặng, ta sẽ trân trọng."

Takasugi có vẻ cũng không ngờ rằng Katsura lại phản ứng như vậy. Sau một khoảnh khắc ngẩn người, khí tức của hắn bỗng trở nên dịu dàng hơn. Chiếc trâm được hắn cẩn thận đặt lại vào trong hộp trang điểm, rồi vỗ nhẹ lên vai Katsura, khẽ nói: "Ngủ đi."

Katsura từ từ khép đôi mắt lại, cảm nhận cơ thể Takasugi ôm lấy mình, ấp ủ ra độ ấm chung dành cho hai người. Do hoài nghi và cần thiết phải cảnh giác, hắn từ trước đến nay chưa bao giờ để ai đó nằm gần mình trên giường, chắc hẳn Takasugi cũng vậy. Thế nhưng, vào khoảnh khắc này, khi hai người ôm lấy nhau, hắn chỉ cảm thấy một sự bình yên vô tận.

Hai mươi mốt

Sáng hôm sau, tâm trạng của Takasugi trông có vẻ đặc biệt tốt, khi ngồi trước gương chỉnh sửa lại trang phục, hắn có vẻ như lúc nào cũng sẵn sàng hát một bài. Katsura luôn nhìn hắn bằng ánh mắt kỳ lạ, sau đó lại quay đầu đi, sau đó lại quay lại vài lần.

Hắn không hiểu nổi, tối qua chỉ ôm nhau ngủ một giấc, đâu có thân mật gì, sao hắn lại vui vẻ đến vậy?

Katsura bưng ra bát cháo cá thịt, Takasugi cũng đã chuẩn bị xong xuôi, đi về phía bàn ăn.

"Chút nữa ta phải ra ngoài, có lẽ chiều mới về. Nếu ngươi có việc gì muốn làm thì cứ làm đi." Takasugi nói.

"Đi đâu?"

"Thân vệ của ta đã đến Edo, họ chắc sẽ liên lạc với ta, ta phải đi gặp họ một chuyến."

Hóa ra là vì chuyện này. Katsura gật đầu, thầm nghĩ: "Chắc chắn vì chuyện này mà tâm trạng hắn tốt như vậy."

Ăn sáng xong, thấy Katsura đi đến bên người và thuận tay thu dọn bát đũa, Takasugi không biết nghĩ sao mà đột nhiên ôm lấy hắn, ở trên mặt Katsura hôn một cái.

"..." Nụ hôn này khiến Katsura không kịp phản ứng, hắn lau nhẹ chỗ bị hôn, bất đắc dĩ nói: "Đừng làm như chúng ta là đôi tình nhân."

"Tại sao không phải?" Takasugi bật cười.

"Được rồi, ngươi nói phải là phải." Katsura cảm thấy vô cùng khó hiểu với kết luận đột ngột của hắn, nhưng không muốn cãi vã, chỉ liếc hắn một cái rồi chấp nhận.

Quả nhiên, chỉ cần gia đình hoà thuận, hắn làm việc gì cũng tràn đầy năng lượng. Takasugi nhìn Katsura đưa cho hắn chiếc áo khoác ngoài, hoa văn tuy thuần tịnh đơn giản nhưng lại hòa hợp với chiếc yukata hắn mặc, tăng thêm sức mạnh, khiến cho yukata trông không quá sặc sỡ.

Áo khoác có một mùi hương nhẹ, trước kia Takasugi thường dùng những loại hương liệu rất thô bạo, những mảnh gỗ đàn hương quý giá bị vứt vào lư hương, rồi nhặt một ít nhựa nhũ hương, thế là tạo ra mùi hương nồng nàn, linh hoạt kỳ ảo trên người hắn. Không biết Katsura đã lấy nguyên liệu hương từ đâu, nhưng đồ của hắn sau khi qua tay Katsura lại có mùi thơm nhẹ của lá trúc, còn mang một chút lạnh lẽo giống như tuyết.

Takasugi ngửi thử, hương lá trúc mang đến cảm giác mát lạnh, làm dịu đi cái nóng nực của hương đốt, tạo ra một sự tương phản thú vị giữa động và tĩnh. Mặc dù chỉ là hương thơm vương lại trên quần áo, nhưng Takasugi cảm nhận được một sự liên kết vô hình giữa hắn và Tân Lan. Nghĩ đến đó, không khỏi khẽ cười.

Đường cong nụ cười đó vẫn còn đọng lại khi hắn bước vào tiêu cục, Bansai, với mắt bị che, đương nhiên không thể nhìn thấy nụ cười của Takasugi từ khi hắn bước vào. Nhưng Matako lại rất nhạy bén, ngay lập tức nhận ra sự thay đổi khác thường của Takasugi, ánh mắt vẫn luôn dõi theo hắn một cách kỳ lạ.

"Lặn lội đường xa vất vả, các ngươi ngồi đi."

Khi Takasugi ngồi xuống, hắn vung tay ra hiệu cho hai người đối diện cùng ngồi xuống.

Hai người nghe vậy cũng ngồi xuống, Takasugi tự rót trà cho mình.

"Thế nào, chuyện của Kyūbei điều tra đến đâu rồi?"

Hắn biết hai người này đến Edo là để báo cáo cho hắn về Kyūbei, vì trong thư không thể nói rõ ràng, nên mới chọn gặp nhau ở tiêu cục.

Trong phòng ánh sáng mờ ảo, Bansai tự nhiên có thể tháo miếng vải che mắt ra. Hắn chậm rãi tháo sợi dây buộc sau đầu, lộ ra đôi mắt vàng không mấy sáng. Takasugi nhìn hắn rồi dụi mắt như thể đang làm quen, tựa đầu vào tay và hỏi: "Mắt của ngươi sao rồi?"

"Không sao, cảm ơn sự quan tâm của ngài." Sau một chút, Bansai đã thích ứng lại, ánh mắt trở lại tỉnh táo và hắn gật đầu chào Takasugi.

Takasugi biết đôi mắt của hắn là di chứng từ những năm tháng trong tù, những năm qua, số người bị bắt giam vì tội mưu phản không thể đếm hết, và đương nhiên phương pháp thẩm vấn rất tàn nhẫn. Bansai vì bị người khác vu oan mà bị giam vào ngục tối. Trong căn phòng giam nhỏ hẹp và không có ánh sáng, hắn không biết đã phải chịu đựng trong bóng tối bao lâu, cho đến khi được ra ngoài, hắn đã mắc phải chứng sợ ánh sáng.

May mắn là Bansai có tài năng xuất chúng, không chỉ chiến đấu giỏi mà còn có thính lực tuyệt vời và một sự kết nối tự nhiên với loài chim. Hắn thậm chí đã hoàn thiện hệ thống thông tin cho Kiheitai. Vì vậy, dù có vấn đề này, trong mắt Takasugi, đó vẫn là một viên ngọc.

Takasugi luôn đối xử tốt với cấp dưới, đặc biệt là những người thân tín. Nghe thấy câu trả lời của Bansai, Takasugi gật đầu hiểu ra và chuẩn bị rót thêm trà cho hắn.

Chưa kịp chạm vào ấm trà, Matako nhanh nhảu nói: "Để ta làm, Shinsuke đại nhân!"

Cô nhanh chóng cầm ấm trà, rót trà cho Bansai và mình, rồi không quên rót thêm trà vào cốc của Takasugi.

Takasugi còn chưa kịp phản ứng thì đã nhìn thấy cô làm hết mọi việc một cách thuần thục, hắn không khỏi cười nhẹ và nhìn vào đôi mắt sáng lấp lánh của Matako, nói: "Cảm ơn ngươi, Kijima."

"Shinsuke đại nhân, ta là Matako! Như thế nào kêu đến như vậy mới lạ a? Lâu lắm không thấy đã quên ta rồi sao!"

Giọng của cô gái trong độ tuổi thiếu nữ đặc biệt cao vút, ngay lập tức phá tan bầu không khí trầm lặng trong phòng.

"Xin lỗi, ta quen gọi theo họ của ngươi khi ở ngoài, thành thói quen rồi." Takasugi cười giải thích. "Gia đình ngươi khó khăn lắm mới có một nữ quan quân, nếu quá nhiều người biết giới tính của ngươi thì chẳng có lợi gì, không làm sẽ tốt hơn."

