Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

Chương 22: Cỗ máy thời gian

Lucy cố gắng không để lộ sự lo lắng của mình khi đứng trước mặt Leo. Đây đã là lần thứ năm họ luyện tập mở cánh cổng kể từ sau vụ ở núi Hakobe. Và cho đến nay, cô lúc nào cũng đưa bản thân và Natsu dịch chuyển đến những nơi trái với ý muốn, chẳng hạn như thị trấn Oak hay Hargeon. Phải nói rằng, Jura và nhiều thành viên khác của Lamia Scale rất vui khi gặp lại họ, nhưng đó vẫn là một chuyện hết sức xấu hổ.
Và cô thậm chí còn chẳng muốn nghĩ đến thị trấn Oak.
Cô còn dịch chuyển họ đến ngay giữa hội Phantom Lord, và chúng đã chứng minh cho cô thấy, chẳng phải 'Chính hội' nào cũng thân thiện. Chúng đã nhìn chằm chằm vào hội huy của họ rồi buông lời chế nhạo, và ngay lập tức, với hậu phương vững chắc là Natsu, trận chiến nổ ra tiếp đó không có gì ngoài sự tàn khốc.
Cô thầm cảm ơn vận may của mình vì dường như chúng không có ý định trả đũa, và những thành viên mạnh nhất của hội hiện không có mặt. Cô chỉ hi vọng hội trưởng Makarov sẽ giải quyết ổn thỏa mọi việc.
"Th giãn đi nào, Lucy" Leo nhẹ nhàng nói, khuôn mặt anh nở một nụ cười dịu dàng "Nếu khng mở được cổng hoặc c làm cha đúng thì cũng khng sao cả. Chúng ta có rất nhiều phương án dự phòng trong trường hợp này mà, nn c sẽ ổn thi. Chỉ cần nhắm mắt lại và tập trung hình dung về cánh cổng. Hãy nhớ rằng nó trng nh thế nào khng quan trọng, quan trọng là mục đích. Cảm nhận ni c muốn nó dẫn đến, và hãy tập trung, cho đến khi nó mở ra theo đúng ý muốn của c"
Lucy gật đầu, nhắm mắt lại và thở sâu rồi bắt đầu hình dung. Gần đây, cánh cổng trong tâm trí cô thường trông giống như cổng hội của Fairy Tail. Từ sau khi mẹ mất, nó đã trở thành khái niệm cho cánh cổng dẫn đến niềm vui và hạnh phúc trong cô. Và cô đã thật sự rất vui. Bất chấp những nguy hiểm, rủi ro hay bất kì thứ gì khác, cô luôn cảm thấy hạnh phúc khi ở đây. Cô chưa từng kể cho ai biết rằng, Earthland đã dần trở thành mái nhà thân thuộc của cô, hơn cả Trái Đất mà cô từng sống.
Không để ý đến những suy nghĩ của cô, Leo mỉm cười hài lòng khi quầng sáng phép thuật bao quanh cô "Tốt lắm" Anh thì thầm "Giờ hãy tưởng tượng c sẽ mở cánh cổng và nó sẽ đa c về hội"
Lucy gật đầu, cẩn thận vươn tay ra để mở cổng. Cô dè dặt bước vào và hét lên khi gần như bước ra ngoài tòa tháp. Thật may rằng Natsu luôn bị kéo theo qua cánh cổng, bởi vì hắn đã lao về phía trước và đỡ lấy cô trước khi ngã xuống khi nhìn thấy những bước đi loạng choạng của cô. Hắn trông như thể đang lên cơn đau tim bởi nhịp thở gấp gáp. Dù ngắn thôi nhưng khoảnh khắc xuyên qua những cánh cổng khiến hắn hơi nao nao, và cũng đủ để khiến bụng hắn lạo xạo khó chịu.
"Ugh! Khoản này của c tệ thật, Lucy!" Natsu phản đối, tay vung ra sau rồi cố định cô lên một mỏm đá hẹp. Cả hai dựa lưng vào tường và hắn nóng nảy trừng mắt nhìn cô "C đang cố để khng giết chết cả hai đấy à? Tôi chán lắm rồi đấy!"
"Làm nh ti cốấy!" Lucy nóng nảy đáp trả, nhưng rồi khẽ rít lên khi cơn gió thổi qua "Thi kệ, đi xuống thi!"
Natsu trâng tráo nghiêng người về phía trước, chớp mắt nhìn cô túm lấy vai hắn rồi kéo hắn đến chỗ an toàn. Hắn còn chả buồn để ý, chỉ ném cho cô cái nhìn tò mò rồi quay lại chỗ đứng ban đầu.
"Ti nghĩ chúng ta có thể nhảy xuống?" Hắn buông lời gợi ý
" Còn lu!"
Natsu bĩu môi khi thấy cô kéo hắn lùi lại đến khi đầu hắn chạm vào bức tường phía sau ừng nhát gan thế chứ! Ti sẽ giữ chặt c, rồi nhảy xuống. C sẽ gần nh chẳng cảm thấy gì cả!"
Hắn lại bị giật mạnh ra phía sau bằng chiếc khăn quàng, cô kéo mặt hắn sát lại phía mình, cho đến khi trán hai người cụng vào nhau. Hắn nhăn nhó xoa xoa tóc mái của mình, ném cho cô cái nhìn thiếu thiện ý.
