Chap 11
Theo bước chân của Heng đi vào trong, Becky lúng túng nắm lấy vạt áo của anh.
"Thưa ngài, tôi chỉ muốn nói điều này trước. Vết thương trên mặt tôi là do tôi tự tạo ra. Tôi đã tát vào mặt mình quá mạnh khi cố gắng tỉnh táo lại."
"Ta không thể nói dối trước chủ nhân của mình."
"Nếu vậy, xin hãy nói với ngài ấy rằng đây là vết thương do chính tay tôi tạo ra."
Becky nắm chặt lấy cổ áo của Heng như thể đó là sợi dây cứu sinh cuối cùng. Heng nhìn xuống Becky, người chỉ cao gắn đến cằm anh, rồi thở dài và mở cửa phòng trong.
Freen Sarocha, đang đứng quay lưng lại phía cửa số, nơi có thể nhìn ra sân trước và sau, quay đầu về hướng âm thanh.
"Là Becky đây ạ."
Dù không bị gọi, Becky củi người và nhanh gần Freen. Chắc chắn rằng nếu nàng dừng lại, ngài ấy sẽ gọi nàng lại gần hơn. Hơn nữa, người mù có các giác quan khác phát triển để bù lại cho đôi mắt không nhìn thấy được. Ngài ấy sẽ nhận ra nàng đã dừng lại ở đâu.
Becky cúi đầu và dừng lại khi chiếc áo choàng của Freen lọt vào tầm mắt.
"Thưa ngài."
Ở khoảng cách gần gũi như thế, Becky quỳ xuống. Freen đặt điếu thuốc lá xuống và nở một nụ cười dịu dàng.
"Tốt lắm... Thật nhanh nhẹn. Giờ đây, chỗ của ngươi là ở đây. Hãy nhớ kỳ điều đó."
"Vâng, thưa ngài."
Ánh sáng mặt trời bất ngờ len qua những đám mây và chiếu rọi vào gương mặt bên cạnh của Freen. Với đôi mắt hơi ngước lên, Becky thấy hàng mi dài và đôi cắm mịn màng của Freen lấp lánh trong ánh sáng, rồi nàng lại nhanh chóng cúi đầu.
Nàng không biết liệu có nên cảm ơn chị vì đã cứu mình hôm qua hay chỉ nên im lặng và không nói gì.
Khi những đám mây lại che khuất mặt trời, căn phòng nhanh chóng trở nên lạnh lẽo. Heng, nhận thấy cơn gió lạnh đang len vào, tiến đến và đóng cửa số.
"Nhưng này Heng, ngươi đã kiểm tra vết thương trên mặt cô ấy chưa? Liệu có thêm vết nào không?"
Heng, đang đứng phía sau Freen và nhìn xuống Becky, cau mày. Becky nhìn lên Heng từ vị trí cúi đầu của mình, rồi nhanh chóng lắc đầu không thành tiếng. Nàng còn khẽ mấp máy môi, gọi Heng mà Freen không thể nghe thấy.
'Xin ngài hãy giúp tôi."
Đọc được ý nghĩa từ đôi môi của Becky, Heng với vẻ mặt khó xử, quỳ xuống trước Freen. Freen không rời mắt khỏi cô gái đang cả gan muốn lừa dối mình.
"Hỏi về vết vết thương trên má, má, cô ấy nói tự mình đánh vào mặt."
"Tự mình?"
"Vâng, bị nói làm vậy để tỉnh táo lại
thể nói dối, giọng dù đã nói rằng không hông thể nói dối, giọng điệu của Heng vẫn khô khan, khiến khó mà biết được sự thật. Nhưng ít nhất anh đã không chỉ nói rằng cô ấy bị thương và dừng lại ở đó, điều đó còn đáng quý hơn.
Trước lời nói cộc lốc của Heng, Becky cắn môi rồi giữ im lặng.