Câu nói hợp lý khiến Matako ngẫm nghĩ rồi gật đầu, từ từ ngồi lại xuống tấm thảm. Bên cạnh, Bansai mở hộp đàn ra, lấy ra một đống phong bì từ ngăn bí mật bên trong.

"Về hành tung của Kyūbei, chúng ta vẫn chưa có manh mối, quân đội cũng không có nội gián, nhưng chúng ta đã phát hiện ra một số chuyện khác."

"Là gì?" Takasugi nhận lấy đống phong bì.

"Cha của Kyūbei, tức là con trai của Yagyuu Binbokusai, Yagyuu Koshinori, đã có thư từ qua lại với Bạch Dạ Xoa."

Nghe đến đây, tay Takasugi dừng lại giữa không trung, không mở phong bì nữa.

"Bạch Dạ Xoa?" Takasugi lặp lại cái tên này, ngữ khí lành lạnh.

Hắn ngẩng lên nhìn Bansai, ánh mắt sắc lạnh như thể đang chuẩn bị tấn công con mồi, hỏi: "Trong thư viết gì?"

"Rất tiếc, chúng ta không lấy được bản gốc của thư, chỉ từ người hầu trong nhà Yagyū phát hiện rằng trước khi Kyūbei rời nhà, Yagyuu Koshinori đã gửi thư đi. Sau khi thư ra khỏi phủ, không còn dấu vết gì nữa, có lẽ là qua tay một sứ giả bí mật."

"Không còn dấu vết? Vậy các ngươi làm sao biết được là ông ta đã liên lạc với Bạch Dạ Xoa?" Takasugi gõ nhẹ lên mặt bàn, ánh mắt không rời Bansai.

"Thư trả lời."

"Ồ?" Hắn khẽ cười chế giễu. "Yagyuu Koshinori lại ngu ngốc đến mức để lại thư trả lời?"

"Chắc chắn là không, ngài nói đúng." Nói đến đây, khóe miệng của Bansai cũng cong lên một nụ cười. "Vào ngày nhận được thư trả lời, ông ta đã đốt thư đi, nhưng vừa đốt được một nửa thì bị Yagyuu Binbokusai ngắt ngang. Một người hầu sau khi ông ta rời đi đã nhặt mẩu giấy chưa đốt hết lên, ban đầu định mang đi bán, nhưng thư này toàn là mật mã, hắn không hiểu nên chỉ giữ lại."

"Người của các ngươi có lấy được mẩu thư đó không?"

"Đúng vậy." Bansai gật đầu. "Như ngài đoán, mật mã trong thư chính là loại mà Bạch Dạ Xoa hay dùng, và ký tên cũng là tên của hắn. Bên cạnh còn có một mảnh vải nhuốm máu."

"Điều này có ý gì?" Takasugi nhíu mày.

Bansai cũng không giải thích thêm, chỉ từ trong hộp đàn lấy ra một chiếc túi vải, đổ hết đồ vật bên trong ra.

Lúc đầu nhìn qua, đám đồ này bị cuộn lại thành một đống, không thể nhận ra là cái gì. Takasugi mở nó ra, đôi mắt hơi co lại: "Là nhuyễn giáp."

Hắn cố gắng lau sạch vết bẩn trên áo giáp, nhưng do thời gian đã lâu, lại bị dính máu và cháy xém, nên không thể nhìn ra hình dạng ban đầu. Takasugi dùng ngón tay xoa nhẹ, cảm nhận kỹ lưỡng chất liệu của nó. Mặc dù không thể nhận ra chất lượng, nhưng rõ ràng là, nguyên liệu làm áo giáp này chắc chắn là hàng cao cấp, loại vật liệu như vậy, dù ở đâu cũng có giá trị, không phải là thứ mà một samurai bình thường có thể sở hữu.

"Đúng." Bansai gật đầu. "Loại áo giáp này chuyên để phòng thủ các đòn đâm của kiếm, bình thường nếu không phải là một thanh kiếm cực kỳ sắc bén và cứng rắn, thì không thể dễ dàng xuyên thủng được."

"Hơn nữa, càng là người dùng kiếm tinh tế, càng hiểu rõ sức mạnh của kiếm..."

"Ý ngươi là..." Takasugi nheo mắt lại. "Áo giáp này có thể là của Kyūbei?"

"Rất có thể."

Giọng của Bansai rất chắc chắn, nhưng lúc này Takasugi lại bắt đầu suy nghĩ.

Dựa vào các dấu hiệu này, hắn có thể phỏng đoán Kyūbei rất có thể đã bị giết bởi tay Bạch Dạ Xoa. Nhưng là cha của Kyūbei, Yagyuu Koshinori, sao lại có thể chủ động liên lạc với một sát thủ? Hơn nữa, nếu xét về thời gian, rất có thể Kyūbei đã gặp phải chuyện xui sau khi Yagyuu Koshinori gửi thư đi.

"Phải chăng là thuê sát thủ?" Ý nghĩ này vừa mới thốt ra, Takasugi lập tức lắc đầu ngắt lời. "Không, không đúng... Làm gì có chuyện cha lại thuê sát thủ giết con trai mình? Lại còn là Bạch Dạ Xoa nữa, việc này phức tạp quá."

Bansai cũng không khỏi nghi ngờ: "Mặc dù là gia đình quyền quý, nhưng cuộc đấu tranh lợi ích trong đó cũng không ít... Nhưng liệu có chuyện một người cha muốn giết chính con trai mình không?"

"Vậy nên... chưa chắc là giết."

Nói đến đây, đôi mắt của Takasugi sáng lên, như thể hắn đã đột nhiên nhận ra manh mối quan trọng.

"Takechi từng nói, Yagyuu Koshinori muốn gia nhập chính quyền, gia đình họ trước đây luôn là thầy dạy cho shogun, nhưng Yagyuu Binbokusai không muốn bị cuốn vào đấu tranh chính trị nên đã từ chức. Nhưng Yagyuu Koshinori không nghĩ vậy. Nếu bị Shogun phát hiện có ý định phản bội, cả gia đình họ sẽ bị liên lụy, huống hồ hắn còn có một đứa con trai muốn lật đổ chính quyền... Nếu chuyện này không bị phát hiện thì không sao, nhưng nếu bị lộ, hắn cũng có thể nói mình đã dứt khoát vạch trần tội lỗi của con mình và dùng đó làm chứng cứ. Nhưng về cái chết của Kyūbei..."

Hắn nhớ lại lời Bansai nói về bức thư trả lời, ánh mắt của Takasugi từ từ hướng về phía Bansai.

"Bức thư trả lời viết gì?"

"Vẫn chưa giải mã được, người dưới đã gấp rút làm việc." Bansai thành thật đáp.

Takasugi bực bội hừ một tiếng, theo phán đoán của hắn, tung tích của Kyūbei rất có thể đang nằm trong bức thư trả lời đó. Dù giấy thư đã bị cháy gần hết, chỉ cần còn lại một ít nội dung có thể đọc được, vẫn có thể suy đoán được chút ít. Giờ đây, nội dung của bức thư vẫn chưa có dấu hiệu gì, trong khi Bạch Dạ Xoa lại luôn xuất quỷ nhập thần, muốn tiếp tục điều tra thì không dễ dàng chút nào.

"Lần sau nếu là gặp được Bạch Dạ Xoa liền trực tiếp giết." Hắn hung tợn mà nói, nâng chung trà lên mãnh rót một ngụm, sau đó đập thật mạnh xuống bàn, bắn ra không ít bọt nước.

"Gia hỏa này đã phá hỏng chuyện tốt của ta, ta tuyệt đối không thể chịu đựng loại người này còn sống tạm hậu thế."

