Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

Phần 3: Tù nhân ngục Azkaban

Chương I: Những lá thư

Victor ngồi bên bờ suối nhỏ ở bìa rừng Sherwood, nơi mặt trời mùa hè buông những tia nắng dịu dàng xuyên qua những tán cây rậm rạp. Ánh sáng lung linh nhảy múa trên những lớp lông xám đen lấp lánh của con Niffler đang nghịch một đồng xu bên cạnh cậu. Victor ngồi yên, chỉ hơi nghiêng đầu quan sát sinh vật bé nhỏ bằng đôi mắt đen sâu thẳm, ánh nhìn vừa dịu dàng vừa trầm lặng.

Trong suốt kì nghỉ hè vừa rồi, Victor vẫn sống một mình trong căn nhà cũ kỹ ẩn mình trong rừng. Ngôi nhà nhỏ của gia đình cậu - yên bình, đầy kỉ niệm - nhưng cũng chất chứa những hồi ức lặng lẽ. Cậu dành phần lớn thời gian chăm sóc những sinh vật huyền bí quanh khu rừng: chữa trị, cho ăn, thậm chí là chơi đùa với chúng. Và dường như điều đó cũng giúp cậu vơi đi phần nào gánh nặng trong lòng.

Bỗng một tiếng "vù" vang lên phía trên. Victor ngẩng đầu và không khỏi mỉm cười nhẹ.

Một con cú lông đen tuyền đang hạ xuống nơi cậu, đôi cánh nó sải rộng như tấm thảm lướt trên không. Là Hector - con cú quen thuộc của cậu, trên mỏ nó đang ngậm một bức thư, chắc là của Ron hoặc Hermione. 

"Chào mày, Hector," Victor khẽ nói, rồi vuốt nhẹ đầu con cú. Nó kêu lên một tiếng thích thú rồi đưa bức thư cho cậu. Nhưng Victor chưa kịp mở thư ra thì chợt có một cục gì màu xám, rớt một cái bịch xuống chỗ con Niffler đang chơi bên cạnh cậu, làm nó giật mình mà ôm đồng xu tháo chạy.

"Errol?" Victor kêu lên, thì ra là con cú của nhà Weasley, chẳng hiểu vì sao mà con cú này lần nào cũng trầy trật khi đưa thư đi mà vẫn còn sống nhăn. Cậu vội lấy bức thư từ trong mỏ con Errol rồi mở ra đọc. Bên trong là một nùi chữ viết xiêu vẹo, chắc chắn là của Ron.

"Victor thân mến,

Cậu biết không? Mình có thử gọi điện thoại cho Harry, nhưng mà có vẻ gia đình Muggle của cậu ấy không thân thiện lắm. Nhưng mà mình cũng lỡ hét hơi to khi nói qua điện thoại. Mình đã hỏi ý ba, ba nói lẽ ra mình không nên hò hét inh ỏi trong điện thoại như vậy.

Ở Ai Cập này thiệt là đã hết chỗ nói. Anh Bill đã dẫn tụi này đi chơi vòng vòng quanh những ngôi mộ. Cậu không thể tưởng tượng ra nổi những lời nguyền mà các phù thuỷ Ai Cập đã ếm lên các nấm mộ này đâu. Đến nỗi mẹ còn không dám cho Ginny vô trong nấm mộ cuối cùng để tham quan. Trong nấm mộ này có mấy bộ xương người biến dạng, nghe nói của dân Muggle đột nhập vô rồi bị mọc thêm đầu hay đại loại như vậy.

Mình không thể nào tin được khi ba trúng độc đắc cuộc xổ số của Nhật báo Tiên Tri. Những bảy trăm Galleon vàng! Phần lớn số vàng đã được đem ra xài hết trong chuyến du lịch này, nhưng ba mẹ vẫn còn đủ để mua cho mình một cây đũa phép mới cho niên học tới."

