2
Khả Năng Đặc Biệt Của Dale
Mọi người kinh ngạc phát hiện, con rắn đen đó lại gật đầu như thể hiểu được lời Dale nói. "Tuyệt!" Ron mở to mắt nhìn con rắn đen từ từ quấn quanh cánh tay Dale: "Cậu làm thế nào mà nó nghe lời vậy? Ngầu quá!"
"Cậu không sao chứ, Dale?" Draco, người đã thi triển bùa chú, vô cùng lo lắng, vừa rồi hắn chỉ nhất thời kích động mà dùng bùa chú đó, hắn hoàn toàn không muốn làm tổn thương bất kỳ một Potter nào.
Dale an ủi cười với Draco, con rắn đen trong tay cô bé ngoan ngoãn như một thú cưng được huấn luyện kỹ càng. Khả năng giao tiếp với động vật của Dale là bẩm sinh, thực tế điều này không liên quan gì đến ngôn ngữ mà cô bé sử dụng. Thay vì nói cô bé biết tiếng động vật, chi bằng nói cô bé có thần giao cách cảm với động vật. Đương nhiên, loại thần giao cách cảm này về cơ bản chỉ có hiệu quả với động vật máu lạnh, ví dụ như Kim Bảo. Ai bảo Dale bản thân chính là một con rùa đen chứ.
Bắt đầu có những nam sinh khá gan dạ vây quanh Dale, muốn sờ thử con rắn đen đó. Nhưng nó hiển nhiên chỉ thân thiết với Dale, phun nọc xì xì dọa những bàn tay nhỏ bé dơ bẩn đang vươn tới.
"Tiếp tục luyện tập!" Giáo sư Snape nói, xua tan đám đông tò mò: "Dale, em định đi làm người thuần thú sao? Đưa con rắn đó cho tôi."
"Giáo sư, để em đưa nó về đi ạ," Dale ôm rắn ngẩng đầu nói với giáo sư: "Nó nói nó bị triệu hồi đến đây mà đầu óc choáng váng, bây giờ không tìm thấy đường về. Nó chắc là ở gần căn nhà gỗ của Hagrid."
Giáo sư Snape không quan tâm con rắn đó từ đâu tới. Ban đầu hắn cũng chỉ định vứt bỏ nó để nhẹ gánh, vì vậy nhìn thấy đôi mắt xanh lấp lánh đầy mong đợi của Dale, hắn rất nhanh gật đầu. Được sự đồng ý của giáo sư, Dale lập tức ôm rắn chạy ra ngoài.
Bí Ẩn Về Cái Chết Của Gà Trống
Bên ngoài lâu đài Hogwarts, màn đêm đang buông xuống. Từ Đại Sảnh đèn đuốc rực rỡ đến bên ngoài gió lạnh thổi qua, Dale ôm rắn run rẩy một cái thật mạnh. Thời tiết đã chuyển lạnh, những vì sao chiếu rọi xuống Hogwarts dù ẩn mình trong bóng đêm, nhưng tràn đầy nguyên lực thiên địa sống động. Dale hít sâu một hơi, mãn nguyện từ từ thở ra, cảm thấy trong lòng mình một mảnh yên tĩnh — ơ?
Mùi máu tanh từ đâu ra vậy? Dale theo mùi hương đi tới, phát hiện mình đang từ từ tiếp cận căn nhà nhỏ của Hagrid. Cô bé bắt đầu lo lắng, chẳng lẽ Hagrid xảy ra chuyện gì? Đôi chân ngắn của Dale bắt đầu ra sức chạy nhanh, ngay khi cô bé gần như có thể nhìn rõ cửa sổ có ánh sáng lọt ra từ nhà Hagrid, một bóng đen đột nhiên lướt qua phía sau căn nhà nhỏ.
Dale lập tức đứng lại, cô bé căng thẳng siết chặt con rắn đen trong tay, khiến nó kêu lên một tiếng oán giận. Kia kia kia đó là cái gì? Mùi máu tươi càng nồng, Dale nuốt nước miếng, không biết phải làm sao. Lần trước cái âm thanh khủng khiếp đó vẫn còn ám ảnh cô bé.
"Đừng lo lắng," con rắn đen đó dùng đuôi nhẹ nhàng vỗ mu bàn tay Dale, xì xì nói: "Đó là gà trống, gà trống to con, đã chết rồi."
Gà trống to con? Dale mở to mắt, vô cùng hoang mang nhìn về phía con rắn đen.
"Gà trống chết rồi, gà trống chết rất nhiều." Nhưng cái đầu nhỏ của con rắn đen hiển nhiên không thể chứa quá nhiều thông tin, nó chỉ biết gần đây có rất nhiều gà trống nhỏ đáng thương bị hại, cũng không biết rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì: "Kẻ to con rất tức giận."
"Ồ, cậu nói Hagrid phải không?" Dale hỏi.
"Kẻ giết gà trống, rất mạnh mẽ, chúng tôi rất sợ nó." Nói xong, con rắn đen liền không chịu mở miệng nữa. Nó vặn vẹo thân mình mãnh liệt yêu cầu Dale buông nó ra, sau khi rơi xuống đất liền nhanh chóng biến mất vào bóng tối bụi cây gần căn nhà gỗ của Hagrid. Dale nhìn ánh sáng lờ mờ từ cửa sổ căn nhà gỗ, cất bước tiến lên, gõ cửa nhà gỗ.
"Hắc nhìn này, ai đến đây?" Khuôn mặt to lớn đầy lông lá của Hagrid xuất hiện sau cánh cửa: "Mau vào đi, bé con."
"Chào buổi tối, Hagrid," Dale cười tủm tỉm chào hỏi: "Ồ, Harry không đến (Hagrid rụt cái đầu thò ra vào lại). Tối nay trong Đại Sảnh có hoạt động câu lạc bộ đó ạ."
Dừng một chút, Dale lại nói: "Hagrid! Cháu vừa nhìn thấy có bóng người lướt qua phía sau căn nhà nhỏ của bác..."
"Đáng chết, đừng lại là cái tên khốn giết gà đó!" Vừa nghe lời này, Hagrid lập tức kích động đứng dậy, nhắc đến một chiếc đèn dầu mỡ vội vàng ra cửa. Dale nhanh chóng đuổi theo, vừa mới đi đến bên ngoài căn nhà nhỏ liền nghe thấy tiếng Hagrid giận dữ gào thét.
"Lại chết một con nữa! Đừng để ta bắt được ngươi, đồ khốn!" Hagrid múa may nắm đấm to bằng quả bóng chuyền gầm lên: "Cái lũ trộm bẩn thỉu!"
Mùi máu tanh quả nhiên là từ đây truyền ra. Dale nương ánh sao cúi người xem xét vết thương của những con gà trống đã chết, phát hiện chúng lại bị vặn gãy cổ mà chết.
"Ồ, ta không nên để cháu nhìn thấy những thứ này," trút giận xong, Hagrid lúc này mới phát hiện ra điều không ổn: "Cháu vẫn còn là một đứa trẻ mà, chúng ta về phòng đi, ta pha cho cháu chút trà nóng."
Chỗ Hagrid luôn có trà nóng hổi và những món điểm tâm có vị kỳ lạ. Dale nhận lấy một miếng bánh pho mát gừng, chua đến mức cả khuôn mặt nhỏ của cô bé nhăn lại.
"Gần đây các cháu lâu rồi không đến thăm ta," Hagrid vừa khẩy lò sưởi cho nó cháy mạnh hơn, vừa nói: "Nhưng mà các tiết học năm hai quả thật khó hơn, đúng không?"
Dale nuốt miếng pho mát, có chút áy náy: "Gần đây sự kiện Mật thất khiến mọi người đều hoang mang lo sợ — à đúng rồi Hagrid, vừa nãy đó là...?"
"Gà trống bị giết." Hagrid lắc đầu, đặt mạnh cốc trà xuống bàn, bắn tung tóe một vòng trà: "Cháu nên bảo con cóc của cháu cẩn thận một chút, nó thường xuyên xuất hiện gần căn nhà gỗ của ta. Gần đây không yên ổn."
"Kim Bảo là cóc chứ không phải ếch... Rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì?"
"Có thứ gì đó đang giết gà trống của ta," Hagrid đặt mạnh chén trà trong tay xuống mặt bàn, bắn tung tóe một vòng nước trà, hắn rất khó chịu nói: "Lũ chồn gì đó, đáng ghét, đừng để ta bắt được chúng nó — cuối tuần này đã chết ba con rồi."
Dale hồi tưởng lại bóng đen vừa nãy, cảm thấy nó không giống chồn, mà giống một người hơn. Hơn nữa, cũng không cao lớn. Chẳng lẽ là học sinh Hogwarts? Nhưng học sinh tại sao lại muốn giết gà trống chứ?
Chiếc đồng hồ treo xiêu vẹo trên tường đột nhiên kêu lên, sắp đến giờ giới nghiêm ban đêm. Hagrid lập tức đề nghị đưa Dale về. Dale đầy tâm sự gật đầu, đi theo Hagrid cùng nhau quay trở về lâu đài Hogwarts.
Những Giấc Mơ Kỳ Lạ
Trong Đại Sảnh, Câu Lạc Bộ Đấu Tay Đôi đã gần kết thúc. Gần một nửa số người trên sân đã ngã xuống, còn một số người dường như có vấn đề về tinh thần — ví dụ như Ron đang cười điên cuồng, khiến không ai dám lại gần cậu trong vòng hai mét.
"Được rồi, Câu Lạc Bộ Đấu Tay Đôi hôm nay đến đây là hết, hy vọng mọi người về nhà sau đó tiếp tục nỗ lực, tin rằng các em rất nhanh sẽ đạt đến trình độ của tôi!" Giáo sư Lockhart đứng trên cao vỗ tay, giải tán hoạt động lần này.
"Đạt đến trình độ của hắn?" Draco cười nhạo: "Ví dụ như vừa mới bắt đầu đấu tay đôi đã làm rơi đũa phép xuống đất?"
"Tiếp tục nỗ lực, Draco," Giáo sư Snape khuyến khích học trò yêu quý nhất của mình: "Rất nhanh em sẽ giỏi hơn rất nhiều kẻ ngu ngốc tự cho mình là đúng."
Harry đã sớm nhìn đông nhìn tây tìm kiếm Dale, phát hiện bóng dáng của cô bé, mắt cậu sáng lên, lập tức đi tới nắm lấy tay cô bé: "Dale — tay chị sao lạnh vậy?" Cậu giật mình hỏi.
"Bên ngoài vẫn lạnh lắm," nhìn ánh mắt quan tâm của Harry, Dale tiếp tục nói: "Chị vừa tiện đường đi thăm Hagrid."
"Bác ấy thế nào rồi?" Tim Harry lập tức thắt lại. Sắc mặt Dale trông rất không ổn.
"Đừng lo lắng, bác ấy khá tốt," Dale trấn an vỗ vỗ tay Harry: "Bác ấy còn làm chút pho mát tự chế, nói muốn mời mọi người nếm thử. Có vấn đề là gà trống của bác ấy."
Harry cảm thấy cậu không theo kịp suy nghĩ của chị gái: "Gà trống? Gà trống gì cơ?"
"Ồ, Hagrid nuôi mấy con gà trống, em quên rồi sao? Năm ngoái bão làm hỏng chuồng gà, Hagrid còn mời chúng ta giúp bắt gà nữa mà."
"Gà trống?" Ron cũng xáp lại, vừa nãy Hermione đã dùng bùa chú để ngừng tiếng cười của cậu, bây giờ cằm cậu vẫn còn đau: "Chính là cái lũ suýt nữa mổ mù mắt tớ đó sao? Hagrid rốt cuộc chịu giao chúng cho cậu làm gà nướng à?"
"Không có. Ron em muốn ăn gà nướng à? Chị ngày mai buổi sáng hỏi xem nhà bếp có nguyên liệu không." Dale lập tức bị Ron dẫn lạc đề, suy nghĩ bắt đầu xoay quanh bữa sáng ngày mai.
"Đừng ngắt lời chứ," Harry cảm thấy mình sắp phát điên: "Gà trống làm sao vậy?"
"Gà trống gì?" Hermione cũng đã đi tới. Lúc này trong Đại Sảnh cơ bản mọi người đều đã đi hết, các huynh trưởng của các nhà cũng bắt đầu đuổi các học sinh về ký túc xá. Dale và mấy người bạn không thể không tránh ánh mắt của các huynh trưởng, lén lút ẩn mình vào một hành lang không người phía sau Đại Sảnh, đợi không ai đi qua, tiếp tục chủ đề gà trống.
"Thực ra cũng không có gì," Dale nói: "Vừa nãy khi đưa con rắn đen về, chị tiện đường ghé thăm Hagrid. Bác ấy nói cho chị biết gần đây đã chết rất nhiều gà trống... Hagrid cảm thấy là một loại động vật nào đó trong Rừng Cấm, chồn gì đó."
"Rồi sao nữa?" Ron truy vấn.
"Nhưng... con rắn đen nói cho chị biết, kẻ giết gà trống vô cùng mạnh mẽ, khiến chúng sợ hãi," Dale bỗng nhiên cảm thấy có chút không ổn: "Chị cũng thấy một bóng đen lướt qua, đó không giống chồn."
"Khoan đã, con rắn đen nói chuyện với cậu sao?" Hermione vô cùng kinh ngạc ngắt lời Dale: "Cậu lại nghe hiểu sao? Ở Câu Lạc Bộ Đấu Tay Đôi cậu thực sự đang giao tiếp với rắn sao?"
"Ơ, điều này kỳ lạ lắm sao?" Dale nghiêng đầu nhìn về phía Harry: "Harry cũng từng trò chuyện với một con trăn lớn mà — các cậu nhìn tớ làm gì..."
Ron và Hermione ngược lại nhìn về phía Harry, người sau gật đầu nói: "Đúng là từng có chuyện này. Nhưng em chỉ có thể nghe hiểu rắn nói chuyện, Dale gần như có thể giao tiếp với bất kỳ động vật máu lạnh nào."
"Em là rùa đen mà." Dale thờ ơ nói.
Ba người bạn nhỏ lập tức cảm thấy kỹ năng này của Dale cũng không cao cấp và hoành tráng đến vậy.
Sau khi chủ đề lạc hướng gần nửa tiếng đồng hồ, Harry thành công kéo sự chú ý của mọi người trở lại vấn đề chính.
"Tổ tiên của chúng ta rốt cuộc là người hay là rùa đen, vấn đề này không quan trọng," Harry ho khan hai tiếng nghiêm mặt nói: "Chúng ta không phải đang thảo luận về gà trống của Hagrid sao?"
Biểu cảm của Dale tức khắc nghiêm túc lại: "Đúng vậy, gà trống..."
Nhưng đúng lúc này, đám trẻ tụ tập bị Cedric, người đang cầm đèn dầu tuần tra, bắt gặp vừa đúng lúc. Vị huynh trưởng công chính vô tư của Hufflepuff nghiêm mặt ra lệnh họ nhanh chóng về viện của mình, một khi hắn bắt được ai lại lén lút đi đêm, sẽ phạt Dale không được ngồi chiếc ghế sofa gần cửa sổ trong phòng sinh hoạt chung suốt một tuần.
"Tại sao lại phạt em?" Dale vẻ mặt đưa đám ngẩng đầu hỏi.
"Vì Dale, các em chắc chắn sẽ không muốn vi phạm nội quy trường học phải không?" Cedric không phản ứng Dale, mà mỉm cười nhìn quanh đám trẻ. Hài lòng khi thấy tất cả mọi người ra sức gật đầu, hắn vỗ vai Harry nói: "Vậy mau về đi. Hiện tại đúng là thời kỳ đặc biệt, các em càng nên chú ý an toàn."
Cedric sao lại có chút không giống trong trí nhớ vậy nhỉ? Dale có chút hoang mang nghĩ.
Vì vậy mọi người hẹn sáng mai tiếp tục chủ đề vừa nãy ở nhà kính số 2, nói chúc ngủ ngon rồi ai về phòng nấy. Cedric vừa lúc cũng muốn kết thúc tuần tra của mình, liền cùng Dale đi về phía phòng sinh hoạt chung của Hufflepuff.
"Thuốc giải hóa đá nghiên cứu chế tạo đến đâu rồi?" Cedric hỏi.
"Mandrake sẽ trưởng thành trong hai ngày tới." Từ "hóa đá" khiến Dale lập tức nhớ đến Justin đang nằm ở cánh bệnh xá, tâm trạng của cô bé nhanh chóng chuyển xấu: "Giáo sư Sprout đã chuẩn bị vạn toàn rồi..."
Nhận thấy cảm xúc của Dale sa sút, Cedric lặng lẽ thở dài, nhẹ nhàng vỗ vỗ vai cô bé: "Vui lên đi. Em không phải còn muốn truy tìm kẻ ác đã hóa đá Justin sao."
Dale nặng nề gật đầu: "Hôm nay Hannah đã sao chép tất cả các tài liệu về các loại hóa đá trong thư viện. Chúng ta ngày mai có thể bắt đầu điều tra nguyên nhân."
Đám trẻ Hufflepuff không thông minh lắm, nhưng họ đều có phương pháp của riêng mình. May mắn là hiện tượng hóa đá khá đặc biệt, các tài liệu liên quan không phải là mênh mông như biển cả. Với sức lực của các học sinh Hufflepuff khóa dưới, Dale tin tưởng có thể xác định chính xác nguyên nhân hóa đá trong vòng một tuần.
"Ách, được rồi," Cedric nhanh chóng suy luận trong đầu về khả năng đám trẻ mượn được tài liệu từ khu vực cấm, phát hiện kết quả gần như bằng không liền âm thầm thở phào nhẹ nhõm: "Nhưng nếu có bất kỳ phát hiện nào, nhất định phải nói cho anh biết."
Dale trịnh trọng gật đầu: "Yên tâm đi, Cedric, em sẽ không để bất kỳ Hufflepuff nào mất đi cơ hội báo thù."
Cedric phát hiện mình lại đang cầu nguyện các giáo sư nhanh chóng tìm được thủ phạm, ít nhất phải nhanh hơn Dale và các bạn của cô bé.
Nhật Ký Của Ginny
Sáng sớm hôm sau, mọi người đúng hẹn tụ tập ở nhà kính số 2. Nhưng phần lớn mọi người đều đã quên sạch chuyện gà trống, bánh đậu đỏ mới ra lò lấp đầy dạ dày mọi người, càng khiến người ta khó mà nhớ đến những loài chim bay xui xẻo đó. Tin tốt mà Hannah mang đến, càng khiến những con gà trống đáng thương hoàn toàn bị loại khỏi đầu óc mọi người.
"Có mấy cây Mandrake trưởng thành sớm đã chín rồi," Hannah hớn hở nói: "Giáo sư Sprout nhờ em nhắn lời cho chị đó, mời chị giữa trưa giúp thu thập thảo dược, để nhanh chóng hoàn thành thuốc giải hóa đá."
Đây thật sự là tin tốt nhất mà Dale nghe được trong mấy ngày gần đây! Thuốc giải hóa đá có nghĩa là những kẻ đáng thương bị hóa đá có thể sớm một ngày hồi phục sức khỏe, như vậy thủ phạm cũng không còn xa nữa. Vì vậy sau khi học xong tiết Lịch sử Pháp thuật lải nhải của Giáo sư Binns, Dale nắm lấy cặp sách liền chạy như bay ra khỏi phòng học, muốn đến nhà kính số 3, nơi có Mandrake, trước tiên, nhưng vừa chạy ra khỏi cổng lâu đài, Dale đã bị ai đó giữ lại.
"Ginny? Chị đang vội lắm," Dale chân lẹp xẹp lẹp xẹp, một bên rướn cổ nhìn về phía nhà kính một bên thờ ơ nói: "Sao vậy em?"
"Dale, em, em không biết... Chị đang vội sao?" Ginny chú ý thấy Dale thờ ơ. Không, trong tình huống này, cô bé không thể nói được gì cả. Hít sâu một hơi, Ginny nhanh chóng móc ra cuốn nhật ký đó từ sâu trong cặp sách, trực tiếp nhét vào lòng Dale.
Dale, người đang ôm một đống thực vật mập mạp, không chú ý đến sắc mặt Ginny tái nhợt hơn ngày thường, cùng với vẻ mệt mỏi và sợ hãi sâu sắc trong mắt cô bé. Mãi đến khi Ginny nhét cuốn sổ nhật ký nhàu nát đó vào, Dale mới hơi phân tán sự chú ý: "Đây không phải đạo cụ ma thuật của em sao? Thật ra, Mandrake chín rồi, chị muốn nhanh lên đi giúp..."
"À, Mandrake, đó thật là tin tốt," Ginny hơi lùi lại một bước, thần sắc phức tạp gật đầu: "Cuốn sổ nhật ký này, em không biết... Em không muốn nó, em không biết phải làm thế nào. Mau đi đi, em, em muốn đi ăn trưa..."
"Em muốn chị giúp em bảo quản sao?" Dale cuối cùng cũng bắt đầu cảm thấy Ginny có chút không ổn, cô bé véo cuốn vở có chút hoang mang: "Em không sao chứ? Khoan đã — sắc mặt em sao vậy?"
"Không sao!" Giọng Ginny đột nhiên lớn lên, khiến cả hai giật mình: "Xin lỗi, em chắc là đói bụng rồi, em đi ăn cơm, tạm biệt!"
Nhìn bóng dáng Ginny vội vã biến mất sau cánh cửa, Dale cảm thấy có chút khó hiểu. Nhưng hiện tại quan trọng nhất là Mandrake, vì vậy tiện tay nhét cuốn sổ vào không gian mai rùa, Dale lại một lần nữa lao về phía nhà kính thứ ba. Còn Ginny không ổn và cuốn sổ nhật ký của cô bé, cũng rất nhanh bị Dale quên đi.
Giấc Mơ Kỳ Lạ Của Dale
Các giáo sư vô cùng coi trọng việc chế tác thuốc giải hóa đá, vì vậy dù thành tích môn Độc dược của Dale vô cùng xuất sắc, cô bé cũng chỉ được phép tham gia vào quá trình xử lý Mandrake. Đương nhiên, vấn đề ngủ đông của Dale cũng là một trong những lý do các giáo sư cấm cô bé tiếp xúc với nguyên liệu thuốc giải hóa đá.
Đúng vậy, muộn hơn năm ngoái một chút, thời kỳ ngủ đông của Dale cũng đến đúng hẹn. Cô bé bắt đầu ôm chăn hôn mê suốt cả buổi sáng và buổi chiều. Có kinh nghiệm từ năm ngoái, Harry cũng bắt đầu chấp nhận đặc tính không bình thường này của chị gái, bình tĩnh chờ đợi mùa xuân đến.
Nhưng Dale trong cơn buồn ngủ lại gặp chút rắc rối nhỏ. Cô bé, người từ trước đến nay luôn ngủ một giấc đến sáng, lại bắt đầu nằm mơ.
Trong giấc mơ đầu tiên, Dale phát hiện mình đang ngồi trên một chiếc ghế lưng cao nặng nề, lấp lánh ánh vàng và nạm đầy các loại đá quý. Dưới chân chất thành đống Galleon, kim cương, ngọc trai, dưới vô số ánh nến chiếu rọi tỏa ra ánh sáng chói mắt.
Nhưng Dale cảm thấy vô cùng không vui, bởi vì chiếc ghế làm bằng vàng ròng này thực sự quá cứng. Cô bé nhảy xuống khỏi chiếc ghế cao, vừa xoa mông vừa nhìn quanh, cho đến khi đi đến cuối căn phòng vàng son rực rỡ này mới dừng lại.
Đây mới là thứ cô bé muốn tìm, một tấm thảm lông cừu to lớn, rộng rãi, thoải mái dễ chịu! Dale hoan hô một tiếng kéo tấm thảm ra khỏi đống mã não san hô chất chồng, đá văng một khoảng nhỏ không có cục đá cứng để trải lên, sau đó lăn một vòng ngay tại chỗ — đây mới là cuộc sống thần tiên!
Sau đó, cô bé lại một lần nữa chìm vào giấc ngủ trong mơ.
Hừ... Những viên đá quý phẩm chất bình thường này, làm sao sánh được với những thứ linh khí sung túc mà cô bé đã chuyển từ phòng kho báu của Đại Vương về chứ!
Trong một giấc mơ khác, Dale đứng trên một đài cao, phía dưới đông nghịt vô số người. Họ cao thấp béo gầy không đồng nhất, nhưng đều cúi người thật sâu về phía Dale.
Dale kinh hãi, cô bé nhảy xuống khỏi đài, giữ chặt một người đàn ông mặc cung đình phục lộng lẫy bên cạnh hỏi: "Chuyện, chuyện gì đã xảy ra?"
"Dân chúng thần phục nữ vương mới của họ." Hắn tháo chiếc mũ kiểu cách hoa lệ trên đầu, cúi chào Dale.
Dale kinh hãi, cô bé chưa từng mơ một giấc mơ khổng lồ như vậy. Nghiêng đầu, Dale hỏi: "Vậy, mệnh lệnh của ta các ngươi sẽ tuân thủ chứ?"
"Vâng thưa nữ vương của chúng ta."
"... Ta muốn một căn bếp xa hoa nhất thế giới!"
"..."
"Nữ vương của chúng ta, ngài cao quý sao lại có thể bước vào cái nơi bẩn thỉu như vậy!"
"Gì gì gì?! Ngươi dám vũ nhục thánh địa của ta!" Dale tức giận: "Cái giấc mơ quái quỷ gì thế này, ta tuyệt đối không thừa nhận đây là do ta mơ!"
Và giấc mơ tiếp theo còn quá đáng hơn nữa. Dale phát hiện mình mặc một chiếc váy dài vô cùng hoa lệ đứng giữa lễ đường tráng lệ huy hoàng, không khỏi thở dài một hơi. Vô số hoa tươi trang trí sàn nhảy, quả thực không cần quá lãng mạn.
"Không biết tiểu thư xinh đẹp này, có vui lòng nhảy cùng tôi một điệu không?"
Dale ngẩng đầu, đôi mắt lập tức trợn tròn — "Draco? Sao cậu cũng đến đây, chẳng lẽ tớ không phải đang nằm mơ sao?"
Đứng trước mặt Dale, là một thiếu niên phong độ. Đôi mắt hắn sâu thẳm, làn da tái nhợt, nhưng không có cảm giác bệnh tật, mà lại khiến người ta lập tức liên tưởng đến những quý tộc dòng dõi lam huyết trong truyền thuyết.
Cô bé thực sự không thể chấp nhận rằng người bạn nhỏ ngày thường hay bôi dầu bóng tóc, mặt trắng bệch, sau khi buông tóc và mặc lễ phục lại có thể, đẹp đến thế! Draco trong mơ dường như trưởng thành hơn một chút so với trong hiện thực, hắn nhếch khóe miệng lộ ra vẻ mặt hơi tùy tiện ngày xưa, hơi cúi người, đưa tay về phía Dale.
Dale lùi lại một bước nhỏ, dụi dụi mắt, nghiêm túc đánh giá Draco từ trên xuống dưới một lượt: "Ừm... Draco, bây giờ tớ hơi hiểu tại sao cậu lại được yêu thích đến vậy."
Nếu Parkinson nhìn thấy Draco bây giờ thế này, chắc chắn sẽ hét lên chảy máu mũi mà ngã xuống đất mất thôi?
Không biết vì sao, Dale cảm thấy chỉ có mình thấy được dáng vẻ đẹp trai này của Draco, có chút vui vẻ. Nhưng mà ngay khi cô bé định đưa tay sờ thử mái tóc bạch kim của Draco xem cảm giác thế nào, bên cạnh lại truyền đến một giọng nói sâu lắng chân thành.
"Không biết tôi có vinh dự này không?"
Dale quay đầu lại, trong khoảnh khắc cứ ngỡ mình lại quay về giấc mơ đầu tiên, bởi vì trước mắt cô bé thực sự quá chói lóa!
"Lockhart, cậu cũng ở đây à," Dale khó khăn nói, một bên cẩn thận không để mình bị chói mắt bởi hàm răng trắng lấp lánh của gã đàn ông phù phiếm: "Thật là đủ rồi, đây quả nhiên là một cơn ác mộng đáng ghét! Draco của tớ không thể đẹp trai đến thế! Lockhart cậu chẳng lẽ là tổ tiên của tớ sao? Khó chịu quá đi, tớ muốn ngủ!"
Những giấc mơ lộn xộn này khiến Dale khi tỉnh dậy vô cùng mệt mỏi, điều này đối với Dale trong kỳ ngủ đông quả thực là họa vô đơn chí. Thậm chí lễ Giáng Sinh cũng không thể khiến Dale có tinh thần hơn một chút, cô bé yếu ớt ngồi trên bàn dài tiệc tối Giáng Sinh, lười biếng ăn gà hầm, nhìn Harry và Ron kể chuyện cười thoải mái cười lớn.
Draco kỳ nghỉ đông này cũng ở lại trường, hắn cùng hai tên tùy tùng Slytherin ngồi cùng nhau. Dale cắn xương gà nhìn hắn, trong đầu không tự chủ được hiện lên hình ảnh Draco trong mơ. Ừm... Nhìn kỹ, tuy vẫn không bằng Harry, nhưng tên này cũng rất đáng yêu mà.
Draco đã sớm nhận ra ánh mắt thẳng thừng không chút che giấu từ Dale, hắn bề ngoài vẫn tao nhã ăn bữa tối, trong lòng lại vang lên tiếng trống nhỏ. Tên đó lại nghĩ ra ý tưởng quái quỷ gì nữa đây? Hay là có chuyện gì đáng xấu hổ của mình lại bị cô bé phát hiện rồi? Chẳng lẽ không thể nào nói cô bé tối nay đột nhiên phát hiện ra sức hút của mình sao?!
Draco thực sự sụp đổ, hắn quay đầu hỏi Goyle: "Tôi... trên mặt tôi có gì sao?"
Goyle đang nhét xúc xích Đức vào miệng, nghe vậy dừng lại. Đôi mắt to của hắn cẩn thận đánh giá một lượt, mơ hồ không rõ nói: "Có... mũi và miệng."
"Ách, tôi đã nói bao nhiêu lần rồi! Không được nói chuyện khi đang ăn!" Draco ghét bỏ dùng khăn ăn lau những mảnh xúc xích rơi trên áo choàng.
Goyle rất bị tổn thương. Draco rất đau đầu. Dale rất u buồn.
Cô bé nên xin Giáo sư Snape một chút thuốc ngủ.
Tuyệt vời, đây là phần tiếp theo của câu chuyện, được dịch sang tiếng Việt thuần túy, có chỉnh sửa lại một số cách diễn đạt cho tự nhiên hơn và thêm các tiêu đề để dễ theo dõi:
Giấc Ngủ Kỳ Lạ Của Dale
Khi Dale cố nén cơn buồn ngủ bò đến văn phòng Giáo sư Snape, cô bé phát hiện giáo sư mặt đầy mệt mỏi, mái tóc đen cũng nhờn hơn ngày thường. Việc chế tạo thuốc giải hóa đá gặp khó khăn ngoài dự kiến, hắn đang trong giai đoạn quan trọng của việc pha chế mẫu thử nghiệm, tính tình còn tệ hơn mọi khi. Sau khi lấy được thuốc ngủ, Dale chạy như bay ra khỏi văn phòng, nhờ thế mới không cho giáo sư cơ hội niệm chú không thể tha thứ.
Biết được việc chế tạo thuốc giải không thuận lợi, Dale càng thêm buồn bực. Cô bé nhắm mắt lại, uống hết tất cả các loại độc dược một hơi, rồi nằm ngửa ra. Chưa đầy ba giây, cô bé đã bắt đầu đổ mồ hôi nhẹ...
Dale vạn lần không ngờ, độc dược do Giáo sư Snape, bậc thầy độc dược mà cô bé ngưỡng mộ, chế tạo lại có ngày mất đi hiệu lực. Cô bé chán nản mở mắt, phát hiện mình đang nằm ngửa trong một khoảng không tối đen, trong không khí thoảng mùi ẩm mốc kỳ lạ. Qua lớp áo ngủ mỏng manh, những phiến đá lạnh lẽo ẩm ướt cộm vào xương sống khiến cô bé đau nhói. Giấc mơ đêm nay quả thực có thể được bầu chọn là giấc mơ tồi tệ nhất. Dale buồn bã thở dài, gắng gượng bò dậy.
"Cuối cùng ngươi cũng tỉnh rồi." Một giọng nam thiếu niên đột nhiên vang lên từ phía sau Dale.
Dale quay đầu nhìn lại, phát hiện phía sau đứng một... Slytherin? Vóc dáng cao gầy và mái tóc đen của hắn khiến Dale có chút thiện cảm. Ngọn đuốc bên chân cậu bé miễn cưỡng chiếu sáng khuôn mặt hắn, Dale cẩn thận đánh giá, phát hiện hắn dường như trạc tuổi Cedric. Cậu bé cũng rất hứng thú nhìn chằm chằm Dale, như thể đang thưởng thức một tác phẩm nghệ thuật.
Tom Riddle 16 tuổi hiển nhiên không trầm ổn và hiểu biết như khi trưởng thành. Con rùa đen họ Potter này khiến hắn hoàn toàn không hiểu nổi. Ginny đã kể cho hắn rất nhiều chuyện về hai chị em nhà Potter. Ví dụ như khi còn bé, họ từng đánh bại Voldemort, và ngay năm ngoái họ lại một lần nữa đánh bại Chúa tể Hắc ám.
Nhưng những điều đó không phải là thứ khiến Tom cảm thấy hứng thú nhất. Điều thực sự khiến hắn quan tâm là linh hồn mạnh mẽ và thuần khiết của Dale.
Sắp xếp một cuộc gặp mặt quả thực dễ như trở bàn tay, Tom chỉ hơi ám chỉ một chút, Ginny liền ngây ngốc đưa Dale đến trước mặt hắn. Ban đầu Tom vô cùng thất vọng, vì hắn phát hiện Dale cũng giống Ginny, chẳng qua là một cô bé bình thường ngu ngốc. Nhưng khi Dale cầm cuốn sổ nhật ký trong tay, Tom phát hiện năng lượng mà hắn hấp thụ được trong vài phút ngắn ngủi lại tinh khiết và khổng lồ đến mức, đủ mạnh để hắn có thể trực tiếp điều khiển Ginny làm những chuyện thú vị.
Đáng tiếc Dale quá nổi bật, hắn không dám ở lại bên cạnh cô bé.
Nhưng Tom không vội, hắn có thể lợi dụng Ginny từng bước triển khai hành động, cho đến khi Hogwarts không còn gì có thể ngăn cản hắn và con Tử Xà của hắn. Điều này quả thực quá dễ dàng. Tom hy vọng Dale có thể trở thành Ginny tiếp theo, vì vậy hắn thông qua giấc mơ để dò xét những ham muốn bí ẩn nhất của Dale, không ngờ con rùa đen này quả thực không ăn thua. Tom cũng không ngờ mối quan hệ giữa Dale và các giáo sư lại chặt chẽ đến vậy, xem ra việc kiểm soát Dale không phải là một ý kiến hay.
Không còn cách nào khác, chỉ có thể giết cô bé sau khi lấy được cuốn nhật ký. Chỉ cần có thể đạt được đủ năng lượng, hắn thậm chí có thể thoát ly cuốn nhật ký đáng ghét này và giành được tự do. Tom hưng phấn nở nụ cười, hắn có thể cảm nhận được sinh mệnh lực mênh mông và ma lực hỗn loạn nhưng khổng lồ trong cơ thể cô bé trước mặt, rất nhanh, tất cả những thứ đó sẽ thuộc về hắn.
"Mặc dù không phải lần đầu gặp mặt, nhưng ta vẫn xin tự giới thiệu lại một lần nữa," Tom làm động tác khoa trương cúi chào Dale: "Ta là Tom Riddle."
Cuộc Đối Thoại Kỳ Lạ
"Ồ," Dale dụi dụi mắt, ngây người ba giây sau có chút áy náy ngẩng đầu hỏi: "Thực xin lỗi... Chúng ta đã từng gặp nhau sao?"
Cô bé quả nhiên vẫn nông cạn và ngu xuẩn như trước. Tom cảm thấy mình không còn nhiều kiên nhẫn, hắn nghiêng người, giọng điệu hơi cao lên: "Ginny đã cho ngươi xem cuốn nhật ký, ngươi không nhớ sao?"
"Ồ..." Dale cẩn thận hồi tưởng một chút, hình như đúng là đã gặp cái tên này ở đâu đó. À, hóa ra là cuốn nhật ký đó, Dale bừng tỉnh. Giấc mơ lần này quả thực quá sức tưởng tượng. Cô bé lấy cuốn nhật ký ra mở ra, quả nhiên thấy tên Tom trên đó.
Tom thầm thở phào nhẹ nhõm. Hắn thực sự không biết Dale giấu cuốn nhật ký ở đâu, khiến hắn có thể thoát ly cuốn nhật ký nhưng không thể rời khỏi bên cạnh Dale: "Đúng vậy, chính là nó, ý ta là, ta chính là Tom? Riddle. Ta từng là học sinh Hogwarts, nhưng có một kẻ đáng ghét đã phong ấn ta vào cuốn nhật ký. Nhiều năm qua, ta chỉ có thể dựa vào nó để liên lạc với thế giới bên ngoài. Nhưng cảm tạ trời đất, ngươi đã đến rồi."
Tom vươn tay về phía Dale, ánh mắt vô cùng nóng bỏng: "Ngươi có nguyện ý giúp ta, hoàn toàn đạt được tự do không?"
Phong ấn? Nắm chặt cuốn nhật ký, Dale lập tức liên tưởng đến những yêu ma quỷ quái mà Đại Vương từng cứu giúp. Nhưng không có bất kỳ yêu quái nào giống như thiếu niên trước mắt nho nhã lễ độ đến vậy. Đại Vương từng nói, gặp chuyện bất bình phải ra tay tương trợ, gặp đồng loại bị những tên hòa thượng trọc đầu bắt nạt càng phải giúp bạn không tiếc cả mạng sống... Nhưng Dale trực giác cảm thấy Tom không vô hại như hắn thể hiện, ánh mắt nhiệt liệt của hắn cũng khiến Dale rất khó chịu.
Đây rốt cuộc là giấc mơ quái quỷ gì. Dale rất vô ngữ, nhưng cô bé vẫn quyết định dựa theo phong cách hành sự của Đại Vương để giải quyết chuyện này. Vì vậy cô bé cố gắng hồi tưởng một chút, chậm rì rì nói: "Đầu tiên, rốt cuộc ngươi là cái gì?"
"Cái gì là cái gì?" Tom sững sờ, hắn đã dự tính vô số câu hỏi của Dale, nhưng không có bất kỳ câu hỏi nào lại đột ngột đến vậy.
"Ta là huyền quy mà — chính là cái các ngươi gọi là rùa đen (nói đến đây Dale không khỏi uể oải một chút), ngươi là cái gì?" Dale hỏi: "Ngươi đã bị phong ấn, vậy ngươi chắc chắn không phải người bình thường rồi?"
"Ta — ta là phù thủy," Tom cảm thấy mình bị xúc phạm, hắn có chút tức giận, rồi cảm xúc kích động lên: "Ta là người bình thường, à không, ta đương nhiên không phải người thường. Ta rất xuất sắc, xuất sắc hơn tuyệt đại đa số người. Có lẽ điều này khiến những kẻ tầm thường đó sợ hãi. Bây giờ, đưa cuốn nhật ký cho ta đi Dale, làm một cô bé ngoan nào."
Dale lắc đầu: "Xin lỗi, Tom, cuốn nhật ký này là của Ginny. Rốt cuộc nên xử lý nó thế nào, ta nên xem ý kiến của Ginny." Đúng vậy, dù là mơ, Dale cũng là một con thần quy có nguyên tắc. Mặc dù trong mơ kiên trì nguyên tắc có hơi ngốc. Thật hy vọng giấc mơ này nhanh chóng kết thúc...
"Ginny, con bé ngốc đó? Ngươi quả thực cũng ngu xuẩn như nó!" Tom vỡ lẽ, hắn cuối cùng đã mất hết kiên nhẫn: "Ngươi bây giờ không còn lựa chọn nào khác —"
Từ miệng Tom truyền ra một trận tiếng xì xì kỳ lạ, ngữ điệu vặn vẹo nghe như rắn đang nói chuyện. Dale có chút giật mình nhìn sự phát triển thần kỳ này, à, hóa ra Tom là rắn à, vậy hắn vừa rồi làm gì không trực tiếp thừa nhận? Không, không đúng, mơ vốn dĩ không có logic gì đáng nói mà...
Nhưng theo tiếng Xà ngữ của Tom kết thúc, trên vách tường liền truyền đến một trận tiếng đá phiến cọ xát nặng nề, Dale ngẩng đầu nhìn lại, mới phát hiện trên bức tường đá điêu khắc một khuôn mặt người khổng lồ lại mở miệng, lộ ra một cái hố đen sâu thẳm. Thứ gì đó từ bên trong bò ra, trong không khí càng thêm một mùi tanh hôi nồng nặc.
Con rắn khổng lồ! Dale mở to mắt cảm thấy vô cùng không thể tưởng tượng nổi. Nó quả thực to lớn như con giao long tinh thích trộm rượu ở Ác Nhân Cốc, nhưng không tu hành ra tay chân hay sừng... Trong những năm tháng dài đằng đẵng đó, rốt cuộc nó đang làm gì? Dale bỗng nhiên thầm mừng thầm về chuyện 'lại có yêu quái lười hơn cả mình'.
Tom lại một lần nữa dùng Xà ngữ phát ra một loạt mệnh lệnh. Con rắn khổng lồ theo vách tường rơi xuống, vặn vẹo thân thể to lớn của nó đi đến trước mặt họ. Dale không thể không ngẩng cổ mới có thể nhìn thấy mặt nó, điều kỳ lạ là, đôi mắt của con rắn khổng lồ lại nhắm nghiền.
"Chào ngươi." Dale thử bày tỏ thiện ý với con rắn khổng lồ: "Ta là Dale, ngươi tên là gì?"
"Giết..."
Dale cảm thấy toàn thân mình lạnh toát, nổi da gà khắp người. Giọng nói này — không sai được, tuyệt đối chính là tiếng động ma quái mà cô bé đã nghe thấy ngày đó! Tại sao lại là một con rắn?
"Không... Không giết được..." Con rắn khổng lồ xì xì đáp lại Tom, nó đột nhiên lắc lư phần dưới cơ thể, dường như đang kiềm chế tính khí thô bạo của mình. Cái đuôi thô tráng của nó vung về phía trước, quất Dale ngã xuống đất khi cô bé định bỏ chạy.
"Bây giờ, giao cuốn nhật ký cho ta!" Tom hét lên với Dale, trong giọng nói không còn chút ấm áp nào: "Mau lên!"
"Cứu mạng a a a a!" Dale không màng đầu gối bầm tím, lê dép lê ra sức chạy trốn khỏi Tom và con rắn khổng lồ. Nhưng đôi chân ngắn đáng buồn không thể cứu Dale khỏi nguy hiểm. Cô bé chỉ cảm thấy sau gáy một luồng gió lạnh, tiếp theo đó là một cú đánh mạnh khiến cô bé ngã nhào về phía trước, trán đập mạnh xuống đất.
Dale không tình nguyện ngất xỉu.
Ta bảo ngươi dọa dẫm nó thôi, không phải bảo ngươi đánh ngất nó! Tom dùng Xà ngữ giận dữ gầm lên với con rắn khổng lồ, như thế thì tốt rồi, hắn làm sao lấy được cuốn nhật ký?!
Con rắn khổng lồ nhắm chặt hai mắt không kiên nhẫn dùng đuôi quất mạnh xuống đất, phát ra tiếng động nặng nề. Nó chỉ muốn giết chóc, nanh độc của nó đã khát khao không chịu nổi. Nhận ra cảm xúc không ổn định của con rắn khổng lồ, Tom đành phải ngừng việc trút giận vô nghĩa. Mật thất trống trải nhất thời chìm vào im lặng.
Chỉ còn chưa đầy ba tiếng nữa là trời sáng. Một khi các giáo sư phát hiện con rùa đen bảo bối của họ không ở trên giường, không biết sẽ có hành động gì. Tom không tin Giáo sư Dumbledore không có bất kỳ phương tiện truy tìm mạnh mẽ nào. Thời gian không chờ đợi ai, Tom đến gần cô bé nằm trên đất, bắt đầu hấp thụ sinh mệnh lực mênh mông trên người cô bé. Ngay khi Tom đang đắm chìm trong khoái cảm mà dòng năng lượng cuồn cuộn không ngừng mang lại, một giọng nói yếu ớt và kỳ lạ truyền đến từ góc phòng.
"Cộc."
Con rắn khổng lồ đột nhiên quay đầu lại, mí mắt dày và to lớn hơi nâng lên, để lộ một tia sáng lóe lên. Nhưng nó thất vọng khi nhìn thấy ở đó không phải là một phù thủy nhân loại mạnh mẽ nào, mà là một con cóc nhỏ bé và xấu xí đang nằm bò.
Cuộc Tìm Kiếm Dale
Harry đột nhiên cảm thấy một trận tim đập nhanh, trong bóng đêm cậu bé mở mắt ra, nghe tiếng ngáy của Ron làm nhịp tim đập mạnh từ từ dịu lại. Ban đầu cậu bé cho rằng đây là một cơn ác mộng kéo dài — sự kiện Mật thất luôn khiến họ ngủ không ngon giấc, nhưng điều này dường như càng giống một điềm báo chẳng lành. Harry vén chăn ngồi dậy khỏi giường, không khí lạnh lẽo khiến cậu bé tỉnh táo, sự bất an dường như cũng tan biến phần nào.
Có quá ít chuyện khiến Harry phải lo lắng. Đầu tiên là chị gái yêu quý của cậu bé, nhưng Dale bây giờ chắc đang ngủ say trên giường, an toàn hơn bất kỳ ai trên thế giới. Hagrid chẳng phải đã nói, Hogwarts là nơi kiên cố nhất thế giới sao? Vậy thì ký túc xá Hogwarts càng phải an toàn.
Sau đó là những người bạn của cậu bé. Ron, Hermione, nhà Weasley... Mặc dù Harry không muốn thừa nhận điều này, nhưng Draco Malfoy cũng nằm trong danh sách đó. Danh sách bạn bè của Harry bây giờ đã trở nên khá dài, gần đây có thêm không ít Hufflepuff.
Khi bộ ba Gryffindor phát hiện học sinh năm hai Hufflepuff cũng đang truy tìm bí ẩn Mật thất, hai bên liền bắt đầu hợp tác, hiệu quả tốt ngoài dự đoán. Có Hermione làm tổng chỉ huy, các học sinh Hufflepuff phát huy sức chiến đấu kinh người, quy nạp những nguyên nhân có thể gây ra hóa đá xuống không quá năm loại (trong đó cũng có công lao của Giáo sư Lockhart, hắn đã ký giấy phép cho họ mượn đọc tài liệu từ khu vực cấm). Hiện tại đạt số phiếu cao nhất là Medusa nhân yêu. Mặc dù Hermione chỉ ra rằng Hogwarts chỉ gửi thư nhập học cho phù thủy nhân loại, nhưng những lựa chọn khác đều càng không thể. Ví dụ như Tử Xà của Ron, trời ơi, hành lang Hogwarts không thể chứa nổi thân hình thô lớn như vậy (nguyên văn lời Hermione)!
Nhưng họ đã chuẩn bị cho tất cả các khả năng, chờ thời tiết ấm áp hơn một chút, liền sẽ hành động... Harry cảm thấy tình hình rất tốt, căn bản không có bất kỳ điều gì đáng lo lắng, cảm giác bất an vừa nãy gần như biến mất hoàn toàn. Cậu bé nhảy xuống giường, đi giày xong, quyết định đi tranh nhà vệ sinh rồi về ngủ tiếp, nhưng khi cậu bé mở cửa ký túc xá và đi ra ngoài, lại phát hiện Giáo sư McGonagall mặc áo ngủ bước đi vội vàng về phía mình.
"Ách? Giáo sư McGonagall?" Harry kinh ngạc hỏi: "Cô sao lại ở đây?"
Vị giáo sư môn Biến hình dường như vĩnh viễn quần áo chỉnh tề, kiểu tóc không rối này, lúc này lại đang mặc áo ngủ hoa văn với vẻ mặt mệt mỏi đứng trước mặt Harry: "Suỵt, yên lặng, ta không muốn đánh thức tất cả mọi người," cô bé không cho Harry thời gian hỏi, mà hạ thấp giọng, nói nhanh: "Em biết Dale tiểu thư bây giờ có thể sẽ đi đâu không?"
Dường như nuốt phải một viên thuốc tỉnh táo hoàn chỉnh, bộ não còn đang ngái ngủ của Harry lập tức hoàn toàn tỉnh táo. "Trên giường, lúc này chị ấy phải ở trên giường." Harry nghiến răng nói: "Chẳng lẽ chị ấy bây giờ không ở ký túc xá Hufflepuff sao?"
"Ồ, chúng ta cũng không biết —" Giáo sư McGonagall nói: "Hannah phát hiện Dale không có ở trên giường, cũng không có ở bất kỳ đâu trong ký túc xá Hufflepuff. Em có lẽ biết chị ấy đã đi đâu."
Ác mộng trở thành sự thật. Harry nghĩ.
Ác mộng biến thành hiện thực a a a a!
Dale Gặp Gỡ Cậu Bé Bí Ẩn
Dale tỉnh lại từ hôn mê, trong khoảnh khắc liền hỗn loạn, sau gáy cô bé truyền đến cơn đau dữ dội ra sức nhắc nhở cô bé, tất cả những điều này không phải là mơ, mà là hiện thực đang diễn ra. Cô bé vừa rồi đích xác là ở trong một Mật thất âm u đáng sợ nào đó, đối thoại với một cuốn nhật ký tâm thần. Dale mở đôi mắt nhòe lệ, vừa định từ trên mặt đất bò dậy, lại đột nhiên phát hiện trước mắt là một đoạn thịt thịt đang nhúc nhích.
Dale tuân theo bản năng tiến lên cắn một miếng, đến khi cắn xong mới nhớ ra mình đã không còn là rùa đen dưới nước nữa. Cô bé tập trung nhìn kỹ, phát hiện thứ mình vừa cắn là một đoạn ngón tay ngắn mập, chủ nhân của ngón tay là một đứa trẻ mà cô bé chưa từng gặp.
"Ôi, xin lỗi xin lỗi, phản xạ có điều kiện..." Dale lập tức nhả ra vội vàng xin lỗi: "Có đau lắm không? Xin lỗi xin lỗi nhiều lắm!"
Cậu bé hơi nghiêng đầu, giơ ngón tay lên trước mặt mình, phát hiện trên đó rõ ràng có hai vết răng sâu hoắm. Dale càng thêm áy náy: "Cái đó... Ơ? Khoan đã, Tom đâu rồi?" Dale nhìn quanh bốn phía, nhưng không thấy Tom và con rắn khổng lồ, mật thất dưới ánh đuốc, trống rỗng chỉ có cô bé và cậu bé trước mặt.
Cậu bé này trông khoảng sáu bảy tuổi, mặc một chiếc áo thun rõ ràng quá rộng, chân trần. Trên mặt cậu bé không có biểu cảm gì, khóe mắt hơi rũ xuống, không biết vì sao, Dale cảm thấy cậu bé dường như có chút ưu sầu. Cậu bé an tĩnh đứng trên nền đá lạnh lẽo, thân hình nhỏ bé trong mật thất trống vắng trông đặc biệt nhỏ bé.
"... Nhật ký." Môi nhỏ của cậu bé khẽ động đậy đến khó phát hiện, giọng nói hơi khàn của cậu bé khiến Dale giật mình.
"Nhật ký, nhật ký," Dale vội vàng rút cuốn nhật ký trong không gian ra, lật qua lật lại, không có gì cả: "Ai? Cuốn vở này có nhẹ hơn không? Này em trai nhỏ, em có thấy vừa nãy có một anh trai lớn và một con rắn lớn không?... Khoan đã, em vào bằng cách nào? Hogwarts ban đầu còn có nhà trẻ sao?"
"Nhật ký, cho ta." Cậu bé hoàn toàn phớt lờ những câu hỏi hỗn loạn của Dale, vươn bàn tay nhỏ trắng mập về phía Dale.
Không biết vì sao, Dale bản năng cảm thấy đứa trẻ trước mắt này là người cô bé có thể tin cậy, như thể họ đã quen biết nhiều năm. Dale cúi đầu nhìn bàn tay nhỏ mà cậu bé vươn ra, trên đó vẫn còn vết răng của mình, liền thần xui quỷ khiến mà đưa cuốn nhật ký vào tay cậu bé. Cậu bé nhận lấy cuốn nhật ký, dường như vô cùng lạ lẫm mà lật đi lật lại nó. Dale ngạc nhiên phát hiện cuốn nhật ký lại đang run nhẹ.
Cuối cùng, cậu bé cúi đầu nhẹ nhàng hôn một cái lên bìa cuốn nhật ký.
"Ách, bẩn..." Dale còn chưa kịp ngăn cản, liền cảm thấy cuốn nhật ký đột nhiên mờ đi. Nhưng nó vốn dĩ chẳng phải đã bẩn thỉu và không có cảm giác tồn tại sao? Dale hoảng hốt, cô bé vừa nhìn thấy gì? Cuốn vở đó được cậu bé an tĩnh cầm trong tay, giống hệt hàng ngàn hàng vạn cuốn vở bình thường trên thế giới, không còn bất kỳ sự khác biệt nào.
Dale chớp chớp mắt, ngây người nhận lấy cuốn nhật ký từ cậu bé.
"An toàn rồi," khóe miệng cậu bé hơi cong lên, đây có lẽ là nụ cười lớn nhất mà khuôn mặt lạnh lùng đó có thể thể hiện: "Đừng sợ."
Dale vẫn ngơ ngác, nhưng nội tâm cô bé đã là một mảnh trời sụp đất nứt, mưa rền gió dữ. Trời ơi sao lại đáng yêu đến vậy! Quả thực cực kỳ giống Harry năm đó có phải không! Nhìn mái tóc đen trông rất dễ sờ đó, nhìn đôi mắt đen sâu thẳm đó... Muốn ôm quá đi ôi ôi ôi ôi... Dale cố gắng kìm nén ý nghĩ biến thái trong lòng, nghiêm túc hỏi: "Em là ai vậy?"
Cậu bé đã sớm khôi phục vẻ mặt không biểu cảm, hắn nhìn Dale nhẹ nhàng lắc đầu.
"Ơ? Không thể nói cho chị sao?" Dale tiện tay ném cuốn nhật ký về không gian, vươn tay kéo đứa trẻ lại gần mình, nhẹ nhàng vỗ vỗ lưng cậu bé: "Chị không phải người xấu đâu, có muốn ăn kẹo không — ai, không đúng, bây giờ không phải lúc, chúng ta phải nghĩ cách thoát khỏi nơi này!"
Nhiệt độ cơ thể của Dale khiến cậu bé cảm thấy vô cùng ấm áp, hắn không biết cảm xúc thoải mái đến mức muốn ngủ này gọi là gì, chỉ biết hắn rất thích như vậy. Nhưng khi nghe Dale nói, hắn lại một lần nữa lắc đầu.
"Ừm? Nơi này không thể thoát ra ngoài sao? Đừng lo lắng, có chị đây, vừa rồi là chị khinh địch, cứ nghĩ mình đang nằm mơ, bây giờ sẽ không nữa." Dale tự cổ vũ mình, từ không gian mai rùa lấy ra một đống lớn độc dược ma thuật: "Hừ hừ, rắn lớn cũng là rắn, chị nhớ mình còn chút hùng hoàng... Ừm? Em muốn cái này sao?"
Cậu bé lấy ra mấy cái chai từ đống độc dược, Dale tập trung nhìn kỹ, phát hiện đều là sản phẩm thất bại của linh thú đan: "Em thích mấy cái chai này sao? Màu sắc rất đẹp phải không, mặc dù đều là sản phẩm thất bại, nhưng tưới lên người có thể sẽ có chút tác dụng phụ kỳ lạ, nên chị không vứt... Ai ai ai đừng ăn a! Ách..."
Dale chỉ kịp giật lại một cái chai rỗng: "Ai, cái này, em có thể sẽ bị đau bụng mấy ngày, nhưng thực ra không có gì nguy hiểm đâu, yên tâm đi..." Cũng không biết cô bé đang an ủi cậu bé hay đang an ủi chính mình.
"Được rồi, có những thứ này phòng thân, hừ hừ, mặc kệ là rắn lớn hay cuốn nhật ký kỳ lạ, đều không có gì đáng sợ! Đúng rồi, tranh thủ lúc chúng còn chưa đến, chúng ta hãy làm một ít bẫy đi! Em có thể giúp chị không?"
Cậu bé gật đầu, an tĩnh đi theo sau Dale, nhìn cô bé rắc chút bột trơn trượt ở đây, rắc chút kem sương giá ở kia, những độc dược ma thuật quý giá một hai trăm Galleon ngày xưa cứ thế được rải xuống đất như không cần tiền. Có phải hắn vừa rồi đã không nói rõ ràng không? Con rắn khổng lồ đã bị hắn giải quyết, đám tàn hồn cũng đã bị hắn hấp thụ, họ bây giờ thực sự an toàn, chẳng qua hắn không biết làm thế nào để thoát khỏi Mật thất với thân hình con người thôi. Nhưng nhìn vẻ mặt hưng phấn của Dale dường như rất vui vẻ, hắn vẫn quyết định không nói gì nữa.
Bởi vì đây có lẽ là lần cuối cùng hắn ở bên cạnh cô bé. Kim Bảo, con cóc đó đã không còn nữa, Voldemort cũng đã là chuyện của năm xưa, bây giờ hắn... lại là ai?
Ginny Thú Nhận
Ngay khi Dale đang phát huy toàn bộ trí thông minh của mình để biến Mật thất thành một cái bẫy khổng lồ, thế giới bên ngoài đã sớm là một mớ hỗn độn. Mọi người gần như lật tung toàn bộ Hogwarts, nhưng không thể tìm thấy bóng dáng của Dale Potter. Mặt trời mọc lên, Dale cũng không mang theo bữa sáng mới ra lò của mình xuất hiện ở nhà kính, cảm xúc của mọi người dần dần bị đẩy đến bờ vực nguy hiểm, bắt đầu có tin đồn nói Dale mất tích có liên quan đến Mật thất, cô bé nhất định đã bị kẻ hóa đá bắt đi giam vào Mật thất.
"Nhưng chị ấy có làm gì đâu, chị ấy còn đang ngủ đông! Không thể nào có người lẻn vào ký túc xá học sinh mà không bị phát hiện!" Hermione cuồng loạn bác bỏ tin tức mà Neville mang đến: "Harry, Dale chị ấy đã từng mộng du chưa?"
"Chưa — có lẽ chưa, em không chú ý..." Chưa sao? Có sao? Harry bắt đầu không chắc chắn, mặc dù hai chị em họ đã ngủ cùng nhau mười năm, nhưng nhìn các giáo sư bắt đầu tổ chức nhân lực tìm kiếm trong Rừng Cấm, dường như mọi thứ đều trở nên không chắc chắn.
"Giáo sư Dumbledore đã hỏi nhân ngư rồi, tối qua không có học sinh nào rơi xuống. Nhưng em cảm thấy các nhân ngư chưa nói thật." Ron nói thêm.
"Rơi xuống hồ là chỉ số thông minh của cậu sao? Tất cả sinh vật sống ở Hogwarts đều đã ký kết khế ước ma thuật, họ không thể nói dối hiệu trưởng! Hơn nữa Dale là rùa đen, chị ấy không thể bị chết đuối." Draco cau mày nói: "Mọi nơi mà chị ấy thường đi đều đã tìm rồi, tôi đã tìm từng phòng học Độc dược. Chuồng cú mèo đâu? Đã tìm chưa?"
"Đi rồi," Harry mệt mỏi nói: "Một giờ trước tôi đã đi rồi." Đúng vậy, từ khi phát hiện Dale mất tích đến hừng đông, năm sáu tiếng đồng hồ này, mỗi người họ đều nỗ lực tìm kiếm. Cho đến khi Giáo sư McGonagall nghiêm lệnh họ ngừng tìm kiếm, đi ăn sáng chuẩn bị đi học, họ mới lại một lần nữa tụ tập ở nhà kính.
Nhưng biết Dale bây giờ không rõ tung tích, họ làm sao có tâm trạng ăn uống gì.
"Ginny, em cũng đến... Ginny?"
Ginny lảo đảo bước vào tầm mắt của mọi người trong nhà kính, cô bé ngẩng đầu, biểu cảm trên mặt khiến mọi người giật mình.
"Em xin lỗi," cô bé run rẩy nói: "Em xin lỗi, tất cả là lỗi của em..."
"Harry! Bình tĩnh nào!"
Harry lao tới nắm chặt cánh tay Ginny, nhìn thẳng vào mắt cô bé, gấp gáp hỏi: "Em biết gì? Dale đâu rồi?"
Ginny giật mình vì Harry, cô bé co rúm lại lùi về hai bước nhưng rồi nhanh chóng đứng vững. Giờ không phải lúc hoảng sợ hay hối hận. Ginny run rẩy lắc đầu, việc cấp bách là tìm Dale, dù nói ra sự thật có thể khiến cô bé mất đi họ mãi mãi, cô bé cũng không thể tiếp tục sai lầm.
"Harry, cậu làm cô bé sợ đấy!" Ron và Hermione lúng túng nhìn hai người đang giằng co. Họ không hiểu ý Ginny là gì, nhưng biết rõ Harry đang lo lắng đến mức nào. May mắn là chưa kịp hành động, Ginny đã òa lên khóc nức nở rồi mở miệng nói.
"Em không biết Dale đang ở đâu... nhưng việc chị ấy mất tích, có lẽ có liên quan đến một chuyện."
"Chuyện gì?" Harry vô thức siết chặt tay hơn.
"Cuốn nhật ký," Ginny thì thầm, "Cuốn nhật ký của Tom."
Nhật ký? Mọi người ở đó đều sững sờ. Nhưng khi Ginny kể lại tất cả những gì đã xảy ra với mình từ đầu học kỳ cho bạn bè, ai nấy đều chết lặng như bị bom nổ, đầu óc ù đi.
"Cậu, cậu nói, các vụ hóa đá đều là do cuốn nhật ký đó gây ra sao?!" Mãi lâu sau, Hermione mới tìm lại được giọng nói: "Cậu bị một cuốn nhật ký điều khiển, gây ra tất cả những chuyện này sao?!"
Ginny ôm mặt bật khóc: "Em, em cứ nghĩ nó chỉ là một cuốn nhật ký bình thường, nhưng... Em thực sự không biết tại sao mình lại làm ra những chuyện như thế!"
"Ginny! Em quên mẹ đã dặn rồi sao, đừng bao giờ tin những vật phẩm ma thuật không rõ nguồn gốc?!"
"Tại sao em lại đưa cuốn nhật ký đó cho Dale?!" Harry giận dữ hét lên: "Chị ấy đâu biết gì!"
"Đủ rồi! Các người định mở tòa án tư gia ở đây, hay là mau chóng đi tìm Dale?" Draco mạnh mẽ kéo Harry ra khỏi Ginny, gầm vào tai cậu bé: "Quan trọng là Dale, Dale!"
Hắn đẩy Ron ra, đi đến trước mặt Ginny, nhìn chằm chằm vào đôi mắt không dám nhìn thẳng của cô bé, gằn từng chữ: "Nín đi, con bé ngốc nhà Weasley, ngươi nói mỗi lần sự kiện xảy ra, ngươi đều có ký ức mơ hồ như mộng du, phải không?"
Khí thế lạnh lùng của Malfoy đã trấn áp phần nào cảm xúc sắp bùng nổ của Ginny. Cô bé cố gắng nín khóc, mắt đỏ hoe gật đầu.
"Vậy thì, hãy nhớ lại nơi mà ngươi đã mộng du đó," Malfoy nheo mắt nghiến răng nghiến lợi nói: "Nếu không, ngươi đừng hòng tiếp tục học ở Hogwarts nữa."
"Chúng ta nên kể những chuyện này cho các giáo sư..." Hermione nói với vẻ mặt phức tạp.
"Không, không có thời gian," Harry cứng rắn ngắt lời Hermione: "Không có thời gian đâu."
Con Đường Đến Mật Thất
Ngoài dự kiến của họ, ký ức rời rạc của Ginny đã dẫn họ đến nhà vệ sinh nữ bỏ hoang ở tầng hai. Sâu trong nhà vệ sinh, hình như có ai đó đang lẩm bẩm hát, khiến mọi người giật mình. "Đừng căng thẳng, đó là Myrtle," Hermione khẽ nói: "Đừng để cô ấy chú ý đến chúng ta, cô ấy phiền lắm."
"Ngươi nghĩ còn bao nhiêu hồn ma không sợ ta," Harry nói với vẻ mặt u ám.
Myrtle quả nhiên hét lên và bỏ chạy ngay khi nhìn thấy Harry.
Mở lối vào không phải là việc khó. Harry nhìn cái hố đen sâu hun hút, quay người nói với bạn bè: "Nghe đây, Dale rất nguy hiểm, tôi buộc phải tìm chị ấy. Các cậu bây giờ hãy đi báo cáo giáo sư —"
"Đừng ngốc," Hermione nói: "Đừng nghĩ chúng tôi sẽ để mình cậu đi xuống."
"Việc báo cáo giáo sư, một người đi làm là đủ rồi, con bé ngốc nhà Weasley, việc này em sẽ không làm không xong chứ." Draco lại khôi phục ngữ khí cao ngạo thường thấy.
Ron đẩy Ginny ra khỏi lối vào, cậu bé nhìn mái tóc đỏ như lửa trước mặt, vụng về vỗ vai cô bé: "Yên tâm, chúng ta sẽ đưa Dale về an toàn. Thuốc giải hóa đá cũng sắp xong rồi, Giáo sư Dumbledore sẽ không đuổi học em đâu. Đi tìm các giáo sư đi, kể rõ mọi chuyện với họ."
Lúc này, các giáo sư cũng đang vô cùng sốt ruột. Giáo sư Dumbledore đứng trước bức chân dung trong văn phòng hiệu trưởng, trong lòng lại một lần nữa thở dài.
"Ngài thực sự không có bất kỳ thông tin nào, bất kỳ manh mối nào sao?" Giọng điệu của Giáo sư Snape mang tính công kích, lạnh hơn mọi khi.
Nhưng hiệu trưởng không để ý thái độ của hắn, chỉ là lặp lại không biết bao nhiêu lần: "Không, Severus, không có."
"Tôi không tin."
"Tôi biết," hiệu trưởng quay người đi đến trước mặt giáo sư, vươn tay định vỗ vai hắn. Snape lập tức tránh ra. Giáo sư Dumbledore có lẽ đã dự đoán trước kết quả này, cũng không xấu hổ: "Chỉ cần có tin tức, tôi sẽ nói cho anh ngay lập tức. Tôi rõ hơn bất kỳ ai rằng anh quan tâm đến đứa trẻ này đến mức nào."
Lần này, Giáo sư Snape không phản bác, cũng không giải thích gì. Hắn chỉ dùng ánh mắt lạnh lẽo nhìn thẳng vào cụ già trước mặt, dường như muốn xuyên qua bộ râu bạc phơ của cụ để nhìn thấu suy nghĩ trong đầu cụ. Sau một khoảng lặng ngắn ngủi, Giáo sư Snape hỏi: "Vậy, sự thật về việc Mật thất từng được mở ra 50 năm trước là gì? Ngài và tôi đều biết với chỉ số thông minh của Hagrid, hắn căn bản không thể làm ra chuyện như vậy."
"Chuyện này cũng khiến tôi vô cùng băn khoăn," Giáo sư Dumbledore chậm rãi suy tư, hồi tưởng: "Năm đó tôi cũng từng có phỏng đoán, nhưng sự kiện Mật thất lại một lần nữa xảy ra đã chứng minh suy đoán đó sai lầm..."
"Phỏng đoán?"
"Là Tom đã mở Mật thất," Giáo sư Dumbledore nói, không chờ câu hỏi của Giáo sư Snape, cụ giải thích thêm: "Tom Riddle, là cái tên mà Voldemort đã từng sử dụng."
Căn phòng lại một lần nữa chìm vào im lặng. Trước mắt vị hiệu trưởng già dường như hiện lên hình ảnh cậu thiếu niên tóc đen mắt đen khiêm tốn lễ phép năm xưa. Hắn từng cười thẹn thùng, nghiêm túc và chăm chỉ học hành, nhưng giờ đây lại trở thành ác quỷ mà ngay cả sau 10 năm thất thế, người ta vẫn không dám nhắc đến tên. Tính cách con người thật sự thay đổi thất thường... Không, có lẽ tất cả đều đã được định đoạt. Những năm tháng dài đằng đẵng này đã vun đắp cho ai, và hủy diệt điều gì đây?
"Nhưng điều đó là không thể," Giáo sư Snape nói với giọng điệu nhất quán: "Hắn đã không còn nữa."
"Đúng vậy, hắn hiện tại không ở đây," Giáo sư Dumbledore nhẹ giọng nói: "Bởi vậy suy đoán của tôi đã sai lầm. Vấn đề là, hiện tại ai đã mở Mật thất đây?"
Một tiếng gõ cửa dữ dội làm hai người trong phòng hiệu trưởng giật mình. Ngay sau đó, bóng dáng Giáo sư McGonagall xuất hiện phía sau cánh cửa: "Giáo sư Dumbledore," giọng cô gấp gáp nói: "Có tin tức rồi!"
Giáo sư Snape hơi nheo mắt, nhìn thấy sau lưng Giáo sư McGonagall là một cô bé tóc đỏ hơi co rúm lại. "Mật thất là do em mở, lối vào của nó ở nhà vệ sinh nữ tầng hai," hắn nghe giọng cô bé run rẩy nói: "Họ đã đi tìm Dale."
Dale Và Cái Bẫy Khó Lường
Lướt qua những đường ống dẫn thô dài dường như vô tận, rồi vượt qua một đống da rắn lột xác to lớn rợn người (Ron biết điều này rất lỗi thời, nhưng trong lòng vẫn thầm đắc ý vì mình đoán đúng kẻ gây ra hóa đá), cuối cùng họ cũng mò đến căn phòng lớn ở cuối đường hầm bí mật. Hermione trước tiên yểm bùa Bảo hộ đầu cho mỗi người, đề phòng có ai đó nhìn thẳng vào mắt con Tử Xà mà mất mạng.
"Tìm thấy Dale, nhắm mắt lại và chạy ra ngoài, những người khác phụ trách yểm trợ, rõ chưa?" Harry một lần nữa nhấn mạnh. Draco lần này không tranh cãi về quyền lãnh đạo với cậu bé, chỉ gật đầu như những người khác.
"Được rồi, vậy thì, đi thôi."
Khi Harry là người đầu tiên lọt vào trong Mật thất, Dale đang ôm cậu bé nhỏ và say sưa ngắm nhìn kiệt tác bẫy ma thuật trải khắp sàn nhà của mình. Nó quả thực tập hợp tất cả tinh hoa trí tuệ chơi khăm của Thung lũng Ác Quỷ, là tác phẩm đỉnh cao trong đời Dale Potter. Chỉ là Dale hoàn toàn không thể ngờ, người đầu tiên nếm thử lại chính là — "Harry?! Cẩn thận!"
Harry đang mừng rỡ vì tìm thấy chị gái thì giây tiếp theo bị tiếng kêu thất thanh của cô bé làm giật mình, nghĩ rằng Tử Xà ở ngay bên cạnh mình. Điều này khiến cậu bé vội vàng né sang một bên, nhưng lại dẫm phải bẫy Cát linh hồn làm chậm chạp, không giữ được trọng tâm nên hét lên ngã xuống. Tiếng hét này khiến Draco, Hermione và Ron phía sau đồng thời căng thẳng, họ thận trọng thò đầu ra nhưng chẳng thấy gì cả. À, Dale ở ngay đó!
"Các cậu đến rồi — dừng lại, đừng đến đây!" Dale vội vàng ngăn những người bạn nhỏ đang định chạy tới: "Nguy hiểm!" Trời ơi, điều này không giống như kịch bản đã viết!
Cậu bé nhỏ trong lòng cô bé thì lại xem rất thích thú.
Đáng tiếc, những cái bẫy do đứa trẻ xui xẻo Dale này đặt ra đều là bẫy liên hoàn. Chỉ cần dẫm phải một cái, phản ứng dây chuyền chắc chắn sẽ khiến người ta thảm hại đến mức không tìm thấy đường về. Harry là nạn nhân đầu tiên, Draco phía sau cậu bé cũng không thể may mắn thoát nạn. Tiểu Long chỉ cảm thấy như có người nhẹ nhàng đá vào đầu gối, cả người liền đổ về phía trước. Sau khi chạm vào bột trơn trượt, Draco không tự chủ được trượt theo hướng ngã, ngay sau đó Bột ngứa trên mặt đất khiến hắn thực sự đau đớn đến chết đi sống lại. Hắn dùng đũa phép triệu hồi nước để giải trừ cơn ngứa, nhưng không ngờ lại kích hoạt bột băng giá bên cạnh, chỉ một chút bột đã khiến nước nhanh chóng đóng băng, làm Draco suýt nữa đóng băng thành cây kem.
"Draco! Harry!! Đừng nhúc nhích! Tuyệt đối đừng nhúc nhích!" Dale la hét chạy tới: "Tuyệt đối đừng dùng bùa chú!"
Đáng tiếc đã quá muộn. Draco Malfoy với bản năng cầu sinh mãnh liệt điên cuồng niệm chú muốn giải trừ một loạt trạng thái bất lợi này, nhưng lại kích hoạt hết cái bẫy độc dược hèn hạ xấu xa này đến cái khác. Harry lảo đảo đứng vững với đầy những vết độc của Quỷ thứ, đột nhiên cảm thấy dưới chân mềm nhũn vô cùng kỳ lạ.
"Harry!! Cậu dẫm phải thuốc nổ rồi!" Dale thực sự muốn phát điên: "Đừng nhấc chân! Giữ nguyên tư thế đứng yên!"
Harry cảm thấy bộ não mình đã cứng đờ như cơ thể. Độc tố từ Quỷ thứ sớm đã khiến cậu bé mất đi mọi khả năng suy nghĩ. Mọi chuyện xảy ra quá nhanh, quá đột ngột, Hermione và Ron cũng đã sớm sững sờ ở cửa phòng không biết phải làm sao.
Khung cảnh đột nhiên trở nên kỳ lạ và yên tĩnh. Cậu bé nhỏ nghiêng đầu, cảm giác mất đi nhiệt độ cơ thể của Dale, cả căn phòng đều tràn ngập gió lạnh.
"Được rồi, tất cả đừng động đậy. Harry, giữ nguyên tư thế của cậu, chị sẽ tháo bẫy xuống." Dale luống cuống tay chân lấy ra một đống chai lọ từ không gian, chạy đến bên Harry. Harry cũng không để ý gì, vươn tay mạnh mẽ ôm lấy cô bé.
Harry áp đầu sát vào cổ Dale: "Chị không sao, ơn trời chị không sao." Cậu bé nói với sự thành kính vô hạn.
Mũi Dale cay xè, nhẹ nhàng vỗ vỗ vai em trai: "Xin lỗi nhé, làm em lo lắng rồi."
Cậu bé nhỏ nhìn Dale và Harry ôm nhau, biết rằng Dale bây giờ đã hoàn toàn an toàn, điều này cũng có nghĩa là đã đến lúc hắn phải rời đi. Gót chân nhỏ của hắn dẫm qua những viên gạch đá lát đầy độc dược, nhưng kỳ lạ là không kích hoạt bất kỳ cái bẫy nào. Draco đang nằm ở đó rên rỉ, cậu bé nhỏ thậm chí còn không thèm nhìn mà cứ thế bước qua.
"Này! Ngươi làm gì?!" May mắn là còn có Bùa hộ đầu bảo vệ, nếu không mặt Draco đã bị giẫm nát: "Đây là con nhà ai vậy?!"
Cậu bé nhỏ đi được vài bước mới quay người lại. Hắn cúi đầu đánh giá tình trạng thảm hại của Draco, mặt lạnh tanh gật đầu nói: "Xin lỗi, không thấy."
Không thấy cái quái gì! Ngươi rõ ràng là cố ý phải không?! Nói đi, ngươi là ai, ta có chọc giận ngươi bao giờ đâu?! Draco thực sự muốn nhảy dựng lên đá đít cái thằng nhóc con này. Khoan đã, cái khóe mắt rũ xuống khó chịu này, sao lại quen mắt đến vậy?
Sự Xuất Hiện Của Giáo Sư Snape Và Bí Ẩn Về Cậu Bé
Khi Giáo sư Severus Snape đến Mật thất, cảnh tượng hắn nhìn thấy là như thế này: hai đứa nhỏ nhà Potter ôm chặt lấy nhau bất động như bị hóa đá, học trò cưng của hắn thì nằm trên sàn nhà với đủ màu sắc loang lổ và mùi hắc nồng nặc, sống chết không rõ, Granger và Weasley thì đang cúi người dùng đũa phép chọc chọc sàn nhà, thỉnh thoảng phát ra những tia lửa nhỏ.
Tử Xà đâu? Kẻ mà không ai dám gọi tên đâu?
Giây tiếp theo, toàn bộ sự chú ý của Giáo sư Snape liền bị đứa trẻ kỳ lạ kia hấp dẫn. Hắn vừa bước ra từ phía sau hai chị em nhà Potter, bất kể là trang phục hay sự tồn tại của hắn, trong căn Mật thất này đều trở nên lạc lõng một cách kỳ lạ. Có lẽ là ảo giác, Giáo sư Snape cảm thấy cánh tay đang giơ đũa phép của mình bỗng lóe lên một tia nóng rực.
Chuyện quái quỷ gì đang xảy ra vậy!
Ngửi thấy hơi thở đặc trưng của giáo sư, Dale cuối cùng cũng chịu rời mắt khỏi em trai. Cô bé nhìn về phía giáo sư nhưng không thấy bóng người, nhưng hắn chắc chắn đang ở đó. "Giáo sư Snape!" Giọng cô bé lúc này đầy vẻ nhẹ nhõm: "Cứu mạng a! QAQ"
"Giáo sư Snape cứu mạng!" Đây là tiếng kêu của Draco đang nằm trên mặt đất chật vật.
Giáo sư Snape cam chịu giải trừ bùa tàng hình. Có thể định vị hắn nhanh đến vậy, Dale này chắc chắn không phải đồ giả. Không rảnh để xem xét học trò cưng của mình, giáo sư nhìn chằm chằm vào cậu bé nhỏ không dám rời mắt: "Ngươi không giới thiệu đứa bé bên cạnh ngươi sao?" Hắn hỏi.
Bị đầu đũa phép của Giáo sư Snape chỉ thẳng vào khiến cậu bé nhỏ vô cùng khó chịu. Thật sự phải đi rồi, có ngày càng nhiều phù thủy có ma lực mạnh mẽ đang nhanh chóng tiếp cận nơi này. Hắn nâng cánh tay xoa xoa mũi, đi về phía lối ra mà Giáo sư Snape vừa đứng. Tạm biệt, rồi sẽ gặp lại, Dale. Hắn thầm nói trong lòng.
Dale bỗng nhiên trợn tròn mắt, không dám tin nhìn bóng dáng cậu bé nhỏ rời đi. Sao thế này?! Tại sao cô bé lại cảm ứng được nội tâm của hắn? Rốt cuộc ngươi là ai vậy? Dale thầm đáp lại trong lòng: Ngươi, ngươi cũng là tinh quái nào đó sao? Khoan đã, ngươi không phải là con Tử Xà đó đấy chứ?!
...Không biết vì sao, cậu bé nhỏ cảm thấy mình có chút bị tổn thương. Quả nhiên Dale vẫn là Dale đó, chủ nhân ngu ngốc của mình.
Tất cả những gì xảy ra giữa Dale và cậu bé, những người khác hoàn toàn không biết gì cả. Giáo sư Snape căng thẳng thần kinh, nhìn chằm chằm vào từng cử động của cậu bé khi hắn ngày càng đến gần. Hogwarts chưa bao giờ có một đứa trẻ nhỏ như vậy, vì vậy vẻ ngoài yếu ớt của hắn chỉ có thể là giả dối. Bàn tay giáo sư hơi run, một bùa chú Trói buộc toàn thân cộng thêm một Chướng ngại mạnh liền đánh thẳng về phía hắn. Nhưng ngoài dự đoán, ngay khi bùa chú vừa được kích hoạt, cậu bé nhỏ đã né tránh khỏi phạm vi tấn công với tốc độ kinh người. Trước khi giáo sư kịp phát ra bùa chú thứ hai, hắn đã túm lấy cổ tay giáo sư.
"Ngươi rất giỏi." Cậu bé nhỏ tránh thoát đòn tấn công của giáo sư, đồng thời làm vỡ một lọ độc dược làm chậm của Dale. Hắn ngẩng mặt nhìn giáo sư đang kinh hãi, khóe miệng khẽ nhếch lên: "Ta sẽ không trách ngươi."
Nói xong câu đó, một làn sương đen bốc lên quanh người cậu bé, cả người dường như tan biến vào trong sương mù, không còn thấy bóng dáng đâu nữa.
"Ngươi đã ngăn hắn sao?" Giáo sư Snape vừa giải trừ tình trạng chậm chạp vừa nghiến răng nghiến lợi nói.
Hermione và Ron há hốc mồm kinh ngạc khi thấy Giáo sư Dumbledore đột nhiên xuất hiện bên cạnh họ. Lần lượt, các giáo sư khác cũng hiện hình. Ai nấy đều vẻ mặt nghiêm trọng.
"Rất tiếc, không," Giáo sư Dumbledore với ánh mắt sâu thẳm nhìn về phía hai chị em nhà Potter: "Hắn sử dụng ma thuật vô cùng... đặc biệt."
"Tử Xà đâu?" Giáo sư Flitwick hỏi với giọng the thé.
Cuối đũa phép của Giáo sư Dumbledore phát ra mấy chùm sáng chói mắt. "Không có bất kỳ dấu hiệu nào chứng tỏ Tử Xà hiện đang ở gần đây," cụ nói. Nghe câu nói này, vẻ mặt căng thẳng của các giáo sư khác hơi dịu đi một chút. Vị hiệu trưởng già đưa mắt băn khoăn về phía bọn trẻ: "Nhưng các con, ta nghĩ các con nên rời khỏi đây." Mặc dù trang phục của vị hiệu trưởng già vẫn kỳ lạ và mới mẻ như thường lệ, nhưng lại kỳ lạ đến mức khiến người ta không dám nhìn thẳng. Giọng cụ bình thản, nhưng tất cả học sinh, bao gồm cả Dale, đều cúi đầu, không dám phát ra bất kỳ âm thanh nào.
Kết Thúc Sự Kiện Mật Thất Và Những Nghi Vấn Còn Lại
Khi nhóm Hufflepuff biết được tin tức về Mật thất và Tử Xà từ nguồn tin đồn khắp nơi của họ, đã là ngày hôm sau sự kiện. Trở lại ký túc xá Hufflepuff, Dale kiệt sức. Sau khi ôm chặt Hannah đang lo lắng đến tột độ, cô bé ngã vật xuống giường, hôn mê bất tỉnh suốt một ngày một đêm.
Còn những người khác đã vào Mật thất lúc đó cũng không thoát khỏi sự thẩm vấn kỹ lưỡng của các giáo sư. Trên thực tế, họ biết cũng không nhiều hơn các giáo sư là bao. Thông tin mà Dale cung cấp cũng rất hạn chế. Cô bé giao cuốn nhật ký cũ kỹ đó cho Giáo sư Dumbledore. Vị hiệu trưởng già đã nghiên cứu kỹ lưỡng nó và cho rằng đó thực sự là một vật phẩm hắc ám tinh vi.
"Tom còn xuất sắc hơn tôi nghĩ," cụ thở dài nói: "Hắn thực sự là học sinh thông minh nhất mà tôi từng thấy."
Kết luận mà mọi người đưa ra rất gần với sự thật. Cuốn nhật ký chứa đựng tư tưởng của Voldemort thời trẻ đã dễ dàng dụ dỗ cô bé Weasley đáng thương, lợi dụng cô bé mở cửa Mật thất, thả ra con Tử Xà bên trong, gây ra một loạt thảm kịch từ Halloween đến nay. Cuối cùng, nó đã dụ dỗ cô bé Weasley giao cuốn nhật ký cho Dale Potter, và vì một mục đích không rõ đã đưa cô bé đến Mật thất.
Suy đoán bắt đầu có sự khác biệt từ đây, danh tính của cậu bé đó cũng trở thành một bí ẩn. Hắn đã phá hủy cuốn nhật ký, mang đi Tử Xà, thậm chí còn bảo vệ Dale, rất khó nói hắn rốt cuộc là địch hay là bạn. Khả năng lớn nhất là, hắn là một phù thủy hắc ám mạnh mẽ khác xuất hiện sau Chúa tể Hắc ám. Điều duy nhất mọi người có thể làm là tiến hành một cuộc kiểm tra toàn diện Hogwarts từ trên xuống dưới. Các giáo sư đã liên thủ gia cố các lớp khiên bảo vệ ma thuật. Dumbledore cũng bắt đầu huy động toàn bộ thế lực của mình để điều tra và thu thập mọi thông tin về đứa trẻ đó.
"Em cảm thấy hắn không phải người xấu," Dale kiên trì quan điểm của mình: "Hắn còn bé tí thế!"