Bên cạnh, Matako có chút ngẩn ngơ nhìn mọi người trò chuyện suốt một lúc lâu, thấy chủ đề này cuối cùng cũng có dấu hiệu tạm ngừng, cô vội vàng nhấc ấm trà lên, rót đầy tách trà đối diện, nhẹ nhàng làm dịu không khí:

"Shinsuke đại nhân, xin bớt giận, đừng vì loại chó săn này tức điên thân mình! Ta về sau sẽ đi tuần tra nhiều hơn, nhìn đến tên tóc bạc nào liền trực tiếp giết! Thà giết lầm còn hơn bỏ sót!"

"......" Takasugi vốn đang đầy tức giận, nhưng khi nghe những lời này, hắn cảm thấy như có một chiếc nồi đậy lên đầu, không phải là bị nước dội tắt, cũng không phải là tắt dần, mà là bị ngột thở, có chút vô lực, không biết phải làm gì với sự bức bối trong người.

"Cũng không cần thiết, nếu cứ tùy tiện giết người ở Edo thì chúng ta sẽ bị lộ. Dù có khả năng giết được Bạch Dạ Xoa, nhưng hắn chắc hẳn chưa ngu đến mức để lộ diện trước chúng ta."

Matako nghiêm túc gật đầu, vẻ mặt như học được điều gì đó.

Takasugi vừa buồn cười vừa bất lực, hắn thường không biết phải làm sao với cô gái tràn đầy năng lượng này, trong khi cô lại rất ngưỡng mộ hắn, điều đó khiến hắn cảm thấy lúng túng.

Matako là con gái của một thuộc hạ cũ của Takasugi, người đã chết trong trận chiến, chỉ để lại một cô con gái nhỏ. Đối với những đứa trẻ mồ côi của những chiến binh đã hy sinh, gia tộc Takasugi luôn chăm sóc họ cho đến khi trưởng thành, và đó cũng là lý do vì sao có rất nhiều người sẵn sàng hy sinh mạng sống vì hắn. Tuy nhiên, Takasugi thường chỉ lo việc phát tiền trợ cấp cho các gia đình của những chiến binh đã mất, còn như Matako, người hắn trực tiếp dẫn dắt trong đội thân vệ, thì là trường hợp đầu tiên.

Có lẽ vì hắn sớm nhận ra tài năng phi thường của Matako. Trong xã hội này, hầu hết mọi người đều cho rằng phụ nữ không thể ra chiến trường, không đủ tư cách để trở thành samurai hay chiến binh. Nhưng Takasugi chỉ nghĩ tài năng là quý giá, miễn là có khả năng, không phân biệt giới tính hay tuổi tác, hắn sẽ trân trọng và đề cao.

Nhìn vẻ mặt của Takasugi có chút phức tạp, Matako liền lên tiếng giải vây: "Đừng nhăn nhó như vậy nữa! Shinsuke đại nhân, nghĩ về những chuyện vui đi! Ví dụ... À, ta vừa định hỏi, lúc nãy lúc ngài đến đây, vẻ mặt ngài rất vui vẻ, có chuyện gì tốt lành sao?"

"... Cũng không hẳn là chuyện tốt."

Bị hỏi như vậy, Takasugi không khỏi nhớ lại lý do vì sao mình lại có vẻ mặt như vậy. Nghĩ một lúc, hắn chợt nhớ đến cái cơm nắm sáng nay và chiếc áo khoác có mùi tre, rồi dần dần, những ký ức xa xôi bắt đầu tràn về. Cảnh tượng đêm qua hiện lên trước mắt hắn, khi hắn ôm Tân Lan ngủ.

Mái tóc dài của Tân Lan mềm mượt như lụa, buông xuống hai bên khi người ngủ say, ngoan ngoãn. Takasugi không nhịn được mà vén một lọn tóc lên, cảm giác mát lạnh và trơn tuột của tóc dài ẩm ướt lan tỏa. Hắn nhẹ nhàng hít thở mùi hương của bồ kết còn sót lại trên tóc. Không biết đã nhìn chăm chú vào cảnh tượng này bao lâu, dung nhan đang ngủ của Tân Lan dần dần mơ hồ trong mắt hắn. Cuối cùng, hắn ôm Tân Lan vào lòng rồi cũng chìm vào giấc ngủ sâu.

Hắn không phải là người không giấu được bí mật, nhất là với thân phận và địa vị như thế này. Từ nhỏ, hắn đã được dạy rằng phải giữ cảm xúc trong lòng, không để lộ ra ngoài. Nhưng khi nghĩ đến Tân Lan, nụ cười trên môi hắn dường như rất khó để kiềm chế hoàn toàn. Hắn cũng không rõ mình đang có cảm giác gì, chỉ cảm thấy có lẽ vì đây là lần đầu tiên có một người ở bên cạnh mình, cùng sống cùng chia sẻ, mà trong lòng có chút tự mãn đắc ý.

"Cũng không có gì đặc biệt, chỉ là có thêm một người bạn nữ thôi, sống cùng nhau còn rất thư thái." Hắn cố tỏ ra vô tình nói.

"Cái gì?!" Matako kinh ngạc đến mức mặt mày tái mét. "Shin Shin Shin... Shinsuke đại nhân luyến ái rồi? Khi nào? Là ai? Ở đâu?"

"Không phải... Cũng không phải luyến ái..." Hắn hơi ngượng ngùng đáp.

"Vậy là thiếp à? Mới có vài tháng không gặp mà Shinsuke đại nhân đã có thiếp rồi?!"

"Không đến mức đó đâu... Thôi được rồi, Matako, đừng kích động nữa."

Bansai hợp tác giữ vai Matako lại, Takasugi xoa trán, không khỏi thở dài một hơi rồi tiếp tục giải thích: "Cũng không phải chính thức gì đâu... Có lẽ là, đàn ông khi lớn tuổi luôn muốn có một người ở bên cạnh, phụ nữ cũng vậy... Đại khái là như thế, lớn lên rồi ngươi sẽ hiểu thôi."

"Cái gì cơ! Ta không phải là trẻ con!" Matako phản đối.

Cả một hồi lâu náo loạn, cuối cùng Matako mới chịu yên tĩnh lại. Cô ngồi lại vào chỗ, khoanh tay nói: "Được rồi... Thế người phụ nữ đó như thế nào, Shinsuke đại nhân chắc chắn có thể kể cho ta nghe một chút chứ? Ta cũng muốn biết lắm! Người phụ nữ nào mà khiến Shinsuke đại nhân nhớ mãi không quên như thế..."

Người phụ nữ như thế nào?

Gương mặt lải nhải của thiếu nữ trước mắt dần dần mơ hồ, hắn để đôi mắt mình trở nên trống rỗng, như thể đang lạc vào mớ suy nghĩ. Trước mắt hắn, một khuôn mặt khác dần dần trở nên rõ ràng hơn.

Phải làm thế nào để miêu tả Tân Lan đây? Takasugi bỗng cảm thấy nghèo nàn về từ ngữ, nhận ra rằng có rất nhiều đặc điểm của Tân Lan không thể dùng để miêu tả một người bạn nữ, hoặc rõ ràng là tìm ra manh mối, sau đó lại phải tiếp tục truy vấn và điều tra.

Suy nghĩ một hồi lâu, hắn châm chước rồi nói: "Dù sao... Rất dịu dàng, văn văn tĩnh tĩnh, rất ngoan ngoãn."

Hắn không biết mình đã phải tìm kiếm những đoạn ký ức nào mới có thể ghép lại được một mô tả đại khái về người này. (P/S: chắc mấy đoạn ký ức trên giường, chứ anh toàn phải kiếm cách dỗ =)))

Nghe vậy, Bansai cười nhẹ: "Không ngờ Shinsuke lại thích kiểu người như thế, ta cứ tưởng ngươi thích những người có cá tính mạnh mẽ hơn."

"Cũng không thể nói là không có." Takasugi hơi bực bội, trong giọng nói không tự chủ được mang theo chút cãi lại, "Chắc chắn không phải kiểu người yếu đuối vô năng như *thố ti hoa. Nếu thực sự có chuyện gì xảy ra, nàng cũng sẽ không kéo chân sau."

(*) Thố ti hoa: là hai loài cây cỏ tương tự như dương xỉ, thường sống nhờ trên các cây khác trong rừng.

"Câu này có phần thiên lệch rồi... Thố ti hoa không phải là loại cây yếu đuối như ngươi tưởng đâu, Shinsuke." Bansai nhún vai.

