Chương 5: Ever the same (18+)
“We were drawn from the weeds
We were brave like soldiers
Falling down under the pale moonlight
You were holding me Like someone broken
And I couldn’t tell you but I’m telling you now
Just let me hold you while you’re falling apart
Just let me hold you and we’ll both fall down
Fall on me
Tell me everything you want me to be
Forever with you, forever in me
Ever the same
We would stand in the wind
We were free like water
Flowing down
Under the warmth of the sun
Now it’s cold and we’re scared
And we’ve both been shaken
Hey, look at us, man
This doesn’t need to be the end
Just let me hold you while you’re falling apart
Just let me hold you and we’ll both fall down
Fall on me tell me everything you want me to be
Forever with you, forever in me
Ever the same
Call on me
I’ll be there for you and you’ll be there for me
Forever it’s you
Forever in me
Ever the same
You may need me there
To carry all your weight But you’re no burden, I assure
You tide me over
With a warmth I’ll not forget
And I can only give you love
Fall on me tell me everything you want me to be
Forever with you, forever in me
Ever the same
Call on me I’ll be there for you and you’ll be there for me
Forever it’s you Forever in me Ever the same” – Ever the
Same, Rob Thomas
***
24 tháng 12, 2000
Harry ngẩng đầu lên, nhìn ánh trăng tròn vành vạnh trên bầu trời đêm giáng sinh. Ánh trăng bạc dịu dàng soi xuống trần gian, làm mấy hạt tuyết ánh lên với một thứ ánh sáng dịu nhẹ, thanh khiết. Đêm vắng thật thanh tịnh ở nhà họ Tonks. Bé Ted đã lên giường ngủ từ lâu và không lâu sau Andromeda cũng lui về phòng bà, chỉ còn một mình Harry trong phòng khách đối diện cùng ngọn lửa tí tách trong lò sưởi. Thao thức không yên, nó đứng dậy bước ra ngòai sân và suy ngẫm trong bầu không khí tĩnh mịch nửa đêm.
Sau khi thầy Lupin mất, Harry đã quyết định dành trọn ngày giáng sinh cho đứa con đỡ đầu và bà Andromeda. Lúc đầu, Ginny và bà Weasley không được vui cho lắm khi nghe về quyết định của nó, nhưng dù sao đi nữa, Harry vẫn quyết tâm tổ chức những buổi giáng sinh thật đặc biệt cho con trai mình. Đó cũng là một trong những chuyện đã khiến nó và Ginny bất hòa. Ginny, ba tháng sau khi chia tay, ý nghĩ về cô vẫn còn khiến nó thấy đau, một nỗi đau mà nó ngờ sẽ khó mà hòan tòan biến mất được. Ginny là lối thóat của nó trong những giờ phút u tối nhất, khi trên vai nó nặng trĩu trọng trách về thế giới phù thủy. Harry để vẻ đẹp rạng ngời của cô tràn ngập tâm trí mình, làm nó tạm quên đi gánh nặng trên vai ở cái tuổi mới lớn ấy. Cô như một phần thưởng đầy hứa hẹn sau bao thử thách, là lối thóat mà nó cố gắng hết sức để bảo vệ. Nó chẳng muốn làm vấy bẩn tâm hồn cô bằng những sự thật nghiệt ngã mà nó khám phá sau cái chết của chú Sirius. Thậm chí nó còn cố gắng hơn nữa để cô không dính vào vòng khói lửa của cuộc chiến. Phần nào cũng nhờ bà Weasley đã kiên quyết bắt cô trở lại trường trong khi Ron, cùng nó lên đường đi tìm trường sinh linh giá.
