Chương 15
Trong những giờ phút tĩnh lặng đến nghẹt thở, khi màn đêm vẫn còn ôm ấp thành phố trong giấc ngủ chập chờn, phòng làm việc của bà Lee, vị giám đốc Marketing sắc sảo với mái tóc búi cao gọn gàng và đôi mắt luôn ánh lên vẻ quyết đoán, đã khoác lên mình một diện mạo khác thường. Không còn vẻ trang nhã thường ngày, căn phòng giờ đây tựa như một trung tâm chỉ huy tác chiến thực thụ, nơi những mệnh lệnh thầm lặng được ban ra và những chiến lược phản công được vạch định. Ánh đèn neon trắng lạnh hắt xuống những chồng tài liệu cao ngất ngưởng trên chiếc bàn làm việc bằng gỗ gụ, chúng xếp lớp như những tòa tháp giấy mong manh, chực chờ đổ sụp dưới cơn gió độc của dư luận.
Trên mặt bàn, la liệt những bản in nháp nhăn nhúm, chi chít những vết gạch xóa vội vã bằng bút bi xanh, đan xen với những dòng chữ nắn nót nghiêng về phía trước bằng cây bút đỏ, tựa như những vệt máu nóng hằn lên trang giấy. Màn hình máy tính trước mặt bà Lee vẫn không ngừng nhấp nháy, liên tục cập nhật những dòng trạng thái, những bình luận giận dữ, những bài báo công kích đang lan nhanh như một cơn dịch trên thế giới ảo. Bà Lee nhíu mày, đôi tay thon dài lướt nhanh trên bàn phím, ánh mắt không rời khỏi những con chữ đang nhảy múa đầy đe dọa.
Ngoài hành lang, tiếng gõ phím lách tách đều đặn vọng vào, thứ âm thanh khô khan nhưng đầy khẩn trương ấy là nhạc nền cho sự cống hiến âm thầm của đội ngũ truyền thông và đối ngoại. Họ là những chiến binh thầm lặng trên mặt trận dư luận, đang dốc toàn bộ sức lực để sàng lọc thông tin, soạn thảo phản hồi, và chuẩn bị những phương án đối phó cho mọi tình huống xấu nhất.
Mỗi người đều ý thức rõ ràng mình đang nắm giữ một mắt xích quan trọng trong guồng quay khẩn trương nhưng phối hợp đến từng nhịp thở này.
Giữa tâm bão thông tin, trái tim của chiến dịch phản công này chính là bộ hồ sơ đồ sộ đang nằm ngay ngắn trên bàn họp. Nó được chuẩn bị một cách tỉ mỉ đến từng chi tiết, công phu như việc xây dựng một pháo đài kiên cố, vững chãi để chống lại cơn lũ dữ dội của những lời vu khống đang chực chờ cuốn trôi tất cả.
Từng trang tài liệu trắng tinh, từng bức ảnh sắc nét đến từng đường vân, từng thước phim chân thực ghi lại những khoảnh khắc làm việc tận tâm, tất cả đều được bà Lee và đội ngũ cân nhắc, lựa chọn và sắp xếp một cách chiến lược, với một mục tiêu duy nhất: minh oan cho Première Impression và hàn gắn những vết rạn trong niềm tin của công chúng.
"Chúng ta không thể khoanh tay đứng nhìn những lời lẽ độc hại này gặm nhấm uy tín mà bao năm qua chúng ta dày công xây dựng," bà Lee thầm nhủ, ngón tay mân mê mép tập hồ sơ dày cộp. "Bộ hồ sơ này không chỉ là bằng chứng, mà còn là vũ khí sắc bén nhất của chúng ta."
Mở đầu là tập hồ sơ về quy trình sản xuất, dày cộm như một cuốn từ điển chuyên ngành. Từng sơ đồ dây chuyền hiện đại được in màu rõ nét, những bức ảnh chụp cận cảnh đôi bàn tay điêu luyện của người công nhân đang tỉ mỉ thực hiện từng công đoạn, đến những thước phim mượt mà ghi lại quy trình kiểm tra chất lượng nghiêm ngặt, nơi mỗi lô nguyên liệu đều phải trải qua những bài kiểm tra khắt khe nhất. Tất cả được sắp xếp theo một trình tự logic, như một câu chuyện mạch lạc chứng minh sự tận tâm và cam kết chất lượng không lay chuyển của Aeterna Parfums.