"Dù nó bám vào cây đại thụ, nhưng không chỉ đơn giản là sống nhờ vào dinh dưỡng của cây đó. So với việc bám vào, nó giống như việc cướp đi, hút sạch tất cả chất dinh dưỡng từ thân cây để nuôi sống bản thân. Cho đến khi... giết chết cây đại thụ đó."

Hắn dừng lại một chút, rồi mỉm cười: "Vậy nên, nếu đúng là thố ti hoa, thì nó nguy hiểm hơn nhiều so với những người phụ nữ có vẻ mạnh mẽ."

"Đúng vậy." Matako cũng phụ họa từ bên cạnh. "Càng là những phụ nữ yếu đuối lại càng phải cẩn thận! Ai biết họ đang giấu giếm gì?"

"Matako có vẻ rất có quan điểm nhỉ, hình như cô ấy có quyền lên tiếng đấy." Takasugi cười đùa với Bansai.

"Cái gì cơ! Ta đang nghiêm túc đấy!" Matako rõ ràng không vui khi bị coi thường như trẻ con, liền phản bác: "Cùng là phụ nữ, ta đương nhiên hiểu rõ mà! Nếu một người phụ nữ thật sự yêu ngài, thì cô ấy sẽ không để ngài cảm thấy cô ấy yếu đuối đâu!"

Takasugi bất đắc dĩ: "Ta đâu có nói cô ấy yếu đuối đâu... Thôi được rồi, vậy ngươi nghĩ thế nào?"

Vừa nghe đến đây, Matako như mở được một cái miệng không thể dừng lại, cô nghiêm túc phân tích: "Nếu một người phụ nữ yêu ngài, mà ngài lại là một người đàn ông rất xuất sắc, thì cô ấy chắc chắn sẽ không muốn ngài cảm thấy cô ấy không xứng đáng với ngài đâu, mà sẽ phải thể hiện cho ngài thấy cô ấy cũng có mặt mạnh mẽ của mình chứ! Còn những cô gái lúc nào cũng giả vờ yếu đuối thì lại không muốn ngài phát hiện ra điều gì, nên cứ suốt ngày giả vờ như chim cút ấy, ai mà biết cô ấy đang giấu giếm cái gì." (P/S: Giấu Gintoki =))))

Cô nói với vẻ mặt phấn khích, như thể đã nhìn thấy trước kết quả Takasugi sẽ bị lừa dối bởi một người phụ nữ có tâm cơ.

Lúc này, cô như nhớ ra điều gì đó và tiếp tục bổ sung: "Shinsuke đại nhân, nếu gặp phải kiểu phụ nữ như thế, thì phải điều tra kỹ mới được! Loại phụ nữ này không biết chừng lúc nào cũng có thể lừa lấy tiền mà bỏ trốn, trước đây giả vờ ngu ngốc là vì sợ ngài nghi ngờ cô ta đấy. Những phụ nữ có vẻ yếu đuối nhưng có thể thoát ra ngoài toàn vẹn mới thực sự đáng sợ!"

"Biết rồi, biết rồi."

Takasugi đột nhiên bị "tấn công" bằng một cuốn cẩm nang về phụ nữ, cảm thấy đầu óc như muốn nổ tung, chỉ đành gật đầu cho qua.

Mặc dù bề ngoài hắn đồng ý, nhưng trong lòng lại cười thầm. Matako dù sao vẫn chỉ là một đứa trẻ, gặp chuyện gì cũng hoảng hốt, sao có thể nói quơ đũa cả nắm như vậy được? Mặc dù Tân Lan quả thực giấu giếm hắn không ít... từ thân phận ban đầu đến chuyện hắn âm thầm phóng hỏa ở Bát Phiên Lâu, những chuyện này ban đầu không định nói cho hắn biết.

Tân Lan à Tân Lan... Takasugi chống tay đỡ mặt, ngẩn người suy nghĩ, tiếng ồn ào của Matako dần dần trở nên mơ hồ. Tân Lan quả thật là một người sâu không lường được, theo phong cách của hắn đã sớm nên đem người này bắt lại nghiêm hình thẩm vấn. Nhưng trong lòng hắn luôn có một sự tự tin rằng trái tim của Tân Lan chưa hoàn toàn đóng kín với hắn. Họ đã ở bên nhau một thời gian dài, hắn tin mình có thể từng chút một khám phá ra tất cả về Tân Lan, thông qua thời gian và tình cảm.

Tân Lan...

Đợi đã.

Zura?

Takasugi khẽ nhíu mày, một tia lửa vụt qua trong đầu hắn, và đột nhiên hắn liên kết điều gì đó từ âm đọc của tên gọi. Chỉ trong giây lát, những mảnh thông tin rời rạc trước đó bỗng nhiên liên kết lại với nhau, vấn đề mà hắn luôn băn khoăn bấy lâu nay cuối cùng cũng có lời giải. Câu trả lời từ từ hiện lên trước mắt hắn, khiến hắn cảm thấy không kịp phản ứng.

Tân Lan, Zura, Tarou, hình như hắn đã thấy khuôn mặt đó ở đâu đó trên một tờ giấy. Không phải Tân Lan, mà là một người xuất thân từ gia đình võ tướng, đã từng học tại một trường tư thục, gia đình gặp phải biến cố lớn nên không thể công khai. Vết sẹo trên lưng, cuộc hội họp của những người ủng hộ phong trào Nhương Di, gia đình Katsura hợp tác với gia đình Takasugi.

Mọi manh mối đều chỉ về một câu trả lời duy nhất, chỉ về một người mà Takasugi chưa bao giờ nghĩ tới. Hắn không thể tin vào nó, thậm chí cảm thấy như một câu chuyện hoang đường.

—— Katsura Kotaro.

Cậu bé mà đáng lẽ đã chết cách đây mười ba năm, người mà tất cả mọi người đều cho là đã chết, thậm chí không ai nghi ngờ gì về cái chết không thể tránh khỏi của cậu. Nhưng cậu đã thoát khỏi những cuộc truy sát, cuộc lùng bắt không ngừng và may mắn sống sót. Giờ đây, cậu trở thành một vũ nữ vô cùng tầm thường ở thành Edo, âm thầm ngủ đông trong bóng tối, quan sát từng người trên sân khấu này.


Bên kia, dinh thự của Takasugi

Sougo không có thông báo Hijikata cùng Kondo, cũng không có giục ngựa, một mình một người tới phụ cận dinh thự của Takasugi.

Trên suốt chặng đường, hắn đều cố gắng giảm thiểu sự tồn tại của bản thân, vì hắn đội nón cói và không mặc bộ áo choàng xanh đặc trưng, dù đây là nơi mà mọi người trong Shinsengumi đều quen thuộc, nhưng vẫn không ai nhận ra hắn.

Mục đích hắn đến đây rất đơn giản—— Yamazaki đã mang về cho hắn một tin tức, nói rằng Quảng Hộ lại tham gia một cuộc họp. Ở cổng, hắn đã nghe rõ ràng người kia gọi người nam nhân tóc dài đó là "thiếu gia". Và lần này, hắn thật may mắn khi đã nhìn thấy rõ mặt nghiêng của người nam nhân đó.

Sogou không dám chắc rằng Katsura Kotaro đang ẩn náu tại phủ của Takasugi, nhưng hắn lại nhớ đến ngày sự cố xảy ra tại Bát Phiên Lâu, hôm đó hắn vừa vặn đang ở gần khu vực đó để tham gia một buổi tiệc. Hắn gần như ngay lập tức đoán ra sau khi nghe xong toàn bộ sự tình, rằng lần này chắc chắn là hành động của đám quân chủ nghĩa chống ngoại bang, Nhương Di chí sĩ.

Cũng giống như ông trời đang giúp hắn, hắn lục soát từng phòng hoa lâu, và không lâu sau đã tình cờ gặp Takasugi, lúc này đối phương còn đang đè lên một người phụ nữ không chịu lộ mặt. Mặc dù hắn thực sự không có quyền gây áp lực lên Takasugi, nhưng điều này đủ để hắn nghi ngờ rằng người phụ nữ này chính là kẻ đã dùng trâm cài tóc giết chết hai samurai.