" 'Gần nh' ? Ý anh là gì c?" Lucy hỏi
May mà Natsu vẫn còn dây thần kinh xấu hổ. Có vẻ như hắn không nghĩ tới việc Lucy sẽ hỏi xoáy cái câu hắn buột miệng thốt ra, " C sẽ ổn thi, có lẽ thế"
" Có lẽ á?"
" Yeb"
" Còn lu"
" i, thi nào Lucy"
Lucy lắc đầu và trừng mắt nhìn đôi mắt xanh lá của hắn đang cố gắng ra vẻ cún con đáng thương tội nghiệp "Ti sẽ chẳng ngu gì mà để anh vắt ti qua vai rồi nhảy xuống với niềm hi vọng là cả hai sẽ còn sống sót nguyn vẹn đâu"
Natsu giơ tay lên "Vậy chỉ còn cách là c mở một cánh cổng đa chúng ta ra khỏi đy thôi, vì ti dám cá là chả có cái bậc thang quái nào dẫn chúng ta xuống đu"
Lucy định mở miệng phản bác nhưng nhanh chóng dừng ý định đó lại, vì cô nhận ra lời hắn nói cũng đúng. Họ đã bỏ lại Leo ở đâu đó, và chẳng còn nghi ngờ gì rằng anh ta chắc chắn sẽ tìm cách đến chỗ họ mà không vô tình làm họ văng ra khỏi mỏm đá.
Cô không biết làm thế nào để có thể mở ra một cánh cổng mà không đưa họ tới chỗ nào đó tồi tệ hơn.
Natsu cáu kỉnh và ngồi phịch xuống mỏm đá với vẻ liều lĩnh hơn nhiều so với cô tưởng tượng. Hắn vẫn chẳng thèm bận tâm cái cách mà hắn để cơ thể thoải mái đến mức gần như hòa làm một với tảng đá.
Hắn chống một tay lên đầu gối, mắt hướng về phía chân trời. Chiếc khăn quàng phất nhẹ trong gió với những cái vảy lấp lánh như đang phát sáng. Thật kì lạ, Lucy nhớ rằng nó từng trông bẩn hơn như thế nhiều, nhưng cô chưa bao giờ thấy Natsu giặt nó cả.
Lưỡng lự một chút, cô ngồi xuống bên cạnh hắn, chớp mắt nhìn khi thấy hắn giơ một tay ra để giữ vững cánh tay cho cô ngồi xuống mà chẳng hề quay đầu lại. Lucy lén nở một nụ cười và thầm quan sát hắn. Natsu có vẻ hơi kì quái, nhưng cô thích hắn.
" Những bài học của tn Leo đó thật tệ hại!" Hắn tuyên bố, hướng ánh mắt về phía cô rồi nở một nụ cười đắc thắng "C đã giành khá nhiều thời gian ở thế giới này, liệu c có còn nhớ thế giới của mình trng nh thế nào khng thế?"
Lucy chớp chớp mắt, kéo tay áo và suy nghĩ về câu hỏi của hắn. Tất nhiên là cô còn nhớ, nhưng chẳng dễ dàng gì mà nghĩ đến điều đó. Cô càng yêu quý thế giới này thì cô lại càng khó để quay trở lại nơi mình từng sống.
"Ti còn nhớ chứ" Cô thừa nhận "Nhng nó khác với thế giới này"
Natsu nghiêng đầu và thúc nhẹ khuỷu tay vào cánh tay cô. Hắn nhếch mép cười nhìn cô với đôi mắt đầy hứng thú "Có rất nhiều những kẻ kì quặc nh c hửm? Ti biết mà"
"Haha" Lucy khô khan đáp lại "Anh hài hước thật, nhng mà khng. Chẳng có ai trng giống nh ti ở thế giới của ti cả. Có lẽ đó là lí do ti thật khó để quay trở lại"
Sự tò mò của Natsu càng sâu hơn và cô mỉm cười như một lời giải thích "Ti được xem nh một kẻ lập dị ở thế giới đó".
"Ở đy c cũng lập dị mà" Một nụ cười lười biếng thoáng qua trên khuôn mặt hắn, và ngay trước khi cô kịp cảm thấy bị xúc phạm bởi lời nhận xét thẳng thừng từ hắn, hắn duỗi thẳng chân ra "Nhng thế còn tốt hn nhiều so với mấy kẻ nhàm chán".
Mặt Lucy dịu đi rồi thả lỏng, nhận ra ý của hắn rằng hắn thích mọi điều kì quái ở cô. Kể cả khi hắn đang đấu tranh để thừa nhận điều đó.
Sự im lặng bao trùm lấy họ, ánh mặt trời bắt đầu tàn lụi ở phía cuối chân trời. Nó lặn xuống các mái nhà và dải ra thị trấn Magnolia những sắc đỏ vàng tuyệt đẹp. Lucy chiêm ngưỡng nó một lúc và hồi tưởng lại hoàng hôn ở thế giới của cô cũng trông tựa như thế này.
"Ít nhất một vài thứ vẫn khng thay đổi" Lucy mỉm cười rồi chỉ về phía khung cảnh trước mắt họ, trước cái nhìn băn khoăn của Natsu "Cách mặt trời lặn và mọc đều giống nhau, bất kể chúng ta ở đu"
"Nếu khng nh thế thì dị lắm" Natsu nhướng mày. Hắn cười thầm một cái rồi nhìn cô tò mò "Thế còn sự khác biệt?"