Tiếp theo là một thư mục màu xanh navy trang trọng, bên trong là hồ sơ chứng nhận chất lượng nguyên liệu. Đó là những bằng chứng đắt giá từ những nhà cung cấp uy tín hàng đầu thế giới, những cái tên mà chỉ cần nhắc đến cũng đủ đảm bảo cho chất lượng tuyệt hảo. Những bản sao công chứng của giấy chứng nhận nguồn gốc xuất xứ rõ ràng, những bảng phân tích thành phần hóa học được kiểm định nghiêm ngặt bởi các tổ chức độc lập, và những con dấu chứng nhận uy tín như IFRA, tất cả như những tấm lá chắn kiên cố, sẵn sàng chặn đứng mọi cáo buộc về việc sử dụng nguyên liệu rẻ tiền, kém chất lượng.
Bà Lee khẽ mỉm cười, một chút an tâm lan tỏa trong ánh mắt.
Không thể thiếu là những đánh giá khách quan từ các chuyên gia nước hoa hàng đầu, những người có uy tín và tiếng nói trọng lượng trong giới. Những bài viết phân tích sâu sắc trên những tạp chí chuyên ngành danh tiếng với trang giấy bóng loáng, những nhận xét tinh tế và đầy tính chuyên môn trên những blog uy tín với giao diện hiện đại, và cả những đoạn video phỏng vấn chân thực, nơi những chuyên gia này không ngần ngại bày tỏ sự ngưỡng mộ đối với sự độc đáo, tinh tế và chất lượng vượt trội của Première Impression.
"Những lời chứng thực từ những người ngoài cuộc này sẽ có sức mạnh thuyết phục hơn bất kỳ lời tự bào chữa nào," bà Lee khẳng định trong cuộc họp nội bộ trước đó.
Để làm sáng tỏ nguồn gốc và khơi gợi niềm tự hào về đứa con tinh thần Première Impression, một bản tóm tắt về quá trình nghiên cứu và phát triển công thức cũng được chuẩn bị cẩn thận. Dù những bí mật cốt lõi vẫn được giữ kín như báu vật gia truyền, hồ sơ này tập trung vào việc khắc họa nguồn cảm hứng sáng tạo độc đáo của chủ tịch Kanaphan Puitrakul và đội ngũ nghiên cứu tài năng, nhấn mạnh những nỗ lực không ngừng nghỉ, những đêm thức trắng bên ống nghiệm và những lần thử nghiệm thất bại để cuối cùng tạo ra một dấu ấn hương thơm riêng biệt, không thể lẫn vào đâu được.
"Chúng ta cần cho công chúng thấy được đam mê và tâm huyết mà chúng ta đã đổ vào từng giọt nước hoa," bà Lee dặn dò đội ngũ truyền thông.
Trên mặt trận pháp lý, dưới sự chỉ đạo của Giám đốc Chen, một hồ sơ pháp lý sơ bộ cũng đã sẵn sàng. Những phân tích sắc bén về các điều khoản luật pháp liên quan đến hành vi vu khống và gây tổn hại uy tín doanh nghiệp, cùng với những bằng chứng ban đầu thu thập được về những kẻ có thể đứng sau màn kịch bẩn thỉu này, tất cả đã được chuẩn bị sẵn sàng cho những hành động pháp lý kiên quyết ngay sau buổi họp báo.
"Chúng ta không chỉ phòng thủ mà còn phải sẵn sàng phản công khi cần thiết," giọng bà Lee trở nên lạnh lùng.
Để đảm bảo First, người sẽ trực tiếp đối diện với sức nặng của truyền thông, có thể ứng phó với mọi tình huống, đội ngũ truyền thông đã dày công xây dựng một bộ câu hỏi và câu trả lời dự kiến. Họ đã đặt mình vào vị trí của những phóng viên khó tính nhất, lường trước mọi nghi vấn hóc búa và những cái bẫy tiềm ẩn trong từng câu hỏi. Những câu trả lời được trau chuốt đến từng từ ngữ, đảm bảo sự tự tin, mạch lạc và khả năng phản biện sắc bén của người phát ngôn.
Khaotung với kiến thức uyên bác về thế giới hương thơm và sự am hiểu sâu sắc về Première Impression, cũng đóng vai trò quan trọng trong việc này, giúp First nắm vững mọi khía cạnh kỹ thuật và những chi tiết tinh tế của sản phẩm.