Hắn lại nhớ đến lần trước khi dẫn người bao vây phủ Takasugi, trước khi Takasugi trở về, hắn đã tận mắt thấy một người phụ nữ từ cửa sau bước vào trong nhà.

Kết nối ba chuyện này lại với nhau, cũng chỉ có thể giải thích rằng Takasugi có nuôi một người phụ nữ có chút bản lĩnh bên cạnh. Tuy nhiên, nếu liên kết những cái chết gần đây của các nhân vật quan trọng với Katsura Kotarou...

Vậy thì sẽ phát hiện ra rằng, những người này đều không ngoại lệ, đều đã tham gia vào âm mưu và vây hãm gia tộc Katsura cách đây mười ba năm.

Chỉ cần nghĩ đến việc người phụ nữ đó có thể chính là Katsura Kotarou, người luôn cải trang thành nữ, ẩn náu bên cạnh Takasugi, Sōgo không khỏi cảm thấy một niềm hưng phấn khó tả. Hắn vốn nổi danh là "kẻ chém người", nhưng giết nhiều người rồi thì cũng dễ sinh chán, như thể đã mất đi mục tiêu vậy, không còn hứng thú. Những cuộc tuần tra lặp đi lặp lại và những cú vung đao máy móc hàng ngày không thể dập tắt được sát khí trong thanh kiếm này, mà chỉ càng kìm nén quá mức lại càng khiến nó bùng lên dữ dội hơn.

Trời ạ, đầu người sống, sao lại có ý từ bằng một cái đầu u linh?

Chỉ cần nghĩ đến bốn chữ "Katsura Kotarou", máu trong cơ thể hắn đã sôi sục, gần như sắp bùng lên.

Đây không phải là một kẻ đơn giản, chỉ là những người yêu nước lén lút tổ chức những cuộc họp bí mật, mà là một người đã thoát khỏi vòng vây chặt chẽ của thiên la địa võng cách đây mười ba năm, trải qua nhiều năm bị truy nã và săn đuổi nhưng vẫn may mắn sống sót, thậm chí giờ đây còn gây ra sóng gió lớn ở Edo.

Loại người như vậy có giá trị đầu hơn hẳn những võ sĩ chỉ có dũng mà không có trí. Nếu hắn có thể bắt được Katsura Kotaro... thì bao nhiêu vinh quang cũng chỉ là thứ yếu, điều quan trọng là một người gần như không thể tồn tại, một nhiệm vụ gần như không thể hoàn thành, đã bị hắn kết thúc, lấy được cái đầu của người ấy. Đến lúc đó, Hijitaka và Kondo lão đại sẽ nghĩ như thế nào về hắn đây?

Đôi mắt bồ câu màu đỏ như máu của hắn hơi hơi trợn to, hắn hít một hơi thật sâu, cảm nhận không khí trong lành, cảm thấy vô cùng sung sướng. (P/S: em đề nghị anh đừng đụng nhầm rắn đang ngủ đông =)))

Hôm nay có thời gian, nên Katsura vừa lúc đến Vạn Sự Phòng đưa thư. Kiheitai đến chắc chắn khiến Takasugi phải đặc biệt ra ngoài một chuyến, có vẻ như có không ít việc quan trọng cần thông báo. Katsura đoán rằng những gì họ mang về có thể liên quan đến chuyện của Kyūbei, nhân lúc Takasugi ra ngoài, hắn cảm thấy nói trực tiếp với Gintoki sẽ kín đáo hơn việc dùng thư gửi, ít nhất sẽ không để lại dấu vết.

Hắn trở về phủ qua con đường nhỏ bí mật phía sau núi, trên đầu còn đắp một chiếc khăn lụa. Dù sắc trời đã bắt đầu tối, nhưng hắn vẫn cố gắng tránh gặp người đi đường. Dù sao, nếu có hàng xóm quanh đây bắt chuyện hay nhìn thấy vẻ ngoài của hắn, thì đối với hắn cũng không có lợi.

Khi đến điểm cuối, khi hắn đã có thể nhìn thấy những cây hoa mọc lên từ sân sau, đang cúi đầu và tăng tốc bước đi, thì một bóng hình đột ngột chặn đứng con đường của hắn.

Katsura không nhanh không chậm ngẩng đầu lên, chạm mắt vào một đôi mắt bồ câu huyết hồng, đáy mắt tràn đầy hưng phấn cùng gấp không chờ nổi.

Cậu thanh niên với đuôi ngựa cao màu nâu, đội nón cói, mặc một bộ kimono không quá nổi bật, quan sát từ trên xuống dưới bộ kimono kiểu nữ của Katsura, rồi cười nói:

"Chào, Katsura Kotaro, cuối cùng chúng ta cũng gặp mặt chính thức."

Nghe thấy cái tên "Katsura Kotaro", ánh mắt của Katsura bỗng chốc co lại, dáng vẻ mảnh mai mềm mại ban nãy lập tức căng cứng, cả người như một con nhím, ngay lập tức dựng lên những cái gai vô hình. (P/S: Mấy thằng máu S thích anh vậy lắm á =))) Chúa tể cũng ghiền ánh mắt đầy sát khí của anh đấy, cất đi ạ)

Katsura gắt gao nhìn chằm chằm đối diện người, trong mắt lại không có một tia hoảng loạn, dưới chân cũng tùy theo lui về phía sau một bước, lại không giống như là chạy trốn, càng như là động tác khởi thế trước chiến đấu. (P/S: AAAA chồng em! Anh thì sợ ai!)

Ánh mắt của hắn rét lạnh đến mức gần như có thể hóa thành thực chất. Katsura hơi nheo mắt lại, quan sát thanh niên mà hắn chưa từng chính thức đối mặt, nhưng đã gặp không biết bao nhiêu lần.

"Sao vậy, không có câu hỏi gì sao? Ta thực sự rất hứng thú với ngươi đấy." Sogou cười thật tươi.

"Trang phục của ngươi cũng không tệ đâu, nhìn kỹ mới thấy... À, mà nói đi nói lại, ngươi có phải là đã quên mất cách mặc đồ đàn ông rồi không?"

"Ngươi muốn nghe ta hỏi cái gì?"

Hai người nhìn chằm chằm lẫn nhau thật lâu, Katsura mới nói ra câu đầu tiên gặp mặt.

"Xuy." Sougo cười nhạo ra tiếng, bả vai run rẩy thật nhỏ.

"Đương nhiên là hỏi một chút ta là làm cách nào biết thân phận của ngươi a? Không cảm thấy rất cảm động sao? Làm u linh nhiều năm nay, tất cả mọi người cho rằng ngươi đã chết, bao gồm thuộc hạ cũ của ngươi! Mà ta, ta lại tin tưởng ngươi còn sống, hơn nữa còn tìm tới nơi này!"

Hắn càng nói, giọng điệu càng trở nên hùng hồn dõng dạc, giống như một diễn giả đang cố gắng giành được sự công nhận của khán giả. Sougo không màng đến vẻ mặt càng lúc càng u ám của Katsura, tiếp tục đắm chìm trong bài diễn thuyết của mình.

"Ngày ấy, tướng quân đã bày ra thiên la địa võng, rốt cuộc ngươi đã thoát ra như thế nào? Cả gia đình đều đã chết, nhưng ngươi lại sống sót, mạng sống của họ đều gánh lên ngươi. Vì vậy, ngươi có biết không? Ngươi sẽ trở thành cái đầu giá trị nhất mà ta từng chặt xuống trong suốt cuộc đời này."

"Nhưng ta lại rất tò mò, ngươi vì sao không dùng đao, vì cái gì luôn dùng ám khí vậy? Kobayashi ở ghế lô lặng yên không một tiếng động mà chết, thời điểm thích hợp cắt lấy đầu hắn cho hả giận như thế, ngươi lại không làm vậy, tình nguyện phí công lớn thiêu chết hắn. Vì sao? Chỉ vì để phù hợp nhân vật ngươi đang sắm vai sao?"

"Hay là......"