Khi Voldemort bị hạ gục, nó những tưởng sẽ được giải phóng, sẽ lại được cái cảm giác thanh thản. Nhưng không, nó chỉ thấy tâm hồn tràn ngập sự hối hận và nỗi đau mất mát vì sự hy sinh của cha, mẹ, bạn bè, anh em, con cái, những người đã hy sinh trong cuộc chiến, những người chỉ mãi còn là ký ức và nước mắt khi nhắc về họ. Tất cả đều là cái giá phải trả cho chiến thắng. Khắp nơi người người ăn mừng chiến tranh đã kết thúc.Ở những bữa tiệc đó, Harry cảm thấy lạc lõng và vô vị với niềm vui của họ. Nó chẳng biết tại sao. Suy cho cùng, họ đang ăn mừng vì nó mà. Voldemort đã bị hạ và nó lại sống sót một lần nữa. Dù thế, những gì nó cảm nhận được là sự mất mát, hụt hẫng. Nó không biết nên làm gì và sẽ đi về đâu trước vô vàn ngã rẽ trước mắt. Nó nhận ra rằng…chính bản thân mình cũng chẳng biết mình muốn làm gì. Dường như người ta thường tỏ ra quyết đóan hơn khi phải đối mặt với sự sống và cái chết. Đứng trước sự bế tắc, những vết thương lòng vốn đã chìm vào quên lãng lại rỉ máu một lần nữa. Những nỗi đau thẳm sâu trong tâm hồn mà nó từng phớt lờ giờ đã loan ra khắp người mà nó chẳng hề hay biết. Chẳng biết nên làm gì, nó níu lấy bất cứ thứ nào có vẻ như có thể đưa mình về lại cuộc sống bình thường. Vì thế nó đã trở lại với Ginny và giúp Hermione một tay với những buổi học tự phát của cô ấy. Nó chăm chỉ luyện tập để trở thành một thần sáng. Rồi cùng với Ron và Hermione, nó thề sẽ thay đổi bộ pháp thuật từng bước một để chắc chắn rằng những mất mát đau thương trong chiến tranh sẽ không bao giờ bị quên lãng.
Càng cố cư xử một cách bình thường, nó lại càng cô lập mối quan hệ của nó và Ginny. Đau đớn thay đến giờ nó mới nhận ra sự thật đó. Một cách vô tình, nó đã tự giới hạn những gì cô bé có thể biết về nó và những gì nó có thể chia sẽ cùng cô. Những gì nó đã thấy, những cơn ác mộng, bất cứ thứ gì liên quan đến đời nó trước khi hắn chết sẽ không bao giờ được phép làm vấy bẩn mối tình màu hồng của nó và cô.
Nó từng nghe nói chuyện cô bé chưa bao giờ từ bỏ chuyện tôn thờ nó cả, “cậu bé sống sót”, và cũng vì thế ngay từ ban đầu mối tình này đã bị kết án tử bởi chính cô. Không có nhiều người biết được sự thật rằng nó chỉ xem cô như một lối thóat, một người con gái sẽ mang lại cuộc sống bình thường cho nó. Cô bé chỉ đại diện cho những khao khát của nó, cũng bởi thế nó chưa bao giờ bỏ thời gian tìm hiểu xem cô là người như thế nào cả. Harry biết nó muốn những gì, muốn sống thế nào khi giữ mối quan hệ với cô, nhưng có điều nó chưa bao giờ hỏi người con gái được xem là lý tưởng ấy thật sự muốn gì. Tự nó chi phối, kiểm soát mối tình này một cách chặt chẽ, đến nghẹt thở chỉ vì nó sợ cái viễn cảnh khủng khiếp sẽ xảy ra một khi nó nơi tay. Và rồi cô đã để nó làm thế. Harry lắc đầu buồn bã. Mặc dù nó đã rất đau khi Ginny van xin nó để cô ra đi, Harry nhận thấy cô đã tự đánh mất chính mình như thế nào trong mối quan hệ giữa họ. Cho dù lúc đó nó có không vui, Harry biết rằng nó sẽ không bao giờ là người nói lời chia tay trước cả chỉ đơn giản vì… nó không nỡ. Nó thật sự yêu cô khi họ đến với nhau, nhưng rồi đôi lúc nghĩ lại, nó cũng không hiểu làm sao mình lại có thể đi yêu một người mà mình chẳng hề hiểu rõ. Cuối cùng, nó kết luận rằng cả nó lẫn Ginny đều đã cố gắng hết sức để giữ gìn mối quan hệ của họ, nhưng đến phút cuối điều đó vô hình chung lại trở thành một gánh nặng cho cả hai. Cũng may hai đứa đã biết dừng lại kịp lúc, khi tụi nó còn nhận ra được mình là ai và chưa hòan tòan mất đi đối phương. Hermione nói đúng, nhiều khi mấy chuyện này cứ xảy ra mà mình không hề biết. Giờ thì Hermione lại là một chuyện khác.