Cuối cùng, để tăng cường sức mạnh trực quan và lay động cảm xúc của người xem, một bộ sưu tập hình ảnh và video hỗ trợ chất lượng cao đã được chuẩn bị sẵn sàng. Đó là những thước phim tuyệt đẹp về sản phẩm Première Impression trong những bối cảnh sang trọng, những hình ảnh về nhà máy sản xuất hiện đại với dây chuyền công nghệ tiên tiến, và những khoảnh khắc vinh quang trong các sự kiện ra mắt sản phẩm thành công trước đây. Tất cả như những bằng chứng sống động về sự thành công và uy tín mà Aeterna Parfums đã dày công xây dựng.
"Chúng ta cần chạm đến trái tim của họ," bà Lee nhấn mạnh.
Tất cả những mảnh ghép thông tin quan trọng này, được sắp xếp một cách khoa học và dễ dàng tiếp cận, nằm im lìm trên chiếc bàn dài, chờ đợi thời khắc được đưa ra ánh sáng. Sự chuẩn bị kỹ lưỡng và toàn diện này không chỉ thể hiện sự nghiêm túc và quyết tâm cao độ của cả Aeterna Parfums trong việc đối diện với cơn bão truyền thông đang ập đến, mà còn là một lời khẳng định mạnh mẽ, không lời nhưng đầy sức nặng về sự tự tin tuyệt đối vào sự trong sạch và chất lượng thượng hạng của Première Impression. Họ đã sẵn sàng cho trận chiến này, với vũ khí là sự thật và niềm tin.
Khi cánh cửa phòng họp báo bật mở, một luồng ánh sáng chói lóa từ hàng chục chiếc đèn flash đồng loạt nháy lên, chiếu thẳng vào sân khấu tạm dựng. Căn phòng chật kín những gương mặt căng thẳng của các phóng viên, rừng micro đen kịt chĩa về phía trung tâm như những họng súng đang chờ đợi khai hỏa. Không khí đặc quánh lại, căng thẳng đến nghẹt thở. Từng biểu cảm trên khuôn mặt cương nghị của First khi hắn bước ra, bên cạnh là bà Lee với vẻ mặt kiên định như đá tảng, đều bị bắt lại bởi vô số ống kính.
Sau những ngày đêm gấp rút chuẩn bị, Aeterna Parfums đã sẵn sàng cho cuộc họp báo mang tính sống còn này, một nỗ lực quyết liệt nhằm dập tắt ngọn lửa nghi ngờ đang lan rộng sau những lời vu khống ác ý.
First đứng thẳng người trước micro, giọng trầm nhưng vang vọng, từng câu chữ trong thông cáo báo chí đã được hắn luyện tập hàng chục lần được cất lên một cách rõ ràng và dứt khoát.
"Kính thưa quý vị đại diện các cơ quan thông tấn báo chí, quý vị khách quý. Trong những ngày qua, Aeterna Parfums và sản phẩm chủ lực Première Impression đã trở thành tâm điểm của những thông tin sai lệch và vô căn cứ. Hôm nay, chúng tôi có mặt tại đây để bác bỏ hoàn toàn những cáo buộc này. Première Impression là kết quả của sự sáng tạo độc đáo và cam kết chất lượng không đổi của công ty chúng tôi."
Ngay sau lời tuyên bố mở đầu, trên màn hình lớn phía sau First, những hình ảnh và video đã được chuẩn bị công phu bắt đầu trình chiếu. Đó là những thước phim về quy trình sản xuất khép kín, hiện đại, nơi những công nhân mặc đồng phục làm việc một cách chuyên nghiệp và tỉ mỉ. Đó là những chứng nhận chất lượng nguyên liệu từ những nhà cung cấp danh tiếng với logo và con dấu uy tín. Và đó là những đoạn video ngắn ghi lại những lời nhận xét đầy thiện chí và chuyên môn từ các chuyên gia nước hoa hàng đầu, ca ngợi vẻ đẹp độc đáo và chất lượng vượt trội của Première Impression. Mỗi hình ảnh, mỗi thước phim như một "lời chứng" hùng hồn, củng cố thêm cho lời khẳng định đanh thép của First.
Sau phần tuyên bố ban đầu, First dành thời gian cho phần trả lời phỏng vấn, đối diện trực tiếp với những ánh mắt dò xét và những câu hỏi sắc bén từ giới truyền thông.