"Nhiều lắm" Cô thừa nhận
Lucy ngẫm nghĩ một chút "Ma thuật khng tồn tại trong thế giới của ti. Ít nhất khng giống với cái cách ở đy, chúng ti làm mọi thứ dựa vào khoa học"
Cô cười khúc khích trước cái nhìn kinh hãi của Natsu khi biết rằng không có ma thuật trong thế giới của cô.
" Thi nào..., khng tệ đến thế đu!" Cô mỉm cười "Chúng ti có rất nhiều phát minh thú vị ở đó, và chúng có thể làm được nhiều thứ mà thế giới này cha đạt được"
Natsu nghiêng đầu hiếu kì và Lucy cố gắng nghĩ ra một ví dụ mà hắn có thể hiểu được "Chẳng hạn nh là, ví dụ nhé, mọi người có thể đi lại bằng xe hi. Và chúng khng chạy bằng sức mạnh ma thuật, thay vào đó là xăng. Vì vậy ai cũng có thể sử dụng" Môi cô nhếch lên " Anh có lẽ sẽ khng thích chúng đu. Mùi của chúng rất khó chịu, nó xộc thẳng ln mũi ti ấy"
Cô hơi mím môi "Cũng có rất nhiều những thứ khác nữa. Nh thể, chúng ti in sách dễ dàng hn. Sách được sản xuất hàng loạt ở thế giới của ti, trong khi hầu hết những cuốn sách ở đy thì khng." Cô cười nhẹ "Địa điểm a thích của ti là hiệu sách. Thật ra thì, ti có cả một bộ su tầm sách có thể sánh ngang với bộ su tầm của Levy. Và anh biết đấy, ti có ni để chứa chúng"
Cô nghĩ về việc ghé thăm Barnes&Noble hay những hiệu sách và thư viện khác. Về việc cô cảm thấy thoải mái như thế nào khi dành thời gian ở đó. Sách là những người bạn mà cô không thể có được ở thế giới cũ, và trong khi mà cô chẳng thể nào mang những người bạn mới của mình ra để đánh đổi lấy chúng, cô phải thừa nhận rằng bản thân khá nhớ những cuốn sách.
Cô lắc đầu nhẹ rồi liếc mắt nhìn hắn "Ti ước ti có thể cho anh thấy chúng" Cô thú nhận " Ti nghĩ anh sẽ thích qu hương của ti, dù khng có ma thuật tồn tại" Cô mỉm cười "Ti cá rằng anh cũng muốn thử những món n mới lạ nữa"
Biểu cảm của Natsu rạng rỡ hẳn lên khi cô nhắc tới đồ ăn. Không khó để thuyết phục hắn một thứ gì khi nó có liên quan tới việc ăn uống.
Việc cô nói muốn cho hắn thấy thế giới của mình khiến hắn có chút ngạc nhiên, một cảm giác ấm áp len lỏi trong lồng ngực hắn.
Điều đầu tiên thôi thúc hắn là gạt cảm giác đó sang một bên và nói một thứ gì đó chế giễu. Có thể là một thứ gì đó như thế giới của cô bốc mùi giống hệt cô vậy. Mặc dù hắn không nghĩ là cô bốc mùi.
Hắn rất thích mùi hương của cô. Nó tựa như mật ong và dâu tây quện trong kem vậy. Những thứ đồ ngọt kì quái mà con người thường thích ăn ấy. Natsu không thích ăn đồ ngọt, nhưng vẫn phải thừa nhận mùi hương đó rất tuyệt.
Hắn cắt đứt hoàn toàn suy nghĩ của mình và thả tay xuống hai bên mỏm đá, hơi gồng mình. Hắn quay đầu về phía Lucy và nhìn cô với ánh mắt đầy hứng thú, hắn nhún vai.
"Ti nghĩ là, ti muốn được nhìn thấy thế giới của c đấy" Hắn thừa nhận
Nhìn thấy biểu cảm kinh ngạc tột độ trên khuôn mặt cô, hai má Natsu như bùng cháy. Hắn ngượng ngùng quay mặt đi chỗ khác và càu nhàu để che đi khuôn mặt ửng đỏ của mình.
Lucy mỉm cười đằng sau hắn, thích thú với việc màu đỏ rực lan tới tận cổ hắn. Hắn như thế này trông thật sự đáng yêu quá đi mất.
Bỏ đi ý nghĩ buông lời trêu chọc mà dường như có thể phá hỏng khoảnh khắc này, Lucy chỉ thầm thì "Ti cũng muốn nh thế"
Lucy cúi mặt xuống, thở dài vì thấy hắn chẳng nói gì cả, chỉ cúi gằm vai xuống. Giống như một đứa trẻ đang cố tỏ ra cứng rắn vậy. Điều đó thực sự rất đáng yêu .ược rồi, để xem ti có thể mở một cánh cổng xuống mặt đất khng"
Việc thi triển lại ma thuật với cô khá dễ dàng, nhưng tâm trí cô dường như không thực sự muốn đưa họ về lại mặt đất. Thay vào đó, nó cứ chập chờn lời thú nhận của Natsu, và mỗi lúc ấy, một cảm giác ấm áp choán lấy cô. Cô bây giờ thực sự rất muốn cho hắn xem thế giới của cô vào một lúc nào đó. Cô có thể tưởng tượng được hắn sẽ thích thú đi đến những địa điểm khác nhau cùng với cô, thậm chí có thể khỏi chứng say tàu xe nếu cô mua thuốc cho hắn, và rồi thử những món ăn địa phương.