Harry thở dài. Nó nhớ cái thời mà nó chẳng có vấn đề gì khi nghĩ đến cô. Chỉ là… bây giờ thì cô ấy đã là một chuyện khiến nó phải bận tâm, và thành thật mà nói, nó chẳng ngại cho lắm. Harry đâu phải thằng ngốc; nó biết chắc có chuyện gì đó đang diễn ra giữa hai đứa. Kể từ khi chia tay Ginny, cuối tuần nào nó cũng mò đến Paris chơi với cô. Đôi lúc ngay giữa tuần, nó lại độn thổ đến chỉ để cùng ăn trưa hay ăn tối. Hermione đã đem sửa chiếc gương của chú Sirius và tặng lại cho Harry vào ngày sinh nhật của nó cùng với tấm hình của hai đứa chụp chung với Dobby trong phòng cần thiết. Ngay lập tức, nó đưa nửa còn lại của chiếc gương cho Hermione khi cô về, dặn dò kĩ rằng cô cứ gọi bất kỳ lúc nào cần một người để tâm sự (và không quên hứa rằng nó cũng sẽ làm như thế). Dạo gần đây, “bất kỳ lúc nào” đồng nghĩa với “gần như hằng đêm” của hai đứa. Từ lúc nào chẳng biết, nó đã trở thành một thói quen khó bỏ. Đôi khi Harry thấy một cuốn sách rất thú vị, thế là nó gọi vào gương chỉ để hỏi xem liệu Hermione có muốn nó mua tặng cô không. Mặc dù chẳng biết chuyện này sẽ đi về đâu, Harry biết rằng mỗi lần gặp nhau là một lần tương lai trở nên sáng lạng hơn. Mỗi cái ôm, mỗi cuộc gọi, mỗi ánh mắt đều đột nhiên trở nên đặc biệt giữa hai đứa dù cho cả hai đều nhận ra: tụi nó đã làm mấy việc này gần như hết nửa đời rồi.
Tuy nhiên Harry cũng biết rõ Hermione mang trong lòng vết sẹo của riêng cô. Nó chỉ có thể mường tượng những cơn ác mộng đó kể từ khi Bellatrix tra tấn cô ở thái ấp nhà Malfoy. Tiếng la thảm thiết ấy vẫn còn mãi vang vọng trong những giấc mơ của nó. Harry thở dài lần nữa; nó rất muốn cô ở bên mình vào đêm giáng sinh. Nhưng Harry biết, Hermione cần ở bên ba cô vào những lúc như thế này.
Nó lại ngẩng lên, ngắm nhìn vầng trăng tròn lơ lửng treo trên đầu. Nghĩ về Hermione luôn khiến lòng nó bình lặng, cái cảm giác vui vui vốn xa lạ trước đây giờ đã trở thành người bạn đồng hành không thể mỗi khi nó nghĩ về cô. Nó nhìn chăm chăm vào chị hằng như thể tìm kiếm hình ảnh Hermione. Rồi nó đứng ngây ra, chau mày vì một lý do gì đó; đột nhiên nó biết mình cần phải gặp cô.
Harry đến nhà Hermione nhưng cô nàng đã rời khỏi đó rồi. Trong tích tắc, nó biết ngay cần phải đi đâu để tìm cô.
***
Nó thấy cô đứng trước mộ của má, hai tay vòng ôm chặt lấy thân. Trông cô sao mỏng manh và dễ tổn thương quá; khiến nó chỉ muốn ôm chầm lấy cô.
Harry dừng lại cách cô khỏang ba thước, dù biết Hermione nhận ra sự hiện diện của mình, nó không muốn quấy rầy cô.
“Hermione”
Nó gọi khẽ.
Cô ngẩng đầu lên nhìn nó khiến cổ Harry như nghẹn lại vì nỗi đau mà nó thấy trong ánh mắt Hermione.
“Sao chúng không chịu biến mất, Harry? Sao mình không thể quên được những ký ức ám ảnh đó?” Cô hỏi nó một cách khẩn thiết.
Harry gần như bất động. Một cảm giác tội lỗi bao trùm lấy bản thân nó. Nó biết, một phần nỗi đau của cô là do nó gây ra.
“Mình không biết.” Nó trả lời.
“Mình chỉ… chán chuyện tỏ ra quá mạnh mẽ và rằng mình có thể tự lo được lắm rồi. Kể từ khi chuyện đó xảy ra, mình chưa bao giờ có một giấc ngủ ngon cả.”