Một vị phóng viên của Thời báo Kinh tế với giọng điệu sắc lạnh, ánh mắt không rời khỏi First.
"Thưa ngài Puitrakul, ông nói những cáo buộc là vô căn cứ, vậy bằng chứng cụ thể nào để chứng minh điều đó?"
First sau khi lắng nghe câu hỏi, hắn vẫn giữ vững sự bình tĩnh, ánh mắt kiên định nhìn thẳng vào người hỏi.
"Chúng tôi có đầy đủ hồ sơ về quy trình sản xuất, từ khâu lựa chọn nguyên liệu đến kiểm tra chất lượng thành phẩm. Quý vị có thể thấy trên màn hình, chúng tôi hợp tác với những nhà cung cấp hàng đầu thế giới và tuân thủ các tiêu chuẩn quốc tế nghiêm ngặt. Bên cạnh đó, những đánh giá khách quan từ các chuyên gia trong ngành đã khẳng định sự độc đáo và chất lượng vượt trội của Première Impression." Một phóng viên khác của truyền hình Tin tức 24/7 tỏ ra không hề nao núng, tiếp tục truy vấn với giọng điệu đầy nghi ngờ.
"Vậy theo ông, ai là người đứng sau những lời vu khống này và động cơ của họ là gì?"
Giọng điềm tĩnh của First từ từ vang lên, ánh mắt hắn cương trực nhìn thẳng vào người đặt câu hỏi, ẩn trong đôi mắt ấy còn là sự kiên quyết của một nhà lãnh đạo.
"Chúng tôi đang tiến hành điều tra để làm rõ vấn đề này. Tuy nhiên, không khó để nhận thấy đây là một hành động cạnh tranh không lành mạnh, một nỗ lực nhằm hạ bệ uy tín của chúng tôi và cản trở sự thành công của Première Impression."
Phóng viên tạp chí Phong cách Sống cũng tiến hành đặt ra câu hỏi với nhưng với giọng điệu mềm mỏng hơn, hướng đến khía cạnh cảm xúc.
"Thưa ông, cộng đồng mạng đang rất xôn xao và nhiều người tỏ ra thất vọng. Ông có lời nào muốn gửi đến những khách hàng đã tin tưởng vào sản phẩm của công ty?"
First khẽ thở dài, ánh mắt thể hiện sự chân thành và thấu hiểu.
"Tôi hoàn toàn thấu hiểu sự lo lắng của quý vị. Tôi xin khẳng định một lần nữa, Première Impression được tạo ra bằng tất cả tâm huyết và sự sáng tạo của đội ngũ chúng tôi. Chúng tôi trân trọng sự tin tưởng mà quý vị đã dành cho chúng tôi và cam kết sẽ luôn mang đến những sản phẩm chất lượng nhất. Chúng tôi sẽ minh bạch mọi thông tin và sẵn sàng giải đáp mọi thắc mắc."
Khi một phóng viên đặt ra nghi vấn trực tiếp về việc sử dụng nguyên liệu rẻ tiền, giọng điệu của First trở nên đanh thép hơn, ánh mắt hắn lóe lên một tia kiên quyết.
"Đây là một cáo buộc hoàn toàn sai sự thật và ác ý. Chất lượng nguyên liệu luôn là ưu tiên hàng đầu của chúng tôi, không bao giờ có chuyện chúng tôi đánh đổi chất lượng để giảm chi phí. Chúng tôi có đầy đủ chứng từ nhập khẩu và kiểm định để chứng minh điều này."
Suốt buổi họp báo kéo dài gần một tiếng đồng hồ, First đã trả lời mọi câu hỏi một cách bình tĩnh, tự tin và cung cấp những thông tin xác thực. Sự chuẩn bị kỹ lưỡng của đội ngũ truyền thông và thái độ chuyên nghiệp của First đã phần nào xoa dịu được những nghi ngờ ban đầu của giới truyền thông và công chúng.
Tuy nhiên, cả First và bà Lee đều hiểu rằng, đây chỉ là bước khởi đầu trong một cuộc chiến truyền thông đầy cam go. Việc lấy lại hoàn toàn niềm tin của khách hàng và cộng đồng sẽ là một quá trình lâu dài và đòi hỏi sự kiên trì, minh bạch và những hành động cụ thể hơn nữa từ Aeterna Parfums.