Hắn chuyển hướng câu chuyện, khóe miệng nở ra một nụ cười, cong lên thành một hình cung gần như chạm đến vành tai, tựa như một vầng trăng máu mới mọc.

"Ngươi đã, không,, thể,, dùng,, kiếm,, à?"

Câu cuối cùng, từng chữ như dao bén cắt vào thịt hắn, đôi mắt của Katsura sắp nứt ra, không tự chủ được mà cắn chặt môi dưới, đến mức trắng bệch. Không biết từ lúc nào, cơ thể hắn đã bắt đầu run lên nhẹ, sự thay đổi này đã bị Sougo nhìn thấy, và hắn biết đây không phải là vì Katsura sợ hãi, mà là tín hiệu cơ thể đã sẵn sàng cho trận chiến.

Sougo hài lòng cười một tiếng, đôi mắt đỏ như máu chứa đầy lạnh lẽo. Hắn rút ra một thanh đao từ thắt lưng, rồi ném nó về phía Katsura từ xa.

"Đến đi." Hắn cười nói, "Hãy để ta xem ngươi có cầm được kiếm không, huyết mạch duy nhất còn sót lại của gia tộc Katsura, liệu có làm ô uế thanh danh gia tộc hay không?"

Hắn có ba thanh kiếm yêu thích, hôm nay đến gặp Katsura, hắn đặc biệt mang theo hai thanh sắc bén nhất. Về việc Katsura không thể sử dụng kiếm, hắn đã có linh cảm từ trước, nhưng không biết liệu đó là vì Katsura không muốn thu hút sự chú ý hay có lý do nào về thể chất. Dù là cái thứ nhất, dù Katsura trong những năm qua vẫn âm thầm cải thiện kỹ thuật kiếm thuật của mình, hắn cũng tự tin rằng mình sẽ không bị lép vế.

Thanh kiếm buộc dây đỏ rơi xuống đất, phát ra âm thanh như một lời khiêu chiến, chỉ cần nhặt lên là tín hiệu bắt đầu chiến đấu.

Katsura nhìn thẳng vào ánh mắt khinh miệt của đối phương, từ từ khuỵu gối, duỗi tay nắm chặt lấy thanh kiếm rồi rút ra. (P/S: tưởng tượng thôi là biết anh đẹp rồi á)

Hắn vứt bao kiếm sang một bên, hai tay nắm chặt chuôi kiếm, giống như động tác khởi đầu đơn giản nhất trong lớp kiếm đạo. Lưỡi kiếm nhắm thẳng vào Sougo, ánh mắt hắn khóa chặt đối phương.

Ngay lập tức, máu trong cơ thể Sougo sôi lên, vô số tiếng hoan hô phấn khích vang lên trong tai hắn. Hắn rút kiếm khỏi vỏ, lưỡi kiếm mỏng và sắc bén lập tức phát ra tiếng xé gió, Sougo đá mạnh chân sau, lao về phía Katsura như một mũi tên vụt khỏi cánh cung.

"Đang!" Một tiếng chói tai vang lên, hai thanh kiếm va chạm tạo ra một tia lửa, Katsura dũng cảm chặn lại một đòn tấn công mạnh mẽ của Sougo, đòn này được phát lực nhờ vào trọng lượng cơ thể. Sougo quan sát vẻ mặt của Katsura với sự thích thú, khi lưỡi kiếm của họ cứ dần dần lệch về phía nhau, khi lưỡi kiếm của hắn gần chạm vào cổ Katsura, hắn vẫn không có chút nào hoảng loạn như Sougo dự đoán. Tuy nhiên, mồ hôi lạnh trên trán Katsura lại vô cùng rõ rệt.

Tay của Katsura đang run rẩy, Sougo nhanh chóng nhận ra điều này. Chỉ đơn thuần so sức mạnh cơ bắp thôi chưa chắc đã thắng được đối phương, hắn bật lùi một bước, rồi lại vung kiếm liên tiếp, những nhát chém nhanh đến mức gần như không thể nhìn thấy bóng dáng.

Hắn ra tay cực nhanh, khiến người ta gần như không kịp phản ứng, nhưng tất cả đều bị Katsura cản lại. Sau vài hiệp, Sougo nhận thấy tay cầm kiếm của Katsura có vẻ hơi cố hết sức. Đối phương đã lặng lẽ thay đổi cách cầm kiếm ở những góc chết mà hắn khó chú ý, chuyển sang tay trái ở phía trước và tay phải ở phía sau.

À à? Xem ra tay phải cầm đao không quá chắc.

Sougo liếc nhìn động tác tay của hắn, lặng lẽ kết luận trong lòng.

Kể từ khi có phán đoán, Sougo cũng biết cách đối phó. Người tay không vững thường sợ nhất là tự rối loạn trận thế, càng tấn công mạnh mẽ, đường kiếm càng hỗn loạn. Chỉ cần Katsura chủ động tấn công, hắn chắc chắn sẽ tìm được sơ hở.

Nói như vậy, một đao hắn chém về phía sườn cổ của Katsura, tốc độ quá nhanh, Katsura gần như không kịp phản ứng, lại phản xạ có điều kiện chặn lại một kích này. Ngay sau đó, Katsura cầm đao hướng về phía ngược lại hung hăng bổ tới, tức khắc chém lệch lưỡi đao của Sougo sang một bên.

"Khỏe phết nhỉ." Sougo lộ vẻ ngạc nhiên, nhẹ nhàng huýt sáo một tiếng.

"Nhưng nếu chỉ có sức mạnh mà không có kỹ thuật, vậy có thể gọi là lưu phái của gia tộc Katsura sao?"

Sougo kéo dài âm cuối, đột ngột nâng cao giọng, hắn xoay tay cầm kiếm, vung ra sau lưng rồi nhờ vào lực xoay người, lưỡi kiếm như răng cưa xé gió lao về phía eo Katsura. Đôi mắt Katsura co lại, dù kịp thời lùi lại, nhưng thắt lưng của hắn vẫn bị cắt một vết.

Katsura vô thức đưa tay ra sờ soạng, may mắn là bộ kimono kiểu nữ đủ dày, dù bị rách vài lớp vải nhưng không làm tổn thương đến da thịt.

Không chờ Katsura kiểm tra xong thương thế, kiếm phong của Sougo lại một lần đánh úp lại. Hắn nhảy lên không, nắm đao thẳng tắp hướng về phía đỉnh đầu Katsura bổ tới. Katsura lập tức hoành đao che ở trên đầu, mặc dù Sougo mượn tự thân trọng lượng áp xuống cũng không thể làm Katsura buông tay. Chỉ là thân kiếm bóng loáng, Sougo đôi mắt vừa chuyển, ngay sau đó sườn đao liền lượn về phía một bên ngón tay của Katsura..

Thấy thế, Katsura đón đầu va chạm, Sougo còn chưa lướt đao qua đã bị đâm cho liên tiếp lui về phía sau. Hắn kịp thời ngừng bước chân, lại giương mắt lên, đối phương đã khôi phục lại tư thế rút kiếm cơ bản nhất.

Không ngờ phản ứng của Katsura lại nhanh hơn nhiều so với những gì hắn tưởng, hắn không khỏi khẽ cười chế giễu. Cũng đúng thôi, một người có thể sống sót qua vô số cuộc truy sát, trốn tránh khắp nơi cho đến tận hôm nay, sao có thể không phản ứng nhanh được chứ?

Nếu cứ thế này mà tiếp tục, sẽ biến thành trận đấu về sức bền mất. Sougo từ trước đến nay luôn đề cao chiến đấu nhanh chóng dứt điểm, sau vài vòng đối đầu, hắn nhận ra rằng Katsura không phải là không tấn công, mà chỉ tấn công trong phạm vi đảm bảo an toàn cho bản thân. Nhưng thế này có thể coi là tấn công không? Chỉ là phản kích cần thiết mà thôi.