Harry chậm rãi bước lại gần cô. Nó nâng cằm cô lên để Hermione có thể nhìn thẳng vào mắt nó. Tay nó khẽ vuốt má cô. “Bồ biết đấy, không phải lúc nào cũng cần tỏ ra mạnh mẽ đâu.”
“Nhưng mình phải làm thế.” Cô đáp, ánh mắt mờ đi vì nước. “Mình lúc nào cũng là người có câu trả lời. Mình lúc nào cũng là người lên kế họach. Sao lại có thể như thế được? Đáng ra mình phải biết họ chưa an tòan hẳn.”
Nó nhìn chăm chăm vào cô. “Bồ đâu thể lúc nào cũng định liệu trước mọi việc được. Dù bồ có cố gắng bảo vệ một ai đó, họ vẫn có thể bị tổn thương. Mình biết mà…vì mình đã thử rồi.” Harry cười gượng.
Cô lãng mắt, nhìn vào phiến đá trắng. “Đêm nào mình cũng thấy má. Đêm nào mình cũng nghe tiếng má la thảm thiết khi bị chúng tra tấn.”
“Cũng như mình luôn nghe tiếng bồ.” Nó nửa thì thầm, nửa bật thành lời.
Hermione quay lên nhìn nó và Harry bước tới, đặt một nụ hôn phớt vào trán cô. “Em, người con gái luôn kiên cường”, Nó nhẹ nhàng nói. Môi nó phớt qua hai mắt cô và hôn nhẹ vào đó. “Em, người con gái luôn quan tâm chăm sóc anh.” Nó nghiêng đầu qua trái, hôn vào gò má ửng hồng của cô. “Em, người luôn ở bên anh.”
Harry lùi lại, nhìn sâu vào ánh mắt lạc lõng của cô. “Còn bây giờ thì hãy tin anh, rằng anh sẽ luôn ở bên em.”
Môi nó chạm vào môi cô. Dịu dàng và cũng rất âu yếm. Nụ hôn như lời hứa của mỗi người rằng họ sẽ luôn có mặt khi người kia cần tới. Harry hé miệng thêm chút nữa, ôm lấy môi cô, chầm chậm vỗ về Hermione.
Hàng trăm ký ức đột nhiên ùa về sau mí mắt khép hờ của nó. Lần đầu tiên tụi nó gặp nhau; lần tụi nó thầm trao đổi bằng ánh mắt khi cô bé nói dối vì Harry và Ron sau vụ con chằn tinh; cảm giác ấm áp khi Hermione ôm nó lần đầu tiên, sự bực mình của cô mỗi khi nó lười biếng không chịu phấn đấu; vòng tay cô bé quanh eo nó khi hai đứa cùng cưỡi con bằng mã đi cứu chú Sirius; niềm tin trong ánh mắt cô khi nó quả quyết mình đã chẳng bỏ tên vào chiếc cốc lửa; trông cô bé xinh ra sao trong đêm vũ hội giáng sinh; nó và cô chạy trối chết trốn bầy nhân mã sau lưng khi lừa được mụ Umbridge vào rừng; cái cách cô bé đã chọn ở lại bên nó khi người bạn thân nhất cũng bỏ Harry mà ra đi; hình ảnh cô đứng trong tang lễ của Dobby mặc cho người đầy thương tích.
Từng hình ảnh Hermione trong ký ức nó đã tụ lại nơi người con gái tuyệt vời trước mặt nó. Người có làn môi mịn màng nó đang âu yếm nâng niu.
Nó cảm nhận được một giọt nước mắt của cô đang rơi trên má nó. Nhích ra một chút, nó thấy cô đang lặng lẽ khóc. Vòng tay ôm lấy Hermione, nó áp mái đầu cô vào lồng ngực, và cuối cùng… nó nghe tiếng cô vỡ òa, nức nở…
Harry chưa bao giờ khóai cảnh phụ nữ khóc lóc. Vì nước mắt họ luôn làm nó thấy bối rối và căng thẳng thần kinh.
Nhưng Hermione không như những phụ nữ khác. Cô là người con gái đã luôn ở bên cạnh nó. Tụi nó cùng chống lại cái ác, cùng chia sẻ những nỗi kinh hòang mà những người 19, 20 tuổi như chúng chưa từng trải qua.