First đánh ánh mắt sang Khaotung, người đang đứng khá xa hắn lúc này. Cậu đứng lặng im, lặng lẽ quen sát toàn bộ khán phòng. Cảm nhận được ánh mắt của hắn nhìn mình, cậu cũng quay sang nhìn hắn rồi khẽ gật đầu. Biểu thị rằng, dù quyết định tiếp theo hắn đưa ra có là gì đi chăng nữa thì cậu vẫn sẽ luôn tin tưởng hắn. First đã đưa ra được quyết định của mình. Đứng thẳng người, giọng vang vọng trong khán phòng, thu hút sự chú ý của toàn bộ giới truyền thông.
"Để thể hiện sự minh bạch và cam kết tuyệt đối về chất lượng sản phẩm, tôi xin đưa ra một quyết định quan trọng ngay tại đây." Hắn dừng lại một chút, nhìn thẳng vào ống kính máy quay, ánh mắt kiên định và chân thành. "Bất kỳ quý khách hàng nào đã mua sản phẩm Première Impression thuộc về lô hàng mới nhất, nếu phát hiện bất kỳ sự khác biệt hoặc điều bất thường nào trong mùi hương hoặc chất lượng của nước hoa, xin vui lòng liên hệ trực tiếp với bộ phận chăm sóc khách hàng của Aeterna Parfums theo số điện thoại và địa chỉ email được công bố trên trang web chính thức của công ty."
Tiếng xì xào ngạc nhiên lan rộng trong đám đông phóng viên, họ dường như không ngờ đến động thái bất ngờ nhưng đầy mạnh mẽ này của First.
"Chúng tôi hiểu rằng những tin đồn vừa qua có thể đã gây ra sự lo lắng và hoang mang cho quý vị. Để đền bù cho sự bất tiện này và để chứng minh sự tin tưởng của chúng tôi vào chất lượng sản phẩm, Aeterna Parfums cam kết sẽ tiến hành kiểm tra từng trường hợp một cách nghiêm túc. Nếu phát hiện bất kỳ vấn đề nào, quý khách hàng sẽ được bồi thường thỏa đáng, hoặc nhận một món quà đặc biệt từ chúng tôi – một lọ nước hoa cao cấp khác thuộc dòng sản phẩm danh tiếng của Aeterna Parfums." Đáp lại những ánh mắt nghi ngờ và những lời bàn tán, hắn vẫn điềm nhiên tiếp lời.
Ánh đèn flash nháy lên dồn dập, các phóng viên đồng loạt ghi lại tuyên bố bất ngờ nhưng đầy mạnh mẽ này của First.
"Chúng tôi không loại trừ khả năng đã có những hành động can thiệp từ bên ngoài nhằm hạ uy tín của Aeterna Parfums và sản phẩm Première Impression. Chúng tôi đang phối hợp chặt chẽ với các cơ quan chức năng để điều tra làm rõ vấn đề này và sẽ không khoan nhượng với bất kỳ hành vi cạnh tranh không lành mạnh nào."
Bà Lee đứng bên cạnh First, khẽ gật đầu thể hiện sự ủng hộ tuyệt đối. Đội ngũ truyền thông đã nhanh chóng nắm bắt được thông điệp này và bắt đầu soạn thảo thông cáo báo chí chi tiết để gửi đi ngay sau buổi họp báo.
Ngay lập tức, một vị phóng viên đứng dậy khỏi vị trí ngồi, ánh mắt đầy dò xét lên tiếng hỏi.
"Thưa ngài Puitrakul, liệu động thái này có phải là một sự thừa nhận ngầm về việc có vấn đề với lô hàng mới nhất không?"
"Hoàn toàn không." First nghiêm nghị lên tiếng khẳng định. "Đây là một hành động thể hiện trách nhiệm và sự tôn trọng của chúng tôi đối với khách hàng. Chúng tôi tin tưởng vào quy trình sản xuất và chất lượng sản phẩm của mình. Tuy nhiên, chúng tôi cũng không loại trừ khả năng có những tác động từ bên ngoài, và chúng tôi muốn đảm bảo rằng mọi lo lắng của khách hàng đều được giải quyết một cách thỏa đáng nhất."
Trong khi First đang đối diện với những câu hỏi dồn dập từ giới truyền thông, ở một góc khuất của khán phòng, Khaotung lặng lẽ quan sát. Đôi mắt sắc bén của một nhà thẩm định nước hoa không chỉ tập trung vào từng lời nói và biểu cảm của First, mà còn âm thầm đánh giá phản ứng của giới truyền thông và những dấu hiệu tiềm ẩn từ những người tham dự.