"Việc não ngươi trống rỗng không có nghĩa là trên thế giới không có ma thuật thay đổi vẻ ngoài hay trẻ hóa. Có lẽ thiện ý của hắn chính là để mê hoặc ngươi, biến ngươi thành bàn đạp để hắn đạt được mục tiêu," Giáo sư Snape lạnh lùng nói: "Cấm túc buổi tối bắt đầu từ hôm nay, cho đến khi học kỳ này kết thúc. Ngươi, và đám đồng phạm xui xẻo của ngươi, tất cả đều có phần."
Tôi mới không phải vì vẻ ngoài của hắn mà tin tưởng hắn đâu! Dale lớn tiếng phản đối trong lòng. Tôi biết hắn tuyệt đối sẽ không làm hại tôi, giống như tôi biết nước mưa sẽ rơi từ trời xuống, lá cây sẽ vàng vào mùa thu vậy.
Dù sao đi nữa, sự kiện Mật thất cứ thế vội vàng khép lại. Bóng tối và giá rét đã đè nặng trong lòng mọi người kể từ Halloween cũng dần dần tan biến, nhường chỗ cho cái lạnh se se của mùa xuân báo hiệu mùa xuân đang đến gần. Tuyết tan, nhiệt độ không khí tăng trở lại, mọi thứ đều trở về quỹ đạo. Tiếp theo chỉ cần chờ những đứa trẻ xui xẻo ở bệnh thất được giải trừ hóa đá, Hogwarts sẽ hoàn toàn thoát khỏi bóng ma của Mật thất.
Dale và những người bạn nhỏ của cô bé khôi phục thói quen tụ tập ăn sáng mỗi ngày, nhưng cô bé vẫn buồn rầu. Harry cảm thấy vô cùng ngạc nhiên về điều này, vì cậu bé chưa từng thấy chị gái buồn bã lâu đến vậy vì bất kỳ chuyện gì. "Đừng lo lắng, Giáo sư Dumbledore nói, bất kể là Voldemort hay đứa trẻ kỳ lạ kia, đều đã không còn ở đây," Harry cố gắng an ủi Dale: "Đừng sợ, chúng ta sẽ luôn ở bên chị mà."
Dale mỉm cười với em trai, nhưng không nói nên lời. Ngay trong ngày trở về từ Mật thất, cô bé đã phát hiện mình không còn cảm ứng được sự tồn tại của Kim Bảo. Nó vẫn còn sống, điều này cô bé rất chắc chắn. Sợi dây liên kết giữa họ sâu trong linh hồn vẫn chưa tan biến. Cô bé không biết rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì, nhưng linh cảm mơ hồ trong lòng khiến cô bé sợ hãi chính mình. Đứa bé đó... Chẳng lẽ là Kim Bảo sao?
Điều này có thể giải thích tại sao cậu bé đó lại khiến cô bé cảm thấy yên tâm đến vậy, nhưng làm sao nó làm được điều đó? Dale không nghĩ rằng phương pháp tu luyện bình thường có thể khiến Kim Bảo có được tiến bộ lớn đến thế. Cô bé hồi tưởng lại pháp quyết hóa hình mà Đại Vương từng dạy, nhận ra rằng càng hiệu quả và nhanh chóng, thì càng độc ác và tà ác.
Nếu đứa bé đó thực sự là Kim Bảo...
"Dale, Dale?"
Hannah nhẹ nhàng vỗ vỗ Dale, làm cô bé giật mình. Nhìn phản ứng bất thường của Dale, mọi người càng thêm lo lắng. Rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra trong Mật thất lúc đó? Dale có thực sự đã kể hết mọi chuyện cho họ không? Nghi vấn một khi đã xuất hiện, sẽ không dễ dàng tan biến.
"Ôi ôi, sao vậy? Sao mọi người đều nhìn tôi thế?" Dale gạt bỏ những suy nghĩ lộn xộn khỏi đầu, tập trung sự chú ý vào bạn bè: "Xin lỗi nha, vừa rồi có chút... mệt mỏi rã rời."
"Gần nửa tháng trôi qua rồi, cậu vẫn chưa kết thúc ngủ đông sao?" Hannah hỏi: "Có muốn về nghỉ ngơi không?"
Dale lắc đầu: "Không cần đâu, tôi thích ở bên các cậu hơn."
Ăn xong bữa sáng nhạt nhẽo, mọi người cùng nhau trở về lâu đài để chuẩn bị đi học. Nhưng lâu đài lúc này lại thay đổi hoàn toàn, họ kinh ngạc phát hiện bên trong tòa lâu đài cổ kính hùng vĩ ngày xưa đã bị bao phủ bởi từng lớp sóng hồng nhạt. Từng mảng cánh hoa hồng phấn lớn bay lả tả từ trần nhà đầy hoa tươi xuống, phủ kín những bộ áo giáp sáng bóng và trên bục đá.
"Hogwarts bị tiên hoa chiếm đóng sao..." Dale tròn mắt nhìn tất cả, thỉnh thoảng nhường đường cho những học sinh đang cười khúc khích, dùng sách che đầu vội vàng đi qua.
"Tôi có phải đang ảo giác không — ỐI! Malfoy, cậu làm gì vậy?!" Ron ôm cánh tay dậm chân.
Draco bình tĩnh thu lại đũa phép: "Không, chúng ta không mơ đâu."
Hannah bỗng nhẹ nhàng kêu lên một tiếng, mọi người giật mình phát hiện cô bé hai mắt sáng rỡ. "Ôi chao, chúng ta ngốc thật," cô bé lắc lắc bím tóc vàng: "Hôm nay là Lễ Tình nhân mà."
"Ôi chao, là Lễ Tình nhân đó." Dale cuối cùng cũng bừng tỉnh, nở nụ cười thoải mái đầu tiên trong ngày, má ửng hồng: "Hắc hắc... Ách, sao vậy?"
Harry và Draco đều nhìn con rùa nhỏ như thể vừa gặp ma.
"Sao lại nhìn tôi như thế?" Dale hoang mang.
"Chẳng lẽ cậu có... có ý định tặng quà cho ai đó sao?" Harry hỏi một cách ngượng nghịu, rồi nhanh chóng bổ sung: "Lễ Tình nhân không phải là ngày tặng sô cô la cho giáo sư đâu nhé."
"Tôi đâu có nghĩ vậy." Dale phủ nhận, nhưng ai cũng thấy rõ vẻ hụt hẫng trên mặt cô bé.
"Dù cậu là học trò của hắn, Giáo sư Snape cũng sẽ không nương tay đâu," Draco ở bên cạnh tiếp tục chọc ngoáy: "Đừng quên chúng ta đang bị cấm túc, hình phạt tiếp theo chắc là cọ rửa nhà vệ sinh đấy."
"Ai, tôi thật sự không có nghĩ vậy mà, haha..."
Đúng lúc đó, giọng Lockhart phấn khích từ bàn giáo viên truyền đến, thu hút sự chú ý của mọi người. "Chúc mừng Lễ Tình nhân!" Hắn mặc một chiếc áo choàng màu hồng phấn lộng lẫy nhưng vô cùng lòe loẹt, cười rạng rỡ, chẳng hề giống cái dáng vẻ rụt rè khi Giáo sư Dumbledore yêu cầu toàn bộ giáo viên chi viện vụ Mật thất. "Chúng ta đã đánh bại con Tử Xà độc ác, giải mã bí ẩn Mật thất, đã đến lúc tự thưởng cho mình. Còn gì an ủi lòng người hơn Lễ Tình nhân chứ?"
"Ví dụ như ngươi biến khỏi cái trường này chẳng hạn?" Ron lầm bầm.
Ngay cả Hannah và Hermione cũng lộ vẻ ghét bỏ. Kể từ khi nghe tin Lockhart đã vội vàng đóng gói hành lý tính toán bỏ trốn khi sự kiện Mật thất xảy ra, sự mê mẩn của họ với vẻ ngoài hào nhoáng của Lockhart đã tan thành mây khói.
"Ta còn mời những thiên sứ Cupid đáng yêu đến để chuyển phát thư từ tình cảm – chúc các ngươi có một Lễ Tình nhân vui vẻ, ách hô!"
Những chú thần tình u ám, cắm cánh trông đặc biệt khó chịu, cứ như thể một khi bạn từ chối thư tình, chúng sẽ thẳng tay đá vào đầu gối bạn vậy.
"Thật là nhàm chán," Hermione nhăn mũi nói: "Có thời gian này, thà tập trung bù lại bài vở đã bỏ lỡ còn hơn."
Các cậu trai chưa kịp phản đối thì một chú thần với khuôn mặt đầy sẹo đã lảo đảo đi đến trước mặt họ. Hắn gảy đàn một cách kích động, cất tiếng hát, thu hút sự chú ý của gần như toàn bộ mọi người xung quanh.
"A! Thiên thần đáng yêu của ta, nữ thần may mắn! Ngươi tựa như viên kim cương xanh biếc của lòng chảo Congo, bảo vệ mảnh đất này! Vị ngọt ngào của ngươi khiến chúng ta vô cùng hạnh phúc!"
"Thật quá ngu ngốc," Draco chán ghét nói: "Tôi phải đi học đây, gặp lại vào giờ cấm túc buổi tối."
"...Cảm ơn mùa xuân đã mang ngươi trở lại bên ta, người ta yêu nhất! Dale Potter!" Chú thần kết thúc bằng một chuỗi hợp âm nghe chẳng ăn nhập tí nào. Hắn không đợi đối tượng được hát có bất kỳ phản ứng nào, liền thô bạo đẩy đám đông sang một bên để tiến đến mục tiêu tiếp theo, bỏ lại phía sau những cái cằm rơi xuống đất.
"Tôi không nghe lầm chứ." Draco dừng bước, ngạc nhiên tột độ nhìn về phía Dale, cô bé cũng一脸 mờ mịt.
"Kim cương xanh là gì vậy?" Dale hỏi.
"Kim cương xanh là một loại quái vật, thực ra bản thân nó không có màu xanh lục đâu, chỉ là... à, đừng bận tâm, chuyện đó không quan trọng." Hermione thấy vẻ mặt phức tạp của Harry liền kịp thời ngậm miệng lại.
Nhưng Ron thì vĩnh viễn không biết cách đọc bầu không khí. Cậu cười hì hì nói: "Dale, cậu cũng được yêu thích ghê nha, ai viết thư tình cho cậu vậy?"
Dale nhìn quanh, lắc đầu thất vọng nói: "Không biết, ai vậy." Chỉ có thư tình mà không có sô cô la sao?
Rốt cuộc là ai đang nhòm ngó chị mình vậy hả hả hả! Trong lòng Harry đã dậy sóng.
Mọi người chia tay ở Đại Sảnh, tản ra đi học. Trên đường, Harry kéo Hermione và Ron lại, nhờ họ giúp điều tra xem rốt cuộc ai đã viết thư tình cho Dale.
"Tôi biết tình cảm anh em hai người tốt, nhưng đây là chuyện riêng tư của Dale, tôi không nghĩ cậu nên nhúng tay vào," Hermione không đồng tình nói.
"Nhưng lỡ là một tên khốn thì sao? Lỡ, lỡ hắn là tay sai của Voldemort..." Harry lảm nhảm liệt kê tất cả các khả năng.
"À, Hogwarts sẽ không ngày nào cũng có Tử Xà làm loạn đâu bạn già, chỉ là một lá thư tình thôi mà," Ron vỗ vai Harry: "Dù sao tôi cũng hiểu cảm giác của cậu. Nếu Ginny nhận được thư tình, tôi chắc chắn sẽ lôi cổ tên tiểu tặc đó ra bằng được."
Hermione lườm nguýt, mấy cậu con trai này, haizz. "Ginny bây giờ sao rồi?"
"Tâm trạng khá hơn nhiều rồi, sức khỏe cũng bình thường," Ron thở dài: "Giáo sư Dumbledore đã nói sẽ không truy cứu trách nhiệm của con bé nữa, nhưng con bé vẫn còn băn khoăn."
Nhắc đến cô em gái nhỏ này, ba người đều im lặng. Sau buổi học Biến hình buổi sáng, Hermione không chịu nổi Harry lải nhải bên tai nữa, cuối cùng cũng đồng ý giúp cậu bé tìm người viết thư tình.
Những Nghi Vấn Và Sự Thật Bất Ngờ
Không nhắc đến tâm trạng của ba chú sư tử Gryffindor khi dùng bữa trưa, Draco Malfoy cảm thấy ngày hôm nay của mình đặc biệt khó chịu. Pansy đã dùng ánh mắt kỳ quái nhìn chằm chằm hắn suốt tiết Biến hình, và khi hắn trở về phòng sinh hoạt chung, hắn phát hiện ngay cả mấy cô bé nhà Debolt cũng nhìn hắn với ánh mắt không bình thường. Làm ơn, họ sang năm đã tốt nghiệp rồi mà?
May mắn thay, không có học sinh Slytherin nào hứng thú với trò hề ngu ngốc của Lockhart, giúp Draco thoát khỏi bi kịch trở thành trò cười của mọi người. Nhưng những lá thư phong bì khắc đầy bùa chống ma thuật, mà nếu không trả lời ngay lập tức sẽ bốc cháy thành ngọn lửa, cũng đủ khiến hắn đau đầu. Lúc này Draco vô cùng biết ơn cha hắn đã cho hắn học những khóa "phòng chống quấy rối", lúc đó hắn còn cười nhạo cha hắn làm quá mọi chuyện lên. Tìm một nơi không có ai, Draco dùng lửa đen đốt cháy những lá thư tình đó thành tro bụi.
"Công tử nhà Malfoy hoàn toàn coi thường những kẻ tầm thường đó, phải không?"
Draco bực bội nhíu mày, dùng bùa Tẩy sạch lên đống tro tàn trên mặt đất, không ngẩng đầu nói: "Cha tôi hy vọng tôi sẽ xem xét những vấn đề này khi lên năm cao hơn. Hơn nữa, rình mò không phải là phong thái của một quý ông, Zabini."
Cậu bé cao lớn với đôi mắt nâu từ góc tường lóe ra, nhún vai với Draco. "Thư giãn đi, thực ra họ cũng biết cậu sẽ không có bất kỳ phản hồi nào. Hành vi đưa thư tình này chỉ là để bày tỏ thiện cảm với cậu thôi. Hơn nữa, ai cũng biết thiếu gia Draco Malfoy cao quý đã sớm có người trong lòng rồi."
"Câm miệng đi," Draco xử lý xong mọi dấu vết, phủi áo choàng: "Cậu nhận được thư tình chắc gấp đôi tôi, chẳng lẽ còn không thấy họ rất ngu ngốc sao."
"Chính xác là 26 phong," Zabini có vẻ rất hài lòng với con số này: "Tôi rất tò mò, cậu có viết thư tình cho cô ấy không? Tôi nguyện dùng toàn bộ tiền tiết kiệm của mình để xem nội dung đó."
"Từ nãy đến giờ cậu cứ lảm nhảm cái gì vậy?"
Zabini nhăn mặt làm trò với Draco: "Con rùa đen Hufflepuff dị biệt đó, học kỳ này gần như ngày nào các cậu cũng ở bên nhau, chúng tôi đâu có mù. Dù cô ấy có hơi kỳ quái, nhưng trên thực tế cũng coi như môn đăng hộ đối với cậu đấy."
"Hả?" Draco nhìn người bạn học Slytherin của mình như thể đang xem Hagrid nhảy điệu Clacket. Dale Potter, và hắn ư? Họ ư? Đây quả thực là trò đùa thú vị nhất học kỳ này.
Mặc dù tài nấu ăn của Dale thực sự không tệ, ừm, ngay cả Narcissa cũng khen không ngớt lời. Ngoài ra, cô bé có điểm nào giống một đối tượng hẹn hò phù hợp chứ? Cô bé luôn chỉ chú ý đến Harry, độc dược, và ăn uống, không hề liên quan gì đến sự lãng mạn. Tóm lại, cái tên Dale Potter và màu hồng phấn thì thực sự là "chẳng liên quan gì" đến nhau. "Tôi sẽ không yêu một con rùa đen đâu," Draco ngẩng cằm nói: "Trừ khi tôi phát điên."
Zabini nghi ngờ đánh giá biểu cảm của Draco, tặc lưỡi nói: "Được rồi, được rồi, đáng tiếc cho tiểu thư Parkinson, nếu không phải tiểu thư Potter đòi ngủ đông, cô ấy đã sớm tìm cô ấy quyết đấu không biết bao nhiêu lần rồi."
"Cô ấy dám sao?" Draco lập tức khó chịu nói: "Cậu nên nhắc nhở cô ấy một chút, đừng làm mất mặt Slytherin."
"Ôi chao, cậu thấy đó, cậu rất rõ cô ấy có trọng lượng thế nào trong lòng cậu mà."
Draco không phản bác, mà trực tiếp ra dấu đe dọa Zabini. Hắn không thể không thừa nhận, hắn không hề muốn những chuyện phiền phức này tìm đến Dale – bản thân cô bé đã là một rắc rối lớn rồi. Cô bé chỉ nên ngồi lì trong bếp hoặc trước quầy độc dược cả ngày, cung cấp những món ăn ngon hoặc những sản phẩm độc dược kỳ lạ cho họ.
Nhắc mới nhớ, hôm nay ai là người đã gửi thư tình cho Dale vậy nhỉ?
"Cậu có biết gì về mấy chú thần Cupid đó không?" Draco hỏi: "Lockhart thuê họ từ đâu vậy?" Không biết Phun thật tề có hiệu quả với họ không nhỉ...
"Đừng lộ ra cái vẻ mặt đó nữa Draco, nhìn lạnh cả sống lưng," Zabini làm một khuôn mặt quái dị khoa trương: "Tôi kiến nghị cậu đi hỏi mấy người Hufflepuff xem sao. Dù theo nghĩa nào thì họ cũng là những người liên hệ chặt chẽ nhất với tiểu thư Potter, phải không?"
Bữa Tiệc Nữ Tính Trong Bếp Và Những Nhầm Lẫn
Lisa Doria là cô gái duy nhất còn lại của gia tộc Doria hiện tại, giống như Ginny, cô bé được cha mẹ nuông chiều từ nhỏ. Đáng tiếc, tình yêu thương của các bậc cha chú, anh trai không thể bù đắp khiếm khuyết không có mẹ của cô bé, điều này dẫn đến việc Lisa có hứng thú bất thường với những người phụ nữ dịu dàng, dễ gần. Chẳng hạn như tiền bối của cô bé, Dale Potter năm hai.
Trong mắt các giáo sư, Dale là một học sinh giỏi nghiêm túc, kiên định, dù có xu hướng học lệch nghiêm trọng (phép Biến hình của cô bé tệ đến mức đỉnh điểm), nhưng vẫn thuộc loại trẻ con không cần phải quá lo lắng. Trong mắt các học sinh, Dale là một cô bé đầu óc hơi chậm chạp nhưng là một cô đầu bếp nhỏ vô cùng kỳ diệu, gần như mỗi tuần đều có thể mang đến những món ăn ngon chưa từng nghe thấy, hơn nữa cô bé sẽ rất nhiệt tình giúp bạn giải quyết những phiền toái nhỏ trong cuộc sống, ví dụ như khâu lại cúc áo đồng phục. Nhưng trong mắt Lisa, Dale là người chị tốt nhất thế giới, gần như hoàn hảo. Cô bé dịu dàng, lương thiện, đáng yêu – thậm chí còn giải quyết con quái vật trong Mật thất, cứu cả Hogwarts! Từ đó, Dale trong lòng Lisa đã trở thành một nữ thần, khiến cô bé trong Lễ Tình nhân này đã dũng cảm bày tỏ tình cảm trong lòng mình với Dale.
(Việc Dale cứu Hogwarts là do Ernie kể cho cô bé, cậu bé đã trịnh trọng thề rằng lần này tuyệt đối không phóng đại sự thật.)
Lúc này, Lisa dựa vào bức tường đá lạnh lẽo bên ngoài nhà bếp, lén lút nhìn vào bức tranh khổng lồ hình quả lê lớn, nhưng phát hiện nơi đó vẫn im ắng, không có động tĩnh gì. Dale đã ở trong nhà bếp gần ba giờ, cô bé rốt cuộc đang làm gì vậy? Lisa cúi đầu giậm giậm đôi chân hơi tê dại, cảm thấy mình thật ngốc. Có lẽ cô bé nên dũng cảm hơn một chút, trực tiếp đi vào nhà bếp hỏi Dale có thích thư tình của mình không. Dale sẽ nhìn mình thế nào nhỉ? Cô bé sẽ đối xử với mình như đối xử với Harry không?
Lisa lắc đầu, ghen tị và hậm hực cắn môi dưới.
"Lisa? Em làm gì ở đây vậy?"
Lisa hét lên một tiếng thất thanh, khiến Dale cũng giật mình lảo đảo. Hai chú lửng hoa mất hai giây mới trấn tĩnh lại.
"Mấy tiểu tiên tử gia đình nói với tôi hình như có một cô bé đang đợi tôi ở ngoài, xin lỗi tôi vừa làm đồ ngọt. Em cũng biết mà, mấy cái bánh macaron đó khó chiều đến mức nào... Em có muốn nếm thử không?" Ánh mắt đầy mong đợi của Dale hướng về phía Lisa: "Tôi cảm thấy hình như tôi làm hơi ngọt quá thì phải."
Lisa vô thức gật đầu đồng ý, ngay sau đó đã bị cô bé nắm tay kéo vào nhà bếp. Lisa hoàn toàn chìm đắm trong hạnh phúc tột độ của việc "Tôi và nữ thần nắm tay nhau", thậm chí còn không để ý đến một đám tiểu tiên tử đang trợn tròn mắt làm bóng đèn xung quanh. Chờ Lisa hoàn hồn, mới phát hiện Dale đang cầm một chiếc đĩa sứ trắng nhỏ sạch sẽ, bên trong đựng đầy năm sáu loại bánh ngọt nhỏ với màu sắc và hình dáng khác nhau, đang hai mắt sáng lấp lánh nhìn mình.
Lisa dưới sự động viên của Dale nếm thử một chiếc bánh viên nhỏ màu đen có chấm trắng: "Ưm, sô cô la và bạc hà? Không tồi... à!"
"Đúng không, đúng không? Tôi cũng thấy sự kết hợp này không tồi chút nào. Thử cái này nữa xem?"
Lisa cầm một viên kẹo hình cầu màu đỏ rực hơi phát sáng, liếm một ngụm: "Chua quá... Ôi! Dâu tây?" Cô bé nếm thêm một chút, rồi đưa ra góp ý: "Có thể thêm chút mật ong để trung hòa vị chua một chút."
Dale gật đầu mạnh mẽ, không biết từ đâu lôi ra một cuốn sổ và bút, lại bắt đầu ghi chép: "Đúng là một ý kiến hay, sao tôi lại không nghĩ ra nhỉ, Lisa giỏi quá!"
Đột nhiên ý thức được mình đang làm gì, Lisa mặt đỏ bừng: "Gia đình em làm trong ngành thực phẩm, nên em hơi biết một chút. Nhưng mà đồ của Dale làm thực sự rất ngon."
"Oa," Dale nhìn cô bé năm dưới trước mặt như nhìn thấy báu vật: "Em có muốn giúp tôi một lát không?"
Dưới sự tấn công của ánh mắt cầu xin giúp đỡ của Dale, Lisa nhanh chóng buông vũ khí, hoàn toàn quẳng chuyện thư tình Lễ Tình nhân ra sau đầu. Mấy giờ tiếp theo, họ đã cùng nhau trải qua khoảng thời gian vô cùng vui vẻ trong không khí thơm ngọt của nhà bếp.
Cuộc Điều Tra Của Harry Và Draco
Cùng lúc đó, bạn Ernie đang rụt rè co ro ở góc tường hành lang dưới tầng của phòng sinh hoạt chung Hufflepuff, nhìn hai cậu bạn to con Crabbe và Goyle trước mặt: "Tôi thực sự không biết ai đã viết thư tình cho Dale đâu."
"Nhưng tôi nhớ có người nào đó từng nói mình là người có tin tức linh thông nhất Hufflepuff," Draco nhìn chằm chằm vào mặt Ernie: "Sao lại có chuyện này cũng không biết?"
"Được thôi, cậu chắc cũng không tin Dale sẽ hẹn hò phải không?" Ernie bực bội nói: "Chuyện này quá đột ngột, chúng tôi đều thấy rất kỳ lạ."
"Trong số những người cô ấy thường xuyên tiếp xúc, chắc chắn sẽ có một người đáng ngờ chứ?" Draco gợi ý.
"À, người cô ấy thường xuyên tiếp xúc, chẳng phải là cậu... À, khụ khụ," Ernie chính xác không sai một li đã nhận ra tín hiệu rằng sự kiên nhẫn của Draco đã cạn kiệt, liền lập tức sửa lời: "Cedric!"
"Cedric?" Draco nhướng mày.
"Đúng vậy, nói về nam sinh mà cô ấy tiếp xúc nhiều nhất ở Hufflepuff, chắc chắn là Cedric. Anh ấy là đội trưởng của chúng tôi, thường xuyên giúp Dale thu dọn mớ hỗn độn..." Ernie càng nói càng cảm thấy suy đoán này của mình hợp lý một cách kỳ lạ. Họ quả thực có mối quan hệ rất tốt, việc phát triển thành tình nhân cũng không có gì là không thể – dù văn phong của Cedric không tệ đến thế.
Ừm, một khả năng như vậy. Draco cố gắng hồi tưởng về chàng thiếu niên lịch thiệp, phong độ đó, càng nghĩ càng thấy khó chịu. Được rồi, hắn ta đúng là cao hơn một chút, chơi Quidditch giỏi hơn một chút... Không, hắn ta bay còn không bằng Harry nữa, Draco bực bội nghĩ.
"Này, các cậu làm gì ở đây vậy?" Giọng Ron cắt ngang suy nghĩ của Draco: "Phòng sinh hoạt chung Slytherin không ở đây mà."
Draco quay đầu theo tiếng nói, phát hiện Harry và các bạn cậu bé cũng đã đi đến hành lang ngoài Hufflepuff. "Chú ý thái độ của cậu đấy, Ron, Gryffindor trên tháp cao mà lại xuống dưới lòng đất chẳng phải càng đáng ngờ hơn sao?"
"Chúng tôi chỉ muốn hỏi Hufflepuff một chút... Khoan đã, rốt cuộc các cậu đến đây làm gì?" Harry nghi ngờ nhìn Draco.
Draco nhất thời nghẹn lời. Nhưng không đợi hắn trả lời, Ernie như nhìn thấy cứu tinh, trốn ngay đến bên cạnh Harry và các bạn. Ernie miệng rộng, cái tên sợ thiên hạ không loạn này, chỉ một cái bặm môi đã hại đội trưởng nhà Hufflepuff.
"Cedric, chắc chắn là hắn," cậu bé nói: "Thảo nào Dale làm đồ ăn ngon bao giờ cũng cho hắn ăn đầu tiên!" Mặc dù điều đó hoàn toàn là vì Cedric luôn dậy sớm nhất.
Mọi người: "Cái gì?!"
Cedric hắt hơi mấy cái trong lớp Biến hình buổi chiều, hắn cảm thấy cả người không thoải mái. Có lẽ phải đổ lỗi cho những cánh hoa bay lả tả từ trần nhà Đại Sảnh. Lễ Tình nhân đúng là đặc biệt hơn ngày thường một chút, nhưng tình huống hiện tại thì hơi quá mức. May mắn là bọn trẻ Hufflepuff đều rất ngoan, không có tin đồn nào về bùa mê tình... Cedric lắc đầu, Giáo sư Lockhart thực sự không nên nhắc đến nó, đó là tội ác.
"Này, mấy đứa Gryffindor kia lại đến làm gì vậy?"
Gryffindor?
Vài tiếng thì thầm bên ngoài phòng học khiến Cedric chú ý, hắn ngẩng đầu, phát hiện Harry đang lấm lét nhìn quanh vào trong phòng học. Khi bốn mắt họ chạm nhau, Cedric lập tức hiểu rằng mình chính là mục tiêu của họ. Thu dọn sách vở, Cedric cười chào đón họ.
"Chào Harry, à, Draco, các cậu cũng ở đây à. Sao không thấy Dale đâu?" Cedric nhìn quanh một lượt, phát hiện những người bạn thân của Dale cơ bản đều ở đây, chỉ duy nhất không thấy con rùa đen nhỏ đó.
"À, là thế này —" Ron vừa mở miệng, đã bị Hermione huých mạnh vào sườn, cô bé vội vàng giành lấy lời nói: "Chào Cedric, ừm, Harry có chút chuyện muốn hỏi cậu..."
"Ồ? Chỉ cần tôi có thể giúp, xin cứ hỏi đi," Cedric gật đầu: "Chúng ta vừa đi vừa nói chuyện nhé?"
Con đường dẫn đến Hufflepuff tràn ngập sự im lặng đáng xấu hổ. Cedric chu đáo không mở lời giục giã, mà lặng lẽ chờ đợi câu hỏi của Harry. Mãi cho đến khi họ sắp nhìn thấy phòng sinh hoạt chung Hufflepuff, Harry mới dưới sự cổ vũ không ngừng của Ron, bật ra một chữ.
"Ừm..."
Cedric dừng lại. Hắn hơi nghiêng đầu tỏ vẻ mình đang lắng nghe nghiêm túc.
"Ừm... Cậu, cậu thấy Dale thế nào?"
Lời vừa ra khỏi miệng, Harry liền cảm thấy mình thật ngốc. Cái gì thế này? Nhưng cậu bé thực sự không biết phải bắt đầu câu chuyện thế nào, chẳng lẽ muốn hỏi thẳng, rốt cuộc cậu yêu Dale đến mức nào sao? Hay là các cậu định kết hôn khi nào? Harry cảm thấy bộ não mình đã thành một bãi hồ nhão.
Ừm? Cedric cảm thấy câu hỏi này vô cùng khó hiểu, nhưng nhìn Harry mặt đỏ bừng, nhìn vẻ mặt cứng đờ của mấy đứa trẻ khác, dường như câu trả lời của hắn sẽ vô cùng quan trọng. Ngô, tại sao cái nhìn của mình về Dale lại vô cùng quan trọng nhỉ?
Liên tưởng đến hôm nay là Lễ Tình nhân, một suy đoán kỳ lạ như tiếng sét đánh ngang tai Cedric. Chẳng lẽ là Dale nhờ Harry đến hỏi sao? Chẳng lẽ... Cedric lại một lần nữa đánh giá biểu cảm của Harry, cảm thấy đứa bé này sắp khóc đến nơi rồi.
"Dale là một cô bé vô cùng đáng yêu," Cedric sắp xếp lại những suy nghĩ lộn xộn của mình, thận trọng cân nhắc từ ngữ: "Cô bé rất tuyệt. Tôi cho rằng cô bé là một trong những học sinh giỏi nhất của Hufflepuff, và cũng là một trong những người bạn thân nhất của tôi."
"Một trong những người bạn thân nhất?" Draco khó tin nhìn vị học trưởng Hufflepuff này. Những người khác cũng đều kinh ngạc nhìn Cedric. Chẳng lẽ hắn ta đã viết thư tình cho nhiều hơn một người sao?
Nhìn thấy vẻ mặt đó của bọn trẻ, Cedric lại một lần nữa khẳng định suy đoán trong lòng. Hắn lặng lẽ thở dài, không ngừng cố gắng: "Ừm, tôi rất thích cô bé, nhưng tôi hy vọng chúng ta sẽ mãi là bạn tốt."
"Cậu... Khoan đã, cậu nói, bạn tốt?" Harry mở to mắt xác nhận lại: "Cậu nói, các cậu, các cậu..."
"Này, Harry, các cậu làm gì ở đây vậy?"
Giọng Dale vui vẻ như một nút tạm dừng, ngăn chặn mọi nghi vấn hoặc xung đột sắp bùng nổ. Mọi người quay đầu lại, phát hiện cô bé đang xách một cái giỏ siêu to, dường như đang rất khó khăn đi về phía họ, phía sau còn có một nữ sinh Hufflepuff tóc vàng mắt xanh. Nữ sinh đó trong tay cũng là một cái giỏ lớn. Từng làn hương sữa nồng nặc, hương trà liên tục bay ra từ hai cái giỏ đó, khiến người ta thèm thuồng.
Cedric vừa mới "khéo léo từ chối lời tỏ tình" bỗng nhiên cảm thấy có chút hối hận. Có lẽ, vì những món ngon đó hắn nên cho họ một cơ hội?
"Các cậu đến đúng lúc lắm, nhìn này, đây là bánh tôi và Lisa cùng làm đấy — nếu là một Lễ Tình nhân quan trọng, chúng ta phải có gì đó ngọt ngào chứ, phải không?" Dale tươi rói đặt cái giỏ xuống đất, cúi người móc ra một túi nhỏ chứa những chiếc bánh cupcake mini buộc dải ruy băng hồng nhạt, đưa cho Harry đang ngây người: "Bên trong có nhân mứt hoa hồng, công thức mới đấy nhé."
"À, cám — cám ơn..."
Dale lần lượt chia những túi bánh nhỏ cho bạn bè. "Nhưng mà các cậu xuất hiện ở đây thật sự hiếm thấy đó nha, đến tìm tôi sao? Hôm nay làm hơi nhiều đồ ngọt... Có nên chia sẻ cho mọi người không nhỉ? Ron, đừng động vào túi sô cô la kia vội, đó là của tôi dành tặng cho người đã viết thư tình cho tôi đó."
Ron mặt mũi kỳ cục rút tay về, sắc mặt Harry càng khó coi hơn. Lisa, đang trốn sau lưng Dale, mặt đỏ bừng, liếc mắt đưa tình nhìn gáy Dale.
"Thư tình? Dale, cậu nhận được thư tình sao?" Cedric một tay nhận lấy chiếc bánh cuộn dâu tây Dale đưa, một tay tò mò hỏi.
"Hì hì, đúng vậy," Dale gật đầu: "Nhưng mà vẫn chưa biết là ai đâu."
"Khoan đã," Draco cuối cùng cũng không nhịn được mà nói ra nghi vấn: "Người viết thư tình cho Dale chẳng lẽ không phải là cậu sao, Cedric? Các cậu chẳng phải —"
Cedric mặt mũi mờ mịt: "Cái gì? Xin lỗi, tôi thậm chí còn không biết chuyện này."
Lisa đang đứng bên cạnh hóng chuyện lập tức cảm thấy mình nuốt phải một quả chanh chua lè. Khoan đã, chuyện Derrick này là sao? "Đương nhiên không phải hắn," cô bé tức giận đứng dậy từ phía sau Dale: "Người viết thư tình cho Dale chính là em!"
Mọi người im lặng. Dale quay đầu nhìn cô bé năm dưới đang giận dỗi, mặt mày cười tít cả lại: "Thì ra là em đó nha." Dừng một chút, cô bé chợt nhớ ra điều gì đó, trở nên hơi căng thẳng: "Vậy thì, túi sô cô la mà tôi định tặng em, đã bị em ăn rồi sao?"
"Ồ..." Draco không nhịn được nhếch khóe môi, lộ ra nụ cười hiểu rõ. Kiểu thư tình "đưa nhầm người" này quả nhiên rất hợp với Dale Potter.
Cuộc Sống Sau Lễ Tình Nhân Và Kỳ Thi Cuối Kỳ
Tóm lại, từ sau Lễ Tình nhân, buổi sáng hàng ngày ở nhà kính trong bữa sáng đã có thêm một người tham gia, và Dale cũng có thêm một cái đuôi nhỏ phía sau. Dù mọi người đã cố gắng giải thích cho Lisa rằng thư tình biểu đạt tình cảm sâu sắc hơn rất nhiều so với những gì cô bé nghĩ, nhưng cô bé hoàn toàn không muốn nghe.
"Cái này có gì không tốt đâu?" Dale lại chẳng hề bận tâm: "Em ấy rất tốt mà."
So với việc bất kỳ chàng trai nào theo đuổi Dale không ngừng, Harry lại cảm thấy mình hoàn toàn có thể chấp nhận tình hình hiện tại – dù cảm thấy có gì đó hơi kỳ lạ, nhưng cậu bé vẫn gật đầu hưởng ứng: "Đúng là không tệ."
Ron và Hannah với vẻ mặt bị đánh bại, còn Lisa đang ngồi sát rạt bên cạnh Dale thì ném cho họ một nụ cười khiêu khích. Draco ném một lát chanh muối vào miệng, cảm thấy hương vị đồ ngọt gần đây dường như chua hơn trước.
"Có lẽ các cậu nên quan tâm đến việc học của chúng ta, chứ không phải cái Lễ Tình nhân đã qua từ lâu rồi," Hermione với tấm da dê bay phấp phới trong tay, một mặt cẩn thận không để mứt việt quất của Harry dính vào, một mặt có chút sốt ruột nói: "Chúng ta nên chọn môn học cho năm ba rồi đấy."
"Ồ, đơn xin của tôi đã nộp rồi," Draco thong thả liếm liếm ngón tay, chợt cảm thấy động tác này có chút ngốc nghếch, liền lập tức giả vờ bình tĩnh buông ngón tay xuống: "Ngay từ trước khi nhập học năm nhất tôi đã chọn xong môn học tương lai rồi – chỉ trừ môn Bói toán, các cậu cũng nên quyết định sớm đi."
"Môn Bói toán có vấn đề gì sao?" Harry có chút căng thẳng hỏi.
Draco nhớ lại vị giáo sư thần kinh, luôn nghĩ nhầm hắn và Dale có "kiểu quan hệ đó", có chút ngượng nghịu đổi tư thế ngồi: "Bói toán, Tiên tri là môn học vô cùng cao siêu, thực sự đáng để nghiên cứu, nhưng tôi hoàn toàn không tin tưởng vào vị giáo sư mà Hogwarts mời đến."
"Đừng thế mà, Draco, tôi thấy Giáo sư Trelawney rất đáng yêu mà," Dale nói: "Cô ấy... cô ấy còn mời chúng ta uống trà nữa mà phải không?"
"Rồi từ bã trà đó nhìn ra chúng ta — nhìn ra —" Draco có chút lắp bắp.
"Hoa hồng," Dale tươi tắn nói: "Thật ra, lúc đó tôi còn tưởng đó là kẹo mút cơ."
Harry và Ron nhìn nhau, móc ra lá đơn xin học nhàu nát từ túi, gạch bỏ môn Bói toán trên đó.
"Tôi không biết, Percy nói tôi nên thử nhiều môn học khác, Giáo sư McGonagall cũng rất tán thành điểm này," Hermione do dự một chút, cuối cùng vẫn quyết định hoãn việc chọn môn Bói toán.
Cứ như có ai đó đã vặn nhanh thời gian, các học sinh Hogwarts cảm thấy họ vừa mới chia tay Mật thất và quái vật, vừa mới tận hưởng chút Lễ Tình nhân và Quidditch (Gryffindor đã đánh bại Hufflepuff giành chức vô địch), thì đã thấy kỳ thi cuối kỳ đã cận kề. Các giáo sư đối xử với kỳ thi một cách nghiêm túc như thể học kỳ này chẳng có gì xảy ra cả. Trong phòng sinh hoạt chung Hufflepuff, Justin vừa an toàn trở về từ bệnh thất với vẻ mặt đưa đám nhận xấp tài liệu ôn tập dày cộp từ tay Cedric, và được cho biết đó chỉ là ghi chú môn Độc dược.
"Sao lại có thể đối xử với một nạn nhân bị hóa đá nửa học kỳ như vậy?!" Cậu bé phản đối đội trưởng Hufflepuff.
"Đừng lo lắng, bọn mình sẽ giúp cậu," Dale an ủi vỗ vai người bạn cùng nhà: "Hơn nữa tôi có một tin tốt, bài kiểm tra môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám đã đổi thành luận văn, chúng ta thậm chí có thể nộp vào đầu năm học tới."
"Có chuyện gì vậy?"
"Ồ, Giáo sư Lockhart đột nhiên từ chức rồi," Hannah vui vẻ nói: "Mấy hôm trước ông ấy để lại một mẩu giấy, nói gì đó muốn đi thăm dò những nơi nguy hiểm nhất, muốn một lần dứt điểm giải quyết cái bóng ma bao trùm Hogwarts gì đó, rồi sau đó biến mất không dấu vết."
"Thật ra, dù bài kiểm tra vẫn tiếp tục, tôi vẫn thấy rất may mắn vì hắn ta đã rời khỏi Hogwarts," Cedric thở dài, vẻ mặt như trút được gánh nặng: "Tôi trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám của hắn ta chỉ học được cách sử dụng những từ ngữ hoa mỹ để trau chuốt câu từ thôi."
"Và mười cách giữ tóc mềm mượt nữa," Ernie bổ sung.
Gần như tất cả mọi người đều lộ vẻ đồng cảm.
Dù không có bài kiểm tra Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, nhưng việc ôn tập cuối kỳ nặng nề của năm hai cũng khiến các học sinh mắc phải hội chứng trước ngày thi. Nhóm ôn tập cuối kỳ năm trước lại một lần nữa được thành lập, phạm vi thậm chí còn lớn hơn năm trước. Có vài bạn Ravenclaw cũng tham gia, trong đó có Luna Lovegood. Cô cú nhỏ có phần kỳ quái này được Dale "bắt" về. Hôm đó, Dale vốn đang hái một ít cỏ dại dùng để nhuộm màu dưới gốc cây lớn bên hồ, thì vừa đúng lúc phát hiện Luna đang ngồi xổm trên mặt đất quan sát một con bọ cánh cứng.
Những lời của Luna về Scarab đã mang đến cho Dale một nguồn cảm hứng hoàn toàn mới.
"Chúng sẽ mở ra cánh cửa dẫn đến một thế giới mới đấy!" Dale kể lại kiến thức mới này cho bạn bè: "Luna nói cô bé còn có một cuốn sách cũ có thể cho tôi mượn đọc nữa."
"Nhưng Scarab chẳng phải là bọ hung sao?" Hermione nghi ngờ nói.
"Cậu nói không sai đâu mà," Dale hai mắt sáng lấp lánh, không hề nao núng: "Hermione, cậu quả nhiên biết tất cả mọi thứ."
Đối mặt với đủ loại ánh mắt mà bạn bè bắn ra, Luna lại tỏ ra vô cùng bình thản, cô bé đã quen với đủ loại nghi ngờ và trêu chọc.
Ngoài việc thỉnh thoảng "phổ cập khoa học" cho mọi người những chuyện kỳ lạ, Luna bất ngờ trở thành một trong những người được yêu thích nhất trong nhóm ôn tập cuối kỳ. Hermione có vốn kiến thức vô cùng phong phú, đúng là một cô tiểu thư biết tuốt, nhưng kỹ năng giảng bài của cô bé lại vô cùng tệ, hỏi cô bé một vấn đề còn khó hơn cả nghe giảng; Draco thì có một bộ kỹ thuật học tập riêng, nhưng thái độ của hắn ta thực sự quá tệ, gần như không ai muốn hỏi một Slytherin kiêu ngạo như vậy; Harry thì là một giáo viên tốt bụng và thú vị, đáng tiếc nhiều vấn đề cậu bé tự mình cũng không rõ lắm, chỉ có thể nhờ cậu bé hỏi Hermione và Draco.
Còn Luna thì thể hiện một tài năng biên tập và sắp xếp khác thường. Cô bé có thể biến những ghi chú môn học trọng tâm, những phần khó hiểu của các môn thành từng chương, rồi biên tập thành sách theo một trình tự mà mọi người có thể dễ dàng hiểu được. Cô bé thậm chí còn có thể thêm vào những hình minh họa thú vị, khiến việc ôn tập không còn quá khổ sở. Việc mà các thành viên trong nhóm ôn tập cần làm chỉ là cầm một cuốn sách như vậy và bắt đầu lẩm nhẩm.
Ngay cả Draco cũng bắt đầu dùng tài liệu do Luna sắp xếp để ôn tập môn Lịch sử Pháp thuật: "Không thể không thừa nhận, con bé điên đó vẫn rất có năng lực."
"Cô ấy không phải con bé điên đâu," Dale rất bất mãn với biệt danh của người bạn mới của mình: "Các cậu chỉ là không hiểu cô ấy mà thôi."
Buổi Tiệc Ăn Mừng Và Nỗi Nhớ Thầm Kín
Tối hôm kỳ thi kết thúc, toàn bộ thành viên nhóm ôn tập đã tổ chức một buổi liên hoan cuồng nhiệt ở Nhà Kính số 2, họ thậm chí còn mời tất cả bạn bè. Mặc dù đã nhấn mạnh vấn đề an toàn vô số lần trước khi bữa tối bắt đầu, Cedric vẫn tịch thu được ba lần pháo hoa nhảy múa và một thùng pháo hoa nghịch ngợm từ tay cặp song sinh Fred và George. Crabbe và Goyle cả hai ăn quá nhiều bánh pudding nho, toàn thân đều biến thành màu tím; Luna cũng không biết từ đâu mang đến một chiếc hộp nhạc gỗ cũ nát, khi mọi người đều đã tỉnh táo lại mới phát hiện ai nấy đều đang khiêu vũ kề mặt với người mình ghét nhất, Ron suýt chút nữa đã dâng hiến nụ hôn đầu tiên cho Draco; Hermione thì cứ than vãn rằng lẽ ra cô bé nên viết cả bài tranh luận lớn về nguồn gốc ma lực của phù thủy thế kỷ 18 vào bài thi, nhưng khi Ginny và Lisa bắt đầu bắn pháo hoa cánh hoa ma thuật, kỳ thi đã hoàn toàn bị loại khỏi bộ não cô bé...
Thật hy vọng ngày mai Giáo sư Sprout nhìn thấy cảnh tượng thảm hại của cây cối trong nhà kính sẽ không quá tức giận, Cedric với nụ cười trên môi nhận lấy chiếc bánh bùn khoai tây mà Dale đưa, đồng thời thầm cầu nguyện trong lòng.
May mắn thay, họ có Harry, thiên tài Biến hình nhỏ tuổi này, và cả Dale, chuyên gia Độc dược nhỏ. Dù buổi liên hoan này có cuồng nhiệt đến đâu, tổn thất của Nhà Kính số 2 cũng không đến mức thảm khốc. Bi kịch duy nhất là Giáo sư Snape tuyên bố hắn sẽ không cung cấp thuốc tiêu hóa.
"Độc dược của tôi không phải để chuẩn bị cho những đứa trẻ hư ăn bậy kẹo đâu." Giáo sư đóng sập cửa trước mặt Harry.
"À, được rồi," Harry hướng ánh mắt đầy mong đợi về phía chị gái: "Dale, thuốc tiêu hóa cũng không khó làm, đúng không?"
Dale ủ rũ phủi ra một loạt chai rỗng: "Lần trước ở Mật thất, tôi đã dùng hết tất cả độc dược rồi."
"Làm ngay bây giờ thì sao?"
"Từ sau Lễ Tình nhân, tôi không còn đặt hàng từ Ngài Malfoy nữa," Dale đầy vẻ xin lỗi nhìn về phía cái bụng to nhô ra của Crabbe và Goyle: "Xin lỗi..."
"Không sao đâu, khạc —" Fred vỗ vỗ bụng mình: "Nếu mẹ biết trong nhà ít nhất nửa tháng có thể bớt đi khẩu phần ăn của bốn người, mẹ còn mừng không kịp ấy chứ."
Khi kết quả thi được công bố, mọi người đều ngạc nhiên phát hiện điểm số của họ cao hơn nhiều so với tưởng tượng. Justin thậm chí còn đạt được toàn điểm A, quả thực khó tin.
"Ồ, để bù đắp cho khoảng thời gian cậu bị hóa đá, các giáo sư quyết định cộng thêm hai mươi điểm cho tất cả các môn của cậu – sao, cậu không biết sao?"
Justin nhìn Cedric đang mỉm cười, nước mắt lưng tròng. Tại sao không nói sớm cho cậu bé chứ?! Đúng là ác quỷ!
Dù Harry có không muốn đến mức nào, ngày về nhà cuối cùng cũng đến. Sách vở quần áo được nhét vào vali, kính thiên văn, vạc và những chai lọ hũ đựng thì được chất đống vào góc giường ký túc xá. Dale tìm lại đũa phép của mình từ khe giường, lấy lại tách trà nhỏ của mình từ Giáo sư Snape, nhưng cho đến khi họ bước lên chuyến tàu cũ kỹ hướng về London, xuyên qua những làng quê nông thôn, cuối cùng đặt chân lên Sân ga 9 ¾, cô bé vẫn không tìm thấy Kim Bảo.
Khi bạn bè hỏi về Kim Bảo, Dale chỉ mỉm cười nói: "Nó có việc riêng cần hoàn thành, tôi đâu phải một chủ nhân chuyên quyền."
Đối với sự biến mất của Kim Bảo, người vui nhất lẽ ra phải là Draco, nhưng hắn ngạc nhiên phát hiện mình lại có chút không nỡ. Làm sao có thể chứ, con cóc ghẻ đó đáng lẽ phải bị ném vào vạc chứ. Kỳ lạ hơn nữa là Draco luôn không ngừng nhớ đến cậu bé nhỏ đó trong Mật thất hôm nọ.
Đôi mắt với khóe mắt rũ xuống đó thực sự đáng ghét và khiến hắn khó chịu.
"Đáng tiếc là kỳ nghỉ này chúng ta chắc không thể gặp nhau," trên đài ngắm trăng, nhân lúc vợ chồng Lucius chưa phát hiện ra họ, Draco khẽ nói với hai chị em nhà Potter: "Cả nhà chúng tôi sẽ cùng đi Đức thăm họ hàng gì đó – ít nhất là họ nói với tôi như vậy," hắn tiếc nuối nhún vai với Harry và Dale: "Hẹn gặp lại khai giảng."
"Hẹn gặp lại khai giảng," Harry vươn tay với Draco, hai người khẽ bắt tay: "Tôi chắc là thậm chí sẽ nhớ cậu đấy."
Ron bĩu môi bên cạnh.
"Tình bạn thật tuyệt vời, phải không?" Dale với vẻ mặt "con mình đã lớn" nói. Liếc thấy Dượng Vernon đang hùng hổ đi về phía họ, hai chị em nhà Potter lưu luyến từ biệt mọi người, đi theo Dượng Vernon ra khỏi ga tàu, cuối cùng biến mất trong dòng người qua lại ở London.
Một năm học nữa kết thúc, Dale lại một lần nữa khẳng định ý nghĩ ban đầu của mình: Vào Hogwarts quả thực là một quyết định sáng suốt.
Vào Hogwarts quả thực là một quyết định sáng suốt sao? Đối với Gilderoy Lockhart, có lẽ câu trả lời là phủ định. Nói trắng ra, hắn chẳng qua là một tiểu thuyết gia không tên tuổi, chỉ dựa vào chút thông minh vặt, mánh khóe để lừa được vài ánh đèn flash, mục đích vào Hogwarts chẳng qua là để làm đẹp cho cái lý lịch nhìn có vẻ sáng chói của mình, nhưng tất cả những gì xảy ra ở Hogwarts lại vượt xa tưởng tượng của hắn.
Đầu tiên là truyền thuyết về Mật thất, sau đó là Tử Xà. Ban đầu, điều này dường như chỉ là một trò hề đáng sợ, vô hại và khơi gợi trí tò mò. Lockhart thậm chí đã bắt đầu định ra tiêu đề cho cuốn sách tiếp theo của mình: Bí mật của Hogwarts thì sao? Không, quá bình thường. Cuộc hành trình tìm kiếm Mật thất thì sao?
Để hoàn thành một cuốn sách, hắn cần nhiều chi tiết và tài liệu hơn. Nhưng lần này hắn thậm chí không cần phải dùng bùa Lãng quên lên ai, hắn hoàn toàn có thể tự mình vào Mật thất, xem những dấu vết của cuộc chiến. Ngày Lễ Tình nhân, hắn đã xin Hiệu trưởng Dumbledore một số quyền hạn để trang trí khuôn viên trường, làm ma thuật trên trần nhà, thuê vài chú thần Cupid. Và sau khi Lễ Tình nhân kết thúc, hắn đã lợi dụng những quyền hạn nhỏ đó để phá vỡ phong ấn lối vào Mật thất, lẻn vào trong.
Dù Mật thất khiến hắn hoàn toàn thất vọng, không có những bộ xương chồng chất, cũng không có linh hồn oán hận gào thét thảm thiết, nhưng hắn vẫn nhìn thấy bộ da rắn khổng lồ (trên đó có vài lỗ hổng đáng ngờ, dường như có ai đó đã cắn trộm vài miếng) và bức tượng lớn của Slytherin.
Hừm, độc giả sẽ thích thôi. Lockhart bắt đầu hình dung trong đầu cách mình đã mạo hiểm né tránh những cú đập đuôi của Tử Xà, rồi cách mình dùng ma thuật tinh xảo để phản công. Nhưng ngay khi hắn đang chìm đắm trong việc hình dung những câu chuyện hay ho, một giọng nói mềm mại bỗng vang lên: "Xuất hồn nhập thể."
Ồ, tôi là anh hùng đã phá giải bí ẩn Mật thất, phải không?
Tôi không gì làm không được.
"Vậy thì, hãy đưa ta ra khỏi Hogwarts đi."
Tại sao? Ngươi là ai?
"Ta là... Ta đã từng huy hoàng, ta đã từng thất bại, và bây giờ ta đã biết điểm yếu của mình, ta đã biết sức mạnh của mình."
Lockhart quay người lại, trước mặt hắn là đứa trẻ trông có vẻ vô hại kia, hắn cứ đứng đó, như thể hắn chưa bao giờ rời đi.
"Dumbledore quả nhiên rất lợi hại," cậu bé khẽ gật đầu với một biên độ hầu như không thể nhận thấy: "Nhưng bây giờ, ta nghĩ ngươi có thể đưa ta rời đi."
Lockhart nửa quỳ xuống, bế cậu bé lên. Tôi sẽ đưa cậu ra ngoài, nhưng rốt cuộc cậu là ai vậy?
"Ta không thích những cái tên trong quá khứ," cậu bé khóe miệng giật giật: "Tạm thời cứ gọi ta là Chủ nhân đi."
— Đây là những gì đã xảy ra vào ngày Lockhart biến mất khỏi Hogwarts. Có lẽ đối với Lockhart, việc vào Hogwarts là quyết định tồi tệ nhất.
Dale Potter: Một Thiện Lương Có Giới Hạn
Harry cảm thấy chị gái yêu quý của mình, Dale Potter, có lẽ là người gần nhất với khái niệm này. Từ lúc sáng sớm còn ngái ngủ, cho đến khi màn đêm buông xuống và cởi bỏ chiếc tạp dề, Dale dường như lúc nào cũng vui vẻ tươi tắn. Không có chuyện gì có thể khiến cô bé mất kiên nhẫn, ngay cả vào buổi chiều nóng bức nhất, khi dì Petunia sai cô bé làm những việc vặt như nhặt đậu Hà Lan, hay vá vỏ bọc ghế sofa, Harry chưa bao giờ thấy Dale than phiền.
"Chọn ra những hạt đậu Hà Lan ngon là có thể làm được món bánh đậu Hà Lan ngon nhất rồi," Dale dùng mu bàn tay lau mồ hôi trên trán, khuôn mặt tràn đầy mong đợi: "Em không thích sao?"
"Chị biết không, dù làm ra món gì ngon thì Dudley cũng sẽ ăn hết hơn nửa mà?" Harry bất mãn nói.
"Ồ, đúng vậy," Dale gật đầu: "Nhưng có sao đâu? Nhiều như vậy, ai mà ăn hết được chứ."
Đây dường như không phải trọng điểm, Harry có chút bực bội nghĩ. Nhưng Dale quả thực nói đúng, hơn nữa kể từ khi Harry và Dudley đạt được "giao dịch bí mật" bù đắp cho nhau, người anh họ to béo của cậu bé cũng trở nên không còn đáng ghét đến thế nữa.
Mặc dù Harry vẫn sẽ thầm tưởng tượng cảnh Crabbe và Goyle đối đầu với Dudley.
Dì Marge – Rắc Rối Lớn Nhất Của Dale
Nhưng ngay cả Dale Potter với ý niệm rõ ràng như vậy cũng không phải là thánh nhân trong miệng mọi người. Trước một số chuyện, cô bé cũng không thể giữ được thái độ rộng lượng đó. Cho đến bây giờ, Harry chỉ biết một người có thể khiến Dale thở ngắn than dài, đó chính là dì Marge của họ. Dường như trên thế giới luôn có một loại người như vậy, sự tồn tại của họ chỉ để khiến người khác khó chịu, tất cả những lời nói phát ra từ miệng họ đều ẩn chứa ác ý sâu sắc, dễ dàng làm tổn thương lòng người. Không biết dì Marge có phải là một người như vậy không, nhưng đối với hai chị em Potter mà nói, bà ta chính là một sự tồn tại như thế.
Vì vậy, chúng ta hoàn toàn có thể tưởng tượng được vẻ mặt đau khổ của hai chị em Potter khi dì Petunia nói: "Dì Marge sẽ đến thăm." Harry thậm chí còn cảm thấy chỏm tóc của Dale đã sợ hãi mà xoắn tít lại.
"Cái... Khi nào?" Dale siết chặt giẻ rửa bát, giọng gần như đáng thương vô cùng.
"Sáng mai 10 giờ tàu chạy, Dượng Vernon sẽ đi đón bà ấy về," dì Petunia dùng ánh mắt soi mói quét một vòng nhà bếp: "Ngày mai đồ ăn nhất định phải làm thật ngon đấy."
Harry rất hy vọng Dale có thể vô sỉ một chút, ví dụ như cho một ít thuốc xổ vào đồ ăn gì đó, nhưng nhìn khuôn mặt nhỏ nhắn tái mét của Dale, cậu bé lặng lẽ thở dài.
Tại sao họ – những phù thủy từng cùng nhau đánh bại Chúa tể Voldemort, một trong số đó còn một mình đối mặt với Tử Xà khổng lồ, lại rơi vào hoàn cảnh này chứ?
Dì Petunia đi rồi, Dale đáng thương nhìn về phía Harry. Harry thở dài thườn thượt, an ủi vỗ vai chị gái: "Yên tâm đi, Dale, em sẽ chịu trách nhiệm thu hút hỏa lực." Hy vọng năm nay dì Marge đừng mang theo mấy "đồ chơi" có tính sát thương lớn như mấy con chó Bulldog Nhật Bản gì đó nữa. "Chị cứ trốn trong bếp thôi."
"Ôi, Harry, em tốt quá," Dale ôm lấy cậu em quý báu, hôn mạnh vào má cậu bé: "Gì? Em hình như – em có phải là cao lên không?"
Harry sờ sờ gáy mình, nở một nụ cười ngây ngô: "Gần đây đúng là cao lên một chút, chị xem, tay áo cũng ngắn rồi này – đừng lo, chỗ Dudley còn một đống quần áo chờ em đấy."
Dù chưa đo cụ thể, nhưng Harry dám chắc mình ít nhất đã cao lên mười centimet. Từng cao bằng Dale, giờ cậu bé có thể dễ dàng nhìn thấy đỉnh đầu của Dale. Có lẽ là do Dale đã bổ sung dinh dưỡng quá phong phú cho cậu bé trong học kỳ một, hoặc có lẽ là do Quidditch, môn thể thao bay lượn trên bầu trời, rất hữu ích trong việc thoát khỏi trọng lực. Harry cảm thấy mình thậm chí có thể cảm nhận được sự thay đổi của bản thân mỗi ngày.
Nhưng thời gian dường như đã đóng băng trên người Dale. Mấy ngày trước, khi vô tình làm rơi cuốn album ảnh cũ của Dudley, Harry tình cờ thấy hình ảnh Dale đang quấn tạp dề ở một góc bức ảnh, cậu bé ngạc nhiên phát hiện cô bé dường như không hề thay đổi. Cô bé không cao lên, trên thực tế, dì Petunia đã ba năm không mua quần áo mới cho Dale. Lớp mỡ má của cô bé cũng luôn ở đó, khiến Dale trông như một đứa trẻ chưa trải sự đời.
Harry đoán đây có lẽ là do thể chất đặc biệt của Dale, cậu bé lại khá hài lòng với cảm giác ngày càng cao lớn và khỏe mạnh hơn chị gái. Khi Dale nói với cậu bé: "Harry, em có thể giúp chị lấy chồng đĩa trên đó không?" hoặc "Harry, bụi trên tủ thì giao cho em nhé," Harry vẫn cảm thấy rất có thành tựu.
Cậu bé thích như vậy, cậu bé cũng sẵn lòng làm lá chắn cho Dale khi dì Marge đến, mặc dù cậu bé cũng căm thù dì Marge đến tận xương tủy.
"Harry của tôi quả nhiên đã trưởng thành rồi huhu..." Dale cảm động tột độ.
"À, khụ khụ," Harry không biết mình nên đội cả một chùm vệt đen trên đầu hay nên hưởng ứng sự cảm động và lãng mạn của Dale: "Được rồi Dale – chị có ngửi thấy gì khét không?"
Dì Marge Đến Thăm: Cơn Ác Mộng Của Hai Chị Em Potter
Dù hai chị em Potter có không muốn đến mức nào, ngày hôm sau gần trưa, khi Dale vừa lấy những chiếc bánh cupcake nóng hổi ra khỏi lò nướng, tiếng gầm rú của ô tô và tiếng mở đóng cửa xe vang lên từ trước cổng nhà Dursley sạch sẽ, tinh tươm. Harry và dì Petunia cùng đứng ở cửa đón khách, cậu bé thầm tự cổ vũ trong lòng.
"Dudley đáng yêu của ta đâu rồi?" Người phụ nữ béo mặc chiếc váy bó sát với hoa văn phức tạp cất giọng ồm ồm: "Nó ở đâu cơ!"
Harry chỉ cảm thấy mình bị va vào một cái, rồi nhìn thấy Dudley bị dì Marge ôm chặt vào lòng, hôn mạnh một cái. Chứng kiến cảnh đó cậu bé vẫn rất thông cảm cho Dudley, nhưng ngay sau đó, Dudley được dì Marge cho một tờ hai mươi bảng Anh tiền mặt mới toanh, điều này khiến sự thông cảm của Harry tan thành mây khói ngay lập tức.
Nhân lúc dì Marge vẫn đang dây dưa với Dudley, Harry nắm chặt cơ hội xin dì Petunia cho mình đi lấy hành lý. Cậu bé chỉ muốn tránh xa người phụ nữ đáng sợ này càng xa càng tốt.
"Cẩn thận một chút," cái cổ cứng đờ của dì Petunia thể hiện rõ rằng bà hiểu ý nghĩ trong lòng Harry: "Đi đi, đừng để cái vali chạm vào dù chỉ một chút."
Harry khẽ thở dài, bản năng dùng phương pháp ẩn giấu hơi thở mà Dale đã dạy từ năm đó, men theo góc tường lướt qua để mở cốp xe. Cậu bé thực sự hy vọng chúng sẽ nặng đến nỗi khiến cậu bé không bao giờ kéo về được.
Nhưng đúng lúc đó, Harry nhìn thấy một cái bóng đen kịt bỗng nhiên lay động trong bụi hoa bên kia đường. Dưới ánh nắng chói chang, cái bóng đen đó trông đặc biệt bắt mắt. Đó là cái gì? Một con... chó?
Cậu bé chưa bao giờ thấy một con chó lớn như vậy ở đường Privet. Các hộ gia đình ở đây thường nuôi những con vật nhỏ vô hại và ồn ào, ví dụ như những con mèo của bà Figg, vì vậy nó hẳn là một con chó hoang. Ngoại hình của nó cũng chứng minh điều này – lông thô ráp, gầy trơ xương. Harry mất tập trung khiến hơi thở bị khuấy động, hiệu quả tàng hình cũng tan thành mây khói.
"Đừng lười biếng!" Bàn tay to của Dượng Vernon đánh mạnh vào lưng Harry, khiến cậu bé lảo đảo: "Mau đưa hành lý lên xe!"
Harry cam chịu xách cái vali lớn màu hồng nhạt nhất lên, cảm thấy nó như thể nhét đầy những khối chì. Cậu bé vừa cẩn thận không để vali đập vào chân, vừa xuyên qua vành kính nhìn sang phía đối diện, nhưng lại phát hiện con chó kia không biết đã biến mất từ lúc nào.
Khi nào thì kể chuyện này cho Dale đi, Harry nghĩ thầm. Nếu có thể gặp lại, cô bé chắc sẽ rất vui vẻ mà vỗ béo con chó đó. Không có Kim Bảo, Dale có thể nuôi thêm những thú cưng khác, tương đối bình thường hơn.
Nỗi Đau Khổ Của Harry và Giọt Nước Tràn Ly Của Dale
Trong suốt một tuần dì Marge ở nhà Dursley, Dale gần như không rời khỏi bếp – cô bé thậm chí còn tình nguyện ngồi xổm trên chiếc ghế đẩu nhỏ dưới bệ bếp để gặm bánh mì khi ăn. May mắn thay, tài nấu ăn của Dale ngay cả Giáo sư Snape khó tính cũng không thể từ chối. Dì Marge cũng chỉ phàn nàn chút ít về món súp lơ quá cứng vào ngày đầu tiên, và khi biết món đó là do dì Petunia tự tay làm, bà ta liền bắt đầu bàn về vấn đề dinh dưỡng của chó.
Harry thực sự hy vọng mình cũng có tài nấu ăn như Dale, đáng tiếc cậu bé không có, vì vậy mỗi lần đến bữa ăn, cậu bé chỉ có thể vô cùng đau khổ ngồi trong phòng ăn, mặc cho dì Marge nói xấu về mình, trong lòng thầm niệm Đại Hỷ Đại Bi Chú – đây là Dale dạy cậu bé, những câu thần chú đầy ma tính này một cách khó hiểu lại khiến lòng người an yên.
May mắn thay, tất cả những điều này sắp kết thúc. Đây là bữa tối cuối cùng, sáng mai, dì Marge sẽ biến mất khỏi ngôi nhà này, mãi đến sang năm hoặc năm sau mới quay lại tiếp tục trận tra tấn này. Kiên trì là chiến thắng, Harry cắn mạnh một miếng khoai tây nghiền, bắt đầu lớn tiếng niệm Đại Hỷ Đại Bi Chú trong lòng, nhưng dì Marge rõ ràng không muốn mọi chuyện kết thúc thuận lợi như vậy.
"... Đúng vậy, nhìn bố nó là biết rồi, Dudley sẽ lớn lên thành một người đàn ông tuyệt vời nhất, hai đứa đã dạy dỗ nó rất tốt, còn hai đứa kia thì sao? Tặc lưỡi."
Chọn ăn khoai tây nghiền là một sai lầm, Harry cảm thấy chúng dính chặt trong cổ họng, khiến cậu bé khó thở.
"Marge, chị uống nhiều rồi." Dì Petunia cầm lấy chai rượu, muốn cất nó đi.
"Đừng, đừng," dì Marge dùng bàn tay to béo giành lấy chai Brandy, lại tự rót đầy một ly: "Không rượu thì sao, đứa nhóc kia đâu? Con chuột nhỏ đang ngồi trong bếp kia, đúng là rất thích hợp. Nó tên gì nhỉ? – Jesse, Daisy, này! Lấy cho tôi chai rượu!"
Nhà bếp rất gần phòng ăn, mu bàn tay Harry siết chặt dĩa hiện lên gân xanh. Cậu bé nhớ mình đã định đi vào bếp thay Dale lấy rượu, nhưng lại bị dì Marge ngăn lại.
"Đừng tưởng tôi không biết, con bé đó, nó sợ tôi chứ gì?" Dì Marge phun hơi rượu vào mặt Harry: "Tôi muốn xem, muốn xem nó."
Cửa nhà bếp xuất hiện bóng dáng nhỏ bé của Dale đang quấn tạp dề, cô bé mím chặt môi, trên mặt rốt cuộc không còn vẻ vui tươi hớn hở nữa. Dale đưa chai rượu cho dì Petunia: "Con đang chăm sóc món tráng miệng sau bữa ăn."
"Lại đây, con bé," dì Marge nói: "Ồ, con vẫn gầy nhỏ như lần trước tôi gặp. Vernon, tôi nói cho ông nghe, cái này không tốt đâu, nó giống như mấy con chó suy dinh dưỡng, vừa sinh ra nên bị dìm chết luôn."
RẦM!!
Đúng lúc này, chiếc ly rượu trong tay dì Marge đột nhiên vỡ tan phát ra một tiếng động lớn, khiến tất cả mọi người giật mình. Dì Petunia kinh hãi nhìn Harry, cậu bé buông chiếc dĩa trong tay, hai tay nắm chặt dưới gầm bàn.
Không được, cậu không thể bốc đồng, ít nhất không phải bây giờ.
"Chắc là tôi nắm chặt quá," dì Marge càu nhàu, lấy khăn ăn lau tay: "Đừng lo, Petunia, có thể đổi cho tôi cái ly khác không?"
"Chị uống quá nhiều rồi, Marge," ngay cả Dượng Vernon cũng bắt đầu cảm thấy chuyện này tiếp diễn sẽ không hay ho gì: "Thôi nào, chúng ta ăn kem đi."
"Tay tôi khỏe lắm, ông biết đấy," dì Marge khoe những ngón tay thô béo của mình với dì Petunia, hoặc có lẽ là khoe chiếc nhẫn đá quý trên đó: "Nắm tay tôi thậm chí còn khỏe hơn nhiều đàn ông nữa, phải không? Thằng Potter kia."
Dì Petunia không thể ngăn cản dì Marge tiếp tục thử thách giới hạn của nhà Potter.
"Đúng là một cặp chuột nhắt, mày, mày đang nhìn tao à? Đúng là đồ tạp chủng không biết ơn," dì Marge cười khanh khách nói với Dale: "Mày và thằng em mày, ít nhất mày còn hữu dụng hơn thằng em mày một chút, thằng Potter kia chỉ biết lười biếng dùng mánh khóe, nếu nó không cố gắng hơn một chút, sớm muộn gì cũng vào Trung tâm Cải tạo Thiếu niên, rồi sau đó lại ở cống rãnh cùng lũ chuột bẩn thỉu mà kết thúc cuộc đời..."
"Xin lỗi." Dale run rẩy nói ra hai chữ, dừng một chút, cô bé dồn hết sức lực nói: "Xin bà hãy xin lỗi Harry, em ấy không phải, loại người mà bà nói."
"Dale, về phòng bếp của con đi." Dượng Vernon cố gắng kiểm soát tình hình. Nhưng ông bị dì Marge cắt ngang.
"Không không không, Vernon, để nó nói," dì Marge mặt ửng hồng: "Mày muốn tao xin lỗi? Buồn cười, mày muốn làm gì nào –" chẳng lẽ còn dám phản kháng sao?
Dale ngừng run rẩy, lòng Harry đột nhiên trĩu xuống. Là em trai sinh đôi của Dale, cậu bé hiểu rất rõ điều này có nghĩa là gì.
Dale tránh mặt dì Marge không phải vì cô bé sợ hãi, chưa bao giờ là thế. Cô bé tránh né tình huống này, là vì cô bé sợ mình không kiểm soát được cơn giận của mình. Đúng vậy, cho đến bây giờ, chỉ khi đối mặt với dì Marge, Dale mới có thể tức giận tột độ như vậy.
Khi dì Marge tấn công Harry.
"Bà dám, vũ nhục em ấy như vậy." Mắt Dale đỏ hoe. Người không quen cô bé có lẽ sẽ nghĩ cô bé sắp khóc đến nơi, dì Marge rõ ràng cũng là một trong số đó, nhưng rất nhanh, bà ta đã biết mình đã sai hoàn toàn.
"Dale, đừng như thế, họ sẽ —"
Chậm rồi.
Dường như có một bàn tay khổng lồ hất tung bàn ăn và siết chặt cổ dì Marge. Harry nhìn thấy cái cổ béo tốt của dì Marge bỗng nhiên gầy đi một vòng. Dì Petunia hét lên, bà nhào về phía Dale, nhưng lại bị một lá chắn vô hình bất ngờ đẩy bật trở lại.
"Mau xin lỗi Harry." Dale hai mắt nhìn chằm chằm dì Marge, không để ý đến tiếng la hét, tiếng chửi rủa bên tai: "Xin lỗi Harry."
Cứ thế này dì Marge sẽ bị bóp chết mất! Harry đẩy Dudley ra, lao đến bên cạnh Dale: "Dale! Bà ấy bây giờ không nói được lời nào đâu!"
Dì Marge ngã vật xuống đất, khuôn mặt vốn đã hơi tím tái giờ đã chuyển sang màu đỏ tím đáng sợ, hai tay bà ta điên cuồng kéo lấy cổ mình, nhưng chỉ có thể vô ích để lại từng vệt máu trên đó. Hai chân bà ta quẫy đạp loạn xạ, đập mạnh vào ghế, vào tường, phát ra những tiếng động kinh hoàng.
Sự Xuất Hiện Của Giáo Sư Snape Và Những Câu Hỏi Còn Bỏ Ngỏ
"Dale!" Harry dùng sức lay Dale: "Chị sẽ giết bà ta! Đừng như vậy!"
Đúng lúc này, một tia sáng chói mắt bỗng nhiên thẳng tắp đánh vào người bà lão đáng thương đang nằm trên đất, bà ta lập tức ngừng giãy giụa. Dale vô cùng bất mãn trừng mắt về phía tia sáng, ngay sau đó phát hiện đó lại là ——
"Giáo sư Snape!" Harry hét lên, cậu bé chưa bao giờ tưởng tượng được mình sẽ có một ngày hoan nghênh sự xuất hiện của con dơi già Slytherin này đến vậy.
Khuôn mặt của giáo sư dường như còn tối tăm hơn ngày thường. Áo choàng của hắn khẽ lay động, hắn cẩn thận bước qua người phụ nữ không rõ sống chết trên mặt đất, đi đến trước mặt hai chị em Potter.
"Không tệ, trò tiến bộ đấy," ánh mắt lạnh lẽo của giáo sư từ trên xuống dưới nhìn Dale: "Thậm chí còn đang phát triển thành một kẻ giết người."
"Em chỉ muốn bà ta một lời xin lỗi." Dale nắm chặt tay: "Bà ta quá đáng."
"Tôi chỉ thấy trò muốn cho tên Muggle này vĩnh viễn câm miệng," cánh mũi giáo sư rung rung: "Rồi trò có thể đi tìm Giám ngục để nói chuyện thân tình."
"Giáo sư, Dale không cố ý, là dì Marge —"
"Im miệng Potter," Giáo sư Snape đột nhiên vẫy đũa phép, đầu đũa phép phát ra vài tia lửa, cho thấy tâm trạng của giáo sư hiện tại khá kích động: "Bây giờ, trước khi tôi thay đổi ý định, hãy lấy đồ của các trò, nhanh lên! Tôi chỉ cho các trò một phút."
"Khoan đã, các người định cứ thế mà đi sao?!" Dượng Vernon gầm lên với giáo sư: "Con bé vừa suýt giết Marge, còn những thứ này –"
"Im miệng Dursley!" Đũa phép của giáo sư thẳng tắp chỉ vào chóp mũi của Dượng Vernon: "Trước khi sự kiên nhẫn của tôi đạt đến đỉnh điểm. Đừng cho tôi bất kỳ lý do nào để ra tay với các người."
Harry kéo Dale. Dale nhìn chằm chằm dì Marge đang nằm trên đất một cái thật sâu, rồi lại nhìn Giáo sư Snape, lúc này mới miễn cưỡng bị Harry kéo lên lầu. Chờ khi những người dưới lầu không còn nhìn thấy họ nữa, Harry ấn vai Dale, dùng sức lay động.
"Dale, đủ rồi, đừng lộ ra vẻ mặt đó nữa!" Giọng Harry gần như cầu xin: "Đừng, đừng như vậy."
"Không chỉ hôm nay, trước kia, dì Marge đều nói em như thế," Dale hậm hực nói, trong giọng nói là sự lạnh lùng chưa từng có: "Em chịu đủ rồi."
"Em biết, nhưng so với cái bà dì đáng ghét đó, em càng không muốn mất chị," Harry nhìn chằm chằm vào mắt Dale: "Nhìn em này, đủ rồi, Dale, mặc kệ bà ta nói gì em cũng không quan tâm, vì bà ta thậm chí không phải dì ruột của em. Em quan tâm chỉ có chị thôi, chỉ cần trong lòng chị em không tệ đến thế, thì em không tệ."
"Còn 30 giây," tiếng Giáo sư Snape thúc giục từ dưới lầu truyền lên.
"Tóm lại, cứ thu dọn đồ đạc đã," Harry lại một lần nữa kéo tay Dale: "Đi thôi, Dale."
Cuộc Sống Mới Ở Hẻm Xéo
Chỉ sau năm phút ngắn ngủi, hai chị em Potter đã thấy mình đứng sau bức tường quen thuộc ở Hẻm Xéo. Ông Tom, chủ quán Cái Vạc Lủng, đã sắp xếp cho họ một căn phòng có lò sưởi đang cháy rực, ngay sau đó trong phòng chỉ còn lại ba người họ.
Giáo sư Snape với khuôn mặt tối tăm đứng đó, dường như đang chờ Dale giải thích. Nhưng Dale vẫn đứng đó, cứng đầu không chịu nói một lời nào. Harry lặng lẽ thở dài, lấy hết can đảm mở miệng ——
"Xem ra trò vẫn không biết mình đã làm sai điều gì," Giáo sư Snape không cho Harry cơ hội nói chuyện, hắn chủ động phá vỡ sự im lặng: "Sự lo lắng của Dumbledore dường như là đúng."
"Ông ấy lo lắng điều gì?" Harry không nhịn được hỏi.
Giáo sư Snape không hề để ý đến Harry, hắn vẫn nhìn chằm chằm vào mặt Dale, không bỏ qua bất kỳ thay đổi biểu cảm nào của cô bé: "Dale Potter, trò rốt cuộc là một phù thủy nhỏ Hufflepuff ngu ngốc, hay là một quái thú nguy hiểm?"
Harry mở to mắt, quả thực không thể tin được những gì mình nghe thấy. Quái thú?! "Thật quá đáng!" Cậu bé che chắn trước mặt Dale, gầm lên với Giáo sư Snape: "Sao ông lại có thể nghĩ về chị ấy như vậy? Ông – ông phải xin lỗi!"
"Nếu không thì sao?" Giáo sư Snape nói: "Giống như tiểu thư Potter, bóp chết tôi sao?"
"Không –"
"Không!"
Harry cảm thấy một đôi tay nhỏ bé nắm chặt cánh tay mình, cậu bé quay đầu lại, phát hiện trong mắt Dale lần đầu tiên đêm nay hiện lên những cảm xúc khác ngoài thù hận.
"Em không biết," cô bé hít hít mũi, mắt to bắt đầu ướt át: "Em không biết..."
"Quả nhiên ngu ngốc," Giáo sư Snape dường như có chút khó chịu mà hơi nghiêng đầu: "Nhiều chuyện hơn chúng ta sẽ thảo luận sau khi khai giảng. Trong thời gian còn lại của kỳ nghỉ, tôi muốn các trò ở trong phòng này, không được chạy loạn khắp nơi, nghe rõ chưa?"
Không chờ hai chị em Potter đáp lại, Giáo sư Snape nhanh chóng bước ra khỏi phòng, biến mất trong màn đêm đen tối ngoài cửa phòng.
Trong căn phòng yên tĩnh, hai anh em Potter quấn quýt dựa vào nhau bên lò sưởi đang tí tách.
"Dale..." Harry nắm chặt tay Dale: "Chị không cần tức giận, em không sao đâu, thật đấy."
"Bà lão màu tím đó dám nói em là... chuột nhắt," Dale bắt đầu nức nở: "Chuột nhắt đều có mùi hôi, em ghét chuột nhắt." Dừng một chút: "Những lời này đừng nói cho Ron nhé."
Harry không nhịn được cười, cậu bé gật đầu: "Em sẽ không nói đâu."
Buổi Sáng Mới Và Lời Hứa Với Dale
Khi ánh nắng mặt trời lại một lần nữa chiếu vào mặt Harry, đánh thức cậu bé, Harry cảm thấy mình như vừa nằm một giấc mơ vô cùng dài, trong mơ, Dale suýt chút nữa đã giết chết dì Marge của họ, rồi sau đó Giáo sư Snape xuất hiện, đưa họ đến Hẻm Xéo...
"Chào buổi sáng Harry," giọng Dale vui vẻ vang lên bên tai cậu bé: "Hôm nay chúng ta chắc phải thử tài nấu ăn của Tom thôi."
Harry mở mắt, phát hiện Dale đã mặc quần áo xong từ sớm, đang cười hì hì nhìn cậu bé. Họ không nằm trong căn phòng ngủ nhỏ ở nhà Dursley, mà ở trong một căn phòng ấm áp trải thảm, lò sưởi trên tường đã tắt, nhưng Harry sẽ mãi mãi nhớ nó đã từng ấm áp đến thế nào.
"Chào buổi sáng Dale," Harry cũng nở một nụ cười rạng rỡ: "Em nghĩ... chúng ta coi như là trong họa có phúc đúng không?"
Dale có chút xin lỗi mà gãi gãi gáy: "Xin lỗi nhiều lắm, đêm qua tôi quá kích động, nhưng nếu có lần nữa, tôi chắc vẫn sẽ muốn véo, khụ khụ, muốn trả thù bà ta."
Tất nhiên cậu bé biết, Harry nghĩ. Nếu hai người họ đổi chỗ cho nhau, Harry cũng sẽ làm điều tương tự vì Dale, chuyện này không liên quan đến lý trí.
"Được rồi! Mau dậy ăn cơm nào," Dale nói: "Vừa nãy Tom nói với tôi, ông ấy sẽ làm món kem chuối sô cô la ngon nhất đó!"
Một Buổi Sáng Kỳ Lạ Ở Hogwarts
Một ngày nọ, khi Harry thức dậy, cậu cảm thấy cả người không ổn. Ngồi yên trên mép giường hồi lâu, cậu mới nhận ra điều bất ổn dường như là quần áo mình đang mặc.
Chúng quá khó chịu, không hề vừa vặn chút nào, hơn nữa chất liệu vải cực kỳ tệ.
Cậu cúi đầu nhìn, phát hiện mình đang mặc một bộ đồ ngủ xấu xí chưa từng thấy, quả thực như nhặt từ thùng rác nào đó ra. Khoan đã, bộ đồ ngủ lông tơ mà Dale đã đặt hàng riêng chất liệu và tự tay cắt may đâu rồi? Harry mở tủ quần áo ở một góc, kinh ngạc phát hiện không có một bộ quần áo nào cậu quen thuộc, tất cả đều là... rác rưởi.
Kỳ lạ. May mắn là đồng phục vẫn giống như trong ký ức của Harry. Cậu hoang mang thay đồng phục, bước ra khỏi ký túc xá giữa tiếng ngáy vang dội của Ron, đi thẳng đến Nhà Kính số 2.
Tuy nhiên, khoảnh khắc bước vào nhà kính, Harry liền không thể bình tĩnh được. Cỏ dại hoang vu, những chậu hoa được sắp xếp ngăn nắp, trần nhà kính nguyên vẹn (cái lỗ mà Fred vô tình làm vỡ khi chơi bóng) – mọi thứ đều khác xa so với ký ức của Harry. Rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì?! Harry bắt đầu thực sự lo lắng cho Dale. Cậu chạy về phía tầng hầm của nhà Hufflepuff và Slytherin, dọc đường đi, cậu nhận thấy các học sinh nhìn mình với vẻ mặt rất kỳ lạ.
Những người bạn học từng nhiệt tình chào hỏi cậu, giờ lại nhìn cậu như nhìn một con quái vật.
Rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì...
Dale cũng không có ở nhà bếp. Sự nhiệt tình đột ngột của những gia tinh khiến Harry thực sự không biết phải làm sao. Khó khăn lắm cậu mới thoát khỏi những tiếng kêu ré ríu rít của chúng, bước chân của Harry chậm lại ở cửa phòng sinh hoạt chung Hufflepuff. Bây giờ, cậu chỉ cần chờ một học sinh Hufflepuff nào đó giúp cậu tìm Dale.
"Này Hannah!" Harry gọi cô bé tóc vàng buộc hai bím đang vội vã cúi đầu đi qua: "Cậu có biết Dale đi đâu không?"
Tuy nhiên, vẻ mặt hoảng sợ của Hannah khiến trái tim Harry đột nhiên chùng xuống. Cô bé lùi lại hai bước, giọng run rẩy nói: "Tôi là thuần huyết, anh không thể – không thể làm hại tôi!"
Harry không hiểu cô bé đang nói gì. Cậu bước vài bước về phía Hannah, cô bé lại hét lên một tiếng rồi bỏ chạy. Rốt cuộc là mình điên rồi hay thế giới này điên rồi? Harry bực bội gãi đầu, không biết phải làm sao.
"Người thừa kế Mật thất, đang tìm kiếm mục tiêu tiếp theo sao?"
Giọng nói trơn tru như mọi khi vang lên sau lưng Harry. Không, giọng nói này không hề thân thiện chút nào, mà là sự châm chọc trần trụi. Harry quay người lại, nhìn thấy Draco đang khoanh tay, liếc xéo nhìn mình. Crabbe và Goyle đứng sau hắn, vẻ mặt hung tợn.
"Người thừa kế Mật thất gì chứ?" Harry cảm thấy mình thực sự chịu đủ rồi: "Được rồi, rốt cuộc các cậu bị sao vậy, Mật thất chẳng phải đã bị Dumbledore phong lại rồi sao? Cậu có thấy Dale không?"
"Dale là gì, nạn nhân tiếp theo của cậu sao?" Draco cười khẩy: "Tôi cảnh cáo cậu Potter, cút đi, đừng lén lút tìm hiểu khắp nơi ở đây, cho dù cậu mở Mật thất, chúng tôi cũng sẽ không bó tay chịu trói đâu."