Cô đã đi đến rất nhiều nơi trước khi xuyên đến đây, hoàn toàn là để giải trí, và bất chấp việc cô đã cố gắng tận hưởng dù chỉ có một mình, phải thừa nhận rằng việc đi du lịch với một ai đó sẽ vui hơn rất nhiều. Có lẽ cô nghĩ nên tham quan bắt đầu từ chỗ cô sống, rồi lên kế hoạch tiếp đó....,sẽ thật thú vị. Và cá rằng Levy cũng muốn nhìn thấy thế giới của cô. Cô ấy sẽ phát cuồng lên vì những hiệu sách ở đó đến mức chẳng muốn bước chân ra ngoài nữa.
Lucy mỉm cười bởi suy nghĩ đó, và trong một thoáng, ngay khi cô đang hình dung về việc mở cánh cổng để đưa họ trở lại mặt đất, hình ảnh trong đầu cô trở thành cánh cửa của cửa hàng Barnes&Noble.
Lucy trố mắt kinh ngạc vì điều đó và rồi ngã nhào qua cánh cổng, Natsu theo ngay cạnh cô.
Họ không trở lại mặt đất.
Về phía mình, Natsu cảm thấy có một thứ gì đó rất lạ chạy dọc theo cơ thể của hắn khi hắn ngã nhào vào cánh cổng cùng với Lucy. Hắn bổ nhào về phía trước và cằm hắn bị kéo lê trên một thứ gì đó trông như tấm thảm.
Hắn khẽ rên rỉ rồi ngẩng đầu, cau có bực bội bởi thứ ánh sáng trắng chói mắt nơi đỉnh đầu ở trong những chiếc ống màu trắng. Có những tiếng động kì lạ xung quanh hắn, và những màu sắc tươi sáng vụt tan biến dưới thứ ánh sáng kì lạ đó.
Natsu đột nhiên cảm thấy lạnh, nhiệt độ cơ thể tự nhiên của hắn giảm xuống triệt để khiến hắn cảm thấy muốn phát bệnh. Hắn rên rỉ yếu ớt trong cổ họng và đẩy cơ thể đứng thẳng lên, chớp mắt nhìn Lucy, người lúc nào cũng 'hạ cánh' ngay trên lưng hắn, đang nằm trượt dài trên tấm thảm.
Cô nhìn xung quanh với vẻ mặt không thể tin nổi, quai hàm như rớt xuống sàn.
"i trời i!" Cô thở ra một hơi và nắm lấy cánh tay hắn, khiến hắn giật bắn người "Natsu! Ti trở lại rồi!"
"Trở lại đu c?" Natsu rên rỉ, lấy tay xoa xoa trán
Tại sao đột nhiên cơ thể hắn lại cảm thấy tồi tệ như thế cơ chứ?
"Trở lại thế giới của ti ấy" Lucy rít lên, cố gắng để không bị nghe lén rồi tiến đến đỡ hắn dậy y là cửa hàng sách mà ti đã kể với anh đấy"
Lucy khẽ cau mày trước khuôn mặt tái nhợt của Natsu và kéo cánh tay hắn "Đi nào, hãy đến chỗ của ti. Anh trng khng ổn lắm thì phải" Việc bị ốm ở thế giới này sẽ thu hút khá nhiều sự chú ý, chưa kể đến việc nếu bị ốm nặng, mọi người thậm chí sẽ gọi cả xe cứu thương. Đó chẳng phải là điều cô muốn.
Cô dìu hắn đầy dịu dàng mà chắc chắn bước ra khỏi cửa, chỉ riêng cái nhìn trên khuôn mặt hắn thôi đã đủ để khiến những người xung quanh tránh xa hai người họ, và rồi cô dẫn hắn trở về căn hộ của mình. Nếu may mắn thì sẽ chẳng có bất cứ rắc rối nào phát sinh khi cô đi vắng, và lớp bụi bặm cũng không quá dày.
Và cũng thật may mắn rằng cô không nuôi con gì cả, nên ít nhất cô không phải lo nghĩ về điều đó. Tất cả các hóa đơn đều được trả tự động. Mọi thứ sẽ rất tuyệt vời, và nếu không tính đến đống thư chất đống được gửi đến nhà, sẽ chẳng có ai nhận ra rằng cô đã biến mất.
Thật mỉa mai làm sao, khi chính thứ làm cô phiền lòng hai tháng trước đây giờ lại mang đến cho cô sự nhẽ nhõm.
Ít nhất ngoài trời vẫn khá nóng. Điều đó giúp cho Natsu hồi phục lại một chút. Mặc dù vậy, ánh mắt của hắn lúc cô dìu hắn ra bãi đỗ xe vẫn thật khôi hài. Nó làm cô ước rằng hắn đang không bị ốm và cô sẽ có thể dùng máy ảnh chụp lại khuôn mặt hắn lúc này.
Natsu xanh xẩm mặt mày khi vừa bước chân ra ngoài, dùng tay che mũi và miệng. Mắt hắn ngấn nước và hoang mang nhìn ra xung quanh. Khói bụi dày đặc trong không khí, nhưng ít nhất tiết trời vẫn nắng nóng. Điều đó bét ra cũng nhanh chóng khiến hắn trở nên tốt hơn một chút.
Hắn càu nhàu và vẫy vẫy tay trước mặt để tránh hít khỏi khói bụi trong khi chẳng ai xung quanh buồn để ý đến nó, hắn liếc nhìn Lucy. Phổi của cô làm từ cái gì mà hít nổi cái thứ khí rác rưởi này trong suốt thời gian qua thế?