Khaotung nhận ra một vài gương mặt quen thuộc trong đám đông phóng viên – những người từng đưa tin một cách tích cực về Aeterna Parfums trước đây, giờ đây ánh mắt họ chất chứa sự hoài nghi. Nhưng cũng có không ít những ánh mắt dò xét, thậm chí là mang theo sự ác ý, ánh nhìn như muốn bới lông tìm vết.
Những tin đồn đã gieo rắc sự ngờ vực sâu sắc hơn chúng ta tưởng. Khi First nhắc đến những chứng nhận quốc tế và sự hợp tác với các phòng thí nghiệm uy tín, Khaotung khẽ gật đầu hài lòng. Những nỗ lực của chúng ta không hề vô ích.
Nhưng một nỗi bất an âm ỉ vẫn len lỏi trong tâm trí Khaotung. Thành phần xạ hương tổng hợp rẻ tiền... liệu đó có phải là con dao hai lưỡi mà kẻ thù đang lăm le sử dụng? Liệu họ có biết về điều đó?
Sau khi buổi họp báo kết thúc, đám đông phóng viên dần tản đi, mang theo những câu chuyện và những ấn tượng riêng về màn đối đáp vừa diễn ra. First và bà Lee nán lại để trả lời thêm một vài câu hỏi riêng từ các phóng viên chủ chốt, những người vẫn còn nán lại để moi thêm thông tin.
Khaotung lặng lẽ tiến đến gần họ, dáng vẻ trầm tư. Khaotung khẽ thì với First khi hắn đã trả lời xong toàn bộ câu hỏi mà phóng viên đưa ra, giọng cậu trầm hơn thường ngày.
"Anh trả lời rất tốt, rất kiên định."
First khẽ thở dài, xoa nhẹ thái dương, ánh mắt vẫn còn vương chút mệt mỏi. "Tôi hy vọng những gì mình nói đủ sức nặng."
"Chúng ta đã làm những gì có thể ở buổi họp báo này. Lời đề nghị có thể trấn an được một bộ phận khách hàng, nhưng đồng thời cũng có thể chọc giận những kẻ đứng sau vụ này, khiến họ thay đổi chiến thuật." Khaotung đưa tay lên vai First nhẹ nhàng vỗ hai cái rồi lên tiếng.
First không tránh né cái đụng chạm ấy của Khaotung, hắn gật đầu chậm rãi, ánh mắt hắn nhìn xa xăm.
"Tôi hiểu. Chúng ta đã đi một bước quan trọng..."
Hắn nhìn sang bà Lee, ánh mắt đầy tin tưởng. "Chúng ta cần đẩy nhanh quá trình điều tra của bộ phận an ninh mạng. Bất kỳ manh mối nào dù là nhỏ nhất cũng có thể giúp chúng ta tìm ra kẻ chủ mưu. Đồng thời, chúng ta phải theo dõi sát sao mọi diễn biến trên mạng xã hội, không được lơ là bất kỳ bình luận hay thông tin nào."
Bà Lee gật đầu kiên quyết, đôi mắt ánh lên vẻ sắc lạnh.
"Tôi sẽ chỉ đạo đội ngũ theo dõi chặt chẽ các diễn đàn, trang mạng xã hội và các kênh truyền thông khác. Chúng ta cần nắm bắt mọi phản ứng của dư luận, đồng thời phối hợp chặt chẽ với bộ phận chăm sóc khách hàng để thu thập thông tin từ những khách hàng liên hệ. Bất kỳ phản hồi nào, dù tích cực hay tiêu cực, đều là những dữ liệu quý giá cho chúng ta."
Trong không gian vẫn còn vương lại sự căng thẳng của buổi họp báo, ba con người đứng đầu Aeterna Parfums đều mang trong mình những lo âu và quyết tâm riêng.
Bình minh trên mặt trận dư luận chỉ vừa ló dạng sau màn đêm bão táp, và họ hiểu rằng, để ánh sáng của sự thật thực sự xua tan bóng tối của những lời vu khống, họ cần phải tiếp tục kiên trì, minh bạch và một tinh thần thép không gì lay chuyển được. Cuộc chiến giành lại niềm tin của khách hàng và bảo vệ uy tín của Première Impression vẫn còn ở phía trước.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com