Harry có chút suy sụp, nhưng chưa kịp hít thở sâu để bình tĩnh lại cái dây thần kinh sắp đứt, Giáo sư Snape đã xuất hiện từ góc rẽ. Vị Viện trưởng Slytherin này dường như còn u ám và đáng sợ hơn trong ấn tượng của Harry. Hắn sắc mặt tiều tụy, tóc bết dầu, giống như lần đầu Harry gặp hắn vào năm nhất. Nhưng sau khi Dale trở thành cư dân thường trú trong văn phòng của hắn, giáo sư (một cách không tự nguyện) đã được chăm sóc ở một mức độ nhất định, sắc mặt lẽ ra phải tốt hơn một chút.
"Ở đây đã xảy ra chuyện gì?" Giọng điệu lạnh lùng của hắn như mọi khi lại khiến Harry cảm thấy tra tấn. Harry lập tức hiểu ra – Giáo sư Snape này không phải người mà cậu quen biết.
"Potter lén lút rình mò ở cửa Slytherin, bị chúng tôi phát hiện, Giáo sư," Draco khang làm điều sát có chuyện lạ (ám chỉ nói dối trắng trợn) báo cáo: "Hắn ta còn uy hiếp chúng tôi không cho nói ra ngoài."
"Tôi không –" Harry thực sự không thể tin được Draco sao có thể bịa chuyện trắng trợn như vậy, nhưng chưa kịp biện minh cho mình, Giáo sư Snape đã trực tiếp trừ Gryffindor mười điểm.
"Nếu trò còn không biến mất khỏi trước mặt tôi, Gryffindor sẽ bị trừ thêm mười điểm nữa." Giáo sư Snape uể oải nói.
Điên rồi, tất cả đều điên rồi. Harry quay người chạy vội lên cầu thang, chạy mãi đến Đại Sảnh mới thở hổn hển chậm rãi dừng bước. Bình tĩnh, bình tĩnh một chút. Harry vịn vào tường chậm rãi đứng dậy, cố gắng hết sức để sắp xếp lại tất cả những chuyện đã xảy ra từ sáng đến giờ. Cậu không hiểu tại sao, ngoài tòa lâu đài Hogwarts này, dường như mọi người đều trở nên khác biệt.
"Harry, cậu không sao chứ?" Hermione ôm sách vở đi tới. Harry bất an quan sát biểu cảm của cô bé, phát hiện cô bé thật sự lo lắng cho mình, mới khẽ thở phào nhẹ nhõm.
"Tạ ơn Chúa, ít nhất cậu vẫn bình thường," Harry lo lắng nói: "Draco, Hannah và cả Giáo sư Snape, họ đều điên rồi..."
Đáp lại cậu là bàn tay Hermione sờ lên trán cậu. Hermione sờ trán Harry, rồi lại sờ trán mình: "Không sốt... Harry, cậu có phải không cẩn thận bị ngã từ cầu thang xuống không? Tớ nghĩ chúng ta tốt nhất nên đến bệnh thất một chuyến."
"Cái gì?"
"Đây là lần đầu tiên tớ nghe cậu gọi Snape là Giáo sư đấy," Hermione nói: "Còn Malfoy, cậu lại gọi hắn ta là Draco?"
Harry há miệng nhưng không biết nên nói gì, trừng mắt nhìn nửa ngày như con cá vàng, cuối cùng Harry cũng tìm lại được lưỡi mình: "... Dale, cậu có biết Dale đi đâu không?"
"À, ai vậy?" Vẻ mặt mờ mịt của Hermione hoàn toàn đánh gục Harry.
Một giờ sau.
"... Ginny đã dẫn chúng ta vào Mật thất cùng nhau, ngay trong phòng vệ sinh. Rồi chúng ta tìm thấy Dale, chẳng lẽ các cậu đều không nhớ sao? Draco đã trúng ít nhất tám loại độc dược, hắn ta mất gần cả ngày để thoát khỏi tác dụng của phấn gây ngứa."
Harry nói đến khô cả miệng, hoa mắt chóng mặt, nhưng cậu chỉ lo lắng nhìn bạn bè, mong chờ họ có thể có phản ứng tích cực.
Ron và Hermione nhìn nhau. Một lúc lâu sau, Hermione mở miệng: "Thật kinh ngạc... Nhưng Harry, trên thế giới có một số phép thuật có thể khiến người ta nằm mơ, tớ lo lắng..."
"Ồ, nếu là mơ, tớ thà tin bây giờ mình đang gặp ác mộng còn hơn," Harry tức giận nói.
"Đúng vậy, đó thật là một giấc mơ đẹp," Ron gật đầu: "Malfoy thực sự thảm đến vậy sao? Hắn ta có khóc lóc gọi bố không?"
Harry đau khổ ôm trán.
"Cách tốt nhất để kiểm chứng tất cả những điều này, là đi thực hiện," Hermione nói: "Đi thôi, chúng ta đến phòng vệ sinh nữ."
Khi Hermione và Ron thực sự nhìn thấy Harry dễ dàng mở lối vào Mật thất, họ cảm thấy dường như chính mình đang nằm mơ. Kể từ khi hai chữ "Mật thất" xuất hiện trên tường, không biết đã có bao nhiêu người suy đoán về vị trí của Mật thất, không ngờ lại bị Harry tìm thấy dễ dàng như vậy.
"... Được rồi, tớ bắt đầu cảm thấy có lẽ, đó không chỉ là một giấc mơ," Ron nhìn chằm chằm vào cái hố sâu thẳm lẩm bẩm nói.
"Trong con đường bí mật đó có một đống da rắn lột xác khổng lồ, và thứ gây hóa đá là một con Tử Xà," Harry nâng cao giọng: "Đó không phải là mơ!"
"Chúng ta phải nói cho các giáo sư biết," Hermione nói: "Bất kể đây có phải là Mật thất hay không, các giáo sư đều nên biết."
Sau khi Giáo sư Dumbledore cùng các giáo sư khác cẩn thận tìm kiếm lối vào bí ẩn đó, ông ấy bày tỏ rằng đây thực sự là một trong số rất nhiều bí ẩn mà Slytherin để lại. Theo yêu cầu của hiệu trưởng, Harry một mình được đưa đến phòng hiệu trưởng, và ở đó cậu lại một lần nữa kể lại ký ức của mình. Cậu kể về việc mình và Dale cùng lớn lên và nhập học, họ có rất nhiều tình bạn từ các nhà khác nhau, kể về việc Dale theo học Độc dược với Giáo sư Snape và thậm chí trở thành học trò của hắn, kể về việc để phá giải bí ẩn Mật thất, họ cùng với các học sinh Hufflepuff thức trắng đêm ở thư viện để tra cứu tài liệu, dù cuối cùng không phát huy được tác dụng gì...
Trong suốt quá trình Harry kể, biểu cảm của Giáo sư Dumbledore luôn rất nghiêm trọng. Ánh lửa nhảy múa trong lò sưởi phòng hiệu trưởng chiếu rọi lên cặp kính hình bán nguyệt của ông, giống như ánh mắt của hiệu trưởng đang lấp lánh vậy. Khi Harry quyết định kết thúc câu chuyện, Giáo sư Dumbledore tháo kính xuống, khẽ thở dài.
"Có lẽ mọi thứ khác biệt, chỉ là khởi nguồn từ một người..."
Dạ dày Harry khẽ thắt lại. Cậu thực sự rất nhớ Dale, rất rất nhớ. Nhưng cậu thậm chí không biết liệu mình có còn có thể gặp lại cô bé nữa không. Đây thực sự là một ngày đầy tai ương. Khi bước ra khỏi phòng hiệu trưởng, Harry cảm thấy toàn thân lạnh lẽo. Tòa lâu đài Hogwarts vẫn tráng lệ như trong ký ức, những bức tường kiên cố, những bức bích họa tinh xảo, giống hệt khuôn viên trường trong ký ức, nhưng rốt cuộc vẫn có điều khác biệt.
Khi Harry còn cách Tháp Gryffindor chỉ một khúc quanh, một bóng đen xuất hiện trước mặt cậu. Harry ngẩng đầu, phát hiện đó là Giáo sư Snape. Trong bóng đêm, cậu không nhìn rõ biểu cảm của giáo sư.
"Tôi thật sự... đã nhận cô bé làm học trò sao?"
Harry chưa bao giờ nghe Giáo sư Snape nói chuyện với giọng điệu này, cậu hơi sững sờ nửa giây, sau đó gật đầu: "Đúng vậy, Giáo sư Snape. Chị ấy rất trân trọng cơ hội mà ngài đã ban cho."
Sáng sớm hôm sau, Harry thấp thỏm bò dậy khỏi giường, lay Ron đang ngáy ngủ dậy, và ép Ron đang còn ngái ngủ phải cho biết liệu cậu ấy có biết Dale Potter không.
"Mày điên rồi à," Ron nói: "Để tao ngủ..."
"Dale, mày biết không? Dale Potter!"
"Vớ vẩn!" Ron nổi giận: "Chị gái mày tối qua còn đốt bài tập Lịch sử Pháp thuật của tao!"
Khuôn mặt Harry nở rộ một nụ cười thật tươi, cậu ôm Ron thật chặt: "Đó là vì chữ viết của mày tệ quá đấy bạn thân, chị ấy nghĩ đó là giấy bỏ đi mà."
Quả nhiên thế giới này vẫn tốt hơn. Harry nghĩ.
Draco Và Cuộc Hội Ngộ Bất Ngờ
Mùa hè nóng bức và dài đằng đẵng cuối cùng cũng kết thúc, ngày khai giảng Hogwarts cũng dần đến gần. Gia đình Malfoy trở về từ Đức lúc này đang ngồi trong cỗ xe ngựa của họ, đội mưa chạy đến Hẻm Xéo, muốn sắm thêm những món đồ mới cho cậu quý tử cưng để chào đón học kỳ mới. Draco yên lặng dựa vào cửa sổ xe ngựa, nhìn ra xa. Những hạt mưa li ti không thể ngăn cản hoàn toàn mọi người đổ ra đường phố London, nhưng may mắn là chiếc xe ngựa này sẽ không bị Muggle chú ý, họ có thể thoải mái lái xe qua những người ăn mặc chỉnh tề hoặc rách rưới.
"Ngươi chắc chắn Dale Potter hoàn toàn không biết gì về người đó chứ?" Những ngón tay dài mảnh của Lucius có chút tố chất thần kinh (ám chỉ sự căng thẳng thần kinh) khẽ gõ lên đỉnh cây gậy chống: "Con bé không tiết lộ gì cho ngươi sao?"
Nghe thấy cha hỏi chuyện, Draco không hề thu mắt lại, chỉ có chút bực bội kéo kéo chiếc cà vạt quá chật và cứng, lần thứ n trả lời: "Không, cô bé không biết gì cả. Harry cũng nói họ chưa bao giờ gặp hắn ta."
"Vậy thì thái độ của hắn ta đối với Dale trong Mật thất lúc đó rốt cuộc là thế nào, thù hận, hay thân thiện?"
Draco buộc mình một lần nữa hồi tưởng lại ký ức về không gian tăm tối đó, cậu bé kia – không, người đó chưa bao giờ để ý nhiều đến Harry, mà dường như lại có thái độ thù địch với chính mình. Nhưng sự thù địch đó lại như đang đùa giỡn, nếu không hắn ta đã có thể dễ dàng giẫm chết mình rồi. "Con không biết," Draco khẽ nói: "Lúc đó con đã sa vào bẫy của Dale rồi."
"Cái này rất quan trọng," Lucius dừng gậy chống: "Nếu hắn ta thù ghét nhà Potter, vậy thì –"
"Lucius, đủ rồi," Narcissa bất an cắt ngang lời chồng: "Đừng gây áp lực quá lớn cho Tiểu Rồng."
"Draco đã lớn rồi, những điều này đều là những gì thằng bé cần phải biết," Lucius lạnh lùng nói: "Thằng bé đi lại gần gũi với nhà Potter như vậy, biết càng nhiều càng có lợi cho nó."
Mỗi khi nghe cha nhắc đến Potter, Draco lại cảm thấy toàn thân khó chịu. Hắn đổi tư thế ngồi, né tránh bàn tay mẹ đang vươn tới.
"Ít nhất hôm nay thì khác," nhận thấy sự bất an của con trai, giọng Narcissa rõ ràng trở nên mềm mại: "Hôm nay cứ để Tiểu Rồng vui vẻ đi, chúng ta có thể mua bất cứ thứ gì con muốn, ví dụ như một cây chổi bay?"
"Cám ơn mẹ," Draco khô khan nói, hắn cảm thấy cổ họng như có một cục rong biển nghẹn lại. Narcissa nghĩ họ đã giấu Draco rất kỹ, nhưng thực ra hắn đều biết, biết những chuyện đã xảy ra trong kỳ nghỉ này, biết tại sao họ phải đi Đức tị nạn.
Những lợi ích của việc quen biết Fred và George rõ ràng là có, Draco đã nhận được không ít những món đồ chơi kỳ diệu. Dù hắn khịt mũi coi thường những đạo cụ nghịch ngợm này, nhưng bản tính của một cậu bé khiến hắn đôi khi cũng muốn đùa giỡn với gia đình, chỉ là tiếng nói phát ra từ tai nghe kéo dài đêm đó đã vượt xa dự đoán của Draco.
"... Hắn ta lại một lần nữa triệu hồi chúng ta, lại một lần nữa! Đây là lần thứ 13 trong ngày hôm nay, hắn ta cứ ngồi trong lòng người đàn ông kỳ quái kia nhìn chúng ta, tùy ý thi triển lời nguyền xuyên tim xẻo cốt để tìm niềm vui... Hắn ta là một ác quỷ, là một con quái vật sống trong thân xác trẻ con. Bọn họ lại còn nói hắn ta là Chúa tể Hắc ám chuyển thế – hắn ta còn đáng sợ hơn Chúa tể Hắc ám!"
"Bình tĩnh một chút, Karkaroff," giọng cha không còn bình tĩnh như thường ngày: "Nói cho tôi biết, hắn ta còn làm gì nữa..."
"... Ngay cả Chúa tể Hắc ám cũng sẽ không công khai tra tấn thuần huyết như vậy. Chờ xem đi, hắn ta sẽ dẫn dắt Tử thần Thực tử xuống địa ngục – chỉ hy vọng trước đó hắn ta không kéo theo toàn bộ giới phù thủy cùng hủy diệt." Giọng Karkaroff tràn đầy tuyệt vọng: "Sirius vượt ngục, ông có biết không, tôi chưa bao giờ nghĩ rằng quân cờ ẩn giấu sâu nhất của Chúa tể Hắc ám lại là hắn ta... Mà ngoài hắn ta ra, ông và Snape, các người là những người duy nhất không bị hắn ta triệu hồi."
"Đúng vậy," giọng Lucius càng thêm u ám: "Nhưng không giống Sirius, tôi nghĩ chúng ta đã bị hắn ta tuyên án tử hình rồi."
Draco cảm thấy toàn thân như rơi vào động băng, mọi chuyện lại nghiêm trọng đến mức này, hoàn toàn nằm ngoài dự liệu của hắn. Đứa bé kia rõ ràng trông vô hại đến vậy... Những ngón tay của Draco đang véo chiếc tai nghe kéo dài không thể kiểm soát mà run rẩy, hắn không dám nghe tiếp, nhưng lại không có dũng khí ngừng nghe lén.
Trong phòng im lặng rất lâu, giọng Lucius mệt mỏi mới lại vang lên: "May mà cánh chim của hắn ta còn chưa đủ lớn, không dám làm trò gì dưới mắt Dumbledore... Hội Phượng hoàng vẫn luôn tìm hiểu tin tức khắp nơi trong cả nước, nhưng ngoài những tin tức về sự tàn bạo của hắn ta, không có bất kỳ thu hoạch thực chất nào. Không ai biết hắn ta rốt cuộc từ đâu mà chui ra. Lần đầu tiên xuất hiện, chính là trong Mật thất, cùng với Potter..."
"Potter, họ chẳng phải là người của Dumbledore sao..."
Ngay khi Draco đang chìm đắm trong ký ức, cỗ xe ngựa cuối cùng cũng đến trước cửa quán Cái Vạc Lủng, lối vào Hẻm Xéo. Draco buộc mình không suy nghĩ về những tin tức tuyệt vọng và bất an đó nữa, mà treo một nụ cười trên mặt, đỡ tay mẹ xuống xe ngựa, và bước vào quán bar rách nát, bẩn thỉu.
Quán bar vẫn u ám, cũ kỹ và ồn ào như mọi khi. Bước trên sàn nhà không nhìn ra màu sắc ban đầu, nhà Malfoy đồng loạt thể hiện vẻ mặt chán ghét. Thậm chí cả chuyện về người kia cũng tạm thời bị loại khỏi đầu Draco. Hắn tránh một gã say rượu hôi hám quàng khăn tím, vừa định đi qua quầy bar ——
"Xin hỏi quý khách muốn gọi gì ạ?"
Giọng nói quen thuộc, và tuyệt đối không nên xuất hiện ở đây, khiến bước chân Draco dừng lại. Hắn đột nhiên quay đầu, suýt nữa gãy cổ: "Dale?!"
Đúng vậy, đang quấn tạp dề, mặc một bộ đồng phục pha màu xám đen, đứng sau quầy bar, chính là Dale Potter. Cái đầu lá sen vạn năm bất biến của cô bé lại được búi lên một cách đặc biệt, để lộ chiếc cổ trắng nõn và thanh mảnh của cô bé. Mái tóc đen được búi thành một búi nhỏ phía sau gáy, nhưng vẫn có vài sợi tóc ngớ ngẩn không nghe lời mà chỉa ra ngoài. Draco mở to mắt, đây là lần đầu tiên hắn nhìn thấy Dale đổi kiểu tóc trong hai năm qua.
"Ai nha, là anh sao," nhận ra người bạn cũ, Dale vội buông giẻ lau và ly rượu trong tay, cười tủm tỉm vẫy tay chào hỏi nhà Malfoy: "Ồ, còn có Ngài Malfoy, Bà Malfoy, lâu rồi không gặp ạ!"
"Cô – cô tại sao lại ở đây? Còn..." Còn mặc đồ phục vụ quầy bar mà đứng sau quầy bar nữa?! Draco cảm thấy mình sắp bị biển câu hỏi nhấn chìm.
"Ồ, cái này à," Dale cúi đầu nhìn trang phục của mình, có chút ngượng ngùng nói: "Bộ đồng phục này là do chính tôi tự sửa đấy, anh thấy thế nào? Tom đi nhập hàng, tôi nói tôi có thể giúp trông cửa hàng, sự thật chứng minh tôi rất hợp với nghề này, phải không, Schneider?"
Một gã say rượu đang gục vào một góc quầy bar cũng không ngẩng đầu lên mà phất tay, giơ ngón cái về phía Dale.
"Lâu rồi không gặp, tiểu thư Potter," Lucius gật đầu chào hỏi Dale, sau đó nhận lấy tay Narcissa từ tay Draco: "Chúng tôi quả thực có nghe nói cô và Harry gần đây ở đây, chỉ là không ngờ lại tình cờ gặp đến vậy. Draco, sao không nói chuyện với Dale về những hiểu biết trong kỳ nghỉ đi? Tôi nghĩ chúng tôi có thể đi trước một bước."
Khi Draco vẫn đang trong sự hỗn loạn, cha mẹ hắn đã tay trong tay rời khỏi quán bar.
"À, tin tức lan nhanh đến vậy sao... Khụ khụ," Dale lắc đầu, vài sợi tóc mái vắt qua khuôn mặt cô bé. Cô bé quay sang Draco nói: "Tom nói ông ấy sẽ về ngay, anh có muốn ngồi bên cạnh chờ tôi không?"
Draco không nói gì, hắn ghét bỏ phẩy phẩy cái ghế cao không có bụi, ngồi xuống đối diện Dale. Dale đẩy một chiếc ly nhỏ đến trước mặt hắn, rót cho hắn một ly nước.
"Xin lỗi, tôi vẫn cảm thấy anh không nên uống rượu," Dale nói: "Harry cầu xin tôi nửa ngày tôi cũng không đồng ý cho nó uống, anh cũng vậy thôi."
Tôi thà được uống rượu để giải sầu như người ta nói còn hơn. Draco vừa thầm oán giận trong lòng vừa nâng ly nhấp một ngụm nhỏ, nhưng lại bất ngờ phát hiện giữa miệng có một hương thơm, "Đây là gì?"
"Là trà, chính xác hơn là trà chanh," Dale có chút nhảy nhót nói: "Hương vị thế nào?"
Hương vị đương nhiên không tệ. Draco cúi đầu nhìn vào ly, chất lỏng trong veo không tì vết, thoang thoảng hương thơm dịu nhẹ, giống hệt Dale vậy. Cô bé luôn lặng lẽ ở đó như nước, không gợn sóng, nhưng khi bạn cần, cô bé sẽ cung cấp tất cả những gì cô bé có thể. Đôi khi Draco thậm chí còn ghen tị với Harry, có một người như vậy sẵn lòng vô oán vô hối mà hy sinh tất cả vì cậu bé.
"Harry đâu?" Draco uống cạn trà chanh, nhìn xung quanh một chút.
"Nó đi cùng Tom rồi," Dale cẩn thận đặt những chiếc ly đã lau sạch vào tủ phía sau: "Họ sẽ về rất nhanh thôi. Nhưng Harry có lẽ vẫn sẽ nán lại trước cửa hàng chổi bay một lúc – nó thực sự mê mẩn cái cây chổi bay đó, nhưng không cần tôi mua cho. Nó nói nó sẽ tự kiếm tiền."
Thật tốt, lòng Draco bỗng nhiên dâng lên một cảm giác độc ác khó hiểu. Khi hắn cả ngày lo lắng bất an, trải qua kỳ nghỉ hè đầy sợ hãi, Harry lại chỉ bận tâm đến cây chổi bay.
Dale nghiêng đầu nhìn Draco, có chút lo lắng vươn tay vỗ vỗ mu bàn tay hắn đang nắm chặt ly rượu: "Anh không sao chứ? Sắc mặt anh trông rất tệ."
Tay Dale lạnh toát, chắc là do vừa nãy lau ly rượu ngâm nước lạnh quá lâu, nhưng ánh mắt quan tâm của cô bé vẫn rất ấm áp. Draco lắc đầu: "Không có gì, có lẽ là không khí ở đây quá ô trọc."
"Đúng vậy, tôi cũng đã nín thở rất lâu rồi," Dale hít hít mũi, nhíu mày nói: "Nhưng Tom nói cái mùi này là đặc trưng của quán bar, không có cách nào cả. Đi thôi, tôi đưa anh lên lầu ngồi." Nói rồi, cô bé mở cánh cửa nhỏ ở quầy bar đi ra, ra hiệu Draco theo mình đi về phía cầu thang.
"Dale, cô hình như... lùn đi?" Draco nhận ra ánh mắt mình rất khó rời khỏi búi tóc tròn sau gáy Dale. Nó thực sự quá thú vị.
"Là anh cao lên đó," Dale vui vẻ nói: "Nhưng Harry hình như vẫn cao hơn anh một chút đấy."
"Cô chắc chứ?" Draco nhướng mày, cuối cùng hắn vẫn không nhịn được cám dỗ, vươn tay nhẹ nhàng búng búng búi tóc nhỏ sau đầu Dale.
"Này, bỏ tay ra khỏi đầu chị gái tôi!"
Draco giật mình quay lại, dễ dàng nhận ra kẻ thù không đội trời chung của mình, Harry Potter, đang đứng ở cửa quán bar. Tóc Harry còn rối bù hơn trong ký ức của Draco, những sợi tóc mái không vâng lời vểnh lên tứ tung, trông lại có vẻ đồng điệu với mái tóc ngốc nghếch của Dale. Cậu bé đang ôm một thùng bia lớn và mặc một bộ đồ thể thao màu xám của Muggle, trông không khác gì một người khuân vác ở bến tàu.
Draco giơ tay ra về phía Harry đang đi nhanh đến, ra hiệu rằng mình không có ý xúc phạm. Harry lúc này mới nhận ra người bạn Slytherin đặc biệt này của mình, nụ cười trên mặt cậu bé lập tức trở nên dịu đi.
"Draco?" Cậu bé nói rất ngượng ngùng: "Xin lỗi nhiều nhé! Tôi cứ tưởng là mấy gã Shaman say rượu nào đó chứ – kỳ nghỉ thế nào rồi?" Buông thùng bia xuống, Harry nhiệt tình vỗ vai Draco: "Nước Đức có vẻ mát mẻ hơn bên này không?"
Draco vỗ vỗ bụi bám trên vai do Harry chạm vào, nhíu mày nói: "Shaman là chuyện gì vậy?"
"Không có gì..." Dale và Harry ôm nhau thật chặt, rồi cô bé rút khăn tay từ túi bên cạnh ra lau trán cho cậu bé: "Bên ngoài mưa lớn lắm sao?"
"Chỉ là mưa bụi thôi," Harry nở một nụ cười ngốc nghếch: "Các cậu đoán xem tôi vừa gặp ai? Là cả nhà Weasley! Bà Weasley đang mua đồng phục mới cho mọi người đấy, tôi đoán tiệm áo choàng Madam Malkin chưa bao giờ đông đúc đến thế."
"Họ nên may mắn là Hagrid không cần đi mua đồng phục." Draco nói.
"Ừm, nói đến Hagrid, cậu biết không? Ông ấy đã trở thành giáo sư rồi!" Dale nóng lòng muốn chia sẻ tin tốt này với Draco: "Là môn Chăm sóc Sinh vật Huyền bí, ông ấy rất vui, nhưng lại lo lắng mình không thể dạy tốt. Tôi đã viết thư nói cho ông ấy..."
Harry như đột nhiên nhớ ra điều gì đó, có chút đắc ý nói: "Draco, cậu hình như vẫn chưa mua sách nhỉ? Chúng ta có thể đi cùng cậu. Đi thôi, chúng ta đi tìm Ron, họ chắc là muốn mua năm quyển Quái thư về Quái vật đấy."
Dạo Bước Hẻm Xéo Dưới Mưa Phùn
Có lẽ là vì đã lâu không gặp bạn bè đồng trang lứa, hai chị em Potter ồn ào và đặc biệt phấn khích. Khi lão Tom trở lại quầy bar, Dale cởi tạp dề kết thúc công việc bán thời gian làm người pha chế, cùng Harry kéo Draco ra khỏi quán Cái Vạc Lủng, tùy tiện khoác thêm một chiếc áo choàng rồi bước vào làn mưa phùn ở Hẻm Xéo. Hai chị em Potter đã ngâm mình ở đây nửa kỳ nghỉ nên giờ đây quá đỗi quen thuộc với nơi này. Họ biết tên hầu hết mọi cửa hàng, biết giờ mở cửa, và càng biết nơi nào có kem ngon nhất. Dale và Harry thay phiên nhau nói không ngừng bên tai Draco, muốn kể cho người bạn này tất cả những gì họ biết.
"... Tôi chưa bao giờ biết họ lại bán giun rẻ đến thế, dùng chúng có thể làm ra thuốc chống lửa tốt nhất, Giáo sư Snape nói học kỳ tới tôi có thể thực sự học những thứ hữu ích, chứ không phải mấy thứ 'chỉ xứng làm bột phấn cho đạo cụ trò đùa', thật lòng mà nói, đánh giá này làm tổn thương người ta đấy..."
"... Anh thấy không? Khắp phố này đều dán đầy, Sirius Black là người duy nhất trong lịch sử trốn thoát thành công khỏi Azkaban... Johan nói hắn ta tuyệt đối sẽ không mạo hiểm chạy đến Hẻm Xéo đâu, ở đây phù thủy quá nhiều..."
Draco ngẩng đầu nhìn lên, quả nhiên trên hầu hết các bức tường đều thấy khuôn mặt gầy gò của người đàn ông đó. Trên lệnh truy nã, Sirius Black trông u ám đáng sợ, dường như chỉ cần liếc nhìn hắn ta thêm một cái là có thể khiến sự lạnh lẽo thấm sâu vào xương cốt của bạn.
— Sirius vượt ngục, ông có biết không, tôi chưa bao giờ nghĩ rằng quân cờ ẩn giấu sâu nhất của Chúa tể Hắc ám lại là hắn ta —
Giọng Karkaroff gần như hoảng loạn, run rẩy không ngừng vang vọng trong đầu Draco, nhắc nhở Draco rằng giới phù thủy hiện tại không hề bình yên, mà đang ẩn chứa nguy cơ lớn. Bước chân của Draco có chút chần chừ, nụ cười trên mặt cũng biến mất.
Dale phát hiện bạn mình có điều không ổn, "Draco?" Cô bé theo ánh mắt hắn nhìn lại, nhưng không phát hiện bất kỳ điều gì bất thường.
"Cái gì?" Draco dốc hết sức để mình trở lại bình thường.
"Chúng ta đến rồi," Harry chỉ vào hiệu sách Phú Quý và Cơ Hàn (Flourish and Blotts) cách đó không xa, "Tôi nghĩ họ chắc ở đây."
Thời tiết ẩm ướt mang đến không ít rắc rối cho nhân viên tiệm sách, nhưng so với những rắc rối của những cái lồng sắt lớn trên tủ kính tiệm sách, một chút nước chẳng là gì cả. Một nhân viên đáng thương vừa vất vả bó xong quyển sách thứ 5, thì hai quyển sách trong lồng sắt đã xé nát quyển thứ ba. Ron đang đứng một bên xem náo nhiệt phát hiện Harry đã đến, vô cùng vui mừng, nhưng ngay sau đó cậu bé phát hiện một Slytherin đi theo phía sau họ.
"Này, Harry, Dale! Tôi vừa nãy còn đang nghĩ khi nào có thể gặp các cậu đây – à, Malfoy," giọng điệu của cậu bé thay đổi rất rõ rệt: "Malfoy cao quý cũng sẽ đích thân đến mua sắm sao?"
"Tôi cũng lạ là Weasley lại xuất hiện ở cửa hàng," Draco không chịu thua nói: "À đúng rồi, các cậu trúng thưởng, chúc mừng nhé."
"Làm ơn, các cậu nhất thiết phải như vậy sao?" Harry đứng giữa hai cậu bé làm động tác ngừng chiến: "Ron, cậu đừng quên ai đã cống hiến bài vở về Chữ cổ học kỳ một nhé."
Ron hừ hừ hai tiếng không nói gì. Draco nhướn mày vừa định đắc ý, Dale vỗ vai hắn nói: "Sau khi anh trúng độc trong Mật thất, là Ron đã cõng anh đến bệnh thất đấy."
Lần này đến lượt Ron vênh váo. Nhưng chưa kịp đắc ý, người nhân viên tiệm sách với vẻ mặt dữ tợn đã dúi một chồng Quái thư về Quái vật vào tay cậu bé.
"Cầm đi, đừng để tôi nhìn thấy chúng nữa, trời ơi!"
"Xin lỗi đã làm phiền một chút, ở đây có bán Quái thư về Quái vật không? Tôi không hiểu tại sao các bạn không nhận đặt sách... Harry! Dale! Ôi –"
Người đội áo choàng ướt bước vào tiệm sách chính là cô gái duy nhất trong bộ ba sắt của Gryffindor, Hermione Granger. Đây thực sự là một niềm vui bất ngờ. Dale cười ôm hôn cô bé, chỉ có điều khuôn mặt khổ sở của nhân viên tiệm sách bên cạnh họ thật sự không thể chua chát hơn.
"Chúng tôi tuyệt đối sẽ không nhập loại sách này nữa, tuyệt đối không!" Nhân viên tiệm sách đau khổ thề.
Khó khăn lắm mới thoát ra khỏi tiệm sách Phú Quý và Cơ Hàn đầy giấy bay loạn xạ, nhóm năm người của Dale chậm rãi đi dọc con đường ẩm ướt ở Hẻm Xéo (đồ đạc đều được cất vào không gian nhỏ của Dale), vừa đi vừa ngắm nhìn tủ kính của các cửa hàng, trao đổi những điều đã biết trong kỳ nghỉ hè, thỉnh thoảng lại đưa ra những suy đoán về người trên lệnh truy nã.
"Tớ thật sự muốn biết hắn ta làm thế nào mà thoát khỏi Azkaban, tớ từng đọc một báo cáo nghiên cứu về Azkaban, trên đó nói nơi đó toàn là Giám ngục..."
"Cái gì?"
"Giám ngục," Hermione có chút bất mãn trừng mắt nhìn Ron: "Cậu thật sự nên đọc sách nhiều hơn đi Ron, cậu có phải vẫn chưa chạm vào món quà sinh nhật tớ tặng cậu không?"
Sao cậu không thể tặng tôi thứ gì đó khiến tôi vui vẻ chứ, ví dụ như bộ cờ phù thủy mà Dale và Harry cùng tặng chẳng hạn. Ron lớn tiếng oán giận trong lòng, nhưng nói ra lại là: "Ừm, à, sao có thể chứ..."
Hermione bĩu môi tỏ vẻ không tin chút nào.
"Chắc là một loại phép thuật hắc ám lợi hại nào đó," Harry suy đoán: "Voldemort là một bậc thầy phép thuật hắc ám rất lợi hại, đúng không?"
"Hoặc là một loại Độc dược nào đó cũng có thể giúp hắn ta thoát khỏi sự tìm kiếm của Giám ngục," suy nghĩ của Dale rất nhanh chuyển sang Độc dược: "Tôi đoán Giáo sư Snape cũng biết, tôi đã hỏi ông ấy trong thư, nhưng ông ấy không chịu nói cho tôi."
"Loại Độc dược đó chắc chắn rất nguy hiểm, ông ấy không nói cho cậu là đúng rồi," Hermione nghiêm túc nói. Cô bé nheo mắt nhìn về phía trước, hơi chậm lại bước chân: "À, các cậu có thể đi cùng tớ đến cửa hàng Động vật Huyền bí không? Bố mẹ tớ cho tớ một ít tiền, tớ muốn chọn một con thú cưng."
Harry có chút lo lắng nhìn Dale, nhưng lại thấy cô bé có vẻ rất hứng thú, hoàn toàn không thấy chút buồn bã nào khi mất Kim Bảo (Golden Snitch). "Đương nhiên có thể rồi," cô bé siết chặt áo choàng trên người: "Tôi thích động vật nhỏ."
"Nói đến thú cưng," Ron cau mày thò tay vào túi áo trên, lôi con Scabbers của mình ra: "Nó hình như bị bệnh, từ khi chúng tôi từ Ai Cập về nó cứ ốm o, rụng lông suốt."
Dale cẩn thận bế con chuột từ tay Ron lên, đưa đến gần mắt cẩn thận quan sát. Harry cũng nhìn, phát hiện tình hình trông thực sự rất nghiêm trọng. Con chuột vốn được Dale nuôi béo tròn giờ bụng đã xẹp lép, Harry thậm chí còn nghi ngờ liệu nó có còn sống không.
"Ôi, không có vấn đề gì cả," Dale dùng ngón tay nhẹ nhàng ấn ấn bụng Scabbers: "Nó hình như rất căng thẳng nhỉ... Chắc là không ngủ ngon được."
Cô bé trả Scabbers cho Ron, sau đó lấy từ bộ đồ độc dược của mình ra một lọ thuốc nhỏ màu đen. Nhẹ nhàng đổ ra một viên thuốc nhỏ như hạt đậu đen, Dale chính xác nhét nó vào miệng Scabbers. Scabbers run rẩy kịch liệt, cố gắng giãy giụa, nhưng vẫn bị Harry nhanh tay lẹ mắt làm một bùa đông cứng.
"Vậy là được rồi, chắc có thể giúp nó ngủ ngon hơn một chút," Dale nói: "Ngày thường đừng cho nó quá nhiều áp lực nhé."
"Một con chuột thì có áp lực gì chứ." Draco cười khẩy nói.
"Suy nghĩ của chuột khác với chúng ta," Dale nghiêm mặt nói: "Chúng rất nhạy cảm."
"Hơn nữa nó còn già như vậy," Hermione cúi người cẩn thận quan sát Scabbers trong tay Ron: "Cậu nói nó bao nhiêu tuổi rồi? Ôi – nó ngủ rồi."
"Ai mà biết được." Ron buồn bực nói, đồng thời nhét Scabbers trở lại túi.
Chiều Tối Ở Hẻm Xéo
Nửa giờ sau, họ bước ra từ cửa hàng thú cưng huyền bí, Hermione trong lòng đã có thêm một con mèo mặt bẹt màu vàng nghệ. Mưa đã tạnh không biết từ lúc nào, ánh nắng chói chang chiếu rọi lên Hẻm Xéo xua tan đi tất cả sự lạnh lẽo, ngay cả lệnh truy nã trên tường cũng trông không còn đáng sợ đến vậy.
"Nó thật đẹp, phải không?" Hermione nhẹ nhàng gãi cằm con mèo: "Tớ quyết định gọi nó là Crookshanks."
Harry cảm thấy về tiêu chuẩn của cái đẹp, cậu và Hermione có những ý tưởng hoàn toàn khác nhau, nhưng cậu đã khôn ngoan lựa chọn giữ ý kiến.
"Thôi được, nhưng so với mèo, tôi vẫn thích chó hơn," Ron vĩnh viễn tìm đường chết, ánh mắt cậu bé bỗng chú ý đến điều gì đó: "Ví dụ như chó đen, xem, đẹp trai chưa kìa!"
Harry nhìn theo tiếng, nhưng không tìm thấy bất cứ thứ gì ở hướng Ron đang nhìn thẳng. Cậu bé không tự chủ nhớ đến con chó đen trên đường Privet. "Quả thực rất đẹp trai," Harry đồng tình nói: "Ôi, tôi hơi đói rồi, chúng ta đi ăn gì đó nhé?"
"Đi thôi, chúng ta về quán Cái Vạc Lủng," Dale bùng lên ý chí chiến đấu: "Tôi vừa học được vài món ăn đặc trưng của Johan đấy."
Draco chỉ ăn hai miếng bánh nhân thịt bò rồi từ biệt Harry và những người bạn, tình cờ lỡ mất vợ chồng Weasley cùng mấy đứa trẻ khác. Mọi người cùng nhau ăn một bữa trưa vô cùng náo nhiệt. Trong bữa tiệc, ông Weasley cho biết họ cũng sẽ ở lại quán Cái Vạc Lủng, để tiện sáng mai đưa hai chị em Potter cùng đi đón tàu.
"Cái này có phiền ngài quá không?" Dale có chút ngượng ngùng hỏi: "Thật ra chúng cháu có thể gọi một chiếc taxi đến nhà ga, Johan đã cho cháu một xấp quảng cáo rồi..."
"Đương nhiên không phiền gì đâu, con yêu," bà Weasley dùng ánh mắt tràn đầy trìu mến nhìn hai chị em Potter đang ngồi cạnh nhau: "Bây giờ quá nguy hiểm, chúng ta không thể yên tâm để các con một mình với hành lý đi trên đường lớn London được. Có muốn thêm chút thịt gà không?"
"Tôi muốn một ít," ông Weasley nhận lấy đĩa từ tay vợ: "Yên tâm đi Dale, Bộ đã sắp xếp riêng cho chúng ta ba chiếc xe hơi, chắc chắn đủ chỗ cho tất cả chúng ta."
"Cái này thật mới mẻ," Fred giả tạo cười một tiếng: "Không phải là —"
"Là vì —" George và Fred lộ ra vẻ mặt giống hệt nhau: "Để chở cái đầu to của Percy chúng ta!"
Ginny bị màn trình diễn khoa trương của hai anh em sinh đôi chọc cười, tạo thành sự tương phản rõ rệt với Percy đang mặt mày ủ dột bên cạnh.
"Từ khi biết Percy trở thành Huynh trưởng nam sinh, hai người họ không ngừng trêu chọc Percy," Ron cắn miếng chân giò hun khói nói với Harry: "Suốt cả mùa hè rồi."
Thực tế, Fred và George chưa bao giờ bỏ lỡ bất kỳ cơ hội nào để chọc ghẹo người anh trai quá khô khan của họ. Khi màn đêm buông xuống, Hẻm Xéo vui vẻ cả ngày bắt đầu trở lại yên tĩnh trong vòng tay của bóng tối, Percy vẫn đang tức giận vì hai anh em sinh đôi đã động vào huy hiệu huynh trưởng của mình. Thực sự không chịu nổi đám con trai ồn ào, Hermione và Ginny đều trốn vào phòng của Dale và Harry.
Dưới sự giám sát của Hermione và Ginny, Harry cảm thấy mình đột nhiên trở thành người thừa thãi.
"Cậu có muốn cho chúng tớ chút không gian con gái không?" Má Ginny hồng hào khỏe mạnh, bóng ma của học kỳ một dường như đã hoàn toàn biến mất.
"À..."
Harry không xấu hổ quá lâu, ngoài cửa liền truyền đến tiếng cãi vã ngày càng gần của Ron và Percy.
"... Tôi thực sự không lấy cái huy hiệu rách nát của cậu!"
"Không tìm thấy nó trước khi cậu đừng nghĩ rời khỏi phòng nửa bước!"
"Harry!" Ron đập cửa ầm ầm: "Percy điên rồi! Tôi cần cậu!"
Được rồi, Harry cam chịu đứng dậy, dưới cái nhìn chăm chú của Hermione và Ginny rời khỏi phòng của cậu và Dale, buồn bực đi giúp người bạn tốt của mình.
"Dale, lần trước cậu gửi cho tớ kem trắng da còn hàng không?" Xác nhận Harry đã hoàn toàn rời đi, Ginny liền đi thẳng vào vấn đề, Hermione bên cạnh cũng lộ ra vẻ mặt rất hứng thú.
Những Tiết Lộ Bất Ngờ
Không nhắc đến "đêm hội con gái" trong phòng vui vẻ thế nào, Harry cảm thấy vô cùng bực bội vì mình phải rời khỏi lò sưởi ấm áp, một mình xuống lầu giúp Ron tìm huy hiệu. May mắn là quán Cái Vạc Lủng đã không còn khách, việc tìm kiếm một vật nhỏ sáng loáng không phải là việc khó đối với Harry. Chỉ là khi Harry xuống lầu, vô tình nghe lén được cuộc cãi vã của vợ chồng Weasley. Harry cảm thấy rất xấu hổ, nhưng tin tức bay vào tai khiến sự xấu hổ của cậu hoàn toàn biến thành kinh ngạc.
Sirius Black hóa ra không chỉ là một kẻ đào tẩu, hắn ta còn có ý định gây ra một vụ ám sát mới. Đối tượng ám sát chính là họ, Harry và Dale.
"Black thần kinh không bình thường, Molly, hơn nữa hắn ta muốn chúng nó chết." Ông Weasley nói.
Harry cố gắng giữ mình bình tĩnh, cậu bé chậm rãi đi qua trước cửa vợ chồng Weasley, vừa đi vừa cố gắng suy nghĩ vừa giả vờ mọi chuyện bình thường để tiếp tục giúp Ron tìm đồ. Đúng rồi, mọi thứ đều có thể được giải thích, Harry nghĩ, nếu không họ tại sao không trừng phạt họ vì Dale mất kiểm soát chứ? Còn chiếc xe tiện lợi của vợ chồng Weasley, Harry gần như có thể khẳng định họ đã nhận ủy thác của ai đó, phải đảm bảo an toàn cho cậu và Dale đến Hogwarts. Nhiệm vụ đó rất có thể đến từ Giáo sư Dumbledore.
Điều này cũng giải thích tại sao Giáo sư Snape lại xuất hiện kịp thời vào ngày Dale mất kiểm soát. Hắn ta chắc chắn đã giám sát gần đó từ lâu, chờ đợi kẻ đào tẩu đó xuất hiện... Harry lắc đầu gạt bỏ những suy nghĩ hỗn loạn, cố gắng tập trung sự chú ý vào những thứ trước mắt. Đừng sợ, cậu bé tự cổ vũ mình. Họ đã trải qua rất nhiều chuyện như vậy, không thể nào dễ dàng bị đánh bại được; cậu đã học được rất nhiều phép thuật, không thể nào không có bất kỳ cơ hội phản công nào.
Harry vô cùng biết ơn việc năm trước mình đã dành thời gian ở thư viện, ngày đêm ở Nhà Kính số 2 để nghiên cứu Mật thất. Khoảng thời gian đó cậu bé không chỉ học được cách đối phó với Medusa.
Tối đó Harry không tìm được cơ hội để kể cho Dale nghe những gì mình đã nghe lén được – Hermione và Ginny chiếm giường cậu, đẩy cậu sang phòng bên cạnh. Harry mất ngủ, nhưng dù cậu có ngủ muộn đến mấy, sáng hôm sau vẫn đến rất sớm. Mọi người bận rộn vác hành lý lên ô tô (Dale và Harry hai tay trống trơn được mọi người nhất loạt ngưỡng mộ), sắp xếp xong xuôi những thú cưng ồn ào của mình, khó khăn lắm mới hoàn thành việc chuẩn bị rời đi.
"Con sẽ nhớ chú!" Dale dựa vào cửa sổ xe vẫy tay về phía Johan: "Nhớ viết thư nhé!"
Ron dựa vào lưng ghế xe thở phào một hơi: "Quả thực là một thảm họa."
Harry cũng cảm thấy từ tối qua đến giờ cậu đều đang trải qua một thảm họa, nhưng rắc rối của Ron đã qua đi, cậu thậm chí còn chưa đến. Dale dựa vào vai cậu bé, ngáp một cái thật nhỏ, nhắm mắt lại vì sợ say xe. Trọng lượng trên vai rất chân thực, Harry một cách kỳ lạ cảm thấy yên tâm hơn một chút. Chờ đến ga King's Cross, nhìn thấy ngày càng nhiều khuôn mặt quen thuộc, trái tim bất an dao động của Harry từ từ trở lại vị trí cũ.
Đúng như ông Weasley kiên trì, chờ khi họ đến Hogwarts, ai có thể làm hại họ chứ? Harry nghĩ. Giáo sư Snape càng không thể để Dale bị thương. Vì vậy, khi ông Weasley lén lút giữ hai chị em Potter lại, cân nhắc kỹ lưỡng kể cho họ nghe chuyện của Sirius, Harry đã bình tĩnh hơn rất nhiều.
"Yên tâm đi ông Weasley, chúng cháu sẽ không vô vị mà mạo hiểm nữa," Harry nói trịnh trọng: "Chúng cháu sẽ cẩn thận."
"Đúng vậy, ông Weasley," Dale lại tràn đầy ý chí chiến đấu: "Trừ khi bước qua xác cháu, nếu không hắn ta đừng hòng làm hại Harry."
"À, không, chúng ta không hy vọng nhìn thấy bất kỳ ai trong các con bị thương!" Ông Weasley càng thêm lo lắng, nhưng thời gian tàu chạy đã gần kề, ông không thể không vội vàng kết thúc cuộc nói chuyện này, đưa hai chị em Potter lên tàu.
"Nhớ kỹ, tuyệt đối đừng mạo hiểm!" Ông nói với Harry: "Trông chừng chị gái con, đừng để con bé bốc đồng."
"Vâng." Harry thành tâm thành ý gật đầu mạnh.
"Còn nữa," ông Weasley chần chừ, nhưng vẫn tiếp tục nói: "Hứa với tôi, bất luận có chuyện gì xảy ra, đều đừng đi tìm hắn ta."
Harry và Dale còn chưa kịp hỏi tại sao, tàu đã rung lắc lắc lư. Ông Weasley hiển nhiên cũng không định giải thích nữa, chỉ vẫy tay chào họ, chúc họ có một học kỳ mới thật bổ ích. Đoàn tàu không ngừng tăng tốc, rất nhanh, Harry và Dale cuối cùng cũng không còn nhìn thấy sân ga nữa.
Hai chị em nắm tay nhau đứng ở hành lang tàu, liếc nhìn nhau, đồng thời nhìn thấy sự lo lắng và hoang mang tột độ trong mắt đối phương.
"Cậu nói, chúng ta có nên kể chuyện này cho họ không?" Harry có chút do dự.
Dale rất rõ ràng "họ" trong miệng cậu bé là chỉ Hermione, Ron và mấy người bạn nhỏ khác: "Nếu nói cho họ, sẽ chỉ khiến họ lo lắng thôi."
"Câu nói cuối cùng của ông Weasley có ý gì nhỉ?" Harry cố gắng suy nghĩ.
"Chắc là bảo chúng ta không nên bốc đồng," Dale mặt trầm tư: "Nếu biết hắn ta ở đâu, tôi chắc cũng sẽ đi nhổ cỏ tận gốc." Đại Vương đã từng nói, muốn tiêu diệt tất cả mối đe dọa từ trong trứng nước.
"Chị sẽ không làm vậy chứ?" Harry nghi ngờ hỏi, cậu bé cẩn thận nhìn chằm chằm biểu cảm của Dale muốn nhìn ra ý nghĩ thật sự của cô bé: "Hắn ta đang bị Bộ Pháp thuật truy nã đấy, chị đánh không lại hắn ta đâu."
"Khụ khụ, đương nhiên là không rồi," Dale cười gượng nói: "Đi thôi, chúng ta đi tìm Hermione và họ."
Trên Tàu Tới Hogwarts
Dọc theo hành lang tàu, từng toa một, hai chị em Potter gặp không ít bạn bè. Thực tế, với bạn bè trải khắp bốn nhà, họ giờ đây gần như có ấn tượng với mọi học sinh, trừ Slytherin. Dale nhiệt tình chào hỏi Pansy đang ngồi trong toa, nhưng người sau lại đóng sầm cửa toa ngay trước mặt cô bé.
"Thiếu nữ tâm mà," Dale xoa mũi nhìn Draco, nói đầy ẩn ý: "Thật sự là quá nhạy cảm rồi."
"Cô đừng nhìn tôi như thế." Draco cảm thấy rất khó chịu.
Ngay sau đó Lisa cũng hớn hở chạy ra từ toa của mình, ôm chặt lấy cánh tay Dale. Hannah thì bình tĩnh hơn nhiều, cô bé dường như đã bị rám nắng, trông đặc biệt khỏe mạnh. Luna cũng ôm một chồng tạp chí lớn gia nhập đội ngũ, cô bé phát cho mỗi người một quyển Tạp chí Kì Quái (The Quibbler).
"Đừng khách sáo," cô bé nói: "Đặc biệt giới thiệu chuyên mục mới tháng này."
Khi cả nhóm người đông đúc đi đến cuối tàu, cuối cùng cũng tìm được một toa hơi trống một chút. Trong toa chỉ có một người, hắn ta dựa vào cửa sổ ngủ say với vẻ mặt mệt mỏi, mái tóc màu nâu nhạt xen lẫn vài sợi bạc, chiếc áo choàng cũ nát đầy những miếng vá, trông rất nghèo khó.
"Ông ấy là giáo sư mới sao?" Hannah khẽ hỏi.
Hermione chỉ vào tấm thẻ tên trên chiếc rương nhỏ cũ nát của hắn ta, trên đó viết dòng chữ Giáo sư R. J. Lupin.
"Vậy ra, ông ấy chính là giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám mới của chúng ta sao?" Ron nghi ngờ hỏi.
"Tôi thực lòng hy vọng ông ta có năng lực hơn vẻ ngoài," Draco cau mày lớn: "Cái áo choàng đó ông ta mặc bao nhiêu năm rồi?"
Dù họ đã cố gắng nói khẽ, nhưng Giáo sư Lupin vẫn khẽ cật mình. Hermione đặt ngón tay lên môi thở dài một tiếng, ra hiệu cho mọi người im lặng, sau đó làm phép che tai bịt mắt cho giáo sư. Harry thì rút đũa phép ra làm bùa mở rộng cho toa tàu – điều này không dễ dàng chút nào. Mặc dù Harry có tài năng sâu sắc về Phép thuật Biến hình, nhưng họ vẫn mất gần mười lăm phút mới sắp xếp xong xuôi tất cả mọi người vào chỗ ngồi.
"Hôm nay cậu không búi tóc tròn à?" Ánh mắt Draco cứ lảng vảng sau gáy Dale.
"Không có mà," Dale lắc đầu cười nói: "Anh thích nó sao?"
"Ừm... À, Lisa, cậu nhìn tôi làm gì thế?" Draco bực bội nhận ra, cô bé Hufflepuff nhỏ đang ôm Dale nhìn mình với ánh mắt dường như rất không thân thiện.
"Hừ... Không có gì." Lisa nói.
Những Điều Bất Ngờ Trên Chuyến Tàu Hogwarts
Hermione đặt chiếc giỏ đựng Crookshanks xuống đất, nhẹ nhàng mở nắp. Một cái đầu mèo mặt bẹt màu vàng nghệ thò ra khỏi giỏ, ngay lập tức thu hút sự chú ý của tất cả các nữ sinh.
"Đây là thú cưng mới của cậu sao?" Hannah nói với vẻ rất thích thú: "Mặt nó trông thú vị thật."
Dường như hiểu được lời Hannah nói, Crookshanks gầm gừ vài tiếng và dựng lông lên, chỉ tiếc là lông vàng của nó vốn đã đủ rối, nên không ai có thể nhận ra điều này.
"Đừng nói như vậy trước mặt nó chứ," Dale vội vàng vươn tay xoa đầu nó để an ủi: "Mặt bẹt là bẩm sinh, cậu không thấy nó rất đẹp trai sao?"
"Tớ cũng muốn có một con mèo làm thú cưng," Ginny nói với giọng có chút ghen tị: "Đáng tiếc mẹ đã dùng tất cả số tiền còn lại để mua đồ nội thất mới rồi."
"Nhưng tuyệt đối đừng," Ron thò tay vào túi áo trước ngực, sờ con Scabbers đang hôn mê: "Scabbers đã đủ đáng thương rồi."
Crookshanks nhảy ra khỏi giỏ, nhảy lên đầu gối Hermione. Hermione nhẹ nhàng vuốt ve bộ lông dài mềm mại của Crookshanks, bỗng nhiên nhớ ra một chuyện: "Dale, Kim Bảo (Golden Snitch) của cậu vẫn không tìm lại được sao?" Giữa thú cưng và chủ nhân có một khế ước, trừ phi có ai cố ý phá hoại, nếu không không thể nào xa cách lâu đến vậy.
Nụ cười của Dale nhạt đi một chút, cô bé lắc đầu: "Không có... Ai muốn một ít bánh việt quất không? Mới làm sáng nay đấy, vẫn còn nóng hổi."
Mức độ thay đổi chủ đề của Dale rất tệ, nhưng mọi người đều thuận theo bày tỏ sự quan tâm của mình đến bánh việt quất. Sau khi dùng bánh việt quất và nước chanh lấp đầy bụng một chút, các bạn nhỏ đã tổ chức giải cờ phù thủy "bánh việt quất" lần đầu tiên trong toa tàu được mở rộng bằng phép thuật, trải qua một khoảng thời gian khá vui vẻ và náo nhiệt. Trận đấu kết thúc với chiến thắng của Ron, cậu bé giành được quyền đặt thực đơn bữa sáng trong ngày khai giảng đầu tiên.
"Malfoy, cậu ghét ăn gì nhất?" Ron cười rất đáng khinh (ám chỉ sự tinh quái, mưu mẹo).
"Tôi lại thích ăn nhất chồn hôi chiên dầu." Draco nói.
Bóng Đêm Nuốt Chửng Chuyến Tàu
Dù buổi chiều bỗng nhiên bắt đầu mưa nhỏ, bầu trời xanh trong ban đầu không biết từ lúc nào đã bị bao phủ bởi một lớp u ám dày đặc, mọi người đều cho rằng chuyến đi này sẽ kết thúc trong tiếng cười nói vui vẻ như vậy. Mưa càng rơi càng lớn, giữa lúc Ron và Ginny đang đổi bài Quỷ Bài cho nhau, Harry nhìn ra ngoài cửa sổ bị hạt mưa đánh vào trắng xóa rung động, phát hiện những ngọn núi dài và những ngôi làng rải rác đều đã mờ ảo một mảnh.
"Thật hy vọng khi chúng ta đến Hogwarts thì mưa có thể tạnh," Hermione cũng nhìn ra ngoài: "Nếu không thì lũ trẻ năm nhất khổ sở lắm."
"Mưa gió tôi luyện là điều tất nhiên phải đến," Luna cất tiếng hát: "Mà tâm tư của Ron thì nhìn là biết ngay ~"
"Ôi im đi." Mặt Ron đỏ bừng như màu tóc cậu bé. Ginny khúc khích cười rút lá bài dựa vào bên phải ra, phát hiện đó quả nhiên là lựa chọn chính xác.
"Trò chơi này thật sự quá nhàm chán!" Ron giận dỗi ném bài xuống bàn, hình chú hề trên lá bài ôm bụng cười phá lên với Ron.
"Là cậu quá tốn (ám chỉ kém cỏi)." Giọng điệu châm chọc của Draco bùng nổ hoàn toàn.
Ngay khi Ron đang định tìm Draco gây sự vì thẹn quá hóa giận, đoàn tàu bỗng nhiên rung lắc dữ dội một cái, khiến Ron giẫm mạnh vào đuôi Crookshanks. Con mèo mặt bẹt kêu lên một tiếng đau đớn, nhảy lên và cào Ron một phát. Trong toa lập tức hỗn loạn, chờ đến khi Ginny và Hermione khó khăn lắm mới trấn an được Crookshanks, họ mới phát hiện đoàn tàu đã dừng lại không biết từ lúc nào.
"Chuyện gì thế này?" Harry cảm thấy vô cùng bất an.
"Tôi đâu có cố ý!" Ron nhe răng nhếch miệng oán giận: "Đáng ghét, tôi cứ tưởng mình sắp mù rồi..." Ginny từ tay Dale nhận lấy chiếc khăn tay dính độc dược, nhẹ nhàng đắp lên mặt anh trai, một bên không nhịn được mà chế giễu hắn.
"Nếu cậu mù, đó cũng là lỗi của cậu," Hermione đau lòng vuốt ve lưng Crookshanks, đồng thời tức giận trừng mắt nhìn Ron: "Crookshanks chỉ hành động theo bản năng, ai bảo cậu giẫm đuôi nó?"
"Tôi..."
"Dừng!" Harry cắt ngang lời oán giận của Ron, cậu bé lấy đũa phép từ túi ra: "Các cậu không thấy rất không ổn sao?"
Ron và Hermione ngừng cãi vã, những người khác cũng nhao nhao nhìn ra ngoài cửa sổ. Bên ngoài cửa sổ xe đã tối đen hoàn toàn, không nhìn thấy một chút ánh đèn nào. Đúng lúc này, đèn trong toa và trên hành lang cũng tắt ngúm, họ chìm vào bóng tối hoàn toàn, Hannah sợ hãi kêu lên một tiếng. Draco bật sáng đầu đũa phép, theo sự dẫn dắt của hắn, những người khác cũng nhao nhao rút đũa phép niệm chú Ánh sáng Phát quang.
"Trời ạ, rốt cuộc là chuyện gì vậy," Hannah giận điên người nói: "Họ không thể thông báo trước khi cúp điện sao!"
"Chẳng lẽ đã đến ga rồi?" Ron đứng dậy khỏi chỗ ngồi, cậu bé định kéo cửa toa ra nhìn bên ngoài, nhưng bị Harry giữ lại.
"Chúng ta không thể đến nhanh như vậy," Harry lo lắng nói: "Để tôi đi xem thử..."
"Không, tôi không nghĩ bây giờ chúng ta nên ra ngoài," Draco cố gắng giữ bình tĩnh, hắn siết chặt đũa phép: "Có lẽ chúng ta nên đợi giáo sư..."
Lisa thì không hề có cảm giác nguy hiểm, cô bé nhân cơ hội ôm chặt cổ Dale rúc vào lòng, "Dale, tớ sợ quá à –"
Đúng lúc này, cửa toa đột nhiên mở ra, một bóng đen tuyền đột ngột lao vào vòng tay Harry, khiến tất cả mọi người hoảng sợ. Kết quả đó là Neville bị lạc đường, sự xuất hiện của cậu bé không mang lại bất kỳ cải thiện nào cho tình hình.
"Hành lang khắp nơi đều không có đèn!" Cậu bé sợ hãi nói: "Harry, các cậu có biết đã xảy ra chuyện gì không? Chúng ta có phải gặp phải – gặp phải cướp tàu không..."
"Bình tĩnh một chút đồ ngốc," Draco bực bội nói: "Ai lại đi cướp một chuyến tàu đầy học sinh chứ?"
Có lẽ trừ kẻ điên đó...
"Đũa phép của Neville đâu? Tớ nghĩ cậu tốt nhất nên lấy nó ra," Hermione suy đoán: "Chắc là tàu có trục trặc thôi, phỏng chừng các giáo sư sẽ nhanh chóng phát hiện vấn đề rồi giải quyết nó."
"Hoặc có lẽ là những con quái vật bóng đêm đó?" Giọng Luna có chút mong chờ.
Lisa chẳng quan tâm bóng tối này là chuyện gì, cô bé chỉ rất tận hưởng mùi sữa trên người Dale. Tuy nhiên rất nhanh cô bé liền phát hiện điều bất thường – cơ thể Dale trở nên lạnh lẽo, cô bé thậm chí còn hơi run rẩy.
"Dale, cậu sao vậy?" Lisa không nhịn được ngẩng đầu, nương theo ánh sáng yếu ớt từ đầu đũa phép cố gắng nhìn rõ biểu cảm của Dale.
"Tớ... Tớ," Dale dùng sức ôm chặt Lisa, như thể muốn hấp thụ hơi ấm từ người cô bé: "Tớ không biết, tớ sợ quá..."
Sự bất thường của Dale lập tức thu hút sự chú ý của tất cả mọi người trong toa. Tuy nhiên, chưa kịp để Harry đến bên cạnh Dale, một chùm lửa lớn ngay lập tức chiếu sáng gần nửa toa tàu – vị giáo sư vẫn dựa vào góc ngủ say không biết từ lúc nào đã tỉnh dậy, ánh sáng phát ra từ đũa phép của ông mạnh hơn nhiều so với ánh sáng phát quang. Giáo sư Lupin rời chỗ ngồi đi đến bên cạnh Dale, vươn tay sờ trán cô bé hơi đẫm mồ hôi.
"Không sao đâu, cố chịu một chút, sẽ qua nhanh thôi," Ông mở miệng an ủi.
Harry lúc này mới nhìn rõ mặt Giáo sư Lupin. Dù ông có không ít tóc bạc, nhưng ông dường như rất trẻ. Biểu cảm của Giáo sư Lupin rất nghiêm túc, ánh mắt sắc bén, như thể người vừa ngủ say không tỉnh là một người khác.
"Giáo sư, rốt cuộc chuyện này là thế nào ạ?" Draco không nhịn được hỏi.
"Yên lặng," Giáo sư Lupin đẩy đám trẻ đang tụ tập ở cửa toa trở về chỗ ngồi: "Tôi trở lại trước, ai cũng đừng rời khỏi vị trí của mình." Nói rồi, ông vươn tay định kéo cửa toa.
Tuy nhiên cửa tự động mở ra, hơi lạnh lập tức ùa vào toa tàu ấm áp. Cùng lúc đó, Dale phát ra một tiếng nức nở nhỏ.
Harry nghi ngờ mình đang nằm mơ, nếu không không thể nào thấy một con quái vật không hiện thực đến vậy. Thứ bay vào chính là con Giám ngục mà Hermione đã từng nhắc đến. Dưới chiếc áo choàng cũ nát thối rữa của nó là một bóng tối hoàn toàn. Tất cả mọi người đều bị con quái vật đó làm cho sợ hãi, họ cảm thấy mình như rơi vào một hồ nước đá, ngay cả sợi tóc cũng bị đông cứng hoàn toàn.
Đã xảy ra chuyện gì? Harry cảm thấy mình đang nghẹt thở, cậu bé thậm chí còn chưa nhìn rõ chiếc áo choàng của Giám ngục trông như thế nào, đã bắt đầu cảm thấy toàn bộ thế giới đang lung lay sắp đổ, và trong thức hải của cậu, bóng tối vốn đã im lặng hồi lâu cuối cùng lại một lần nữa rục rịch. Ma lực tự động vận chuyển, bắt đầu vô thức chống lại áp lực của Giám ngục, Harry rơi vào cảnh khốn khổ giữa băng và lửa.
Sự dao động ma lực hỗn loạn lập tức thu hút sự chú ý của Dale. Nỗi lo lắng cho Harry cuối cùng đã lấn át ảnh hưởng mà Giám ngục gây ra cho cô bé. Cô bé tránh khỏi vòng ôm của Lisa, lao mạnh về phía Harry, bàn tay nhỏ lạnh lẽo nắm chặt áo choàng của Harry.
"Điều tức!" Dale quỳ gối trên nền đất phủ một lớp sương mỏng, giọng run rẩy: "Harry, Harry..."
"Thần hộ mệnh –"
Đầu đũa phép của Giáo sư Lupin bay ra một luồng ánh sáng bạc. Neville và Draco, những người dựa gần cửa, gần như ngay lập tức cảm thấy một tia ấm áp. Giám ngục cuối cùng cũng chậm rãi lùi lại, chiếc áo choàng của nó khẽ nhúc nhích. Sau khi lặng lẽ giằng co một lát với Giáo sư Lupin, nó hiểu rằng người đàn ông này tuyệt đối sẽ không nhượng bộ, lúc này mới cuối cùng rời đi, lặng lẽ không một tiếng động như khi đến.
Xác nhận Giám ngục đã hoàn toàn biến mất ở cửa toa, Giáo sư Lupin lập tức quay người lại trước mặt hai chị em Potter. Ông lo lắng gọi tên họ: "Dale, Harry! Có nghe thấy tôi không?"
Hai chị em Potter đang ôm chặt lấy nhau, như thể trên thế giới này không có bất kỳ điều gì, bất kỳ ai có thể tách rời họ.
Lời tác giả muốn nói:
Thứ tự chỗ ngồi của mọi người buổi chiều đại khái là:
Cửa sổ, Giáo sư Lupin, Hannah, Hermione, Ron, Ginny
Cái bàn
Cửa sổ, Luna, Harry, Dale, Lisa, Draco
Ngoài ra, người thắng Quỷ Bài là Luna ~
"Tội nghiệp các con, Giám ngục ảnh hưởng đến các con quá lớn, họ vốn không nên cho phép chúng bước vào khuôn viên trường," Bà Pomfrey lắc đầu thở dài: "Các con tối nay tốt nhất nên ở lại bệnh thất, như vậy cũng tiện chăm sóc lẫn nhau."
"Cảm ơn bà, bà Pomfrey," Dale cố nặn ra một nụ cười với bà Pomfrey, sau đó từ từ lắc đầu: "Nhưng chúng cháu nghĩ chúng cháu đã ổn rồi, không có vấn đề gì cả."
"Đúng vậy," Harry nói: "Chúng cháu muốn đi dự tiệc tối."
"Các con chắc chứ?" Bà Pomfrey cẩn thận quan sát sắc mặt hai chị em Potter: "Ảnh hưởng của Giám ngục quả thực chỉ là tạm thời, vậy thì ăn chút sô cô la rồi đi nhé."
"Giáo sư Lupin đã cho chúng cháu ăn một ít rồi," Harry khô khan nói, mặc dù họ căn bản không có tâm trạng ăn uống gì.
"Ồ? Xem ra cuối cùng chúng ta cũng có một vị giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám hiểu biết chút về Phép thuật Chữa bệnh," Bà Pomfrey vui mừng nói: "Được rồi, nếu các con kiên trì... Có bất kỳ khó chịu nào thì nhanh chóng nói cho tôi hoặc Giáo sư Snape nhé, biết chưa?"
Bà Pomfrey kiên trì nhìn cho đến khi hai chị em Potter đều gật đầu mới cho phép họ rời đi.
Theo hành lang vắng tanh bên ngoài bệnh thất đi được một lúc lâu, Harry và Dale đều không nói một lời. Harry vẫn đang lặng lẽ chịu đựng cơn đau đầu dữ dội sau sự hỗn loạn của ma lực, còn Dale đang đấu tranh với nỗi sợ hãi trong lòng mình. Mãi cho đến khi gần Đại Sảnh, nhìn thấy ánh sáng màu cam ấm áp lọt ra từ khe cửa lớn, tinh thần của cả hai mới từ từ trở lại. Họ ôm nhau một chút, hẹn sáng mai gặp nhau ở Nhà Kính số 2, rồi chia nhau trở về nhà của mình.
Hermione và Ron vẫn đang thảo luận về vấn đề Giám ngục. Thấy Harry trở về, cả hai đồng thời lộ ra vẻ mặt vô cùng lo lắng.
"Các cậu làm tớ sợ chết khiếp," Hermione cẩn thận quan sát biểu cảm của Harry: "Bà Pomfrey nói sao? Bà ấy có kê thuốc cho các cậu không?"
Harry lắc đầu. Đối mặt với bữa tiệc tối phong phú của Hogwarts, đây vẫn là lần đầu tiên cậu bé hoàn toàn không có khẩu vị ăn uống: "Bà Pomfrey nói, bị ảnh hưởng của Giám ngục là rất bình thường... Các cậu thì sao?"
"Mấy thứ đó quả thực rất đáng sợ," Ron run rẩy kịch liệt: "Tôi nghĩ tối nay tôi chắc chắn sẽ gặp ác mộng."
"Họ làm sao có thể cho phép những sinh vật đáng sợ như vậy tiếp cận một chuyến tàu đầy học sinh chứ?" Sắc mặt Hermione cũng vô cùng khó coi, cô bé rụt vai run rẩy: "Ngay cả để truy bắt Sirius Black, để Giám ngục tùy ý lang thang như vậy cũng quá nguy hiểm."
"Chắc là chưa kịp để Giám ngục tìm thấy Sirius, tôi đã bị chúng làm chết trước rồi," Harry trầm thấp nói.
"Đừng nói như vậy," Hermione lo lắng nói: "Giáo sư Lupin không phải đã niệm chú khiến Giám ngục rời đi sao? Ông ấy chắc chắn biết cách đối phó với Giám ngục."
Bên kia, trên bàn dài của nhà Hufflepuff cũng diễn ra cuộc đối thoại tương tự. Hannah kéo tay Dale cẩn thận hỏi thăm tình hình của cô bé. Khi biết bà Pomfrey nói không cần quá lo lắng, cô bé mới nhẹ nhàng thở phào.
"Giám ngục! Chúng nên ở lại Azkaban bầu bạn với những tù nhân đó, chứ không phải ở Hogwarts canh chừng học sinh," Lisa thì tức giận mắng mỏ quyết định sai lầm của trường: "Chúng có ích lợi gì chứ?"
"Lisa, Giáo sư Dumbledore chắc chắn có nỗi khổ riêng của ông ấy," Cedric cau mày khuyên nhủ: "Dù sao thì việc bắt giữ Sirius là một nhiệm vụ rất cấp bách. Nếu Bộ trưởng Fudge ra lệnh, Giáo sư Dumbledore không thể không đồng ý."
Dale rót cho mình một ngụm lớn ca cao nóng, cảm thấy hơi ấm trong dạ dày từ từ xua tan cái lạnh trong cơ thể: "Đúng vậy, tôi nghĩ Giáo sư Dumbledore chắc chắn cũng không muốn chúng ta gặp chuyện gì," dừng một chút, Dale lẩm bẩm nói: "Hơn nữa, có Giám ngục ở đây, Sirius chắc cũng không dám làm gì Harry đâu..."
"Tại sao – ồ," lông mày Hannah lập tức nhíu lại: "Hắn ta sẽ không – hắn ta không dám đối với các cậu..."
Dale vỗ vỗ mu bàn tay Hannah, nở nụ cười nói: "Hắn ta sẽ không có cơ hội."
Nhưng, phòng thủ của Hogwarts thực sự vạn toàn sao? Dale không tin điều đó. Dù là sự kiện Hòn đá Phù thủy năm nhất hay Mật thất năm trước, đều không ngừng nhắc nhở cô bé rằng ngôi trường này không hề yên bình như cô bé tưởng tượng. Sau khi trở về ký túc xá, Dale, người từ trước đến nay luôn ngủ một giấc đến sáng, hiếm hoi mất ngủ. Cô bé nằm trong bóng tối ngơ ngác nhìn trần nhà, trong đầu không ngừng hiện lên những ký ức vui vẻ hoặc buồn bã.
Cô bé đã lâu không nghĩ đến Đại Vương. Nhưng ngay khoảnh khắc cảm nhận được Giám ngục hôm nay, khoảng thời gian ở Thung lũng Ác Nhân lại đột ngột ùa vào đầu cô bé: Tiên nhân vây núi, chúng yêu tứ tán... Đại Vương đã chia ly với cô bé.
Dale khẽ nức nở một chút, ôm chặt chăn co ro lại. Đã từng cô bé nghĩ rằng có thể mãi mãi đi theo Đại Vương cho đến cuối đời, nhưng cô bé đã không làm được. Bây giờ cô bé hy vọng có thể đồng hành cùng Harry mãi mãi, nhưng liệu mong ước này có thành hiện thực không?
Dale chưa bao giờ thiếu tự tin như hôm nay. Giám ngục đã gọi lên ký ức đau khổ nhất của cô bé, buộc cô bé phải đối mặt với nỗi sợ hãi sâu thẳm nhất của mình.
Nhân sinh thế sự khó lường, đây là câu Đại Vương thường xuyên nói. Đã từng Dale không hiểu ý nghĩa của nó, chỉ cảm thấy Đại Vương nói những lời này rất có khí thế. Bây giờ cô bé hiểu rồi, có lẽ Đại Vương cũng đang không ngừng nhắc nhở chính mình. Nhắc nhở chính mình, rất nhiều chuyện trong cuộc đời đều không phải do mình kiểm soát.
Ngay khi Dale đang chìm trong nỗi sợ hãi về tương lai, dưới gối của cô bé bỗng nhiên phát ra ánh sáng yếu ớt. Dale sững sờ hai giây, vội vàng lấy ra chiếc gương đôi của cô bé và Harry.
"Dale... Cậu chưa ngủ à?"
Không hiểu sao, nhìn thấy Harry ngay lập tức, Dale cảm thấy nỗi sợ hãi rời xa mình rất nhiều. Cô bé đưa mũi sát vào gương, gần đến mức có thể nhìn thấy lông mi Harry: "Cậu cũng không ngủ à? Muộn thế này rồi..."
Harry dường như có chút ngượng ngùng cười cười: "Không biết tại sao, tớ cảm thấy cậu chắc chắn không ngủ. Hôm nay tệ quá phải không?"
Dale gật đầu: "Đúng vậy. Đời này cộng thêm kiếp trước tớ cũng chưa từng gặp thứ gì đáng sợ như vậy đâu."
"Cậu nói, Dudley nếu nhìn thấy Giám ngục sẽ sợ hãi đến mức nào?"
"Không biết," Dale nói rất thành thật: "Thật ra Dudley rất dũng cảm, nó thậm chí không sợ gã 'đàn ông có vết sẹo dao' bán nước chanh ở phố sau đâu."
Harry bĩu môi: "Nó chỉ giả vờ không sợ trước mặt cậu thôi..."
Thảo luận về người thân của họ khiến Dale lập tức nhớ đến người dì suýt bị cô bé giết chết. Nỗi lo lắng về tương lai không xác định trong lòng một phần chuyển hóa thành lời xin lỗi đối với gia đình Dursley và sự bối rối trước hiện thực. Nhưng dù sao đi nữa, giao tiếp với Harry hiệu quả hơn bất kỳ loại sô cô la hay thuốc an thần nào. Đám mây đen bao phủ lòng Dale bắt đầu tan biến. Đối với Harry cũng vậy. Họ trò chuyện suốt đêm về những chuyện nhỏ nhặt thường ngày – Hagrid sắp làm giáo sư, không biết ông ấy đã chuẩn bị cho bài học đầu tiên của mình chưa; trên tàu, Giáo sư Lupin rốt cuộc có ngủ không, ông ấy có phải vẫn luôn lén nhìn không... Trò chuyện mãi, họ liền ngủ thiếp đi. Có lẽ, đây mới là phương pháp tốt nhất để chữa trị "vết thương Giám ngục".
Sáng hôm sau, khi ánh nắng vừa chiếu vào ký túc xá Hufflepuff, Dale liền mở mắt. Dù vẫn mệt mỏi và bất an, nhưng tinh thần của cô bé tốt hơn rất nhiều so với trước khi đi ngủ. Cố lên, cố lên, Dale nắm tay cổ vũ mình. Thay vì lo lắng về tương lai, thà trân trọng từng phút từng giây còn hơn!
Một giờ sau, Dale xách theo một giỏ đầy ắp bữa sáng được chuẩn bị tỉ mỉ đi đến Nhà Kính số 2. Những chiếc bánh đậu đỏ mới ra lò (theo yêu cầu của Ron), nước ép táo tươi và thịt viên được sắp xếp gọn gàng trong giỏ, dọc đường đi tỏa ra hương thơm quyến rũ. Nhiệt độ sáng cuối tháng chín không cao, nhưng ánh nắng rất đẹp, như thể Giám ngục sẽ không bao giờ xuất hiện ở đây.
Tuy nhiên, Dale vẫn nhìn thấy một mảng bóng tối nhỏ trong khu rừng gần Nhà Kính số 2. Ban đầu cô bé kinh hoàng, suýt chút nữa làm rơi giỏ, nhưng ngay sau đó cô bé đã bình tĩnh lại. Đó hoặc là một con chó rất lớn, hoặc là một con báo đen nhỏ. Ngay khoảnh khắc đối mặt với Dale, con vật đó lập tức chạy ngược lại.
Những tán cây rung động ngày càng nhỏ dần, bất kể thứ gì từng ẩn mình ở đó, giờ chắc chắn đã chạy xa. Dale rón rén đi đến trước cây, nhưng chỉ tìm thấy vài sợi lông đen.
"Ôi..." Dale hít hít mũi mạnh, ngửi thấy một ít mùi thối rữa và mùi máu tanh còn vương lại trong không khí. Nó bị thương sao? Chắc là chạy ra từ Rừng Cấm rồi. Dale suy đoán như vậy, sau đó lấy ra một miếng bánh nhân lớn từ trong giỏ đặt lên một tảng đá sau cây.
"Hy vọng ngươi bình an." Dale lẩm bẩm tự nói với khu rừng trống rỗng, sau đó xách giỏ đi vào Nhà Kính số 2.
Những Ngày Đầu Học Kỳ Mới
Lại lần nữa nhìn thấy Dale điềm nhiên ngồi yên ở Nhà Kính số 2 khiến Harry cảm thấy vô cùng an tâm, cứ như thể Giám ngục và những chuyện đã xảy ra trên chuyến tàu Hogwarts đã bị cậu vứt ra sau đầu mãi mãi. Thời gian ăn sáng vui vẻ cũng không kéo dài lâu, mọi người vội vàng quay trở lại Đại Sảnh Lâu Đài Hogwarts, nhận lịch học năm ba từ tay hiệu trưởng nhà mình.
Khác với Hermione chọn học tất cả các môn, Dale chỉ chọn Chăm sóc Sinh vật Huyền bí và Nghiên cứu Muggle. Nếu không phải học sinh năm ba mỗi người ít nhất phải chọn hai môn, cô bé hận không thể không chọn môn nào.
"Thật hy vọng Nghiên cứu Muggle có thể dễ dàng hơn so với cái tên của nó," Dale thở dài nói: "Tại sao tôi không thể chỉ học môn Độc dược thôi chứ?"
"Nếu Hogwarts chỉ có môn Độc dược, tôi chắc sẽ tự nguyện bỏ học," Ron nói với vẻ mặt chán ghét. Cậu bé xem thời khóa biểu của Hermione: "Hermione, cậu chắc thời khóa biểu của cậu không có vấn đề gì chứ?"
"Ồ, đương nhiên không thành vấn đề, tớ đã bàn bạc với Giáo sư McGonagall rồi," Hermione cất thời khóa biểu của mình lên, hơi ngẩng đầu: "Các môn học năm ba vô cùng quan trọng, OWL (Ordinary Wizarding Level - Kỳ thi Phù thủy Thường đẳng) liên quan đến tương lai của chúng ta đấy! Tớ càng hy vọng có thể học thêm nhiều kiến thức, mở rộng con đường sự nghiệp của mình..."
"Tại sao cú mèo lại ảnh hưởng đến tương lai?" Dale mở to mắt đầy thắc mắc.
Mọi người đồng loạt nhìn về phía Dale đang đặt câu hỏi. "Không phải cú mèo, mà là kỳ thi cấp độ phù thủy thông thường," Hermione nói với vẻ mặt nghiêm túc: "Dale, học kỳ một chúng ta thảo luận chủ đề này thì cậu đang làm gì thế?"
"Tớ... Hình như là đang nghiên cứu công thức mứt trái cây mới với Lisa thì phải," Dale gãi gáy cười ha hả: "Sao, không sao đâu, dù sao tớ đã nghĩ kỹ hướng đi tương lai rồi."
"Làm thợ làm bánh không phải là một con đường tốt đâu." Hermione vô tình buông lời châm chọc.
"Khụ khụ, đương nhiên không phải," Dale vội vẫy tay: "Tớ phải làm Độc dược sư!"
Ồ, đây đúng là lựa chọn khả dĩ nhất của Dale, mọi người đều gật đầu. Quả thực, năng khiếu và sở thích của Dale rất phù hợp với nghề này. Harry chỉ hy vọng Dale sau khi trở thành giáo sư Độc dược sẽ không trở nên đáng sợ như Giáo sư Snape.
Ngày đầu tiên của học kỳ mới gần như kín mít lịch trình. Buổi sáng, Hufflepuff và Ravenclaw cùng nhau học môn Biến hình. Độ khó của môn học này thậm chí khiến các học bá (học sinh giỏi) Ravenclaw cũng cảm thấy hơi khó nuốt. Dale thì lại quên sạch kiến thức học kỳ một. Sau môn Biến hình, môn Thảo dược học thì đỡ hơn một chút, chỉ có Ernie bị cây Lô hội Độc cắn tay, Hannah túm sách vở đập mạnh vào cây lô hội, giúp cậu bé thoát hiểm.
Buổi chiều, môn Nghiên cứu Muggle thực sự nhàm chán vô cùng. Họ dành suốt 2 giờ để cố gắng chép bài, cho đến khi chuông tan học vang lên, hầu hết học sinh vẫn chưa phân biệt được sự khác nhau giữa điện và khí. May mắn thay Dale vẫn còn môn Sinh vật Huyền bí của Hagrid để mong đợi. Khi học sinh Hufflepuff vội vã đến nhà Hagrid, họ vừa gặp Gryffindor và Slytherin vừa tan học.
"Thật tuyệt vời!" Mặt Harry ửng đỏ vì phấn khích: "Dale, cậu sẽ không thất vọng đâu."
"Có lẽ vậy, nếu cậu thấy việc cúi chào một con chim ngốc nghếch rất thú vị thì," Draco hiển nhiên có quan điểm khác, hắn ta nói với vẻ mặt ghét bỏ: "Dale, cô tốt nhất nên cẩn thận một chút."
Rất nhanh, họ sẽ biết rốt cuộc ai đúng ai sai.
"Đầu ưng mình ngựa có cánh thú!" Hagrid tự hào giới thiệu "thú cưng mới" của mình với nhóm Hufflepuff và Ravenclaw: "Chúng nó đẹp lắm, phải không?"
"Điều đó phụ thuộc vào định nghĩa về cái đẹp của bạn." Padma Patil của Ravenclaw nhíu mày nói, đồng thời lùi lại vài bước.
Dale đã xem đến ngây người. Đầu ưng mình ngựa có cánh thú Buckbeak nhạy bén ngửi thấy một hơi thở bất thường, nó nhắm cái miệng ưng của mình thẳng vào Dale. Cô bé run rẩy cả người, cố gắng nặn ra một nụ cười hiền lành.
"Đừng thế, các em sẽ thích chúng thôi, lại đây, đứng trước mặt nó và thể hiện sự chân thành của các em..." Hagrid đang vui vẻ tổ chức buổi học, bỗng nhiên thoáng thấy cô bé nhà Potter không biết từ lúc nào đã lùi lại 10 mét về phía sau: "... Dale, em đi đâu vậy?"
"Em muốn đi vệ sinh ạ." Dale nghiêm mặt nói. Nhân lúc Hagrid còn chưa kịp phản ứng, cô bé đã chuồn ra khỏi sân săn với tốc độ chưa từng được thể hiện. Suốt tiết học Sinh vật Huyền bí tiếp theo, không ai còn nhìn thấy bóng dáng Dale nữa.
Buổi Tối Tại Văn Phòng Giáo Sư Snape
Sau bữa tối, Dale ngoan ngoãn chấp nhận lời trách mắng của Hannah ("Cậu sao có thể bỏ tớ một mình đối phó với sinh vật đáng sợ như vậy chứ!"). Khi đồng hồ phòng sinh hoạt chung điểm tám tiếng, cô bé liền vứt bỏ những hỗn loạn và rắc rối của một ngày sang một bên, vui vẻ đi tìm Giáo sư Snape.
Văn phòng của Giáo sư Snape vẫn u ám và lạnh lẽo như mọi khi. Dale ôm theo chiếc hộp đựng độc dược thủy tinh mà cô bé chọn cho giáo sư ở Hẻm Xéo, chui vào phòng độc dược phía sau văn phòng, nhìn thấy Giáo sư Snape đang đứng trước chiếc vạc sủi bọt lụp bụp chờ đợi.
"Học kỳ này, chúng ta sẽ làm một vài thứ mới mẻ," Giáo sư Snape ra hiệu cho Dale nhìn về phía dãy nguyên liệu độc dược trên bàn: "Dale, nếu cho em những nguyên liệu này, em có thể làm ra cái gì?"