Nó cứ nghĩ mình cần phải chạy trốn khỏi thực tại để tìm sự thanh thản. Nhưng không, nó đang đứng đây giữa muôn trùng bia mộ, tưởng nhớ những người đã mất; và nó ôm trong lòng người đã luôn ở đó cạnh nó từng giây từng phút. Thế rồi, nó biết rằng mình đã tìm thấy tổ ấm.
Hermione run lên bần bật theo từng tiếng nấc. Hơn một năm vùi mình trong sự đau thương và hối hận, cuối cùng cô cũng đã dũng cảm giải phóng những cảm giác đó trước mặt người con trai duy nhất có thể chấp nhận cô…vì chính cô. Hermione đã chịu đối mặt với nỗi đau và sự bất lực của hôm đó, khi cô trông thấy những tên tử thần thực tử còn sót lại, đột nhập vào nhà mình, tra tấn mẹ cô đến chết trong khi chúng khống chế cô. Lòng tin vào năng lực và phép thuật của cô vỡ tan theo cái ngày định mệnh đó khi cô đã không thể bảo vệ được những người thân yêu nhất của mình. Cô tựa vào Harry, để sự hiện diện của nó trở thành người bạn đồng hành của mình trong cuộc chiến chống lại chính nỗi sợ trong tâm khảm.
Tiếng khóc nức nở của cô vang vọng khắp nghĩa trang. Harry giữ lấy cô khi sức mạnh của Hermione đã không còn trụ nổi với gánh nặng của cô; cả hai đứa cùng khụy gối xuống thảm cỏ xanh mượt. Harry thủ thỉ những lời an ủi cô, chạm vào tận đáy lòng Hermione nơi không ai khác có thể chạm đến.
Chẳng lâu sau, nước mắt Harry cũng tuôn theo cô. Những giọt nước mắt khóc thương cho những cơ hội đã vuột mất, cho tuổi hồn nhiên và sự ngây thơ đã chôn theo những năm tháng nghiệt ngã. Chúng cứ tuôn xuống hai má, hòa quyện vào nhau khi cả hai đã phải đối diện với nhiều thử thách gian lao khi còn quá trẻ.
Harry dẫn Hermione về nhà nó ngay khi cô bình tĩnh trở lại. Nó đặt cô xuống giường một cách nhẹ nhàng, ân cần cởi bỏ giày và áo khóac cho cô rồi nó giở tấm mền mùa đông ra, đắp cho Hermione.
Sau khi cởi xong áo và giày, nó cũng leo lên giường cạnh Hermione và ôm cô vào vòng tay. Hermione đã chẳng nói tiếng nào từ khi rời nghĩa trang. Hai tay cô vòng qua ôm lấy eo nó khi Harry hôn nhẹ lên trán cô.
“Harry,” giọng cô khàn khàn vì khóc quá nhiều, mắt sưng cả lên.
Nó đáp, “sao hả em yêu?”
Cô ngẩng đầu lên nhìn nó. Cả ngàn lời nói ẩn chứa chỉ trong một ánh nhìn đơn giản đó. “Sao anh biết chỗ nào mà tìm em?” Cô dịu dàng hỏi, tỏ ra ngây thơ. “Không lẽ anh cũng có một cái Tầm Bàn?”
Harry chẳng cười đáp lại. Nó nắm lấy tay cô, khẽ đặt lên tim mình. “Anh luôn biết em ở nơi nào.” Harry thì thầm, khẽ nhếch mép. “Anh và em, chúng ta đúng là một cặp khốn khổ. Phải có những tấn bi kịch như thế mới khiến chúng ta nhận ra những gì mình đang tìm vốn ở ngay trước mắt. Với anh, điều đó luôn luôn là em, Hermione.”
Một nỗi buồn man mác dấy lên trong ánh mắt cô. “Anh nghĩ như thế này có đúng không, sau những năm qua?”
Harry nghiêm mặt, cố gắng tìm từ ngữ để chuyển tải sự chân thành của nó. “Anh muốn đi tìm sự bình dị. Anh tìm khắp nơi, đi kiếm những gì có thể tạo ra một Harry khác ngòai cái định mệnh anh trót mang theo khi chào đời. Anh nghĩ anh đã tìm được nó nơi Ginny, anh nghĩ anh đã tìm được lối thóat khỏi cái định mệnh đó.”