Sougo cũng hai tay cầm đao, tìm kiếm góc độ nào có thể đâm một đòn chí mạng. Mỗi khi hắn di chuyển một bước, Katsura cũng sẽ di chuyển theo, luôn giữ vị trí đối diện với hắn. Hắn híp mắt lại, ngọn lửa nóng rực của sự cuồng dã đã bắt đầu từ từ bùng lên trong lòng, hắn quyết định dùng cách đơn giản nhất để chiến thắng, nhảy lùi một cái, với tốc độ nhanh nhất.

Tiếng lưỡi đao va chạm vang lên liên tiếp, tốc độ đỡ đòn của Katsura không hề kém, dù tay có chút không vững nhưng hắn vẫn nhanh chóng nâng khuỷu tay đỡ cán đao, thậm chí không biết có phải vì tay hắn run hay không, mà trong một đòn vô tình, hắn lại cắt rách chiếc áo khoác của Sougo.

Mỗi lần vài hiệp qua đi, Katsura đều có vẻ mệt mỏi, khi Sougo muốn nhân cơ hội tấn công tiếp, hắn lại lùi về khu vực an toàn đó. Khoảng cách giữa hai người cộng với thế phòng thủ gần như không có kẽ hở, khiến Sougo gần như không thể tấn công được.

Cứ thế này mà đánh tiếp thì chẳng tới đâu cả, hắn không ngờ Katsura không chỉ có năng lực cường ngạnh, đủ cẩn trọng mà còn đủ sợ chết. Đối mặt với kẻ thù đối lập như hắn, Katsura lại không hề lộ ra một chút cảm xúc rõ rệt nào, chỉ im lặng quan sát hắn.

Sougo bị hắn trốn tránh đến phát bực, giận cực phản cười, trêu chọc nói: "Ngươi rất giỏi chạy trốn nhỉ, Katsura Kotaro, chạy trốn Kotarou?"

Katsura không đáp lại lời châm chọc của hắn, vẫn im lặng, không rời mắt khỏi hắn. Còn Sougo thì như thể đã kìm nén cả một bụng lửa giận, cuối cùng cũng có cơ hội để trút ra, liền nói một tràng không dứt.

"Ha ha... ha ha, nhưng phải nói, ngươi thực sự rất có bản lĩnh. Hôm đó, thị vệ của tướng quân bao vây toàn bộ gia tộc Katsura, đốt hết các ngôi nhà. Cả gia đình ngươi, hơn năm mươi người, người chết người tự sát, thế mà ngươi lại sống sót, và còn sống tốt đến tận bây giờ. Ngươi thật giỏi! Ngươi thật sự có bản lĩnh!"

"Ngươi biết sau khi ngươi đào tẩu gia tộc của ngươi đã xảy ra chuyện gì sao? Phụ thân ngươi, mẫu thân... Đứa bé nhỏ nhất trong nhà các ngươi đều không được buông tha, bà bà ngươi vì gia tộc danh dự mổ bụng tự sát. Nghe nói lần đó lửa đốt quá lớn, quan binh vì phòng ngừa thi thể đốt trọi nhận không ra thân phận, từng bước từng bước kéo ra kiểm kê. Có người đã bị thiêu một nửa, lúc kéo ra đã nát đầy đất, giống như chiếc bánh nướng, nơi nơi là mảnh vụn."

Mỗi câu mỗi chữ của Sougo như những đòn đánh vào màng tai của hắn, trận chiến vẫn tiếp tục, hắn không thể tránh né. Những lời tàn nhẫn này cùng với tiếng cười bừa bãi của Sougo đều bị hắn ghi nhớ sâu trong lòng.

"Ngươi biết tại sao mọi chuyện lại như thế không? Bởi vì ngươi là đào binh, một mình bỏ lại tất cả để trốn chạy."

Đối phương tiếp tục cười nói: "Nếu ngươi không muốn tiếp tục như vậy nữa, thì đến đi, tấn công ta, như một người đàn ông của gia tộc Katsura, hãy đấu với ta. Hay là ngươi đã quen với cuộc sống dựa dẫm vào người khác, đợi cho người đó chết mệt rồi lại chuyển sang tìm người khác?"

Lưỡi dao liên tiếp không ngừng bổ về phía hắn, tiếng xé gió hỗn loạn tiếng cười của Sougo, còn có tiếng kêu thảm thiết bao nhiêu năm trước khắc vào cốt nhục, hóa bóng đè quanh quẩn hắn. Katsura cảm giác suy nghĩ của mình đã dần dần hòa tan, dần dần cảm giác không ra tình cảm của chính mình. Hết thảy thống khổ, phẫn nộ, điên cuồng, với hắn mà nói giống như là tiếng chim xa dần, gần như không thể cảm nhận được điều gì nữa.

Sau cơn hỗn loạn tột cùng lắng xuống, trong mắt hắn là sự bình tĩnh chưa từng có.

Katsura tay trái cầm đao, nghiêng người tránh được một đòn đâm bất ngờ của Sougo, sau đó dùng lực vuốt ngang lưỡi kiếm của đối phương, khiến thanh kiếm của mình xiên vào. Nhưng tiếc là phản ứng của Sougo còn nhanh hơn, chỉ một động tác xoay cổ tay đã ép được thanh kiếm của Katsura xuống.

"Ngươi rất biết tận dụng mọi thứ sao." Okita tán thưởng, tựa hồ đối phương kiếm thuật viễn siêu hắn dự đoán.

"Ngươi thật biết tận dụng sơ hở." Sougo khen ngợi, có vẻ như kiếm thuật của đối phương vượt xa những gì hắn tưởng tượng.

Nhưng Katsura không bị những lời lẽ khiêu khích này quấy nhiễu, nhanh chóng rút cánh tay về, nghiêng người hướng về phía sau lưng Sougo chém tới. Người sau cảm nhận được kiếm phong lẫm liệt, xoay người lại một đao chém vào trên thân đao của Katsura. Trường đao suýt nữa rời tay, cũng mau Katsura kịp thời phát lực, mới nắm chặt được chuôi đao trong tay.

Thấy đối phương vẫn ngoan cường chống cự, trong mắt Sougo đã dần lộ ra chút không kiên nhẫn. Mặc dù kiếm thuật của Katsura không tinh thông, nhưng sức bền và lực lượng lại cực kỳ mạnh mẽ, giờ đây đã vượt qua thời gian mà hắn dự đoán sẽ phân thắng bại. Dù chưa cảm thấy mệt mỏi lắm, nhưng lại càng khiến Sougo cảm thấy bực bội hơn.

Sougo đâm vào ngực Katsura, người sau lúc này hai tay nắm lấy chuôi đao, quỹ đạo thân đao xẹt ngang một cái nửa vòng tròn, thoáng chốc lại hoả hoa văng tứ phía.

Cuộc tấn công lại bị chặn lại, trong lòng Sougo bỗng dâng lên một cơn tức giận, hắn nắm chặt chuôi kiếm và lao mạnh vào giữa hai tay Katsura. Đối phương mất hết sức nắm giữ, cảm giác hai cánh tay như bị tê liệt. Cùng với một tiếng "keng", Katsura đột ngột nhận ra thanh kiếm trong tay đã bị đối phương đánh bay.

Sougo cũng chẳng cho hắn thời gian suy xét, ngay lúc Katsura ngoái đầu nhìn lại liếc về phía thanh đao kia, thanh trường đao trong tay Sougo đã như thác nước nước chảy chém về phía cổ hắn. Dưới sự tức giận, một đao này ngược lại phá lệ vững vàng, tiếng xé gió đều không phát ra, chỉ có kiếm phong lạnh lẽo ở thời khắc mấu chốt nhắc nhở đối phương.

Sougo vốn tưởng rằng một đao này chém ra Katsura hẳn phải chết không thể nghi ngờ, nhưng người sau không biết dùng cách nào luyện ra, tinh chuẩn, một kích dùng khuỷu tay đánh hung hăng nện vào sống đao. Một kích này đừng nói trong tay Sougo tê dại, khớp xương của Katsura cũng như bị chém một nhát khó có thể uốn duỗi.

Đồng thời, không biết từ lúc nào, tay kia của Katsura đã lặng lẽ thò vào trong đai lưng. Sougo ngay lập tức cảm thấy một cơn đau nhói mỏng manh ở ngực. Hắn cúi đầu nhìn xuống, thấy mấy cây kim bạc nhỏ nhắn đang cắm trên ngực mình, phản chiếu ánh sáng lạnh lẽo.