Dale đến gần bàn nhìn nhìn, mũi khẽ động đậy: "Thuốc ổn định, Thuốc an thần... Đây là Độc dược không màu không mùi sao?"
"Không, đáng tiếc nó chỉ là Thuốc ức chế," Giáo sư Snape nói, cầm lấy lọ thủy tinh bên phải trên bàn nhẹ nhàng lắc lắc, để Dale nhìn rõ màu sắc của nó: "Nói chính xác thì, là Thuốc khống chế người sói."
"Ồ!" Đôi mắt sáng lấp lánh của Dale nhìn chằm chằm chiếc lọ trong tay Giáo sư Snape: "Nó có tác dụng gì ạ?"
"Nó có thể giúp những người sói tàn nhẫn, độc ác còn giữ lại chút lý trí đáng thương sau khi biến hình," Giáo sư Snape dường như có chút nghiến răng ken két. Rõ ràng, ông ấy đang rất bất mãn về một chuyện nào đó: "Học kỳ này chúng ta sẽ làm thứ này. Thực tế, Đan linh thú của em đã cho ta một vài gợi ý, có lẽ chúng ta có thể cải thiện thêm hiệu quả của nó."
Rất nhanh Dale đã phát hiện ra rằng Thuốc khống chế người sói là loại độc dược phức tạp nhất mà cô bé từng tiếp xúc cho đến nay. Dù là lựa chọn nguyên liệu hay quy trình nấu chế, đều khiến Dale nghe xong đầu óáng mắt hoa. Tập trung, tập trung! Giáo sư Snape không ngừng lớn tiếng nhắc nhở Dale không được lơ đãng: "Nếu em không làm được những điều này, thì cút ra ngoài cho ta."
Dale rướn cổ cố gắng ghi nhớ từng động tác và lượng độc dược mà Giáo sư Snape sử dụng vào đầu, ngay cả mắt cũng không dám chớp lấy một cái, sợ bỏ lỡ một chi tiết. Mãi cho đến khi cô bé loạng choạng, đầu óc quay cuồng, Giáo sư Snape mới buông chiếc lọ trong tay, bảo Dale nên trở về ngủ.
"Hôm nay đến đây thôi," Giáo sư Snape điều chỉnh nhiệt độ của vạc cố định: "Đi đi, ta đưa em về."
Dale cảm thấy mình chắc chắn đã quá mệt mỏi, nếu không làm sao có thể nghe thấy giáo sư nói những lời này.
"Em còn ngây ra đó làm gì," Giáo sư Snape nhíu mày càng thêm mất kiên nhẫn: "Chẳng lẽ em định ngủ dưới vạc sao?"
"Giáo, giáo sư, ngài muốn đưa em về sao?" Dale khó hiểu hỏi: "Nhưng phòng sinh hoạt chung Hufflepuff ở ngay bên cạnh mà."
"Rõ ràng có một số học sinh luôn có thói quen xấu là lang thang giữa đêm, để ngăn em đi lung tung ở Hogwarts – ví dụ như đi vào rừng cấm, ta có trách nhiệm đảm bảo em rời văn phòng của ta rồi trực tiếp trở về ký túc xá," Giáo sư Snape kéo cửa văn phòng ra: "Em còn chờ gì nữa?"
Dale lập tức đuổi kịp, chỉ nghe thấy cánh cửa văn phòng nặng nề đóng sầm lại phía sau cô bé, phát ra một tiếng động trầm đục.
Trên đường đến phòng sinh hoạt chung Hufflepuff, Dale mấy lần định bắt chuyện, nhưng đều bị khí lạnh tỏa ra từ Giáo sư Snape làm cho đông cứng lại. Mãi cho đến khi nhìn thấy mấy cái thùng nước lớn bên cạnh nhà bếp, Giáo sư Snape mới đột nhiên mở miệng: "Học kỳ này ta sẽ bận rộn hơn, việc học độc dược tạm thời sẽ được sắp xếp một tuần một lần, thời gian cụ thể ta sẽ thông báo cho em."
"Vâng, giáo sư." Dale liên tục gật đầu.
"Thuốc khống chế người sói có lẽ vượt xa phạm vi em có thể hiểu và tiếp thu," Giáo sư Snape nói: "Tuy nhiên, học kỳ này chúng ta còn rất nhiều cơ hội thực hành." Khóe miệng ông ta nhếch lên một nụ cười lạnh lùng, khiến Dale không rét mà run. Thầy trò hai người từ biệt như vậy, nhưng Dale không biết, khi cô bé vụng về bò qua thùng gỗ để vào phòng sinh hoạt chung Hufflepuff, Giáo sư Snape đã đứng yên rất lâu trong bóng tối hành lang, mãi cho đến khi Poltergeist Peeves lảo đảo đi ngang qua vừa hát vừa gây ồn ào, ông ta mới rời đi.
Những Điều Bí Ẩn Và Nỗi Lo Lắng
Sáng hôm sau, Dale chia sẻ bánh táo với bạn bè đồng thời kể cho họ nghe về những yêu cầu nghiêm khắc của Giáo sư Snape đối với mình.
"Thuốc khống chế người sói? Tớ hình như đã nghe nói qua... Đó là một loại độc dược vô cùng khó kiếm, nghe nói cả thế giới không có mấy người có thể chế tạo được," Lisa cố gắng hồi tưởng lại những lời cha cô bé từng nói: "Giáo sư Snape là một trong số đó."
"Là duy nhất, Lisa," Draco nói có chút tự mãn: "Giáo sư Snape là người duy nhất trên toàn thế giới có thể chế tạo Thuốc khống chế người sói. Đây cũng là lý do tại sao hắn ta được tôn xưng là bậc thầy độc dược. Các cậu nên tôn trọng hắn ta hơn một chút."
"Oa nga, vậy thì đúng là —" Hannah khoa trương làm một biểu cảm quỷ quái: "Xin lỗi Dale, tớ không nói Giáo sư Snape không tốt. Ai, nếu trình độ dạy học của hắn ta có thể cao siêu như trình độ độc dược của hắn ta thì tốt rồi."
Dale cắn bánh táo có chút buồn bực gật đầu: "Tối qua việc chế tạo độc dược thật sự khó quá. Tớ hy vọng ông ấy có thể chậm lại một chút, nhưng có lẽ là tớ quá ngu ngốc. Thật lo lắng có ngày Giáo sư Snape sẽ vĩnh viễn trục xuất tớ khỏi môn học..."
Có lẽ bị Giáo sư Snape bỏ rơi cũng không phải là chuyện xấu, Harry thầm nghĩ. Nhưng cậu bé không thể làm tổn hại niềm tin của Dale, vì vậy cậu an ủi: "Đừng nghĩ như vậy, Dale, rất ít người có tài năng độc dược cao như cậu phải không? Tớ thậm chí còn không thể nhớ cách cắt lát kỳ nhông nữa."
"Đó là kỹ thuật rất cơ bản, cậu không có lý do gì để không nhớ nó," Hermione trừng mắt nhìn Harry, giọng điệu vô cùng nghiêm túc: "OWL có rất nhiều câu hỏi liên quan đến nó đấy!"
"Thôi đi, Hermione," Ron vừa dùng tăm xỉa răng chọc một viên khoai tây vừa nói thờ ơ: "Tôi chỉ hy vọng đạt được điểm đậu môn độc dược thôi. Còn Harry, cậu ấy có Phép thuật Biến hình có thể đạt điểm xuất sắc rồi còn gì?"
"Tùy tiện đối xử với tương lai của mình không phải là lựa chọn khôn ngoan đâu," Hermione hiển nhiên vô cùng bất mãn với thái độ lười biếng này của bạn bè. Cô bé gói kỹ chiếc bánh sandwich mà Luna đưa bằng giấy rồi nhét vào cặp sách, vội vàng đứng dậy: "Tớ phải đi học đây, tạm biệt!"
Nói xong, cô bé liền biến mất ở cửa Nhà Kính số 2, bỏ lại một đám bạn bè không hiểu gì.
"Cậu có thấy Hermione hai ngày nay đặc biệt..." Ron cân nhắc dùng từ.
Ginny tiếp lời: "Nóng tính."
"Đúng vậy, nóng tính."
"Chắc là quá mệt mỏi rồi," Luna thì vẫn giữ vẻ mặt điềm nhiên: "Rõ ràng là di chứng của việc sử dụng Xoay Thời Gian."
"Xoay Thời Gian?" Hannah tò mò hỏi: "Đó là cái gì?"
"Một thứ nhỏ bé có thể giúp cậu học hết tất cả các môn, bất kể cậu chọn bao nhiêu môn đi chăng nữa," Luna nói: "Nó đã khiến ít nhất ba Ravenclaw phát điên rồi."
Dưới sự truy hỏi của Ron, Hermione cuối cùng cũng chịu lôi ra chiếc Xoay Thời Gian được giấu dưới cổ áo cho mọi người xúm lại xem – trên một sợi dây chuyền bạc dài, có một chiếc đồng hồ cát nhỏ có thể xoay tròn tùy ý, nó còn phát ra ánh sáng yếu ớt trong bóng tối.
Đối Mặt Với Boggart
"Nó không phải đồ chơi đâu, Ronald," chiếc Xoay Thời Gian còn chưa ấm tay Ron, Hermione đã kiêu ngạo nhét nó trở lại vào lòng: "Giáo sư McGonagall và tôi đã có thỏa thuận, chúng ta không được sử dụng nó cho bất kỳ việc gì ngoài học tập."
Dale thực sự không hiểu được sự nhiệt tình cao ngút của Hermione đối với việc học. Lúc này cô bé đang im lặng ngồi trong lớp học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám đầu tiên của học kỳ mới, mơ màng sắp ngủ giữa tiếng bàn tán sôi nổi của các bạn học xung quanh. Tối qua cô bé đã tra sách suốt đêm, nhưng không tìm thấy nhiều thông tin giới thiệu về Thuốc khống chế người sói trong cuốn Bách khoa toàn thư độc dược nguy hiểm dày cộp kia. Mãi đến khi Hannah nhẹ nhàng đẩy cô bé một cái bằng khuỷu tay, Dale mới đột ngột bừng tỉnh, trong đầu vẫn còn quay cuồng với câu hỏi về ảnh hưởng của axit yếu đối với dược tính.
Giáo sư Lupin vẫn mặc bộ áo choàng phù thủy cũ sờn ở tàu, khiến người ta không khỏi nghi ngờ đây có phải là bộ trang phục chính thức duy nhất của ông hay không. Nhưng nụ cười của ông vẫn vô cùng thân thiện: "Chào buổi chiều, các em học sinh... Thu đũa phép lại và đi theo thầy, hôm nay chúng ta sẽ có tiết học thực hành."
Đây đúng là một điều mới mẻ, tất cả học sinh đều ít nhiều phấn khích. Mặc dù học kỳ một họ nghe nói Giáo sư Lockhart từng mang một lồng tinh linh nhỏ vào lớp học, nhưng chỉ có học sinh Gryffindor và Slytherin may mắn (hay bất hạnh) chứng kiến tất cả những điều đó. Lần này cuối cùng cũng đến lượt Hufflepuff và Ravenclaw, mọi người vội vã cất sách vở đi theo giáo sư rời khỏi lớp học. Họ đi qua một hành lang dài, đến phòng giáo viên, Giáo sư Lupin mới ra hiệu cho mọi người đến đích.
Phòng giáo viên chất đống rất nhiều ghế cũ nát không đồng bộ, hoàn toàn khác với cảm giác u ám và ngăn nắp của văn phòng riêng của Giáo sư Snape. Nhưng ngay cả như vậy, các học sinh cũng không tự chủ được mà hạ thấp giọng. Đương nhiên, cái tủ không ngừng run rẩy điên cuồng kê sát tường cũng là nguyên nhân khiến mọi người phải nín thở tập trung như vậy.
"Kia... Đó là cái gì?" Hannah kéo tay Dale, kiên quyết không chịu đi lên hàng đầu.
"Đó là Boggart," Giáo sư Lupin nói với giọng điệu bình thản: "Không cần lo lắng, chúng nó sẽ không thực sự làm hại các em."
"Ồ," một nam sinh Ravenclaw dường như hiểu ra ngay lập tức. Cậu bé đẩy mấy bạn Hufflepuff ra để tiến đến trước tủ, hơi cúi người quan sát: "Em đã đọc trong sách, chúng sẽ biến thành thứ mà con người sợ hãi nhất phải không?"
"Thầy phải cộng hai điểm cho Ravenclaw vì kiến thức uyên bác của trò Corner," Giáo sư Lupin vui vẻ nói: "Không ai biết một con Boggart trông như thế nào khi ở một mình, nhưng khi một con Boggart đối mặt với nhiều người, nó lại không đáng sợ chút nào. Em có biết tại sao không, Dale?"
Dale chớp mắt, kể từ năm thứ hai khi sự thật về việc cô bé học lệch nghiêm trọng bị các giáo sư phát hiện, cô bé rất ít khi được giáo sư gọi lên trả lời câu hỏi ngoài lớp Độc dược. Các bạn học khác đều quay đầu nhìn về phía Dale, mấy bạn Ravenclaw trên mặt rõ ràng viết mấy chữ to 'Không được thì lui ra để tôi lên'.
"Bởi vì nhiều người thì mạnh hơn ạ?" Dale nói.
Giáo sư Lupin cười, nhưng nụ cười đó rất hiền hậu, Dale không hề cảm thấy bị xúc phạm, ngược lại còn khiến cô bé hơi đỏ mặt vì sự thiếu hiểu biết của mình. "Cô Patil hiển nhiên có câu trả lời khác." Giáo sư gọi tên một Ravenclaw khác.
"Bởi vì Boggart không thể quyết định sẽ hù dọa ai," cô gái Ấn Độ xinh đẹp quả nhiên thông minh như vẻ ngoài của mình: "Nó sẽ không ngừng biến hình, hoặc cố gắng biến thành hai loại vật đáng sợ cùng một lúc."
Giáo sư Lupin lại cộng thêm hai điểm cho Ravenclaw, sau đó lần lượt giới thiệu cho mọi người một số đặc tính của Boggart. Sau khi học xong câu thần chú để đối phó với Boggart là "Riddikulus" (Buồn cười buồn cười), cuối cùng họ cũng bước vào phần thực chiến đầy hứng khởi.
Điều Ernie sợ hãi nhất là dơi hút máu. Dưới sự hướng dẫn của Giáo sư Lupin, Ernie đã thành công biến đôi cánh màng xấu xí đó thành đôi cánh bướm hồng mềm mại, biến con dơi hút máu thành một món đồ chơi lông nhung; xác ướp Trung Quốc của Justin khiến mọi người lạnh sống lưng, nhưng khi Justin tìm cách khiến nó dẫm lên ô tô nhảy múa, nỗi sợ hãi liền chuyển thành nụ cười. Khi thứ Hannah sợ hãi nhất – quái vật một mắt – xuất hiện, cô bé hét lên một tiếng và suýt quên thần chú, nhưng may mắn có Corner đứng bên cạnh giúp cô bé thoát hiểm.
"Không không, tôi không muốn thử, cảm ơn." Corner lách mình chui trở lại vào nhóm Ravenclaw đang tụ tập, vừa lúc để lộ Dale ra.
Dale nắm chặt cây đũa phép đã hàng ngàn năm không dùng của mình đứng trước con quái vật một mắt bị bịt mắt bởi hình chú hề, trong lòng điên cuồng niệm đi niệm lại "Riddikulus". Các bạn học cũng đều mang theo lòng hiếu kỳ chờ xem "quái vật đáng sợ nhất của Dale Potter", nhưng bất ngờ thay, Boggart "Bang" một tiếng biến thành một cậu bé tóc đen đeo kính.
"Harry?" Dale mở to mắt: "Tại sao..."
Biểu cảm của Harry dường như cũng vô cùng hoang mang, cậu bé nhíu mày bước một bước về phía Dale, nhưng rồi đột nhiên che mũi miệng của mình, từ từ ngồi xổm xuống. Vài học sinh phát ra tiếng kêu kinh hãi, họ nhìn thấy chất lỏng đỏ sẫm đang trào ra từ kẽ tay Harry.
"Không, đây là Boggart." Hannah bắt đầu cảm thấy không ổn: "Dale, nó không phải Harry."
Từng mảng máu tươi lớn tràn ra từ miệng và bụng của "Harry", nhuộm đỏ nền phòng giáo viên. Dale kinh hoàng đứng sững ở đó, nghe "Harry" khó khăn thở dốc, nhìn cậu bé ngã vật xuống đất, dùng bàn tay dính đầy máu tươi của mình từng chút một bò về phía cô bé... Đó là Harry của cô bé, và cậu bé đang dần chết đi.
Não Dale trống rỗng.
Giáo sư Lupin lập tức dùng thân mình che tầm mắt Dale, "Harry" "Bang" một tiếng biến thành một quả cầu bạc. "Riddikulus!" Giáo sư mạnh mẽ đánh Boggart trở lại tủ, cánh cửa tủ đóng sầm lại ngay lập tức phát ra tiếng khóa vang lên giòn tan.
"Được rồi, tôi nghĩ chúng ta nên có hiểu biết sâu sắc hơn về Boggart," Giọng Giáo sư Lupin không còn nhẹ nhàng như lúc bắt đầu tiết học: "Sau khi trở về, tôi hy vọng có thể thấy các em thảo luận toàn diện hơn về Boggart và tất cả các đặc tính của nó, xin hãy đọc chương về Boggart, và viết một bài tóm tắt làm bài tập về nhà..." Chuông tan học vừa vặn vang lên lúc này: "Hẹn gặp lại tuần sau, giải tán, các em có thể tự do hoạt động."
"Dale, Dale?" Hannah lập tức đến bên cạnh Dale, kéo cô bé đang đứng bất động khẽ lay: "Cưng ơi, đừng làm tớ sợ!"
"Ồ, sao vậy?" Dale chớp mắt, sau một lúc lâu, cô bé vặn vẹo cái cổ hơi cứng đờ, đưa mắt nhìn Hannah: "Ồ, tan học rồi."
"Cậu... Cậu không sao chứ?" Hannah hỏi không chắc chắn. Cô bé vốn nghĩ nhìn thấy bộ dạng đó của Harry, Dale chắc chắn sẽ sụp đổ, ít nhất là sẽ khóc thảm thiết. Nhưng cô bé không hề, cô bé thể hiện ra vẻ bình tĩnh đến đáng sợ.
"Không sao mà," Dale như thể thật sự không hiểu vậy nghiêng đầu: "Sao vậy? Chúng ta đi ăn cơm đi."
Ngay cả Ernie cũng nhận ra Dale không ổn. Giáo sư Lupin đã đi tới, đặt tay lên vai Dale cúi người nhìn vào mắt cô bé: "Xin lỗi, ta vốn không định cho em tiếp xúc với nó sớm như vậy... Dale, em đang nghĩ gì vậy?"
Có lẽ giọng nói của Giáo sư Lupin quá có sức trấn an, biểu cảm cứng đờ của Dale hơi hóa giải một chút. Cô bé dường như đột nhiên nghĩ thông điều gì đó, nheo mắt cười một chút.
"Vẫn chưa kịp cảm ơn ngài đã ra tay giúp đỡ trên tàu," giọng Dale từ từ linh hoạt hơn: "Cảm ơn sô cô la của ngài." Cô bé tặng giáo sư một nụ cười ngọt ngào, nhưng Hannah đứng ngoài vẫn cảm thấy có gì đó không ổn.
Giáo sư Lupin cẩn thận đánh giá biểu cảm của Dale một chút, xác nhận cô bé dường như thực sự đã hồi phục sau cú sốc, đành phải buông tay để cô bé rời đi: "Nếu có bất kỳ vấn đề gì, tuyệt đối đừng ngại, ta sẵn lòng cung cấp bất kỳ sự giúp đỡ nào trong khả năng của ta."
"Vâng, Giáo sư Lupin, cảm ơn ngài." Dale hơi cúi người chào Giáo sư Lupin.
Khi đi đến hành lang không một bóng người bên ngoài phòng giáo viên, Hannah lập tức dồn Dale vào góc tường.
"Cậu chắc chắn không sao chứ?" Hannah nghi ngờ hỏi, đồng thời ánh mắt liên tục quét qua mặt Dale, muốn tìm ra một chút dấu vết.
Trên mặt Dale vẫn là nụ cười bình tĩnh, điềm nhiên đó: "Đương nhiên, tớ có chuyện gì đâu?"
"Con Boggart đó," Hannah cố gắng cân nhắc dùng từ: "Khiến cậu nhìn thấy... Harry bị thương, bình thường cậu sẽ không bình tĩnh như vậy đâu."
"Cái đó à," Dale rũ mắt xuống, gót chân nhỏ vô thức cọ cọ trên mặt đất: "Nó không phải Harry, đương nhiên không có gì liên quan. Hơn nữa tớ tuyệt đối sẽ không để Harry biến thành cái dáng vẻ đó."
"Thế nào?" Hannah hỏi.
"Bóp chết tất cả nguy hiểm từ trong trứng nước." Dale ngẩng đầu nói một cách hài hòa: "Bất luận phải trả giá như thế nào."
"Cậu đừng làm chuyện ngu ngốc..."
"Meow –"
Một tiếng mèo kêu cắt ngang lời của Hannah. Các cô gái quay đầu nhìn lại, phát hiện Crookshanks của Hermione đang dựng đuôi đi dọc góc tường lại gần. Dale ngồi xổm xuống dang tay ôm lấy nó, con mèo mặt bẹt liền nhảy tưng tưng vào lòng Dale.
"Cậu làm gì ở đây thế, Crookshanks," Dale cười tủm tỉm gãi gáy mèo: "Có cần tớ đưa cậu đi tìm Hermione không?"
"Meow ~~"
"Dale, cậu có nghe tớ nói không? Đừng làm chuyện ngu ngốc." Hannah quyết định bỏ qua con mèo vàng và tiếp tục chủ đề: "Hogwarts rất an toàn, cậu có gì phải lo lắng đâu, đừng lại khiến chúng tớ lo lắng như học kỳ một nữa."
"Không có," Dale vuốt lông mèo nói khẽ: "Quả thực không có gì đáng lo lắng."
Crookshanks run râu ngẩng đầu nhìn lại, trong đôi mắt dựng đứng sẫm màu của nó phản chiếu khuôn mặt hơi vặn vẹo của Dale.
Một Lời Thỉnh Cầu Bất Ngờ
"Draco, giúp tớ với!"
"Gì cơ?" Draco giật mình vì Dale, suýt nữa giẫm chân Crabbe. Vừa mới được giải thoát khỏi một ngày học hành đầy gian nan, hắn định về tắm rửa thư giãn một chút, nhưng lại bị Dale túm gọn ngay trước cửa phòng sinh hoạt chung Slytherin.
Dale kéo tay áo Draco không buông, đôi mắt ngấn nước long lanh đầy cầu khẩn.
"Ách, cậu điên rồi sao?!" Draco cố sức giằng áo choàng, nhưng mảnh vải trong tay Dale vẫn không hề nhúc nhích. Hắn bắt đầu nghe thấy tiếng cười khúc khích nho nhỏ xung quanh, Draco hơi đỏ mặt: "Mau buông ra!"
"Tớ thật sự không còn cách nào khác," Dale nói với vẻ tủi thân: "Chỉ có cậu có thể giúp tớ... Có thể đi đến một nơi không có ai với tớ không?"
Một giờ sau, Draco đi theo Dale đến Nhà Kính số 2. Nơi này vào chạng vạng và sáng sớm mang lại cảm giác hoàn toàn khác nhau. Dưới màn đêm bao phủ, căn nhà kính cũ nát trông càng hoang vu, càng u ám. Draco cảm thấy trong lòng rờn rợn, hắn không hiểu tại sao mình lại đồng ý đi đến đây với con rùa đen này. Nhưng khi Dale giải thích xong ý định của mình, Draco liền vứt bỏ mọi lời oán trách trong bụng ra sau đầu ——
"Cái gì? Để tôi dạy cậu Hắc thuật?"
Draco cảm thấy mình đang bị ảo giác, lẽ nào tên ngốc nghếch trước mặt này là một con ma thú giả dạng sao: "Dale Potter, cô có biết mình đang nói gì không?"
Dale cắn môi kiên định gật đầu.
"Nhưng tại sao?" Draco cảm thấy tam quan của mình đang bị thách thức: "Cậu, một Hufflepuff, lại muốn học Hắc thuật?" Hắn ta giơ ba ngón tay vẫy vẫy trước mặt Dale: "Biết đây là mấy không?"
"Bởi vì khi nguy hiểm ập đến, tớ muốn đảm bảo mình có đủ sức mạnh để phản công," Dale đè tay Draco lại, cô bé nghiêm túc nói: "Tớ nghe nói Hắc thuật có lực sát thương kinh người. Ron nói Malfoy đã từng đi theo Voldemort, tớ nghĩ các cậu chắc có rất nhiều kiến thức..."
Cái tên tóc đỏ miệng rộng đó, Draco điên cuồng chửi rủa trong bụng: "Nghe này, Hắc thuật là tà ác, là bị cấm! Cậu muốn hại chúng ta đều vào Azkaban sao?"
"Nhưng cái tên Sirius Black đó đã trốn thoát rồi," Dale trợn mắt nói từng chữ một: "Hơn nữa sức mạnh cũng không phân biệt thiện ác, tất cả đều do người sử dụng sức mạnh quyết định. Tớ chỉ muốn bảo vệ Harry."
Đúng rồi, tất cả đều vì Harry. Sắc mặt Draco phức tạp. Hắn muốn rút ngón tay ra khỏi bàn tay đang siết chặt của Dale, nhưng không thành công. "Nếu cậu đang lo lắng về Giám ngục..." Draco nghe ra giọng mình có sự do dự và thỏa hiệp.
"Không!" Mặt Dale ửng hồng, cô bé tiến đến gần Draco nửa bước: "Không phải chúng nó, hoặc là nói không chỉ là chúng nó. Voldemort, Giám ngục, Sirius... Ai biết sau này còn có cái gì nữa? Tớ chịu đủ rồi cái cảnh ngày ngày lo lắng bất an!"
Draco quả thực biết đó là cảm giác gì. Hắn cúi đầu nhìn khuôn mặt ửng hồng của Dale, trong lòng rất rõ ràng cô bé đang nói thật. Chính hắn chẳng phải cũng vậy sao, kinh sợ không chịu nổi một ngày, chờ đợi tai họa khi nào giáng xuống đầu nhà Malfoy.
"... Cậu định làm thế nào?" Draco cuối cùng cũng mở miệng hỏi.
"Không biết," Dale trả lời rất dứt khoát: "Cho nên tớ đến tìm cậu giúp đỡ."
"Ách," Draco không biết mình có nên cảm động vì sự tin tưởng này không: "Được rồi... Nếu thực sự muốn học một chút phép thuật có tính tấn công, chúng ta phải cực kỳ cẩn thận. Hắc thuật khác với những gì chúng ta học trên lớp, chỉ cần một chút sơ sẩy cũng có thể mất mạng."
Dale gật đầu. Tâm trạng kích động suốt đêm của cô bé dường như chỉ đến lúc này mới hơi bình tĩnh lại: "Cảm ơn cậu, Draco, thật sự cảm ơn."
"Tôi không muốn thấy cậu đi vào con đường sai lầm. Ngoài ra, cậu có thể buông tay ra không?" Draco khó khăn phun ra những lời này: "Tôi cảm thấy ngón tay của tôi muốn đứt rồi." Rốt cuộc cô bé có bao nhiêu sức mạnh vậy chứ?
Lo Lắng Cho Dale
Tạm không nhắc đến việc Dale đã vô cùng xấu hổ buông tay Draco đáng thương ra và liên tục xin lỗi hắn ta như thế nào. Trong Đại Sảnh ấm áp của Hogwarts, Hannah khó khăn lắm mới kéo Harry và Ron ra khỏi đám học sinh Gryffindor đang nói cười ầm ĩ.
"Hannah, chào buổi tối," Harry vẫn còn nở nụ cười trên mặt, cậu bé lướt qua vai Hannah nhìn về phía sau cô bé: "Dale đâu —— ồ, cô ấy đi đến chỗ Giáo sư Snape phải không?"
"Chào buổi tối Hannah," Ron dường như cũng có tâm trạng tốt: "Có chuyện gì sao? Trông cậu cứ như Hermione quên mang bài tập về nhà vậy."
"Đi với tớ." Hannah rất bất an, cô bé dẫn Harry và Ron đến một góc tương đối yên tĩnh: "Có lẽ là tớ đang làm quá chuyện lên, nhưng tớ vẫn cảm thấy chuyện này nhất định phải nói cho cậu biết..." Cô bé cố gắng sắp xếp ngôn ngữ để kể lại tất cả những gì đã xảy ra trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám hôm nay cho Harry và Ron, bao gồm cả việc con Boggart "Harry" đã ngã xuống thê thảm như thế nào, việc Dale đã đứng ngây người không rên một tiếng suốt quá trình ra sao, và cả nụ cười rạng rỡ của Dale khi Giáo sư Lupin hỏi han.
Khi Hannah kể chuyện, nụ cười trên mặt Harry dần dần biến mất.
"Cảm ơn cậu đã nói cho tớ những điều này," giọng Harry mang theo sự lo lắng rõ ràng: "Chuyện này quả thực rất không giống cô ấy. Ừm, cô ấy đi đến văn phòng Giáo sư Snape phải không?"
Hannah do dự gật đầu: "Cô ấy không nói với tớ cô ấy đi đâu, nhưng theo lẽ thường, lúc này cô ấy chắc chắn đang giúp Giáo sư Snape."
"Đi thôi anh bạn," Ron nuốt nước bọt: "Tớ vốn nghĩ cho đến khi tốt nghiệp Hogwarts, tớ sẽ không cần đặt chân đến đó dù nửa bước."
Phát Hiện Bí Mật
Harry, người thường xuyên đến Hufflepuff tìm Dale, đã rất quen thuộc với địa hình gần phòng sinh hoạt chung Hufflepuff. Nhưng văn phòng của Giáo sư Snape đối với cậu bé vẫn còn rất xa lạ, thậm chí có chút đáng sợ. Đi vào khu vực gần Slytherin như vậy đối với Ron lại càng là một thử thách khó khăn, cậu bé cảm thấy toàn thân nổi da gà. Nhưng cuối cùng họ vẫn đi đến trước cánh cửa dày nặng đó. Hành lang ngầm tối tăm, có ánh sáng yếu ớt lọt ra từ khe cửa.
"Chúng ta... Chúng ta có nên gõ cửa không?" Ron hỏi với giọng run rẩy.
Harry cũng rất do dự, chỉ cần nhìn thấy Giáo sư Snape trên lớp đã đủ đau khổ rồi, bây giờ cậu bé lại đang lảng vảng trước cửa văn phòng của ông, quả thực là tìm chết. Harry đưa ánh mắt dò hỏi về phía Hannah, lúc này mới phát hiện cô bé không biết từ lúc nào đã lùi xa đến 5 mét.
Nếu không, cậu bé cứ đợi ở đây thôi, Harry thầm nghĩ, dù sao Dale cũng sẽ ra ngoài thôi mà. Ngay khi Harry định đi xa hơn một chút, tiếng nói mơ hồ lọt ra từ khe cửa đã giữ chặt chân cậu bé tại chỗ.
"... Tôi giống anh đối với tội ác của Sirius..."
"... Im miệng, anh cho rằng..."
Giáo sư Snape đang nói chuyện với ai đó, họ đang nói về Sirius. Nhưng người kia là ai? Harry chỉ cảm thấy giọng nói đó rất quen tai, vì vậy cậu bé không tự chủ được mà hơi đến gần cánh cửa lớn.
Cậu điên rồi sao? Ron làm khẩu hình rất khoa trương với Harry, đồng thời dùng ngón tay cố sức chỉ về phía Hannah đang dựa vào góc tường. Đi mau đi!
Harry lắc đầu, đồng thời hơi nghiêng người muốn nghe rõ hơn một chút.
"... Tôi chưa bao giờ ngừng nghi ngờ anh, xin anh hãy nhớ điều đó, Lupin." Giọng Giáo sư Snape dường như còn lạnh lùng và vô tình hơn cả khi ông ta giảng bài trên lớp.
Ồ đúng rồi, đó là giọng của Giáo sư Lupin trên tàu. Harry chợt nhận ra. Lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám của Gryffindor được sắp xếp vào thứ năm, vì vậy cậu bé chưa quen thuộc lắm với giọng của Giáo sư Lupin. Tại sao giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám lại ở trong văn phòng của Giáo sư Snape? Dale cũng ở cùng họ sao?
Ngoài ra, Giáo sư Snape đang nghi ngờ Giáo sư Lupin điều gì? Hàng loạt câu hỏi chen chúc trong não Harry, nhưng cậu bé cảm thấy mình không nên tiếp tục nghe lén nữa. Tuy nhiên, chưa kịp kiềm chế sự tò mò mãnh liệt trong lòng mà bước đi, giọng Giáo sư Lupin lại một lần nữa truyền ra từ khe cửa, hơn nữa càng ngày càng rõ ràng.
"Tôi tuyệt đối sẽ không giúp Sirius, Snape, nếu đó là điều anh lo lắng," giọng Giáo sư Lupin kiên định và trầm tư: "Khi hắn ta phản bội và hại chết Lily và James, tôi cũng hận hắn ta như anh vậy."
Tin tức này thực sự quá sốc, đến mức khi Giáo sư Lupin kéo cánh cửa lớn ra, Harry và Ron chỉ đứng ngây người ở đó, thậm chí không cử động chân của họ.
"Harry? Con làm gì ở đây!" Giáo sư Lupin giật mình vì Harry, ông ấy nắm lấy cánh tay Harry, sự kinh ngạc trong lòng biến thành nỗi lo lắng sâu sắc: "Nói cho ta biết, con ở đây bao lâu rồi?"
"Nhưng điều đó là không thể mà," Harry ngơ ngác nói: "Cha mẹ con, họ... họ không phải bị Voldemort giết chết sao?"
Trái tim Giáo sư Lupin thắt lại. Ông nhìn khuôn mặt non nớt giống hệt người bạn cũ năm xưa đầy hoang mang, nghi ngờ và mờ mịt trước mặt, liền biết mình đã phạm một sai lầm lớn.
Kế Hoạch Học Hắc Thuật
Xa xôi Nhà Kính số 2, Dale bỗng nhiên giật mình. Cô bé sờ sờ gáy nhìn xa về phía Lâu đài Hogwarts, cảm thấy có chút khó hiểu.
"Này, cậu có đang nghe kỹ không?" Draco cố gắng kéo sự chú ý của Dale lại. Trong giọng nói có chút sốt ruột của hắn còn ẩn chứa một tia phấn khích mà chính hắn cũng không biết: "Tôi còn nhớ cha tôi giấu một cuốn Ma thuật Hắc ám. Nó và Ý nguyện của Kẻ Chết, cậu thấy chúng ta nên bắt đầu từ cuốn nào thì tốt hơn?"
Dale lắc đầu, đưa mắt nhìn lại Draco: "Tùy cậu, Draco, tùy cậu." Dừng một chút, cô bé bổ sung: "Càng sớm càng tốt."
"Ồ... Cuối tuần này thì sao? Chúng ta có thể tìm một phòng học trống để luyện tập."
"Không," trong mắt Dale tràn đầy sự kiên quyết: "Ngày mai sáng sớm sẽ bắt đầu. Sáng sớm ngày mai, trong rừng cây phía sau Nhà Kính số 2."
Ra lệnh Dobby mang cuốn sách chú thuật Hắc thuật giấu trong nhà vào Hogwarts, Draco cả đêm không ngủ ngon. Cảm xúc phức tạp của hắn có một phần ba là phấn khích, một phần ba là sợ hãi và một phần ba là hoang mang. Hắn không thể không thừa nhận Dale đã đúng, thà chuẩn bị sẵn sàng bằng cách tự trang bị cho mình càng nhiều càng tốt, hơn là ngồi chờ tai họa ập đến. Sau một đêm ác mộng liên tục, Draco vốn nghĩ mình tuyệt đối không thể dậy sớm, nhưng khi mở mắt ra thì đồng hồ mới chỉ hơn 5 giờ sáng. Khó nhọc bò dậy khỏi giường, Draco thay quần áo và khoác áo choàng, giấu sách dưới áo choàng và lặng lẽ bước ra khỏi phòng sinh hoạt chung Slytherin.
Bên ngoài Lâu đài Hogwarts sương mù rất dày, Draco cau mày dẫm lên con đường trơn trượt dần dần tiến sâu vào gần Nhà Kính số 2. Có lẽ Dale có thể chuẩn bị chút trà nóng, hắn không hy vọng chưa bắt đầu học đã bị cảm lạnh. Tuy nhiên, chưa đi vào trong Nhà Kính số 2, Draco đã mơ hồ nghe thấy tiếng Dale nói chuyện.
"Tớ tưởng cậu đã nói chỉ có hai chúng ta..." Hắn có chút không thoải mái vòng vào bên trong nhà kính, nhưng lại bị cảnh tượng trước mắt làm cho chết sững.
Cuộc Gặp Gỡ Bất Ngờ
Dale đang khoác chiếc áo choàng lông màu nâu ngồi xổm giữa Nhà Kính số 2, bên cạnh cô bé là một con chó đen khổng lồ như con nghé con. Ngay khoảnh khắc nhìn thấy Draco, con chó đen đột nhiên bật dậy khỏi mặt đất, cuộn lưng về phía tên Slytherin này, lộ ra hàm răng nanh sắc nhọn của nó. Rõ ràng nó rất muốn cắn vào cổ họng hắn, Draco không chút nghi ngờ sự khao khát này của nó.
"Nếu cậu làm đau hắn, tớ sẽ không bao giờ cho cậu ăn ngon nữa." Dale kéo đuôi chó đen: "Hắn là bạn tốt nhất kiêm học trò độc dược của tớ."
"Cô đang làm gì vậy!" Draco nhanh chóng rút đũa phép chỉ thẳng vào mũi chó đen. Nghe tiếng gầm gừ giận dữ trong cổ họng nó, hắn cảm thấy rùng mình: "Mau tránh xa nó ra!"
"Không sao đâu, hắn sẽ không làm hại tớ đâu," Dale buông đuôi chó đen ra, có chút buồn rầu nói: "Nhưng hắn hình như thật sự rất ghét cậu. Đại Hắc, hay là cậu cứ tìm Crookshanks cùng đi ra ngoài chơi đi, tớ và Draco có chuyện vô cùng quan trọng phải làm, cậu ở đây sẽ làm chúng tớ mất tập trung."
Nghe xong những lời này, con chó khổng lồ đó đột nhiên đứng yên. Nó quay đầu nhìn Dale, phát hiện cô bé thật sự nghiêm túc, tiếng gầm gừ bị kìm nén trong cổ họng liền lập tức thay đổi thành tiếng nức nở lấy lòng. Nó vòng quanh Dale một vòng, sau đó đi đến bên cạnh Dale ngoan ngoãn nằm xuống, như thể đột nhiên biến thành một con mèo hiền lành. Nó thậm chí cố gắng vẫy cái đuôi to có chút rụng lông của mình, trông khá vụng về.
"Nó..." Draco cẩn thận đi đến bên cạnh Dale, đũa phép trong tay vẫn không dám lệch khỏi hướng, "Nó từ đâu đến vậy?"
"Chắc là chó trong rừng thôi," Dale cúi người nhẹ nhàng vỗ vỗ đầu chó, chó đen nheo mắt lại: "Vết thương trên người nó mới lành, gần đây thường xuyên đến đây xin ăn."
"Sinh vật trong rừng rất nguy hiểm đó," Draco cảm thấy có gì đó không đúng lắm, hắn nhíu chặt mày: "Tôi nghĩ cô nên giao nó cho Hagrid."
"Ách cái này thì, Hagrid gần đây không phải đang bận chăm sóc con Buckbeak của ông ấy sao," trên mặt Dale chói lọi viết mấy chữ 'tớ sợ tớ mới không đi', "Tớ không nên dùng chuyện nhỏ này làm phiền ông ấy... Thật không biết khi nào chúng ta mới có thể kết thúc việc học về Đầu ưng mình ngựa có cánh thú, dù học một chút về cỏ hương bồ nhung cũng tốt mà."
Nhân lúc Dale quay đầu lại, con chó đen đó lại một lần nữa lặng lẽ nhe răng nanh về phía Draco, khiến Draco nổi da gà.
"Hơn nữa Đại Hắc ngoan lắm mà, phải không?" Dale cười tủm tỉm nói: "Tớ tin rằng chờ nó ăn no bụng và được chăm sóc lông một chút, sẽ trở nên đẹp trai hơn."
Con chó đen khổng lồ há cái miệng rộng ngoác lưỡi thở phì phò vui vẻ, như thể con chó vừa nhe răng với Draco là một con chó khác vậy.
"Được rồi," Draco miễn cưỡng nói: "Miễn là nó đừng làm phiền chúng ta." Hắn ta có chút hoang mang —— rốt cuộc là chính hắn không có duyên với thú cưng, hay là chỉ có thú cưng của Dale không ưa hắn?
Dưới ánh mắt sắc bén của con chó đen, Draco cảm thấy toàn thân khó chịu, nhưng sau khi một chén trà nóng xuống bụng, hắn cảm thấy thư giãn hơn rất nhiều. Lúc này ánh sáng mặt trời đã xuyên qua trần nhà cũ nát của nhà kính chiếu vào, từ hướng nhà Hagrid truyền đến vài tiếng gà gáy mơ hồ. Thời gian không còn sớm, Dale tiện tay móc ra mấy chiếc đệm dày màu xanh lá cây ném xuống đất, kéo Draco cùng ngồi xuống.
"Tin tốt là, Giáo sư Snape cho rằng tớ đã có khả năng học các giai đoạn độc dược cao cấp hơn... Đại Hắc?" Dale vừa nhắc đến câu chuyện đã bị con chó đen chen ngang. Đại Hắc dùng đầu cố sức đẩy hai đứa trẻ ra, chen cái thân hình to lớn của mình vào giữa chúng.
Draco rất tự giác kéo tấm đệm ra xa con chó đen.
Sau khi ổn định lại, Dale tiếp tục nói: "Cậu biết loại Hắc thuật nào tương đối thích hợp cho người mới học không?" Cô bé rất thiếu tự tin, trong tay không ngừng nghịch cây đũa phép mà cô bé hàng ngàn năm không dùng đến: "Tớ không có chút cảm giác nào với cây gậy nhỏ này."
Nghe thấy lời Dale nói, con chó đen lập tức cứng đờ toàn thân, Draco thậm chí cảm thấy hắn đọc được sự kinh ngạc trong mắt nó. Cố gắng dời ánh mắt khỏi con chó đen, Draco miễn cưỡng tập trung sự chú ý vào cuốn sách bìa da mà hắn mang đến, tùy tiện chọn một câu chú ngữ: "Rõ ràng chúng ta không thể và cũng không nên bắt đầu bằng lời nguyền Tha thứ. Lời nguyền Huyết Thịt thì sao? 'Nó có thể làm máu trong người nạn nhân sôi lên, từ từ kết thúc sinh mệnh của hắn một cách đau đớn'."
Con chó đen hơi nâng người, móng vuốt siết chặt mặt đất, như thể giây tiếp theo sẽ bật dậy làm hại người. May mắn thay Dale cũng phản đối ý kiến này, cô bé với vẻ mặt đau khổ lắc đầu: "Tớ chỉ muốn tự vệ, chứ không hề muốn tra tấn người đâu. Có cách nào nhanh chóng hơn để giải quyết kẻ địch không?"
Sắc mặt Draco cũng không mấy đẹp, hắn lật sách ra phía sau, phát hiện ngay cả những hình minh họa động trên đó cũng ngày càng kinh dị. "Lời nguyền Chia Cắt Xương? Ách không, tôi không nói gì cả... Mê hoặc... Lời nguyền Cổ Độc..."
Chưa đợi Dale trả lời, Đại Hắc đột nhiên nhảy dựng lên khỏi mặt đất, há miệng hung hăng cắn cuốn sách Hắc thuật đó. Trước khi bất kỳ ai kịp phản ứng, nó lắc đầu giận dữ xé nát cuốn sách thành nhiều mảnh. Draco chỉ kịp cứu được ba trang giấy còn nguyên vẹn từ miệng chó đen, và suýt nữa thì bị nó cắn đứt bàn tay.
"Dale! Con chó của cậu điên rồi sao?!" Draco giận dữ rút đũa phép bắn ra một chùm tia lửa về phía chó đen. Chó đen nhanh nhẹn né tránh, nhảy vọt lên vồ mạnh Draco xuống đất. Draco đã có thể cảm nhận được hơi thở ẩm ướt và nóng bỏng của chó đen trên cổ mình, nhưng giây tiếp theo, tiếng nức nở của chó đen biến mất trên đỉnh đầu hắn.
"Tớ đã nói rồi, cậu không được làm hại hắn!" Dale dang tay che giữa Draco và chó đen, nắm tay nhỏ siết rất chặt. Chó đen còn định tiếp tục tấn công, nhưng nó nhận ra sự tức giận của Dale. Nó ngây người đứng đó, trong đôi mắt điên cuồng từ từ nổi lên vẻ bi thương.
"Khụ khụ," Draco xoa vai bò dậy khỏi mặt đất, hắn nhìn cuốn sách gần như không còn hình dạng ban đầu và những mảnh vụn trên đất, hít sâu cố gắng giữ bình tĩnh: "Đây là cuốn sách không còn xuất bản nữa mà cha tôi đã bỏ rất nhiều tiền ra mua..."
"Xin lỗi, Draco," Dale vô cùng áy náy: "Tớ sẽ bồi thường cho cậu."
"Có lẽ chúng ta có thể tìm thấy một cuốn khác ở Hẻm Knockturn?" Draco đá đá xác sách: "Tuy nhiên, cuốn sách này quả thực không có tác dụng gì với chúng ta. Mặc dù tên phép thuật nghe rất tuyệt vời, nhưng hãy thừa nhận đi, Dale, tôi nghĩ chúng ta rất khó nắm vững Hắc thuật thực sự."
Dale khẽ thở dài: "Là tớ quá vội vàng," cô bé ngồi xổm xuống nhặt một trang giấy, đầu ngón tay truyền đến cảm giác hơi bỏng rát: "Tớ nên làm gì bây giờ, Draco, tớ quá ngu ngốc lại quá lười biếng để tu luyện, tớ thực sự có thể dùng sức mạnh của chính mình để bảo vệ chúng ta sao..."
"Thôi đi," Draco dùng đũa phép khuấy một cơn lốc mini, gom những trang sách rơi vãi trên đất lại định đốt cháy chúng thành tro bụi: "Người đưa ra ý muốn đấu tranh là cậu, Dale Potter. Tôi nghĩ cậu đã đúng. Nhưng nếu cậu sợ hãi, cứ việc từ bỏ. Tôi thì vẫn có lý do để tiếp tục đi xuống."
"Sao vậy?"
Những trang sách trên đất lập tức bốc cháy, rất nhanh nền Nhà Kính số 2 liền sạch sẽ như khi họ vừa mới đến. Dưới sự chứng kiến của Dale và chó đen, Draco nói khẽ: "Giáo sư Dumbledore đã nói với cậu chưa, những Tử thần Thực tử đang được tập hợp lại. Mà thái độ của Tân Chúa Tể Hắc Ám đối với nhà Malfoy..."
"Tân Chúa Tể Hắc Ám?" Dale chưa bao giờ nghe nói về tin tức này, và con chó đen bên cạnh cô bé cũng trợn tròn mắt dựng tai lên: "Tân Chúa Tể Hắc Ám nào cơ?"
Bí mật đã bị kìm nén nhiều ngày trong lòng Draco sục sôi trong cổ họng hắn. Hắn không biết mình có nên chia sẻ thông tin mà hắn nghe lén được từ cha mình với Dale hay không. Dale nhận ra sự do dự của bạn mình, cô bé lo lắng nhìn Draco nói: "Đây là lý do cậu vẫn luôn không vui sao?"
"Gì cơ?"
"Học kỳ này cậu rất im lặng," Dale nghiêm túc nói: "Tớ lúc đầu tưởng có vấn đề gì xảy ra trong chuyến đi Đức. Cậu thậm chí không thích nói chuyện với Ron như trước đây ——"
"Này, tôi chưa bao giờ thích nói chuyện với hắn ta." Draco phản bác.
"Được rồi, cậu thậm chí còn không mấy quan tâm đến độc dược," Dale nói: "Vậy nên cậu đang lo lắng cho ngài Malfoy sao?"
"Thái độ của Tân Chúa Tể Hắc Ám đối với nhà Malfoy và Snape rất kỳ lạ, hắn ta triệu tập tất cả Tử thần Thực tử nhưng lại không gọi Giáo sư Snape và cha tôi," trước khi Draco ý thức được, hắn đã phát hiện mình bắt đầu nói hết ra: "Cha tôi rất lo lắng. Cô có biết Tân Chúa Tể Hắc Ám đó là ai không?" Chưa đợi Dale trả lời, hắn liền tiếp tục nói: "Là đứa bé trong Mật thất đó. Hắn ta thậm chí còn hỉ nộ vô thường hơn cả Chúa Tể Hắc Ám."
Lời Draco nói như một nhát búa tạ giáng mạnh vào lòng Dale. Đứa bé đó... Sắc mặt cô bé lập tức trở nên trắng bệch, ngược lại khiến Draco giật mình. "Cô biết hắn ta là ai sao?" Draco truy vấn. Trực giác mách bảo hắn, Dale dường như biết nhiều hơn những gì cô bé thể hiện ra.
Dale cố sức lắc đầu: "Không, không biết." Dale cố gắng bình tĩnh lại những suy nghĩ hỗn loạn trong đầu: "Cậu nói, hắn... Ngài Malfoy và Giáo sư Snape đều đang gặp nguy hiểm sao?"
"Tôi không biết," Draco u ám nói: "Mà người lớn dù có biết chuyện gì đang xảy ra, cũng sẽ không nói cho chúng ta biết."
Con chó đen khổng lồ bên cạnh hai người đã bị những tin tức liên tiếp này dội bom đến mức não trống rỗng. Nhà Kính số 2 chìm vào một khoảng lặng ngắn ngủi. Kể hết mọi chuyện cho Dale là một sai lầm, Draco âm thầm tự trách và khinh bỉ chính mình. Nhưng một phần sâu thẳm trong lòng hắn vẫn cảm thấy nhẹ nhõm đã lâu không thấy.
"Được rồi," cuối cùng Dale cũng mở miệng, giọng cô bé bay bổng: "Cậu nói, ở Hẻm Knockturn còn có thể tìm được cuốn sách đó, phải không?"
Cuộc Trò Chuyện Khó Xử
Crookshanks dựng cái đuôi to như bàn chải của nó xuất hiện, ánh mắt đầy suy tư lần lượt lướt qua hai người và một con chó đang đứng ngây người trong nhà kính, sau đó nó đi dạo đến bên con chó đen và khẽ "meow" một tiếng. Con chó đen gật đầu, cuối cùng lưu luyến vòng quanh Dale một vòng, rồi không ngoảnh đầu lại nhảy ra khỏi Nhà Kính số 2.
"Harry sắp đến rồi," Draco khẽ nhíu mày: "Cậu đừng có kể chuyện Hắc thuật cho hắn ta, tớ không muốn gây rắc rối đâu."
Lời hứa "thẳng thắn không giấu giếm" mà cô bé từng giao ước với Harry vẫn khắc sâu trong đầu Dale. Cô bé hít sâu một hơi: "Chúng ta chỉ là đang làm một chút công tác chuẩn bị thôi phải không?" Cô bé tự mình giải thích: "Bất luận điều gì u ám cũng là vì hắn... Hắn sẽ hiểu thôi."
Thật sự sẽ hiểu sao? Dale không biết. Cô bé cúi đầu, vừa thấy Crookshanks quay người, chính xác đưa mông về phía mình.
Khi các bạn nhỏ lần lượt đến Nhà Kính số 2, vô cùng náo nhiệt như thường lệ bắt đầu một ngày mới bằng bữa sáng ngon lành, trong lòng Dale vẫn còn chút tội lỗi vì giấu giếm sự thật. Tuy nhiên Harry, Ron và Hannah dường như cũng có những nỗi lo riêng. Harry trông như thể cả đêm không ngủ, còn Ron và Hannah lén lút trao đổi ánh mắt lo lắng khi người khác không nhìn thấy.
Thấy Harry mệt mỏi như vậy, Dale lập tức gạt bỏ những lo lắng của mình ra sau đầu. Cô bé vươn tay sờ trán em trai: "Harry, em có chỗ nào không khỏe sao?"
Harry nắm tay Dale, cố gắng mỉm cười với cô bé: "Chắc là bị lạnh quá thôi. Đừng lo cho em... À đúng rồi, hôm nay chúng ta sẽ có tiết học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, chị có lời khuyên nào không?"
"Lớp Gryffindor được sắp xếp vào hôm nay sao," Dale xóa bỏ cảnh tượng xảy ra trong lớp học ngày hôm qua khỏi đầu: "Thú vị lắm, Giáo sư Lupin đặc biệt tuyệt vời."
Nghe thấy tên Giáo sư Lupin, nụ cười của Harry hơi cứng lại. Trong khoảng hai giây, giữa hai chị em nhà Potter nảy sinh một sự ngượng ngùng vô cùng vi diệu. May mắn thay lúc này Hermione vội vàng chạy vào, cô bé tiện tay cầm một hộp bánh bao chiên: "Không xong rồi, xem ra tớ không thể ăn hết chúng trên đường đi rồi."
"Hermione, cậu định chết vì mệt, hay chết vì đói đây?" Ron hỏi.
"Crookshanks! Hóa ra cậu ở đây à," Hermione lờ đi câu hỏi của Ron, cô bé cúi người vuốt ve lưng con mèo lớn, giọng đầy xin lỗi: "Xin lỗi, tớ quên cho cậu ăn... Cảm ơn cậu đã giúp tớ chăm sóc cô ấy, Dale."
"Không có gì đâu," Dale đưa một bình sữa đậu nành nhỏ cho Hermione: "Nó rất tốt, gần đây còn kết bạn nữa phải không, Crookshanks?"
"Meow ——"
"Nếu bảo tôi, đó không phải là lựa chọn bạn bè đúng đắn đâu." Draco cuối cùng vẫn không thể kìm lòng, hắn ta nói với giọng điệu âm dương quái khí. Kết quả là chẳng ai phản ứng.
Nỗi Băn Khoăn Của Harry
Trong lòng Harry vẫn luôn băn khoăn không biết có nên kể tin tức nghe được tối qua cho Dale hay không. Cậu bé lo lắng Dale biết được sự thật sẽ mang theo độc dược của mình tự mình đi tìm Sirius trả thù. Cậu bé vẫn nhớ biểu cảm của Dale khi nói câu "Nếu biết hắn ở đâu, tớ chắc cũng sẽ nhổ cỏ tận gốc" —— cô bé rất nghiêm túc, Harry, người đã chung sống với cô bé mười ba năm, vô cùng rõ ràng điều này.
Vì vậy, khi cậu bé ăn xong miếng bánh bao chiên cuối cùng, dùng Chú Thanh Tuyền rửa sạch ngón tay, câu trả lời liền hiện lên trong lòng. Điều quan trọng là hiện tại, chứ không phải quá khứ. Chỉ cần Sirius cách xa họ, Harry tuyệt đối sẽ không để mối thù trong quá khứ làm xáo trộn cuộc sống hiện tại của mình.
"Cảm ơn." Harry nhận lấy khăn tay từ tay Dale: "Cảm ơn chị đã làm mọi thứ, Dale."
"Không có gì," đôi mắt Dale sáng hơn mọi khi: "Đây đều là điều em nên làm."
Giáo sư Lupin đã chứng minh thực lực của mình với tư cách là giáo sư bằng những tiết học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám sôi nổi và thú vị. Ông ấy đã chinh phục trái tim của phần lớn học sinh Hogwarts, chỉ có một số ít Slytherin vẫn giữ thái độ thù địch với ông ấy. Đây là điều rất tự nhiên, bởi vì ông ấy đã xúc phạm Trưởng nhà Slytherin, Severus Snape, trong lớp học.
"Thầy ấy thực sự là một giáo sư tốt bụng và uyên bác," Dale nhíu mày bình luận như vậy: "Nhưng tại sao thầy ấy cứ phải nhắm vào Giáo sư Snape vậy nhỉ?"
"Ách, giữa họ dường như có một chút... không thoải mái từ thời còn là học sinh," Harry cố gắng hết sức để tránh những thông tin nhạy cảm: "Tuy nhiên thầy ấy cũng không có ác ý, đó chỉ là một trò đùa thôi. Dale, chị cũng biết Giáo sư Snape nghiêm khắc với học sinh đến mức nào mà."
Quidditch Và Sự Ẩn Mình Của Dale
Sau đêm nghe lén cuộc đối thoại đó, Giáo sư Lupin và Harry lại có vài lần tiếp xúc riêng. Mặc dù Harry đã quyết tâm không chọc ghẹo nguy hiểm, nhưng cậu bé vẫn cảm thấy vô cùng tò mò về những chuyện đã xảy ra trong quá khứ. Giáo sư Lupin không tiết lộ quá nhiều thông tin, chỉ dùng ánh mắt dịu dàng và bao dung nhìn Harry. Nhiều lúc, Harry cảm thấy ánh mắt của ông ấy đã xuyên qua mình, đang nhìn một người khác.
"Con và James quả thực quá giống nhau," Giáo sư Lupin nói: "Con biết không, hắn là Tuyển thủ Quidditch xuất sắc nhất mà ta từng thấy. Ta biết được từ Giáo sư McGonagall rằng con là Tầm thủ trẻ nhất Hogwarts trong hàng trăm năm qua, phải không?"
Mặt Harry ửng đỏ, nhưng cậu bé vẫn gật đầu: "Vâng, Giáo sư Lupin. Họ nói với con như vậy."
Đối với Harry, Quidditch là thứ duy nhất có thể khiến cậu bé thoát khỏi mọi phiền não, ngoại trừ Dale. Điều khiến cậu bé vui mừng là vào đầu tháng Mười, buổi huấn luyện Quidditch học kỳ mới chính thức bắt đầu. Đội trưởng đội Quidditch Gryffindor, Oliver Wood, còn điên cuồng hơn mọi năm khi huấn luyện các thành viên của mình. Anh ấy hy vọng có thể giúp Gryffindor lại một lần nữa giành Cúp Quidditch trước khi mình tốt nghiệp.
"Chúng ta sẽ không cho bọn họ cơ hội!" Anh ấy luôn có một bài diễn thuyết hùng hồn trước mỗi buổi huấn luyện hàng ngày, sau đó là những buổi tập luyện khiến các thành viên đội thì mơ màng sắp ngủ, hoặc cả người mệt mỏi rã rời. Cường độ huấn luyện ngày càng tăng, thời tiết ngày càng lạnh, mưa gió ngày càng thường xuyên, tiếng than phiền của các thành viên đội cũng ngày càng nhiều.
"Tớ cảm thấy, Oliver dường như nghĩ rằng chỉ cần chúng ta ở trên trời đủ lâu, Giáo sư Dumbledore sẽ trực tiếp trao cúp cho chúng ta." George nói.
Harry thì lại vô cùng hài lòng với cường độ huấn luyện cao này. Chỉ khi bay, cậu bé mới không suy nghĩ miên man, như thể lơ lửng trên không trung khiến cậu bé yên tâm hơn là đứng vững trên mặt đất. Dale bị chứng sợ độ cao thật đáng tiếc, nếu một ngày nào đó có thể đưa cô bé cùng bay, cô bé chắc cũng sẽ yêu cảm giác này thôi nhỉ?
Mặc dù điều này gần như là không thể. Dale thà cả ngày ở trong tầng hầm ẩm ướt của Hogwarts, cũng không muốn cho hai chân của mình lơ lửng dù chỉ ba giây.
Suốt tháng đầu học kỳ này, Dale ẩn mình sâu hơn mọi khi. Ngoại trừ bữa sáng và một vài buổi tối ngẫu nhiên, Harry hầu như không thấy bóng dáng chị gái ở bên ngoài Lâu đài Hogwarts. Mỗi lần tìm thấy cô bé đều ở trong phòng học Độc dược trống trải và cũ kỹ bị bỏ hoang. Harry cảm thấy mình sắp có nỗi ám ảnh về tầng hầm rồi.
"Này, nếu không phơi nắng nhiều, chị sẽ thối rữa mà chết đấy," vào một cuối tuần nào đó, khi Harry không có buổi huấn luyện Quidditch, cậu bé từng cố gắng kéo Dale ra ngoài: "Đây không phải là điều chị đã nói sao?"
"Tớ có đang sưởi ấm mà, xin lỗi Harry, tớ bây giờ không đi được. Nồi độc dược này tớ đã nấu gần ba ngày rồi đấy." Dale gần như không rời mắt khỏi nồi chất lỏng màu tím đỏ lớn trước mặt. Cái vạc dường như giấu một linh hồn ác quỷ đã chịu đựng mọi sự tra tấn, Harry luôn cảm thấy hình như có tiếng rên rỉ mơ hồ truyền ra từ đó.
"Ách, đây là loại độc dược gì vậy?" Harry không khỏi mở miệng hỏi: "Trông nó có vẻ hơi đáng sợ."
Dale cuối cùng cũng chịu quay người đối mặt với Harry. Có lẽ là do ánh sáng, Harry cảm thấy cô bé trông có vẻ hơi bất an: "Là để trị tàn nhang, ừm."
"Chị nói loại trên mặt Ron ấy hả?" Harry nghi ngờ hỏi.
"Không không," Dale nghiêm mặt nói: "Độc dược này trị không phải loại tàn nhang bình thường đâu."
Cuộc Đối Thoại Giữa Dale Và Draco
"Khi nào cậu cũng cảm thấy hứng thú với độc dược vậy?" Đúng lúc này, Draco ôm một túi đá nhỏ kỳ quái màu sắc sặc sỡ đi vào phòng học độc dược: "Tôi có thể giúp cậu xin Giáo sư Snape cho học thêm."
"Ách —— không được cảm ơn," Sắc mặt Harry lập tức trở nên rất khó coi, cậu bé nhìn Dale đang thất thần, rồi lại nhìn Draco với vẻ mặt trào phúng, cuối cùng cảm thấy mình vẫn nên lùi lại thì hơn.
Chờ bóng dáng Harry hoàn toàn biến mất khỏi tầng hầm, Draco đổ túi đá linh hồn (ngụy · mười hai Galleon một viên) xuống bàn thí nghiệm, trêu chọc Dale: "Khi nào thuốc hóa thây lại biến thành thuốc trị tàn nhang vậy?"
"Đốm tử thi cũng coi như một loại tàn nhang... nhỉ?" Mặt Dale căng thẳng lập tức hóa thành một vũng nước đắng.
Draco nhún vai: "Cậu nên may mắn Harry thực sự không có nghiên cứu gì về độc dược, nếu không hắn ta có thể dễ dàng nhận ra vị rỉ sét này chỉ có thể khiến người ta hủy dung." Hắn ta từ dưới bàn lấy ra một chiếc hộp bảo quản độc dược tinh xảo, ném mấy viên đá linh hồn đầy đủ thành phần vào đó: "Thật khó tin các cậu lại là sinh đôi —— Giáo sư Snape đánh giá độc dược cậu làm lần trước như thế nào?"
"Ông ấy nói 'cũng có thể dùng'." Dale lè lưỡi: "Đây có phải là lời đánh giá cao nhất mà ông ấy có thể đưa ra không?"
"Ách..." Draco thực sự không đành lòng nói cho Dale, trong tiết độc dược của họ với Gryffindor, Giáo sư Snape đã từng hết sức để đả kích Gryffindor, và còn từng dành cho hắn ta lời khen ngợi 'vô cùng hoàn hảo'. Vì vậy hắn ta nói: "Dale, cậu phải tin rằng Giáo sư Snape rõ ràng hy vọng cậu có thể nghiêm khắc hơn với bản thân. Nói đến mắt bọ cánh cứng sắp hết rồi, Hogsmeade chắc có bán, chúng ta có thể tự đi mua, không cần làm phiền cha tôi."
"Hogsmeade?"
Draco cẩn thận đánh giá khuôn mặt ngây thơ của Dale, xác nhận cô bé quả thực không biết hắn ta đang nói gì: "Cậu bao lâu rồi không về phòng sinh hoạt chung? Cuối tuần này chúng ta sẽ đi thăm làng Hogsmeade —— cậu đã có chữ ký cho phép từ người thân của cậu, đúng không?"
Dale từ không gian trong mai rùa móc ra hai tờ giấy nhàu nhĩ. Draco thậm chí nhìn thấy dấu vết chúng từng bị xé nát rồi dán lại bằng băng dính. "Cái này phải không?" Dale cố gắng làm chúng phẳng hơn một chút: "May mắn dì Marge đến thăm trước nên đã nhờ dượng Vernon ký cho chúng ta rồi..."
Sắc mặt Dale trở nên khá kỳ quái, cô bé dường như nhớ lại một ký ức nào đó vô cùng đau khổ nhưng cũng vô cùng buồn cười.
"Cậu không sao chứ?" Draco nhướng mày hỏi.
"Không sao," Dale nhét hai tờ giấy phép đó trở lại vào không gian: "Tớ phải nói, rượu ngon vừa là thiên thần vừa là ác quỷ, ngoài ra, tuyệt đối đừng lý lẽ với một người say rượu bất kỳ điều gì..."
Draco khôn ngoan cắt đứt sự tò mò của mình.
"Hogsmeade có cửa hàng độc dược không?" Dale cố gắng làm mình vui vẻ hơn: "Có lẽ chúng ta có thể phát hiện một số nguyên liệu chưa từng thấy ở đó!"
"Có lẽ vậy," Draco nói: "Đến lúc đó gặp nhau ở cửa hàng độc dược."
Lời tác giả: Cảm ơn anh Sa Địa Lôi x2! [lăn lộn khắp nơi]
Ngoài ra, chị em nhà Potter đã làm thế nào để dượng Vernon ký tên cho họ? Đó là một đêm trăng đen gió lớn, dượng Vernon vì đội bóng mình yêu thích thắng trận, quá vui mừng nên đã uống quá chén. Ông ấy yêu cầu Harry mặc váy của dì Petunia và nhảy điệu váy cỏ trên ghế sofa trong phòng khách, nhảy không tốt thì không cho ký. [che mặt]
Dì Petunia sau khi kết thúc xã giao trở về nhìn thấy cảnh tượng hỗn độn trong phòng khách, giận dữ dùng chổi lông gà đuổi đánh Harry, đồng thời xé nát tờ giấy đồng ý mà dượng Vernon đã ký.
Ừm, chính là như vậy. [đội nồi trốn]
Nỗi Buồn Của Harry Và Sự Thỏa Hiệp Của Dale
Khi Harry đưa thư xác nhận đi Hogsmeade cho Giáo sư McGonagall, vị Trưởng nhà Gryffindor nghiêm khắc này cúi đầu nghiêm túc đọc từng chữ trên lá thư xin phép, ánh mắt sắc bén gần như muốn xuyên thấu tờ giấy rách nát đó. Harry nín thở, trong lòng lớn tiếng cầu nguyện những vết rách đáng ngờ trên đơn xin sẽ không ảnh hưởng đến hiệu lực của chữ ký của dượng Vernon. Dường như đã trôi qua cả thế kỷ, Giáo sư McGonagall mới cuối cùng buông tờ đơn rách nát trong tay xuống, đưa mắt nhìn Harry.
"Xin lỗi," Giáo sư McGonagall mặt lạnh nói: "Ta không cho rằng chữ ký này là hợp lệ."
"Cái —— cái gì?" Harry cảm thấy trái tim thắt lại: "Tại sao, vì nó bị dán băng keo sao? Giáo sư McGonagall, con có thể giải thích..."
"Đầu tiên, ta không cho rằng chữ ký này được thực hiện khi người giám hộ của con hoàn toàn tỉnh táo," Giáo sư McGonagall nghiêm khắc nói: "Tiếp theo, tình trạng của thư xin phép thực sự quá đáng ngờ. Harry, ta không thể cho con đi Hogsmeade."
Harry cảm thấy toàn thân mình lạnh toát. Cậu bé thậm chí không rõ mình đã rời khỏi văn phòng Giáo sư McGonagall như thế nào, và trở về phòng sinh hoạt chung Gryffindor ra sao. Hermione và Ron đều ở đó đợi cậu bé, khi họ nhìn thấy biểu cảm của Harry ngay lập tức, họ liền biết có chuyện không ổn.
"Cậu đã giải thích rõ ràng với Giáo sư McGonagall chưa?" Ron vội vàng hỏi: "Cậu có nói với cô ấy rằng đơn xin bị xé nát chỉ là một tai nạn không?"
Harry chán nản lắc đầu, tự thả mình xuống ghế sofa bên cạnh lò sưởi.
Hermione và Ron liếc nhìn nhau, quyết định đổi cách an ủi bạn mình. "Được rồi... Thực ra Hogsmeade cũng chẳng có gì đâu," Ron nói: "Tớ mong đợi bữa tiệc Halloween hơn. Hagrid nói năm nay bí đỏ được mùa, chúng ta thậm chí có thể tự tay điêu một cái đèn bí đỏ."
"Chúng tớ sẽ mang quà cho cậu và Dale," Hermione an ủi: "Tuyệt đối sẽ không để các cậu bỏ lỡ bất kỳ điều gì tốt đẹp đâu."
Harry nghĩ rằng tâm trạng của mình sẽ không tệ hơn cho đến khi Halloween đến, nhưng cậu bé đã lầm. Sau bữa tối, mọi người tụ tập trước bếp lửa ở Nhà Kính số 2 để làm bài tập. Dale cắn bút lông nói với Harry rằng Giáo sư Sprout đã xác nhận đơn xin của cô bé. Khoảnh khắc đó, tâm trạng của Harry quả thực có thể dùng từ trời đất tối tăm để hình dung.
"Thật không công bằng! Tại sao cùng một lá đơn xin phép, Dale thì được, Harry thì không?" Ron bênh vực anh em mình: "Harry, chúng ta lại đi tìm Giáo sư McGonagall đi, thử lại lần nữa."
Harry lắc đầu, cậu bé cố gắng cười thật bình tĩnh như mọi khi: "Không sao đâu, tớ cũng không hứng thú với Hogsmeade đến vậy. Vừa hay có thể dành thời gian luyện Quidditch của tớ. Dale, chị cứ chơi vui vẻ nhé..."
"Em đang nói gì vậy," Dale đưa tay xoa xoa mái tóc rối của Harry, thật hoài niệm cảm giác đó: "Em không đi thì đương nhiên chị cũng sẽ không đi, lát nữa chị sẽ đến gặp Giáo sư Sprout để rút lại đơn xin."
"Chị chắc chứ?" Draco ngẩng đầu từ đống giấy da: "Cửa hàng độc dược ở Hogsmeade độc đáo lắm đấy."
"Chị không thể như vậy," Harry quay đầu tránh thoát bàn tay của Dale, cậu bé nhíu mày sâu sắc: "Chị không thể lúc nào cũng coi em là trẻ con được. Em đã lớn rồi Dale, em không cần người giám hộ."
"Chị không coi em là trẻ con mà," Dale rụt tay lại có chút tủi thân: "Thế giới bây giờ loạn lạc như vậy, chị lo lắng ——"
"Chị lo lắng em sẽ bị Sirius giết chết giữa ban ngày sao?" Harry cắt ngang lời Dale. Nhưng vừa nói ra, cậu bé lập tức cảm thấy cảm xúc của mình quá kích động. Harry hít sâu cố gắng làm dịu giọng điệu: "Điều đó là tuyệt đối không thể nào, Dale. Chị nên tận hưởng, chứ không phải cả ngày lo lắng cho em."
Dale Thỏa Hiệp Và Kế Hoạch Của Lisa
Dale đã bị câu nói vừa rồi của Harry làm cho sợ hãi, cô bé hít hít mũi nói với vẻ vô cùng khó hiểu: "Em không muốn chị ở lại đây cùng em sao?"
Harry cảm thấy vô cùng có lỗi, nhưng cậu bé vẫn nhẫn tâm gật đầu: "Chị đã ở trong tầng hầm gần một tháng rồi, nên ra ngoài đi lại nhiều hơn. Đôi khi em thực sự lo lắng không biết Giáo sư Snape có cho chị uống loại độc dược nào không ——"
"Ăn nói chú ý một chút cậu bé," Draco mạnh mẽ đóng cuốn Lược Sử Chú Thuật dày cộp của hắn lại, phát ra một tiếng "phanh" trầm đục: "Tuy nhiên tôi phải thừa nhận cậu nói cũng có lý. Dale, cô nên ra ngoài một chút đi. Harry bảo bối được Filch chăm sóc cũng vui vẻ mà."
"Đi đi Dale, chúng ta thậm chí có thể đi dạo Ba Cây Chổi nữa, nếu cậu chơi vui vẻ, Harry cũng sẽ cảm thấy vui vẻ, phải không?" Hermione nói.
Lisa, Ginny và Luna đều lộ ra vẻ mặt mong đợi.
"Cậu sẽ mang quà cho tớ chứ?" Lisa hỏi đầy mong chờ.
Nhìn biểu cảm do dự và bất an của Dale, Harry bỗng nhiên cảm thấy việc mình không thể đi Hogsmeade thực ra cũng chẳng phải chuyện gì to tát. "Đi đi, Dale," lúc này cậu bé nói với sự chân thành hơn: "Hai chúng ta ít nhất cũng phải có một người được trải nghiệm ngôi làng phù thủy thuần chủng chứ?"
"Harry..." Dale miễn cưỡng gật gật cằm: "Vậy thì tớ sẽ quay về vào giữa trưa, nếu Hogsmeade có món gì ngon thì tớ sẽ mang về cho em ăn trưa nhé?"
Harry cười: "Nhưng tuyệt đối đừng, em còn muốn tranh thủ lúc này ăn chút khoai tây chiên hay gì đó nữa!"
"Em không nên ăn những đồ không lành mạnh đó." Dale quả nhiên chuyển sự chú ý sang vấn đề sức khỏe của Harry, nhưng khi cô bé nhìn thấy nụ cười ranh mãnh của cậu bé, mới bừng tỉnh nhận ra cậu bé chỉ đang đùa. Có lẽ, Harry thực sự không muốn cô bé ở lại.
"Được rồi," Dale cuối cùng cũng thỏa hiệp: "Tớ sẽ đi. Nhưng một khi có chuyện gì xảy ra, nhất định phải liên lạc với tớ bằng Kính Hai Mặt nhé."
Mặc dù Dale đã từ bỏ ý định ở lại Hogwarts bầu bạn với Harry, nhưng kể từ ngày đó trở đi, cô bé vẫn không thể kiềm chế được sự lo lắng. Chờ mọi người đều đi Hogsmeade rồi, Harry có cảm thấy cô đơn không?
"Các cậu bình thường cũng có dính lấy nhau đâu mà." Draco cảm thấy con rùa đen nhỏ này quả thực khó hiểu: "Harry chỉ ở lại Hogwarts, hắn ta có đi Azkaban đâu."
"Nhưng bình thường tớ biết Harry an toàn khi ở cùng bạn bè hoặc đồng đội của hắn," Dale buồn bã dùng cây đũa phép đáng thương của mình khuấy chậm chạp trong vạc: "Nhưng đến cuối tuần, Harry sẽ ở một mình cô đơn trong lâu đài trống trải..."
"Này, cậu có nhầm lẫn gì không," Draco cúi người sát vào vạc, tiện tay ném hai cánh tỏi căn phù phép vào vạc: "Mấy khối lớp dưới không phải vẫn còn ở lại sao, hơn nữa họ cũng sẽ để lại vài giáo sư ở trường chứ."
"Ồ! Đúng vậy!" Dale bừng tỉnh, cô bé suýt nữa trượt tay ném cả cây đũa phép vào vạc, khiến Draco luống cuống tay chân. Nhưng chưa đợi Draco than phiền, Dale liền mạnh mẽ ôm hắn ta một cái. Draco vẫn còn đang ngây người, cô bé đã chạy ra ngoài cửa: "Cảm ơn cậu đã nhắc nhở, Draco, tớ đi tìm Ginny đây —— giúp tớ chăm sóc vạc nhé..."
Draco cảm thấy đầy bụng bực tức nghẹn lại trong cổ họng, quả thực buồn bực đến không chịu nổi.
Khi Dale tìm thấy Ginny, cô bé đang ở trong bếp cùng Lisa làm bánh cupcake. Lisa nhào vào lòng Dale cọ cọ mặt cô bé, đồng thời không cẩn thận làm bột mì dính vào vạt áo trước của Dale.
"Không cần bận tâm," Dale ngăn Lisa định cởi áo choàng phù thủy của mình ra: "Xin lỗi Lisa, tớ đến tìm Ginny."
"Tớ?" Ginny giơ tay đeo găng tay dày: "Tớ có thể giúp được gì không?"
"Tớ có thể nhờ cậu... ách, đi cùng Harry vào ngày Halloween không?" Dale nói.
Mặt Ginny lập tức đỏ bừng với tốc độ có thể nhìn thấy bằng mắt thường: "Tại sao chứ," giọng cô bé trở nên khá kỳ quái: "Tớ phải đi thư viện với Luna để tìm một vài cuốn sách về nhảy nhót mà."
Dale nhìn Ginny đáng thương vô cùng, người sau kiên quyết lắc đầu. Lisa không chịu được, cô bé dùng ngón tay quấn quanh sợi tóc vàng của mình, lộ ra vẻ mặt suy tư: "Dale, tớ nghĩ tớ có thể giúp cậu."
"Thật cảm ơn cậu!" Dale lập tức tươi cười rạng rỡ: "Lisa, tớ sẽ mang tất cả những thứ tốt nhất mà tớ có thể mang theo cho cậu!"
"Ừm..." Trong lòng Lisa đang đánh một mưu kế quỷ quyệt, cô bé nheo mắt cười nói: "Tớ sẽ đảm bảo Harry vô cùng an toàn."
"Nói thật Dale, tớ thật may mắn vì tất cả các anh trai tớ không ai giống cậu như vậy ——" Ginny cố gắng tìm kiếm những từ ngữ thích hợp mà không làm tổn thương người khác trong đầu: "Quá quan tâm tớ," cô bé lộ ra vẻ mặt sợ hãi: "Nếu tớ là Harry, tớ đã sụp đổ từ lâu rồi."
Nghe những lời này, Dale cảm thấy rất tổn thương: "Cậu cảm thấy tớ quá quan tâm hắn sao? Chẳng lẽ quan tâm hắn là sai sao?"
Ginny vô cùng xin lỗi lắc đầu: "Tớ đương nhiên không có ý đó. Nhưng tớ cảm thấy cậu quan tâm thực sự hơi quá mức... Harry rất giỏi, ngay cả Hermione cũng nói mình trong lĩnh vực Biến hình và Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám có lẽ vĩnh viễn không thể sánh bằng hắn. Harry cũng vô cùng dũng cảm, còn nhớ năm trước khi hắn nghe nói cậu gặp chuyện, hắn đã thể hiện như thế nào không? Ồ —— cậu không biết."
Nhắc đến ký ức trong Mật thất, Ginny cảm thấy vô cùng không thoải mái, nhưng cô bé vẫn tiếp tục: "Tớ nghĩ hắn sẽ sợ đến mức hoảng loạn, nhưng hắn không hề, hắn rất bình tĩnh. Thẳng thắn mà nói nếu không có sự quyết đoán của hắn, tớ lúc đó chắc chắn sẽ phạm sai lầm nghiêm trọng hơn... Cho nên Dale, cậu nên tin tưởng Harry, hắn có thể tự chăm sóc bản thân tốt."
Dale rất rõ ràng Harry xuất sắc đến mức nào, nhưng biết thì biết, không ngừng lo lắng lại là một chuyện khác. Cô bé có chút bối rối nhìn về phía Lisa, phát hiện cô bé lại lộ ra vẻ mặt không thoải mái.
"Tớ đã muốn nói từ lâu rồi," Lisa khoanh tay phàn nàn: "Harry sớm muộn cũng sẽ rời xa cậu, Dale, chẳng lẽ cậu không biết sao?" Cho nên chỉ có tớ có thể vĩnh viễn bầu bạn với cậu thôi Dale! Lisa gào thét trong lòng. So với con rắn độc Slytherin kia có gì tốt đâu, chẳng qua là độc dược giỏi một chút thôi mà? Tớ còn biết làm ít nhất 32 món tráng miệng nữa đó!
Dale quả thực muốn che tai chui vào mai rùa của mình. Cô bé hít hít mũi, khóe mắt dần dần đỏ hoe, khiến Ginny và Lisa giật mình. "Được rồi," Dale buồn bã nói: "Những đạo lý đó tớ đều biết... Tớ về chăm sóc bếp lò đây, không không, cảm ơn các cậu đã khai sáng cho tớ."
Ginny cảm thấy vô cùng bất an, nhưng Lisa lại nói: "Không có gì đâu, Dale."
Khi Dale rời khỏi bếp, Ginny cảm thấy mình mất hứng làm bánh cupcake, cô bé cởi găng tay cotton ném xuống bàn: "Chúng ta có nên nói những điều này không? Hoặc, nên đổi cách nói uyển chuyển hơn..."
"Cậu nghĩ dùng cách nói uyển chuyển hơn có thể khiến Dale nghe lọt không?" Lisa thì lại có tâm trạng vui vẻ hơn, cô bé đặt mấy chiếc bánh cupcake nhỏ đã nguội lên khay, dùng bơ dâu tây vẽ những trái tim nhỏ lên trên: "Chúng ta quả thực không nói sai gì cả."
Ginny không chắc chắn gật đầu: "Được rồi... Vậy cậu sẽ đi cùng Harry vào ngày Halloween chứ?" Cô bé cố gắng tỏ vẻ không quan tâm khi hỏi.
"Ồ, đương nhiên rồi," Lisa hiển nhiên có ý tưởng khác, cô bé cười quỷ dị: "Tớ nghĩ tớ và hắn ta sẽ có rất nhiều chủ đề chung để nói đó."
Khởi Hành Đến Hogsmeade
Cuối tuần đúng hẹn đã đến, sau lời chia tay đầy lưu luyến với Harry, Dale cùng Hannah, Ernie, và nhiều người bạn khác cùng hướng về làng Hogsmeade. Mọi người đều tràn đầy mong đợi với Hogsmeade, ngay cả Hermione, người cả ngày bận rộn chạy từ phòng học này sang phòng học khác, cũng lộ ra vẻ mặt rạng rỡ, hiển nhiên cô bé cũng đã mong chờ chuyến du ngoạn làng phù thủy này từ lâu.
"Một ngôi làng hoàn toàn được xây dựng bởi các phù thủy, cậu có thể tưởng tượng được không?" Sắc mặt cô bé ửng hồng vì phấn khích: "Sách nói nó đồng thời cũng là tổng hành dinh của sự kiện Goblin làm phản năm 1612. Tớ thật sự hy vọng có thể chứng kiến tận mắt..."
"Dale sẽ không hứng thú với chuyện yêu tinh phản loạn đâu, chúng chết bao nhiêu năm rồi," Điểm phấn khích của Ron rõ ràng khác hẳn Hermione: "Nếu tớ mà nói, Cửa hàng Kẹo Mật Ong mới là nơi chúng ta nhất định phải đến."
"Cả Cửa hàng Đồ Chơi Phép Thuật nữa." Người nói là Fred: "Tớ và George gần như đã thử hết tất cả hàng hóa của họ rồi."
"Nếu các cậu muốn tạo ra một chút tiếng vang, nhất định phải tham khảo ý kiến của bậc thầy." George khoác vai Dale, hắn ta đảo mắt nhìn quanh một lượt: "Nói vậy, Harry không được Giáo sư McGonagall cho phép đi ra ngoài à?"
Dale chán nản lắc đầu: "Không, rõ ràng Giáo sư McGonagall nghiêm khắc hơn Giáo sư Sprout nhiều."
"Cũng không phải sao..." Fred và George nhìn nhau, dường như đã đưa ra quyết định gì đó. Nhưng họ không nói gì, mà chúc mừng các học sinh năm ba có một ngày vui vẻ, sau đó liền chạy về phía một con đường nhỏ.
Quán Rượu Ba Cây Chổi
Hogsmeade quả nhiên không hổ danh là làng pháp thuật, nhóm Dale vừa đi qua ba cửa hàng đầu tiên, đã cảm thấy không thể rời bước. Đặc biệt là quán rượu Ba Cây Chổi ở ngay cửa làng, chưa đi đến cửa, họ đã ngửi thấy từng đợt hương rượu mê hoặc.
"Chúng ta không nên uống rượu," Dale nắm chặt áo choàng của Ernie và Ron: "Trẻ con uống rượu đầu óc sẽ ngu đi đấy!"
"Cậu nghe ngụy biện tà thuyết này từ đâu vậy?" Ron lớn tiếng phản đối: "Hơn nữa, chúng ta mới không phải trẻ con!"
Mấy gã kỳ quặc khoác áo choàng đen vừa lúc đi ra từ quán rượu Ba Cây Chổi, nghe thấy lời phàn nàn của Ron, họ đồng thời phát ra tiếng cười khẩy kinh dị.
"Hơn nữa dù chúng ta có say, Dale cậu chẳng phải cũng có đủ thuốc giải độc sao," Ernie cười nói: "Cậu chắc chắn mang theo bên người mà, phải không?"
"Ách, thì cũng đúng." Dale nhìn các cô gái, phát hiện ngay cả họ cũng đang dùng ánh mắt mong chờ đánh giá quán bar lộ ra ánh đèn ấm áp đó, đành phải miễn cưỡng buông tay, bị Hannah và Ernie kẹp hai bên đẩy vào quán bar.