Nó vén một lọn tóc vào sau gáy cô, nhìn Hermione một cách dịu dàng.
“Nhưng anh nhận ra rằng mình không thể chạy trốn khỏi thực tại và chính bản thân mình. Những nỗi kinh hòang hay những ký ức đẹp đều là những yếu tố tạo nên chúng ta ngày hôm nay. Làm sao anh có thể hối tiếc vì những sai lầm và ký ức xấu khi chính chúng đã định hình ra anh bây giờ? Làm sao anh có thể hối hận vì những thứ đã đẩy anh vào con đường này, nơi anh gặp gỡ người con gái không những đã cùng anh vượt qua mọi thử thách, mà còn là người đã chấp nhận chính con người anh – nóng tính, cộc cằn và đại lọai như thế – ngay cả trước khi anh chịu chấp nhận chính bản thân mình?”
Nước mắt lại rơi xuống má cô. “Đừng khóc, Hermione. Theo anh, những chuyện đã xảy ra là những gì chúng ta cần phải trải qua. Dù lúc đó chưa phải lúc, chúng ta còn quá trẻ và chưa sẵn sàng chấp nhận thực tế phũ phàng.”
“Em cứ nghĩ giữa hai chúng ta, mình luôn là người sáng dạ hơn chứ. Lúc nào cũng là em giải thích những điều này cho anh mà, thậm chí là ủng hộ anh nữa.” Cô nở một nụ cười gượng.
“Em luôn ở cạnh anh, và là nguồn động lực của anh. Những lúc đó, anh thật sự rất cần em. Nhưng bây giờ, em cần anh mà. Hermione, anh có thể trở nên mạnh mẽ vì em, cũng như em đã từng vì anh. Chính sự mạnh mẽ của em giờ đây đã giúp anh đuổi kịp em khi em cần anh nhất.”
Hermione cúi đầu xuống và chạm khẽ môi cô vào môi nó. Harry trượt lưỡi ra, chạm vào lưỡi cô khiến Hermione ngay lập tức hé môi nhìêu hơn.
Hai tâm hồn sớm bị dòng đời xuôi đẩy đã gặp nhau, và từ từ hàn gắn những vết sẹo gây ra bởi trọng trách và kỳ vọng đặt trên đôi vai họ. Họ âu yếm, nâng niu nhau cùng vượt qua vết thương lòng. Harry xốc hai tay cô lên, đỡ lấy gáy và dịu dàng ôm cô vào gần hơn nữa.
Đây không phải kết quả của những gì là lý tưởng hay của những ước vọng mù quáng. Chỉ đơn giản, là sự gắn kết giữa hai người đã tìm thấy nhau trong gian lao, đã giúp đỡ nhau vượt lên, hướng tới những gì cao đẹp hơn.
***
Harry dứt môi ra khiến Hermione hứ nhẹ,phản đối. Nó phủ lên gương mặt thiên thần của cô những nụ hôn phớt, khắc ghi vào ký ức của nó từng đường nét đã trở nên quen thuộc. Hermione nhắm mắt lại trước những cảm xúc mãnh liệt mà cô đang cảm nhận.
Nó lướt tay theo thân hình cô và ngừng lại bên khuôn ngực mềm mại. Hermione thở dốc, rướn người lên trong vô thức, tay cô nâng lên đẩy nhẹ bờ vai rộng của nó.
Những gì vướng víu nhanh chóng được tháo bỏ khi cả hai trở về trạng trái nguyên thủy. Không kiểu cách, không ngụy trang – chỉ đơn giản là một người đàn ông và một người phụ nữ, chiêm ngưỡng nhau một cách tự nhiên nhất dưới ánh trăng sáng vằng vặc, xua đi bóng tối vốn ngự trị và che phủ những khiếm khuyết mà họ đã giấu đi trước những người khác.
Harry đặt cô nằm dưới nó, môi nó lướt từ má xuống chiếc cổ mịn màng. Nó liếm nhẹ lên cái nơi phập phồng khiến Hermione thở gấp vì kích thích.Mỗi cái đụng chạm đều tạo ra một làn xung điện chạy dọc khắp người nó.