Thừa lúc Sougo cúi đầu, cánh tay đã nhất thời vô pháp co duỗi đột nhiên lấy sét đánh không kịp bưng tai chi thế bắt lấy thân đao của hắn, hoàn toàn không màng thịt trong lòng bàn tay đã rơi vào lưỡi đao, hướng về phía ngực Sougo hung hăng va chạm——

Ngân châm tức khắc hoàn toàn ghim sâu vào ngực, khóe mắt Sougo muốn nứt ra, nội tạng bị trát xuyên đau đớn làm hắn tức khắc nôn ra một búng máu, càng miễn bàn theo ngân châm đâm vào, trong thân thể hắn nổi lên một cảm giác bỏng cháy khó giải thích, giống như có người ở trong huyết nhục của hắn đốt lửa.

"Phốc... A khụ! Khụ khụ!!"

Hắn nhổ ra cũng không phải máu đen đơn thuần, ngụm thứ hai, ngụm thứ ba... Miệng đầy máu tươi ức chế không được mà phun ra bên ngoài, Sougo không dám tin tưởng trừng lớn hai mắt, nguyên bản thân thể uyển chuyển lúc này lại giống như bị rút hết tất cả sức lực. Hai đầu gối của hắn mềm nhũn, té ngã thật mạnh trên mặt đất, chỉ cắm đao mới không để cơ thể hoàn toàn tê liệt ngã xuống.

Dù vết thương trên lòng bàn tay sâu đến mức có thể nhìn thấy xương, nhưng Katsura như thể không cảm nhận được cơn đau, hắn bước mấy bước về phía thanh kiếm bị đánh bay, cúi người nhặt nó lên. Mặc dù hắn đã tiêu tán hầu hết sức lực, cơ thể gần như tan rã, nhưng vẫn nắm chặt chuôi kiếm bằng hai tay, chuẩn bị tiến lên ra đòn cuối cùng với Sougo.

Một tiếng hí ngựa thê lương vang vọng khắp bầu trời, trước khi Katsura bước tiếp, hắn nghe thấy một giọng nói quen thuộc từ phía sau truyền đến.

"Katsura!!!"

Tình huống nguy cấp, Katsura hoàn toàn không nhận ra có điều gì không đúng với cách xưng hô ấy, hắn chỉ phản xạ quay đầu lại khi nghe thấy giọng nói, và ngay khi nhìn thấy người đang chạy như bay về hướng hắn là Takasugi, hắn không thể che giấu được sự kích động, liền thốt lên:

"Takasugi? Ngươi đã đến rồi! Mau tới giúp...!"

Lời còn chưa dứt, Takasugi đã thẳng tắp vọt tới bên cạnh hắn, lại không phải giúp hắn bổ lên người Sougo một đao, mà là một cú chém tay mạnh mẽ vào gáy của Katsura.

Biểu cảm trên mặt Katsura từ vẻ vui mừng chuyển ngay sang sự sững sờ, mắt hắn mở to, rồi cơ thể hắn bất ngờ mềm nhũn, như thể không còn xương sống để chống đỡ, rồi ngã khuỵu xuống.

Sougo không ngừng phun ra máu tươi, hắn không biết Katsura đâm kim vào vị trí nào, có lẽ là huyệt vị. Máu trong miệng không ngăn được trào ra ngoài, mang theo huyết khối dơ bẩn, hố đá gồ ghề nhanh chóng chất đầy máu.

Khi Takasugi nhìn về phía hắn, rồi từng bước tiến lại gần. Thường thì dù Sougo có ra sao, hắn cũng có thể giao đấu vài chiêu với đối phương, nhưng lúc này, hắn gần như mất hết khả năng di chuyển, năm giác quan dần trở nên mơ hồ, không biết liệu giây tiếp theo Takasugi có nhặt thanh kiếm rơi dưới đất và kết liễu hắn một nhát hay không.

Đôi mắt của hắn gần như không thể mở ra, cơ thể vì độc tố mà không ngừng co giật, dù vậy, hắn vẫn gắng sức ngẩng đầu, nhìn chằm chằm vào đối phương, nghiến răng nói:

"Ta là đội trưởng đội một của Shinsengumi... Ngươi dám giết ta sao?!"

Khi nghe thấy câu đó, Takasugi bị chọc giận mà bật cười. Hắn không thèm tranh cãi với đối phương, chỉ hờ hững đá bay thanh kiếm của Sougo. Thanh kiếm mà thường ngày được coi trọng, giờ đây lăn lông lốc vào trong bùn, thậm chí còn vẽ vài vòng trên mặt đất gồ ghề, để lại những vết xước sâu trên lưỡi dao.

"Đúng vậy, ta đương nhiên không dám." Hắn xuy ra một tiếng cười khẽ.

"Ta không chỉ không giết ngươi, còn phải tận tình giúp ngươi trị liệu, sau đó đưa ngươi về Shinsengumi, làm tất cả mọi người trông thấy ngươi làm trò hề."

Nghe được câu cuối cùng, đôi mắt Sougo bỗng nhiên co chặt lại, như tức giận công tâm, chợt phun ra một ngụm máu tươi. Cảnh tượng cuối cùng trước mắt là đầy trời huyết hồng cùng Takasugi bổ tới thủ đao, từ đây, cả người hắn rơi vào vô tận hắc ám.

...


P/S: AAAA! Chờ mong anh Gin xuất hiện ôm Tân Lan đi!!! Thế thì mặt Chúa tể mới như con tắc kè = =

Chúa tể: Tân Lan a Tân Lan...

Katsura: Cứu mình. Cứu nước.

Truyện này hay thật, nhưng lý do để ta edit nó thì... cảm giác Chúa tể bị lừa như anh Đế nhà mình, hai anh bắt tay nhau nó hề = =

Với lại, ngày xưa ta đặt tên anh Quế là "Lan Anh" lúc luân hồi sống lại, lúc làm kỹ nữ ở Cực Lạc Phường cũng là "Ngọc Lan" không ngờ gặp được tác giả cũng lấy "Lan" tự để đặt tên giả cho ảnh. Quả nhiên! Đồng đạo đồng đạo!

Chúa tể không ngờ chứ gì, tặng cho cây trâm hoa lan, thực ra người ta lại là hoa quế. Người ta cố gắng không chê anh ra mặt đó =))) Anh Gin chưa gì hết mà đã kéo thù hận rồi, hề ẻ, Chúa tể nghe cái tên thôi là đập bàn đập ghế rồi.


AAAA, anh Quế là tiên tử giáng trần!!! Nhìn ảnh cầm đàn đẹp quáaaaaaaaa aaaaaa!

Quá dễ thươngggg!!!! Khuôn mặt xinh đẹp của Katsura chịu một chút thương Takasugi đã đau lòng rồi. Muốn Katsura phải quan tâm bản thân một chút.

"Ngươi thật thích gương mặt này à?" Katsura hỏi.

"........" Takasugi bị bạo kích.

Ngây thơ nam bị thẳng cầu đánh thẳng vào đầu, nhìn lại vẫn là một gương mặt chính trực của Katsura.

Chưa hết, trong lịch sử còn có cái này, quắn quéo:

Thực ra, bài hát này ban đầu là bài hát của nhóm Kiheitai trong bộ phim lịch sử Nhật Bản 大河剧. Cuối cùng, Takasugi vừa ho ra máu vừa nói trong tiếng pháo nổ vang trời: "Đây là pháo hoa dành tặng Katsura, là pháo hoa ăn mừng quân Mạc phủ bị đánh bại một cách kỳ diệu."

Takasugi nói: "Katsura huynh, ta muốn để huynh thấy pháo hoa rực rỡ nhất trên thế gian này!"

Á đù má, này là phiên bản Hoa Thành đời thực à.




Đu cặp này mát con mắt thiệt chứ. Đổi áo khoác, uống cánh hoa, liếc mắt nhìn, ngã vào lòng.

Lời tác giả:


Sogo và Katsura cũng không đùa được, thiên tài kiếm sĩ luôn thua.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com