Ít nhất hắn là rồng, và việc hít thứ này vào người chẳng phải là vấn đề đối với hắn. Nhưng mà cô á? Hắn chẳng biết có cần đưa cô một chiếc mặt nạ phòng độc không. Thứ này chẳng tốt chút nào cho cái lá phổi mỏng manh của cô cả.
Cả Natsu và Lucy đều không chú ý đến cặp mắt kinh ngạc đã dõi theo họ từ lúc hai người bước ra khỏi Barnes&Noble. Hay như cách người đàn ông đó lặng lẽ quan sát, rồi lủi vào căn phòng phía sau để gọi một cuộc điện thoại.
Natsu còn đang bận dáo dác nhìn những thứ đang diễn ra xung quanh mình, cảm giác khó lòng thích ứng ập đến khi hắn nhìn thấy những phát minh kì quái không tồn tại trong thế giới của hắn.
Và rồi một chiếc máy bay bay ngang qua đầu hắn, khiến Natsu mất hoàn toàn khả năng thích ứng. Hắn chửi thề một tiếng rồi kéo Lucy lùi lại đến khi chạm vào một bụi cây ven đường.
"Lucy, đó là một con rồng à?" Hắn rít lên bên tai cô "Tại sao cánh của nó khng cử động? Nó chết rồi à?"
Hắn mở to mắt một cách hài hước và Lucy nhìn chằm chằm vào hắn, có vẻ như hắn đang gặp vấn đề lớn về việc tiếp thu những thứ xảy ra trong thế giới của cô.
"Loài người chỗ c bắt rồng và sử dụng xác của chúng làm phương tiện di chuyển á?" Hắn trông thực sự kinh hãi.
Lucy trố mắt nhìn hắn một lúc, và rồi định mở miệng giải thích cho hắn rằng đó chỉ là một chiếc máy bay chứ chẳng phải con rồng nào cả, nhưng một cảm giác tinh nghịch chợt lóe lên trong đầu cô, và cô mỉm cười một cách xấu xa. Đây chính xác là một cơ hội tốt để trả đũa hắn vì những lần đã cười nhạo cô trong suốt những tháng qua.
Hắn vẫn dán mắt lên bầu trời, tuyệt! "Đúng thế đấy Natsu!" Cô thì thầm, cố gắng không cười thành tiếng "Đó chính xác là những gì chúng ti làm. Vì thế từ giờ anh hãy c xử cho đúng đắn vào, trước khi ti biến anh thành một phương tiện di động nhé"
Vẻ mặt kinh hoàng của hắn khiến cô chẳng thể nào giữ nổi vẻ điềm tĩnh trên khuôn mặt mà thay vào đó là một tràng cười khúc khích "Thi nào" Cô nói với hắn, kéo hắn về phía căn hộ của mình một lần nữa "Hãy ra khỏi chỗ đng người thi"
Hắn để mặc cho cô kéo mình, và cô biết chắc hắn đang mắc kẹt giữa cảm xúc bàng hoàng xen lẫn tức giận khi nghe câu trả lời của cô khi nãy "Chúng khng phải là rồng đu" Cô thở dài một hơi và ném cho hắn cái nhìn đấy thích thú "Ti chỉ biết rằng loài rồng khng tồn tại trong thế giới của mình. Đó đn giản chỉ là những máy móc được gọi là 'máy bay' thi mà".
Cảm ơn chúa vì giờ đang còn sớm, không phải là giờ cao điểm, vì thế không có quá nhiều người xung quanh để nghe thấy cô nói. Thật tuyệt. Cô chẳng muốn thấy ai đó ầm ĩ lên và thắc mắc vì sao cô lại giải thích khái niệm về 'máy bay' cho Natsu.
Vì trông điều đó thực sự điên rồ.
Biểu cảm trên gương mặt của Natsu chuyển từ bối rối sang một cái bĩu môi ngay tức khắc sau khi nhận ra Lucy đang trêu chọc mình. Hắn hầm hừ và bĩu môi đầy ghét bỏ với cô khi hai người đang đi bộ một quãng ngắn để trở về căn hộ.
Có một vài thứ rắc rối khác trong chuyến đi, nhưng họ cũng đã đến được căn hộ của Lucy
Có một mùi hương riêng biệt quanh ngôi nhà, và như thể đã chẳng có ai đặt chân tới đây trong một thời gian dài. Lucy thử mở công tắc đèn và thở phào nhẹ nhõm khi đèn sáng lên. Rõ ràng rằng cô đang lo lắng mọi thứ sẽ không hoạt động được.
Natsu rên rỉ và rùng mình, đưa tay xoa xoa cánh tay. Lạnh quá!
Hắn đưa tay lên ngang mặt và cố gắng thổi ra một ngọn lửa ở các ngón tay, nhưng rồi hắn ngừng lại vì nhận ra không có chút ma thuật nào trong cổ họng.
Chẳng có lửa, chẳng có nhiệt, chẳng có gì cả.
Cũng đúng thôi, hắn bàng hoàng nghĩ, ma thuật không tồn tại trong thế giới này.
Tuy nhiên, sức mạnh và các giác quan của hắn dường như không thay đổi, duy chỉ có ma thuật biến mất. Natsu rên rỉ và lắc lư cơ thể "Lucy, ti lạnh!"