"Không được. Ngươi đã thuộc về ta, nhưng lại tùy ý làm tổn thương khuôn mặt mình như vậy là không được. Ta đã cảnh báo rằng nếu trên mặt ngươi có thêm bất kỳ vết thương nào, hoa của Phù Dung sẽ không nở."
Đôi tay mềm mại, mịn màng của Freen chạm lên mà của nàng. Bàn tay chị nhẹ nhàng bao phủ đúng chỗ vết bầm tím ở khóe miệng do bị hành hạ. Becky kinh ngạc trước làn da lạnh lẽo của chị, và cứng đờ nhìn ngài chủ của mình.
"Thưa ngài, không phải như vậy..."
Becky, đang đưa ra lời bào chữa, dừng ánh mắt lại trên đôi môi kiêu ngạo đang nhếch lên của Freen.
"Tôi đã rất sợ hãi. Mặc dù không hiểu lý do, nhưng đó là một đêm mà hai người đã chết. Vì vậy, tôi đã tự tỉnh táo lại bằng cách...."
"Đánh mình?"
"Vâng! Tôi nghĩ rằng nếu làm vậy, tôi sẽ tỉnh táo và không mắc sai lầm để có thể giúp ngài..."
Freen cười khẩy, nhưng cuối cùng cũng tha cho Becky, người đang bối rồi. Nếu chị tiếp tục dồn ép nàng, có thể nàng sẽ bỏ cuộc và từ chối làm việc. Khi đó, chị sẽ buộc phải chặt đầu nàng ngay lập tức.
Nhưng lúc này, cô ấy vẫn chưa đến mức đó. Chưa phải lúc.
Chị giả vờ âu yếm vuốt ve má nàng rồi buông tay.
"Tốt lắm. Ta sẽ bỏ qua lần này. Nhưng không có lần thứ hai đâu. Nếu đã hiểu thì lấy cuốn sách kia và đứng dậy đi."
Freen nhanh chóng lui ra, như con thú vừa thoát khỏi bẫy, nhặt cuốn sách đang nằm trên sàn. Đó chính là cuốn sách mà nàng đã đọc lần trước, đấy những từ và câu văn đáng sợ.
Freen nhặt lại điếu thuốc mà chị đã tạm đặt xuống và nói với Heng, người vẫn đang quỳ phục trước chị.
“Hãy đưa Becky trở về và chuẩn bị đón khách. Khi mọi thứ đã sẵn sàng, hãy gọi cô ấy vào lại."
"Vâng, thưa chủ nhân."
Heng gật đầu ra hiệu cho Becky, người vẫn đứng sững người. Nàng bắt đầu lùi bước và mở cửa ra ngoài.
Khi tiếng bước chân Becky biến mất, Freen bắt đầu cười lớn một cách thoải mái. Freen tay đặt lên trán và cười sảng khoái, là hình ảnh mà ngay cả Heng, người đã ở bên cạnh chị hơn 10 năm, cũng chưa từng thấy.
Khi còn là Thế tử, chị không thể cười vì luật lệ nghiêm ngặt và cũng chẳng có gì đáng cười vì chị đã chán ngán mọi thứ.
"Sắp tới, chúng ta sẽ đi săn thú."
"Vâng. Người ta nói rằng cô gái ấy có kỹ năng bắn cung và tự vệ xuất sắc. Thậm chí, danh tiếng của cô ấy ở làng cũng rất tốt. Khi tôi hỏi han, người dân còn nhìn tôi nghi ngờ và tránh né."
"Hừm... Chúng ta đã nằm trong tay một con mối hoàn hảo rồi. Tốt lắm. Nếu cô ấy nổi tiếng và có danh tiếng tốt, việc lan truyền tin tức cũng sẽ dễ dàng hơn."
Freen ngừng cười và nhìn về phía cửa sổ mà Heng vừa đóng.
"Cảm giác như lâu lắm rồi mới được tham gia vào một cuộc săn do Thế tử chủ trì..."
"Đã bảy năm."
Giọng nói của Heng sắc bén. Freen khẽ mỉm cười khi nhẹ nhàng vuốt ve vỏ kiếm đặt bên phải, như chạm vào cơ thể mềm mại của một người con gái.