Một giờ sau...
"Lại một ly nữa!" Dale giơ cao ly sữa bằng men màu xanh lam của mình, ra hiệu cho bà Rosmerta phía sau quầy bar rằng ly của mình đã hết: "Muốn cái loại rượu vàng óng ánh đó!"
"Đó là Bia Bơ, và Dale, cậu say rồi!" Hannah nắm lấy cánh tay Dale cố gắng gỡ ly ra khỏi ngón tay cô bé: "Chúng ta phải đi rồi..." Rõ ràng sức lực của Hannah hoàn toàn không thể chống lại Dale. Cô bé mất nửa ngày công sức, nhưng không thắng nổi một cái run nhẹ của cánh tay Dale.
Trên mặt Dale vẫn luôn nở nụ cười ngốc nghếch, nhưng khi cô bé phát hiện bà chủ quán bar xinh đẹp đó chỉ cười ha hả nhìn mình, mà không chịu rót thêm rượu cho mình, nụ cười biến thành mặt mếu máo: "Con chỉ muốn uống một chút thôi mà, xin thầy Snape, con hứa sau này sẽ không bao giờ ăn vụng độc dược trong tủ thầy nữa... Nhiều lắm là liếm một chút thôi..."
"Cô ấy rốt cuộc làm thế nào mà nhìn bà Rosmerta thành Giáo sư Snape vậy?" Ron không tài nào hiểu nổi.
"Đừng nói lời ngớ ngẩn, cô ấy say rồi!" Hermione lườm Ron một cái, sau đó đưa ánh mắt lo lắng về phía Dale: "Dale, thuốc giải men của cậu đâu?"
"Cậu muốn làm gì?" Dale nghiêng đầu nhìn Hermione: "Giáo sư Snape không cho con tùy tiện uống độc dược. Con nói cho cậu biết, chỉ cần Giáo sư bảo con đi về phía đông, con tuyệt đối không đi về phía tây, nếu ông ấy bảo con một năm không uống độc dược... thì con có thể làm được, thật đấy."
"Dale cậu say rồi..."
Rõ ràng, không có lý lẽ gì để nói với người say rượu. Biểu cảm của Dale trở nên vô cùng buồn rầu: "Tớ không say đâu. Tớ chưa bao giờ say cả —— Hermione cậu cũng thật kỳ lạ —— Ồ! Tớ muốn một chút cái thứ màu vàng đó... Cậu đã uống chưa?"
Hermione từ bỏ nỗ lực dụ dỗ Dale lấy ra thuốc giải men, cô bé nhảy xuống khỏi ghế: "Ernie, mau lại giúp một tay —— đừng cười!"
Ernie cố nén ý cười cùng Ron cùng nhau đỡ Dale từ trên ghế lên (thật sự không dễ dàng chút nào, họ cảm thấy mình đỡ quả thực là Crabbe hoặc Goyle), một bên xin miễn ý tốt muốn tìm người giúp đỡ của bà Rosmerta: "Cô ấy chỉ uống có một ly! Trời ơi, đời tôi chưa từng thấy ai tửu lượng có thể kém đến mức này đâu."
"Tin tôi đi, tôi cũng vậy." Bà chủ quán bar cười tủm tỉm nói, bà ấy ra hiệu cho mấy người lùn ngồi ở cửa giúp Ron và những người khác mở cửa: "Lần sau lại đến, tôi sẽ mời cô bé Potter uống chút nước trái cây đặc biệt."
Dale Háo Hức Mua Sắm Trong Hơi Men
Sau một hồi vật lộn, các bạn nhỏ cuối cùng cũng đưa Dale ra ngoài quán bar, trên con đường hơi se lạnh. Bị gió lạnh thổi vào, Dale dường như tỉnh táo hơn một chút.
"Tớ đang ở đâu vậy?" Cô bé ấn vai Ron đứng vững lại, đồng thời nhìn quanh mọi nơi: "Harry đâu?"
"Harry ở lại Hogwarts, cậu quên rồi sao?" Hannah đưa tay quơ quơ trước mặt Dale: "Cậu có khỏe không, Dale?"
"Ồ, đúng rồi, đây là Hogsmeade," Dale lập tức nở nụ cười ngốc nghếch hơn mọi khi: "Ai da, tiếp theo chúng ta đi đâu đây?"
Các bạn nhỏ cẩn thận đánh giá khuôn mặt ngây thơ của Dale, thực sự không biết cô bé hiện tại có thích hợp để tiếp tục du ngoạn Hogsmeade hay không.
"Mọi người nhìn tớ làm gì vậy?" Dale quay người, không chút do dự đi về phía Bưu cục Cú cách đó không xa: "Tớ đã hứa với Harry là sẽ mang quà cho cậu ấy mà, ồ còn có Lisa, Ginny, Luna, Draco..."
"Draco không đến sao?" Ron rất ngạc nhiên: "Đây là tin tức..."
"Hắn ta đương nhiên đến, Ron, hắn ta ở cùng những người Slytherin," Hermione thở dài: "Chẳng lẽ cậu không nhận ra Dale vẫn còn say sao?"
Họ đứng yên tại chỗ, trơ mắt nhìn Dale một mạch đi vào bưu cục đầy những loài chim bay lớn nhỏ lông xù xì, cảm thấy mức độ say rượu của Dale chắc chắn nghiêm trọng hơn vẻ bề ngoài. Tiếp theo, họ mất gần nửa tiếng đồng hồ để cố gắng làm Dale hiểu rằng, cú ở bưu cục không được bán ra ngoài.
"Trong bưu cục không phải chỉ có cú thôi sao?" Dale nắm chặt một con cú đầu ưng lớn bằng bàn tay không chịu buông: "Ngay cả cú cũng không bán, họ còn kinh doanh cái gì nữa chứ?"
Sau khi ra khỏi Bưu cục Cú, Dale lại "dẫn" các bạn đi vào Cửa hàng Đồ Chơi Phép Thuật Zeta. Ở đó họ gặp anh em nhà Weasley, anh em Weasley dường như đang giải quyết một chuyện không vui vẻ gì đó với chủ quán.
"Này —— George!" Dale mạnh mẽ vỗ vai Fred: "Các cậu đang nói gì vậy? Ồ... Pháo hoa không mạnh như hắn ta nói sao? Chuyện nhỏ! Chỉ cần chúng ta cho thêm một ít Hắc Bảo vào thôi."
"Thứ đó có tác dụng này sao?" Ngay cả Ron, người căm ghét độc dược đến tận xương tủy, cũng cảm thấy không đáng tin.
"Không tin sao?" Dale chu môi. Không ai thấy rõ cô bé đã làm gì, nhưng chỉ trong chớp mắt, trên quầy bên cạnh Dale đã chất đầy một đống Galleon vàng óng ánh, số lượng nhiều đến mức gần như có thể chôn vùi một con Crookshanks: "Tất cả pháo hoa ở đây mỗi loại một phần! Tớ muốn! —— Số tiền này đủ không?"
Mọi người đều bị sự hào phóng của Dale làm cho kinh ngạc, chỉ có chủ cửa hàng là phản ứng nhanh nhất, hắn ta vội vàng đẩy số Galleon vào quầy thu ngân: "Giao dịch thành công!"
"Dale, cậu rốt cuộc quyết định muốn nổ tung Phòng Cú Hogwarts sao?" George trợn tròn mắt: "Cậu có thể nói cho chúng tớ biết mà, chỉ cần nửa giá, chúng tớ đảm bảo ngày mai cậu tuyệt đối sẽ không nhìn thấy dù chỉ một con cú!"
"Gì chứ, đương nhiên không phải," Dale khúc khích cười vui vẻ: "Tối nay chúng ta có thể cùng nhau bắn pháo hoa chơi mà, Harry nhất định sẽ rất vui phải không? Nhiều pháo hoa như vậy... Ai cũng có phần!"
"Đại gia Dale Potter," Fred ngâm nga: "Xét thấy sự hào phóng của ngài, tôi quyết định tha thứ cho việc ngài vừa gọi nhầm tên tôi."
"Đủ rồi!" Hermione lớn tiếng cắt ngang lời nịnh bợ của Fred và George: "Chẳng lẽ các cậu không thấy cô ấy say rồi sao? Cô ấy bây giờ căn bản không biết mình đang làm gì! Ông chủ ——"
"Hàng đã bán ra không nhận đổi trả." Ông chủ che chặt túi tiền nặng trĩu của mình, nhìn biểu cảm của Hermione như nhìn kẻ trộm.
"Tớ không say đâu," Dale lập tức mặt căng lên, biểu cảm vô cùng nghiêm túc: "Cậu xem, tớ tỉnh táo biết bao. Tớ cảm thấy đời này tớ chưa bao giờ tỉnh táo như vậy đâu. Các cậu muốn một chút trứng thối không? Không, tớ không thích cái đó... Ông chủ! Trừ trứng thối ra, mỗi phần cho tớ một thùng!"
Những đồng Kim Galleon như suối phun gần như không qua đầu gối của Dale, Hermione đỡ trán thở dài, còn chủ cửa hàng thì mặt mày rạng rỡ, quả thực như trẻ lại mười tuổi.
"Nếu ở đây còn có chổi bay thì tốt quá... Khụ khụ," Ron lẩm bẩm nói, khi Hermione lườm cậu ta một cái, cậu ta lập tức sửa miệng: "Này Dale, có muốn đi dạo Cửa hàng Kẹo Mật Ong không?"
Tiểu phú hào Dale Potter cũng càn quét một phen trong cửa hàng kẹo —— số Galleon kiếm được từ việc bán độc dược mấy năm nay đã bị cô bé tiêu sạch không còn một xu. Cô bé không nhét những thứ đã mua vào không gian không khoa học cũng không "phép thuật" của mình, mà hô hào bạn bè tập hợp tất cả các học sinh Hogwarts gần đó, bảo họ mang đi bao nhiêu tùy thích.
"Đừng quên bắn pháo hoa sau bữa tiệc Halloween nhé!" Dale đứng trên một thùng kẹo sữa chanh mật ong gọi về phía đám đông hỗn loạn: "Khi bắn phải nói 'Chúc Harry hạnh phúc' đó!"
Draco Và Dale Ở Cửa Hàng Độc Dược
Sau một ngày bộn bề và huyên náo, trên mặt đất vẫn còn lại vài chiếc rương lớn. Sau khi thỏa thuận với mấy chủ cửa hàng về việc giao hàng tận nhà, Dale hài lòng nhảy xuống khỏi rương, loạng choạng nhấc chân đi về phía đông.
"Này khoan đã, cậu muốn đi đâu vậy?" Hannah nhanh tay lẹ mắt kéo lại con rùa đen nhỏ vừa say xỉn.
"Tớ muốn đi..." Dale chợt nhớ ra Draco hình như đã nói gì đó về bí mật, vì thế cô bé dừng lời, đưa ngón tay lên môi thở dài một tiếng: "Bí mật nhé. Sắp đến lúc rồi, tớ phải nhanh lên thôi."
"Dale, cậu nghĩ chúng ta sẽ để cậu với trạng thái này một mình lang thang ở Hogsmeade sao," Hermione nhíu mày nói: "Cậu rốt cuộc muốn đi đâu?"
"Sao có thể một mình chứ?" Dale nghiêm mặt nói: "Tớ muốn đi tìm Draco mà."
Hannah trợn tròn mắt: "Draco? Cậu, các cậu..."
Dale cười thẹn thùng: "Đừng lo cho chúng tớ, chúng tớ chỉ muốn đi làm một vài chuyện vui vẻ một mình thôi mà ~" (Mua sắm độc dược lalalala).
Nghe câu nói này, tất cả mọi người đều kinh ngạc. Nhưng rồi mọi người lại nghĩ, lại cảm thấy điều này dường như nằm ngoài dự liệu, trong lý... ngoài dự liệu! Rốt cuộc giữa họ đã tiến triển đến mức nào, nói là luyện tập độc dược mỗi ngày sao lại luyện ra J, Q rồi?!
"Cho nên tớ phải chào tạm biệt các cậu thôi," Dale vẫn với nụ cười ngây ngốc đó, cô bé vẫy tay tùy tiện với mọi người: "Tạm biệt nhé, tớ và Draco cùng về trường, các cậu không cần đợi tớ đâu."
Tại cửa hàng độc dược cuối con hẻm Hogsmeade, Draco đang cúi người cẩn thận đánh giá mấy túi mắt trân châu chất đống tùy tiện trên đất —— thành phần chẳng ra gì, lại bán cũng không rẻ. Draco thầm lặng cho một đánh giá kém. Ngay khi hắn ta cầm lấy cái túi nhỏ bên cạnh định đựng một ít, cảm giác như một tảng đá lớn đập mạnh vào cột sống hắn ta.
"Này, tìm được cậu rồi!" Dale hoàn toàn không ý thức được sức tay mình lớn đến mức nào.
Draco suýt nữa úp mặt vào một túi phân bò khô, hắn ta giận dữ quay người: "Dale! Cô không thể chào hỏi như một cô gái bình thường sao?!"
"Con gái bình thường chào hỏi thế nào?" Đôi mắt Dale sáng rực, dường như thật sự vô cùng tò mò. Nhìn cô bé như vậy, Draco ngược lại cứng đờ.
"Thôi đi," hắn ta xoay vai lưng, cảm thấy tối nay chắc chắn chỗ đó sẽ có một vết bầm tím: "Nói chuyện chính đi, tôi đã xem qua rồi, giá nguyên liệu độc dược ở đây không thấp, nhưng chủng loại cũng khá đầy đủ rồi... Cô đang làm gì vậy?"
Dale tiến đến bên cạnh Draco, nhón một viên quả chua đưa vào miệng hắn. Nhưng rõ ràng Draco không hề có chút hứng thú nào để nếm nó. Dale chớp chớp mắt, có chút tủi thân nói: "Cậu nếm thử đi, ngon lắm đó."
"Không cần," Draco kiên quyết từ chối: "Tôi không giống cậu đâu, chỉ có đồ ăn được nấu nướng tỉ mỉ mới thích hợp với khẩu vị của tôi."
Trong mắt Dale phủ một lớp sương mờ, như thể Draco đã phạm một tội lỗi không thể dung thứ với cô bé: "Nhưng cậu rõ ràng rất thích đồ ăn tớ làm mà, cậu thích không?"
"Ách," Draco kéo khoảng cách giữa họ ra xa hơn một chút, hắn ta nghi hoặc cẩn thận đánh giá Dale: "Cô không sao chứ? Trước khi đến đây họ cho cô ăn thứ đồ bẩn thỉu gì vậy?"
"Cậu không thích sao," mắt Dale đỏ hoe, chưa đợi Draco phản ứng lại, từng giọt nước mắt lớn đã lăn dài theo khóe mắt cô bé: "Tớ tưởng cậu thích ăn đồ tớ làm chứ..."
"Gì?" Draco hoàn toàn luống cuống: "Tôi đâu có nói tôi không thích —— này, không liên quan đến cô, về kho của cô đi!"
Anh chàng bán hàng trong cửa hàng độc dược nhún vai, với vẻ mặt cười gian xảo đi vào phía sau cửa hàng. Biểu cảm đáng ghét đó khiến Draco thực sự muốn đấm một quyền vào khuôn mặt đầy tàn nhang của hắn ta.
"Vậy cậu thích không?" Dale nắm lấy vạt áo trước của Draco hỏi một cách đáng thương vô cùng.
"Ách —— thích chứ, rất thích!" Draco nhận mệnh gật đầu: "Đừng khóc, Merlin ơi rốt cuộc cô bị làm sao vậy?"
Cuối cùng cũng nghe được câu trả lời mình muốn từ miệng Draco, Dale lập tức nín khóc mỉm cười. Draco lấy khăn tay lụa trắng của mình ra khỏi túi, nhưng Dale trực tiếp nắm áo choàng của hắn ta chùi mặt. Nhìn cái đầu nhỏ của Dale cọ qua cọ lại trên ngực mình, cả người Draco đều cứng đờ.
Và bên ngoài cánh cửa kính phủ đầy bụi của cửa hàng độc dược, mấy gã đang lặng lẽ rình mò cũng lập tức cứng đờ.
"Các cậu nhìn thấy gì? Hannah, cậu ——" Ernie bị ép ở phía sau gấp gáp kéo bím tóc vàng của Hannah.
"Trời ạ..." Hannah thậm chí còn không nhớ cảnh báo Ernie đừng chạm vào tóc mình, biểu cảm của cô bé khá kích động: "Họ đang ôm nhau kìa!"
"Gì?!"
"Suỵt!" Hermione nói: "Yên tĩnh! Các cậu muốn họ phát hiện ra sao?"
Đúng vậy, dưới cửa sổ bên ngoài cửa hàng độc dược, đang có Hannah, Ernie, Ron và Hermione mấy người ngồi xổm. May mắn thay con hẻm này không có người qua lại, nếu không họ đã sớm gây ra một cuộc tụ tập rồi.
"Trời ơi, họ thực sự đang hẹn hò." Ernie lộ vẻ mặt khó tin, nhưng rất nhanh sự mờ mịt đó biến thành phấn khích: "Malfoy và Potter, cậu có tin được không?" Linh hồn hóng hớt của hắn ta đang bốc cháy hừng hực.
"Sao có thể có người chọn hẹn hò trong cửa hàng độc dược chứ?" Ron càng cảm thấy khó tin hơn.
Tuy nhiên cảnh tượng họ nhìn thấy qua lớp kính bẩn thỉu đó, thực sự đang diễn ra. Chẳng qua chuyện này thực sự hơi khác với những gì Ron và những người khác tưởng tượng. Giữa họ, bị vây quanh bởi đủ loại chân gián, mạng nhện, lúc này vẫn chưa có không khí lãng mạn như vậy.
"Tớ nghĩ chúng ta có nên rút lui không?" Hermione nói: "Nếu đã xác nhận Dale an toàn, chúng ta không có lý do gì để tiếp tục rình mò nữa."
"Không lý do? Sao lại không lý do chứ —— đó là Malfoy và Potter!"
Tuy nhiên, Hermione nữ hoàng không cho Ron và Ernie cơ hội nói chuyện. Cô bé chính xác niệm Chú Im Lặng lên mỗi người một cái, sau đó cùng Hannah cứng rắn kéo hai người họ đi. Còn bên trong cửa hàng độc dược, một trong những nhân vật chính của vụ tai tiếng này, Draco Malfoy, vẫn đang trong cơn phiền não.
"Cô ——", Draco nuốt xuống tiếng gào thét trong miệng, hắn ta thực sự không dám kích thích cô bé nữa. Hôm nay Dale Potter rốt cuộc là chuyện gì vậy? "Hôm nay cô nên ở cùng Hannah và các cô gái khác chứ, rốt cuộc họ đã làm gì cô vậy..."
"Ừm? Không có gì cả," Dale khôi phục nụ cười ngây ngô của mình, chỉ thỉnh thoảng còn hít hít mũi: "Tớ cũng thích cậu, Draco."
Draco đang khó chịu cúi đầu chỉnh lại áo choàng của mình. May mắn thay đối với phù thủy, việc chỉnh trang dung nhan lại đơn giản không gì bằng: "Nếu cô có thể ít gây rắc rối hơn tôi đã tạ ơn trời đất rồi, Dale, cô có biết lần trước loại độc dược bị cô cho thêm hoàng liên đó, cuối cùng có tác dụng gì không?"
Dale ngượng ngùng cười hắc hắc: "Xin lỗi mà Draco, thật cảm ơn cậu đã làm mọi thứ ——" Cô bé dang hai tay ôm chặt lấy chàng trai trước mặt, mặt mày hạnh phúc cọ cọ.
Draco đang định biện bạch rằng hắn ta làm những việc này chỉ vì bản thân, nhưng lại bị hành động ôm lấy của Dale làm cho ngây người. Từ nhỏ đến lớn, hắn ta chỉ có những tiếp xúc thân mật như vậy với cha mẹ —— và đó là trước khi hắn ta năm tuổi. Cảm giác xa lạ khiến hắn ta vô cùng căng thẳng, nhưng sự ấm áp thực sự trên người Dale lại khiến hắn ta cảm thấy rất thoải mái. Cảm giác mâu thuẫn này khiến nhiệt độ trên mặt Draco tăng lên, đồng thời bản năng hắn ta giãy giụa.
"Cô, cô đang làm gì vậy!" Draco quả thực hận chết cánh tay sức mạnh quái vật của Dale.
Dale mãn nguyện siết chặt cánh tay. Draco cao hơn Harry một chút, đỉnh đầu Dale chắc chỉ đến cằm hắn ta, nhưng điều đó không quan trọng, cảm giác khi ôm họ dường như giống nhau. Trên người Draco cũng có mùi hương độc dược thoang thoảng, bởi vì học kỳ này hắn ta gần như mỗi tối đều cùng Dale ngâm mình trước vạc, nhưng khác với Giáo sư Snape, trên người hắn ta còn mang theo chút mùi hương liệu đặc biệt —— quý phái, nồng nàn nhưng không quá đậm. Dale không biết đó là mùi gì, nhưng cô bé rất thích.
Đây có lẽ là mùi hương cô bé thích nhất ngoài độc dược.
Draco nhanh chóng từ bỏ việc giãy giụa, sau cú sốc ban đầu, hắn ta phát hiện cánh tay mình không biết từ lúc nào đã vô cùng tự nhiên vòng qua lưng Dale. Nếu bắt Draco nói thật, hắn ta sẽ không thể không thừa nhận mình rất thích cảm giác hiện tại. Lúc này, dường như mọi hỗn loạn đều rời xa hắn ta, mọi sự chú ý của hắn ta đều tập trung vào con rùa đen ngốc nghếch trong vòng tay này. Ừm, cô bé ôm lên quả nhiên mềm mại như trong tưởng tượng...
Một tiếng huýt sáo nhẹ nhàng làm Draco bừng tỉnh, hắn ta giận dữ quay đầu lại, phát hiện anh chàng bán hàng trong cửa hàng độc dược không biết từ lúc nào lại lẻn ra xem náo nhiệt.
"Hôn đi, hôn đi!" Hắn ta dựa vào kệ hàng cam thảo la to, sợ thiên hạ không loạn. Làm việc trong cửa hàng lâu như vậy, hắn ta chưa từng thấy cặp tình nhân nào đến đây hẹn hò.
"Biến khỏi mắt tôi, nếu không tôi sẽ cho anh biết công việc bây giờ khó tìm đến mức nào." Draco u ám nói.
Nhìn theo gã nhiều chuyện đó lui về kho hàng, Draco thở dài một tiếng nhỏ không thể nghe thấy. Đúng là ôm quá lâu rồi, hắn ta nhẹ nhàng vỗ vỗ lưng Dale: "Tranh thủ chưa có ai khác thấy chúng ta, cô có nên buông tay ra không?"
Nhưng Dale không có ý buông tay, ngược lại, cô bé ngoan ngoãn rúc vào lòng Draco, mặt úp vào ngực hắn, yên tĩnh đến mức như thể đã ngủ rồi ——
Ồ không, cô bé thực sự đã ngủ rồi. Khi thực sự nhận ra điều này, Draco quả thực muốn đập đầu xuống đất. "Dale, Dale Potter! Tỉnh dậy! Không thì tôi sẽ bán cô trực tiếp cho cửa hàng độc dược!" Draco mạnh mẽ vỗ lưng Dale, nhưng con rùa đen nhỏ chỉ với nụ cười hạnh phúc chìm đắm trong giấc mơ đẹp của mình.
Như vậy không được, Draco quyết định mua một ít thuốc tỉnh táo từ chủ quán để đổ trực tiếp vào con rùa đen này. Hắn ta không thể không gọi anh chàng bán hàng quay lại, và chịu đựng ánh mắt phiền toái của hắn ta để mua một lọ muối ngửi cường lực. Vừa mở nắp, Dale rên rỉ cọ cọ vào người trong lòng.
"Potter, tỉnh táo lại cho tôi, chúng ta không phải ở ký túc xá Hufflepuff của cô đâu." Draco vỗ vỗ Dale: "Ngoài ra, nếu không nhanh lên, chúng ta sẽ lỡ thời gian tập hợp."
"Tớ muốn ngủ..." Dale nói lơ mơ.
"Tôi không muốn cõng cô về Hogwarts đâu!"
"Tớ không nặng đến vậy đâu mà," Dale phàn nàn: "Tớ rõ ràng rất nhẹ mà..."
Draco chưa kịp cằn nhằn, thì đột nhiên cảm giác trong lòng trống rỗng. Hắn ta cúi đầu, phát hiện một chiếc mai rùa lặng lẽ nằm dưới chân hắn. Draco cúi người nhặt nó lên, đặt trong lòng bàn tay. Một cảm giác mất mát không thể tả bao trùm lên lòng hắn ta, nhưng hắn ta vẫn nhẹ nhõm thở phào.
"Ồ wow," nhân viên cửa hàng chứng kiến cảnh tượng đó thốt lên kinh ngạc: "Này, anh vừa nói muốn bán nó cho chúng tôi mà... Được rồi được rồi đừng kích động, tôi chỉ đùa thôi."
Biểu cảm Draco lạnh lùng thu hồi đũa phép. Hắn ta nhét con rùa đen vào túi, rồi quay người đẩy cửa rời khỏi cửa hàng độc dược.
Halloween Ở Hogwarts: Một Buổi Tối Đáng Nhớ Của Harry
Đối với Harry ở Hogwarts, Halloween năm nay không tệ như cậu bé tưởng. Sau khi tạm biệt Dale và các bạn, cậu bé tình cờ gặp Giáo sư Lupin. Vị giáo sư môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám xuất sắc này nhận ra Harry đang cô đơn, nên đã mời cậu bé đến văn phòng mình.
"Ta vẫn luôn lo lắng con sẽ trách ta, trách ta đã không cho con cơ hội một mình đối mặt với Boggart." Khi Harry ôm tách trà nóng ngồi xuống ghế sofa, Giáo sư Lupin ôn hòa mở lời.
"Ồ, con có thể hiểu," Harry vuốt ve tách trà ấm áp bằng đầu ngón tay, mắt rũ xuống: "Thầy chắc lo con sẽ làm Boggart biến thành Voldemort gì đó, điều đó chắc chắn sẽ làm nhiều người hoảng sợ."
"Con cũng nghĩ vậy sao?" Ánh mắt thâm trầm của Giáo sư Lupin vẫn luôn chăm chú nhìn mặt Harry.
Harry hơi do dự lắc đầu: "Nói thật, ban đầu con nghĩ vậy, nhưng..."
"Nhưng?"
Harry nhớ lại cảnh tượng Hannah đã miêu tả cho cậu bé nghe, trước mặt các thành viên Hufflepuff, Boggart của Dale biến thành chính mình đã chết. Chỉ tưởng tượng thôi Harry đã thấy rùng mình, cậu bé thực sự không biết Dale lúc đó đã hồi phục thế nào.
"Nhưng con nghĩ con sẽ nhìn thấy điều tương tự như Dale," Harry cuối cùng nhìn thẳng Giáo sư Lupin nói: "Nhìn Dale chết đi, và con bất lực."
Giáo sư Lupin gật đầu: "Các con không giống những đứa trẻ phù thủy bình thường, Harry, các con đã trải qua những trắc trở mà ngay cả Thần Sáng xuất sắc nhất của Bộ Pháp thuật cũng khó có thể tưởng tượng được. Điều này khiến nội tâm các con mạnh mẽ hơn, nhưng đồng thời cũng khiến các con yếu đuối hơn —— giống như ngày đó trên Tàu tốc hành Hogwarts vậy. Con có biết tại sao khi đối mặt với Giám ngục, phản ứng của con và Dale lại mãnh liệt nhất không?"
Harry lắc đầu.
"Giám ngục hút đi niềm vui nhưng chúng không tạo ra nỗi đau, chúng chỉ khuếch đại nỗi đau. Harry, càng bị chúng tra tấn nặng nề, càng chứng tỏ nỗi đau ẩn chứa trong nội tâm con càng sâu sắc." Giáo sư Lupin nói.
Harry cố gắng hết sức để tay mình không run rẩy, cậu bé mím chặt môi, không biết mình nên nói gì. Cậu bé có thể cảm nhận được Giáo sư Lupin vẫn luôn quan tâm nhìn chăm chú vào mình, và một ý nghĩ đột nhiên nhảy ra từ trong lòng.
"Ngày đó trên xe lửa, Giáo sư Lupin, thầy đã đuổi Giám ngục đi bằng cách nào?"
Giáo sư Lupin dường như không hề ngạc nhiên trước câu hỏi này: "Một câu thần chú vô cùng hữu dụng là có thể giải quyết những gã đó, ít nhất là có thể đuổi chúng đi. Thần chú Hộ Mệnh, Harry, đó chính là thần chú Hộ Mệnh."
"Ồ ừm, vậy khi nào chúng con học nó ạ?" Harry hỏi tiếp.
"Đó là pháp thuật rất cao siêu, ít nhất phải ở năm học cao hơn mới có thể được đưa vào phạm vi giảng dạy," Giáo sư Lupin trịnh trọng nói: "Nó đòi hỏi rất cao đối với người thi triển."
Harry gật đầu tỏ vẻ mình sẽ không hỏi tiếp, nhưng trong lòng cậu bé đã có tính toán riêng. Có lẽ có thể hỏi Hermione trước tình hình, Harry nghĩ.
Trong một giờ tiếp theo, họ vui vẻ nói chuyện về những thứ khác. Cùng với sự trao đổi sâu sắc, Giáo sư Lupin càng ngày càng kinh ngạc về cách giải thích pháp thuật độc đáo của Harry. Ông ấy đã sớm biết từ Giáo sư McGonagall rằng con trai của người cố nhân này hiện giờ xuất sắc đến mức nào, nhưng mức độ quen thuộc của Harry với các thần chú và sự sáng tạo trong việc kết hợp các loại pháp thuật đều khiến ông ấy cảm thấy vui mừng khôn xiết.
"Xem ra con đã có thể học trước chương trình Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám năm thứ 5 rồi, Harry," Giáo sư Lupin khen ngợi cười nói: "Con có phải đã dùng cả thời gian ăn cơm để nghiên cứu pháp thuật không?"
Harry có chút ngượng ngùng: "Rất nhiều đều là ý tưởng của Hermione, còn độc dược của Dale cũng thường xuyên cho con cảm hứng."
Giáo sư Lupin sẽ không bao giờ biết rằng, mỗi đêm kể từ khi vào Hogwarts, Harry đều vừa điều tức tu luyện vừa suy nghĩ về ý nghĩa sâu xa của pháp thuật rồi mới đi vào giấc ngủ.
Khi Harry uống cạn tách trà, cậu bé liền đứng dậy chào Giáo sư Lupin. Sau một hồi đối thoại, Harry cảm thấy tâm trạng tốt hơn rất nhiều. Ít nhất cậu bé hiện tại có thêm một mục tiêu: Học thần chú Hộ Mệnh. Trong thời kỳ đặc biệt khi Giám ngục đồn trú ở Hogwarts, Harry cảm thấy cậu bé nên nhanh chóng học được nó thì tốt hơn.
Cuộc Gặp Gỡ Kỳ Lạ Với Lisa
Khi Harry đi lên con đường dẫn đến thư viện, cậu bé bị một học sinh Hufflepuff năm hai chặn lại.
"Harry cậu ở đây à," Lisa cười tủm tỉm nói: "Tớ đang tìm cậu đó."
"Xin lỗi Lisa, Dale và các cô gái khác đã đi Hogsmeade rồi, cậu không nhớ sao?" Harry nhắc nhở một cách thiện ý.
"Tớ đến để tìm cậu mà," Lisa vẻ mặt chân thành: "Tớ nghe Dale nói, cậu định tự mình tích cóp tiền mua Cây chổi bay phải không?"
"Ách, đúng là vậy," Harry cảm thấy càng kỳ lạ hơn, đồng thời đau đầu với thói quen đáng sợ của chị mình là khoe khoang mọi chuyện ra ngoài: "Vì thế?"
"Cây chổi bay không rẻ đâu nhé," Lisa kéo lê một câu nói không đầu không đuôi, khoảnh khắc đó Harry cảm thấy cô bé bị Draco nhập hồn: "Thế nào, có muốn kiếm thêm chút thu nhập không?"
Harry vẫn có thiện cảm với cô bé chồn nhỏ hay quấn quýt Dale này, vì vậy dù cảm thấy khó hiểu, cậu bé vẫn ngoan ngoãn đi theo Lisa đến một nơi yên tĩnh nào đó bên ngoài Hogwarts. Tuy nhiên khi cậu bé cuối cùng cũng hiểu rõ ý đồ của cô bé, Harry quay đầu bỏ đi.
"Đừng đi mà!!" Lisa mạnh mẽ nắm lấy tay áo Harry: "Chỉ là cung cấp một chút thông tin thôi! Thông tin! Có mất mát gì đâu!"
"Làm sao tớ biết người trong mộng của Dale là dạng gì chứ!" Harry cố gắng hết sức để Lisa không xé nát áo choàng của mình: "Đây là chủ đề giữa các cô gái mà!"
"Làm sao tớ không biết xấu hổ hỏi thẳng cô ấy chứ! Các cậu không phải là song sinh sao?!" Lisa không chịu buông tha, với tư thế "cậu không nói cho tớ thì tớ sẽ không bao giờ buông tay", "Cậu chắc chắn biết mà!"
Người trong mộng của Dale... Trong đầu Harry, bóng dáng tối tăm đáng sợ của Giáo sư Snape chợt lóe qua, cậu bé lập tức đứng không vững. Lisa nắm lấy cơ hội đá một chân vào phía sau đầu gối Harry, đồng thời thuận thế ấn cậu bé ngã xuống đất.
"Quan hệ của các cậu tốt như vậy, không có lý do gì không biết chứ," Mặt Lisa ửng hồng một cách biến thái: "Ừm, có người nói song sinh có sở thích tương tự nhau, cậu thấy sao?"
Harry dở khóc dở cười ngẩng mặt nhìn con chồn nhỏ điên khùng: "Lisa, cậu không thấy sở thích của tớ và Dale rất khác biệt sao..."
"Cầu xin cậu Harry, nói cho tớ được không?" Lisa quyết định không cứng rắn được thì mềm, "Cậu mà không nói cho tớ tớ sẽ khóc cho cậu xem đó."
Harry nhíu mày khổ sở bắt đầu suy nghĩ về kiểu người trong mộng mà Dale có thể thích: "Đầu tiên chắc chắn phải giống Giáo sư Snape nhỉ?"
"Mấy năm không gội đầu?"
"Ách, tớ không nghĩ vậy..." Harry do dự: "Chắc là tóc đen? Cậu xem, tớ và Dale cũng đều tóc đen mà."
"Ồ..." Lisa gật đầu. Cô bé véo một nhúm tóc vàng của mình lặng lẽ thở dài.
"Còn về độc dược nữa," Harry nghĩ nghĩ rồi nói tiếp: "Trình độ độc dược của Giáo sư Snape rất giỏi mà."
Lisa nhớ lại tờ phiếu điểm độc dược bị cô bé nhét dưới nệm, trên đó có một chữ T đỏ chói.
"Ừm, ách, có thể chỉ dựa vào sự châm chọc mà khiến người ta phát điên sao? Ừm..." Harry cuối cùng không nghĩ ra gì khác. Nói song sinh sẽ có sở thích tương đồng quả thực là một trò đùa, Harry tưởng tượng một cô gái tương tự Giáo sư Snape, tóc dài rong biển, quanh năm mặc áo đen, trên mặt trắng bệch không có bất kỳ biểu cảm nào ngoài sự căm ghét... Ách, thôi bỏ đi.
Lisa lúc này đã sắp khóc.
"Đừng buồn như vậy," Harry chống nửa người trên ngồi dậy an ủi cô bé: "Dale cô ấy chẳng phải đã rất thích cậu rồi sao."
"Không giống nhau," Lisa chán nản nói: "Sẽ không giống nhau đâu..."
Harry thực sự không biết phải làm gì với cô bé Hufflepuff nhỏ này, cậu bé cảm thấy mình nên làm gì đó, vì thế hơi vụng về xoa xoa đầu Lisa, hệt như Dale thường làm với mình. Lisa ngây người, chợt hất tay Harry ra. Cô bé xoa xoa mũi, hừ một tiếng.
"Cậu nói đúng, đáng yêu như tớ Dale không thể nào không thích tớ," cô bé nuốt xuống sự chán nản, cố gắng hết sức để mình tỉnh táo lại: "Còn gì khác không? Chỉ chút thông tin này thì không đủ để mua một cây chổi bay đâu."
Thực ra Harry căn bản không định nhận tiền của Lisa, nhưng lòng trắc ẩn vẫn khiến cậu bé tiếp tục nói: "Tớ nghĩ cậu thực sự có thể hỏi thẳng cô ấy, tại sao lại không chứ? Dale chắc chắn sẽ nghiêm túc nói cho cậu câu trả lời, tốt hơn là chúng ta đoán mò ở đây."
Lisa ngơ ngẩn nhìn Harry, xác nhận lời này của cậu bé quả thực xuất phát từ tấm lòng chân thành, lúc này mới miễn cưỡng bò dậy khỏi người cậu bé, trả lại tự do cho cậu bé. "Chúc cậu may mắn." Harry gọi theo bóng dáng Lisa. Cho đến khi cô bé biến mất sau bức tường đá, Harry mới thở dài, nhe răng nhếch mép xoa xoa đầu gối mình.
Chẳng phải nói trẻ con nhà Hufflepuff trung hậu thành thật sao, sao lại xuất hiện một đứa kỳ lạ như Lisa? Không đúng... Để đạt được mục đích mà thử mọi khả năng và không ngừng phấn đấu, đó thực sự là phẩm chất đáng quý của những người Hufflepuff. Harry thầm lặng thắp nến cho Dale và Lisa trong lòng.
Bữa Tiệc Halloween Bị Gián Đoạn
Tuy nhiên, những trắc trở của Harry hôm nay vẫn chưa kết thúc. Biến cố bắt đầu từ lúc cậu bé đợi Dale và mọi người trong Đại Sảnh Hogwarts. Harry kinh hãi phát hiện, hầu hết tất cả học sinh trở về từ Hogsmeade đều tươi cười nói với cậu bé "Chúc cậu hạnh phúc", có vài người thậm chí vừa vỗ vai cậu bé vừa gào lên bên tai cậu bé. Mọi người nhìn cậu bé như nhìn một loại linh vật khổng lồ nào đó. Harry cảm thấy cả người mình đều hỗn loạn.
Dale rốt cuộc đã làm gì ở Hogsmeade...
Nhưng cho đến khi tai Harry đầy ắp những lời "Chúc cậu hạnh phúc", cậu bé vẫn không thể đợi được bóng hình quen thuộc đó. Hermione, Ron cùng với Hannah, Ernie cũng đã trở về, biểu cảm của họ khá kỳ lạ.
"Tớ nói cho cậu chuyện này, nhưng cậu đừng kích động." Trên mặt Hannah một nửa là cố nén cười, một nửa là sự bối rối sâu sắc.
"Ách, tớ không chắc... Dale đâu? Cô ấy không nên ở cùng các cậu sao?" Harry cảm thấy mình chẳng muốn nghe tin tức đó chút nào.
"Cô ấy ở cùng Draco đó." Ernie giành lời nói: "Cậu biết không?"
Harry càng cảm thấy khó hiểu hơn, cậu bé nhìn Hannah rồi lại nhìn Ernie: "Tớ nên biết gì?"
Ron nói: "Họ đi hẹn hò, Dale và Malfoy, chúng tớ tận mắt thấy đó!"
Harry cảm thấy mình chắc chắn đã bị ảo giác, vì thế cậu bé nghi hoặc hỏi: "Gì?"
"Dale hẹn hò với Malfoy, ở cửa hàng độc dược," biểu cảm và giọng điệu của Ron đều rất phù phiếm: "Họ hẹn hò! Dale và Malfoy ——"
"Chẳng lẽ cậu không biết nói xấu người khác sau lưng là rất vô đạo đức sao, Weasley?"
Giọng Draco trầm xuống lọt vào tai Harry. Harry quay đầu nhìn lại, mới phát hiện Draco không biết từ lúc nào đã đứng bên cạnh cậu bé. Vừa trở về từ Hogsmeade, hắn ta trông kiêu căng như mọi khi, chỉ hơi bực bội: "Cậu đang bịa đặt cái gì ngu ngốc vậy, hẹn hò? Weasley, tôi sẽ kiện cậu tội phỉ báng."
"Còn Harry —— cầm lấy này," hắn ta nhét một vật gì đó từ trong túi vào tay Harry: "Cô ấy giao cho cậu chăm sóc, trời ạ, hôm nay cô ấy rốt cuộc đã phát điên cái gì..."
Harry cúi đầu nhìn, phát hiện trong lòng bàn tay được Draco làm ấm áp chính là chị gái không ngừng gây lo lắng của cậu bé. Cậu bé vội vàng dọn sạch đồ lặt vặt trong túi và cẩn thận đặt nó xuống đáy. "Cô ấy bị sao vậy? Cô ấy ngủ rồi sao?"
"Cái đó phải hỏi Hannah và bọn họ," Draco khẽ nhíu mày quay người nhìn về phía Hannah: "Dale hôm nay có chút kỳ lạ phải không? Bình thường cô ấy đâu có —— đâu có —— bám người như vậy."
"Bám người?" Harry nhướng mày. Cậu bé thì lại rất rõ ràng dáng vẻ bám người của Dale, nhưng...
"Chỉ là vài cốc Bia Bơ thôi," Hannah rụt cổ đáp, không biết vì sao, đối mặt với Draco cô bé luôn có chút run sợ, vì vậy giọng cô bé càng ngày càng nhỏ: "Dale dường như tửu lượng không tốt lắm, có chút say."
"Ồ, cô ấy say." Draco cảm thấy câu trả lời này rất bất ngờ, nhưng điều này quả thực có thể giải thích rất nhiều vấn đề. Hắn ta còn tưởng rằng Dale, con rùa đen này cuối cùng cũng thông suốt rồi chứ. Sự ấm áp đáng thương trong vòng tay như thể vẫn chưa tan biến, lại là kết quả của việc cô bé say rượu. Draco thầm lén trợn mắt, cảm thấy mình thật là ngốc nghếch.
"Dale còn say nữa sao?" Harry cau mày thật sâu, cậu bé bất an nhìn về phía Draco, tay không tự giác nắm chặt lại thành nắm đấm: "Rồi cả chuyện hẹn hò là sao? Draco, tớ không có ý gì khác, nhưng cậu và Dale, các cậu thực sự đang hẹn hò sao?"
"Chúng tôi quả thực đã hẹn nhau đi dạo cửa hàng độc dược, nhưng điều này thì có liên quan gì đến các cậu chứ." Draco nheo mắt dò xét Hannah, Ernie cùng Hermione, Ron: "Các cậu nhìn thấy chúng tôi hẹn hò? Ồ —— các cậu lại còn rình mò sao?"
"Tuyệt đối không có!"
"Chúng tôi chỉ lo cho Dale thôi."
"Chúng tôi không thấy gì cả, thật đấy!"
"Ai biết cậu sẽ làm gì cô ấy..."
Bốn giọng nói đồng thời vang lên, lại đồng thời xấu hổ mà trở lại yên tĩnh. Mặt Draco lập tức đen lại.
"Cho nên các cậu vẫn luôn ở bên ngoài, giống như những con Thủy quái thấp kém kia, nhìn lén chúng tôi sao?" Draco gần như nghiến răng nghiến lợi, ngón tay hắn ta giật giật một cái, dường như muốn với lấy cây đũa phép của mình: "Các cậu dám làm vậy sao!"
"Bình tĩnh một chút, Draco," Hermione cố gắng làm dịu tình hình: "Chúng tôi thực sự chỉ là để đảm bảo Dale an toàn, và chúng tôi thực sự làm như vậy. Chúng tôi tuyệt đối không có ý định rình mò các cậu hẹn hò."
"Các cậu thực sự đang hẹn hò sao?" Điểm chú ý của Harry trước sau không thay đổi, chỉ là lần này khi hỏi, giọng điệu cậu bé càng thêm không khách sáo.
"Merlin, đương nhiên là không rồi!" Draco quả quyết phủ nhận: "Tôi không quan tâm các cậu là như thế nào ——"
"Cậu còn định phủ nhận sao Malfoy, đồ vô trách nhiệm này, chúng tôi đều thấy các cậu ôm nhau!" Ron chỉ vào mũi Malfoy gào to: "Harry, để tớ thay cậu dạy dỗ hắn ta!"
Dale, Draco, ôm nhau... Harry chỉ cảm thấy trong lòng nghẹn lại, như thể thứ gì đó chỉ thuộc về mình trên thế giới này đã bị người ta cướp đi. Nhưng Ron đang vật lộn với Draco, khiến Harry bỏ lỡ thời điểm tốt nhất để cho Draco một trận. Hơn nữa Hannah và Hermione đang giữ chặt cậu bé rõ ràng cũng sẽ không cho phép Harry bị nhốt vì đánh nhau.
May mắn thay trước khi sự hỗn loạn thu hút sự chú ý của những người khác trong Đại Sảnh, đầu đũa phép của Draco đã chĩa thẳng vào cổ họng Ron. Hắn ta thở hổn hển từ từ bò dậy khỏi mặt đất, đồng thời vỗ vỗ áo choàng của mình: "Đừng bao giờ khiêu khích một Malfoy, đồ ngu ngốc, và cậu đã nói sai một chuyện."
Trong lòng Draco cuối cùng đã hạ một quyết định, hay nói cách khác, ý nghĩ này thực ra vẫn luôn ở trong lòng hắn ta. Hắn ta quay đầu nhìn về phía Harry, nở một nụ cười trông khá khinh bạc: "Yên tâm, Malfoy sẽ không trốn tránh trách nhiệm. Hơn nữa không ai có thể can thiệp vào sự lựa chọn của chính Dale."
Hắn ta nói không sai. Lòng Harry đang chìm xuống, một cảm giác vô lực sâu sắc khiến tứ chi cậu bé trở nên nặng nề. "Nhưng nếu cậu dám bắt nạt cô ấy, tớ sẽ khiến cậu phải hối hận." Harry cố gắng làm mình nghe có vẻ tự tin hơn: "Tuyệt đối sẽ."
Biểu cảm của Draco thoáng qua một tia nghiêm túc, nhưng Harry cẩn thận đánh giá, lại cảm thấy hắn ta trước sau trông vẫn không chút đứng đắn. "Tùy cậu." Draco nói: "Bây giờ, xin phép tôi trở về nghỉ ngơi, tạm biệt." Hắn ta thu hồi đũa phép, đẩy Ernie ra, không ngoảnh đầu lại đi về phía hành lang ngầm của Slytherin.
"Cậu cứ để hắn ta đi như vậy sao?" Ron quả thực khó tin, cậu ta hơi khó khăn bò dậy khỏi mặt đất, không cần Hermione giúp đỡ: "Thằng nhóc tóc trắng đó tuyệt đối không phải người tốt lành gì, ít nhất là trong chuyện tình cảm!"
"Đừng nói loại lời đó, Ron, cậu lại không biết gì cả!" Hermione vô cùng không đồng tình: "Cậu luôn quá cực đoan..."
"Chúng tôi đều nghe thấy, hắn ta thậm chí còn phủ nhận ——"
"Đủ rồi!" Harry đột nhiên lên tiếng, khiến mọi người đều giật mình: "Tớ... tớ hơi mệt rồi, tớ về trước đây."
"Nhưng, nhưng, cậu còn chưa ăn tối mà." Hermione lo lắng nói.
"Tớ không đói." Harry không để ý giọng điệu của mình tệ đến mức nào: "Đừng bận tâm đến tớ, các cậu cứ ăn ngon miệng nhé. Tớ... tớ định đưa Dale đến cánh chữa bệnh một chuyến."
Nói xong, cậu bé liền quay người rời khỏi Đại Sảnh, biến mất khỏi tầm mắt bạn bè.
"Hắn ta sẽ không sao chứ?" Hannah không chắc chắn hỏi.
"Sao lại tức giận như vậy chứ," Ernie tỏ vẻ hắn ta thực sự không thể hiểu nổi: "Chẳng qua là hẹn hò thôi mà —— ách được rồi, tớ nghĩ tớ phải đi ăn gì đó, lát nữa gặp nhé."
Dưới cái lườm giận dữ của Ron, Ernie không có xương cốt mà chạy trốn. Hannah đi theo Ernie trở lại bàn dài của Hufflepuff, Hermione cũng kéo Ron trở lại giữa nhóm Gryffindor. Bữa tiệc Halloween vui vẻ đã bắt đầu, trên bàn đầy ắp những món ăn ngon, buổi biểu diễn đặc biệt cũng vô cùng xuất sắc, đáng tiếc tất cả những điều này, hai chị em nhà Potter vô duyên thưởng thức. Dale lặng lẽ nằm trong túi Harry ngủ say sưa, còn Harry thì lang thang rất lâu trong cánh chữa bệnh không một bóng người, cuối cùng từ bỏ ý định tìm Phu nhân Pomfrey.
Chỉ là say rượu thôi, thực ra không có gì. Harry tự an ủi mình như vậy, dượng Vernon cũng thường xuyên uống rượu mà. Ôm Dale trong lòng, Harry quay người trở lại. Đi ngang qua Đại Sảnh náo nhiệt cậu bé cũng không có tâm trạng tham gia. Vì thế Harry tiếp tục đi về phía trước, thẳng tiến đến tháp Gryffindor.
Chỉ đêm nay thôi, cứ để Dale ngủ chung với cậu bé đi, Harry nghĩ, dù sao giường cũng đủ lớn, mà Dale cũng không lớn thêm mấy. Không biết Bà Béo giữ cổng có phát hiện ra Gryffindor có thêm một Hufflepuff không nhỉ? Harry lo lắng bò lên cầu thang khúc khuỷu, tháp lâu không một bóng người chỉ có ánh nến trên tường chiếu ra bóng dáng Harry, đồng thời phát ra tiếng nức nở nhỏ vụn.
Khoan đã, đó là cái gì? Harry dường như thấy một bóng đen lướt qua khúc cua ở một vị trí cao trước mặt, nhưng đó có lẽ chỉ là một trò đùa của ánh nến. Những cú sốc liên tiếp hôm nay đã khiến giác quan của Harry trở nên trì độn, điều duy nhất cậu bé muốn làm bây giờ là đi tắm rửa rồi ngủ trên giường có Dale. Khi nào Dale sẽ tỉnh lại nhỉ? Hy vọng cô bé không bận tâm bị đưa đến ký túc xá nam sinh Gryffindor. Draco có nghiêm túc không? Hắn ta thực sự thích Dale sao? Và, Dale thực sự thích Draco sao...
Harry cảm thấy đầu mình sắp nứt ra rồi.
Tuy nhiên, ngày hôm nay vẫn chưa kết thúc. Cú sốc lớn nhất trong cả ngày đang chờ đợi Harry ngay cửa phòng sinh hoạt chung Gryffindor. Bà Béo không thấy đâu, nói chính xác hơn, bức chân dung của Bà Béo đã bị phá hủy hoàn toàn. Harry trố mắt nhìn những vết cào ngang dọc trên bức tranh, cảm thấy kinh hãi. Cậu bé rút đũa phép đối mặt với cầu thang trống rỗng, năm phút sau mới từ từ điều khiển hai chân quay trở lại Đại Sảnh sáng rực đèn đuốc, sau đó lại đâm sầm vào người Giáo sư Snape.
"Chẳng lẽ dòng họ Potter này có nghĩa là các trò nhất định phải hành xử kỳ quặc sao? Bữa tiệc tối ——" Giáo sư Snape không biết đã đợi ở đó bao lâu, ông ấy rõ ràng có rất nhiều ý kiến muốn bày tỏ. Tuy nhiên Harry không cho Giáo sư cơ hội trút giận.
"Bà Béo không thấy đâu," Giọng Harry đang run rẩy, một nửa là sợ hãi, một nửa là kích động: "Con vừa nãy hình như thấy... có người. Giáo sư Snape, có người đã phá hủy lối vào phòng sinh hoạt chung Gryffindor!"
Lời tác giả: Một ngày nọ, Dale vì chăm sóc gà tần sâm đất, không thể đến nhà kính sớm hơn, vì vậy Draco phát hiện khi hắn ta đến nhà kính, chỉ có con chó đen lười biếng nằm rạp trên đất. Đương nhiên, khi con chó đen nhìn thấy Draco, nó lập tức trở nên rất hung hăng.
Thật là một con chó ngốc, Draco nghĩ. Hắn ta tìm một cây gậy gỗ, quơ quơ trước mặt con chó đen, sau đó mạnh mẽ ném ra ngoài: "Đi nhặt!"
Con chó đen nhìn hắn ta như nhìn một tên ngốc.
Draco hơi đỏ mặt, hắn ta vô cùng tức giận, vì vậy nhặt một hòn đá nhỏ trên đất ném mạnh về phía con chó đen.
Con chó đen nhảy dựng lên từ trên đất, vồ Draco ngã xuống đất, sủa điên cuồng vào tai hắn ta.
Draco nắm đũa phép đâm mạnh vào mũi chó.
Con chó đen há miệng cắn rụng một nhúm lông của Draco.
Đúng lúc Draco định niệm chú, Dale xách giỏ vào.
"Chào buổi sáng nha, các cậu đang chơi gì vậy?"
Một người và một con chó trên đất đồng thời cứng đờ.
"Các cậu không phải là đang đánh nhau đấy chứ?"
"Không có, tôi sao lại chấp nhặt với một con chó." Draco nói: "Nhưng con chó của cô dường như thực sự muốn mạng tôi."
"Đại Hắc, con lại không ngoan rồi." Dale trách móc.
Con chó đen thút thít một tiếng, nó cúi đầu nhìn Draco, bất chấp nguy hiểm lè lưỡi liếm mạnh hắn ta một cái. Nó trông như muốn nôn ra.
Đại Hắc vs Draco vòng 1, cả hai đều bị thương.
P/S, Ngốc Mao ngày mai phải đi bệnh viện khám mắt, nên ngày mai không nhất định có thể cập nhật nhé qwq [đội nồi trốn]
Đêm Halloween Kinh Hoàng
Trước sự việc đáng sợ của Bà Béo, hiệu trưởng Dumbledore ra lệnh toàn trường giới nghiêm. Tất cả học sinh Hogwarts phải tập trung trong Đại Sảnh, qua đêm Halloween năm nay trong túi ngủ. Các học sinh đã nhận được pháo hoa từ Dale càng cảm thấy vô cùng tiếc nuối, nhưng không ai dám lớn tiếng than phiền. Một mặt là vì biểu cảm của các giáo sư nghiêm túc và lạnh lùng hơn mọi ngày, mặt khác là vì những tin đồn về Sirius Black.
"Hắn ta chắc chắn đã ẩn thân vào Hogwarts, có lẽ khi chúng ta đi thành nhóm từ Hogsmeade trở về trường, hắn ta đã trà trộn vào giữa chúng ta rồi."
"Nghe nói hắn ta có thể ngụy trang thành một cái cây ăn thịt người..."
"Đừng nói nữa Ernie, tớ sắp gặp ác mộng rồi!"
"Yên tĩnh một chút, các bạn," Cedric cố gắng trấn an các bạn học nửa sợ hãi nửa phấn khích: "Tớ biết những chiếc túi ngủ này không thoải mái bằng đệm giường Hufflepuff của chúng ta, nhưng các cậu cũng nên ngủ sớm đi. Ngày mai các cậu còn có tiết học, nhớ không?"
"À, Harry đã mang Dale đi rồi," Hannah nói: "Có cần đưa cô bé về không?"
"Ồ, không cần lo lắng," Đội trưởng Hufflepuff an ủi: "Dale đã ở chỗ Giáo sư Sprout rồi. Ngủ ngon Hannah, các cậu nghỉ ngơi sớm đi, các em nhỏ khóa dưới mới nghe lời."
Ở góc Đại Sảnh Hogwarts dưới trần nhà trong suốt, Dumbledore cau mày. Các giáo sư đang lục tục truyền tin tức cho ông từ khắp các ngóc ngách trong khuôn viên trường, nhưng không ai phát hiện bất kỳ dấu vết hoạt động nào của kẻ xâm nhập. Sirius Black —— họ đã tìm thấy Bà Béo và từ câu trả lời kinh hãi của bà đã xác định rõ tên kẻ phá hoại —— dường như đã tan biến vào không khí ma quái của đêm Halloween ở Hogwarts, cứ như thể hắn ta chưa từng đến.
"Hắn ta rốt cuộc đã...," Sắc mặt Giáo sư Snape còn u ám hơn bình thường, ông ấy dường như đang cố gắng kìm nén điều gì đó: "Ông biết đấy, tôi vẫn luôn nói..."
"Severus, ta vẫn tin vào phán đoán của mình." Vị hiệu trưởng già không đồng tình với suy đoán của giáo sư Độc dược xuất sắc của mình: "Harry và Dale đâu?"
"Giáo sư McGonagall và Giáo sư Sprout đủ sức trông chừng bọn chúng," Giáo sư Snape nói: "Chỉ cần bọn chúng không ngốc đến mức tự đưa cổ vào lưỡi dao sắc bén của Black."
Tuy nhiên, theo một ý nghĩa nào đó, Harry quả thực không có chút trí tuệ nào để tự bảo vệ mình. Đương nhiên, dưới sự giám sát chặt chẽ của Giáo sư McGonagall, cậu bé chỉ có thể ngoan ngoãn chui vào chiếc túi ngủ màu hồng do cô biến ra, và giống như những học sinh khác, thành thật nhắm mắt chờ đợi ngày mai đến. Nhưng trong đầu Harry điên cuồng quay cuồng đủ loại ý nghĩ đáng sợ. Sợ hãi, thù hận, bối rối...
Dale, chúng ta nên làm gì bây giờ?
Cậu bé thực sự hy vọng Giáo sư McGonagall không đưa Dale đi khỏi mình. Nhưng rõ ràng trong tình hình hiện tại, các giáo sư càng hy vọng Dale, người không có khả năng chống cự, có thể được chăm sóc thích đáng hơn. Vì vậy khi Dale thoải mái ngủ một giấc dài, vươn tứ chi thò đầu ra khỏi mai, cô bé kinh ngạc phát hiện mình lại nằm bên cạnh một khối lông màu vàng nâu. Cô bé nhìn kỹ lại, mới phát hiện đó là mái đầu bù xù của Giáo sư Sprout.
Ách, sao mình lại ở đây? Dale từ từ bò lùi lại, nhưng không cẩn thận lăn xuống giường, lưng chạm đất phát ra tiếng "bùm", đánh thức Giáo sư Sprout.
"Ồ!"
Viện trưởng Hufflepuff giơ cây đũa phép không biết từ đâu ra bật dậy khỏi giường. Mặc dù hiệu trưởng Dumbledore không sắp xếp cô ấy tuần tra trong Hogwarts, nhưng với trách nhiệm chăm sóc Dale, cô ấy vẫn luôn căng thẳng thần kinh, thậm chí còn chưa thay đồ ngủ. Mười giây sau, vị giáo sư già hoàn toàn đề phòng mới phát hiện con rùa đen bốn chi chổng ngược trên sàn nhà cạnh đầu giường.
"Con muốn làm ta sợ chết khiếp Dale —— tỉnh từ khi nào vậy?" Giáo sư Sprout vỗ ngực nhặt con rùa đen của Dale lên từ dưới đất, đặt cô bé trở lại trên gối: "Cảm thấy thế nào? Phu nhân Pomfrey đã kiểm tra cho con rồi, con có thể sẽ hơi choáng váng sau khi say rượu, nhưng ngoài ra thì không có vấn đề gì đâu."
Phụt một tiếng, Dale với bộ áo choàng đồng phục đã mặc hôm qua xuất hiện trên giường Giáo sư Sprout. Giáo sư Sprout day day thái dương, gọi Gia tinh Hogwarts mang đến cho họ chút bánh nhân táo nóng hổi và nước trái cây cho bữa sáng. "Ăn lót dạ trước đã," Viện trưởng Hufflepuff ôn hòa nói: "Ta nghĩ con chắc chắn có rất nhiều thắc mắc, ta cũng vậy. Nhưng không cần vội vã thế đâu."
Kể từ ngày đầu tiên vào Hogwarts bị những con cú dọa sợ, Dale không còn ăn sáng bên ngoài nhà kính thứ hai nữa. Cô bé hơi lo lắng cho Harry, nhưng Giáo sư Sprout nói với cô bé rằng hiện tại mọi thứ đều rất ổn. Trên thực tế tay nghề của Gia tinh cũng khá tốt, sau khi ăn xong chiếc bánh nhân táo nóng hổi, Dale bắt đầu suy nghĩ làm thế nào để học lỏm chúng. Nhưng khi Sprout nói cho cô bé chuyện xảy ra tối qua, món ăn ngon đã hoàn toàn bị loại khỏi đầu Dale.
"Sirius đột nhập vào Gryffindor sao?" Dale ngây người hỏi.
"Không, hắn ta không thành công," Giáo sư Sprout buồn bã nói: "Đừng quá lo lắng, Dale, chúng ta sẽ cố gắng hết sức để đảm bảo an toàn cho học sinh."
"Ồ..."
Trên mặt Dale vẫn là biểu cảm ngây dại. Giáo sư Sprout thở dài, cô ấy nắm lấy tay Dale và quan tâm nói: "Mọi người lo con sẽ bị dọa, nhưng ta tin con sẽ không. Dale, ta luôn cảm thấy con dũng cảm và thông minh hơn mọi người nghĩ rất nhiều."
Ánh mắt Dale cuối cùng cũng nhìn về phía Giáo sư Sprout: "Con rất ngốc, Giáo sư Sprout, con chỉ muốn Harry bình an vô sự."
"Chúng ta cũng vậy, Dale, Giáo sư Dumbledore sẽ không cho phép con và Harry chịu bất kỳ tổn hại nào, ít nhất là không ở Hogwarts."
Sau khi ra khỏi phòng Giáo sư Sprout, nụ cười miễn cưỡng của Dale hoàn toàn sụp đổ. Mặc dù đã quyết định đấu tranh đến cùng, nhưng việc từng bước tiến gần đến thảm họa như thế này đủ để khiến Dale cảm thấy cả thể xác và tinh thần đều mệt mỏi, giống như nỗi sợ hãi của con người vĩnh viễn không phải cái chết, mà là quá trình nhận biết cái chết đang từ từ đến gần. Vì vậy khi Dale mặt ủ mày ê đi đến cửa phòng sinh hoạt chung Hufflepuff, nhìn thấy Hannah đang chờ ở đó, cô bé cũng chưa kịp điều chỉnh tâm trạng để nở nụ cười với người bạn thân yêu của mình.
"Dale, tớ nghĩ, có chuyện nhất định phải cho cậu biết," Hannah cắn ngón tay, ánh mắt chớp động nhìn xuống sàn nhà, cuối cùng lại kiên định nhìn về phía Dale: "Mặc dù Harry không cho tớ nói cho cậu, nhưng điều này không an toàn, hơn nữa hiện tại lại xảy ra loại chuyện này... Dale, tớ nghĩ cậu nên biết."
"Cậu đang nói gì vậy?" Dale lắc đầu: "Không sao, tớ nghĩ hiện tại tớ có thể tiếp nhận bất kỳ thông tin nào mà không cảm thấy khó chịu hơn đâu."
Thực tế cũng đúng là như vậy, khi Hannah lo lắng nói cho Dale nghe những đoạn đối thoại rời rạc mà cô bé và Harry đã nghe lén bên ngoài văn phòng Giáo sư Snape hôm đó, biểu cảm trên mặt Dale thậm chí không thay đổi gì. Cô bé vẫn luôn mặt ủ mày ê, rất khó tưởng tượng biểu cảm này còn có thể chuyển biến xấu hơn nữa.
"Dale, Harry không cho tớ nói cho cậu, là sợ cậu trong lúc xúc động sẽ làm ra chuyện ngốc nghếch," Hannah cẩn thận hỏi: "Cậu sẽ sao?"
Dale vẫn đang từ từ tiêu hóa thông tin. Vậy nên, Sirius Black này không chỉ là tay sai của Voldemort, đồng thời còn hại chết cha mẹ cô bé và Harry, sau đó bây giờ hắn ta vượt ngục, định giết sạch cả gia đình Potter sao?
"Nói gì đi Dale, cậu đừng làm tớ sợ!"
Dale thở dài thật dài: "Hannah, trên thế giới làm sao lại có người xấu đến mức này chứ?"
"Cậu... cậu đang nghĩ gì vậy?" Hannah cảm thấy phản ứng của Dale hoàn toàn không giống với dự đoán của cô bé và Harry. Cô bé quá bình tĩnh, thậm chí vừa rồi trên khuôn mặt đầy đau khổ và hận thù kia lại xuất hiện một tia mệt mỏi.
"Cảm ơn cậu đã nói cho tớ những điều này," Dale thành khẩn nói, như vậy sau này khi cô bé ra tay, cảm giác tội lỗi sẽ ít đi một chút: "Tớ sẽ không xúc động, tớ đương nhiên biết Sirius Black là một Phù thủy Hắc Ám lợi hại, tớ sẽ không mạo hiểm."
Cô bé vươn tay ôm cổ Hannah, ôm cô bé thật chặt.
Trận Quidditch Đáng Nhớ Và Cú Ngã Của Harry
Cùng lúc đó, Harry tỉnh giấc từ trong giấc ngủ, mất một lúc lâu mới nhận ra mình không ngủ trong tháp Gryffindor thoải mái, mà cùng gần như toàn bộ học sinh trong trường khóa mình trong túi ngủ, nằm trên sàn nhà Đại Sảnh Hogwarts rộng lớn. May mắn thay, sau một đêm truy tìm, các giáo sư cuối cùng tuyên bố Sirius Black đã hoàn toàn rời khỏi lâu đài, họ có thể tiến hành các hoạt động bình thường trong khuôn viên trường. Mọi người kéo lê thân thể mệt mỏi trở về ký túc xá của mình, khi đi ngang qua bức chân dung bị phá hủy, tất cả Gryffindor đều run sợ.
"Ồ Scabbers, Scabbers của tớ mất rồi!" Ron la hét ầm ĩ: "Hôm qua nó rõ ràng ngủ ở đây mà!"
"Bình tĩnh một chút, Ron," Seamus an ủi: "Nó là một con chuột, nó có thể ẩn trong bất kỳ lỗ thông hơi nào ở Hogwarts. Sirius Black gây ồn ào muốn xông vào phòng sinh hoạt chung Gryffindor, không phải vì một con chuột đâu ——"
Vừa nói ra lời, Seamus liền lập tức hối hận, hắn ta xin lỗi nhìn về phía Harry: "Xin lỗi, cậu..."
"Không sao," Harry lắc đầu, cố gắng nở một nụ cười với người bạn cùng phòng hấp tấp của mình: "Chúng ta đều rõ mục tiêu của hắn ta là tớ, xin lỗi đã liên lụy các cậu, anh em." Dừng một chút, cậu bé lại nói: "Thật hy vọng đây chỉ là ý nghĩ quá tự luyến của tớ."
Seamus vỗ vai Harry: "Đừng lo lắng, có nhiều người như vậy ở đây, hắn ta không dám ra tay với cậu đâu."
"Cứ như thể hắn ta sẽ sợ mấy học sinh năm ba vậy..." Dean lẩm bẩm.
Nhưng Harry không phải là một học sinh năm ba bình thường. Cậu bé thò tay vào túi, đầu ngón tay chạm vào đũa phép, động tác đơn giản này mang lại cho cậu bé sự an ủi lớn: "Tớ sẽ không liên lụy các cậu gặp nguy hiểm," Harry nói: "Tớ đảm bảo."
Hai chị em nhà Potter gặp nhau trong Đại Sảnh cảm thấy như họ đã không gặp nhau cả đời. Họ tạm thời gạt bỏ cảm giác khủng hoảng trong lòng, tận hưởng khoảng thời gian ngắn ngủi bên nhau, cho đến khi Harry nhớ đến một con rắn độc Slytherin. Kỳ lạ thay, chuyện này thậm chí có thể khiến Sirius Black tạm thời bị Harry bỏ qua.
"Cậu thực sự hẹn hò với Draco... sao?" Harry hỏi. Chỉ hỏi những lời này thôi, Harry đã cảm thấy trái tim mình nhói lên.
"Ủa, sao cậu biết?" Dale vô cùng hoang mang: "Tớ không nói cho Hannah và các cô gái khác mà."
Harry cảm thấy như có người dùng cây chổi đánh mạnh vào gáy cậu bé: "Cậu thực sự thích hắn ta? Thích Malfoy sao?"
Dale không hề do dự, cô bé gật đầu: "Đương nhiên thích." Lại có tiền, lại đẹp trai, hơn nữa lương thiện lại thích giúp đỡ mọi người —— tất cả tiền của Dale đều kiếm được nhờ sự trung chuyển của ngài Malfoy, mặc dù tối qua dường như đã tiêu hết rồi. Khoan đã, tối qua họ hình như còn chưa kịp bắn pháo hoa phải không?
Harry cảm thấy khó thở: "Vậy... có giống như thích Giáo sư Snape không?"
Dale đỏ mặt, cô bé ngượng ngùng cúi đầu: "Ai da, đương nhiên không giống nhau," Giáo sư Snape trong lòng cô bé có một vị trí trên vạn người. Người đó đương nhiên là Harry. Ồ không đúng, chắc là còn có Đại Vương kiếp trước của cô bé. Harry và Đại Vương xếp hạng không phân biệt trước sau: "Ách, Harry, cậu bị sao vậy?"
Harry lấy lại bình tĩnh, sau khi nghe được sự thật từ miệng Dale, lòng cậu bé tràn ngập bi thương. Được rồi, Harry thầm thề, nếu Malfoy dám khiến Dale dù chỉ một chút khó chịu, cậu bé không ngại dùng những thủ đoạn ban đầu chuẩn bị cho Sirius Black để áp dụng lên Malfoy trước.
May mắn thay, ông trời rất nhanh đã cho Harry một cơ hội trả thù nhỏ bé. Thứ bảy này, trận đấu Quidditch giữa Gryffindor và Slytherin sắp diễn ra.
Lời tác giả: 10 năm sau, Harry phong trần mệt mỏi ôm một con gấu Teddy màu hồng xinh đẹp xuất hiện bên ngoài trang viên Malfoy, chuẩn bị gặp chị gái thân yêu và cháu gái đáng yêu của mình.
Từ trong vườn, một cô bé Dale nhỏ nhắn với mái tóc vàng nhạt xoăn tít và đôi mắt xanh biếc chạy ào đến ôm chầm lấy Harry. Khoảnh khắc ôm cháu gái, Harry cảm thấy trái tim mình như tan chảy.
"Này, mẹ cháu có ở nhà không?" Harry chọc mũi cô bé hỏi.
Cô bé ngoan ngoãn gật đầu, giọng nói mềm mại trẻ con: "Mẹ cháu đang ở trong thư phòng cùng ba ba, cậu Harry, cháu có muốn dẫn đường cho cậu không?"
Draco bực bội phát hiện, thời gian hiếm hoi hai vợ chồng hắn ta lại bị em vợ cắt ngang. Thần Sáng chẳng phải nên quanh năm bên ngoài đuổi theo những tên tội phạm đó sao? Tại sao Harry luôn muốn xuất hiện trước mặt hắn ta làm phiền chứ?
Ngoài ra, "Tiểu Dale, ta không phải đã nói với con rồi sao, đừng nói với cậu con là mẹ con đang ở nhà?" Draco bực bội nói.
Tiểu Dale giơ con gấu Teddy màu hồng cho ba ba xem: "Nói dối không phải là đứa trẻ ngoan, ba ba."
"..."
Có gì đó không đúng, đứa trẻ này và mẹ nó sao lại chẳng giống nhau chút nào vậy! Chắc chắn là ôm nhầm rồi!
P/S, tên con của Dale và Draco tôi vẫn chưa quyết định được, Tiểu Dale chỉ là một biệt danh.
Harry và Ron cùng nhau chạy khắp hơn nửa Hogwarts, nhưng vẫn không tìm thấy bóng dáng của Scabbers. May mắn thay, Dale nói cô bé từng nhìn thấy Scabbers ở nhà bếp, điều này đã làm Ron hết nghi ngờ Crookshanks. Thứ năm, không thu hoạch được gì, họ vẫn theo lệ thường đi học môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, nhưng lại bất ngờ phát hiện người đứng trên bục giảng không phải là Giáo sư Lupin hóm hỉnh và hiền lành của họ, mà lại là Vua Rắn Slytherin.
"Giáo sư Lupin đâu?" Ron không muốn tin đây là sự thật, cậu ta không thể kiểm soát được âm lượng của mình.
"Giáo sư Lupin của các trò gần đây sức khỏe —— có chút không ổn," Giáo sư Snape dừng lại một cách kỳ quặc, ông ấy dường như có chút hả hê, lại có chút phẫn nộ không nói rõ thành lời: "Chỉ có thể chiếm dụng thời gian quý báu của tôi để nhét vào những bộ óc ngu ngốc của các trò một vài thứ hữu ích."
Harry thực sự hy vọng Giáo sư Lupin có thể thay một giáo viên dạy thay khác, cậu bé và những học sinh khác đều mở sách vở dưới những lời châm chọc và mỉa mai của Giáo sư Snape, theo chỉ dẫn của ông ấy trực tiếp lật đến chương cuối cùng —— Người sói. Hermione cố gắng tranh luận với Giáo sư Snape, nhưng Giáo sư Snape rõ ràng đã quyết định rồi. Tiếp theo, họ đã có một tiết học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám tệ nhất học kỳ này, nó thậm chí có thể là tiết học tệ nhất kể từ khi Harry nhập học.
"Đừng nói vậy, cậu không nhớ Giáo sư Lockhart và mấy con Tiểu yêu tinh của hắn ta sao?" Harry căng da đầu nói tốt cho Giáo sư Snape, điều này hoàn toàn là vì nể mặt Dale: "Ít nhất ông ấy không ba hoa cả buổi sáng, chỉ để quảng cáo dầu gội đầu do mình làm đại diện hay gì đó..."
"Tớ ước gì Giáo sư Snape có thể thư giãn một chút," Ron nói: "Hắn ta nói chuyện cứ như thể người sói đang ở ngay bên cạnh chúng ta vậy. Harry, cậu chuẩn bị trận đấu thế nào rồi?"
Chuyện Sirius Black xâm nhập Hogwarts chẳng ảnh hưởng chút nào đến việc Wood huấn luyện các thành viên đội mình. Harry cảm thấy họ không thể thua cuộc được, vì họ đã luyện tập đủ kỹ lưỡng rồi. Thứ bảy đúng hẹn đến, tuy nhiên thời tiết khắc nghiệt trong ngày thi đấu khiến Harry bắt đầu nghi ngờ liệu thần chiến thắng có còn đứng về phía họ nữa không.
"Mưa gió quá lớn, Wood, họ có hủy trận đấu không?"
Ngồi trong phòng nghỉ của đội bóng Gryffindor, Harry thậm chí còn có thể nghe thấy tiếng gió rít gào trên đầu thổi qua khán đài phát ra tiếng "ô ô". Tin tức tốt duy nhất là mưa lớn đã bắt đầu giảm bớt, tầm nhìn trên sân Quidditch Hogwarts đang từ từ tăng lên.
"Không, không thể nào!" Wood mạnh mẽ vung nắm đấm lên không trung: "Chúng ta không phải là lũ tiểu bạch kiểm Slytherin đó, Harry, kính mắt của cậu có bị ảnh hưởng không?"
Harry lắc đầu: "Tớ đã nhờ Hermione yểm bùa rồi, tuyệt đối không thành vấn đề."
"Vậy thì tốt rồi —— tớ nghe thấy tiếng còi chuẩn bị, anh em, đi thôi!"
Vừa bước ra khỏi hành lang tiến vào sân bóng, một trận cuồng phong liền suýt nữa thổi Harry ngất đi. Những hạt mưa lạnh băng đánh vào người cậu bé, trên mặt, nhanh chóng cướp đi nhiệt độ cơ thể cậu bé. Nhưng khi Harry mơ hồ nhìn thấy bóng dáng gầy gò xanh thẫm đối diện, cậu bé cảm thấy cả người tràn đầy ý chí chiến đấu.
Draco Malfoy đang cau mày chỉnh dây đeo trên găng tay, nước mưa ảnh hưởng đến hiệu suất nắm bắt của hắn ta. Nhóm Slytherin ban đầu không định tham chiến, nhưng Phu nhân Hooch rõ ràng đã nhìn ra ý định trốn tránh chiến đấu của họ. Không thi đấu thì sẽ bị hủy tư cách, bà ấy đã đe dọa họ như vậy.
Không sao, Malfoy không sợ thách thức. Nếu không thể tránh khỏi hoàn cảnh khắc nghiệt này, hắn ta chỉ có thể dũng cảm tiến lên. Draco ném cho Harry một ánh mắt khiêu khích, mặc dù giữa họ có một khoảng cách nhất định và mưa gió nghiêm trọng ảnh hưởng tầm nhìn, nhưng Draco biết Harry đã nhận được thông điệp của mình.
Trên khán đài hơi xa sân đấu, Dale đang ngồi cùng các bạn bè của mình trong khu vực cổ vũ Gryffindor. Tay trái cô bé cầm một lá cờ đầu sư tử vàng lớn, tay phải cầm một chiếc bình rượu nhỏ, thỉnh thoảng lại nhấp một ngụm.
"Harry, cố lên! Harry, cố lên!" Mặt Dale đỏ bừng, dường như trời cao và thời tiết khắc nghiệt không ảnh hưởng đến cô bé chút nào.
"Cậu lấy rượu ở đâu ra vậy?" Ron khóa mình trong áo choàng, nhưng cậu ta vẫn cố gắng run rẩy: "Trời ơi, lạnh quá... Không biết Hermione đi đâu rồi, thật hy vọng cô ấy có thể cho tớ một vại Lửa yêu tinh."
"Tìm thấy trong cái rương mang về từ Hogsmeade lần trước," Dale hớn hở nói: "Tớ cũng không nhớ mình đã mua chúng khi nào, không phải Bia Bơ, nhưng hương vị cũng khá ngon." Nói rồi, cô bé vác lá cờ lên vai, lại lấy ra một lọ đưa cho Ron: "Hermione đâu?"
Ron vặn nắp bình thép tinh xảo, ngửa đầu tự rót cho mình một ngụm lớn, nhưng lại bị sặc đến suýt ngất, mất hơn nửa ngày mới hoàn hồn: "Trời ơi cái rượu này mùi vị thật là kinh khủng, Dale cậu rốt cuộc uống nó thế nào vậy... Ách, cô ấy nói cô ấy phải viết xong bài tập môn Bói toán, ai biết được, việc học sắp làm cô ấy phát điên rồi."
"Giáo sư Trelawney trông đâu có vẻ sẽ giao nhiều bài tập vậy," Dale lại rót thêm một ngụm lớn từ bình rượu, sau đó cẩn thận đậy nắp, ném chai rượu trở lại không gian: "Trận đấu sắp bắt đầu rồi!"
Tuy nhiên, trên sân đấu mưa to gió lớn, đừng nói người xem, ngay cả đội trưởng hai đội cũng rất khó xác định chính xác vị trí của từng thành viên đội mình. Phu nhân Hooch vài lần muốn thổi còi dừng trận đấu, nhưng dường như ai cũng không muốn từ bỏ cơ hội chiến thắng lần này. Harry càng là như vậy. Dù trời có đổ dao nhỏ, cậu bé cũng muốn bắt được Kim Snitch ngay dưới mũi Draco, với tư thế người thắng cuộc mà giẫm hắn ta dưới lòng bàn chân.
"Cậu điên rồi!"
Draco mạnh mẽ kéo cây chổi thay đổi hướng, suýt nữa thì thoát khỏi xà ngang khán đài. Nhưng ánh mắt Harry vẫn gắt gao đuổi theo luồng sáng mong manh của Kim Snitch, cứng rắn tạo ra một con đường giữa đám đông, gây ra từng tràng kinh hô.
Điên rồi, hắn ta tuyệt đối điên rồi. Nhưng Draco cũng bị sự điên cuồng này của Harry khơi dậy lửa giận, hắn ta lao xuống cắn chặt đuôi Harry, không tiếc dùng thân thể để húc cậu bé lệch hướng. Những hạt mưa nằm ngang cọ qua khuôn mặt họ, gió rít vào tai họ ngăn cách mọi tiếng ồn...
Nhưng đột nhiên, mọi thứ đều yên tĩnh. Harry ban đầu thậm chí không chú ý đến điều gì đã xảy ra, cho đến khi cậu bé cảm thấy cơ thể mình khựng lại, như thể Draco phía sau đang mạnh mẽ kéo cây chổi của cậu bé. Nhưng điều này là không thể, bởi vì cậu bé và Draco vừa lướt qua nhau, vừa kịp nhìn thấy vẻ mặt hoảng sợ hiếm thấy trong gần hai năm xuất hiện trên mặt Draco.
Có chuyện gì vậy?
Harry cúi đầu, phát hiện dưới sân đứng hàng trăm con quái vật khoác áo choàng. Giám ngục không biết từ lúc nào đã xâm nhập sân Quidditch Hogwarts, chúng lặng lẽ lơ lửng ở đó, như thể chờ đợi con mồi trên trời tự động rơi vào vòng tay chúng.
—— Harry!
Có người đang gọi cậu bé, nhưng Harry không thể quay đầu lại. Cậu bé chỉ cảm thấy hơi lạnh ăn mòn toàn thân, sự uể oải quét qua não cậu bé. Harry đã quên duy trì sự tuần hoàn ma lực của mình, dường như có một giọng nói đang bảo cậu bé, hãy từ bỏ sự giãy giụa đi, ta sẽ cho con sự bình yên vĩnh cửu... Bị giọng nói đó mê hoặc, Harry nới lỏng những ngón tay nắm chặt của mình. Dường như có thứ gì đó đã móc lấy vai cậu bé, nhưng nó cũng không kiên trì được bao lâu. Harry mặc cho mình rơi vào màn sương hư ảo đó, và ký ức cuối cùng của cậu bé là một cảnh tượng trời đất quay cuồng.
Khi Harry tỉnh lại, cậu bé phát hiện mình đang nằm trên giường trong Cánh Chữa Bệnh, xung quanh là rất nhiều gương mặt quen thuộc. Họ đều là thành viên đội bóng Gryffindor.
"... Có chuyện gì vậy?" Harry khó khăn hắng giọng.
Khoảnh khắc phát hiện Harry tỉnh lại, nhóm Gryffindor đang nói chuyện ríu rít bỗng nhiên im lặng. Một bóng người nhỏ bé lao đến ôm chặt đầu Harry: "Harry! Tớ còn tưởng, còn tưởng rằng ——"
Harry muốn vỗ vỗ lưng Dale, nhưng ngón tay còn chưa di chuyển đã cảm thấy lưng mình một trận đau nhói thấu tim, ngay sau đó, nỗi đau từ khắp cơ thể như sóng triều quét qua não Harry.
"Suỵt, đừng cử động, đừng nói chuyện. Cậu rơi từ trên cao xuống," Dale nức nở hôn lên trán em trai: "Draco cố gắng kéo cậu một cái, nhưng hắn ta cùng cậu rơi xuống... Tớ sợ quá, tớ thậm chí không thể đứng dậy được..."
"Chúng tớ cứ tưởng cậu chết chắc rồi," Mặt Ron trắng bệch như ma cà rồng: "Trời ơi, đó là 50 feet! Nếu Giáo sư Dumbledore không thể kịp thời ra tay..." Tất cả mọi người ở đây đều lộ vẻ mặt còn sợ hãi.
"Vậy Draco đâu?" Để cứu cậu bé, hắn ta cùng cậu bé ngã xuống sao? Harry cảm thấy tâm trạng càng thêm tồi tệ: "Trận đấu đâu?"
"Draco ở phòng bên cạnh," Dale rưng rưng nói: "Đợi cậu khỏe lên, nhưng phải cảm ơn hắn ta thật tốt."
"Trận đấu ư, chắc là sẽ đấu lại một lần nữa," Fred nói: "Giáo sư Dumbledore tức điên lên, ông ấy vung đũa phép về phía nhóm Giám ngục phát ra những thứ màu bạc, chúng liền bỏ đi ——"
"Sau đó Giáo sư Dumbledore đã hộ tống các cậu, ý tớ là, cậu và Malfoy đến Cánh Chữa Bệnh," Sắc mặt George vô cùng kỳ lạ: "Tớ phải nói, Malfoy hôm nay biểu hiện thực sự khiến chúng tớ vô cùng..."
"Vô cùng bất ngờ." Fred nói tiếp: "Thế giới này tớ đã không còn hiểu nổi nữa rồi."
Harry không muốn nói về chuyện này, sau khi biết Slytherin này có khả năng sẽ cướp đi Dale, cảm xúc của cậu bé đối với Draco vô cùng phức tạp. "Lần sau đấu là khi nào?" Harry đổi chủ đề. Nhưng nghe thấy câu hỏi này, biểu cảm của các đồng đội dường như có chút kỳ lạ.
"Không chắc, nhưng hy vọng đừng quá sớm," Wood nói: "Harry, có chuyện cậu phải chuẩn bị tâm lý thật tốt..."
Chuyện gì có thể cần chuẩn bị tâm lý hơn việc ngã xuống đất dưới sự chứng kiến của đám đông chứ, Harry chớp chớp mắt: "Thế nào?"
Ron và Hermione cẩn thận cầm lấy chiếc cặp sách đặt ở cuối giường, mở ra đổ xuống giường. Vài mảnh vật thể giống cành cây rơi xuống bên cạnh Harry, cậu bé nhìn kỹ lại, mới phát hiện đó chính là cây Nimbus 2000 mà Dale đã tặng cho cậu bé, hay nói cách khác, là bộ xương của cây chổi đó.