Lucy bối rối chớp mắt nhìn hắn "Cái gì c? Nhng anh có bao giờ lạnh..."Cô chợt mở to mắt khi nhận ra lí do vì sao hắn đột nhiên lại lạnh. Hắn không còn liên kết với ma thuật của mình, nên lửa của hắn không sử dụng được.
ược rồi, ngồi xuống đy nào!" Cô chỉ về phía ghế sô pha và chạy đến tủ quần áo để tìm cho hắn một vài chiếc chăn dày, tiện thể tăng nhiệt độ phòng lên một chút. Cô hầu như quên mất khi sống ở Earthland cô nhận ra việc có điều hòa nhiệt độ là một niềm hạnh phúc đến cỡ nào, và thành thực mà nói thì bây giờ cô cũng cảm thấy khá lạnh.
Cô trở lại ghế sô pha và quấn chiếc chăn đầu tiên lên vai hắn y. Chùm đống này ln. Nó sẽ giúp anh bớt lạnh đấy"
Cảm ơn chúa rằng cô đã chuẩn bị chúng phòng khi có tuyết rơi hay những cơn bão tuyết
Cô cố gắng hết sức giúp hắn chui vào cái 'kén' của mình "Xin lỗi nhé"  Cô thì thầm, những ngón tay dịu dàng vuốt nhẹ mái tóc của hắn "Ti qun mất về điều hòa nhiệt độ. Ở Earthland người ta cha phát minh ra nó"
Ít nhất nó không quá tệ cho các giác quan của hắn, đặc biệt là cái máy lọc không khí đang chạy, dù chúng chẳng giúp ích cho việc tăng nhiệt độ tí nào.
Natsu bối rối nhìn cô "Điều hòa nhiệt độ là cái gì?" Hắn hỏi, thắc mắc làm sao cô có thể điều hòa được không khí, liệu nó có giống với thứ Lucy sử dụng với mái tóc của cô không?
Lucy cười nhẹ với hắn "Đó là một c chế giúp làm ấm hoặc làm lạnh khng khí bn trong" Cô giải thích "Một thứ rất quan trọng đối với những người sống ở xa phía Nam nh ti. Và trước khi anh hỏi, ti khng thể tng nhiệt độ ln nữa đu. Vì nh thế ti sẽ bị nướng chín và phát bệnh mất"
Cô mỉm cười khi thấy hắn bĩu môi "Ti đã tng nhiệt độ ln kha khá rồi nn cũng khng lạnh lắm đu"
Hắn hơi càu nhàu khi được cô nâng niu như thế, trượt dài xuống đệm của chiếc ghế bành, chôn vùi trong đống chăn "Ti sẽ làm quen với nó"
Từ chỗ Lucy đang đứng thì âm thanh của hắn nghe thật kì quái, như thể chúng phát ra từ đống chăn. Cô cười khúc khích và với tay vò những sợi tóc hồng vốn đã chả có trật tự gì trên đầu hắn.
"Có lẽ nó khng có tác dụng vì anh đang n mặc khng phù hợp lắm ở thế giới này" Lucy giải thích "Anh sẽ thấy ấm hn nếu anh mặc một chiếc áo mà có thể, ờm, bớt thiếu vải hơn"
Hắn thò đầu ra ngoài, đôi mắt nhìn cô qua đống chăn và nheo lại với vẻ hoài nghi "Có gì với cách ti ăn mặc à? Trng ti ngầu mà"
Cô đã chẳng biết rằng Natsu là một tín đồ thời trang cơ ấy. Lucy khựng lại đầy thích thú và kéo kéo chiếc quần mỏng tang của hắn
" Khng được, trng anh lạnh cóng ấy. Đầu tin là, anh khng mang giày, đó có thể là một phần vấn đề đấy"
"Nếu nh thế thì có thể đốt cao su ở dưới lòng bàn chn cũng được" Hắn quay lại với nụ cười tự mãn "Tiếp đi"
Lucy đảo mắt "Hiện tại anh còn chẳng thắp được nến chứ nói gì đến đốt cao su dưới lòng bàn chn" Cô chỉ ra "Giày khng phải vấn đề với anh đu"
Cô cười tự mãn lại với hắn "Và ai biết được, nhỡ đu anh thích chúng thì sao. Ti nghĩ loại giày chiến binh có mũi thép rất phù hợp với anh"
"Bn cạnh đó, anh còn cần một cái áo nữa. Chỉ mặc độc chiếc áo vét nh thế khng được hay cho lắm ở thế giới này, ở một vài ni anh thậm chí sẽ bị đá thẳng ra ngoài đấy. Và việc khng mang giày cũng nh thế" Cô nhìn hắn một lúc rồi đứng dậy "Ti đã biết hòm hòm size của anh rồi, ti sẽ lấy một số thứ cho anh mặc tạm by giờ và sau đó chúng ta hãy đi mua sắm đàng hoàng nhé?"
Natsu ngơ ngác nhìn cô "Nhng mà Lucy, chúng ta làm gì có tiền"
Lucy nhìn hắn một lúc rồi bật cười "i chúa i Natsu!" Cô thở gấp "Ti khng nghèo ở thế giới này đu" Cô mỉm cười "Ở thế giới này, ngay cả khi ti muốn mua Magnolia cũng khng phải là vấn đề. Vậy nn đừng lo lắng"
Cô vò đầu hắn, chẳng màng đến vẻ sốc trên khuôn mặt hắn khi hắn mường tượng xem cô có thể giàu đến cỡ nào, và chuẩn bị đồ để ra ngoài "Ti sẽ quay trở lại trong vòng một tiếng nữa được chứ? Anh cố gắng ngủ một chút đi. Thay đổi múi giờ mệt lắm đấy."