"Hôm nay chỉ cần đặt bẫy thôi. Khi mặt trời lặn, đưa cô gái vào đây và cho bọn chúng nghe giọng của cô ấy. Ta rất mong đợi xem tin tức về việc ta mù nhanh đến mức nào sẽ đến tai lũ gian xảo kia."
Becky để lại dấu ấn mà chỉ mình nàng có thể nhận ra trong cuốn sách, nhưng vầng trán nàng vẫn nhăn lại. Sau nhiều giờ tập trung, mắt nàng bắt đầu căng thẳng và đầu nàng đau nhức.
“Tại sao ngài ấy lại muốn đọc những cuốn sách đáng sợ như vậy chứ?" những cuốn sách
Thở dài, Becky đóng cuốn sách lại khi mới đọc được một nửa. Nàng thả mình xuống tấm nệm và nhìn lên trần nhà, trống rỗng.
"Đói quá..."
Dù trong tình cảnh như thế này, nàng vẫn cảm thấy đói và buồn ngủ.
Nơi này ở khá gần với phòng của ngài, chỉ cần gọi tên là nàng có thể nghe thấy và chạy đến ngay lập tức. Căn phòng nhỏ nhưng ẩm cùng này không khác gi chỗ của một học giả. Trong khi căn phòng ở Phù Dung Phường, nơi nàng sống cùng chị gái, mang cảm giác của một phòng nữ nhi, thì nơi này giống như nơi của một học giả.
Kệ sách dọc theo một bên tường chứa đầy những cuốn sách kỳ lạ, và không có cái bàn trang điểm nào như ở Phù Dung. Chỉ có một tấm nệm dày đủ để nằm, một tấm bình phong với bốn bức tranh về bốn mùa, và một chiếc bàn nhỏ.
Nhưng kỳ lạ thay, Becky cảm thấy nơi này hợp với nàng hơn so với phòng nàng từng ở với chị gái. Nó cũng gợi nhớ đến phòng của thiếu gia Nop mà nàng đã vô tình nhìn thấy.
'Nghĩ lại, chắc chắn mọi người sẽ rất lo lắng khi nghe tin này...'
"Ngài ấy tìm tôi chỉ sau một lúc ngắn vậy sao?"
"Đã bảo là cứ đợi trong phòng đi!"
“Xin lỗi. Tôi chỉ đi loanh quanh vì thấy ngột ngạt..."
“Hây da, đã bảo không được đi lung tung mà..."
Becky nhanh chóng cởi giày và bước lên sàn nhà, đi thẳng đến cửa phòng của Freen và báo cáo.
"Thưa ngài, Becky đã đến.”
Nhưng không có lời hồi đáp nào vang lên. Nàng cũng không ngửi thấy mùi khói thuốc như trước. Đang ngạc nhiên, cô định lên mở cửa thì...
"Ai vậy? Sao ngươi lại đứng trước cửa phòng ngài ấy như kẻ trộm thế này?"
nhìn thấy một giọng nữ bực tức cất lên khiến Becky quay lại, nhìn thấy một cô hầu gái đang bưng mâm đồ ăn. Becky cười ngượng.
“Xin lỗi, tôi tôi là là người người l kể chuyện thuê, nhưng ngài ấy không có động tĩnh gì nên..."
Becky, bị hầu gái trừng mắt nhìn đẩy nàng ra rồi mở của phòng.
"Ngài đang ở trong phòng tắm. Nhưng ngươi thật sự là người kể chuyện sao? Trông như một cô gái vậy."
"Đúng rồi. Vậy khi nào ngài ấy sẽ trở lại?"
Becky hỏi khi bước vào phòng theo sau hầu gái. Hầu gái nhanh chóng bảy biện mâm cơm và ngồi yên vị bên trái bàn, cúi đầu.
"Ngài ấy sẽ sớm quay lại thôi. Ta phải ở đây để hầu cơm, nên ngươi cứ đứng xa ra chút đi."
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com