"Không sao, chúng ta có thể mua cái tốt hơn," Dale siết chặt cánh tay em trai: "Đừng buồn, ít nhất cậu còn sống."
Trong Cánh Chữa Bệnh
Khác với sự ồn ào của phòng bệnh Gryffindor chen chúc, căn phòng bên cạnh tĩnh lặng như không một bóng người. Draco co ro trên giường bệnh ngây người nhìn trần nhà. Một giờ trước, hắn đã thành công tống khứ tất cả những kẻ muốn thăm nom, vì hắn không muốn nhìn thấy bất kỳ khuôn mặt nào.
Mọi người đều nghĩ Draco là một anh hùng, thậm chí vì sự an nguy của đối thủ mà quên mình giúp đỡ. Nhưng sự thật là, lòng tốt của Draco chỉ dừng lại ở mức kéo Harry một cái, và đó cũng là vì nể mặt Dale. Còn việc cùng Harry ngã xuống ư?
—— Hoàn toàn là do nước mưa làm trượt găng tay.
Draco thầm mắng mình tại sao lại đi chạm vào cái rắc rối này, khiến giờ đây hắn chỉ có thể nằm chật vật trên giường, toàn thân đau nhức không thôi. May mắn thay, khi rơi xuống hắn vẫn tỉnh táo, nên vết thương cũng nhẹ hơn Harry rất nhiều. Nhưng Draco vừa rồi thực sự rất sợ hãi, hắn cho rằng mình chắc chắn sẽ chết. May mắn thay, giữa không trung hắn cảm thấy tốc độ rơi đột nhiên chậm lại, khi ném xuống đất cũng không đau như tưởng tượng. Điều này ít nhiều nhờ Giáo sư Dumbledore, Draco nghĩ, vị hiệu trưởng già chắc chưa bao giờ nghĩ một Slytherin lại liều mạng vì một Gryffindor như vậy đúng không?
Đúng lúc này, hắn nghe thấy tiếng cửa phòng kẽo kẹt mở ra. Draco lập tức nhắm mắt giả vờ ngủ, thật hy vọng người đến là phu nhân Pomfrey, hắn không muốn đối phó với những lời an ủi buồn cười đó chút nào.
Một bàn tay mềm mại đặt lên cánh tay Draco đang đặt ngoài chăn. Điều này thật quá đáng, Draco cau mày, lạnh lùng nói: "Tôi không phải đã nói tôi cần nghỉ ngơi sao?"
"Xin, xin lỗi..." Giọng Dale rõ ràng hơi khàn khàn vang lên: "Em chỉ muốn nói lời cảm ơn."
"Là em sao," Draco thở phào nhẹ nhõm, hắn mở mắt ra bực bội nhìn về phía Dale: "Em hoàn toàn không cần nói lời cảm ơn. Nếu tôi nói tôi căn bản không định cứu Harry, em có tin không?"
Dale ngây người nhìn Draco, dường như có chút hoang mang, nhưng cô bé vẫn gật đầu: "Mặc kệ anh nghĩ thế nào, anh thật sự đã vì Harry mà vòng lại." Cô bé gần như thành kính nói: "Cảm ơn anh."
Draco hơi khó chịu cử động cổ: "Nếu thời gian quay ngược lại cho tôi một cơ hội, tôi chắc chắn sẽ chạy thật xa thật xa. Bây giờ tôi cảm thấy toàn thân như bị Người khổng lồ giẫm qua vậy."
"Ồ Draco..." Dale thở dài một tiếng, cô bé cúi người hôn nhẹ lên trán Draco. Hôn xong, đôi mắt đầy quan tâm của cô bé nghiêm túc nhìn chằm chằm mặt Draco: "Có cảm thấy dễ chịu hơn chút nào không?"
Draco sững sờ. Hắn đưa tay sờ sờ chỗ trán vừa bị hôn, cảm thấy khuôn mặt hơi nóng. Hắn bỗng nhiên không biết nên nói gì, may mắn lúc này cửa phòng bệnh lại lần nữa mở ra, phu nhân Pomfrey bước vào.
"Con yêu, con nên để nó nghỉ ngơi đi," phu nhân Pomfrey tỏ vẻ cực kỳ bất mãn khi Dale vẫn còn ở lại đây: "Đi đi, ta sẽ chăm sóc chúng."
"Em sẽ còn đến thăm anh." Dale nói như vậy, sau đó liền bị phu nhân Pomfrey vội vã đưa ra khỏi phòng bệnh.
Tiễn Dale đi rồi, phu nhân Pomfrey quay người nhìn thấy mặt Draco, bà kinh hô: "Con yêu, con có cảm thấy choáng váng không? Sắc mặt con đỏ quá!"
"Ở đây nóng quá thôi." Draco khô khan nói.
Học Tập Bùa Hộ Mệnh
May mắn có sự giúp đỡ của Phép thuật tinh xảo và Độc dược tốt, Harry và Draco không lãng phí quá nhiều thời gian ở Cánh Chữa Bệnh. Harry thậm chí còn kịp học tiết đầu tiên sau khi Giáo sư Lupin hồi phục. Trong khoảng thời gian chán ngắt trên giường bệnh, Harry đã cùng Dale cùng nhau đưa ra quyết định, họ nhất định phải học được Bùa Hộ Mệnh. Tự học chú này là không thể, Hermione nói với cậu bé rằng chú này yêu cầu quá cao, nếu không có người hướng dẫn từ bên cạnh, rất dễ khiến người ta tẩu hỏa nhập ma.
Được rồi, vậy thì dù có phải ôm chân Giáo sư Lupin mà khóc lóc cầu xin ông ấy chỉ giáo (Harry tuyệt đối không có ám chỉ Dale), cũng phải khiến ông ấy đồng ý dạy họ Bùa Hộ Mệnh. Harry với quyết tâm như vậy chờ bên ngoài phòng học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, định sau giờ học sẽ chặn Giáo sư Lupin lại. Nhưng điều khiến cậu bé ngạc nhiên là, sau khi cậu bé ấp úng trình bày ý định, Giáo sư Lupin lại rất dễ dàng đồng ý.
"Đúng vậy, ta nghe nói chuyện xảy ra trên sân Quidditch," Giáo sư Lupin vừa khỏi bệnh nặng, sắc mặt trông hơi tái nhợt, ông ấy trông lo lắng sốt ruột: "Giám ngục vốn không nên xuất hiện bên trong Hogwarts, đây cũng là lý do lần trước ta không đồng ý dạy trò Bùa Hộ Mệnh."
"Nhưng chúng vẫn đến." Harry u ám nói. Còn suýt nữa hại cậu bé và Draco ngã chết.
"Đúng vậy, cho nên tình hình đã thay đổi, việc cho các trò thêm khả năng tự vệ dường như rất cần thiết." Giáo sư Lupin nói: "Để ta nghĩ xem... Tối thứ năm thì sao? Chúng ta có thể mượn phòng học Lịch sử Pháp thuật, chỗ đó đủ lớn, hơn nữa không có mấy người. Chúng ta phải cảm ơn Giáo sư Snape, độc dược ông ấy nghiên cứu chế tạo đã giúp bệnh tình của ta tốt hơn rất nhiều."
"Ách, thời gian buổi tối hình như không được," Harry đột nhiên nhận ra một vấn đề: "Dale buổi tối phải học Độc dược với Giáo sư Snape."
"Họ chỉ học tối thứ Sáu hoặc thứ Hai thôi," Giáo sư Lupin nói: "Trò không cần lo lắng vấn đề này đâu."
Nói như vậy, Giáo sư Lupin đã sớm biết cậu bé sẽ đề nghị học Bùa Hộ Mệnh. Harry nhất thời cảm thấy những lo lắng trước đây của mình thật ngớ ngẩn, nhưng cậu bé đột nhiên lại nhận ra không đúng —— Dale gần như mỗi tối đều không thấy bóng dáng. Cậu bé vốn nghĩ cô bé đang ở chỗ Giáo sư Snape, nhưng nếu lời Giáo sư Lupin nói là thật, vậy những buổi tối đó cô bé ở đâu?
"Vậy tạm thời cứ định thế nhé, được không?" Giáo sư Lupin nói: "Chúng ta có thể bắt đầu vào thứ năm tới."
Tạm gác lại nghi vấn trong lòng, Harry gật đầu, từ biệt Giáo sư Lupin. Sau khi rời khỏi phòng học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, Harry tìm thấy Dale ở bàn dài Hufflepuff, nói cho cô bé tin tức này.
"Giáo sư Lupin đồng ý rồi? Tốt quá, thứ năm tuần sau em sẽ đến đúng giờ." Dale nói: "Mau đi ăn cơm đi, tối nay thịt bò con rất ngon đấy."
Do dự một chút, Harry cuối cùng vẫn nói ra nghi vấn: "Em cứ tưởng bình thường cậu đều học với Giáo sư Snape, nhưng Giáo sư Lupin nói Giáo sư Snape học kỳ này rất bận... Dale, gần đây cậu đang làm gì vậy?"
"Ồ..." Dale trông bỗng nhiên có chút bất an, ánh mắt cô bé chớp động nhìn cổ áo Harry: "Em học độc dược cùng Draco."
Draco, lại là Draco, cậu bé quả nhiên không nên hỏi cái câu hỏi ngốc nghếch này. Harry trong lòng phiền muộn đến muốn đập tường. Sau khi ôm từ biệt Dale, Harry mang theo một trái tim sầu khổ rời đi.
Đợi Harry đi xa, Hannah bên cạnh dùng khuỷu tay đẩy Dale một cái: "Học độc dược? Thôi đi..."
"Thật là học độc dược!" Chỉ là, là học một số loại thuốc rõ ràng vi phạm lệnh cấm... Mặt Dale đỏ lên một cách đáng ngờ.
Thứ năm đúng hẹn đến. Sau bữa tối, Harry và Dale cùng đi đến phòng học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám không người, phát hiện Giáo sư Lupin đã sớm ở đó chuẩn bị bài giảng.
"Chào buổi tối, Giáo sư Lupin," Dale vui vẻ chào hỏi: "Ngài đã ăn tối chưa ạ? Em làm một ít viên thịt bò, ngài có muốn nếm thử không?"
"Ta rất sẵn lòng, Dale," Giáo sư Lupin mỉm cười nói: "Nhưng vẫn nên để dành sau giờ học thì hơn."
Ngay sau đó, Giáo sư Lupin lấy ra một cái ba lô lớn đặt bên cạnh bục giảng: "Đây là Ảo Ảnh Quỷ, Dale con đã gặp nó rồi. Ta đã yểm Bùa Lẫn Lộn cho nó, khiến nó nghĩ các con sợ hãi là Giám ngục... Đêm nay chúng ta sẽ dùng nó để luyện tập."
Giáo sư Lupin nói chậm lại, ông ấy nghiêm túc đánh giá hai anh em nhà Potter: "Kỹ thuật của Bùa Hộ Mệnh nghe có vẻ rất đơn giản, nhưng thực tế việc thực hiện lại rất khó —— thậm chí có thể làm tổn thương các con. Các con có chắc mình đã sẵn sàng chưa?"
Hai anh em nhà Potter đồng thời gật đầu.
"Rất tốt," Giáo sư Lupin gật đầu. Ngay sau đó, ông ấy liền lần lượt dạy cho Harry và Dale một số điểm mấu chốt của Bùa Hộ Mệnh: "Quan trọng là tập trung tư duy của các con, nghĩ về những điều vui vẻ, những điều có thể khiến các con tràn đầy sức mạnh... Câu thần chú là Thần Hộ Mệnh Cứu Giúp."
Harry căng thẳng gật đầu, còn Dale thì lẩm bẩm bắt đầu luyện tập niệm chú. Chờ cô bé khó khăn lắm mới niệm trôi chảy câu thần chú đó, Giáo sư Lupin liền đẩy mạnh việc giảng dạy sang giai đoạn thực hành.
"Các con định từng bước một, hay cùng nhau?"
Harry và Dale nhìn nhau, đồng thời nói: "Chúng con cùng nhau đi ạ."
"Được, vậy hãy nhớ câu thần chú đó, chúng ta bắt đầu thôi..."
Giáo sư Lupin mở ba lô ra, một bàn tay gầy guộc lập tức thò ra từ bên trong. Ảo Ảnh Quỷ quả nhiên đã biến thành hình dáng của Giám ngục. Harry hít một hơi thật sâu, nhưng cái lạnh buốt giá gần như muốn đóng băng phổi cậu bé thành khối băng. Ánh sáng trong phòng học bắt đầu vặn vẹo, sương mù bao quanh họ.
"Thần —— hộ thân —— hô..." Dale lắp bắp nói, cô bé bất lực vẫy vẫy đũa phép của mình: "Hô hô ——"
"Thần Hộ Mệnh Cứu Giúp!" Harry hét lớn: "Thần Hộ Mệnh Cứu Giúp!"
Nhưng vô ích, Harry cảm thấy toàn bộ phòng học đang chìm vào một mảnh tối tăm... Cậu bé vẫn đang đấu tranh, cậu bé nghe thấy Dale đang lộn xộn niệm chú, dường như âm thanh này là cầu nối duy nhất giữ cậu bé với thế giới hiện thực.
"Thần hộ, hô —— hô cái gì cái gì, Thần Hộ Mệnh Cứu Giúp!"
Dale cuối cùng cũng niệm đúng thần chú, đầu đũa phép của cô bé lập tức tuôn ra một chùm sáng mạnh, khiến Giáo sư Lupin lóa mắt. Cùng lúc đó, Harry cảm thấy cái lạnh đang biến mất, cậu bé tập trung nhìn vào, phát hiện trước mặt họ xuất hiện một thứ mà cậu bé chưa từng thấy.
"Ồ," Dale mở to mắt, dường như ngay lập tức mất đi khả năng ngôn ngữ: "Ồ!"
Đó là một con quái vật Harry chưa từng thấy. Tứ chi nó to lớn, lưng tựa như một ngọn núi nhỏ. Cổ nó kiêu hãnh ngẩng cao, trên đầu có những chiếc sừng dữ tợn. Không đợi bất kỳ ai phản ứng lại, con quái vật màu bạc trắng này liền vươn tứ chi, bước một bước nặng nề, Ảo Ảnh Quỷ hóa thân Giám ngục liền phát ra một tiếng hét chói tai kinh hoàng, hoàn toàn tan biến vào hư không.
"Ồ..." Dale ngây người đi về phía con quái vật, cô bé giơ bàn tay ra định chạm vào nó. Nhưng trước khi ngón tay cô bé chạm vào nó, con quái vật khổng lồ đó liền biến mất.
"Đây, đây là cái gì?" Giáo sư Lupin rõ ràng cũng rất kinh ngạc. Ông ấy chưa từng thấy hình ảnh Thần Hộ Mệnh của ai đặc biệt như vậy.
"Là Rùa Xoắn Ốc," Dale dường như rất đờ đẫn: "Là Rùa Xoắn Ốc, Giáo sư Lupin." Nếu cô bé có thể tiếp tục tu hành theo Đại Vương, có lẽ ngàn năm sau, bản thể của cô bé sẽ là hình dạng đó.
"Xoắn... Được rồi, Dale, con thật sự khiến ta quá bất ngờ," Giáo sư Lupin nói: "Ta không nghĩ con có thể thành công ngay lần đầu tiên. Harry, thật đáng tiếc tiết học này chúng ta đành phải tạm dừng. Ta phải đi tìm một con Ảo Ảnh Quỷ khác."
Dale lúc này mới hoàn hồn: "Xin lỗi, giáo sư."
"Không sao đâu," Giáo sư Lupin móc từ trong túi ra hai thanh chocolate lớn chia cho hai anh em nhà Potter: "Harry, đừng nản lòng, hôm nay con làm cũng rất tốt. Chị con rõ ràng là một trường hợp đặc biệt, tin rằng lần tới con nhất định sẽ thành công."
Harry nhận lấy chocolate và cắn mạnh một miếng. Không biết Thần Hộ Mệnh của mình sẽ trông như thế nào nhỉ, Harry nghĩ.
Bản Đồ Đạo Tặc Và Sự Cố Tại Hogsmeade
Nhưng việc tìm một con Ảo Ảnh Quỷ mới khó hơn Giáo sư Lupin tưởng. Trước khi học tiết Bùa Hộ Mệnh thứ hai, chuyến đi Hogsmeade lần thứ hai đã đến.
Harry vốn tưởng rằng cuối tuần Hogsmeade này cũng sẽ không mấy đáng mong đợi, nhưng vào ngày đó, khi cậu bé từ biệt Dale và các bạn bè, bực bội không vui chuẩn bị trở về phòng sinh hoạt chung Gryffindor định ở đó tiêu phí cả buổi sáng, Fred và George không hiểu sao lại chờ ở hành lang ngoài.
"Này, bọn tớ nghe nói rắc rối nhỏ của cậu," Fred cười hì hì nói: "Cảm thấy làm tiền bối, bọn tớ có nghĩa vụ ra tay giúp đỡ."
"Một vật nhỏ thôi, đừng quá cảm ơn bọn tớ, bọn tớ cũng được kế thừa từ các tiền bối vĩ đại ——" George thở dài nói.
"Nó đã dẫn lối cho bọn tớ bao nhiêu đêm không ngủ rồi." Fred cảm khái nói, đưa một tấm da dê trông không có gì đặc biệt cho Harry.
Harry nhận lấy tấm da dê, kinh ngạc phát hiện dưới sự thao tác của cặp sinh đôi, nó lại có thể hiển thị toàn bộ bản đồ Hogwarts. Tên của mọi người được đánh dấu trên các điểm hoạt động, Harry nhìn thấy Dale Potter cùng với Hermione Granger, Ron Weasley và một đám chấm tròn khác đang từ từ di chuyển về phía cổng lớn bên ngoài lâu đài.
"Ồ wow!" Harry kinh ngạc thốt lên: "Cái này quá tuyệt vời!"
"Tớ nghĩ cậu đã chú ý đến những lối đi bí mật đó rồi chứ?" George thăm dò chỉ nhẹ vào mấy đường cong uốn lượn: "Đừng đi đường này, nó bị chặn năm ngoái rồi. Cái của phù thủy một mắt này không tệ..."
"Vậy, hẹn gặp lại ở Hogwarts!" Họ cười vui vỗ vai Harry: "Không cần cảm ơn bọn tớ, pháo hoa của Dale thực sự quá tuyệt vời, bọn tớ thậm chí còn có đủ mẫu để hoàn thành thí nghiệm! Đây chỉ là một chút báo đáp nhỏ thôi." Nói xong, họ liền chạy nhanh rời khỏi hành lang, dường như đang đi về phía một trong những lối đi bí mật đó.
Harry cúi đầu cẩn thận đánh giá tấm bản đồ trên tay, một cảm giác vui sướng khó tả trỗi dậy trong lòng. Thử nghĩ xem, có nó, cứ như thể toàn bộ Hogwarts đều rộng mở đón chào cậu bé! Cậu bé thậm chí có thể nhìn thấy điểm đại diện cho Giáo sư Dumbledore đang di chuyển qua lại trong thư phòng của ông ấy, và Peeves ở trong Phòng Thưởng. Nhưng điều khiến Harry rùng mình hơn là một ý nghĩ —— liệu Sirius Black có thể được hiển thị trên tấm bản đồ này không.
Harry nín thở lại lần nữa đánh giá tấm bản đồ này. Cho đến khi mắt cậu bé cay xè cũng không tìm thấy tên ai là Black trong vô số chấm nhỏ. Harry nửa thất vọng nửa thở phào nhẹ nhõm, ít nhất nó cho thấy hiện tại họ an toàn.
Cậu bé dường như cũng không thấy tên Scabbers, Ron đáng thương, Harry nghĩ, một con chuột già như vậy làm sao có thể chạy thoát khỏi Hogwarts nhỉ, chắc nó đã đi thiên đường rồi.
Trên tường, nến hoa phát ra một tiếng tách nhỏ, Harry hoàn hồn, cuộn tấm da dê lại chạy đến trước bức tượng lão phù thủy một mắt. Cậu bé cẩn thận nghiên cứu bản đồ, theo chỉ dẫn trên đó mở ra cánh cửa bí mật, một đường hầm hẹp nhưng đủ cho Harry đi qua hiện ra.
Cái này thật sự rất ngầu. Harry kìm nén trái tim kinh hãi, lách mình vào trong bóng tối đó. Bức tượng đóng lại phía sau cậu bé, hành lang lại lần nữa trở về yên tĩnh... Cho đến khi một cái đầu vàng nhỏ thò ra từ sau góc tường.
Harry giơ cây đũa phép đang sáng đèn, loạng choạng đi qua con đường hầm dài vô tận này. Không gian tối tăm và chật hẹp khiến cậu bé nhiều lần cảm thấy như có ai đó đang theo dõi phía sau, nhưng khi cậu bé quay đầu nhìn lại, phía sau lại là một khoảng không trống rỗng. Từ khi gặp Giám ngục, mình dường như càng ngày càng nhút nhát, Harry lắc đầu tự giễu, đồng thời lấy hơi tăng tốc lao lên đỉnh cầu thang dài. Nửa giờ sau, cậu bé vui mừng phát hiện mình cuối cùng đã đến cuối cầu thang.
Mở một cánh cửa sàn nhà, cẩn thận chui ra từ căn phòng nhỏ trông giống như phòng tạp vật, Harry phát hiện mình đang ở trong tiệm Mật Ong Công Tước nổi tiếng. Nơi này trông thực sự quá mơ mộng, ngoài căn phòng kẹo đó, nơi nào còn có thể có nhiều chocolate, mật ong và những loại kẹo hiếm lạ mà bạn không thể tưởng tượng nổi như vậy chứ?
Nhưng Harry không dừng lại ở cửa hàng kẹo, lần trước Dale đã mua mấy thùng kẹo lớn từ Hogsmeade, họ thậm chí còn chưa ăn hết một phần mười. Bây giờ ý nghĩ tràn ngập trong đầu Harry là tìm thấy chị gái cậu bé —— và có lẽ cả Draco nữa. May mắn thay, Hogsmeade toàn là học sinh mặc đồng phục, sẽ không có ai phát hiện ở đây còn xen kẽ một Harry vốn không nên xuất hiện. Nhưng đồng thời, cũng không ai chú ý đến cô bé học sinh năm hai đang trốn tránh phía sau Harry.
Hỏi thăm mấy bà phù thủy già trông có vẻ hiền lành, Harry một mạch đi về phía cửa hàng Độc dược. Chỗ đó không khó tìm, đi đến cuối con hẻm, Harry giảm tốc độ, dò xét nhìn vào cửa sổ xám xịt.
Draco và Dale quả nhiên ở đó, họ đang quay lưng về phía cửa sổ, vai kề vai dựa vào nhau cúi đầu xem xét gì đó. Thấy cảnh này, Harry cảm thấy dạ dày chua xót, cậu bé đang do dự liệu có nên xông vào kéo Dale ra không, bỗng nhiên cảm thấy bên cạnh mình có thêm một người.
"Lisa!" Harry quả thực không thể tin được mắt mình: "Cậu sao lại ở đây?!"
Lisa không phản ứng Harry, cô bé cắn ngón tay gắt gao nhìn chằm chằm hai người trong cửa sổ, trong đôi mắt xanh lam gần như muốn phun lửa.
"Này, cậu không nên ở đây." Harry nhíu mày thật chặt: "Cậu còn chưa đến tuổi mà!"
Lisa lườm Harry một cái: "Cậu cũng không nên ở đây phải không."
"Ách," Harry bối rối gãi đầu: "Được rồi, tớ đưa cậu về, tớ có thể mua cho cậu một ít kẹo..."
Đúng lúc này, từ cửa hàng Độc dược truyền đến một trận hỗn loạn. Harry và Lisa đồng thời ngẩng đầu, phát hiện Draco và Dale không biết từ lúc nào đã ôm nhau lăn lộn trên sàn nhà —— Gì?!!
Harry còn chưa kịp hành động, Lisa đã như cơn gió xông vào trong tiệm. Harry vừa đuổi kịp phía sau, liền nghe thấy ai đó hét lớn một tiếng: "Cẩn thận!"
Một đám mây đen lớn "phanh" một tiếng nổ tung trước mặt mọi người, những đám mây đen bốc mùi hôi thối ngay lập tức tràn ngập toàn bộ cửa hàng Độc dược. Tiếng ho khan trong màn sương đen vang lên từng đợt, nước mắt Harry chảy không ngừng, khoang mũi cậu bé đau rát như bị cháy.
"Ở đây đã xảy ra —— khụ khụ —— chuyện gì vậy!"
"Vincent, cái nấm quỷ này chưa được xử lý! Anh muốn giết người à?!"
"Ôi Merlin ơi, ôi Merlin ơi..."
"Draco Malfoy, tôi muốn quyết đấu với anh!"
"Lisa? —— Ôi Harry! Khụ khụ, sao cậu lại đến đây?"
"Mau ra ngoài! Tôi sắp nghẹt thở chết mất!"
Sau một hồi hỗn loạn, toàn bộ nhân viên trong tiệm Độc dược đều rút ra ngoài cửa hàng. Khói đen vẫn cuồn cuộn bay ra từ khe cửa, cửa sổ, ống khói, hoàn toàn không có dấu hiệu giảm bớt.
"Ông chủ sẽ giết tôi." Người nhân viên tiệm mặt đầy tàn nhang, hốc mắt đỏ đến đáng sợ: "Tuyệt đối sẽ!"
"Đó đều là lỗi của anh," Draco phẫn nộ chỉ trích: "Sao anh có thể để Nấm quỷ chưa xử lý ở bên ngoài!"
"Ai biết sẽ có khách hàng điên rồ lại thử độc dược trong tiệm chứ?!" Vincent chỉ vào mũi Dale: "Chẳng lẽ cô không học qua quy trình an toàn độc dược sao?!"
Dale rất xấu hổ: "Xin lỗi, chúng em chỉ muốn xác định xem cái Nấm quỷ này có đạt tiêu chuẩn không thôi..." Cô bé nhảy ra mấy viên thuốc giải độc từ trong không gian, lần lượt chia cho mọi người: "Mau uống nó đi, may mà chúng ta chỉ ngửi thôi, nếu không thì rắc rối lớn rồi."
"Không cần xin lỗi!" Draco nhận lấy thuốc giải độc, thuận tay kéo Dale đang tràn đầy xin lỗi ra sau lưng mình: "Khách hàng xác định chất lượng sản phẩm có gì sai đâu? Các anh buôn bán vật liệu chưa qua xử lý an toàn trong tiệm, đó mới là vấn đề mấu chốt!"
Harry đang bóp chặt viên thuốc mà Dale đưa cho, đã nghe đến ngây người. Hơn nửa ngày cậu bé mới phản ứng lại, vậy là... Vừa rồi họ chỉ đang làm thí nghiệm độc dược sao?
Nhưng Lisa rõ ràng không lạc quan như Harry.
"Harry, Lisa, các cậu sao lại ở đây?" Nhân lúc Draco và nhân viên cửa hàng đang tranh cãi, Dale vội vàng hỏi: "Các cậu không phải nên ở Hogwarts sao? Không, em rất vui vì các cậu có thể đến, chỉ là..."
"Dale, cậu không cần tớ sao?" Đôi mắt xanh biếc trong vắt của Lisa bắt đầu ướt át, rồi trào ra nước mắt, cô bé nắm lấy ống tay áo Dale.
"Cái gì vậy," Dale bị hoảng sợ: "Sao cậu lại nói lời như vậy?"
"Các cậu muốn kết hôn sao?" Lisa sụt sịt nói: "Nói cho tớ biết đây không phải sự thật..."
"Ai muốn kết hôn?" Dale càng thêm bối rối.
"Cậu và cái tên độc —— khụ khụ, cậu và Malfoy!" Lisa ấm ức nói.
Dale sững sờ, Draco đang cãi nhau với Vincent bên cạnh cũng lập tức ngừng động tác. Hắn quay đầu nhìn về phía cô bé Hufflepuff tóc vàng mắt xanh: "Cô vừa nói gì?"
"Kết hôn?" Dale cảm thấy mình lớn từng này, thậm chí cộng thêm cả thời gian dài cô bé bơi lội dưới đáy sông ở kiếp trước, cũng chưa từng nghe nói đến từ "kết hôn" này. Không, dì Petunia thích xem phim truyền hình đảo lại thường xuyên nhảy ra khái niệm này, nó nghe có vẻ đại diện cho vô tận rắc rối, sinh nở và ngoại tình.
Đương nhiên còn có thân mật, hôn môi... Mặt Dale "đùng" một cái đỏ bừng. Cô bé còn chưa nghĩ đến vấn đề này! "Ai, ai nói!" Dale điên cuồng lắc đầu: "Sao có thể! Em còn nhỏ mà!"
"Tớ tận mắt nhìn thấy các cậu ôm nhau," Lisa u oán nói: "Ba tớ nói không được làm như vậy, các cậu không nên như vậy!" Xin lỗi cha của Lisa, ông Doria, ông ấy chỉ không muốn con gái bảo bối của mình bị đám nhóc con đó bắt nạt, lại khiến cô bé nảy sinh những ý nghĩ kỳ quặc.
"Tớ với Harry cũng vậy mà," Dale ấp úng nói: "Cái này có gì đâu."
"Cậu với Harry là chị em, cậu với Draco lại không phải." Lisa nói thẳng vào trọng tâm: "Cho nên các cậu không thể như vậy!" Nói xong, cô bé còn lườm Draco một cái đầy đe dọa, người sau nhún vai, vẻ mặt không sao cả.
Gì, gì? Dale quay đầu nhìn về phía Draco. Trong lòng cô bé, Draco cũng giống như Harry, khiến cô bé muốn thân cận, cô bé vẫn luôn không cẩn thận xem xét kỹ mối quan hệ của họ. Khoan đã, nghĩ kỹ lại, cô bé hình như đã từng thấy Đại Vương ôm ấp những yêu tinh xinh đẹp, vài ngày sau, sơn trại liền có thêm một áp trại phu nhân...
Chẳng lẽ, Draco cũng sẽ trở thành áp trại phu nhân của cô bé sao...
Áp trại phu nhân...
Ná0 loạn đêm tân hôn...
"Đừng nghe cô bé nói linh tinh," Harry từ biểu cảm ngây dại của Dale nhìn ra cô bé đã bắt đầu hiểu lầm, vội vàng cố gắng sửa chữa sai lầm: "Các cậu mới sẽ không kết hôn!"
"Có gì là không thể?" Draco nhếch khóe môi về phía Harry, hắn cười rất đắc ý: "Dale không chỉ là của riêng cậu, Harry, chúng ta có thiện cảm với nhau, cậu chẳng lẽ còn không chịu chấp nhận sự thật này sao?"
Đương nhiên, Draco biết con rùa đen nhà Potter đó trong đầu căn bản không có ý tưởng về phương diện này. Nhưng ngày đó sớm muộn gì cũng sẽ đến, Draco rất có tự tin. Khi hắn nhìn thấy Dale ngây người nhìn mình, trong mắt cô bé lần đầu tiên xuất hiện một tia e lệ, hắn liền biết ngày này sẽ không đến quá muộn.
Đêm Giáng Sinh: Sirius Black và Những Bất An
Cho đến đêm Giáng Sinh, Sirius Black đã ẩn náu trong Khu Rừng Cấm dưới hình dạng một con chó đen gần bốn tháng. Cuộc sống màn trời chiếu đất này đối với hắn cũng chẳng phải khó khăn gì – những ngày tồi tệ nhất hắn đã trải qua ở Azkaban. Quan trọng hơn, hắn đã ở rất gần mục tiêu báo thù. Bao nhiêu lần hắn nhìn xa về Tháp Gryffindor, lửa giận trong lòng gần như thiêu rụi lý trí, khiến hắn muốn trực tiếp mở đường máu để bóp nghẹt cổ Đuôi Trùn.
Nhưng hắn không thể làm vậy, hắn chỉ có thể rụt đuôi yên lặng chờ thời cơ chín muồi. May mắn thay, mỗi buổi sáng gặp Dale khiến Sirius cảm thấy thời gian không quá khó khăn. Hắn như thường lệ, lặng lẽ vòng qua những hàng cây tiến vào Nhà Kính thứ hai, rất nhanh liền nhìn thấy bóng dáng cô bé tóc đen trong ánh nắng sớm mờ ảo.
Ồ, còn có cái tên Slytherin đáng ghét kia nữa. Dù ngày đó trên sân Quidditch, con rắn nhỏ này đã thể hiện sự dũng cảm và lương thiện đáng kinh ngạc, nhưng Sirius vẫn không thể dành cho hắn một chút thiện cảm nào. Mỗi ngày, hắn tận mắt chứng kiến Dale và đứa trẻ nhà Malfoy cùng nhau nghiên cứu những lời nguyền vô cùng độc ác, điều này thực sự khiến hắn đau lòng muốn vỡ ra. "Tránh xa Dale ra," Sirius không nhịn được mà chửi một câu, rồi gầm gừ một tiếng khiến người ta rùng mình. Nhưng hắn nên ngăn cản như thế nào đây? Bản thân hắn chẳng phải là một trong những lý do khiến họ liều mạng nghiên cứu ma chú sao?
Tiếng gầm gừ trầm thấp của con chó đen làm Dale và Draco giật mình. Thực ra, âm thanh này vừa vặn phá vỡ bầu không khí ngượng nghịu kỳ lạ trong Nhà Kính thứ hai. Mấy ngày nay không khí giữa họ khá bất ổn, ở riêng với Draco bỗng trở nên có chút xấu hổ. Dale thầm thở phào nhẹ nhõm, vội vàng cúi xuống vuốt ve đầu con chó đen, đặt bát xương hầm đã chuẩn bị sẵn xuống đất. Draco khẽ lùi lại một bước không đáng kể, trực giác mách bảo hắn rằng con chó lớn được Dale coi là thú cưng này vẫn luôn tìm kiếm cơ hội để lấy mạng hắn.
"Khụ khụ," Draco cố che giấu sự thật rằng mình đang bị một con chó đen đe dọa thầm lặng: "Dale, cha tôi nói loại dung dịch chân thật cải tiến mà cô gửi cho ông ấy tuần trước khá hiệu quả, ông ấy hỏi liệu có thể có thêm nữa không. Tôi nói với ông ấy là cô sắp ngủ đông, không chắc có thể làm được."
"Ông ấy... ông ấy đã thử nghiệm trên người thật sao?" Nhắc đến độc dược, biểu cảm của Dale rõ ràng trở nên bất an: "Có di chứng gì không?"
"Đừng lo lắng, ông ấy có chừng mực," Draco trấn an: "Thuốc là do chúng ta cùng nhau cải tiến mà, tuyệt đối sẽ không có vấn đề gì đâu."
Nhóm Malfoy rốt cuộc muốn gì từ Dale? Và, Dale muốn ngủ đông là có ý gì? Sirius vô cùng lo lắng, hắn ném khúc xương trong miệng xuống, ngẩng đầu nhìn về phía Dale, phát hiện cô bé nhẹ nhàng gật đầu, ánh mắt từ từ khôi phục bình tĩnh.
"Nguyên liệu cải tiến khá khan hiếm, em nghĩ chúng ta không làm được quá nhiều —— mấy ngày nay em cảm thấy rất mệt, chắc rất nhanh lại muốn ngủ một giấc không dậy nổi rồi." Dale chậm rãi nói, cô bé dường như muốn thuyết phục chính mình: "Em cũng không muốn làm quá nhiều, chỉ làm thêm ba phần thôi, anh thấy sao? Em nghĩ chắc vậy là đủ rồi."
Draco cúi đầu tính toán một chút, cảm thấy đây thực sự là giới hạn của Dale, liền gật đầu: "Cứ làm theo lời cô đi. Trước khi cô ngủ đông, tôi nghĩ chúng ta nên làm thêm những loại độc dược, bẫy rập có sát thương mạnh mẽ... Lần trước cô nói về cổ độc tộc Mèo, rốt cuộc nguyên lý của nó là gì?"
Sirius trong lòng nặng nề thở dài, Dale đang dấn thân vào bóng tối và ngày càng lún sâu, còn hắn thì bất lực. Và một đứa trẻ khác cũng không làm người ta bớt lo. Ngày diễn ra trận đấu giữa Gryffindor và Slytherin, hắn ẩn mình trong bóng tối cuối khán đài. Khi Harry rơi từ trên cao xuống, hắn cảm thấy tim mình ngừng đập, thậm chí suýt nữa đã bại lộ bản thân cho lũ Giám ngục.
Cầu Merlin phù hộ cho cặp chị em đa tai đa nạn này, Sirius chưa bao giờ cảm thấy mình thành kính như vậy, ít nhất, hy vọng món quà Giáng Sinh mà hắn tặng cho họ có thể mang lại cho họ nhiều niềm vui hơn.
"Tia Chớp!" Ron kinh hô: "Trời ơi Harry, cậu nhận được món quà Giáng Sinh tuyệt vời nhất trên thế giới!"
Harry hiểu ý Ron. Cậu bé nhẹ nhàng nhặt cây chổi mơ ước lên, nhìn một vệt sáng lướt qua đầu chổi, mỗi cành cây đều hoàn hảo... Gói quà không ghi tên, nhưng cậu bé biết đây chỉ có thể là quà của Dale. Nhưng cậu bé đã từ chối ý tốt của Dale, nói với cô bé rằng cậu bé định tự mình mua Tia Chớp, cô bé quên rồi sao?
"Tại sao các anh trai của tớ chỉ biết tặng tớ những thứ cũ kỹ mà họ không dùng nữa vậy," Ron nửa ngưỡng mộ nửa chán nản nói: "Này, trước bữa tối Giáng Sinh, cậu có thể cho tớ mượn nó cưỡi một lần không?"
Harry thở dài, cậu bé lại nở nụ cười, có lẽ vì Nimbus 2000 của cậu bé bị Cây Liễu Roi phá hủy, Dale lo lắng cậu bé rất cần một cây chổi mới? Harry thực sự không thể phàn nàn gì về tình yêu của chị gái, "Đương nhiên rồi, cậu muốn chơi lúc nào cũng được," Harry nói: "Nhưng bây giờ chúng ta nên xuống ăn sáng."
Tia Chớp Bí Ẩn và Bùa Hộ Mệnh Rùa Xoắn Ốc
Khi Harry và Ron đến Nhà Kính thứ hai, con chó đen đã rời đi, còn Dale và Draco cũng đã kết thúc buổi huấn luyện sáng, đang cùng Hermione cắt một miếng bánh dừa táo lớn. Các bạn bè khác đều đã rời Hogwarts để đoàn tụ với gia đình, Lisa ban đầu khóc lóc không muốn rời xa Dale, sợ rằng trong thời gian mình không có mặt, Malfoy sẽ phạm phải tội ác không thể tha thứ nào đó với Dale. Nhưng vô số bức thư từ ông Doria và các tiểu Doria gần như che lấp bàn ăn sáng của Hufflepuff, khiến Giáo sư Sprout chú ý.
"Giáng Sinh nên là thời gian gia đình đoàn tụ, con yêu," Sprout khuyên nhủ: "Ông Doria nói với ta, nếu con không về, ông ấy sẽ đích thân đến Hogwarts đón con về nhà."
"Tôi sẽ chăm sóc tốt Dale, cô cứ yên tâm đi." Draco cố ý chọc tức con lửng nhỏ đáng thương này, kết quả suýt nữa bị cô bé cắn đứt ngón tay.
Vì Sirius Black đang lẩn trốn bên ngoài, số học sinh ở lại Hogwarts trong dịp Giáng Sinh năm nay ít hơn. Thư viện càng vắng vẻ, phu nhân Pince cũng đi nghỉ phép, Harry và các bạn liền chiếm những chiếc bàn thoải mái nhất trong thư viện, vô tư đùa giỡn ồn ào. Hermione là người duy nhất vẫn có thể tập trung nghiên cứu sách vở.
"Trận đấu tiếp theo Gryffindor sẽ dễ dàng thắng thôi," Ron đắc ý khoe với Draco: "Tia Chớp Bạc không tệ, nhưng so với Tia Chớp thì kém xa."
"Tia Chớp?" Draco nhướng mày hỏi Harry: "Cậu mua từ khi nào vậy?"
"Không phải tôi mua," Harry gãi đầu: "Tôi còn thiếu ít nhất một nửa Galleon nữa —— là Dale tặng."
"Ơ?" Dale rút đầu khỏi tấm da dê của Hermione: "Harry không phải nói muốn tự mình mua sao? Em tặng là một lọ Phúc Linh Dược mà."
"Tớ cứ tưởng cậu tặng tớ hai món quà," Harry cũng sững sờ: "Không phải cậu tặng sao? Vậy..." Cậu bé nhìn quanh một lượt, phát hiện các bạn cũng lộ ra vẻ mặt bối rối.
Hermione cuối cùng cũng dừng bút lông trên tay, cô bé cau mày: "Một món quà quý giá như vậy luôn sẽ có thiệp đính kèm chứ?"
Harry lắc đầu: "Chỉ có một cây chổi, nên tớ mới nghĩ nó là món quà Dale tặng tớ."
"Có gì mà quan trọng chứ," Ron thô thần kinh rõ ràng không cảm thấy có gì sai với món quà đến từ một người bạn bí ẩn này: "Harry luôn có vài người bạn tốt bụng, phải không?"
"Nếu Harry quý mạng thì tốt nhất nên mang cây chổi đi kiểm tra một chút," Draco lộ ra vẻ mặt cười xấu xa: "Ai biết nó có thể là một cái bẫy không?"
"Cậu chỉ là không muốn nhìn thấy Harry cưỡi nó chiến thắng cậu thôi, Malfoy," Ron nói: "Đồ hèn nhát!"
Nhưng rõ ràng, ở đây không phải chỉ có mỗi Draco ôm suy nghĩ này. Dale cũng bắt đầu cảm thấy bồn chồn: "Harry, em nghĩ Draco nói đúng, anh thực sự nên cẩn thận một chút. Nhỡ đâu..."
Nhỡ đâu đó là một cái bẫy từ Sirius thì sao. Lòng Harry chùng xuống, niềm vui sướng khi nhận được món quà mơ ước lập tức tan biến. Điều này không phải là không thể, Harry nghĩ, có lẽ khoảnh khắc cậu bé ngồi lên Tia Chớp, cây chổi sẽ tự động đưa cậu bé đến bên kẻ ác đó...
—— Có lẽ điều này cũng không tệ? Không, Harry cố gắng gạt bỏ ý nghĩ nguy hiểm đó. Cậu bé không thể mạo hiểm, cậu bé không thể làm Dale buồn.
"Được rồi," Cuối cùng Harry gật đầu, trong ánh mắt khó tin của Ron nói: "Tớ sẽ mang nó đến chỗ Giáo sư McGonagall để kiểm tra... Đừng đắc ý, Malfoy, không có Tia Chớp tớ vẫn có thể thắng."
Sau bữa trưa, họ mang cây Tia Chớp đó giao cho Giáo sư McGonagall. Trưởng nhà Gryffindor lập tức xem trọng cây chổi này. "Chúng ta sẽ rất cẩn thận," Giáo sư McGonagall đảm bảo với Harry: "Một khi xác định nó không có vấn đề gì, sẽ trả lại cho con."
Rời khỏi văn phòng Giáo sư McGonagall, mọi người nhàn rỗi liền đi vào sân Quidditch ném cầu tuyết cho nhau chơi, Draco đương nhiên là mục tiêu bị mọi người chỉ trích. Harry dùng Biến Hình Thuật tinh vi của mình biến từng quả cầu tuyết thành chim băng tấn công dồn dập Draco, người sau không chịu yếu thế phóng ra những chùm tia sáng màu sắc kỳ dị về phía chim băng, làm chúng tan chảy ngay lập tức. Hermione ban đầu định quay về thư viện để tiếp tục hoàn thành luận văn nghiên cứu Muggle của mình, nhưng Dale giữ cô bé lại không cho đi. Khi hai người đang giằng co, quả cầu tuyết của Ron trúng giữa trán Hermione, Hermione lập tức nổi giận... Chơi đến cuối cùng, ai nấy đều như vừa lăn lộn trong hố tuyết, mọi người vội vàng trở về phòng sinh hoạt chung tắm nước ấm thoải mái, dễ chịu xuất hiện trên bàn tiệc tối Giáng Sinh.
So với Halloween, Giáng Sinh này trôi qua khá bình yên. Nếu không có sự xuất hiện của Tia Chớp, Harry thậm chí cảm thấy Sirius Black đã là chuyện quá khứ. Cậu bé cố gắng ép mình không nghĩ về chuyện Tia Chớp, tập trung sự chú ý vào việc học phép thuật. Biến Hình Thuật là lợi thế của cậu bé, cậu bé liền cố gắng phát huy lợi thế này đến mức tối đa.
Theo cái lạnh xâm lấn, Dale cuối cùng lại lần nữa miễn cưỡng bước vào giấc ngủ đông. Vào tháng 1, học sinh quay lại trường, và Giáo sư Lupin cuối cùng cũng mang theo con Ảo Ảnh Quỷ thứ hai đến tìm Harry.
"Giáo sư Dumbledore đã nói cho ta biết tình hình đặc biệt của Dale rồi," Giáo sư Lupin nói với giọng hơi lo lắng: "Việc này không ảnh hưởng đến sức khỏe của Dale, ta biết... Được rồi, ta nghĩ chúng ta vừa vặn có thể luyện tập Bùa Hộ Mệnh nhiều hơn. Sẵn sàng chưa?"
Họ luyện tập hết lần này đến lần khác, cho đến cuối tháng 1, Harry cuối cùng cũng có thể triệu hồi ra một bóng bạc mờ ảo, nhưng mà ——
"Sao nó lại nhỏ như vậy?" Harry trừng mắt nhìn Thần Hộ Mệnh to bằng cái bánh bao trước mặt mình, mặt đầy vẻ không thể tin được.
Giáo sư Lupin cũng cảm thấy khó hiểu: "Theo lý thuyết, Thần Hộ Mệnh của trò và Dale phải giống nhau, nhưng cái này..."
Con vật nhỏ chậm chạp bò trên mặt đất, y hệt phiên bản bạc của con rùa đen của Dale. Nó thong thả ung dung bò về phía Giám ngục hình thành từ Ảo Ảnh Quỷ trước mặt, trong ánh mắt của Harry và Giáo sư Lupin, nó từ từ, từ từ...
Giáo sư Lupin giải thích với Harry rằng Thần Hộ Mệnh có liên quan đến tính cách và cảm xúc của cá nhân. Con rùa đen nhỏ của Harry rõ ràng sinh ra vì Dale. Harry cảm thấy tâm trạng hơi phức tạp, mặc dù vật nhỏ đó thực sự có thể cưỡng chế xua đuổi Giám ngục do Ảo Ảnh Quỷ tạo thành, nhưng trong thực chiến, chúng có cho nó thời gian để bò qua không?
"Thần Hộ Mệnh không phải là bất biến," Giáo sư Lupin nói: "Nếu trên người trò xảy ra một số thay đổi lớn, Thần Hộ Mệnh cũng sẽ thay đổi theo."
Được rồi, Harry buồn bã nghĩ, vậy cậu bé vẫn nên cố gắng thích nghi với con rùa đen này thôi. Kết thúc buổi huấn luyện Bùa Hộ Mệnh, Giáo sư McGonagall mang đến một tin tốt lành —— Tia Chớp của cậu bé đã trở lại.
Các giáo sư đã kiểm tra toàn diện cây chổi bí ẩn đó, yểm lên nó tất cả các bùa chú có thể tưởng tượng được, nhưng vẫn không hề xuất hiện bất kỳ điều bất thường nào. Rõ ràng nó vô hại, không có bất kỳ lý do nào để ngăn cản Harry tiếp tục sở hữu cây chổi tốt nhất trên thế giới này. Harry rất vui vì nó có thể kịp thời tham gia trận đấu bổ sung giữa Gryffindor và Slytherin. Nhờ Tia Chớp, cậu bé đã bắt được quả Snitch vàng trong vòng mười phút sau khi trận đấu bắt đầu, trút bỏ tất cả nỗi uất ức do Thần Hộ Mệnh mang lại lên đầu đám Slytherin.
"Làm tốt lắm, Harry!" Sau khi hạ cánh, Wood vỗ mạnh vào lưng người tìm kiếm yêu quý của mình: "Chỉ cần thắng thêm Ravenclaw nữa, chức vô địch sẽ là của chúng ta!"
Đêm Chung Kết Quidditch và Sirius Black Đột Nhập Ký Túc Xá
Giấc ngủ đông của Dale cũng dần kết thúc. Cô bé bắt đầu xuất hiện ở lớp học với vẻ mặt ngái ngủ, ngáp ngắn ngáp dài chép những ghi chú xiêu vẹo không ai hiểu nổi. Harry khuyên cô bé nên về ngủ thêm một lát, nhưng Dale kiên quyết muốn sớm trở lại trạng thái bình thường, ít nhất là phải hồi phục lịch trình sinh hoạt bình thường trước trận chung kết Quidditch.
"Em còn chưa thực sự được xem anh thắng trận nào cả," Dale nói với vẻ vô cùng tiếc nuối: "Lần này em nhất định phải tận mắt chứng kiến anh chiến thắng, Harry cố lên!"
Harry đã không phụ lòng mong đợi của Dale và Wood. Tại trận chung kết Quidditch Hogwarts, sự nhanh nhẹn kết hợp với Tia Chớp đã biến Harry thành một tia chớp lướt đi trên sân đấu, thậm chí không ai có thể chạm vào đuôi chổi của cậu bé. Mọi người đồng loạt reo hò cổ vũ cho Harry, thỏa sức giải tỏa sự nhiệt tình tích tụ trong suốt một mùa đông. Dale cũng nhảy nhót reo hò, vô cùng tự hào chỉ vào Harry nói với mọi người rằng đó chính là người em trai thân yêu nhất của cô bé. Ngay giữa tiếng reo hò vang trời, Harry đã dùng một mẹo nhỏ với Seeker của Ravenclaw, Cho Chang, trong khoảnh khắc lướt qua cô bé, cậu bé vươn tay, tóm lấy vật nhỏ lấp lánh ánh vàng phía sau cô bé.
"Chức vô địch thuộc về Gryffindor!" Jordan, người bình luận, gào to: "Chức vô địch thuộc về Gryffindor!..."
Nhưng Harry không nghe được tiếng chúc mừng của hắn, cậu bé nhe răng cười ngây ngô, mặc cho các đồng đội mặc đồng phục màu đỏ tươi lao lên vây lấy mình. Dale cũng nhanh chóng chen qua đám đông đến bên cạnh Harry, cô bé ôm chặt cổ Harry, hôn lên mặt cậu bé vô số nụ hôn mang theo mùi rượu nhàn nhạt.
"Ôi trời ơi, tại sao em lại không thể đến xem trận đấu sớm hơn nhỉ," Dale nói: "Xem em đã bỏ lỡ những gì này!"
Vây quanh người hùng của họ trở về tháp, nhóm Gryffindor đã tổ chức một bữa tiệc ăn mừng thịnh soạn. Dale phải đi theo Giáo sư Snape để bù lại những tiết học cô bé đã bỏ lỡ vì ngủ đông, chỉ có thể tiếc nuối vắng mặt. Các Gryffindor vẫn cuồng hoan đến tận đêm khuya, cho đến khi Giáo sư McGonagall xuất hiện, họ mới miễn cưỡng giải tán. Ít nhất đêm nay cậu bé có thể ngủ ngon, Harry nghĩ. Cuối cùng vuốt ve cây Tia Chớp của mình, cậu bé tháo kính, nhắm mắt lại, mặc kệ mình chìm vào bóng tối.
Nhưng nửa giờ sau, một tiếng hét chói tai từ chỗ Ron đã đánh thức tất cả mọi người trong ký túc xá. Harry ấn trái tim đang đập mạnh, rút đũa phép ra, nhưng không phát hiện bất kỳ điều bất thường nào ngay lập tức.
"Sao vậy?" Cậu bé nhảy xuống giường, chân trần kéo rèm của Ron ra: "Có chuyện gì vậy!"
Nhờ ánh sáng từ đũa phép, Harry phát hiện sắc mặt Ron vô cùng tái nhợt. Cậu bé run rẩy, ngón tay nắm chặt ga trải giường: "Sirius Black! Harry, tớ nhìn thấy hắn!"
"Ông bạn... Cậu phát điên gì vậy," Seamus mơ hồ than vãn, từ phía sau rèm giường của cậu bé truyền đến tiếng sột soạt: "Trời ơi, bây giờ đã là 1 giờ sáng rồi."
Harry ngẩng đầu nhìn cửa ký túc xá, phát hiện cửa phòng đóng chặt, không hề có dấu hiệu bị phá hủy. Cậu bé quay lại nhìn Ron: "Cậu chắc chắn mình không nằm mơ chứ?"
"Ách," Ron rõ ràng cũng bắt đầu nghi ngờ chính mình: "Hắn trông không đáng sợ như trong lệnh truy nã, không gầy đến thế... Nhưng hắn quá thật, tớ thậm chí còn nhìn thấy nốt ruồi trên mũi hắn!"
"Cậu nhất định là đang nằm mơ," Dean khẳng định nói: "Nếu thật là hắn, cậu đã mất mạng rồi."
Ron lẩm bẩm vài câu than vãn, cậu bé dường như bị thuyết phục: "Được rồi... Xin lỗi đã đánh thức các cậu. Xin lỗi Harry."
Harry gật đầu, lúc này mới phát hiện tay chân mình đã lạnh cóng. Cậu bé run rẩy trở lại giường, phát hiện mình hoàn toàn mất ngủ. Tùy tiện tìm một chiếc áo khoác khoác lên người, Harry quyết định ra ngoài đi vệ sinh trước.
Bước ra khỏi cửa ký túc xá, Harry rùng mình vì gió lạnh. Phòng sinh hoạt chung Gryffindor tối đen như mực, dường như sự náo nhiệt hai giờ trước đều là một ảo ảnh. Cẩn thận vòng qua những mảnh giấy màu vương vãi trên sàn, Harry bỗng nhớ đến Bản Đồ Đạo Tặc mà cậu bé giấu trong túi áo.
Nhỡ đâu, nhỡ đâu Ron không nằm mơ thì sao?
Harry bị ý nghĩ này làm cho hoảng sợ, cậu bé lập tức tìm ra lý do để phản bác: Sirius Black không thể xông vào Gryffindor, bức chân dung bảo vệ sẽ chặn hắn lại; nếu Sirius Black thực sự xông vào, vậy hắn nên tìm chính mình, chứ không phải Ron; nếu Sirius Black thực sự xuất hiện trước giường Ron, hắn tuyệt đối sẽ không ngần ngại ra tay giết cậu bé...
Nhưng bất kể Harry tìm bao nhiêu lý do, trong lòng cậu bé luôn có một nỗi bất an mơ hồ. Vì vậy, cậu bé dừng bước, dưới ánh trăng nhẹ nhàng mở ra tấm da dê đó.
"Con long trọng thề con không làm điều gì tốt lành." Harry dùng đầu đũa phép nhẹ nhàng chạm vào tấm da dê.
Những nét mực bí ẩn từ điểm đến mặt hiện ra, dường như đang hiển thị cho Harry tất cả những câu trả lời cậu bé muốn. Harry nín thở, dưới ánh sáng của đũa phép tinh tế quan sát bản vẽ. Ba giây sau, cậu bé kinh ngạc mở to mắt, cảm thấy một cái lạnh thấu xương từ xương sống thẳng đến não.
Điểm mực nhỏ đại diện cho chính Harry đang lặng lẽ dừng lại ở phòng sinh hoạt chung Gryffindor, còn cách nó một bức tường, một chấm mực ghi tên Sirius Black đang nhanh chóng di chuyển dọc hành lang.
Chiến thắng nỗi sợ hãi chính là lòng thù hận thấu xương. Trước khi nhìn thấy tên Sirius Black, Harry không hề nhận ra mình không hề rộng lượng như cậu bé tưởng. Chính người đàn ông này —— cha đỡ đầu của cậu bé —— đã phản bội cha mẹ cậu bé. Và bây giờ hắn lại đang che giấu thân hình, như một con rắn độc chờ đợi cuộc xâm lấn tiếp theo...
"Đừng hòng." Harry nói nhỏ. Giây tiếp theo, cậu bé mở cửa phòng sinh hoạt chung, không quay đầu lại mà nhảy vào hành lang tối tăm. Trên bản đồ, Sirius Black đang chạy ra ngoài lâu đài. Harry nhanh chóng xác định vị trí giáo sư tuần tra ban đêm gần mình nhất, quyết đoán rẽ vào cầu thang bên trái tầng trệt tháp.
Trên cầu thang, một vệt sáng màu cam đang chậm rãi di chuyển, kéo theo một cái bóng dài u ám phía sau. Đó chính là Giáo sư Lupin đang cầm đèn lồng tuần tra ban đêm. Nhìn thấy Harry đang thở hổn hển, giáo sư lộ ra vẻ mặt vô cùng kinh ngạc và bất mãn: "Harry, con sao lại ——"
"Sirius Black," Harry đỡ tường thở hổn hển khó khăn nói: "Hắn đến rồi!"
Cây đèn lồng lay động lập tức ngừng đung đưa, Giáo sư Lupin mạnh mẽ nắm lấy cánh tay Harry: "Chuyện gì vậy, Harry, hắn làm con bị thương sao?"
"Xem này," Harry giơ Bản Đồ Đạo Tặc lên trước mắt Giáo sư Lupin: "Hắn đang chạy trốn ra ngoài! Giáo sư ——" Harry bỗng nhiên nhận ra tấm bản đồ này đáng ngờ đến mức nào, nhưng cậu bé nên giải thích thế nào đây? "—— bản đồ này là, ách, con vô tình có được, nó có thể hiển thị Hogwarts..."
"Ta biết," Giáo sư Lupin cắt ngang lời Harry, ánh mắt ông ấy dừng lại trên bản đồ: "Ta biết cách sử dụng nó..." Ông ấy cầm lấy tấm da dê cẩn thận quan sát, biểu cảm dần dần trở lại vẻ điềm tĩnh như mọi ngày, nhưng dường như lại không hoàn toàn giống.
Nhưng ngay sau đó, Harry phát hiện Giáo sư Lupin dường như chìm vào sự kinh ngạc sâu sắc. Chẳng lẽ Sirius Black lại quay lại sao? Harry miên man suy nghĩ. Nhưng khi gặp Giáo sư Lupin, Harry liền cảm thấy vô cùng an tâm, vì vậy cậu bé yên tĩnh chờ đợi, cho đến khi Giáo sư Lupin ngẩng đầu —— ông ấy dường như vừa mới nhận ra Harry vẫn còn đứng bên cạnh mình.
"Harry... Con không nên ở đây," Giáo sư Lupin nghiêm túc nói: "Đi thôi con, ta đưa con đi tìm Giáo sư McGonagall."
"Cái —— cái gì?" Harry quả thực không thể tin được tai mình: "Ngài không nhanh chóng đi bắt Sirius Black sao? Tại sao... Giáo sư, hắn muốn trốn thoát!"
"Những chuyện này không nên là điều con quan tâm," Giáo sư Lupin nghiêm túc nói, ông ấy nắm chặt vai Harry, gần như lôi cậu bé đi lên Tháp Gryffindor: "Ta sẽ xử lý tốt vấn đề này..." Giọng ông ấy bắt đầu ngập ngừng: "Harry, chuyện nhìn thấy Sirius, con có thể tạm thời giữ bí mật không?"
"Cái gì?" Nếu không phải bản đồ hiển thị, Harry thậm chí muốn bắt đầu nghi ngờ liệu Giáo sư Lupin này có phải là người khác giả mạo không: "Tại sao?"
Giáo sư Lupin im lặng: "Bởi vì có một số chuyện, ta cần phải nói chuyện riêng với hắn, giải quyết một số khúc mắc đã kéo dài... Ta hy vọng con có thể hiểu, Harry."
Harry không nói gì, cậu bé nhớ rõ khi Giáo sư Lupin nói về thời học sinh của họ, biểu cảm của ông ấy vui sướng đến mức nào, cũng nhớ rõ khi giáo sư im lặng nhìn cậu bé, trong ánh mắt có một nỗi đau quặn thắt khó tả. Harry đành phải gật đầu.
Giáo sư Lupin trông thở phào nhẹ nhõm, ông ấy giao Harry cho Giáo sư McGonagall, rồi cầm đèn lồng nhanh chóng biến mất ở cuối hành lang tối tăm.
"Ta nghĩ chúng ta nên nói chuyện nghiêm túc về quy định của trường học," Giáo sư McGonagall vô cùng bất mãn: "Dù ban ngày con có biểu hiện xuất sắc đến mấy, cũng không thể cho con đặc quyền tùy tiện phá vỡ quy tắc."
Harry ngoan ngoãn gật đầu. May mắn thay Giáo sư McGonagall thực sự không nỡ trừng phạt học sinh xuất sắc này của mình, chỉ dạy dỗ vài câu rồi thả cậu bé về ký túc xá. Harry lặng lẽ trở lại giường, nghe tiếng ngáy của Ron trở lại đều đặn, liền từ trong hòm dưới gầm giường lấy ra một cái lọ nhỏ hình ngôi sao xinh xắn.
Đó chính là Phúc Linh Dược mà Dale đã tặng cho cậu bé. Harry vặn nắp lọ, ngửa đầu uống cạn một hơi, sau đó thay áo khoác dày dặn, lại lần nữa rời khỏi ký túc xá.
Dưới đây là phiên bản đã được thuần Việt hơn của đoạn văn bạn cung cấp:
Bóng đêm ở Cấm Lâm luôn âm u và đáng sợ, nhưng khi ở bên cạnh giáo sư Snape, Dale cảm thấy không cần phải sợ hãi bất cứ điều gì. Thậm chí khi cô bé vô tình giẫm phải Scabbers và nghe thấy tiếng kêu thảm thiết của nó, cô bé cũng không hề hoảng sợ. Rõ ràng, Dale đã giẫm đứt đuôi nó. Để giảm bớt nỗi đau cho Scabbers, Dale vô cùng xin lỗi và nhỏ cho nó một ít thuốc Sinh Tử Thủy, sau đó nhét con vật nhỏ đang hôn mê vào túi áo choàng. Giáo sư Snape không ngừng thúc giục cô bé nhanh lên, rồi đưa Dale vào sâu trong Cấm Lâm. Dọc đường, họ thỉnh thoảng dừng lại để thu thập dược liệu, đồng thời giáo sư giới thiệu đặc tính của từng loại thực vật cho cô học trò nhỏ.
"Hãy nhớ kỹ, cỏ huỳnh quang hồng nhạt chỉ có thể được hái mà không mất dược tính vào những ngày cuối tháng, và thảm thực vật này –" Giáo sư Snape ra hiệu cho Dale lùi lại một bước, đừng để bóng cô bé che khuất ánh trăng, "là nơi duy nhất trong toàn bộ Cấm Lâm tập trung cỏ huỳnh quang hồng nhạt. Nó đồng thời cũng là thức ăn của bọ hôi, vì vậy khi hái phải hết sức cẩn thận..."
Dale nương theo ánh trăng nhanh chóng ghi chép từng lời của giáo sư Snape vào cuốn sổ nhỏ của mình. Cây bút lông đáng thương của cô bé gần như đã mòn vẹt. Giáo sư Snape ngẩng đầu nhìn vị trí ánh trăng, cảm thấy thời gian đã muộn, nên định kết thúc buổi học thực địa hôm nay. Nhưng khi ông chuẩn bị mở lời, một bóng người lóe ra từ phía sau một cây bạch dương cao lớn.
"Ai đó!" Giáo sư Snape chĩa đũa phép về phía bóng đen, "Hãy nói ra thân phận của ngươi, nếu không –"
"Là tôi," Giáo sư Lupin cũng thắp sáng đũa phép trong tay, dưới ánh trăng mờ ảo, vẻ mặt ông trông khá đáng sợ, "Là tôi, Snape, đừng kích động."
"Ngươi không nên xuất hiện ở đây," Giáo sư Snape nói một cách âm trầm, ông vẫn chưa hạ đũa phép, ngược lại còn chĩa mũi đũa phép thẳng vào tim Lupin, "Trừ khi ngươi đang lén lút làm chuyện gì đó không thể công khai, ví dụ như giúp đỡ một kẻ đào tẩu?"
"Tôi nghĩ chúng ta đã thảo luận về vấn đề này rồi," Giọng điệu của giáo sư Lupin rõ ràng trở nên thiếu kiên nhẫn, "Nghe này Snape, tôi không muốn cãi vã với ngươi, tôi chỉ muốn xác nhận một chuyện – Dale, em có thể đi cùng tôi một chút không?"
Dale, đang lén lút nhai cánh hoa phía sau giáo sư Snape, sững sờ, "Em?" Cô bé khó hiểu bước nửa bước về phía trước, nhưng lập tức bị giáo sư Snape đưa tay ngăn lại.
"Đứng yên ở đây," Giáo sư Snape nheo mắt nhẹ giọng nói, "Ngươi muốn làm gì? Ta không nghĩ đó là một ý kiến hay."
"Tôi không có ác ý," Giáo sư Lupin nói có vẻ vội vàng, "Được rồi, để tôi hỏi thế này. Dale, em vừa mới có... gặp phải điều gì không?"
Dale vừa mở miệng, giáo sư Snape đã thiếu kiên nhẫn ngắt lời cô bé. "Con bé chỉ gặp phải ngươi thôi! Đừng vòng vo nữa, nếu không ta sẽ –" Ông thấy Lupin bước một bước nhỏ về phía họ. Tốt lắm, ông nên phản công. Nhưng khi giáo sư Snape dồn toàn bộ sự chú ý vào Lupin, khóe mắt ông đột nhiên loé lên một luồng sáng cam đáng sợ, khiến ông hoàn toàn không kịp né tránh.
"Giáo sư Snape!" Dale kêu lên kinh hãi, vứt bỏ cánh hoa trong tay và lao tới, phát hiện giáo sư Snape đã ngã xuống và lâm vào hôn mê. Nhưng, tại sao? Cô bé ngẩng đầu hoảng loạn nhìn về phía hướng phép thuật bắn tới, phát hiện một bóng người cao lớn đang từ từ bước ra từ sâu thẳm khu rừng.
"Sirius," Giáo sư Lupin gọi một cách nặng nề, "Cuối cùng ngươi cũng đến."
Sirius? Sirius Black? Khi bóng người đó chuyển động dưới ánh trăng, Dale cuối cùng cũng nhìn rõ mặt hắn. Đúng là hắn, là người đàn ông trên tấm áp phích dán đầy Hẻm Xéo. Dale bối rối, cô bé ngừng lay giáo sư Snape đang bất tỉnh, ngơ ngác ngẩng đầu nhìn vị khách không mời mà đến.
"Hắn ở đó, hắn ở đó," Giọng Sirius nghẹn ngào, khiến Dale rùng mình, "Ngươi cũng thấy rồi, phải không, nếu không ngươi sẽ không hỏi như vậy..."
"Đúng vậy, tôi không thể tin vào mắt mình..." Giáo sư Lupin lấy ra một tờ giấy, dưới ánh trăng, Dale mơ hồ nhận ra đó dường như là Bản Đồ Đạo Tặc của Harry, "Chẳng lẽ các ngươi, đã thay đổi?"
Sirius chậm rãi gật đầu. Trong ánh mắt kinh ngạc của Dale, giáo sư Lupin đưa tay về phía Sirius, họ ôm nhau thật chặt, như những người anh em thất lạc nhiều năm.
Chẳng lẽ lời giáo sư Snape nói là thật, giáo sư Lupin luôn là nội gián? Dale bắt đầu thực sự lo lắng cho Harry, tại sao bản đồ của thằng bé lại ở trong tay ông ta! Nhưng một loạt bất ngờ đã cướp đi khả năng nói của Dale, cô bé chỉ có thể ngơ ngác quỳ bên cạnh giáo sư Snape, dù những nghi vấn liên tiếp cuộn trào trong lòng, cổ họng cô bé lại như bị chặn bởi một khối chì.
"Vậy thì, hắn ở đó," Người đàn ông có hình dung đáng sợ đó nhẹ nhàng đẩy giáo sư Lupin ra, hắn giơ đũa phép về phía Dale, rồi từng bước tiến lại gần cô bé, "Dale, đưa hắn cho tôi. Xin lỗi, tôi không muốn gặp mặt như thế này, nhưng tôi phải có được hắn." Hắn đưa tay về phía Dale, "Đưa hắn cho tôi."
"Ngươi làm con bé sợ rồi, Sirius," Giáo sư Lupin nói, ông cũng rút đũa phép của mình ra, "Dale, đừng sợ, chúng tôi sẽ không làm hại em."
Dale cảm thấy những lời này còn khó tin hơn cả việc Dudley nói sẽ giảm cân. "Cái gì, ai?" Giọng cô bé run rẩy, cô bé lùi lại một chút, cố gắng tránh Sirius, "Tôi không biết các người đang nói gì!"
"Con chuột già đó!" Sirius đột nhiên gầm lên một tiếng, khiến Dale giật mình, suýt nữa biến trở lại thành rùa đen. Nhận ra nỗi sợ hãi trong mắt Dale, Sirius cố gắng kiểm soát cảm xúc của mình, "Đưa nó cho tôi, bé ngoan, em như một thiên thần... giúp tôi chữa trị, còn chuẩn bị bữa sáng cho tôi nữa..."
Dale đột nhiên ngừng run rẩy, "Ngươi – ngươi là Đại Hắc?" Cô bé ngửi mùi trong không khí, hơi thở độc đáo đó chắc chắn không sai, "Ngươi, suốt thời gian dài như vậy..." Cô bé biết mình không thông minh, nhưng cuộc đời này chưa bao giờ cảm thấy mình ngu ngốc đến thế. Cô bé lại luôn ở bên cạnh hắn, cùng với kẻ đã giết cha mẹ cô bé, và cũng định giết Harry.
Thậm chí còn cho hắn ăn bánh dâu tây do chính tay mình làm. Dale bỗng cảm thấy một trận buồn nôn.
"Đưa nó cho tôi," Nhìn thấy ánh mắt khinh bỉ của Dale, Sirius đau lòng, "Tôi có thể đền bù tất cả, chỉ cần em đưa con chuột đáng nguyền rủa đó cho tôi."
"Được thôi," Dale gật đầu. Sự kinh ngạc, ghê tởm, và nỗi sợ hãi tột độ ngược lại đã giúp não Dale tỉnh táo trở lại. Cô bé âm thầm cử động tay chân, cơ thể bắt đầu nóng lên vì kích động, "Tôi đưa cho ngươi –"
Cô bé đưa tay vào trong áo choàng, túm ra một nắm lớn đồ vật, rồi ném mạnh chúng xuống chân Sirius. Đống đồ đó rơi xuống đất phát ra tiếng kính vỡ loảng xoảng, giây tiếp theo liền tạo thành một màn sương mù dày đặc đủ màu sắc, bao phủ hoàn toàn Sirius.
"Không!" Sirius hét lên che lấy đôi mắt không ngừng chảy nước, "Ngăn hắn lại!"
"Ồ, tôi sớm nên biết Dale sẽ không dễ dàng chịu trói như vậy..." Lupin thở dài bước qua làn sương, phát hiện bên cạnh Snape đang bất tỉnh quả nhiên đã không còn cô bé nhỏ bé đó nữa. Ông dùng khăn tay che miệng mũi, cúi đầu xem xét Bản Đồ Đạo Tặc, lại bất ngờ có phát hiện mới, "Cùng với Harry sao có thể ngoan ngoãn ở trên giường thằng bé chứ..."
"Khụ khụ... Cái, cái gì?" Sirius giật mạnh tấm vải rớt xuống đất, phát hiện chấm nhỏ biểu thị Dale Potter đang nhanh chóng di chuyển vào sâu trong Cấm Lâm, và có người đang tiến sát về phía cô bé, "Harry Potter..."
"Bọn chúng dũng cảm và thông minh giống hệt James," Giáo sư Lupin cười khổ nói, "Tôi chưa từng nghĩ có một ngày sẽ phiền muộn vì bọn chúng quá xuất sắc."
Sirius không nói thêm lời nào, hắn nắm chặt đũa phép, cùng Lupin đuổi theo hướng Potter tỷ đệ đang bỏ trốn.
Dale cảm thấy mình không thể chạy nhanh hơn được nữa, hai chân cô bé nặng như kéo bao cát. Cành cây hỗn loạn cào xước mặt và cánh tay cô bé, nhưng cô bé hoàn toàn không kịp nhận ra nỗi đau. Chạy chưa được mấy bước, cô bé đã bắt đầu thở hổn hển, phổi cô bé bắt đầu đau như lửa đốt. Cô bé thực sự nên nghe lời khuyên của Harry sớm hơn, tập luyện thể chất nhiều hơn... Nghĩ đến Harry, lòng cô bé đau nhói. Harry bây giờ thế nào rồi? Thằng bé có thể nào –
Đột nhiên, một bàn tay vô hình mạnh mẽ nắm lấy áo choàng của Dale, và khi cô bé định hét lên thì bàn tay đó đã bịt chặt miệng cô bé. "Là tôi, là tôi!" Giọng Harry vang lên bên tai Dale, "Tôi đang mặc áo choàng tàng hình!"
"Harry!" Dale kinh ngạc vui mừng ôm chặt Harry, cảm giác mất đi rồi tìm lại được này khiến mắt cô bé đỏ hoe, "Sao em lại ở đây –"
"Không có thời gian giải thích," Harry kéo Dale vào trong áo choàng tàng hình, "Chị chạy quá chậm, chúng ta không thể nhanh hơn bọn họ được."
"Em vừa nãy vẫn ở đây sao? Em có nghe thấy họ nói không, giáo sư Lupin không phải là người tốt sao, tại sao ông ấy lại đứng về phía Sirius, em..."
Harry ngắt lời những câu hỏi liên tiếp của Dale, cậu ra hiệu cho Dale cùng mình cúi thấp người, lén lút trốn vào một bụi cây cao màu sẫm bên cạnh, "Họ đến rồi," Harry thì thầm bên tai Dale, "Đừng lên tiếng."
Dale bịt chặt miệng, thậm chí nín thở. Cô bé nghe thấy tiếng bước chân hỗn loạn từ xa đến gần, rất nhanh, giọng giáo sư Lupin vang lên phía trên đầu họ.
"Harry, Dale, tôi biết các em ở đây," Ông cố gắng làm giọng mình nghe có vẻ đáng tin cậy hơn, "Chúng tôi vừa làm rất tệ, nhưng các em phải tin rằng, chúng tôi tuyệt đối sẽ không làm hại các em. Tuyệt đối không."
"Đưa hắn cho tôi, Dale, tôi có thể giải thích tất cả," Sirius nghe có vẻ bực bội hơn, hắn dường như dùng sức bẻ gãy một cành cây phía trên đầu họ, khiến Dale run rẩy, "Chỉ cần em đưa nó cho tôi, làm gì tôi cũng được, Nụ Hôn của Giám Ngục, treo cổ, cái gì cũng được!"
"Đừng nói như vậy, Sirius," Giáo sư Lupin cố gắng trấn an người bạn đào tẩu của mình, "Harry, áo choàng tàng hình vô dụng thôi, trên Bản Đồ Đạo Tặc vẫn có thể hiện tên các em. Tôi nghĩ vừa nãy tôi quá kích động, đến nỗi lại để em theo lâu như vậy... Nhưng cũng tốt, chuyện này vốn nên có cả hai em cùng tham gia."
Dale cảm thấy trái tim mình chìm xuống đáy hồ lạnh lẽo. Cô bé và Harry nhìn nhau, họ đồng thời nhìn thấy sự sợ hãi và bối rối trong mắt đối phương. Lời giáo sư Lupin nói là thật sao? Hay ông ta đang giở trò?
"Ra đây đi, các trò," Giáo sư Lupin nói, "Không? Được rồi, xin lỗi chúng tôi không có nhiều thời gian như vậy –"
Một lực lượng cố gắng rút chiếc áo choàng tàng hình đang bị Dale nắm chặt trong tay ra. Mặc dù không thành công, nhưng điều đó đủ để chứng tỏ lời giáo sư Lupin nói là thật. Harry trong khoảnh khắc áo choàng bị giật đã giơ đũa phép lên và lớn tiếng niệm chú, nhưng chưa kịp dứt lời thì giáo sư Lupin đã đánh bay đũa phép của cậu.
"Lần sau phụ đạo môn Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám, tôi nghĩ chúng ta có thể học thêm một vài kỹ thuật đấu tay đôi của phù thủy." Giáo sư Lupin nói một cách ôn hòa, ông trông giống hệt một giáo sư quan tâm học sinh bình thường, chỉ cần không nhìn vào đũa phép ông đang chĩa vào Harry.
Harry thấy Sirius cúi người nhặt đũa phép của mình và tiến về phía họ, máu nóng trong người cậu bắt đầu từ từ nguội lạnh. Dale bỗng dang hai tay ôm lấy cậu, cố gắng che chở cậu phía sau, Harry có thể cảm nhận cô bé đang run rẩy.
"Đừng nhúc nhích!" Giọng Dale lại khá vững vàng, "Thấy cái chai này không? Đây là thủy thi hóa đậm đặc, loại không pha nước ấy."
Ánh mắt mọi người đều đổ dồn về phía Dale, phát hiện trong tay cô bé không biết từ lúc nào đã có thêm một cái chai thủy tinh bụng tròn. Sirius hiển nhiên cũng nhìn thấy nó, hắn lập tức ngừng mọi hành động, "Dale, em không cần –"
"Ngươi chắc chắn biết uy lực của nó, phải không," Dale cứng rắn nói, "Cái này khác với những loại độc dược lúc nãy. Chỉ cần dính vào, thậm chí ngửi thấy mùi của nó, toàn thân sẽ hóa thành mủ. Ngươi từng thấy ta và Draco làm những thí nghiệm đó rồi. Nên lùi lại, thả chúng tôi đi, nếu không chúng tôi sẽ cùng chết!"
"Dale, em sẽ không làm vậy đâu." Sirius nói, "Em sẽ không nỡ làm hại Harry."
"Đúng vậy," Dale gật đầu, cô bé run rẩy đứng dậy, giơ cái chai lên trước ngực, "Vậy Harry, em đi mau –"
"Tuyệt đối không," Harry kiên quyết từ chối, cậu đứng cạnh Dale, "Họ muốn làm hại chị, trừ khi tôi chết!"
"Tối nay chỉ có một người chết thôi!"
"Đủ rồi, Sirius," Giáo sư Lupin cố gắng trấn an người bạn già của mình, "Chúng ta cần phải cho bọn chúng biết sự thật. Dale, con chuột đó còn trên người em không?"
Dale sờ vào một vật nhỏ nhô ra trước ngực mình, "Em cũng sẽ không đưa Scabbers cho thầy đâu."
"Tôi nghĩ, em đã cho hắn uống thuốc, phải không?"
"Sinh Tử Thủy," Dale trả lời, "Có vấn đề gì sao?"
Dưới ánh mắt ngạc nhiên của Harry, giáo sư Lupin ném đũa phép của mình xuống chân Harry. Sirius chần chừ một lát, rồi cũng ném hai cây đũa phép trong tay mình ra. Harry vừa cảnh giác nhìn họ, vừa khụy gối nhanh chóng nhặt đũa phép trên mặt đất lên.
Giáo sư Lupin đưa tay không ra trước Harry và Dale, "Tôi đã nói rồi, chúng tôi không có ác ý. Dale, chỉ cần có thể đảm bảo hắn sẽ không trốn thoát, chúng tôi tuyệt đối sẽ không dùng đũa phép chĩa vào các em. Bây giờ, có thể cất cái chai nguy hiểm đó đi được không?"
Dale cố chấp lắc đầu, "Không đời nào, thầy phải đưa chúng em an toàn trở về lâu đài!"
"E rằng chưa được," Giáo sư Lupin nói, "Trước khi em đưa ra quyết định, tôi hy vọng có thể nói cho các em một vài điều. Các em có biết tại sao tôi không hề xa lạ với Bản Đồ Đạo Tặc đó không? Bởi vì chính chúng tôi đã chế tạo ra nó. James, Sirius, Đuôi Trùn và tôi, chúng tôi chính là những người tạo ra bản đồ. Tôi nghĩ tôi đã nói với các em rồi, chúng tôi thân thiết đến mức nào khi còn đi học, nhưng tôi chưa nói với các em là... tôi là một người sói."
Harry ban đầu không nhận ra ý nghĩa của những lời này, cho đến khi cậu nghe Dale nói, "Ồ! Vậy là độc dược chống người sói mà giáo sư Snape chế ra là để dành cho thầy."
"Đúng vậy, tôi phải cảm ơn em và Snape đã giúp đỡ tôi," Giáo sư Lupin chân thành nói, "Nhưng khi tôi còn đi học, không có loại độc dược đó..." Ngay sau đó, giáo sư Lupin kể thẳng cho Harry và Dale nghe về quãng thời gian điên rồ của họ khi còn là học sinh, người sói, Hóa Thú Sư, Lều Thét... Thậm chí cả lần giáo sư Snape suýt mất mạng vì tai nạn đó.
"Bảo sao giáo sư Snape lại ghét thầy đến vậy," Harry nhíu mày nói khi nắm chặt đũa phép, "Em còn tưởng ông ấy chỉ ghét thầy cướp mất chức giáo sư Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám thôi, nhưng ông ấy thực sự có lý do..."
Nhưng tiếp theo, Sirius kể một câu chuyện còn khó tin hơn. Lời thề bất khả phá, Voldemort điên cuồng... Kẻ phản bội năm đó hóa ra lại là một người khác, và con vật cưng Scabbers của Ron chính là Đuôi Trùn đó sao? Làm sao có thể! Nhưng trái tim Harry bắt đầu nghiêng về phía kẻ đào tẩu đáng sợ này, một giọng nói mách bảo cậu, đây mới là sự thật.
Dale thực sự không nghĩ nhiều đến vậy, "Vậy là, thầy không phải đang đuổi giết chúng em?" Cô bé bối rối nói, "Thầy đang tìm Scabbers, cái mà các thầy gọi là Đuôi Trùn?"
"Đúng vậy," Sirius vội vàng tiến lại gần Dale một bước, Dale lại cảnh giác giơ cái chai lên trước ngực. Thấy cô bé vẫn chưa hoàn toàn tin tưởng mình, Sirius bắt đầu mất kiên nhẫn, "Tôi không nói sai, để tôi chứng minh điều này!"
"Hắn ta chỉ đang lừa dối ngươi."
Giọng giáo sư Snape vang lên một cách âm u từ bên cạnh, khiến tất cả mọi người giật mình. Bên cạnh Dale, một bóng đen từ từ nổi lên từ dưới đất, rất nhanh đã định hình thành hình người. Đó chính là giáo sư Snape. Áo choàng của ông vẫn còn dính không ít bùn đất và lá cây, như thể ông đã bò một mạch từ dưới đất lên. Giáo sư nhẹ nhàng thì thầm một câu, một cây đũa phép liền nhảy ra khỏi tay Harry, trở về lòng bàn tay chủ nhân, "Dale, cất thủy thi hóa đi, con bé không nên tiếp xúc nó sớm như vậy."
"Giáo sư Snape, thầy không sao!" Dale vừa mừng vừa sợ, lập tức cảm thấy cánh tay đang nắm chặt cái chai đau nhức, nhưng cô bé không nghe theo chỉ thị của giáo sư, mà thay đổi cách cầm để nắm chặt nó hơn. Trong sâu thẳm khu rừng u ám này, đối mặt với hai phù thủy nam trưởng thành không rõ địch bạn, ngay cả giáo sư Snape cũng không thể khiến Dale hoàn toàn yên tâm.
"Nắm chặt đũa phép của trò, Potter," Giáo sư Snape bước nửa bước về phía trước, đối mặt trực tiếp với Lupin và Sirius Black, "Còn các ngươi... Ta nghĩ hai Giám Ngục đã đủ rồi."
Sirius hít một hơi thật sâu, dường như đang kìm nén thứ gì đó đang gào thét trong cổ họng, "Snape, ngươi ngu xuẩn như trước đây! Chẳng lẽ ngươi còn chưa nghe rõ sao, Đuôi Trùn đang ở đây, trên người Dale!"
"Ngươi nghĩ ngươi có thể lừa dối ta như cách ngươi lừa dối hai đứa trẻ sao?" Giọng giáo sư Snape vô cùng sắc bén, "Đủ rồi!" Từ đầu đũa phép của ông bắn ra một bó dây trắng, như rắn quấn chặt tay chân Sirius, Sirius giãy giụa giận dữ, nguyền rủa bằng tất cả những lời lẽ độc ác mà hắn có thể nghĩ ra.
"Snape, ngươi có thể tràn đầy căm ghét chúng ta, nhưng liệu có thể cho hắn dù chỉ một cơ hội không!" Giáo sư Lupin lao về phía Snape, ông dường như muốn đấm một cú vào mặt Snape, "Ngay cả vì hai đứa trẻ này!"
"Ngươi dám nhắc đến bọn chúng!" Giáo sư Snape chĩa đũa phép thẳng vào giữa lông mày giáo sư Lupin, "Kẻ sát nhân, và đồng lõa!"
"Giáo sư Snape," Harry giãy giụa nói, "Giáo sư, em cảm thấy, họ có lẽ không nói sai..."
Giáo sư Snape không phân tâm phản ứng cậu, "Ha, lũ Giám Ngục sẽ cảm ơn ta, tối nay sẽ có một bữa tiệc thịnh soạn. Ngươi và người bạn sát nhân của ngươi, các ngươi không ai thoát được!"