Lucy hơi thở gấp khi bước ra ngoài, nhưng những bước chân lại vội vã. Cô thực sự không muốn để hắn lại một mình trong một thời gian dài, nhưng cũng không muốn nhìn thấy cái vẻ mặt nôn nao của hắn khi bước ra ngoài cho đến khi quen dần với không khí ở đây.
Mà cô cũng chẳng nói trước được. Chính cô cũng thấy hơi nao nao bởi làn khói bụi này sau một thời gian được hưởng không khí trong lành ở Magnolia.
Cảm ơn trời, xe của cô vẫn hoạt động được sau một thời gian không sử dụng mà không gặp bất kì trục trặc nào, và vì hiện tại đang là giữa buổi sáng thứ ba nên lái xe đến cửa hàng tiện lợi để mua sắm khá dễ dàng.
Cô nhanh chóng lục tung vài cửa hàng để mua một số chiếc quần jean, đồ lót và tất, thầm hi vọng mình mua đúng kích cỡ trước khi chuyển sang lựa chọn mua áo phông và bất cứ thứ gì mà cô nghĩ Natsu sẽ thích.
Và cô đặc biệt hi vọng hắn sẽ thích chiếc áo in hình con rồng đỏ mà cô mua được, không may thay rằng cô chỉ đang cố nhặt nhạnh nhanh những thứ lọt vào tầm mắt của cô rồi tiếp tục.
Chẳng còn nghi ngờ gì rằng cô sẽ còn phải quay lại đây vài lần nữa vì cô không có nhiều thời gian để tiếp tục, cũng như biết được khẩu vị của Natsu thật đáng lo ngại.
Cho dù cô rất thích việc mua sắm, và đã cố gắng nhồi nhét mua đống đồ nhanh nhất có thể, cô không muốn để Natsu phải ở một mình lâu hơn nữa. Hơn thế nữa, cô cũng kiệt sức rồi. Thời gian trôi qua nhanh đến đáng sợ.
Cô quyết định sẽ ngủ một giấc dài ngay sau khi trở về nhà.
Lúc Lucy quay trở về thì trời đã muộn hơn, cô đeo chiếc túi trên vai và kéo đống quần áo mới mua vào trong.
Cô tiến vào nhà, khóa cánh cửa phía sau lại và nghĩ bụng sẽ ngủ một giấc.
"Natsu?" Cô gọi, ngó thử trên chiếc ghế bành xem hắn có nghe lời cô và chợp mắt một lúc hay không
Chẳng may mắn như vậy.
Tất nhiên là không.
Phòng cô bị bới tung lên, và Lucy bất chợt đánh rơi túi đồ của mình ở hành lang ngay khi nhìn thấy Natsu- người vẫn đang trùm trong đống chăn, đang lục tung từng ngăn kéo trong tủ đồ của cô.
Một mớ đồ lót nằm la liệt trên sàn, và hắn đang nhìn chằm chằm vào một bộ với vẻ bối rối và hứng thú thấy rõ.
"Khi nào thì c mặc những thứ này c?" Natsu lầm bầm hỏi một ai đó mà cô chẳng biết được, dùng cái tay vẫn còn bọc trong chăn lên gãi gãi đầu "Khi n à?"
ương nhin là khng rồi!" Lucy hét lên và nắm lấy mép chăn, kéo nó ra và nó tuột xuống khỏi vai hắn.
Natsu ngạc nhiên đến mức trượt chân ngã ra sàn, hắn thì thầm than vãn trong khi mặt úp đúng vào đống đồ lót bằng vải ren của cô. Lucy cố gắng không nghĩ về lòng tự tôn bị tổn thương của cô khi mà hắn còn chả thèm để ý tí tẹo nào tới chúng.
"Cái gì thế Lucy? Trả chn lại cho ti" Hắn nói
"Xin lỗi đi, đy là chn của ti!" Lucy quay lại nhìn hắn rồi chỉ vào mớ hỗn độn mà hắn bày ra "Anh nghĩ gì mà lục lọi ngn kéo tủ đồ của ti nh mấy kẻ biến thái thế?"
Natsu dán chặt mắt vào cái chăn, gầm gừ trong lồng ngực khi nó dịch chuyển ra ngoài tầm với của hắn.
" Ti chỉ thấy chán thi mà, tại c đi lu quá đấy!" Natsu đáp trả lại cô, hắn vồ vập như một con mèo, cố gắng bắt lấy cạnh của tấm chăn trong lòng bàn tay mình.
" C đang tức giận cái quái gì thế?" Natsu hỏi cô, nghiến chặt răng rồi ngáp dài trong tấm chăn. Hắn hẳn nhiên đã rất vất vả để có thể tỉnh táo chờ cô trở về "Khng phải là vì ti tìm ra thứ gì đó tồi tệ đúng chứ?"
Lucy chớp mắt nhìn hắn dựa vai vào chân giường, hắn thở dài một hơi và biểu cảm trông thoải mái hẳn lên.
Chết tiệt, sao hắn có thể đáng yêu đến thế khi trông như thế này cơ chứ? Cô những tưởng đã cảm thấy tức giận với hắn vì hắn xâm phạm không gian riêng tư của mình, nhưng cô chẳng thể ngăn nổi cảm giác ấm áp thoáng qua khi biết hắn rõ ràng đã thức để chờ đợi cô.