Nó nhích xuống một chút, phủ tay ôm lấy khuôn ngực bên trái của cô. Harry nhìn thẳng vào đôi mắt nhắm hờ của Hermione, tay nhẹ nhàng âu yếm. Vẫn không rời mắt khỏi cô, nó cúi đầu xuống, khép môi lại, khiến cô rướn cong người lên, tay vòng ra sau đầu nó, đẩy nhẹ người lên gần với Harry hơn. Nó dịu dàng chăm sóc quả đào tiên ấy, nút nhẹ, rồi liếm quanh đầu ngực vốn đang căng cứng của cô. Harry lặp lại những động tác âu yếm ấy với một tay ở bầu ngực kia.
Bàn tay còn lại trượt xuống xa hơn, đến nơi đam mê đầy hứa hẹn. Nó rên nhẹ khi ngón tay mình chạm vào sự ấm nóng bên dưới, tiếng Hermione rên to dần lên…
“Harry.”
Nó đút một ngón tay vào trong và cố kìm nén bản thân xuất ra khi các xớ thịt bên trong cô ôm lấy nó. Harry cho thêm một ngón tay vào trong, đẩy nhanh hơn khiến Hermione càng thở gấp. Nó ngẩng đầu lên, nhìn cô đạt đến đỉnh khóai lạc với một tiếng rên dài thỏa mãn.
Cô mở hờ mắt tìm ánh mắt nó.
“Em cần anh Harry.”
Tay phải của cô vít đầu nó xuống, hôn nồng nàn trong khi tay trái cô đặt trên hông nó, đẩy Harry vào giữa hai chân mình. Cô dang rộng hai chân như sẵn sàng chờ đón nó vào. Cả hai nhìn nhau say đắm khi Harry dần dần đẩy vào sâu trong cô.
Cả hai cùng nhịp nhàng di chuyển theo những động tác, mắt họ không rời nhau. Chẳng có tiếng động nào mạnh mẽ, chỉ có những tiếng rên nhỏ đầy khóai cảm trong cảm giác được về tổ ấm. Gần như là im lặng, sâu sắc và thầm kín như những ánh nhìn hai đứa đã trao nhau hồi thơ ấu.
Khi biết đã gần tới lúc, cả hai thôi nhìn nhau mà để đầu môi chót lưỡi gắn kết cuộc đời họ vào nhau, cùng đạt đến thời khắc thăng hoa của bao nhiêu năm tình bạn rồi đến tình yêu. Họ không còn cảm thấy gì khác ngòai cảm giác sẽ chia gần gũi với người kia.
Mệt nhòai, Hermione rúc vào lòng Harry, hai tay nó ôm chặt lấy cô như thể bảo vệ Hermione khỏi cái thế giới bên ngòai vốn đòi hỏi ở chúng quá nhiều và quá sớm.
***
Mặt trời vừa nhú lên đỉnh đồi, Harry giật mình tỉnh dậy khi nghe một tiếng khóc thút thít đâu đây. Nó bật ngồi dậy với mọi giác quan căng lên. Harry ngó xuống và thấy khuôn mặt cô đang chau lại, run lên trong một nỗi đau đớn vô hình.
“Má, đừng, làm ơn, đừng mà. Má tôi vô tội. Flint, không!” Vai cô co rúm lại như thể hai tay đang bị trói chặt sau lưng.
Harry vội ôm cô vào lòng, khẽ lay cô tỉnh dậy.
“Hermione”
Nó vuốt tóc cô, nhỏ giọng thì thầm.
“Hermione, dậy đi em, chỉ là mơ thôi.”
Hermione thình lình giật mạnh ra, vùng vẫy, nhưng cũng may nó vẫn còn ôm chặt cô trong tay. Cô bật mở chòang mắt, thoát ra khỏi cơn ác mộng. Khi vừa nhận ra Harry đang ôm lấy mình, cô níu lấy tay nó và vùi đầu vào ngực Harry mà khóc tức tưởi.
“Sao nó không hết Harry? Anh đang ở bên em mà. Sao nó không hết? Em xin lỗi Harry. Em chỉ là một đứa yếu ớt vô dụng!” Cô gào lên, ghê tởm với sự hèn yếu của mình.
“Nó không tự biến mất nhanh như thế, Hermione à… chúng ta cần thời gian để chữa lành vết thương!” Nó nhỏ nhẹ thì thầm vào tóc cô, hít vào mùi hương dịu dàng đặc biệt ấy. “Điều quan trọng là anh sẽ luôn kề vai bên em, cùng sánh bước qua quãng đường khó khăn này.”