Không đúng, cứ thế này thì không đúng. Giọng nói trong lòng Harry ngày càng lớn, khiến cậu không thể phớt lờ, vì vậy cậu hành động một cách liều lĩnh. Harry giật lấy cái chai từ tay Dale, giơ cao nó lên, "Giáo sư Snape, em muốn biết sự thật!"
"Harry!" Dale kinh hô, "Em muốn làm gì!"
"Dale, chắc chắn có loại độc dược nào đó có thể buộc Hóa Thú Sư biến trở lại thành người, phải không?" Harry cầm cái chai bằng hai tay từ từ lùi lại, cậu cảm thấy phần da tiếp xúc với cái chai dường như đang bỏng rát, "Nếu nó không thể biến trở lại thành người, vậy thì giao họ cho Giám Ngục. Chỉ cần năm phút, giáo sư Snape, cầu xin thầy..."
"Chỉ cần một câu thần chú đơn giản..." Giáo sư Lupin lập tức nói.
"Đừng hòng nghĩ đến," Giáo sư Snape lạnh lùng ngắt lời Lupin, giọng ông tràn đầy thất vọng, "Potter, trò quả nhiên ngây thơ giống hệt cha trò, nếu trò cứ tiếp tục như vậy..." Sớm muộn gì cũng có ngày trò sẽ có kết cục giống cha trò. Nhưng nửa câu cuối cùng, ông không biết vì sao lại không thể nói ra. Snape thấy Dale do dự móc thứ gì đó từ áo choàng ra, cuối cùng vẫn nhắc nhở, "Dùng thuốc Đen Già Mộng Mị. Nếu con bé đã làm ra thủy thi hóa, hiển nhiên cũng sẽ có thứ cộng sinh đó."
"Vâng, giáo sư." Trong tay Dale bỗng nhiên xuất hiện một cái lọ nhỏ màu đen, nó lấp lánh ánh tím mờ ảo dưới ánh trăng. Scabbers vẫn đang hôn mê, cô bé nhẹ nhàng cạy miệng con chuột ra, chĩa miệng lọ vào và đổ toàn bộ chất lỏng bên trong vào.
"Xin lỗi," Cô bé nhẹ giọng nói, "Chỉ cần xác nhận ngươi không phải phù thủy, ta lập tức cho ngươi thuốc giải."
Nhưng ngay giây tiếp theo, Dale bỗng cảm thấy Scabbers dường như nặng hơn. Cô bé có chút bối rối nhìn Scabbers trượt từ đầu gối xuống đất, trong vài hơi thở đã phình to thành một khối bóng đen hình người. Dale sợ hãi lập tức nhảy đến bên cạnh Harry, Harry cũng suýt nữa làm rơi cái chai xuống đất.
"Đuôi Trùn..." Sirius phát ra âm thanh như một ác quỷ.
"Đúng vậy, chính là như ngươi thấy đó," Giáo sư Lupin kìm nén sự kích động, "Sirius vô tội, kẻ sát nhân thực sự là hắn. Snape, ngươi còn không chịu tin vào những gì ngươi thấy sao?"
Harry bước những bước chân hư không đến bên cạnh người đàn ông nằm trên mặt đất, cậu thậm chí còn nghe thấy tiếng ngáy rất nhỏ của hắn. Chính là người đàn ông không có gì đặc sắc, không hề phòng bị này, đã gây ra cảnh nhà tan cửa nát của họ? Harry tiến gần Đuôi Trùn, nhưng bỗng nhiên không biết nên dùng thần chú gì. Cậu không muốn cứ thế nhìn Đuôi Trùn ngủ một cách thoải mái... Nhưng ngay khi cậu chần chừ, người đàn ông giả vờ ngủ đột nhiên bật dậy, giật lấy đũa phép đang buông thõng của Harry và khống chế ngược lại cậu.
"Harry!"
"Tôi không muốn làm hại hắn," Đuôi Trùn khom lưng, giọng hắn mang theo tiếng nức nở, "Tôi thực sự không còn cách nào. Sirius, tôi rất xin lỗi ngươi... Hãy để tôi đi..."
"Ngươi còn muốn làm hại con trai hắn sao, Đuôi Trùn!" Sirius gầm lên giận dữ, hắn liều mạng giãy giụa, "Tránh xa thằng bé ra!"
Harry bị đũa phép chọc đau nhói, cậu nắm lấy cổ tay Đuôi Trùn cố gắng phản kháng, nhưng luồng sáng bắn ra từ đũa phép khiến toàn thân cậu tê liệt. Đúng lúc này cậu nghe thấy tiếng Dale gọi, "Harry, cái chai!" Cậu dường như đã hiểu ra điều gì đó, vì vậy buông ngón tay ra, làm cho cái chai bụng tròn vẫn luôn nắm chặt rơi xuống đất.
Một tiếng "ping" giòn tan, xung quanh Harry lập tức bốc lên một màn sương trắng đặc quánh bao phủ lấy cậu và Đuôi Trùn, cậu thậm chí còn chưa kịp sợ hãi, liền cảm thấy đại não đình trệ, đồng thời chìm vào một màn đêm đen kịt.
Khi Harry tỉnh dậy lần nữa, cậu thấy mình lại nằm trên giường bệnh của Cánh Trị Thương. Cái giường nhỏ này đúng là đã trở thành "của riêng" cậu, Harry thầm cằn nhằn, xoa xoa cái lưng ê ẩm rồi bò dậy. Ngoài cửa sổ là sương sớm lạnh lẽo của Hogwarts, trong phòng bệnh lạnh lẽo dường như chỉ có mình cậu, tiếng ồn ào loáng thoáng vọng vào từ cánh cửa lớn đối diện giường bệnh, dường như có người đang cãi vã bên ngoài phòng bệnh.
Harry nhẹ nhàng đi đến trước cánh cửa đóng chặt, vặn tay nắm cửa rồi hé ra một khe nhỏ.
"...Tuyệt đối không được, cho dù có Peter Pettigrew, cũng không thể chứng minh hắn hoàn toàn vô tội," Một người đàn ông trung niên xa lạ đang nói với giọng điệu kích động. Ông ta hơi hói đầu, nếu không nhìn chiếc đũa phép tinh xảo cài bên hông, ông ta trông hệt như những khách hàng làm ăn của dượng Vernon vậy. "Sirius Black cần phải chấp nhận thẩm vấn thêm."
"Tôi không cảm thấy điều này là cần thiết, Bộ trưởng Fudge," Giáo sư Dumbledore ôn hòa nói, "Đương nhiên, tôi biết quy trình của Bộ Pháp Thuật, nhưng hắn ta cũng là một trong những nạn nhân – nhiều năm tra tấn như vậy," Người đàn ông được gọi là Bộ trưởng trông như vừa bị ai đó đấm một cú, ông ta há miệng định phản bác điều gì đó, nhưng Dumbledore không cho ông ta cơ hội. "Tôi biết, năm đó để nhanh chóng bắt giữ tàn dư của Voldemort, các vị không có đủ nhân lực để tổ chức điều tra sâu hơn."
"Chứng cứ năm đó đã đủ rõ ràng..."
"Tôi nghĩ bây giờ chứng cứ đã đủ rõ ràng," Giáo sư Dumbledore nói với giọng điệu vô cùng nghiêm túc, "Chỉ cần công bố mọi chuyện xảy ra đêm qua ra thiên hạ – chúng ta có nhân chứng, vật chứng, tôi nghĩ mọi người đều sẽ tin Sirius vô tội."
Cơ bắp trên mặt Bộ trưởng Fudge, nãy giờ run rẩy liên hồi, cuối cùng cũng giãn ra. "Được thôi," Ông ta nghiến răng nói, "Được thôi, nhưng những chuyện này tốt nhất nên được công bố thông qua con đường chính thức."
"Tôi cũng nghĩ vậy," Giáo sư Dumbledore vui vẻ nói, "Vậy chúng ta đã đạt được sự đồng thuận? Tôi cũng sẽ đảm bảo an toàn cho Black, có bất cứ nghi vấn nào đều có thể đến tìm chúng ta cùng nhau giải quyết... Harry, con tỉnh rồi sao?"
Harry hơi căng thẳng nhìn Hiệu trưởng và người đàn ông được gọi là Bộ trưởng kia. Chẳng lẽ trước mặt cậu chính là vị Bộ trưởng Bộ Pháp Thuật huyền thoại sao? Harry chỉ mới thấy hình ảnh Thủ tướng Anh trên TV, cậu không chắc có nghi thức cố định nào khi gặp quan chức trong thế giới pháp thuật hay không.
Nhưng nhìn cách Hiệu trưởng Dumbledore đối xử với Fudge, dường như cái danh xưng Bộ trưởng này cũng không có gì đặc biệt.
"Harry Potter, rất vui vì trò đã hồi phục tốt," Bộ trưởng Fudge cố gắng làm giọng mình nghe bớt mệt mỏi hơn, "Được rồi, tôi phải đi đây... Có rất nhiều việc cần giải quyết. Không cần tiễn." Nói rồi, ông ta nhìn Harry một cái thật sâu cuối cùng, rồi sải bước về phía cuối hành lang và rời đi.
"Con cảm thấy thế nào?" Hiệu trưởng Dumbledore trông có vẻ vui vẻ, "Severus đảm bảo con chỉ trúng độc dược thôi miên đậm đặc, nó thậm chí sẽ không khiến con mơ. Nhưng con cũng biết, độc dược của hắn ta khó chịu đến mức nào... Ồ, con đang tìm Dale sao?"
Harry hơi ngượng ngùng thu lại ánh mắt đang đánh giá xung quanh, gật đầu.
"Con bé đang ở cùng Sirius, giữa họ có chút rắc rối nhỏ cần giải quyết," Giáo sư Dumbledore gần như bật cười, "Đi đi con, họ ở Nhà Kính số 2."
"Cảm ơn thầy, giáo sư Dumbledore," Harry rất muốn lập tức bay đến bên cạnh Dale, nhưng bộ não vẫn còn mê man của cậu chứa quá nhiều nghi vấn, "Thầy đã biết tất cả mọi chuyện, phải không ạ? Năm đó kẻ hại chết cha mẹ con thực ra không phải Sirius Black, mà là Peter Pettigrew... Hắn ta thế nào rồi? Con muốn nói, Peter đó? Sirius Black có thể không cần trở lại nhà tù, phải không ạ?"
"Con quá nhiều câu hỏi, Harry," Giáo sư Dumbledore thở dài nói, ánh mắt sâu thẳm của ông xuyên qua cặp kính dừng lại trên mặt Harry, "Con và Dale, hành động bồng bột của các con suýt chút nữa đã phá hủy toàn bộ nội quy trường học, nhưng nhờ sự bồng bột của các con, nếu không Peter Pettigrew sẽ không nhanh chóng sa lưới như vậy."
Giáo sư Dumbledore nháy mắt với Harry, "Tôi đã tốn rất nhiều công sức mới thuyết phục giáo sư McGonagall và giáo sư Snape không trừ điểm các con. Tôi nói đến đâu rồi nhỉ? À phải rồi, Peter Pettigrew, hắn ta cùng con trúng độc dược thôi miên, hiện tại đã được đưa đến một nơi giam giữ nghiêm ngặt hơn. Còn về Sirius, đúng vậy, hắn ta có thể không cần quay lại Azkaban. Mặc dù không tự nguyện, nhưng giáo sư Snape vẫn bày tỏ rằng ông ấy sẵn lòng làm chứng cho Sirius Black."
"Đi mau đi, con," Giáo sư Dumbledore cảm thấy ông đã nói cho Harry tất cả những thông tin cậu cần biết, "Dale và Sirius đang đợi con ở Nhà Kính số 2... Có lẽ ở đó còn có một chút xích mích nhỏ cần con đến hòa giải."
Khi Harry thở hổn hển chạy vào Nhà Kính số 2, cậu thấy không khí ở đây có chút kỳ lạ. Hầu hết những người bạn thường xuyên ăn sáng cùng Dale đều đã có mặt: Ron, Hermione, Ginny ba người vẫn ngồi trên những khúc gỗ quen thuộc, Hannah thì kéo Lisa ngồi trong bụi cây gần Dale, Luna vẫn rất tự nhiên ngồi ở một góc lọt gió, tay cầm ngược cuốn Kẻ Lạ Mặt. Khác với mọi khi, ai nấy đều trông rất ngượng ngùng, dường như ai cũng muốn rời khỏi đây sớm nhất có thể.
Nhưng người có sự hiện diện rõ ràng nhất hôm nay, không gì hơn là Sirius Black đang ngồi khom lưng bên cạnh Dale. Hắn dường như định dùng ánh mắt sắc bén của mình để "thiên đao vạn quả" Draco, nhưng cậu bé Slytherin vẫn giữ vẻ mặt bình tĩnh, chỉ có chiếc áo chùng phù thủy hơi rung động đã tố cáo sự căng thẳng của cậu.
Dale mặt đơ gặm một miếng bánh nướng siêu lớn không thêm bất cứ gia vị nào, thân trên hơi nghiêng về phía Draco. Để cách xa Sirius một chút, toàn thân cô bé gần như sắp dán vào người Draco. Điểm này cũng là một trong những lý do khiến Sirius căm phẫn đến vậy.
"Này." Harry giơ tay vẫy vẫy, sau tiếng chào hỏi, cậu kinh ngạc phát hiện gần như tất cả mọi ánh mắt đều đổ dồn về phía mình. Cậu thậm chí có thể nghe thấy vài tiếng thở phào nhẹ nhõm. Sirius cũng nhìn thấy Harry, vẻ mặt hắn dường như bừng sáng ngay lập tức.
"Harry!" Hắn vui sướng pha lẫn chút căng thẳng, "Tôi muốn nói... tôi có thể gọi cháu như vậy không? Rõ ràng tôi không để lại ấn tượng tốt gì cho cháu, nhưng..."
"Không sao đâu," Harry vội vàng nói, "Cháu biết."
Vẻ mặt Sirius lúc này mới thực sự giãn ra một chút, hắn nở một nụ cười, Harry chưa bao giờ thấy ai cười thẳng thắn và chân thành đến vậy. Harry cũng cười, nhưng khi cậu thấy Dale ngẩng đầu nhìn mình với vẻ mặt không cảm xúc, cậu lập tức thu lại nụ cười.
"À, Dale," Harry không biết Dale đang giận vì chuyện gì, "Chị có khỏe không, đêm qua chị không bị thương chứ?"
"Không," Dale nói một cách cộc lốc, "Harry, ngồi xuống ăn sáng đi."
"Ừm, Harry đến rồi, chúng ta có thể –" Ron lấy hết dũng khí mở lời, những người khác cũng đầy mong đợi nhìn về phía Dale, "Chúng ta có thể đi được chưa? À, cái bánh hôm nay cháu có thể mang về..."
Harry lúc này mới phát hiện gần như mỗi người trong tay đều cầm một chiếc bánh nướng siêu lớn, kích thước đó đủ cho cả Crabbe và Goyle ăn cả ngày. Harry rất muốn ôm trán thở dài. Khi Dale hiếm khi không có tâm trạng chuẩn bị đồ ăn, cô bé sẽ liều mạng nhào bột rồi làm ra những chiếc bánh siêu lớn như vậy. Nếu tâm trạng Dale đặc biệt tệ, thì cô bé thậm chí sẽ không cho thêm bất kỳ gia vị nào vào bánh... Rõ ràng, trên miếng bánh nướng lớn còn in dấu răng của Ron, không tìm thấy một hạt mè nào.
"Ồ..." Dale gật đầu, há miệng cắn một miếng bánh lớn, hai má phồng lên. Thấy Dale cuối cùng cũng chịu buông tha, các bạn nhỏ lập tức vô cùng "vô nghĩa khí" mà nhanh chóng rời khỏi chỗ ngồi của mình, để lại Nhà Kính số 2 cho hai chị em Potter và kẻ đào tẩu trước đây. Trên thực tế, họ đã muốn chạy từ lâu, hôm nay Dale thực sự như biến thành một người khác, từ thiên thần nhỏ trực tiếp biến thành ác quỷ nhỏ, cô bé yêu cầu tất cả mọi người phải ăn hết bánh, nếu không sẽ không được rời khỏi Nhà Kính – cái bánh đó siêu khó ăn!
Draco nội tâm nhỏ bé giãy giụa một chút, nhưng cậu cảm thấy hôm nay là một ngày đặc biệt như vậy, tốt nhất vẫn là đừng đối đầu trực diện với "con chó lớn" kia. Cậu ra hiệu cho Harry ngồi vào chỗ của mình, cầm lấy phần bánh nướng lớn của mình rồi vội vã rời đi. Chúc may mắn, cậu dùng khẩu hình nói với Harry, nội tâm lần đầu tiên chân thành đến vậy.
"À," Harry hoàn toàn không hiểu vừa nãy đã xảy ra chuyện gì, vì vậy cậu ngồi xuống bên cạnh Dale, "Giáo sư Dumbledore đã kể cho em chuyện đêm qua, Sirius..."
Sirius lập tức hơi khom người, "Tôi đây," Hắn hơi vội vàng nói, "Cháu có bất cứ nghi vấn nào, tôi đều có thể thành thật với cháu."
"Trước đây ngươi đâu có thành thật với ta." Dale nói một cách cộc lốc.
Nụ cười của Sirius lập tức cứng lại trên mặt, hắn nắm chặt tay, nhưng không biết phải làm sao để giành lại lòng tin của Dale, "Dale, lúc đó tôi thực sự không còn lựa chọn nào khác..."
"Đúng vậy, nếu sớm biết đó là ngươi, ta chắc chắn sẽ không cho nó dù chỉ một chút thức ăn không có độc." Dale quay mặt đi, tiếp tục dán mắt vào chiếc bánh nướng lớn trong tay.
"Dale, chị không phải nghiêm túc đâu," Harry ấn vào vai Dale cố gắng an ủi cô bé, "Sirius..."
"Gọi tôi là Sirius," Sirius lập tức nói tiếp, "Các cháu có thể gọi tôi là Sirius, hoặc bất cứ cách gọi nào cũng được."
"...Hắn không cố ý," Harry không chắc mình có thể nhanh chóng chấp nhận cách gọi thân mật như vậy, cậu ban đầu định gọi hắn là ông Black, "Lúc đó hắn là một kẻ đào tẩu, hơn nữa chúng ta đều hiểu lầm về hắn. Nếu không phải hắn, chúng ta không thể nào biết được sự thật năm đó."
"Đúng vậy," Sirius nói một cách trang trọng, "Dale, dù cháu có tin hay không, tôi đã từng thề sẽ dành trọn tình yêu của mình cho các cháu. Liệu cháu có thể cho tôi một cơ hội để bắt đầu lại, để chúng ta làm quen lại không?"
Thực ra những điều họ nói cô bé đều hiểu. Dale chỉ là không thể chấp nhận sự thật rằng mình đã bị che giấu quá lâu, điều này không chỉ vì Sirius, mà còn vì Peter Pettigrew. Cô bé đã quen với việc dành trọn nhiệt huyết cho những người xung quanh, đơn giản tin rằng người xấu trên thế giới này chỉ là một khái niệm xa xôi. Cô bé chưa bao giờ nghi ngờ con chuột rõ ràng là bất thường kia lại là một phù thủy, nhìn lại những ngày mình cho Scabbers ăn các loại độc dược, Dale cảm thấy mình thực sự ngu ngốc đến tột cùng.
Sự xuất hiện của Sirius đã phá vỡ niềm tin vào câu chuyện cổ tích mà Dale tin tưởng từ trước đến nay. Cô bé chỉ có thể đau khổ chấp nhận sự thật. Cùng với Kim Bảo, năm đó Kim Bảo tiến hóa quá nhanh, cô bé cho nó ăn bao nhiêu thiên tài địa bảo, giờ đây nó lại đi lạc lối. Đúng vậy, Dale không thể tự lừa dối mình nữa, đây mới là nguyên nhân thực sự khiến cô bé tức giận – cô bé đang giận chính mình.
Thấy Dale không nói gì, Sirius liền mở lời, "Đêm qua tôi đã nói với các cháu rồi, tôi và James – cha các cháu là bạn rất thân. Tôi đã tham dự đám cưới của hắn và Lily, đôi mắt các cháu giống hệt Lily. Rõ ràng các cháu thường xuyên nghe thấy lời nhận xét này phải không? Tôi rất bồng bột, đôi khi sẽ gặp rắc rối. Được rồi, là thường xuyên gặp rắc rối. Nhưng James không phiền, hắn còn thích gây chuyện hơn tôi. Các cháu thực sự nên xem hắn đã làm thế nào với Snape –"
Dale liếc Sirius một cái sắc lạnh, người sau lập tức đổi đề tài, "À, tôi không có bất cứ sở thích xấu xa nào... Hơn nữa tôi đại khái là người thừa kế cuối cùng của gia tộc Black. Họ đã để lại cho tôi một ít tài sản. Tôi chưa bao giờ có con, nhưng tôi thích các cháu, vô cùng vô cùng thích."
Hắn đang nói cái gì vậy? Harry cảm thấy có chút hoang mang, nhưng lại có chút ẩn chứa mong đợi. Dale cuối cùng cũng nhìn thẳng vào Sirius.
"Tôi muốn nói là," Sirius trông có vẻ hơi lúng túng, "Cha các cháu đã trao cho tôi vinh dự này, để làm cha đỡ đầu của các cháu. Do đó tôi cũng coi như là một trong những người giám hộ của các cháu. Nếu, tôi muốn nói nếu, các cháu chán ghét ở nhà dì của các cháu, có lẽ... có lẽ sẽ muốn đến sống cùng tôi?"
Mắt Harry một lúc lâu mới thích nghi với ánh sáng lờ mờ của hành lang sau cánh cửa, cậu có chút bất an đánh giá bốn phía cửa ra vào với những bức tường giấy dán tường tả tơi, những chiếc đèn tường bám đầy bụi, cảm thấy mình dường như đã lạc vào cảnh quay của một bộ phim kinh dị nào đó.
"Mời vào," Sirius vỗ vai cháu đỡ đầu, "Đừng lo làm bẩn thảm, tôi đã muốn thay chúng từ lâu rồi. Lạy trời, hôm nay mưa lớn thật."
Harry lúc này mới nhận ra những vũng bùn nước mưa mà cậu mang vào đã làm cho sàn nhà vốn đã tồi tàn và không còn nhìn ra hình dạng ban đầu trở nên tệ hơn. Cậu cẩn thận vòng qua một cái giá ô có hình dáng kỳ quái (nó trông hệt như chân của một người khổng lồ), có chút lúng túng chờ Sirius dẫn đường cho họ.
Chờ Dale khoác chiếc áo choàng dày cộp cũng bước vào cửa lớn, Sirius liền khóa chặt cửa phòng, tiếng mưa gió gào thét bên ngoài ngay sau đó biến mất. "Xin lỗi, tôi chưa kịp dọn dẹp... Không, mười năm rồi, nơi này trông thực sự thảm hại. Nhưng yên tâm, phòng của các cháu đã được chuẩn bị xong rồi, còn có phòng khách nữa." Hắn cố gắng làm không khí trở nên vui vẻ hơn, "Tối nay chúng ta thậm chí có thể chơi trò chuyền bóng ở đó."
Harry cũng không để ý những điều này. Trong mắt cậu, ngay cả một ngôi nhà ma thực sự cũng tốt hơn ngôi nhà cũ kỹ, buồn tẻ của Dursley. Cậu ước gì từ nay không bao giờ phải quay lại đó nữa, nhưng điều đó là không thể, họ chỉ đến số 12 Quảng trường Grimmauld để trải qua nốt kỳ nghỉ hè năm thứ ba. Mặc dù họ có một người giám hộ hợp pháp hoàn toàn mới, nhưng giáo sư Dumbledore cho rằng việc chuyển ra khỏi nhà Dursley quá sớm là không khôn ngoan. Do đó, sau khi năm thứ ba kết thúc, hai chị em Potter vẫn trở về đường Privet Drive, họ đã trải qua một mùa hè nhàm chán và dài đằng đẵng ở đó, cho đến một ngày nọ, một con cú màu xám đẹp trai mang đến tin tức từ Sirius. Hắn mời họ đến nhà hắn làm khách, và sẽ dẫn họ đi xem trận Chung kết Cúp Quidditch Thế giới được tổ chức trước khi khai giảng.
Harry rất vui vì chứng sợ độ cao của Dale đã có những chuyển biến rõ rệt. Dù sao đây cũng là World Cup! Và sau một thời gian dài lắng đọng, thái độ của Dale đối với Sirius cũng đã có cải thiện rõ rệt. Mặc dù bây giờ trên mặt cô bé vẫn chưa nhìn thấy nụ cười nào.
"Nhà bếp ở đâu?" Dale đưa ra câu hỏi mà cô bé quan tâm nhất.
"À," Sirius hiển nhiên không nhận ra cô bé sẽ hỏi câu này, vẻ mặt hắn trở nên rất bối rối, "Gần đây có vài nhà hàng rất ngon, đồ ăn Ấn Độ, đồ ăn Trung Quốc, mì Ý thế nào?"
Dale lắc đầu, nói một cách rất nghiêm túc, "Đâu thể ngày nào cũng đi nhà hàng được, không sao đâu, chúng cháu sẽ giúp bác dọn dẹp."
Harry đang lén nhìn mấy tấm thảm màu xám treo trên tường, nghe vậy cũng đành gật đầu, "Yên tâm đi, Sirius, làm việc nhà tuyệt đối là sở trường của chúng cháu."
"Các cháu thực sự không cần làm vậy," Sirius hiển nhiên không cảm thấy căn nhà này có gì cần dọn dẹp, "Nếu không thì để gia tinh làm đi..."
"Ở đây còn có gia tinh sao?" Harry hỏi với vẻ mặt kỳ lạ. Dobby đã để lại ấn tượng sâu sắc cho cậu.
"Đương nhiên, nhưng nó đã phát điên rồi, hoặc nếu không thì căn nhà này cũng sẽ không tồi tàn đến mức này."
"Dù sao đi nữa, chúng ta ít nhất cũng phải lau chùi bụi bẩn chứ? Cháu phải chịu trách nhiệm về sức khỏe của Harry," Dale vươn ngón tay lau một chút tường, ngón tay lập tức đen kịt. Dale nhíu mày, khoảnh khắc đó, cô bé dường như bị dì Petunia nhập vào, "May mà bác có thể dùng phép thuật phải không?" Cô bé ngẩng đầu hỏi Sirius, "Dùng phép thuật chắc sẽ không khó lắm đâu."
Nhưng ta không có bất kỳ năng khiếu nào với phép thuật làm sạch! Sirius rất muốn trả lời cháu đỡ đầu của mình như vậy, nhưng hắn thực sự không muốn làm cô bé thất vọng, vì vậy hắn "đại nghĩa lẫm nhiên" gật đầu, "Cháu thấy thế nào là tốt hơn, cứ làm như thế đi."
Thế là, hai chị em Potter đã dùng vô số công việc thủ công để trải qua ngày đầu tiên ở số 12 Quảng trường Grimmauld. Sau khi khám phá hoàn toàn tình trạng tồi tệ của cả ngôi nhà, Dale thậm chí còn lập ra một bảng kế hoạch, cô bé nhiệt tình chuẩn bị biến ngôi nhà ma này thành một ngôi nhà ấm áp. Harry nhìn tờ giấy da dày đặc chữ, chỉ thấy da đầu tê dại.
"Lau sàn nhà tầng hầm? Lại còn phải dùng chất tẩy rửa?" Harry chỉ vào một dòng được gạch chân bằng chỉ đỏ, "Chúng ta dọn dẹp nơi đó sạch sẽ đến vậy làm gì, đâu có ai ở đó!"
"Phòng chứa đồ cũng rất quan trọng, Harry, nếu không không khí lưu thông sẽ thổi bụi đi khắp nơi," Dale hoàn toàn không cảm thấy có bất kỳ vấn đề gì, "Đừng lo lắng quá, có Kreacher giúp đỡ, dọn dẹp sẽ không quá phiền phức đâu."
Nhưng Harry và Sirius đều cảm thấy bản thân Kreacher chính là một rắc rối lớn. Nó thực sự quá già rồi, mặt và thân đầy nếp nhăn. Kể từ buổi tối đầu tiên, sau khi bị Sirius mắng vì thái độ không thân thiện, nó luôn lầm bầm sau lưng họ. Có phải tất cả gia tinh đều thần kinh như vậy không? Harry chỉ có thể cố gắng phớt lờ nó, giả vờ không nghe thấy lời nguyền rủa và chửi bới của nó. Nhưng Dale lại có thể sống hòa hợp với nó.
"Các cháu nên tôn trọng nó nhiều hơn," Dale từng nói với Harry, "Chúng đáng yêu lắm. À, mặc dù đôi khi thực sự rất phiền phức." Dừng lại một chút, cô bé giải thích, "Cháu muốn nói là, hãy tuân theo thói quen của chúng. Khi cháu còn là rùa, cháu rất ghét người khác bắt cháu lại. Mặc dù họ tốt với cháu đi nữa?"
Harry không chắc mình có hiểu ý của Dale hay không, nhưng những công việc thể lực nặng nhọc khiến cậu không thể phân tâm suy nghĩ về chuyện Kreacher. Sirius cũng vậy. Kể từ khi Dale đến Quảng trường Grimmauld và yêu cầu tổng vệ sinh, hắn cảm thấy trình độ thần chú làm sạch của mình đã từ mù tịt thăng cấp lên tinh thông. Cứ như vậy, họ làm việc liên tục trong một tuần, cuối cùng đã dọn dẹp sơ bộ xong toàn bộ tầng hầm, tầng trệt và tầng hai. Để kỷ niệm thắng lợi mang tính giai đoạn này, Dale đặc biệt nấu một nồi canh bổ dưỡng đến nỗi ngay cả đáy nồi cũng không còn gì. Sau khi bụng được lấp đầy bởi canh nóng hổi và bánh mì nướng thơm lừng, Harry và Sirius tạm thời quên đi sự bận rộn trong suốt tuần qua, nhìn căn phòng khách sạch sẽ và gọn gàng, họ cảm thấy thành tựu vô cùng mãnh liệt.
"Hôm nay đi ngủ sớm đi," Dale cười tủm tỉm nói, "Bác thấy đó, cũng không khó lắm phải không?"
Vào đêm đó, Harry bị mắc tiểu mà tỉnh dậy. Cậu mò mẫm đeo kính, cẩn thận vòng qua Dale đang cuộn tròn bên cạnh mình, lê dép đi ra khỏi phòng. Hành lang không có nhiều ánh sáng, nhưng một tuần dọn dẹp đã khiến Harry thuộc làu làu tòa nhà này. Cậu vội vã đến phòng vệ sinh giải quyết vấn đề nhanh chóng, vừa ngáp vừa quay trở lại phòng ngủ của họ. Tuy nhiên, ánh sáng lờ mờ trên cầu thang đã thu hút sự chú ý của Harry. Cậu nhẹ nhàng men theo bậc thang từ từ leo lên, ngạc nhiên phát hiện Sirius đang khom người trong thư phòng tầng 3 sờ soạng gì đó.
"À, Sirius?" Harry dựa vào cửa, thử gọi tên hắn.
Sirius hiển nhiên bị giật mình, hắn đột nhiên quay đầu lại, nhìn thấy Harry thì ngay lập tức thở phào nhẹ nhõm. "Trời... Sao cháu vẫn chưa ngủ?" Hắn hơi vụng về bò dậy từ dưới đất, trong tay vẫn còn nắm một mảnh giẻ lau nhỏ dơ dáy, "Đã khuya rồi mà."
"Do cháu uống quá nhiều canh xương," Harry lập tức chú ý đến mảnh giẻ lau trông bẩn thỉu kia, "Bác đang làm gì vậy?"
"Ồ, cái này à," Sirius theo bản năng muốn giấu mảnh giẻ lau vào túi, "Tôi chỉ... tôi muốn dọn dẹp thêm một chút, ôi, mấy con rệp đáng ghét này, dùng phép thuật chỉ khiến chúng chạy nhanh hơn thôi."
Harry đi đến bên cạnh Sirius, quả nhiên phát hiện trên mặt đất vẫn còn sót lại vài xác sâu, "Đã muộn thế này, sao bác không để sáng mai làm?" Harry bối rối đánh giá cha đỡ đầu của mình, "Dale nói sáng mai chúng ta chỉ cần dọn dẹp thư phòng và phòng khách tầng 3 là được."
"Ài, Harry," Sirius dường như vô cùng buồn rầu, "Tôi chỉ muốn làm xong sớm hơn. Tôi không biết làm thế nào để làm Dale vui. Tôi không muốn con bé ghét tôi."
Harry trong đầu đột nhiên nảy ra một suy đoán. Trước khi bắt đầu công việc dọn dẹp gần đây, Harry luôn cảm thấy tình trạng của các phòng tốt hơn nhiều so với những gì cậu từng thấy, trước đây cậu nghĩ đó là ảo giác của mình, bây giờ xem ra... Là Sirius mỗi đêm đều lén lút tăng ca làm việc? Harry vô cùng ngạc nhiên nhìn Sirius, hoàn toàn không nghĩ rằng hắn ta trông có vẻ tùy tiện như vậy lại nghiêm túc đến thế với yêu cầu của Dale.
"Nếu lúc trước tôi có thể kiềm chế bản thân, đừng vội đi gặp con bé như vậy, có lẽ bây giờ con bé sẽ không ghét tôi đến thế," Sirius chán nản ném mình vào một chiếc ghế tựa chân què bên cạnh, "Cho tôi lời khuyên đi, Harry, tôi thực sự không biết làm thế nào để làm con bé vui..."
Harry chớp mắt, đi đến trước mặt Sirius. Mái tóc rối bời, tơ máu trong mắt của cha đỡ đầu, không gì không cho thấy hắn đang bối rối đến mức nào. Harry cười, cậu lắc đầu, "Bác nghĩ sai rồi, Dale không ghét bác đâu, chị ấy đã tha thứ cho bác từ lâu rồi."
Sirius đột nhiên ngẩng đầu, bối rối nhìn Harry.
"Nói thế này..." Harry đắn đo câu chữ, "Nếu chị ấy không tha thứ cho bác, chị ấy tuyệt đối sẽ không bước chân vào nhà của bác một bước."
"Cũng là nhà của các cháu." Sirius bổ sung.
"Nhà của chúng ta," Harry cảm thấy đáy lòng rất ấm, ấm hơn cả cảm giác uống canh đặc, "Cùng với những nhiệm vụ dọn dẹp này, nếu không phải coi bác là người thân thiết, chị ấy cũng sẽ không sai khiến bác làm việc... Chị ấy đang dùng cách riêng của mình để hòa giải với bác đấy. Bác phải cho chị ấy thời gian – chị ấy còn dành thời gian chuẩn bị đồ ăn cho chúng ta nữa mà?"
Ánh mắt Sirius càng ngày càng sáng, "Tôi tưởng con bé chỉ định dùng nước lau sàn để làm chết đuối tôi gì đó."
Harry gần như muốn bật cười thành tiếng, "Tin cháu đi, trong mắt Dale, công việc thủ công chưa bao giờ là một cực hình cả, với cả, bác còn chưa thấy Dale thực sự tức giận bao giờ đâu... Ách, cháu sắp nghẹt thở rồi!"
Sirius khăng khăng ôm Harry một cái thật chặt, cho đến khi cậu phản đối mới buông ra, "Cảm ơn cháu, Harry," Hắn xua tan vẻ u sầu, toàn thân bỗng trở nên tràn đầy tinh thần, "Tôi quyết định đêm nay sẽ dọn dẹp xong căn thư phòng này, để Dale thấy được thành ý của tôi."
Thực ra không cần phải cố gắng đến vậy đâu, Harry nghĩ. Cậu vừa định khuyên cha đỡ đầu mình trở về nghỉ ngơi, để có đủ tinh thần đón chờ công việc dọn dẹp ngày mai, thì nghe thấy một tiếng chuông cửa vang lên từ tầng dưới.
"Ối, không xong rồi!" Hắn và Sirius nhìn nhau, giây tiếp theo, một tiếng la hét kinh hoàng vang vọng khắp cả ngôi nhà. Âm thanh rõ ràng đến từ bức chân dung bà Black treo ở tiền sảnh, tiếng chuông cửa đã đánh thức bà ta hoàn toàn. Harry che tai thở dài, rốt cuộc là ai, nửa đêm rồi, lại đến bấm chuông cửa!?
Tuyệt đối không phải là lỗi của Sirius khi anh không thể nghĩ ra ai lại đến thăm ngôi nhà cổ kính này vào lúc này. Người thân còn sót lại của anh chắc chắn sẽ không vui mừng vì sự tồn tại của anh, và những người bạn thân thiết của anh thì đã không còn nữa. Có lẽ là Remus? Anh có chút mong đợi suy đoán, nhưng điều này không có khả năng lắm, Remus vĩnh viễn là người lý trí nhất trong số họ, đến thăm vào đêm khuya không giống phong cách của anh ấy. Huống hồ Remus đã sớm biết chuông cửa đó không thể chạm vào.
Thế là sau khi họ tốn rất nhiều công sức để treo lại rèm cửa lên bức tranh, Sirius ra hiệu cho Harry trở lại phòng ngủ tạm thời ở tầng hai, còn mình thì rút đũa phép, cảnh giác tiếp cận sảnh chính như đối mặt với kẻ địch lớn. Harry ngoan ngoãn lùi về cuối hành lang, nhưng cậu vẫn chọn dựa vào cầu thang để nghe ngóng động tĩnh ở cửa.
"Ai ở đó!" Sirius kêu lên, "Cho biết tên!"
Bên ngoài cửa yên tĩnh một cách kỳ lạ, như thể tiếng chuông vừa rồi chỉ là trò đùa của những đứa trẻ nghịch ngợm trên đường. Nhưng điều này rõ ràng là không thể — Muggle không nhìn thấy ngôi nhà này, mà gần đây cũng không có phù thủy nào ở. Sirius nheo mắt lại gần lỗ nhìn trộm trên cửa, thầm may mắn dưới sự kiên trì của Dale, họ đã lau chùi sạch sẽ phần này.
Lỗ nhìn trộm tối tăm, Sirius ban đầu chỉ nhìn thấy ánh sáng đèn đường méo mó gần đó. Nhưng khi ánh mắt anh quét xuống dưới, anh mới phát hiện có một tiểu gia hỏa đang cúi đầu lặng lẽ chờ ở trước cửa, Sirius chỉ nhìn thấy đỉnh đầu cậu. Cả người cậu đều bị áo choàng đen che phủ, hòa mình vào bóng đêm gần như khó có thể phân biệt.
Đó hoặc là một đứa trẻ phù thủy lạc đường, hoặc là một con Chu Nho gầy gò, Sirius nghĩ. Nắm chặt đũa phép, anh mở cánh cửa lớn, "Này, tiểu gia hỏa, cháu làm gì ở đây?"
Nghe Sirius hỏi, đứa trẻ đó cuối cùng cũng ngẩng đầu, nương theo ánh đèn đường mờ ảo, Sirius phát hiện trên khuôn mặt nhỏ nhắn tinh xảo của cậu là sự trầm ổn không phù hợp với tuổi tác, "Xin lỗi đã làm phiền mọi người," giọng trẻ con của cậu mềm mại, "Cháu đến tìm Dale, Dale Potter. Cháu biết cô ấy ở đây."
"Cô ấy nói cho cháu?" Sirius cảnh giác hỏi, "Giờ này không tiện lắm, cô ấy đã ngủ rồi. Có lẽ cháu có thể chọn ngày mai quay lại, cùng với cha mẹ cháu."
Cậu bé không để ý đến câu hỏi của Sirius, cậu hướng ánh mắt về phía sau Sirius, trên khuôn mặt thanh lãnh hiện lên một tia ý cười, "Dale, đã lâu không gặp."
Sirius hoảng sợ, anh vội nghiêng người sang một bên, phát hiện cô cháu gái lẽ ra đang ngủ say không biết từ khi nào đã xuất hiện phía sau anh. Anh chưa bao giờ thấy Dale nghiêm túc như vậy, ngay cả khi cô bé vừa biết được thân phận thật của mình, cô bé cũng không mím môi chặt như thế.
"Đã lâu không gặp... Kim Bảo." Dale nói.
Harry theo sau Dale cũng chen vào sảnh chính, nghe Dale nói ra cái tên này, cậu kinh ngạc trợn mắt há hốc mồm. Còn cậu bé kia nghe thấy cái tên này, biểu cảm hơi méo mó, "Đã lâu không ai gọi cháu như vậy. Thật ra, cháu chưa bao giờ thích cái tên này." Cậu nghiêm túc đánh giá khuôn mặt cứng đờ của Dale, khẽ thở dài, "Nhưng nếu là cô, bất kể gọi cháu là gì, cũng không sao cả."
"À... cậu ta thật sự là bạn cháu à?" Sirius không đầu mối nhìn mấy đứa trẻ này, hoàn toàn không hiểu chúng đang đánh đố điều gì, "Có muốn vào ngồi không?"
"Không cần!"
"Vậy thì cảm ơn nhiều."
Ý kiến hoàn toàn trái ngược của Dale và cậu bé kia khiến không khí lập tức trở nên căng thẳng. Phía sau họ, Harry chỉ cảm thấy đại não mình một mảnh hỗn loạn. Đứa trẻ này cậu đã gặp qua, trong Mật thất; Kim Bảo cậu cũng đã gặp, nó là con cóc cưng nhất của Dale. Cậu ta rốt cuộc là ai? Vì sao lại trùng tên với một con cóc? Khoan đã, từ khi nhìn thấy đứa trẻ kia trong Mật thất, cậu liền không bao giờ thấy Kim Bảo nữa...
Harry bừng tỉnh đại ngộ, "Kim Bảo cũng là một Animagus!?"
Cậu bé lần đầu tiên chuyển tầm mắt sang Harry, không biết vì sao, dưới cái nhìn lạnh băng của đứa trẻ kia, Harry còn muốn cúi đầu, cố gắng thu nhỏ sự tồn tại của mình, cậu cảm thấy toàn thân nổi da gà.
"Cháu muốn nói chuyện riêng với cậu ta, được không?" Dale đột nhiên quay đầu hỏi Sirius.
"Cháu nghĩ cha đỡ đầu của cháu tuyệt đối sẽ không đồng ý." Trước khi Sirius mở miệng, cậu bé đã nói, "Dưới sự bảo vệ của ông ấy, cháu đại khái cũng sẽ cảm thấy an toàn hơn nhỉ."
Nến trong phòng khách tầng hai của ngôi nhà cổ được đốt sáng lại, ánh đèn ấm áp xua đi bóng tối, khiến đứa trẻ được Dale gọi là Kim Bảo trông bình thường hơn rất nhiều. Dưới ánh sáng rực rỡ, Sirius phát hiện cậu ta tuấn tú đến mức giống một cô gái. Anh đồng thời cũng chú ý đến làn da trắng như tuyết bất thường của cậu bé, điều đó dường như biểu thị thân phận thuần huyết 'cao quý' của cậu. Dale không hề rời mắt khỏi Kim Bảo, cô bé ngồi đối diện cậu ta, lần đầu tiên không bận rộn pha trà bong bóng.
Cậu bé không để ý đến sự thù địch của Dale. Sau khi ngồi xuống, cậu ta nhìn quanh bốn phía, cử chỉ dường như không khác gì một đứa trẻ tò mò bình thường, "Nói như vậy, cô lại có thêm một cha đỡ đầu, phải không?" Ánh mắt cậu ta cuối cùng rơi vào Sirius bên cạnh Dale, sự săm soi rõ ràng trong ánh mắt khiến Sirius cảm thấy toàn thân khó chịu.
"Cậu quan tâm chuyện này sao?" Dale lạnh lùng hỏi, "Chuyện này có liên quan gì đến cậu bây giờ?"
"Đương nhiên là có liên quan," cậu bé khẽ lắc đầu, "Hắn có liên quan đến cô, vậy thì có liên quan đến cháu."
"Vậy thì cảm ơn cậu nhiều," Dale cau mày nói, "Cho nên cậu buông tha ông Malfoy và giáo sư Snape cũng là vì cháu sao?"
Cậu bé vẻ mặt đương nhiên đáp, "Đương nhiên, nếu cháu làm họ đau khổ, cô cũng sẽ đau khổ, thì cháu cũng sẽ đau khổ."
Dale thật sự không nhịn được, cô bé đột nhiên đứng dậy, "Kim Bảo, cậu rốt cuộc bị làm sao vậy? Tại sao... Cậu hóa hình bằng cách nào, tại sao không nói cho cháu? Cậu lâu như vậy rốt cuộc ở đâu, đang làm gì? Draco nói cho cháu, nói cho cháu biết, họ gọi cậu là... Tân Chúa Tể Hắc Ám, nói cậu là Voldemort chuyển thế ——"
Sirius đột nhiên ngẩng đầu, anh quả thực không thể tin vào tai mình. Anh quả thật đã nghe Dumbledore nói về cái 'Tân Chúa Tể Hắc Ám' kia, nhưng hình ảnh trong tưởng tượng và cậu bé trước mắt anh thật sự quá khác xa! Anh chĩa đũa phép vào cậu bé, nhưng không dám hành động thiếu suy nghĩ.
"Dale, cháu đang nói gì vậy?!" Harry cũng rút đũa phép ra, nhưng đại não cậu đã bị vô số vấn đề chen lấp, "Kim Bảo hắn, hắn làm gì?"
"Cháu biết họ bàn tán, nhưng cũng không tán đồng cách nói này," cậu bé lộ ra một bộ thần sắc suy tư sâu sắc, "Voldemort chung quy vẫn là con người, cháu thì không phải."
"Vậy, cậu là Kim Bảo sao?" Dale hỏi, trong giọng nói cô bé mang theo một chút căng thẳng, trong tay cô bé xuất hiện hai lọ nhỏ, "Trả lời cháu, cậu là nó, hay là một quái vật nào khác!"
"Đừng sợ, cháu vĩnh viễn sẽ không làm tổn thương cô. Nhưng không, cháu không phải Kim Bảo." Cậu ta đứng lên, nhìn mọi người thần kinh căng thẳng trước mặt, khóe miệng có một tia cười châm biếm, "Cháu là một người hoàn toàn mới, Dale, mỗi phút mỗi giây cháu đều có thể cảm nhận được ma lực đang tăng cường, cháu có thể chạm đến奥 nghĩa chân chính của ma pháp. Voldemort? Hắn ngu xuẩn đến mức ngay cả linh hồn là gì cũng không biết." Cậu ta nhìn Dale chân thành nói, "Và nhờ có cô, cháu mới có thể xuất hiện trên thế giới này."
"Cháu không ngờ cậu sẽ đi làm tổn thương người khác," Dale nhéo cái chai cũng đứng lên, "Cậu rốt cuộc muốn làm gì?"
"Người khác?" Cậu bé hỏi lại, "Họ là Tử Thần Thực Tử, Dale, chết sạch cũng không sao cả."
"Đó không phải là lý do để cậu tùy ý làm người khác bị thương," Dale nói, "Cậu không nên làm như vậy."
"Cô còn không hiểu sao, phù thủy cũng vậy, Muggle cũng vậy, họ đều không có gì khác biệt," cậu bé nghiêm túc nói, "Chúng ta thì lại khác, Dale, cháu có thể cảm nhận được." Cậu ta đột nhiên giơ tay chỉ vào Sirius, túi áo sơ mi của người sau nhanh chóng bốc cháy, "Liên lạc với ông lão kia là vô ích, ông ta bắt bao nhiêu Tử Thần Thực Tử cũng không liên quan gì đến cháu, ông ta hiển nhiên cũng không thể ngăn cản cháu."
"Cậu rốt cuộc muốn làm gì?" Harry không nhịn được mở miệng, "Cậu muốn làm gì chúng tôi!?"
"Mặc dù rất xin lỗi, nhưng cháu muốn đưa Dale đi," cậu ta nghiêng đầu mỉm cười với Harry, "Ở bên cháu, cô ấy sẽ có được sự bất tử."
"Xin lỗi, cháu mới không muốn ở bên cậu!"
Dale ném mạnh cái chai trong tay về phía Kim Bảo, những mảnh tinh thể vỡ nát và chất lỏng bên trong cùng phun tóe lên áo choàng của cậu ta, bốc lên một làn khói tím kỳ lạ. Làn khói dày đặc này trong nháy mắt bao quanh Kim Bảo, giống như một đôi bàn tay khổng lồ siết chặt cậu ta. Tuy nhiên mọi chuyện không thuận lợi như vậy, màu khói tím ngày càng đậm đặc, Dale kinh hãi phát hiện độc dược của mình lại biến chất.
"Rời khỏi đây!" Sirius túm cổ áo Dale kéo mạnh cô bé rời khỏi ghế sofa, Harry cũng kịp trốn ra khỏi phòng khách trước khi khói đen lan đến người mình. Trong chốc lát khói đặc cuồn cuộn, Dale giãy giụa muốn thoát khỏi tay Sirius, "Đừng để hắn đi! Kim Bảo! Cậu nghe thấy không ——"
"Cháu điên rồi sao!" Sirius gầm lên, "Chạy mau!"
"Đây là câu trả lời của cô sao, Dale?" Giọng Kim Bảo vang vọng trong tai họ, "Cô không muốn đi cùng cháu sao?"
"Không!"
Sirius túm Dale gần như lăn lộn mà lao ra khỏi ngôi nhà cổ. Chỉ khi Harry và Dale ở đây anh mới tuyệt đối không dám mạo hiểm. Nhưng Kim Bảo cũng không đuổi theo, chỉ có làn khói dày đặc cuồn cuộn như bóng đè đuổi theo phía sau họ. Cho đến khi Sirius kéo một chậu hoa kỳ lạ ra sau thùng rác lớn bên ngoài cửa, dựa vào chiếc chìa khóa cửa này mà đưa hai đứa trẻ hoàn toàn thoát khỏi Quảng trường Grimmauld.
Khi Dumbledore cùng các thành viên Hội Phượng hoàng vội vàng đến số 12 Quảng trường Grimmauld, khói đen tràn ngập phòng khách đã biến mất không dấu vết, cùng biến mất không còn tăm hơi còn có cậu bé mà Dale gọi là Kim Bảo.
Chiếc chìa khóa cửa đó lập tức đưa Sirius, Harry và Dale đến trước cửa quán rượu Đầu Heo ở Hogsmeade. Rõ ràng Dumbledore đã bố trí tai mắt ở đó, mười lăm phút sau vị hiệu trưởng già liền xuất hiện, và đưa họ vào một căn phòng khách riêng tư và ấm cúng. Sirius kể tóm tắt mọi chuyện xảy ra ở Quảng trường Grimmauld, Dumbledore liền lập tức dẫn người quay về ngôi nhà cũ, đương nhiên, lúc đó Kim Bảo đã sớm rời đi. Khi các thành viên Hội Phượng hoàng quay về, sắc mặt mỗi người đều vô cùng nghiêm túc.
"Cả tòa nhà quả thực giống như bị ném vào một cơn lốc xoáy," một người đàn ông đeo miếng bịt mắt màu đen nói với Sirius, "Rất xin lỗi, ở đó thậm chí không có một bức tường nào còn nguyên vẹn."
Sau khi phân phát những người khác, Dumbledore một mình đến phòng của hai chị em nhà Potter. Ông tiễn Sirius đi rồi, đi đến bên cạnh Dale, ánh mắt nghiêm trọng nhìn chằm chằm cô bé, "Vậy thì, cháu thật sự biết cậu ta là ai."
"Cháu xin lỗi." Dale cúi đầu nắm chặt vạt áo choàng của mình, không dám nhìn mặt giáo sư Dumbledore.
"Cậu bé đó rốt cuộc bị làm sao vậy?" Harry không hiểu gì, cậu cảm thấy vô cùng bất an, "Hắn thật sự có chút kỳ quái, nhưng sao mọi người lại căng thẳng như vậy?"
"Ta sẽ nói cho con, Harry, nhưng có một số vấn đề ta trước hết cần hỏi chị con," ánh mắt sâu thẳm của Dumbledore ép Dale cúi đầu thật sâu, "Con làm sao mà biết được?"
"Draco nói cho cháu." Dale lí nhí nói, "Ông Malfoy rất sợ cậu ta."
Gần như không khác với dự đoán của mình, Dumbledore hơi thở phào nhẹ nhõm, "Dale, con nên nói cho chúng ta biết tất cả những gì con biết."
"Bao gồm cả những gì Draco nói cho cháu sao?"
"Tất cả, Dale, tất cả."
Thế là Dale mở miệng, bắt đầu lắp bắp kể lại tất cả những gì đã xảy ra giữa cô bé và Kim Bảo. Cô bé thích nó, vì vậy để nó trở nên thông minh hơn, cô bé đã cho nó uống rất nhiều độc dược. Nhưng lúc đó nó vẫn bình thường. Sự khác thường có lẽ bắt đầu vào cuối năm thứ nhất, sau khi họ từ căn phòng ẩn chứa ma thuật đó ra, Kim Bảo liền trở nên có chút kỳ lạ.
Là chủ nhân của thú cưng, cô bé rất rõ ràng mối liên hệ giữa Kim Bảo và cô bé đang thay đổi dữ dội —— cô bé bắt đầu không tìm thấy vị trí của nó, không thể gọi nó quay về bên mình, nhưng cô bé cho rằng nó chỉ đang tiến hóa. Sự kiện Mật thất ngày đó là lần đầu tiên Kim Bảo xuất hiện trước mặt Dale dưới hình dáng một cậu bé, cô bé cũng không ngay lập tức liên hệ hắn với Kim Bảo. Và hắn chỉ muốn cô bé một thứ: Nhật ký Tom.
"Nhật ký Tom?" Dumbledore lần đầu tiên ngắt lời Dale.
"Đúng vậy, chính là cuốn nhật ký cũ nát đó," Dale gật đầu nói, "Nhưng hắn, hắn chỉ hôn một cái vào bìa sách."
Dumbledore dường như rất hứng thú với chi tiết này, "Khi hắn hôn cuốn nhật ký đó, con có cảm thấy gì không?" Thấy Dale do dự lắc đầu, ông lật đổ hơn một nửa vô số suy đoán trong đầu, "Ta đã biết, xin con tiếp tục đi."
Những chuyện sau khi cậu bé rời đi, Dale biết được rất ít. Cô bé không còn cảm nhận được sự tồn tại của Kim Bảo nữa, dường như hắn đã cắt đứt mối liên hệ giữa họ. Nhưng cô bé vẫn biết hắn còn sống. Cho đến khi kỳ nghỉ bắt đầu, cô bé không nhìn thấy Kim Bảo, lúc này mới nghi ngờ cậu bé đó chính là hình dạng hóa hình của Kim Bảo. Khi Draco nói với Dale rằng có một Tân Chúa Tể Hắc Ám hình dạng đứa trẻ xuất hiện, Dale quả thực không thể tin được sự thật này. Cô bé chọn cách tự lừa dối mình, cô bé thuyết phục bản thân rằng cậu bé đó không liên quan gì đến Kim Bảo.
"Cháu xin lỗi," cuối cùng khi kể, Dale vùi mặt vào lòng bàn tay, "Cháu nên ngăn cản hắn sớm hơn, cháu không nên cứ mặc kệ hắn rời đi như vậy."
"Đừng quá hà khắc với bản thân, ta nghĩ dù lúc đó con có ý định ngăn cản hắn rời đi, cũng không thể thành công." Dumbledore nói, "Nhưng con thật sự nên nói cho chúng ta biết những chuyện này sớm hơn. Rõ ràng, hai năm trước Voldemort quả thật không chết, hắn không biết bằng cách nào đã thành công chuyển dời linh hồn của mình... Nhưng tối nay đến đây thôi, các con nên nghỉ ngơi thật tốt." Dumbledore vẫy tay gọi đến một con gia tinh, nó run rẩy đưa cho Dale và Harry hai ly sữa bò mật ong nóng hổi.
"Ối!" Cho đến khi nhìn thấy cái tiểu gia hỏa mặc giẻ rách này, Harry mới đột nhiên ý thức được một vấn đề nghiêm trọng, "Kreacher! Hắn còn ở trong nhà đó!"
Dumbledore vừa mới mở cửa phòng, Sirius liền từ khe cửa chen vào. Nghe Harry kêu tên con gia tinh đó, anh cũng không còn chút nhớ nhung nào về nó, "Yên tâm đi, hắn sẽ không sao đâu, gia tinh khôn ngoan lắm, trừ khi nó chạy đi một mình đấu với con quái vật kia ——"
"Nhưng mà, Kim Bảo đã phá hủy toàn bộ tòa nhà..." Mặc dù Harry không có thiện cảm gì với Kreacher, nhưng cậu thật sự không đành lòng nhìn nó mất mạng. Rốt cuộc, trong thời gian dọn dẹp tòa nhà nó cũng đã giúp họ không ít việc.
"Được rồi, nếu cháu kiên trì... Kreacher! Kreacher? Kreacher!"
Sirius gầm lên mấy tiếng gọi, con gia tinh đáng thương đó cuối cùng cũng xuất hiện, nó trông nhăn nhúm hơn mọi khi, dường như vẫn luôn khóc lóc gào thét, Harry chỉ cảm thấy tiếng khóc chói tai gần như muốn xuyên thủng màng nhĩ của cậu.
"Câm miệng! Kreacher, mày đang làm gì vậy?" Sirius thiếu kiên nhẫn quát.
Nghe mệnh lệnh của chủ nhân, Kreacher lập tức bịt miệng lại, nó nghẹn ngào, liều mạng cắn ngón tay mình, những giọt nước mắt lớn tròn chảy ra từ đôi mắt mở to của nó, làm ướt sàn nhà dưới chân. Harry chưa từng thấy ai khóc thảm như vậy, cậu không chắc đây có phải là cách gia tinh bình thường thể hiện nỗi đau hay không, vì vậy cậu cẩn thận hỏi, "Kreacher, mày làm sao vậy?"
"Đừng để ý đến nó, chúng ta cần phải lo lắng đủ nhiều vấn đề rồi mà," Sirius nói, "Kreacher, chúng ta tạm thời sẽ không về Quảng trường Grimmauld, mày cùng Harry và Dale ở lại đây."
Kreacher run rẩy gật đầu, "ping" một tiếng biến mất. Sirius không để ý đến nó, mà nhẹ nhàng vỗ vai Harry và Dale, anh dường như muốn ôm họ, nhưng cuối cùng chỉ cố gắng cho họ một nụ cười, "Các con nên ngủ đi, có chuyện gì ngày mai nói."
Harry ngoan ngoãn gật đầu, nhưng cậu cảm thấy mọi chuyện hôm nay đều rất không ổn. Chờ Sirius hoàn toàn rời khỏi phòng, Harry ấn vai Dale hỏi, "Vậy, Kim Bảo bây giờ... thành Voldemort sao?"
Dale chậm rãi gật đầu.
"Hắn muốn mang cháu đi sao?"
"Cháu không biết, Harry," cô bé đưa tay ôm chặt Harry vào lòng, "Nhưng không ai có thể chia cắt chúng ta, không ai có thể..." Chỉ trừ cái chết này.
Trải qua một đêm dài đầy mộng mị, sáng sớm hôm sau, Sirius gõ cửa phòng mang đến cho hai chị em nhà Potter chút bánh mì cứng và sữa dê nóng. Sau bữa sáng ăn không ngon miệng, Sirius ngồi đối diện họ, cẩn thận mở lời.
"Vốn dĩ chúng ta không định cho các con biết, nhưng tối qua hắn xuất hiện trước mặt các con, không cho các con biết tình hình hiện tại rõ ràng là không đúng."
"Cái cậu bé đó... chúng ta gọi hắn là Tân Chúa Tể Hắc Ám, chúng ta từng suy đoán hắn chính là Voldemort, nhưng hắn tự mình luôn phủ nhận điểm này. Hơn nữa hành động của hắn cũng rất khác với Voldemort, vì vậy chúng ta vẫn luôn không dám xác nhận thân phận của hắn. Cho đến ngày hôm qua." Sirius nhìn về phía Dale, "Căn cứ vào thông tin con cung cấp, rõ ràng thể xác của cậu bé đó chính là linh hồn của Voldemort, chẳng qua đã xảy ra một số biến dị."
"Còn nữa, các con đã biết hắn ra tay nặng với những Tử Thần Thực Tử rồi chứ. Theo ta mà nói, lũ đó đáng đời. Hắn hành hạ họ thảm lắm, ta nghe nói có một tên tên là Rowle thậm chí phải nhập viện Thánh Mungo, ha, hắn thậm chí không dám nói ra nguyên nhân bị thương. Với dấu hiệu của Voldemort trong người, bọn họ căn bản không thể thoát khỏi hắn."
"Nhưng ngoài việc tra tấn các Tử Thần Thực Tử cũ, hắn còn âm thầm đi khắp nơi cướp đoạt sách phép thuật Hắc Ám, tài liệu gì đó, đây cũng là một trong những lý do Dumbledore lo lắng. Vấn đề lớn nhất là, mặc dù tàn bạo, nhưng tín đồ của hắn đang tăng lên —— thật buồn cười phải không? Mọi người nhìn thấy hắn hiện tại trẻ tuổi như vậy, cho rằng hắn thật sự có thể trẻ mãi không già, ha, thật muốn biết những tín đồ đó biết hắn chẳng qua là một con cóc thì sẽ có biểu cảm gì."
"Đúng vậy, chúng ta không biết hắn cụ thể làm thế nào, nhưng những kẻ côn đồ lang thang trong bóng đêm đều tụ tập đến bên cạnh hắn. Nghe nói có mấy kẻ không chịu nghe lệnh hắn, ngay đêm đó liền biến mất. Không có tiếng la hét, không có thi thể, hắn chỉ một mình làm được tất cả những điều này, thậm chí không cần đũa phép."
"Nếu hắn tà ác như vậy, Bộ Pháp Thuật sao không có phản ứng? Dù chỉ là phát một lệnh truy nã thôi?" Harry hỏi.
"Trong Bộ Pháp Thuật toàn là một lũ ăn hại," Sirius nói một cách gay gắt, "Họ quả thật đã chú ý đến vấn đề, nhưng những kẻ bại hoại mất tích đó đã sớm không được coi là phù thủy hợp pháp, cho nên họ còn mừng rỡ nhẹ nhàng, không cần phải quản những khối u đó. Hơn nữa, cậu bé đó đã quyên góp một lượng lớn đá quý quý hiếm cho Bộ Pháp Thuật dưới danh nghĩa Gilderoy Lockhart, trời biết hắn tìm được từ đâu ra."
"Lockhart?" Harry kinh ngạc há hốc miệng, cậu không ngờ mình lại nghe tên giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc Ám cũ trong hoàn cảnh như vậy, "Sao lại là hắn?"
"Ai biết được," Sirius nói, "Lockhart chính là đại diện bên ngoài của hắn, không thể không nói, tên đó ngoại giao không tồi."
"Cháu xin lỗi," Dale lại lần nữa cúi đầu xin lỗi, "Cháu không nên cho nó ăn nhiều tinh thể như vậy." Nếu có một cơ hội nữa, cô bé thà ném những thứ thiên tài địa bảo đó vào hồ đen...
"Không phải lỗi của con," Sirius an ủi, "Hắn đã không còn là con cóc của con, hắn là Voldemort. Con cóc của con chỉ là xuất hiện ở không đúng lúc, không đúng chỗ."
Nhưng thật sự là như vậy sao? Dale không biết. Kể từ ngày đó, nhà Potter đã sống một tuần ẩn dật ở làng Hogsmeade. Trong thời gian đó, Harry từng nhìn thấy bóng dáng giáo sư Snape từ xa qua cửa kính, nhưng ông ấy không đến gặp Dale, chỉ vội vã đến rồi vội vã rời đi. Harry bắt đầu cảm thấy họ bị giam lỏng, nhưng một ngày nọ khi Harry và Dale ăn tối xong, Sirius đột nhiên xuất hiện trước cửa phòng họ.
"Này, chuẩn bị sẵn sàng chưa? Ngày mai chúng ta nên xuất phát." Anh ấy dường như rất vui vẻ.
"Đi đâu?" Harry ngơ ngác hỏi.
"Đương nhiên là Cúp Quidditch Thế giới," Sirius nói, vẻ mặt hớn hở che giấu sự mệt mỏi trong đôi mắt anh, "Các con không biết ta đã tốn bao nhiêu công sức mới làm Dumbledore đồng ý... Các con không phải tù nhân, huống hồ ta đã hứa với các con rồi, đó là một sự kiện hiếm có đấy."
"Ồ!" Những chuyện liên tiếp xảy ra đã khiến Harry sớm quên bẵng trận đấu này, hay nói đúng hơn, cậu vẫn luôn không dám ôm hy vọng. Cậu quay đầu nhìn về phía Dale, cô bé dường như có chút lúng túng.
"An toàn chứ?" Nhìn cha đỡ đầu vui vẻ, Dale do dự hỏi.
"Đương nhiên," Sirius mạnh mẽ gật đầu, "Bọn chúng không dám làm gì các con khi có nhiều phù thủy như vậy ở đó, hơn nữa chúng ta không hành động đơn độc. Gia đình Weasley cũng sẽ đi cùng, nếu muốn, chúng ta còn có thể mời bạn bè của các con. Và," anh hiếm khi cau mày, "Snape sẽ luôn đi theo."
"Ồ." Nỗi ưu sầu của Dale bắt đầu được thay thế bằng sự căng thẳng. Cô bé đã lâu không gặp giáo sư Snape, ông ấy sẽ nói gì với cô bé đây?
Sau hơn nửa tháng cách ly, Harry và Dale cuối cùng cũng bước ra cửa sau quán rượu Đầu Heo, ánh nắng chói chang khiến cả hai có chút không quen. Trong con hẻm yên tĩnh đang đợi họ là hai bóng dáng quen thuộc nhưng xa lạ. Người vẫy tay chào họ với nụ cười rạng rỡ dưới ánh nắng chính là Sirius, anh không mặc áo choàng phù thủy mà thay bằng áo sơ mi và quần jean, và cách anh ba mét là...
Harry lần đầu tiên thấy Giáo sư Snape cởi áo choàng phù thủy và thay bằng trang phục khác. Đó là một bộ vest xám, cắt may vừa vặn, vải thẳng thớm. Không biết có phải là ảo giác hay không, Harry thậm chí cảm thấy Giáo sư Snape trẻ hơn ít nhất năm tuổi so với thường ngày, và bầu không khí u ám xung quanh ông cũng giảm đi rất nhiều. Nhưng đây có lẽ không phải hiệu quả mà Giáo sư Snape muốn, vì ông nhíu mày, dường như đang dốc toàn lực biểu đạt sự bất mãn của mình.
"Chào buổi sáng, Giáo sư Snape." Dale run rẩy chào thầy giáo độc dược của mình.
"Ta đã nghe về những hành động vĩ đại của trò," Snape lạnh lùng nói, "Ta đề nghị Dumbledore nên cấm túc các trò vĩnh viễn, đó mới là tốt nhất cho các trò. Nhưng nếu các trò muốn ra ngoài, đừng gây thêm rắc rối nữa. Ta sẽ rất vui lòng trả lại xương cốt của các trò cho Dumbledore."
"Này, nói chuyện cẩn thận một chút, Mũi Dài —— Snape, Snape," không đợi Dale kịp trừng mắt, Sirius đã kịp thời sửa miệng, nhưng sự bất mãn của anh hiện rõ mồn một, "Bọn trẻ có tôi bảo vệ, tuyệt đối sẽ không xảy ra chuyện gì."
Giáo sư Snape khoanh tay đánh giá Sirius từ đầu đến chân, đáy mắt là sự khinh thường không che giấu, ông cười lạnh một tiếng, "Ngươi cứ việc khoác lác. Nhưng nếu ta là ngươi, ta cũng không dám đưa ra lời hứa hẹn như vậy, hai đứa trẻ này phá hoại không kém gì hai con cự quái đâu. Rõ ràng cuộc sống trong tù đã ảnh hưởng đến chỉ số thông minh của ngươi —— ồ xin lỗi, nếu nó đã từng tồn tại. Dù sao cũng không sao, Dumbledore đã giao quyền đưa đón bọn Potter bất cứ lúc nào cho ta."
"Chúng con thề sẽ không chạy lung tung, sẽ không gây phiền phức, sẽ không làm bất kỳ hành động nguy hiểm nào." Harry giơ tay thề, "Nếu chúng con có bất kỳ điều gì sai trái, thầy cứ việc đánh ngất chúng con và nhét vào vali hành lý."
Giáo sư Snape cúi đầu nhìn hai đứa Potter, Harry căng thẳng ưỡn ngực, cố gắng dùng vẻ mặt nghiêm túc thuyết phục Giáo sư Snape. Còn Dale trông bất an hơn nhiều, cô bé mím môi, khi Giáo sư Snape nhìn sang, cô bé cố gắng mở miệng, "Hay là, chúng ta đừng đi thì hơn..."
"Dale!" Sirius kinh hô, anh tức giận trừng mắt nhìn đối thủ không đội trời chung, con dơi già, "Ngươi muốn dọa sợ chúng nó!"
Snape cũng không nghĩ tới Dale lại trở nên nhút nhát như vậy, điều này không giống lắm với ấn tượng của ông. Ông hừ lạnh một tiếng bằng cái mũi to của mình, "Đủ rồi, nói nhảm nữa thì trận đấu cũng kết thúc mất."
Harry tối qua gần như không ngủ được, cậu luôn tự hỏi sân thi đấu Quidditch World Cup của các phù thủy sẽ ở đâu, và họ sẽ đến đó bằng cách nào. Nhưng khi Sirius móc ra một móng ngựa sắt nhỏ xíu từ trong lòng ngực, Harry vẫn ngẩn người ra.
"Khóa Cảng, quên mất chúng ta đã vào đây bằng cách nào sao?" Sirius giải thích, "Chỉ là cái này dùng một lần thôi, ồ, chúng ta phải nghĩ cách chạm vào nó cùng lúc. Cái này không tốt bằng cái lần trước..."
Sirius và Giáo sư Snape thà chết chứ không chịu dựa vào nhau, đối với họ mà nói, dù chỉ là một góc áo nhỏ chạm vào nhau cũng là chuyện trời sập. Harry và Dale đành phải mỗi người một bên kéo họ ra, Sirius thì rất hài lòng với cách giải quyết này, "Sẵn sàng chưa? Vậy thì ——"
Mặc dù đây là lần thứ hai sử dụng Khóa Cảng để di chuyển, Harry vẫn cảm thấy buồn nôn kinh khủng. Cậu đỡ Dale giúp cô bé vuốt lưng, tò mò không biết Giáo sư Snape và Sirius làm thế nào mà khắc phục được cảm giác chóng mặt này. Phải rất khó khăn mới thở lại bình thường, hai chị em nhà Potter mới có tâm trạng rảnh rỗi mà nhìn ngắm xung quanh điểm đến của mình. Nơi này dường như là một khu cắm trại trong rừng, cách một hàng cây nhỏ, họ nhìn thấy ánh nắng chiếu rọi khắp một bãi đất trống với đủ loại lều trại, rất nhiều kẻ ăn mặc kỳ quái bận rộn đi lại trong rừng.
"Thời gian vừa vặn," Sirius gật đầu, "May mắn có Dumbledore sắp xếp, chúng ta mới không cần phải chen chúc dùng chung Khóa Cảng... Đi thôi, ta đưa các con đi đăng ký."
Harry và Dale lần đầu tiên chứng kiến một cảnh tượng tập trung nhiều phù thủy đến vậy. Họ đi sát sau lưng Sirius, không ngừng nhìn ngó xung quanh. Những đứa trẻ phù thủy cưỡi chổi đồ chơi lướt qua bụi cây thấp lè tè, những bà phù thủy già rao bán độc dược kỳ lạ, những kẻ dị giáo mặc áo choàng trắng dài cao đàm khoát luận... Mọi thứ đều khác biệt rất nhiều so với thế giới Muggle, điều này khiến Harry tìm lại được cảm giác lần đầu tiên bước vào Hẻm Xéo năm nào. Giáo sư Snape thì đi sát phía sau nhóm Potter, môi ông mím chặt, mọi chuyện diễn ra xung quanh dường như không thể khiến ông hứng thú.
"Malfoy," Sirius cuối cùng cũng tìm thấy quản lý viên đang cầm sổ đăng ký, "Khu cắm trại của Malfoy ở đâu?"
Harry không ngờ Sirius lại hỏi câu này, "Tại sao ——"
"Này, Harry! Dale!"
Harry quay đầu lại, phát hiện cách đó không xa đang tiến về phía họ chính là gia đình Weasley, cậu thậm chí còn thấy Hermione tay trong tay với Ginny. Trải qua một mùa hè dài đằng đẵng như vậy, Harry luôn có cảm giác mình sẽ không bao giờ nhìn thấy bạn bè nữa, vì vậy cậu vẫy tay mạnh mẽ về phía họ, "Ron! Hermione! —— Ông Weasley, đã lâu không gặp!"
"Chào buổi sáng," Ông Weasley mỉm cười nói, sau khi đến trước mặt họ, ông bắt tay với Sirius, "Dumbledore vẫn đồng ý cho chúng nó đến à? Thôi được rồi, Molly cứ luôn phản đối đấy ——" Ông Weasley quay sang Harry có chút ngượng ngùng, "Đừng giận, bà ấy chỉ lo lắng cho sự an toàn của các con. Nghe nói khi con quái vật đó tìm đến Quảng trường Grimmauld, bà ấy sợ lắm..."
"Các cậu thật sự không bị thương à?" Ron quan tâm hỏi Harry.
"À, các cậu đều biết rồi sao?" Harry có chút gượng gạo nhìn các bạn, cậu vốn cho rằng mọi chuyện xảy ra ở ngôi nhà cũ đều là bí mật, "Chúng mình ở quán Đầu Heo chẳng biết gì cả."
"Đừng để ý, là George và Fred nghe lén," Hermione lo lắng nói, "Khi giáo sư Lupin đến thăm thì họ vừa lúc đang làm thí nghiệm tai giãn nở. Nghe nói hắn sẽ không bỏ qua đâu, phải không?"
"Ta không cho rằng đây là vấn đề các trò nên quan tâm," giọng điệu lạnh lẽo của Giáo sư Snape khiến lũ trẻ rùng mình, "Không có vận may nghịch thiên của nhà Potter, sự tò mò chắc chắn sẽ giết chết các trò, và rồi khiến những người khác cũng gặp xui xẻo."
Đến cả Fred và George cũng im lặng, họ lặng lẽ lùi về phía sau, làm mặt quỷ ở nơi Giáo sư Snape không nhìn thấy. Harry thì có chút cảm kích Giáo sư Snape đã kịp thời cắt ngang câu hỏi của các bạn, vì cậu thật sự không biết nên dùng tâm trạng như thế nào để trả lời. Tuy nhiên lúc này, từ phía sau hai anh em song sinh vang lên một giọng nam trầm thấp, khiến cả hai người họ giật mình sợ chết khiếp.
"Severus, thư giãn chút đi," Lucius Malfoy nói, "Chỉ có hôm nay, chúng ta tạm thời quên đi những chuyện khó chịu đi, thật đáng tiếc, tối nay chúng ta không thể uống vài ly."
Phát hiện ra đối thủ không đội trời chung đã đến, những người đàn ông nhà Weasley lập tức vào trạng thái chiến đấu, hai anh em sinh đôi nhanh chóng lùi về phía sau, để lộ hoàn toàn hình dáng ba người nhà Malfoy. Hôm nay họ cũng mặc thường phục. Lucius vẫn cầm cây gậy chống sang trọng kiên cố của mình, vợ hắn là Narcissa Malfoy cau mày, dường như vừa nhìn thấy một đống giẻ rách bẩn thỉu. Draco đứng thẳng tắp giữa họ, Dale chú ý thấy, hắn dường như cao hơn một chút, và gầy mảnh. Ánh mắt họ chạm vào nhau, Draco chớp mắt, khóe miệng khẽ cong lên một cách khó nhận ra.
"Các người đến muộn," Lucius bất mãn nói, "Lễ phép đâu, Weasley, lễ phép? Nghèo túng khiến các người đến cả chút lễ nghi cơ bản này cũng vứt hết rồi sao."
Trán ông Weasley nổi gân xanh, nhưng ông cố kìm nén, "Dumbledore không muốn nghe thấy bất kỳ vụ ẩu đả nào, Malfoy, rửa sạch miệng ngươi đi, ít nhất hai ngày này chúng ta có thể thử không nghĩ đến việc làm thế nào để giết đối phương."
Cái tên Dumbledore lập tức có tác dụng với Malfoy, Lucius hít một hơi thật sâu, "Được rồi, ta sẽ cố gắng tha thứ cho ngươi." Hắn dứt khoát quay người, dường như nhìn thêm ông Weasley một cái cũng sẽ khiến hắn tức ói máu, "Đi thôi, khu cắm trại của chúng ta ở trung tâm khu đất, cảm ơn Merlin nó đủ lớn."
"Chúng ta, chúng ta cùng gia đình Malfoy, gia đình Weasley cắm trại cùng nhau sao?" Harry đi nhanh vài bước đuổi kịp Sirius, hỏi nhỏ.
"À đương nhiên rồi," Sirius trông ủ rũ giống hệt ông Weasley, "Dumbledore đã liên lạc với Malfoy, ông ấy hy vọng có thể nhận được một chút hỗ trợ từ Bộ Pháp Thuật, còn nhà Malfoy thì muốn được đảm bảo an toàn nhiều hơn... Bọn chúng xảo quyệt lắm."
Harry chưa từng nghĩ mình có thể chứng kiến một sự kết hợp kỳ quái như vậy. Gia đình Malfoy kiêu căng ngạo mạn dẫn đầu phía trước, Giáo sư Snape đi sát bên cạnh Lucius, cứ như thể bước chậm một chút thôi sẽ bị lây virus chết người từ người phía sau vậy. Sirius dẫn Harry và Dale đi ở giữa, phía sau là đội quân tóc đỏ đông đảo. Fred và George thỉnh thoảng lại tạo ra vài tiếng nổ lớn, mỗi lần nổ đều khiến lông tơ sau gáy Lucius dựng đứng. Sau một đoạn đường đi xuống đầy ngượng ngùng, khi nhìn thấy bãi đất trống rộng bằng sân bóng rổ, tất cả mọi người đều thở phào nhẹ nhõm ít nhiều.
Những phù thủy xung quanh không rõ chân tướng còn tưởng rằng họ hẹn nhau ở đây để đánh nhau.
"Hai cái lều, một ở phía đông một ở phía tây," Lucius móc ra một vật nhỏ từ túi ném xa về phía ông Weasley, "Tôi nghĩ tôi không cần nhắc nhở ông, chú ý giữ khoảng cách chứ?"
"Nguyên lời đó trả lại cho ngươi, Malfoy," ông Weasley mạnh mẽ ném lại vật đó, "Chúng ta có lều rồi. Nghe này, việc dùng chung khu cắm trại với các ngươi là yêu cầu của Dumbledore, tôi làm theo vì tôn trọng ông ấy, nhưng chúng tôi tuyệt đối sẽ không chạm vào bất cứ thứ gì khác của ngươi."
"Tùy ngươi," Lucius cười châm biếm, "Nếu các ngươi tình nguyện ở trong đống rác, thì liên quan gì đến chúng ta."
Draco cúi đầu tìm một chỗ thích hợp, ném một khối vuông nhỏ bằng hộp thuốc lá xuống đất, và rút đũa phép nhẹ nhàng chạm vào nó. Dưới sự theo dõi của Harry, vật nhỏ đó nhanh chóng phình ra, chưa đầy mười giây đã căng thành một tòa cung điện nhỏ màu trắng, ngay lập tức chiếm đầy hơn nửa khu cắm trại.
"Mời," Draco hơi cúi người làm động tác mời, "Bên trong còn rộng rãi hơn một chút."
Harry không thể không thừa nhận mình rất tò mò về bên trong cái lều trại phô trương đến nổ tung này, nhưng cậu không nhúc nhích. Dale thì vui vẻ đi về phía Draco, cho đến khi Fred và George nhanh tay lẹ mắt tóm lấy cô bé.
"Dale, em không muốn xem phát minh mới của bọn anh sao?" Fred nói, vừa nháy mắt với Harry, "Chờ một chút, lều của bọn anh sắp xong rồi."
"Cô chắc chắn chứ?" Draco châm chọc nói, "Tôi lại muốn xem các người làm thế nào mà chắp vá cái đống vải rách nát đó lại với nhau như gia tinh vậy."
Dưới sự kiên trì của ông Weasley, mọi người đành phải tự tay lắp ráp những cây tre không biết dùng vào đâu, đồng thời thầm cầu nguyện đừng xảy ra sai sót lớn. Hermione và Ginny được giao nhiệm vụ đi lấy nước, họ dường như thở phào nhẹ nhõm, xách xô nước vội vàng rời đi. Dale cũng muốn đi theo các cô gái đi lấy nước, nhưng bất kể là Sirius hay ông Weasley, đều không đồng ý cho Dale rời xa họ nửa bước. Vì vậy Dale đành phải ở lại trong khu cắm trại, dựng lều trại gì đó, cô bé hoàn toàn không hiểu. Cô bé chỉ có thể đi qua đi lại bên cạnh nhóm con trai bận rộn, cầm búa và cờ lê chờ đợi được gọi.
Một giờ hỗn loạn trôi qua, Sirius kéo căng cây tre cuối cùng trong tay. Anh xoa cánh tay thở phào nhẹ nhõm, nhìn cái lều vải nhỏ cuối cùng cũng thành hình cảm thấy vô cùng tự hào. So với 'cung điện' của nhà Malfoy, nó trông có vẻ hơi keo kiệt một chút, nhưng ai quan tâm đến điều đó chứ, đây là do chính tay họ dựng lên!
"Con thấy không, ta đã nói không cần ma thuật chúng ta cũng làm được mà." Ông Weasley vui vẻ nói, "Đến đây nào, chúng ta vào xem bên trong thế nào." Ông nhận lấy chiếc đinh thừa từ tay Ron tùy ý ném vào túi, cúi người vén rèm cửa lều trại ra hiệu cho bọn trẻ đi vào.
"À, ông Weasley, ông chắc chắn những chiếc đinh đó chỉ là thừa ra sao?" Harry hỏi một cách không chắc chắn.
"Đương nhiên, lều đã hoàn thành rồi mà." Ông Weasley tự tin nói, "Yên tâm đi, nó đã đủ chắc chắn rồi."
Dale quay đầu nhìn thoáng qua nhà Malfoy. Giáo sư Snape đã sớm cùng nhà Malfoy vào trong lều trại, bây giờ họ chắc đã ngồi trên ghế sofa thoải mái, nhàn nhã uống trà tán gẫu. Nói không hâm mộ Draco là nói dối, nhưng thấy Harry dứt khoát cúi người chui vào lều trại, Dale liền cũng theo vào.
Không ngờ, bên trong cái lều nhỏ có vẻ ngoài bình thường lại không hề đơn giản chút nào. Dale và Harry ngạc nhiên phát hiện họ lại đang đứng trong một căn phòng khách hình tròn trang trí ấm cúng, dưới chân là tấm thảm màu vàng nhạt mềm mại, đối diện thậm chí còn có một lò sưởi nhỏ bằng gạch đỏ, ánh đèn cam từ trần nhà tỏa xuống làm cho cả không gian nhỏ bé trông đặc biệt ấm áp. Dale đi đến sờ vào lò sưởi, phát hiện nó vẫn còn chút hơi ấm.
"Hiện tại thời tiết này ban đêm không lạnh lắm, chúng ta không cần đốt lửa," ông Weasley nói, "Ron, con sẽ ở chung phòng ngủ với Fred và George. Phòng không đủ, chúng ta chỉ có thể cố gắng chen chúc thôi."
Ron lập tức lớn tiếng than vãn. Hai anh em sinh đôi ồn ào quá mức, họ gần đây luôn chế tạo ra những vụ nổ. Nhưng phòng thật sự không đủ, Ron cũng chỉ có thể lẩm bẩm chấp nhận sự thật bi thảm này. Dale thì rất muốn đến chỗ Draco, nhưng dù chậm chạp như cô bé cũng biết lời này không thể nhắc đến trước mặt ông Weasley. Hermione và Ginny đi lấy nước cũng đã trở về, mọi người đông đủ sau đó sôi nổi vào từng phòng bắt đầu sắp xếp đồ dùng cá nhân.
"Ừm... Ở đây có bếp không ạ?" Sau khi ổn định, Dale nghĩ ngay đến công việc chính của mình.
"Chắc là không có," Sirius từ phòng mình bước ra, "Nhưng chúng ta có thể nhóm lửa trại bên ngoài để nôm nếm vài món. Hoặc là gọi Kreacher mang đồ ăn đến cho chúng ta."
"Thôi nào, Sirius, anh phải thử tài nấu ăn của Molly, bà ấy đã chuẩn bị đủ đồ ăn cho tất cả chúng ta ăn ba ngày ba đêm rồi," ông Weasley nói, "Bây giờ chúng ta đi nhóm lửa trại thôi."
Hai anh em sinh đôi và Ron vừa đi ra khỏi phòng đều rên rỉ một tiếng đầy đau khổ. Chờ ông Weasley đầy nhiệt tình ra khỏi lều trại, Ron than vãn với Harry, "Ba tôi chắc muốn biến chúng ta thành gia tinh hết quá... Cậu nói xem, nếu chúng ta xử lý Malfoy rồi chiếm lấy lều của họ thì khả năng thành công là bao nhiêu?"
"Khả năng là bằng không," Harry không chút lưu tình nói, "Đừng quên, Giáo sư Snape còn ở chỗ họ đấy."