Cô thở dài và huých nhẹ vào người hắn "Những thứ đó là vật cá nhn, Natsu" Cô cố gắng giải thích, khẽ lắc đầu trước cái nhìn vô định của hắn "Thi nào, trèo ln giường đi ngủ đi, hoặc để ti cho anh xem ti đã mua gì cho anh nhé?"
Natsu lại ngáp ngắn ngáp dài rồi bò lên giường, kéo cô vào lòng trước sự ngạc nhiên của cô ể sau đi. Giờ ngủ thi"
Lucy đỏ mặt khi Natsu ngái ngủ rúc vào người cô tìm hơi ấm, cố gắng thoát khỏi vòng tay của hắn "Ti khng ngủ trn này đu" Cô nói với hắn và vớ lấy một vài bộ đồ ngủ rồi tiến vào phòng tắm để thay.
Cô thậm chí còn không đề xuất hắn ngủ trên ghế hay chỗ nào khác. Cô biết rằng giờ chẳng có cơn động đất nào có thể khiến hắn di dời vị trí, và cô cũng không bận tâm khi nhường lại giường cho hắn. Hắn thậm chí còn để cô ngủ luôn trên giường.
Họ đã quen với việc ngủ chung phòng và thật lạ khi thay đổi điều đó.
Cô quay trở lại giường và phát hiện hắn đã vùi mình dưới đống chăn, rõ ràng là đã ngủ.
Cô đảo mắt một chút rồi chui vào bên cạnh hắn. Đây không phải là lần đầu tiên họ như thế này, và chắc chắn cũng không phải lần cuối.
Thi thoảng trong vài lần họ làm nhiệm vụ cùng nhau, cô đã rúc lại gần túi ngủ của hắn và hắn quàng tay qua người cô để tránh cho cô không bị lạnh vào ban đêm. Thật là ấm cúng khi họ ngủ cùng nhau dưới những ánh sao.
Có một loại cảm giác an toàn nhất định mà Lucy cảm thấy mỗi lần hắn kéo cô lại gần mình. Cho dù là trong trận chiến, hay chỉ đơn giản khi hắn xuất hiện phía sau cô ở hội quán. Hắn như thể một tấm chăn bất đắc dĩ mang cảm giác an toàn ấy.
Điều đó thật kì lạ khi nhớ đến danh tiếng của hắn.
Hắn đáng lẽ phải hoàn toàn ngược lại. Natsu là kẻ phản diện- một con rồng, không phải kiểu hoàng tử ấm áp.
Hơi thở của Lucy nghẹn lại trong cổ họng vào thời khắc cô nằm xuống cạnh hắn. Không ngủ sâu như Lucy nghĩ, Natsu bâng quơ với tay ra, đầu tiên đặt trên đùi cô, rồi trượt dần qua hông cho đến khi chạm tới bụng cô.
Đối với Natsu, cái đụng chạm ấy chẳng có gì là thân mật cả, nhưng Lucy chẳng thể ngăn được cơn rùng mình bởi cảm giác ấm áp truyền đến khi cảm nhận được bàn tay thô ráp của hắn trên làn da trần trụi của cô. Một cảm giác khiến cô kinh ngạc, nhưng rồi cô khẽ lắc đầu khi thứ cảm giác đó dần mờ nhạt đi.
Hắn ngái ngủ lẩm bẩm thứ gì đó qua tóc cô bất chấp những hành động cự tuyệt của cô và kéo cô vào lồng ngực mình. Mũi hắn hạ xuống, đặt lên vai và cổ cô, rúc vào người cô gần nhất có thể.
Hắn đang ghì chặt cô vào lòng.
May rằng trái tim của Lucy không đến mức nhảy ra khỏi cổ họng, những cái mơn trớn ngái ngủ trên đùi và hông cô, và cô chợt cười khúc khích trước ý nghĩ Natsu ôm chặt thứ gì đó.
Có lẽ cô nên cân nhắc mua cho hắn một con mèo chẳng hạn?
Giấc ngủ đột nhiên trở nên xa vời. Natsu đang cuộn tròn người quanh lưng cô. Hắn áp sát hoàn toàn vào người cô, và Lucy chưa từng cảm thấy thoải mái như thế này trước đây trong vòng tay của một người đàn ông.
Cô hơi đỏ mặt bởi suy nghĩ đó, nhưng không đủ sức để kéo suy nghĩ của mình sang một thứ khác, cũng không có ý định làm. Được ôm chặt như thế này thật tuyệt. Nó làm cô cảm thấy an toàn và được bảo vệ, và ngay bây giờ thì điều đó quan trọng hơn nhiều so với những cái vuốt ve thân mật gây mất tập trung của hắn.
Bên cạnh đó, nó thực sự thoải mái, và khá xấu hổ nữa, đó cũng là một dấu hiệu tích cực từ Natsu. Cô sẽ cố gắng tận hưởng điều đó nhiều nhất có thể. Sau cùng thì cô không biết nhiều về việc kết đôi, nhưng cô nghĩ hành động này cũng là một phần của nó. Natsu đã ôm chặt cô, dù là trong vô thức, nhưng đó cũng là dấu hiệu tốt cho thấy thứ gì đó trong hắn đã được chữa lành.
Vì thế, trong trường hợp này cô cũng chẳng thể làm khác được nó. Cô ổn định cơ thể một cách thoải mái nhất và từ từ nhắm mắt lại. Một ngày rất dài đã trôi qua và cô rất sẵn lòng chợp mắt một lúc.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com