Hermione lặng lẽ. “Em thấy lạc lõng quá, Harry. Em không thể tin được vì sao mình lại chẳng hề hay biết hoặc thậm chí nghi ngờ về chuyện ấy. Em không thể tưởng tượng được làm sao anh có thể sống qua những năm tháng đó.” Hermione ân cần nhìn nó, tay cô giơ lên, vuốt nhẹ một lọn tóc phủ lòa xòa trước trán nó. “Anh thật kiên cường và mạnh mẽ. Sao anh làm được như vậy?”
Harry vuốt nhẹ má cô. “Anh đâu có chịu đựng một mình. Chẳng biết anh có để ý hay không, nhưng hình như anh luôn tìm đến em mà. Em và Ron, cả hai chính là nguồn sức mạnh của anh. Nhưng em, chỉ với riêng em, anh mới để lộ sự yếu đuối. Em cho phép anh sợ hãi, em cho phép anh gặp ác mộng, và em chấp nhận chính con người anh.”
Hermione nhìn nó, mắt buồn buồn. “Em đâu phải cô tiên mà anh đang nói, Harry. Em chỉ là em.”
“Anh biết.” Nó hôn phớt vào môi cô, khẽ nhếch mép. “Em hay ra giọng kẻ cả. Đôi lúc lại hay cằn nhằn đến phát ghét. Lúc nào em cũng tự cho mình là đúng, em đòi hỏi mọi người xung quanh phải thật hòan hảo. Và ai cũng biết em hay cáu gắt với những ai bất đồng ý kiến.”
Nó nâng đôi tay cô lên môi, hôn khẽ. “Nhưng em là người trung thành nhất mà anh đã từng biết. Em có rất nhiều nỗi sợ nhưng em đã cùng anh đối mặt với nó vì em tin rằng điều chúng ta đang làm là đúng. Đối với anh, đó chính là lòng dũng cảm thật sự.” Đôi môi nó lại phủ lên mặt cô những nụ hôn nhẹ nhàng. “Em là người thông minh nhất mà anh từng gặp. Chuyện gì em cũng có thể làm được. Nhưng rồi em đã chọn sử dụng trí tuệ của mình để đấu tranh cho những sinh vật bị đối xử bất công và không có khả năng tự vệ. Ánh mắt em sáng ngời khi học thêm điều gì mới, và lại càng sáng hơn khi em trông thấy những người mình yêu thương được hạnh phúc. Em làm hết sức để mang lại một thế giới tốt đẹp hơn và đổi lại, em chỉ muốn tìm một người đàn ông có thể chấp nhận em vì chính em.”
Ánh mắt cô dịu lại khi Hermione nuốt lấy từng lời của nó. “Từ lúc nào mà anh trở thành một nhà hùng biện tài ba vậy?”
Harry bật cười. “Chỉ với em thôi, em yêu. Anh vẫn luôn là cái thằng Harry vụng về mà em đã gặp trên chuyến tàu ấy.” Nó mỉm cười với cô. “Nhưng em, em khiến anh có thể cảm thấy thỏai mái nói những gì mình muốn mà không lo bị phán xét hay phân tích từng câu từng chữ.”
Nó ôm chặt cô vào lòng. “Với lại, em cần phải tận tai nghe được những lời mà em thường chỉ thấy trong mắt anh chứ.” Harry hôn nhẹ vào trán cô. “Và anh sẽ làm thế vì em, chỉ với em thôi. Mặc dù có thể không phải lúc nào cũng thế”. Nó cúi xuống, nháy mắt với cô. “Đôi khi anh cũng cần có những giây phút riêng tư của mình.”
Hermione rướn người lên, đặt nhẹ vào môi nó một nụ hôn dịu dàng. “Em yêu anh.” Cô thỏ thẻ.
“Anh cũng yêu em.”
Không thể trở lại giấc ngủ ban nãy, cả hai đã cùng nhau ngồi ngắm mặt trời mọc. Hermione tựa đầu vào cổ Harry, một tay đặt hờ trên ngực nó, tay còn lại ôm quanh eo Harry. Nó chỉ nằm đó, ôm lấy cô, để sự hiện diện của mình xoa dịu tâm hồn đang bị tổn thương của Hermione. Cùng nhau, họ đón chào một ngày mới.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com