"Ối ——"
Cũng may nhóm lửa trại đơn giản hơn nhiều so với việc dựng lều trại, công việc đốt lửa khó khăn nhất cũng được Hermione hoàn thành một cách thuận lợi. Họ nhanh chóng nấu một nồi nước sôi nóng hổi, và Dale xắn tay áo xung phong chuẩn bị bữa trưa, "Không sao đâu, ông Weasley, cháu còn rất nhiều nguyên liệu nấu ăn đây," cô bé lấy ra một ít thịt và trứng gà từ không gian, "Ít nhất làm chút canh đi?"
Sự vất vả buổi sáng lúc này trở thành tấm đệm tốt nhất để tận hưởng bữa trưa tuyệt vời này, dù sao đi nữa, có thể ngồi trước cái lều trại do chính tay mình dựng, ăn một bát canh nóng hổi, lại cắn vài miếng bánh bò, quả thực không gì thích ý hơn. Harry ăn nhiều như Ron, họ dựa vào đệm lấy từ trong lều ra trò chuyện phiếm, tiện thể tiêu hóa gánh nặng trong dạ dày. Dale nhấc nồi canh từ trên lửa trại xuống, dùng một hộp đựng thức ăn lớn múc một ít canh sệt, rồi đi về phía lều trại của Malfoy.
"Dale, con đi đâu vậy?" Sirius chú ý thấy hướng đi của Dale ngay lập tức.
"Cháu đi đưa cho họ chút đồ uống," Dale không thấy có bất kỳ vấn đề gì, "Trong nồi vẫn còn, đừng lo lắng."
"À, con," Sirius mặt nhăn lại, nhưng anh thật sự không có bất kỳ lý do nào để ngăn cản cô cháu gái của mình đi thăm thầy giáo và... bạn bè, "Thôi được rồi, đi nhanh về nhanh," anh vắt óc nghĩ ra một lý do, "Nghỉ ngơi một lát sau, chúng ta sẽ đi dạo quanh khu cắm trại, mua chút đồ lưu niệm gì đó, nên đừng chậm trễ lâu quá." Đúng vậy, anh thật là quá thông minh.
Cầm hộp đựng thức ăn đứng trước cái 'cung điện' màu trắng kia, Dale do dự không biết chuông cửa ở đâu. Lều trại mà lại có chuông cửa sao? Khi cô bé còn đang suy nghĩ có nên gọi hai tiếng hay không, Draco đột nhiên từ bên trong đi ra.
"Dale, cô thay đổi ý định tính ở lại đây với chúng tôi sao?" Hắn từ tay cô bé nhận lấy hộp đựng thức ăn, phát hiện nó không nhẹ như vẻ ngoài, "Ồ, thơm quá..."
Dale lắc đầu, "Harry và Sirius đều quyết định ở lại chỗ đó, thật ra ở chỗ nào đối với cháu cũng đều rất tốt mà. Cái này là canh bí đao hầm, cháu còn cho thêm chút mộc nhĩ."
"Vào đi, đừng đứng ngẩn ra," Draco lùi lại một bước, nhường lối vào lều trại, "Họ sẽ không cấm cô vào chứ?"
Bên trong lều trại nhà Malfoy cũng phô trương như vẻ ngoài. Nó kéo dài màu bạc trắng của bề mặt, sàn đá cẩm thạch sạch sẽ, đồ bạc trang trí hoa văn phức tạp, không gì không toát lên vẻ trang nhã yên tĩnh. Mọi thứ đều hoàn toàn khác với cái lều nhỏ tùy hứng nhưng ấm áp của nhà Weasley, nhưng Dale đều rất thích cả hai phong cách này. Trên ghế sofa trong phòng khách trống rỗng không có người, trên bàn trà bằng gỗ trầm còn vài tách trà rỗng và một ấm trà bằng bạc.
Ra hiệu Dale ngồi xuống, Draco nhẹ nhàng đặt hộp đựng thức ăn lên bàn trà. Thấy Dale đang nhìn đông nhìn tây, hắn liền ghé sát tai cô bé thì thầm, "Họ đều về phòng rồi, tối nay không biết sẽ ồn ào đến mấy giờ nữa, họ cảm thấy nên tranh thủ thời gian nghỉ ngơi thật nhiều."
Tai Dale hơi ngứa, nhưng cô bé giả vờ không chú ý đến điểm này, "Vậy còn cậu?" Cô bé ngẩng đầu học Draco nói nhỏ.
"Đây chính là World Cup, sao tôi có thể lãng phí thời gian ngủ trưa." Draco nói, cúi người từ dưới bàn trà lấy ra một cái lọ nhỏ, bên trong là kẹo sao ngũ sắc, "Cái này ba tôi mang từ Nga về, hơi giống Kẹo Đa Vị Bertie Bott, nhưng không có nhiều mùi vị kỳ quái như vậy. Tôi vốn định gửi cho cô nếm thử, nhưng cú mèo không thể đưa thành công."
"Ồ, lúc đó trang viên Black chắc đã bị Kim Bảo phá hủy rồi," Dale cảm xúc lập tức xuống thấp, "Trong khoảng thời gian này chúng cháu vẫn luôn không được phép ra ngoài, hoặc là liên lạc với bên ngoài... Cháu đoán cậu đã biết chuyện của Kim Bảo rồi?"
Draco gật đầu, hắn dừng lại tay đang vặn nắp lọ, "Tôi biết, ba tôi nói chuyện với Dumbledore xong, liền không còn giấu tôi bất cứ chuyện gì nữa." Tất cả nghi ngờ đều có câu trả lời, nguyên nhân Tân Chúa Tể Hắc Ám không đụng đến nhà Malfoy hóa ra thật sự có liên quan đến cô gái ngây thơ trước mặt này, Draco hoảng hốt cảm thấy thế giới này đều không chân thật. Kim Bảo, con cóc chết tiệt đó, Draco bây giờ rất may mắn là lúc trước mình đã không thật sự làm gì nó.
Nhưng nếu hắn có thể sớm hơn một chút dùng nó luyện độc dược, có lẽ bây giờ thiên hạ đã thái bình. Draco mâu thuẫn nghĩ.
"Dù sao đi nữa," phanh một tiếng trầm vang, lọ mở ra, "Hôm nay là World Cup, cho dù là Tân Chúa Tể Hắc Ám cũng không thể phá hỏng ngày này."
Một mùi hương kỳ lạ từ lọ bay ra, vị chanh, vị bạc hà, vị bơ, vị chocolate... Tất cả những mùi vị ngọt ngào có thể tưởng tượng được gần như ngay lập tức tràn ngập khoang mũi Dale. Nỗi sầu tư của cô bé lập tức bị những mùi hương tuyệt vời này đẩy ra khỏi đại não, "Thơm quá!" Cô bé chưa bao giờ gặp loại kẹo kỳ diệu như vậy.
Xùy, Draco đưa lọ qua, ra hiệu Dale lấy một viên nếm thử, cô bé liền nóng lòng vươn móng vuốt nhỏ chọn một viên màu hồng nhạt bỏ vào miệng.
Vị đào nồng đậm tràn ngập giữa môi lưỡi Dale, làm cô bé say sưa không dứt. Kẹo sao không quá ngọt, hương trái cây thuần khiết kích thích vị giác Dale, từ từ lại hóa ra một chút vị chanh chua, vừa khéo rửa trôi vị đào ngán. Dale mỉm cười ngây ngô với Draco, "Tuyệt vời quá! Cậu có biết cách chế biến nó không? Sự thay đổi hương vị này không hề đơn giản chút nào. Là ma thuật ư? Phép đảo ngược..."
Cô bé vẫn còn lải nhải thì thầm gì đó, bỗng nhiên cảm thấy trước mặt tối sầm lại, và đôi môi vẫn còn đầy vị đào của mình bỗng lạnh đi. Dale sững sờ, cô bé ngơ ngác nhìn khuôn mặt Draco gần đến gang tấc, hoàn toàn không ý thức được vừa rồi đã xảy ra chuyện gì.
"Ừm..." Draco thật sự không chịu nổi ánh mắt ngây thơ của Dale, hắn giả vờ không để ý quay đầu nhìn chiếc đồng hồ thạch anh lớn trên tường, "Đi thôi, chúng ta nên ra ngoài đi dạo, có lẽ có thể gặp được chút đồ chơi nhỏ thú vị."
"Ồ," Dale gật đầu, "Ừm..."
"Cô có thể mang chúng đi, tôi là nói kẹo đó..."
"Ồ, ừm..."
Cho đến khi Dale theo sau Draco ra khỏi lều trại, mặt cô bé mới lập tức đỏ bừng. Vừa rồi có phải đã xảy ra cái, cái gì khó lường lắm không? Cô bé đặt tay lên trái tim đập thình thịch của mình nhìn về phía Draco, thấy dưới mái tóc mềm mại của hắn là vành tai đỏ bừng.
"Dale, sao con về muộn vậy —— mặt con sao thế?" Harry đánh giá mặt Dale, có chút lo lắng đưa tay sờ trán cô bé, "Nóng quá, con không phải bị bệnh chứ?"
"Không có mà," ánh mắt Dale mơ hồ không rõ, "Chắc là do mặt trời chiếu, ừm. Chúng ta có nên đi không?"
Dù Sirius không có thiện cảm với Malfoy, nhưng Draco dù sao cũng là cháu trai mình, lại là bạn của Harry và Dale, vì vậy anh chỉ có thể uất ức nhìn con rắn nhỏ Slytherin cười tủm tỉm đi sát bên cạnh Dale. Dưới sự dẫn dắt của Sirius, một đoàn người đông đảo nhanh chóng được thành lập, họ thề sẽ càn quét mọi quầy bán đồ lưu niệm trên đường.
Nơi phù thủy tụ tập luôn tràn ngập bất ngờ và các loại chuyện ngoài ý muốn. Từ khu cắm trại Malfoy đi thẳng về phía tây, họ được chứng kiến đủ loại lều ma thuật với phong cách khác nhau, có cái thậm chí còn khoa trương hơn cả 'cung điện' của nhà Malfoy —— nó dường như được mô phỏng theo Tháp Eiffel, chẳng qua Harry rất nghi ngờ liệu nó có còn ở được khi trời mưa to hay không. Các vật trang trí ma thuật bên ngoài lều cũng rất thú vị, khi họ đi ngang qua khu cắm trại của những người ủng hộ đội Bulgaria, họ phát hiện lều của họ được bao phủ toàn bộ bởi hình ảnh một người đàn ông u ám.
"Ta còn tưởng rằng họ dán lệnh truy nã của ta nữa chứ." Sirius đùa một câu, đáng tiếc không ai cười.
"Đó là Victor Krum của đội Bulgaria," Ron có chút kích động phổ cập kiến thức cho Harry và Dale, "Hắn là Tầm Thủ giỏi nhất thế giới!"
"Hắn cũng hơi đáng sợ," Hermione thật thà bình luận, "Trông cũng không lanh lợi lắm..."
"Cậu thật sự nên xem hắn cưỡi chổi như thế nào," mặt Ron phiếm hồng, "Ồ, tối nay các cậu không thể bỏ lỡ màn trình diễn xuất sắc của hắn đâu. Tớ nhất định phải mua một cái huy hiệu Krum, hoặc một bức tượng nhỏ gì đó. Tớ đã dành cả mùa hè để tiết kiệm tiền cho khoảnh khắc này đấy."
"Krum quả thật không tồi, nhưng toàn bộ đội Ireland đều kỹ thuật cao siêu, họ mới có thể là người chiến thắng cuối cùng," hai anh em sinh đôi nói, "Harry, cậu nghĩ sao?"
Harry tuy thích Quidditch, nhưng đối với những đội nổi tiếng thế giới này lại hoàn toàn không có khái niệm. Cả kỳ nghỉ của cậu đều ở trên bãi cỏ nhà Dursley, làm gia tinh trong căn phòng cũ ở Grimmauld Place. Nhưng điều này không ảnh hưởng đến việc cậu giao lưu với các chàng trai nhà Weasley, họ không ai không muốn giới thiệu cho cậu đội bóng mà mình yêu thích.
Đáng tiếc Dale chỉ có hứng thú duy nhất với Quidditch là những trận đấu của Harry. Vì vậy cô bé và Draco, người không muốn lại gần nhà Weasley, chậm rãi đi phía sau, suốt dọc đường im lặng. Đây không phải là lần đầu tiên sự im lặng xuất hiện giữa họ. Trong những đêm thức trắng pha độc dược, họ cũng đều tập trung vào việc của mình, ít khi đối thoại. Chỉ là Dale thỉnh thoảng sẽ nói vài chuyện vụn vặt, bánh bí đỏ, độc dược Wolfsbane, phép biến hình đau đầu, còn Draco sẽ than phiền về áp lực từ cha hắn, sự ngu ngốc của Crabbe và Goyle, và sự thô lỗ của nhà Gryffindor. Nhưng sự im lặng hôm nay khác với những lần trước, Dale muốn nói gì đó để phá vỡ sự ngượng ngùng, nhưng lại cảm thấy lưỡi mình không biết từ khi nào đã bị yêu tinh lấy trộm.
"Này, các cậu đi chậm quá," nếu không phải Harry chỉ một lòng một dạ nghĩ đến Cúp Quidditch Thế giới buổi tối, cậu có lẽ đã sớm nhận ra sự bất thường của họ, nhưng lúc này Harry chỉ nhiệt tình giới thiệu cho Dale và Draco những món đồ chơi mới lạ mà cậu phát hiện, "Xem kìa, có cái kính viễn vọng có thể điều chỉnh tốc độ dòng chảy thời gian, chỉ bán một Galleon thôi!"
Ừm, nên kiếm thêm tiền, Dale lập tức nảy ra một ý nghĩ rất thực tế, không biết ông Malfoy lần này định mua loại độc dược nào đây? Cô bé đi đến trước quầy hàng nhỏ nơi các bạn đang tụ tập, nhặt lên một cái kính nhỏ, "Ơ? Thứ này cũng khá thú vị đấy..."
"Đa —— lề ————!"
Một bóng người nhỏ màu trắng đẩy Draco rồi chui thẳng vào lòng Dale, suýt chút nữa làm cô bé đánh rơi chiếc kính, "Em nhớ chị lắm, chị có nhớ em không?"
"Lisa?" Nhìn thấy cô em khóa dưới nhà Hufflepuff, Dale cảm thấy vô cùng vui vẻ, "Chị cũng nhớ em mà, kỳ nghỉ thế nào rồi?"
Ôm chặt Dale, Lisa nói đầy tình cảm, "Những ngày không có chị quả thực không bằng cầm thú ——"
"Phụt..."
Lisa nheo mắt nhìn chằm chằm Draco đang phì cười, người sau cho cô bé một vẻ mặt châm biếm, không chút lưu tình vạch trần, "Từ đó không dùng như vậy, đồ ngốc."
"Không bằng cầm thú Malfoy, đồ ngốc." Lisa cãi lại.
"Bỏ đũa phép xuống, Draco, phong thái quý ông của cậu đâu?" Sirius kịp thời ngăn chặn một sự kiện đổ máu, anh vừa quay đầu lại, ánh mắt vừa vặn quét đến một số người mà anh không muốn thấy, "Ối, đi thôi các con, đi thôi —— Ron, bỏ cái kính đó xuống, thật ra nó chẳng có tác dụng gì đâu. Ta thấy Barty Crouch, chúng ta nên tránh xa hắn ra một chút... Những kẻ của Bộ Pháp Thuật luôn làm ta nổi mẩn khắp người."
"Đó là ai?" Harry tò mò nhìn lại, phát hiện nơi Sirius chỉ có hai bóng dáng vô cùng không hòa hợp. Một người mặc vest giày da giống như một đại diện kinh doanh, người kia lại mặc đồ thể thao hoàn toàn không nghiêm túc chút nào.
"Người mặc vest kia, đó là Cục trưởng Cục Hợp tác Pháp thuật Quốc tế. Bên cạnh hắn là Bagman, Cục trưởng Cục Thể thao của Bộ Pháp Thuật," Sirius không hề giảm tốc độ bước chân, "Bagman rất thú vị, nhưng Crouch quả thực là một kẻ nghiện công việc đến mức bệnh hoạn. Nghe nói hắn tự tay đưa con trai mình vào Azkaban... Nơi đó chắc không ai có quyền lên tiếng hơn ta đâu, địa ngục trần gian, Harry, địa ngục trần gian."
Họ tiếp tục tiến về phía trước, đi ngang qua ngày càng nhiều đám đông hưng phấn, thậm chí còn gặp một số phù thủy nhỏ đến từ các trường khác. Vẻ ngoài điển trai của Sirius thu hút không ít cô gái nhỏ líu lo, có vài cô gái táo bạo thậm chí còn chủ động chào hỏi anh. Đáng tiếc là bất đồng ngôn ngữ.
"Họ chắc chắn không biết ta rốt cuộc là ai," sau khi đuổi đám người hâm mộ đi, Sirius đắc ý nói, "Bằng không cái danh hiệu tội phạm vượt ngục chắc chắn sẽ dọa họ sợ chết khiếp."
"Tôi cũng không dám chắc chắn điều đó," Draco nói đầy ẩn ý, "Họ rõ ràng đã sớm ý thức được... Tôi nghe họ nói 'đẹp trai hơn cả trong lệnh truy nã'. Càng nguy hiểm, càng gợi cảm, rõ ràng anh thật sự không hiểu con gái đâu."
Sirius lập tức không nói nên lời. Bây giờ mấy cô gái này làm sao vậy? Anh lo lắng nhìn về phía Dale, cô bé ngây thơ nhìn lại, hoàn toàn không đoán được cha đỡ đầu đang nghĩ gì.
"Đối với một tay lão luyện tán gái mà nói, đùa giỡn trái tim con gái không nên quá dễ dàng đâu." Trong lời nói tràn ngập mùi thuốc súng, tự nhiên là Lisa luôn dính lấy Dale.
Draco hít sâu ba lần mới kiềm chế được冲 động muốn bóp chết Lisa.
Thời gian cứ thế trôi đi trong sự ồn ào náo nhiệt của mọi người, cho đến khi mặt trời lặn về phía tây, và khắp nơi trong khu cắm trại đều bốc lên những ngọn lửa trại chiếu sáng, Dale mới phát hiện hai chân mình đã đi mỏi nhừ. Những quý ông nhà Doria đang điên cuồng tìm kiếm Lisa cuối cùng cũng tìm thấy bảo bối của họ bên cạnh Dale, Lisa đành phải buồn bã rời khỏi Dale. Màn đêm buông xuống cũng báo hiệu thời gian thi đấu sắp đến, mọi người đã đi được hơn nửa vòng khu cắm trại cuối cùng cũng quay về khu của nhà Malfoy, chuẩn bị đồ đạc để đến sân thi đấu.
Sân Quidditch dưới màn đêm rõ ràng hùng vĩ và tráng lệ hơn nhiều so với ban ngày, toàn bộ sân dường như được bao quanh bởi ánh sáng vàng dịu dàng. Đoàn người đông đảo cùng nhau đi lên khán đài cao nhất, khi Malfoy và Weasley phát hiện khán đài đủ rộng rãi để họ có thể ngồi cách xa nhau, cả hai mới đồng thời thở phào nhẹ nhõm. Không cần phải diễn tả cảnh tượng hùng vĩ của toàn bộ sân bóng nhìn từ khán đài, chiếc kính viễn vọng toàn cảnh mà Harry mua cho mọi người đã phát huy tác dụng lớn (số tiền này ban đầu cậu định dành để mua pháo hoa).
Không có Lisa – ngọn đèn pha nghề nghiệp – Doria, Draco liền thoải mái ngồi cạnh Dale, hắn đã sớm miễn nhiễm với ánh mắt của Sirius. Dale không thể không thừa nhận, ngồi cạnh Draco không phải là một ý kiến hay, bởi vì suốt trận đấu Quidditch cao trào nối tiếp cao trào, cô bé phần lớn thời gian đều làm việc riêng, thậm chí còn không chú ý đến động tác lao xuống vô cùng xuất sắc của Tầm Thủ tên Krum kia.
Draco vỗ tay...
Draco đứng dậy reo hò...
Draco uống nước, còn bị sặc một chút...
Draco đang chỉnh sửa kiểu tóc của mình, Draco đang cười ngây ngô với mị oa, Draco...
Dale nhìn chằm chằm phía trước một cách vô định, trong lòng lại biết rõ từng cử động nhỏ của cậu bé bên cạnh. Ngay cả khi trận đấu kết thúc và mọi người hò reo vang dội cũng không thể đưa suy nghĩ hỗn loạn của Dale trở về với bản thân trận Quidditch. Trên thực tế, kể từ khi ăn viên kẹo vị đào đó vào buổi sáng, Dale luôn cảm thấy mình nhạy cảm bất thường với Draco. Có phải là ảo giác của cô bé không?
...Hay là viên kẹo đó có độc? Dale kinh hãi. Đương nhiên, cô bé chợt xua đi ý nghĩ đáng sợ đó. Một loại độc dược mà cô bé không thể nhận ra thì chưa tồn tại đâu, huống hồ, cô bé tin tưởng Draco, tin tưởng hắn giống như tin tưởng Harry vậy.
Nhưng dù sao đi nữa, nhiều năm sau, khi mọi người lại một lần nữa nhắc đến trận đấu xuất sắc hiếm có này, điều đầu tiên hiện lên trong tâm trí Dale, cũng sẽ là nụ cười xảo quyệt của cậu bé bên cạnh.
Tác giả có lời muốn nói: Cảm ơn anh sấm sét moah moah!!!!!!
Hoàn toàn không biết gì về những gợn sóng trong lòng Dale, Harry đã trải qua một đêm vui vẻ nhất trong đời, cái tên Krum cùng với cú lao xuống hoàn hảo của hắn đã in sâu vào tâm trí Harry, khiến cậu nhiệt huyết sôi trào. Khắp khu cắm trại đâu đâu cũng là những người Ireland đang cuồng hoan, trong bầu không khí vui vẻ như vậy, thật khó mà không bị niềm vui lây nhiễm, thậm chí ngay cả Giáo sư Snape cũng đội một vòng hoa cỏ bốn lá. Đương nhiên, Harry vô cùng nghi ngờ giáo sư chỉ là không chú ý đến điều đó.
Trên đường trở về khu cắm trại, ông Malfoy và ông Weasley không nằm ngoài dự đoán lại cãi vã một lần nữa, nhưng họ còn chưa kịp túm cổ áo đối phương đã bị một đội các cô gái tóc nâu nhảy múa váy cỏ tách ra; Lisa không biết bằng cách nào đã tìm thấy Draco trong đám đông, và đổ hết lọ thuốc nhuộm ma thuật màu đỏ (dùng để trang điểm) mà cô bé mua từ một gian hàng nhỏ lên đầu hắn, Draco tức giận dùng đũa phép cho cô bé một cái 'nanh sói lại gậy lớn', kết quả quay người đã bị năm người anh của Lisa đánh cho một trận; hai anh em sinh đôi nhà Weasley đang bán rong pháo hoa không thấm nước mới nghiên cứu chế tạo của họ ("Không bao giờ tắt!"), nhưng lại vô tình đốt cháy tóc Ginny, Sirius đành phải dùng bùa cắt để cắt cụt mái tóc đỏ của cô bé...
"Đủ rồi, đủ rồi," rất khó khăn mới dồn được lũ trẻ về lại khu cắm trại mà không thiếu đứa nào, ông Weasley mệt mỏi cả thể xác lẫn tinh thần, "Bây giờ nên ngủ đi, các con, sáng mai chúng ta còn phải thu dọn khu cắm trại nữa đấy."
"...Harry, cậu cũng có thể làm được động tác giả đó của Krum sao?" Ron vẫn hăng hái, "Chờ khai giảng, tớ cũng muốn xin gia nhập đội bóng nữa."
"Harry đương nhiên có thể bay tốt như Krum mà, phải không?" Sirius vỗ vai Harry nói.
"Harry đương nhiên là giỏi nhất," Dale gật đầu, "Nhưng mà, cái gì gì đó bay lượn, có phải hơi nguy hiểm không?"
Trong lòng Harry cũng đang rục rịch. Có lẽ chờ trở lại Hogwarts, cậu sẽ tìm thời gian thử một chút. Nhưng ông Weasley xụ mặt bắt đầu đuổi người, mọi người đành phải nói chúc ngủ ngon, kìm nén tâm trạng hưng phấn, lần lượt chui vào phòng ngủ của mình.
Harry cảm thấy đầu mình vừa chạm gối đã chìm vào giấc mơ ngọt ngào, nhưng dường như mới ngủ được năm phút, một luồng gió lạnh buốt đã khiến cậu giật mình tỉnh dậy. "Cái, cái gì?" Cậu giật mình mở mắt, phát hiện đứng ở mép giường lại là Giáo sư Snape.
"Giáo sư Snape?" Harry không thể tin vào mắt mình, chẳng lẽ cậu đang mơ? Nhìn kỹ hơn, Harry phát hiện Giáo sư Snape đã thay thường phục, mặc vào bộ áo choàng phù thủy quen thuộc của ông.
"Đánh thức Dale dậy, sau đó mặc quần áo, thu dọn đồ đạc," giọng điệu của Giáo sư Snape đặc biệt nghiêm túc, "Chúng ta cần phải đi."
"Đã xảy ra chuyện gì?" Harry nhanh chóng rút đũa phép dưới gối, bật dậy khỏi giường, "Ông Weasley và Sirius đâu?"
"Không được hỏi," Giáo sư Snape rõ ràng không có tâm trạng giải thích nghi vấn cho Harry, "Nhanh lên, trong vòng mười tiếng đếm, ta muốn thấy các trò ra khỏi phòng ngủ, chuẩn bị sẵn sàng rời khỏi khu cắm trại." Nói xong, ông liền quay người bước nhanh rời đi.
Đánh thức Dale khỏi giấc ngủ say không phải là chuyện dễ dàng, nhưng cái tên Giáo sư Snape luôn rất hữu dụng. Khi Harry và Dale đẩy cửa phòng ngủ bước ra, họ phát hiện tất cả mọi người đã mang theo hành lý của mình chờ ở đại sảnh. Mọi người dường như đều không hiểu chuyện gì, nhưng có Giáo sư Snape với vẻ mặt u ám ở đó, không ai dám hỏi. Đúng lúc này, ông Weasley cúi người bước vào lều trại.
"Xác nhận an toàn, đi thôi." Ông nói.
Harry đi theo sau Dale ra khỏi lều trại, vừa ngẩng đầu lên, cậu liền lập tức hiểu ra nguyên nhân của trận thế này. Trên bầu trời phía bắc khu cắm trại, một hình ảnh kỳ dị và đáng sợ đã hiện ra —— đầu lâu và rắn. Đó chính là biểu tượng mà Voldemort từng sử dụng, đại diện cho cái chết và bóng tối.
"Nhà Malfoy đâu rồi?" Dale hỏi một cách bất an.
"Sirius chịu trách nhiệm thông báo cho họ rút lui, bây giờ chắc đã về Trang viên Malfoy rồi," ông Weasley nói, "Đi thôi, ta đưa các con rời khỏi đây."
Trải qua một hồi quanh co, tất cả mọi người đều được Khóa Cảng đưa về Trang trại Hang Sóc. Ở đó, Fred và George được bà Weasley ôm chặt trong nước mắt, tất cả mọi người đều được bà hôn —— đương nhiên trừ Giáo sư Snape. Ông thậm chí còn không bước vào Trang trại Hang Sóc nửa bước, sau khi xác nhận an toàn, ông liền Độn thổ.
"Nhưng tại sao lại như vậy?" Harry hoang mang khó hiểu, "Có phải Kim Bảo đã làm gì không? Hắn tại sao lại làm như vậy?"
"Ai mà hiểu được suy nghĩ của một kẻ điên." Ron nói.
Thời gian còn lại của kỳ nghỉ, Harry và Dale đều ở lại Trang trại Hang Sóc. Họ đã vô số lần thảo luận về ý nghĩa của dấu hiệu đó, nhưng không có bất kỳ câu trả lời nào. Sirius cũng trở nên vô cùng bận rộn. Mỗi lần anh xuất hiện ở Trang trại Hang Sóc đều trông phong trần mệt mỏi, sau khi nói chuyện bí mật với ông Weasley trong phòng, anh lại lên đường rời đi.
Đương nhiên, dưới vũ khí sắc bén của hai anh em sinh đôi, cuộc nói chuyện bí mật không còn là bí mật nữa. Mọi người nhanh chóng biết được, Kim Bảo lại nộp đơn xin nhập học cho Dumbledore. Đương nhiên, vị hiệu trưởng già đã dứt khoát từ chối hắn, và yêu cầu gặp mặt hắn. Nhưng sau khi biết đơn xin nhập học bị từ chối, Kim Bảo cùng với con rối của hắn là Lockhart Gilderoy liền mai danh ẩn tích khỏi nước Anh, có tin đồn nói rằng, có người đã nhìn thấy hành tung của họ trên đường phố nước Đức...
Tất cả mọi người đều cảm thấy ngày càng lo lắng cho Dale. Rõ ràng, ngoài Dale ra, Hogwarts còn có gì có thể khiến Kim Bảo cố chấp đến vậy? Nhưng dù sao đi nữa, ngày khai giảng Hogwarts cuối cùng cũng đến gần, hai chị em nhà Potter chuẩn bị bước vào năm thứ tư...
Năm nay, một sự kiện trọng đại sẽ diễn ra tại Hogwarts —— Giải Đấu Tam Pháp Thuật. Tin tức này bùng nổ đến nỗi dấu hiệu của Chúa Tể Hắc Ám tại Cúp Quidditch Thế giới nhanh chóng bị mọi người bỏ quên. Giống như tất cả những nam sinh đang ở tuổi dậy thì, Harry cũng vô cùng mong chờ giải đấu này, đáng tiếc Giáo sư Dumbledore đã nhấn mạnh tính nguy hiểm của giải đấu, và nói với mọi người rằng, nếu muốn tham gia thì phải đủ 17 tuổi.
"Điều này không công bằng!" Fred và George lớn tiếng than vãn, "Chúng cháu chỉ còn vài tuần nữa là đủ 17!"
Nhưng vấn đề này rõ ràng không có chút gì để thương lượng. Tương tự gây thất vọng là vị trí giáo sư môn Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám lại một lần nữa thay đổi. Giáo sư Lupin cuối cùng đã không thể phá vỡ lời nguyền mà Chúa Tể Hắc Ám đã giáng xuống vị trí này, người tiếp nhận ông là một lão Thần Sáng khiến người ta nhìn thôi đã thấy sợ —— Alastor Moody. Sirius trong thư đã đánh giá rất cao vị giáo sư mới này, mặc dù anh không gọi ông là Giáo sư Moody mà gọi là Moody Mắt Điên.
Harry rất hiểu nguồn gốc của biệt danh này. Vẻ ngoài của vị giáo sư Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám mới thật sự không dám khen ngợi, mái tóc xám trắng khô rối, khuôn mặt khắc sâu những nếp nhăn như vỏ cây già, chân gỗ... Và điều đáng sợ nhất là con mắt giả ma thuật của ông. Nó không ngừng giật giật, xoay tròn, đánh giá từng người xung quanh, như thể muốn nhìn thấu vào nơi sâu thẳm nhất trong linh hồn họ. Cậu không chắc mình có thích vị giáo sư Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám mới này hay không, nhưng cậu chắc chắn sẽ rất nhớ Lupin.
Đáng tiếc Giáo sư Lupin không thể quay lại Hogwarts, tất cả đều là do một bài báo trên tờ Nhật báo Tiên tri. Một phóng viên tên Rita Skeeter đã 'sinh động tỉ mỉ xác thực' ghi lại tình trạng giáo dục hiện tại ở Hogwarts đáng lo ngại như thế nào, và Giáo sư Dumbledore già cả mắt mờ đến mức lại để một người sói trở thành giáo sư. Rõ ràng sau khi bài báo này ra đời, bất kể là Bộ Giáo dục Pháp thuật hay vô số bậc cha mẹ đang lo sợ, đều không thể để Giáo sư Lupin tiếp tục ở lại Hogwarts.
"Thuốc độc Wolfsbane cải tiến không phải đủ tác dụng rồi sao, tại sao họ không thể khoan dung hơn một chút?" Harry vô cùng bực tức, cậu thật sự rất nhớ người bạn già đáng tin cậy với bộ quần áo mộc mạc nhưng nụ cười ấm áp kia. Sáng sớm một tuần sau khai giảng, dưới ánh nắng chiếu khắp nhà kính số 2, Harry ôm lồng hấp bánh bao ướt nóng hổi lại lần nữa than vãn.
"Dù thầy ấy không dạy ở Hogwarts, chúng ta cũng có thể đến thăm thầy ấy vào kỳ nghỉ mà," Dale an ủi, "Huống hồ, không chừng, tiết học của Giáo sư Moody cũng sẽ rất xuất sắc đấy, Sirius nói thầy ấy là Thần Sáng ưu tú nhất." Mặc dù bản thân cô bé không tin tưởng Giáo sư Moody chút nào, không hiểu vì sao, cô bé luôn cảm thấy con mắt giả của ông dường như đang nhìn chằm chằm vào mình, giống như nhìn chằm chằm ếch xanh vào rắn...
"Tớ chỉ hy vọng ông ấy đừng nổi điên." Draco chói tai nói, "Ba tớ nói ông ấy đã sớm bị thần kinh hoang tưởng rồi, luôn nhầm mèo đêm ven đường thành ma cà rồng hay gì đó."
"Ma cà rồng có thể hóa thành vô số hình thái," Luna nghiêm túc đáp, "Có lẽ ông ấy không điên đâu."
"Hắn quả thật điên rồi," Ron nuốt trọn miếng sủi cảo tôm, "Lần trước hắn còn gây ra một trận hỗn loạn trong nhà mình, ba tớ qua xem thì chẳng có chuyện gì cả... Có lẽ hắn cả đời ở trong nguy hiểm, bây giờ đã không quen với hòa bình nữa."
Tiết học Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám đầu tiên của học kỳ mới được sắp xếp vào chiều nay, vẫn là tiết học chung của Gryffindor và Slytherin. Vị giáo sư mới này rốt cuộc là bộ dạng gì, đến lúc đó sẽ rõ. Cùng thời gian đó, Hufflepuff và Ravenclaw lại học môn Biến Hình. Giáo sư McGonagall yêu cầu mọi người thử biến một con nhím thành một chiếc ghim ổ cắm điện. Hai giờ sau, chỉ có tác phẩm của hai học sinh Ravenclaw mới khiến Giáo sư McGonagall miễn cưỡng gật đầu.
"Tôi thấy các trò dường như đã quên sạch nội dung học kỳ 1 rồi. Nếu muốn vượt qua bài thi OWL, xin hãy luyện tập nhiều hơn. Còn với tiểu thư Potter, tiết học sau tôi sẽ kiểm tra trọng điểm kết quả luyện tập của trò," ánh mắt sắc bén của Giáo sư McGonagall dừng lại trên mặt Dale, "Nếu tôi là trò, tôi sẽ bắt đầu lo lắng về bài kiểm tra cấp bậc phù thủy đó."
Dale ôm cái ghim ổ cắm điện biến hình của mình mà khóc không ra nước mắt. Cô bé đã cố gắng hết sức, nhưng cái ghim ổ cắm điện của cô bé vẫn còn cái bụng nhỏ mềm mại ấm áp.
"Đừng nản chí," Hannah vỗ vai Dale, "Cậu xem, cái đám tự cao tự đại của Ravenclaw cũng chẳng mấy đứa thành công đâu."
"Ít nhất ghim ổ cắm điện của chúng ta sẽ không gặm sách." Patil ôm sách vở đi ngang qua họ, nhắc nhở một cách đầy ác ý.
Thôi được rồi, Dale cam chịu nghĩ, có lẽ cô bé quả thật không có chút thiên phú biến hình nào. May mắn thay Harry khác cô bé, phép biến hình của cậu ấy luôn là giỏi nhất. Nghĩ đến em trai, tâm trạng Dale lập tức thoải mái hơn, cô bé thu dọn sách vở, quyết định tiện đường đi đến phòng học Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám xem tình hình của họ thế nào. Muốn nói người có thể hoàn toàn chữa lành trái tim bị tổn thương của Dale, đương nhiên là Harry rồi.
Không ngờ, vừa đi đến hành lang cửa phòng học Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám, Dale đã nhìn thấy những người bạn quen thuộc đang tụ tập ở khúc cua. Nhìn kỹ hơn, cô bé phát hiện trong đám đông đang đối đầu chính là Harry và Draco, bầu không khí ngập mùi thuốc súng... Đã xảy ra chuyện gì? Cô bé vội đi vài bước đến bên Ron và Hermione, lại bất an nhìn thấy họ lại đột nhiên rút đũa phép chĩa vào đối phương. À, chẳng lẽ là luyện tập đấu tay đôi? Dale do dự không biết có nên làm phiền họ không, khóe mắt lại thoáng thấy phía sau Draco, Moody Mắt Điên lại vung đũa phép về phía họ ——
Mọi thứ đều xảy ra quá nhanh, Dale chỉ cảm thấy đại não mình trống rỗng, giây tiếp theo, cô bé liền phát hiện mình đang che chắn trước người Draco, một chùm sáng trắng cùng với một tiếng nổ lớn trực tiếp đánh vào ngực cô bé, khiến cô bé lảo đảo, suýt nữa ngã vào người Draco.
"Dale!"
Draco nhanh chóng xoay người, vừa kịp đỡ lấy Dale. Hắn hoàn toàn không biết vừa rồi rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì. Harry, Hermione và Ron cũng bổ nhào đến bên Dale, kinh hãi tột độ. Dale cũng bị chính mình làm cho hoảng sợ, cô bé đưa tay sờ ngực, phát hiện mình dường như hoàn toàn không có cảm giác gì. "Không sao đâu, tớ không sao đâu," Dale vội vàng nói, "Đừng lo lắng, bùa chú của Giáo sư Moody ——"
"Đáng lẽ phải biến trò thành một con chồn hôi, Potter," Moody Mắt Điên lê chân gỗ đi đến trước mặt họ, hắn hơi cúi người, con mắt đang quay cuồng điên cuồng của hắn gần như muốn nhảy ra khỏi hốc mắt, dán vào trán Dale, "Nhưng trò thật sự không giống người thường, rất đặc biệt, Dale Potter..."
Dale rụt người lại, theo bản năng kéo giãn khoảng cách với Moody. Nhưng nghe Moody nói, cô bé lập tức giận tím mặt, "Thầy định biến Draco thành chồn hôi sao? Sao thầy dám làm vậy!"
"Không được ẩu đả ở hành lang, nhóc con!" Con mắt ma thuật của Moody Mắt Điên chuyển sang Draco đang sững sờ, "Như tiết học trước ta đã dạy trò, luôn phải cảnh giác. Rất tiếc lần này lại có một cô bé đỡ thay trò câu thần chú, nhưng đừng tưởng rằng mình lúc nào cũng có vận may này."
Cho đến lúc này, Draco mới nhận ra rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì, "Ngươi —— ngươi lại dám ra chú với ta?" Hắn tức giận đến giọng run rẩy, "Ngươi sao dám!" Hắn chĩa thẳng đũa phép vào vị giáo sư Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám mới của mình, dường như giây tiếp theo liền muốn phóng ra lời nguyền ác độc. Người sau nhe răng ra một biểu cảm kinh khủng, đó đại khái là một nụ cười. Moody Mắt Điên đang khuyến khích hắn, hắn đang chờ con chuột nhỏ chỉ biết ra oai này cho hắn thêm lý do để trừng phạt hắn.
May mắn thay, đúng lúc nguy hiểm cận kề, Giáo sư McGonagall vội vàng chạy đến, "Ở đây đã xảy ra chuyện gì?" Bà rõ ràng đã nhận ra điều bất thường, "Giáo sư Moody?"
"Hắn vừa rồi định biến Draco thành chồn hôi!" Ron chỉ vào mũi Giáo sư Moody la lớn, "Hắn đã đánh trúng Dale!"
Biểu cảm của Giáo sư McGonagall trông như vừa nuốt một tá ghim ổ cắm điện, bà lập tức rút đũa phép ra phóng vài bùa chú kiểm tra lên Dale, "Giáo sư Moody, chúng ta không thể thi triển bùa chú lên học sinh, tôi cho rằng Giáo sư Dumbledore đã thảo luận vấn đề này với ông rồi!"
"Ta chỉ muốn bọn chúng nhớ rõ hơn thôi," Giáo sư Moody nói một cách tàn nhẫn, "Đáng tiếc..."
Dale quyết định từ nay về sau sẽ không bao giờ thích Giáo sư Moody nữa, bất kể tiết học của ông có xuất sắc đến đâu, bất kể ông là một Thần Sáng ưu tú như thế nào.
Sau khi Moody Mắt Điên và Giáo sư McGonagall cùng rời đi, mọi người đều thở phào nhẹ nhõm. Dale nhiều lần cam đoan với Harry rằng mình thật sự không có bất kỳ cảm giác gì —— cơ thể cô bé vốn khác người bình thường, có lẽ đây là lý do khiến bùa chú của Moody mất tác dụng. Thật khó tưởng tượng nếu bùa chú của Moody thật sự đánh trúng Draco, hắn sẽ biến thành bộ dạng gì. Dale quay đầu tìm kiếm bóng dáng Draco, lại phát hiện hắn khoanh tay lặng lẽ đứng sau Harry, nhìn cô bé với ánh mắt rất nghiêm túc.
Dale cong mày, nở một nụ cười với hắn. Hắn lại nhíu mày sâu hơn, "Cô nghĩ cô đang làm gì vậy?"
"À?" Dale mở to mắt, không biết Draco đang nói gì.
Nhìn thấy biểu cảm ngây thơ của Dale, hắn cuối cùng cũng không nhịn được. Đẩy Ron ra, nắm chặt cánh tay Dale, Draco tức giận nói, "Tại sao lại làm như vậy? Cô —— cô lẽ nào thật sự là đồ ngốc sao?"
"Đừng nói cô ấy như vậy." Harry bất mãn kéo Draco ra, mặc dù ở một mức độ nào đó, cậu quả thật đồng ý với lời Draco nói.
Draco buông tay, mặt hắn đỏ bừng, "Tôi không cần cô bảo vệ, Dale, tôi có thể tự lo cho mình!"
"Tớ cũng đâu có ý đó," Dale cảm thấy hơi bị tổn thương, cô bé cố gắng nói một cách hợp lý, "Tớ chỉ là không muốn thấy cậu bị thương thôi!"
"Chẳng lẽ cô không sợ mình sẽ bị thương sao?" Draco giận dữ nói, "Cô có bao giờ nghĩ đến điều đó không!"
"Bùa chú thông thường không làm tớ bị thương đâu ——"
"Ha, cô nghĩ mình rất giỏi sao?" Draco tức đến bật cười, "Còn tôi thì sao? Trong mắt cô tôi yếu ớt đến mức, cần được chăm sóc như một đứa trẻ sao?"
"Tớ không nghĩ như vậy!" Dale nhíu mày thật sâu, cô bé lắc đầu, "Chỉ là tớ quan tâm cậu, giống như Harry ——"
Sắc mặt Draco lập tức thay đổi, cơn giận dữ mãnh liệt khiến tim hắn đập dữ dội, hắn quả thực không thể tin vào tai mình, "Harry? Vậy ra, tôi giống như em trai cô sao? Hãy nhớ kỹ, cô không phải chị gái tôi, Dale Potter." Nói xong, hắn dùng sức đẩy Harry ra, không quay đầu lại mà rời đi.
Dale nhìn bóng Draco rời đi, vô cùng khó hiểu, "Rốt cuộc tớ đã làm sai điều gì?" Cô bé chỉ là quá quan tâm hắn, điều đó có gì sai sao?
"Quá nhiều thứ," Hermione nói, "Dale, cậu thật sự không hiểu sao?"
Harry bước đến trước mặt Dale nắm lấy tay cô bé, nói với vẻ mặt nghiêm trọng. "Tớ nghĩ tớ đại khái có thể hiểu cảm giác của Draco —— ít nhất là một phần, lỡ cậu bị thương thì sao? Nếu cậu bị thương, tất cả chúng ta đều sẽ rất đau khổ."
"Hơn nữa, con trai ấy mà, thể diện đối với họ quan trọng hơn bất cứ điều gì." Hermione nói. Còn tình cảm gì đó, thật sự quá phiền phức. Nhưng nửa câu sau cô bé không nói ra.
Ron gật đầu, rất tán thành.
"Vậy tớ nên làm thế nào đây?" Dale dậm chân, sự hoang mang tột độ khiến cô bé cũng bắt đầu bực bội, "Tớ không thể nhìn Giáo sư Moody làm hại hắn được. Cho dù có một lần nữa, tớ vẫn sẽ chọn che chắn trước mặt hắn!"
Suốt cả buổi tối sau đó, Dale không còn thấy bóng dáng Draco nữa. Hắn cũng không xuất hiện trong phòng học Độc Dược. Dale càng thêm bực bội và bất an, nhưng Giáo sư Snape đã gọi cô bé, vì vậy Dale đành từ bỏ ý định tìm hắn, dọn dẹp cảm xúc rồi bước vào văn phòng giáo sư Độc Dược.
Hôm nay Giáo sư Snape dường như nghiêm túc hơn mọi khi. Dale kinh ngạc phát hiện, cái vạc của ông lại trống rỗng, thậm chí ngay cả lửa ma thuật cũng chưa được nhóm lên. Trên bàn trống không cũng không có tài liệu gì, chỉ đặt một cái lồng chim nhỏ được bọc kín bằng vải đen.
"Trò đã cơ bản nắm vững phương pháp tinh chế độc dược thông thường," giọng nói trầm thấp của Giáo sư Snape dường như nặng nề hơn mọi khi, "Thực tế, trò làm được... không tồi." Có lẽ là rất xuất sắc, ông nghĩ. Ông dường như vẫn còn nhớ những lời Dumbledore đã nói với ông ba năm trước. 'Thiên phú độc dược đáng kinh ngạc', đúng vậy, ông không thể mong đợi một học trò nào tốt hơn.
Lão già đó lại đúng nữa rồi. Giáo sư Snape kiềm chế suy nghĩ sâu sắc trong lòng, chuyển ánh mắt về phía Dale, "Ta bất ngờ phát hiện, năm ngoái trò đã bắt đầu tự tay chế tác những độc dược yêu cầu cao độ. Nước xác chết, trò đã làm ra, phải không?"
Dale có chút căng thẳng gật đầu, từ trong không gian lấy ra một chai nhỏ bằng nắm tay trẻ con, đưa vào lòng bàn tay Giáo sư Snape.
"Không thể không nói, trò đã vượt xa mong đợi của ta, Dale," Giáo sư Snape cẩn thận đánh giá.
"Nhưng hiệu quả chẳng ra gì," Dale cúi đầu che giấu sự đắc ý nơi khóe miệng, "Chắc là, làm mười lần mới thành công một lần..."
Giáo sư Snape nhìn chằm chằm đỉnh đầu Dale, thần sắc nghiêm túc. Sau một lúc lâu im lặng, ông tiếp tục nói, "Ta không nghĩ rằng ta sẽ đưa ra quyết định này, ta cũng không biết liệu bây giờ có quá sớm hay không, nhưng ta nghĩ nếu tiếp tục kéo dài, trò có lẽ sẽ tự mình đưa mạng."
"Cái gì?" Dale ngẩng đầu, hoang mang khó hiểu.
"Bí mật của độc dược, Dale, tuyệt đối không nằm ở những con bọ cánh cứng, dương xỉ, hay gì đó từ dơi," Giáo sư Snape nói, "Mà nằm ở linh hồn, ở máu tươi. Trò có biết tại sao máu Kỳ lân lại có sức mạnh thần kỳ như vậy không? Bởi vì khi trò lấy được nó, linh hồn của trò sẽ bị nhiễm tội ác, chính sự đen tối này mới khiến độc dược phát huy hiệu quả thực sự. Khi trò đưa chính linh hồn của mình vào độc dược, nó mới có thể đạt được sự sống thật sự."
Dale mở to mắt, hai năm qua, cô bé chưa từng nghe qua những điều này. Cô bé như thường lệ lấy ra sổ ghi chép và bút.
"Không cần ghi chép," Giáo sư Snape bảo cô bé cất đồ đi, "Trò cần phải hiểu nó, trải nghiệm cảm giác đó trong quá trình thao tác. Sách vở sẽ không nói cho trò quá trình chế tác thực sự, Dale, hôm nay chúng ta sẽ bắt đầu từ đầu, bắt đầu chế tác một lần nước xác chết thực sự. Đũa phép của trò đâu? Chúng ta sẽ ngày càng cần đến nó."
Dale vẫn luôn cảm thấy, việc chế tác độc dược giống như đang nấu một món ăn ngon, chỉ cần chọn những nguyên liệu tốt nhất, thêm vào nhiệt độ thích hợp, xử lý tỉ mỉ toàn bộ quá trình, là có thể đạt được kết quả như ý. Nhưng đêm nay mọi thứ sẽ đảo lộn sự hiểu biết của Dale về độc dược. Giáo sư Snape vén tấm vải đen trên lồng sắt trên bàn, để lộ ra một vật nhỏ sặc sỡ bên trong, nó trông giống như một con Slime. Ông cũng nói với Dale đây là linh hồn nước (Water Sprite) trong truyền thuyết. Ông còn nói với cô bé rằng, cô bé nên dùng con dao bạc đã được phù phép đâm vào trung tâm mềm mại của chúng, và dùng chính tay mình lấy ra lõi tinh thể ẩn chứa bên trong.
"Tự tay xử lý chúng, và trực tiếp mua nguyên liệu là không giống nhau, Dale."
Dale cầm con dao nhỏ mà Giáo sư Snape đưa cho, ngơ ngác nhìn ông, không biết phải làm sao. Cô bé có thể nghe thấy những lời thì thầm khe khẽ của linh hồn nước, cô bé do dự nhìn cái đám vật nhỏ đó, không muốn động tay.
"Phải không, đây là câu trả lời của trò sao?" Giáo sư Snape hỏi, "Ta sẽ không trách trò, để làm ra một độc dược chân chính tuyệt không phải chuyện dễ. Nhưng nếu trò từ bỏ, vậy thì hãy hứa với ta, đừng bao giờ chạm vào những điều cấm kỵ đó nữa, đừng thử chế tác bất kỳ độc dược nguy hiểm nào."
Vành mắt Dale đỏ hoe, cô bé hít sâu vài lần, bàn tay cầm dao vẫn không ngừng run rẩy. Nhưng Giáo sư Snape cảm thấy đây có lẽ là kết cục tốt nhất. Ông quả thật hy vọng học trò nhỏ của mình có thể thực sự tiếp cận được cốt lõi của độc dược, nhưng ông càng không muốn nhìn thấy Dale cuối cùng trở thành một chiến binh. Ông cảm thấy cô bé rất nhanh sẽ nức nở, giống như bình thường cô bé vẫn dùng ánh mắt đáng thương vô cùng nhìn mình...
Nhưng Giáo sư Snape đã lầm. Dale run rẩy giơ con dao nhỏ lên, nhắm mắt lại rồi đâm xuống, con dao nhỏ từng chút từng chút va vào mặt bàn, vào lồng sắt, cho đến cuối cùng thật sâu đâm vào thân thể của linh hồn nước. Vật nhỏ xinh đẹp lập tức hóa thành một vũng nước bạc, phát ra ánh sáng xanh lam u ám trong căn phòng chế tác độc dược được chiếu sáng bởi ánh nến.
"Trò thật sự đã chuẩn bị sẵn sàng chưa?" Giáo sư Snape hỏi.
Dale gật đầu, cô bé hít hít mũi, nở một nụ cười với thầy giáo của mình, một nụ cười còn xấu xí hơn cả khóc.
Khi Dale bước ra khỏi văn phòng Giáo sư Snape, trời đã gần nửa đêm. Cô bé thậm chí còn không biết mình đã trở về cửa phòng sinh hoạt chung Hufflepuff bằng cách nào. Ngơ ngác nhìn cái thùng gỗ lớn ở cửa phòng sinh hoạt chung, Dale cảm thấy mình căn bản không thể gõ ra bất kỳ âm nhạc nào.
"Dale? Em sao lại đứng đây —— lại quên giai điệu rồi à?"
Dale ngơ ngác quay đầu lại, phát hiện người xuất hiện bên cạnh mình với chiếc đèn ngủ nhỏ là Thủ lĩnh nam sinh Cedric. Khuỷu tay anh còn ôm mấy quyển sách bìa đen, hệt như anh vừa từ thư viện trở về. Nhìn ánh mắt quan tâm của Cedric, Dale không biết nên giải thích sự bất thường của mình như thế nào, vì thế chậm rãi gật đầu.
Cedric cười, anh gập ngón tay nhẹ nhàng gõ lên thùng gỗ một hồi, thùng gỗ theo tiếng động mà mở ra, "Mau vào đi," anh nhường lối đi ra hiệu cho Dale nhanh chóng vào, "Tối nay vẫn còn lạnh lắm. Anh muốn sưởi ấm một chút, ngón tay sắp đóng băng rồi."
Lò sưởi trong phòng sinh hoạt chung vẫn chưa được sử dụng, nhưng củi lửa vẫn còn đó. Cedric rút đũa phép nhẹ nhàng chạm vào lò sưởi, một ngọn lửa nhỏ ấm áp liền nhảy múa trên những khúc củi khô. Ánh lửa cam lập tức chiếu sáng một khu vực nhỏ bên cạnh lò sưởi.
"Tiết học của Giáo sư Snape có khó lắm không?" Cedric thoải mái thả mình vào ghế sofa, anh ngáp một cái có vẻ buồn ngủ, "Nếu thầy ấy có thể công bằng hơn một chút, hòa nhã hơn một chút, có lẽ có thể trở thành giáo viên tốt nhất... Ồ, còn nữa, thầy ấy cần chú ý hơn đến hình tượng cá nhân."
Dale không muốn nói về chuyện độc dược, cô bé ngồi đối diện Cedric, "Anh cũng về muộn vậy sao?" Cô bé cố gắng chuyển chủ đề.
Cedric cười ngượng nghịu, "Anh vừa từ thư viện về. Em biết —— Giải Đấu Tam Pháp Thuật chứ. Anh nghĩ, học thêm một chút kiến thức luôn là điều tốt."
"Em sẽ cổ vũ cho anh, Cedric," Dale nói một cách chân thành, "Nếu anh cần bất kỳ độc dược nào, cứ việc đến tìm em."
"Vậy là đã định rồi," Cedric nháy mắt với Dale, "Nghe nói em biết làm phúc linh dược (Felix Felicis), anh phải đặt trước mười lọ."
Dale có chút bối rối, "Ừm, nhưng mà, thứ đó dường như không thể dùng trong thi đấu..."
Cedric cười ha hả xoa đầu Dale, "Đương nhiên là đùa rồi, Dale, anh sẽ dùng sức mạnh của mình để vượt qua giải đấu. Ồ, đương nhiên, nếu anh có thể tham gia. Thực ra anh cũng không có nhiều tự tin lắm, Gryffindor và Slytherin, thậm chí Ravenclaw đều là những trường dẫn đầu về dũng cảm trong Tam Cường. Tình hình rất nghiêm trọng đúng không?"
"Ồ, nhưng em cảm thấy Cedric anh là giỏi nhất." Dale nói chân thành.
"Cảm ơn," Cedric mỉm cười nói, "Nhưng dù sao đi nữa, anh đều muốn cố gắng thử xem. Nếu kết quả cuối cùng không như anh mong muốn, anh cũng sẽ không để lại gì tiếc nuối. Phải không?"
Dale gật đầu.
"Câu nói đó nói thế nào ấy nhỉ —— người tất phải tự giúp mình trước, sau đó trời mới giúp. Bất kể có phiền não gì, dù sao cũng phải đối mặt với khó khăn mà tiến lên phải không?" Cedric nghiêm túc nhìn Dale, "Anh hy vọng những chuyện đang làm em bối rối cũng có thể được giải quyết thuận lợi."
"À," Dale có chút ngượng ngùng, "Cảm ơn anh, Cedric."
Cedric lại lần nữa nhịn một cái ngáp, ôm sách vở vào lòng đứng dậy, "Không còn sớm nữa, chúng ta nên đi ngủ. Ngủ ngon, Dale."
"Khoan đã!" Dale bỗng nhiên nghĩ ra một vấn đề, "Cedric, có chuyện em muốn hỏi..."
"Chuyện gì?"
Dale hạ quyết tâm mất nửa ngày, cuối cùng cũng kể cho Cedric nghe tất cả những gì đã xảy ra hôm nay. Cô bé bản năng cảm thấy mình có thể tin tưởng vị tiền bối này, và Cedric quả thật là một người đáng tin cậy. Khi Dale lắp bắp, nói năng lộn xộn kể xong, Cedric chậm rãi suy tư, nói ra suy đoán của mình.
"Chuyện hôm nay anh cũng có nghe nói qua... Giáo sư McGonagall giận dữ vô cùng, Angela nói bà ấy đã cãi nhau một trận lớn với Giáo sư Moody trong văn phòng Hiệu trưởng Dumbledore." Cedric nói, "Lòng tự trọng bị tổn thương, lo lắng em bị thương, đều là nguyên nhân khiến hắn giận dữ. Nhưng điều khiến hắn khó chịu nhất có lẽ là thái độ của em đối với hắn."
"Thái độ gì?" Dale càng thêm hoang mang.
"Đối xử với người yêu và đối xử với em trai nên khác nhau, Dale."
Yêu, người yêu... Mặt Dale đỏ bừng với tốc độ có thể nhìn thấy bằng mắt thường, ngay cả dưới ánh lửa đang nhảy múa từ lò sưởi, Cedric vẫn có thể nhìn thấy sự thay đổi sắc mặt của Dale.
"Ơ?" Cedric thật sự có chút ngạc nhiên, "Các em không phải là người yêu sao? Nhưng mà mọi người đều nói các em đã..."
"Không, vẫn chưa mà," Dale vặn vẹo ngón tay mình, "Chúng em đều không có ừm... cái đó..."
"Vẫn chưa xác định rõ sao?" Cedric nhíu mày, "Nếu em bị hắn bắt nạt..."
Dale vội vàng lắc đầu, "Không, cũng không có."
"Ồ," Cedric nói một cách không chắc chắn, "Có lẽ, giữa các em nên thẳng thắn hơn một chút. Nếu em thật sự thích hắn, em nên làm hắn có chút cảm giác an toàn, và đừng bao giờ xem hắn như em trai."
Thẳng thắn... Cảm giác an toàn...
Nhưng cô bé nên làm thế nào đây?
Sáng hôm sau, Draco vẫn không xuất hiện ở nhà kính số 2, đây là lần đầu tiên hắn vắng mặt buổi luyện tập ma thuật buổi sáng. Dale co ro trên băng ghế nhỏ trong nhà kính đợi rất lâu, cho đến khi tam giác Gryffindor đến, cô bé vẫn không thấy bóng dáng màu bạch kim đó.
Tâm trạng Harry cũng vô cùng phức tạp, một mặt, cậu không muốn thấy Dale buồn rười rượi, nhưng mặt khác, trong lòng cậu vẫn có chút hả hê. Harry đã không thể nhớ được cuộc cãi vã ngày hôm qua với Draco rốt cuộc bắt đầu như thế nào, leo thang ra sao, nhưng trung tâm mâu thuẫn vẫn luôn là Dale. Muốn cướp đi chị gái của cậu, nào có dễ dàng như vậy đâu?
Khụ khụ, nhưng điều này là vô cùng sai trái. Harry cố gắng thuyết phục bản thân đừng keo kiệt như vậy, nhưng hiệu quả không mấy khả quan. Cậu thoải mái ngồi bên cạnh Dale, định lấy thêm một chiếc bánh bao từ lòng cô bé, nhưng lại phát hiện cô bé bỗng nhiên đứng dậy.
"À, cậu đi đâu đấy?" Harry ngẩng đầu hỏi, cậu có linh cảm không lành, "Cậu mới ăn có một miếng thôi mà."
"Đương nhiên là đi tìm hắn," Dale cuối cùng cũng hạ quyết tâm, cô bé vội vàng nhét bánh bao vào lòng Harry, "Đi xin lỗi Draco chứ, ừm, không cần để lại cho tớ, trong bếp còn thừa mà." Trong ánh mắt của những người bạn nhỏ, bóng dáng Dale nhanh chóng biến mất ở cửa nhà kính số 2.
"Đừng buồn," Ron nhẹ nhàng vỗ vai Harry, người sau đã sớm hóa đá trên ghế như vọng phu, "Tớ dám cá là họ chắc chắn sẽ lại cãi nhau nữa, cứ chờ xem. Chỉ tiếc là Lisa không đến..."
"Ron!" Hermione bất đồng ý kiến, "Nói ít thôi, chuyện tình cảm, người khác không có quyền tham gia."
Harry bực bội nhét bánh bao vào lòng Ron, "Tớ ăn no rồi." Trên lòng bàn tay cậu không biết từ khi nào đã có thêm một cây đũa phép, "Lát nữa có muốn luyện tập thần chú không? Ví dụ như Xuyên tim xẻo cốt gì đó..."
Trên thực tế, Draco không hề có ý định vắng mặt buổi luyện tập ma thuật hay bữa tiệc sáng nay, hắn chỉ là một đêm không ngủ ngon dẫn đến việc dậy muộn hơn một chút, hơn nữa còn gặp phải chút rắc rối nhỏ. Hắn như thường lệ lẻn ra khỏi ký túc xá vào buổi sáng sớm, nhưng lại đụng phải Zabini ngay cửa phòng sinh hoạt chung. Draco nguyền rủa trong lòng, nhưng không cách nào khiến người bạn phiền phức này buông tha mình.
"Xem ta phát hiện ai đây?" Zabini ghé sát vào Draco cười một cách gian xảo, "Ngươi định đi đâu?"
"Liên quan gì đến ngươi," Draco xụ mặt cố gắng kéo giãn khoảng cách giữa họ, "Ngươi đêm không về ngủ lại đi làm gì?"
Zabini lùi lại hai bước, nhún vai, nụ cười gian trên mặt không giảm mà còn tăng, "Đương nhiên là đi tìm chút vui vẻ... Ồ ta biết rồi, ngươi muốn đi gặp con rùa nhỏ mắt xanh đó sao? Thời gian hẹn hò này thật sự kỳ lạ. Nội dung hẹn hò của các ngươi lẽ nào là chạy bộ buổi sáng?"
"Nếu ta là ngươi, ta sẽ lo lắng cho bản thân mình nhiều hơn, đoán xem nếu Giáo sư Snape biết ngươi đêm không về ngủ, hắn sẽ làm gì?" Draco nhìn kỹ từ trên xuống dưới người bạn không đứng đắn này của mình, "Ta đột nhiên có chút hứng thú, chỗ hắn có không ít độc dược thú vị đâu." Nói rồi, Draco nhe răng cười đầy ác ý.
"Ôi trời," Zabini lắc đầu nói, "Được rồi được rồi, ngươi thắng. Nói đến... Ngươi nói chỗ Giáo sư Snape có tăng linh tề (Enhancing Potion) không?"
"Đừng nói cho ta, ngươi định gian lận tuổi tác để tham gia giải đấu đấy chứ?" Draco hồ nghi hỏi.
Zabini lại vô cùng thẳng thắn, "Đương nhiên, ai mà chẳng muốn tham gia chứ? Đừng nói với ta là ngươi không hề hứng thú, Draco Malfoy, nghĩ mà xem, nếu tên ngươi xuất hiện trong danh sách tuyển thủ, vì trường học tranh giành vinh dự, thắng được tiếng hoan hô của mọi người..."
Draco nhếch khóe môi, điều đó nghe quả thật không tồi, "Nhưng ngươi nghĩ Giáo sư Snape sẽ giúp một học sinh năm 4 thách thức quyền uy của Dumbledore sao?"
"Đương nhiên sẽ không, nhưng chúng ta không phải có ngươi sao, còn có tiểu thiên tài độc dược của ngươi ——" Zabini nháy đôi mắt nâu ám muội nhìn chằm chằm Draco.
Ra là vậy, Draco lúc này mới hiểu mục đích của Zabini. Hắn nhìn người bạn tóc nâu trước mặt một cách đầy ẩn ý, nụ cười dường như đầy mưu mẹo, "Ồ, thì ra là vậy, ta hiểu rồi."
Zabini cười khúc khích, "Ta nghe nói Giáo sư Snape đã lén lút dạy cô bé không ít trò nhỏ thú vị đâu."
"Nhưng ngươi cũng biết, không có bữa trưa miễn phí, phải không?" Đã biết Zabini có điều cần nhờ mình, Draco lập tức lấy lại quyền chủ động, "Ngươi cũng biết, Dale là một học sinh giỏi tuân thủ quy định, cô bé không thể nào sẵn lòng tham gia loại hoạt động phá vỡ nội quy trường học này được. Huống hồ, chế tạo độc dược là một việc vất vả, nguyên liệu yêu cầu cũng rất đắt tiền."
"Những thứ đó đều là vấn đề nhỏ," Zabini nói một cách hào phóng, "Ra giá đi."
"Hừ ừm," Draco nheo mắt lại, "Để ta suy nghĩ một chút. Nhưng bây giờ, ngươi nên tránh đường."
Sau một hồi dây dưa với Zabini, Draco cuối cùng cũng một mình bước ra khỏi phòng sinh hoạt chung. Thời gian đã trôi qua rất lâu, khi Draco đẩy cửa hông lâu đài Hogwarts, hắn phát hiện ánh nắng sớm đã xua tan sương mù. Lúc này, có lẽ đã có người khác đến nhà kính số 2 rồi. Draco hít một hơi thật sâu, để không khí mát lạnh trong lành tràn ngập phổi mình, tinh thần cũng vì thế mà phấn chấn. Ngày hôm qua hắn quả thật có chút bốc đồng. Dale rốt cuộc là người như thế nào, hắn lại chẳng phải ngày đầu tiên biết.
Dale Potter Thánh Thiện, dường như vĩnh viễn đều chuẩn bị sẵn sàng hy sinh bản thân để bảo toàn người khác. Draco thậm chí nghi ngờ cô bé bị tẩy não, hoặc có ai đó đã từng hạ bùa chú chiếm đoạt linh hồn gì đó lên cô bé, nhất định phải bảo toàn tính mạng của Harry... Khi cô bé lao tới chắn bùa chú, cô bé rốt cuộc đã nghĩ gì?
Nói không cảm động thì tuyệt đối là giả dối, nhưng điều này đồng thời cũng khiến Draco cảm thấy vô cùng sỉ nhục. Vì vậy sau một đêm suy tư, Draco quyết định khi gặp lại cô bé, hắn nhất định phải nói rõ ràng với cô bé, nói cho cô bé suy nghĩ của mình, nói cho cô bé mình không giống Harry... Draco đắm chìm sâu trong suy nghĩ của mình, đến nỗi Pansy gọi hắn vô số lần, hắn mới tỉnh lại.
"À, chào buổi sáng?" Draco cố gắng kìm nén suy nghĩ, nỗ lực tập trung chú ý vào người bạn trước mặt, "Xin lỗi, ta vừa nãy đang nghĩ chuyện."
Cô gái từng cố gắng áp đảo Dale trong câu lạc bộ đấu tay đôi, giờ đây thân hình và khí chất đã thay đổi một trời một vực. Pansy Parkinson có thể không phải là một cô gái xinh đẹp, nhưng chắc chắn có khí chất riêng của mình. Draco rất tán thưởng Pansy, cô bé đủ quyết đoán, hành động không dây dưa. Chỉ tiếc là giữa họ không hề nảy sinh tia lửa nào.
"Zabini nói, ngươi đại khái đi về phía này," Pansy nghiêng đầu cười cười, "Có ngại ta chiếm dụng của ngươi một chút thời gian không?"
Tên Zabini này... Draco thầm nguyền rủa một tiếng. Dọn dẹp lại tâm trạng, hắn nhíu mày nói, "Xin lỗi, ta có chút việc cần xử lý. Có lẽ trước giờ học lịch sử ma thuật ta sẽ tìm ngươi?"
Nụ cười trên mặt Pansy tức khắc nhạt đi, "Ồ," đôi mắt nâu đậm của cô bé nhìn chằm chằm mặt Draco, "Chẳng lẽ ngươi lại muốn đi tìm cái Potter đó? Ta nghe nói các ngươi ngày hôm qua đã cãi nhau một trận lớn."
Draco nhíu mày, "Ta cho rằng ngươi khác những cô gái nhỏ lắm lời kia, Pansy." Giọng hắn trầm xuống mang theo lời cảnh cáo, nhưng Pansy không bận tâm.
"Ta đương nhiên khác các cô ấy, ngươi đã quen ta nhiều năm rồi mà," hơi thở Pansy có chút dồn dập, "Hơn nữa ngươi cũng biết tình cảm của ta dành cho ngươi."
"Chúng ta bây giờ, ở đây, thật sự muốn nói vấn đề này sao?" Draco cảm thấy hơi đau đầu, hắn có chút bất lực nhìn xung quanh, ngoài bức tường đá trống rỗng chỉ có mấy con chim nhỏ giật mình bay qua.
"Đương nhiên," Pansy bước tới một bước, nhanh chóng rút ngắn khoảng cách giữa họ, "Ngươi biết ta sẽ không bỏ cuộc đâu, Draco. Ngươi cũng không ghét ta, phải không?"
"Đương nhiên sẽ không," Draco cũng không lùi lại, hắn cố gắng làm Pansy hiểu sự nghiêm túc của mình, "Pansy, ngươi biết ta cũng thích ngươi ——" nhưng điều này không giống nhau, Dale Potter đối với ta mà nói là đặc biệt.
Tuy nhiên Draco không có cơ hội nói ra nửa câu sau, hắn chỉ cảm thấy gáy mình căng thẳng, một lực mạnh kéo hắn suýt nữa ngã ngửa về phía sau. Phụt, chuyện gì đã xảy ra?! Hắn kinh hãi lấy lại thăng bằng, mới phát hiện Dale Potter không biết từ lúc nào đã xuất hiện trước mặt mình.
Pansy cũng bị cô gái đột nhiên xuất hiện dọa sợ, nhưng cô bé rất nhanh đã lấy lại tinh thần, khoanh tay nhìn chằm chằm cô bé với vẻ mặt kiêu ngạo, "Lẽ nào cô không biết chào hỏi sao? Hufflepuff lén lút, điều này thật sự không phải tác phong của một thục nữ đâu."
"Sao cô lại tới đây?" Draco xoa cổ nhăn mày, "Này, cô ——"
Dale không hề nhìn Draco, vì chênh lệch chiều cao, cô bé chỉ có thể ngẩng mặt lên nhìn Pansy, "Em xin lỗi." Cô bé nói chân thành.
Lời xin lỗi này đã khiến Pansy nghẹn hết những lời đã định nói ở cổ họng, "À, cái gì?"
"Xin lỗi, em biết chị thích Draco," Dale nói thẳng thừng, "Nhưng em dường như cũng, cũng, ừm, cũng, à..."
Vành tai Draco bắt đầu đỏ lên, hắn không biết mình nên ngăn cản những lời lắp bắp của cô bé, hay nên khuyến khích cô bé tiếp tục nói. Nhưng Dale vào thời điểm then chốt lại nhớ đến phong cách mạnh mẽ nhất quán của Đại Vương kiếp trước, quyết định tốt nhất vẫn là hóa lời nói thành hành động.
"Thật sự xin lỗi, nhưng ——" cô bé quay người, hai tay ôm lấy má Draco kéo hắn lại gần, sau đó dùng sức cắn lên miệng hắn. Pansy quả thực không thể tin vào mắt mình, cô bé kinh ngạc nhìn Dale và Draco đang hôn nhau ngay trước mặt mình, dường như còn nghe thấy tiếng 'băng' trầm đục.
Lực va đập giữa môi răng thật lớn, đau đến nỗi khóe mắt Draco trào ra những giọt nước mắt lý trí. Nhưng sự kinh ngạc khiến hắn không kịp lo lắng về hàm răng trắng tinh và đều đặn của mình, "Dale ——?"
"Anh có nguyện ý làm phu nhân của em không?" Dale hỏi một cách vô cùng chân thành, cô bé cố gắng nhớ lại những lời đường mật mà Đại Vương từng nói với vô số bà vợ của hắn, "Ừm... Chỉ cần em có thể ăn thịt, tuyệt đối sẽ không để anh uống canh. Có kẻ nào dám bắt nạt anh, em sẽ mang theo —— ồ không, em sẽ bưng vạc độc dược đi theo hắn mà liều mạng."
"Cái gì?" Draco đột nhiên nghi ngờ cô gái trước mặt mình có phải là người khác giả mạo không, "Dale Potter! Cô bị điên cái gì vậy?!"
Ơ, nói ra đoạn lời này xong, Draco không phải nên vui vẻ mà nhào vào lòng mình sao? Cái này không giống lắm với những gì cô bé từng lén lút nhìn thấy đâu. Dale cảm thấy rất bị sỉ nhục, dũng khí vừa được Pansy kích phát lập tức như thủy triều rút khỏi ngực cô bé, "À, thật ra, em hình như là đến xin lỗi..."
"Draco, đây là kẻ mà ngươi thích sao?" Pansy cưỡng chế cơn sóng cuộn trong lòng, dùng sức xóa bỏ cảnh tượng vừa rồi khỏi đầu, "Thô lỗ như vậy, ngạo mạn, thiếu giáo dưỡng ——"
"Chú ý lời nói của cô, Pansy Parkinson!" Draco cố gắng bảo vệ con rùa nhỏ, nhưng người sau dường như cũng không cần sự giúp đỡ của hắn.
"Em quả thật có rất nhiều khuyết điểm," cô bé quay người đối diện tình địch, đồng thời ưỡn ngực cố gắng làm mình trông có vẻ cao lớn hơn một chút, "Nhưng em sẽ cố gắng sửa đổi," tiết độc dược tối qua đã mở ra một cánh cửa thế giới mới cho Dale, đồng thời cũng khơi dậy bản năng săn mồi còn sót lại trong đáy lòng Dale, "Em thích ở bên Draco, hắn luôn có thể làm em học được rất nhiều điều mới, hơn nữa luôn luôn chỉ ra lỗi lầm của em một cách thẳng thắn. Với sự giúp đỡ của hắn, em nhất định sẽ trở nên ngày càng tốt hơn."
Dale cảm thấy mặt mình nóng ran, sự căng thẳng và kích động dâng trào trong lồng ngực cô bé. Cô bé đầy khí thế nhìn chằm chằm Pansy, như một con rùa đang cố gắng ngẩng đầu nhe răng nhỏ về phía kẻ thù. Nhưng Pansy không hề nhận ra điều này, cô bé nhìn về phía sau Dale, đau buồn phát hiện Draco lộ ra một biểu cảm mà cô bé chưa từng thấy —— pha lẫn vui sướng, bất lực, tức giận, vô cùng phức tạp.
Khi Draco nhận ra ánh mắt sắc bén của Pansy đang nhìn chằm chằm mình, hắn kìm nén cảm xúc đang cuộn trào, mở rộng hai tay nhún vai về phía cô bé. "Xin lỗi," hắn nói, "Chỉ trừ một chuyện ra, Dale đại khái đều đúng."
"Chuyện gì?" Dale quay đầu, vô cùng bất an nhìn về phía Draco.
"Phu nhân chỉ dùng để xưng hô nữ tính thôi, Dale." Draco nói, "Cô rốt cuộc là thiếu kiến thức đến mức nào vậy?"
Pansy cuối cùng tức giận rời đi. Không còn đối thủ, khí thế của Dale lập tức chùng xuống, cả người đều nhỏ đi một vòng. Draco gần như muốn cười phá lên, nhưng vẫn còn một chuyện hắn cần nói rõ với cô bé.
"Chuyện này rốt cuộc là cái quái gì vậy?" Hắn nhíu mày thật sâu, nhìn chằm chằm Dale với vẻ mặt nghiêm khắc, "Cô lại uống rượu à?"
"Không, không có!" Dale lùi lại chưa đầy nửa bước, "Em đến xin lỗi..."
"Tôi chưa bao giờ nghe thấy cô nói xin lỗi cả," Draco nói, "Với lại một đống lộn xộn vừa rồi là cái gì, Hannah đã cho cô xem tiểu thuyết hiệp sĩ hạng ba nào vậy?"
"Em xin lỗi!" Dale lập tức trả lời. Cô bé vô cùng căng thẳng nhìn cậu bé trước mặt, "Chúng ta có thể hòa giải không? Em... em không muốn làm anh tức giận, anh còn tức giận không?"
Sau khi nghe Dale nói những lời khó hiểu đó, hắn còn có thể tiếp tục tức giận được sao? Draco thầm than thở một tiếng, "Thôi được rồi, dũng khí đáng khen. Tôi không thể không nói cô thắng rồi, Dale Potter." Hắn nhìn khuôn mặt ngây thơ của Dale, bỗng nhiên nghi ngờ phải chăng sự ngốc nghếch thường ngày của cô bé là giả vờ, "Vậy, vừa rồi cô đang tỏ tình với tôi à? Chậc chậc."
Không ngờ, Dale nghiêm túc gật đầu, "Không sai, em vẫn luôn rất thích anh, Draco, vô cùng thích." Dừng một chút, cô bé vội vàng bổ sung thêm, "Thích khác với thích Harry."
"Thích như thế nào?" Draco không hài lòng với câu trả lời này, hắn nheo mắt truy hỏi, trong lòng dâng lên sự đắc ý.
Đây là thích như thế nào đây? Cô bé cảm thấy ở bên hắn vô cùng an tâm, cô bé thích nhất cùng hắn nghiên cứu độc dược hoặc ma thuật. Nếu hắn dựa vào quá gần, cô bé lại cảm thấy toàn thân không thoải mái, hệt như ăn phải thuốc kích thích vậy. Nhưng trừ điểm cuối cùng ra, loại thích này giống như —— "Giống như em thích Giáo sư Snape vậy." Dale nghiêm túc và thâm trầm đưa ra câu trả lời của mình.
"Ách —— cái gì?!" Draco điên rồi, là tai hắn có vấn đề, hay tất cả những điều này đều là một giấc mơ? Đây không phải là câu trả lời hắn nghĩ! "Tại sao lại là Giáo sư Snape?! Khoan đã, cô nghiêm túc đấy à, Dale, cô thích... Tôi biết cô thích Giáo sư Snape? Nhưng điều này không đúng!"
Dale bị câu hỏi lớn tiếng của Draco làm cho hoảng sợ, lẽ nào cô bé nói sai điều gì? "Sao, sao lại không đúng? Hai người đều là những người em rất thích mà."
"Nhưng, nhưng mà, cô không lẽ bị ma ám mà muốn đi hôn giáo sư chứ!?" Draco giữ chặt vai Dale lắc mạnh, "Chẳng lẽ vừa rồi những lời cô nói, cũng muốn nói với giáo sư sao?"
"Ôi," Dale bị Draco lắc đến hơi choáng váng đầu, "Giáo sư không cho phép em lại gần thầy ấy, em đương nhiên không dám rồi! Nhưng chúng ta đã hôn nhau, cho nên em phải hứa với anh —— em sẽ chịu trách nhiệm với anh, Draco."
Trong lòng Draco như có một đàn thảo nê mã (một loại vật nuôi ảo trong tiếng Trung, thường được dùng để chỉ sự bực bội, khó chịu) cởi lông đang chạy rầm rập. Hắn buông tay, ôm trán quay người, loạng choạng bước về phía trước.
"Ai? Anh đi đâu đấy?" Dale có chút hoảng hốt, "Anh không đi ăn sáng sao?"
"Không được," Draco cười lạnh một tiếng, "Tôi đổi ý rồi, tôi vẫn chưa tha thứ cho cô đâu, Dale Potter. Cô cứ để tôi yên tĩnh một mình một lát đi..."
Ai?!! Dale trợn tròn mắt đứng sững tại chỗ, không dám đuổi theo người bạn tốt đang chịu đả kích lớn kia của mình. Cô bé vừa rồi lại làm sai điều gì sao?
May mắn thay, sự lạnh nhạt giữa cô bé và Draco chỉ kéo dài chưa đầy một ngày, sáng sớm hôm sau, hắn đã lại tươi tỉnh xuất hiện ở nhà kính số 2. Dale rất vui mừng được đón người bạn tốt của mình trở lại, và người sau cũng tỏ ra như thể không có chuyện gì xảy ra.
"Hôm nay bánh đậu hương vị không tồi," Draco bình luận như thường lệ, "Cô thực sự có thể suy nghĩ đến việc trở thành một đầu bếp chuyên nghiệp."
"Tớ đã ninh đậu rất lâu đó," Dale rất vui vẻ, "Cậu đã nói cậu thích mềm một chút mà."
Draco tức thì có chút khó nuốt. Thư giãn, thư giãn, thời gian còn dài lắm. Hắn bực bội nghĩ, ít nhất Giáo sư Snape chắc chắn sẽ không theo Dale hồ đồ... Ông ấy không thể nào? "Tiết Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám thế nào rồi?" Hắn cố gắng để mình không nghĩ lan man nữa, "Ông già điên đó có nhắm vào cô không?"
Dale lắc đầu, "Không có, không biết có phải ảo giác của tớ không, ông ấy hình như không hề muốn lại gần tớ một chút nào. Hôm qua ông ấy đã nói cho chúng ta về ba Lời Nguyền Không Thể Tha Thứ, gần như làm mọi người hỗn loạn, nhưng không hề gọi tớ lên," cô bé có chút lo lắng, "Tớ vốn nghĩ ông ấy sẽ cố ý làm tớ xấu mặt gì đó chứ."
"Chắc là ông ấy nghĩ cô có thể chống lại tất cả các bùa chú?" Draco tùy tiện đoán.
"Nếu thật là như vậy thì tốt rồi," Dale thở dài, "Lời nguyền Xuyên tim xẻo cốt năm nhất, đến bây giờ vẫn thường xuyên làm tớ lạnh toát cả người." Cô bé vốn đã chuẩn bị sẵn sàng, cho dù có bị ném một lời nguyền Xuyên tim xẻo cốt nữa, sau đó cô bé sẽ phản kháng. Nhưng mọi chuyện không xảy ra như cô bé dự đoán.
Và những ngày tiếp theo cũng không có chuyện gì gây xao động xảy ra, cứ như thể toàn bộ Hogwarts đều đang âm thầm tích tụ sức mạnh, chuẩn bị chào đón các giáo sư và học sinh cũng như khởi động Giải Đấu Tam Pháp Thuật. Khi mùa thu trong trẻo dần qua đi, gió ngày càng lạnh, ngay cả các Ravenclaw trong thư viện cũng bắt đầu thường xuyên làm việc riêng. Chủ đề tán gẫu mỗi sáng ở nhà kính số 2 đều là giải đấu, và làm thế nào để tham gia giải đấu.
"Nếu các tuyển thủ đều được chọn từ học sinh năm 6, vậy chúng ta hoàn toàn không có hy vọng," Ron vừa cắn bánh mì lúa mạch vừa phân tích, "Nhưng có mấy đứa năm 5 tuổi khá lớn, Dumbledore không nên để họ cũng mất đi cơ hội. Các cậu có ai biết McKinsey râu ria đó không? Hắn năm nay đã 18 tuổi rồi."
"Trường học chắc chắn có hồ sơ tình hình của mỗi học sinh," Hermione nói, "Dumbledore nắm giữ danh sách thông tin của toàn bộ giáo sư và học sinh, ông ấy sẽ không mắc lỗi đâu."
"Chẳng lẽ các cậu đều chưa nghe nói về Chiếc Cốc Lửa (Goblet of Fire) sao?" Draco thật sự không nhịn được, hắn không bình tĩnh mà sửa lại, "Mỗi năm các dũng sĩ của Giải Đấu Tam Pháp Thuật đều được chọn từ Chiếc Cốc Lửa, đây là truyền thống, đại khái năm nay cũng không ngoại lệ."
"Đó là cái gì?" Dale hỏi đầy hứng thú.
"Một cái cốc phun lửa... thôi," thực ra Draco cũng không rõ lắm, "Là ba tớ nói cho tớ, đáng tiếc khi ông ấy còn đi học, Giải Đấu Tam Pháp Thuật đã bị hủy bỏ vì số người chết quá nhiều."
"Tớ thật vui vì họ đã đặt ra điều kiện tuổi tác," Hermione bình tĩnh uống trà trong tay, "Tớ không muốn nhìn các cậu ngu ngốc mà đi chịu chết vì cái gọi là vinh dự đâu."
"Nói thật, một ngàn Galleon tiền thưởng cũng đáng để đánh cược một phen đấy chứ," Harry có chút mong ước nghĩ, "À, đừng nhìn tớ như vậy, Dale, tớ chỉ thuận miệng nói thôi."
Những cuộc thảo luận tương tự như vậy gần như diễn ra mỗi ngày ở nhà kính, khiến Harry có một loại ảo giác "học kỳ này không có gì phiền lòng". Nhưng khi khuôn mặt trắng bệch của Draco xuất hiện trong tầm nhìn của cậu, hắn lại kéo Harry trở về thế giới thực. Dale đã kể cho cậu nghe cách cô bé xin lỗi Draco. Sau đó, ở những nơi mà Dale không biết, Harry đã đấu tay đôi với Draco không biết bao nhiêu lần. Bà Pomfrey vô cùng bất lực với hai bệnh nhân nhỏ này, cho đến khi bà đe dọa rằng, một khi họ lại xuất hiện ở cánh bệnh xá, bà sẽ gọi Dale đến, thì kiểu 'ẩu đả' định kỳ này mới kết thúc.
Ít nhất trong lần đấu tay đôi cuối cùng, cậu đã thành công biến mái tóc bạch kim của Draco thành một đống bùn nhảy múa, Harry tự an ủi. Nếu cậu có thể thắng thêm một ván trong Giải Đấu Tam Pháp Thuật, thì thật hoàn hảo.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com