Đọc tới đây thì Victor bật cười, chắc hẳn cậu còn nhớ quá rõ về vụ tai nạn xe hơi bay tông vô cây Liễu roi đã khiến cho cây đũa phép cũ mèm của Ron bị gãy te tua.

"Gia đình mình sẽ trở về trước khi khai giảng niên học mới khoảng một tuần lễ, và tụi này sẽ đi London để mua sắm sách mới và cây đũa phép cho mình. Có cơ hội nào gặp cậu ở đó không?

Hẹn gặp cậu ở Hẻm Xéo nha.

Ron

Tái bút: Anh Percy được bầu làm Thủ lĩnh Nam sinh. Ảnh mới nhận được thư báo tin hồi tuần rồi."

Victor liếc nhìn tấm hình đi kèm với bức thư. Trong hình, cả chín người nhà Weasley đang đứng trước một cái kim tự tháp khổng lồ, từng người trong số họ đều đang vẫy tay chào cậu dữ dội. Nào là bà Weasley nhỏ con mà tròn trĩnh một cách phúc hậu, rồi ông Weasley hơi hói đầu, cao lêu nghêu, cùng sáu cậu con trai và một cô con gái. Mặc dù tầm ảnh là đen trắng, nhưng Victor vẫn phần nào hình dung được chín mái tóc đỏ hoe của tất cả chín người trong gia đình này.

Và đứng giữa là Ron, dáng điệu lóng ngóng cùng con chuột Scabbers ngồi chồm hổm trên vai, một cánh tay Ron quàng qua vai em gái mình là Ginny. Một gia đình không khá giả nhưng lại thật hạnh phúc.

Sau một hồi ngắm nghía, Victor bèn bỏ bức thư của Ron qua một bên, với lấy bức thư khi nãy mà con Hector đem đến, mở ra. Nét chữ lần này thẳng tắp một cách đẹp đẽ. Là của Hermione.

"Victor thân mến,

Ron đã viết thư cho mình và kể cho mình nghe về vụ cậu ấy hét vào mặt người nhà Harry. Mình hy vọng Harry vẫn yên lành.

Hiện giờ mình đang đi nghỉ ở Pháp và mình không biết làm thế nào mà gởi bức thư này cho cậu - Nếu họ mở thư ở Hải quan thì mình biết làm sao? - May quá, con Hector xuất hiện vừa đúng lúc. Cậu có nhìn thấy cái hình của Ron và gia đình cậu ấy trong số báo ra cách đây một tuần không? Mình cá là Ron học được cả đống chuyện hay ho thú vị ấy, mình ghen tị quá - phù thuỷ Ai Cập cổ xưa thì chắc chắn là hấp dẫn vô cùng.

Ở đây cũng có chút đỉnh lịch sử pháp thuật địa phương thú vị. Mình đã viết lại toàn bộ bài luận văn Lịch sử Pháp thuật của mình để bổ sung vào bài viết những điều mình vừa khám phá ra. Mình hy vọng bài luận của mình không đến nỗi dài lắm, nó chỉ dài hơn yêu cầu của giáo sư Binns có hai cuộn giấy da mà thôi.

Ron nói cậu ấy sẽ đi London vào tuần lễ cuối cùng của kỳ nghỉ hè. Liệu cậu có đi được không? Mình thực sự mong cậu có thể đi được. Nếu không thì tụi mình đành chờ đến lúc gặp nhau trên chuyến tàu tốc hành Hogwarts vào ngày một tháng chín vậy!

Thân ái,

Hermione."

"Tận Pháp cơ à?" Victor mỉm cười, coi bộ hai trong ba người bạn của cậu thật sự tận hưởng kì nghỉ hè này nhỉ. Họ đều đi du lịch đó đây, đều tận hưởng những khoảnh khắc quây quần bên nhau với gia đình của mình. Victor dù vui cho họ nhưng cũng không giấu nổi vẻ ghen tị với hai người bạn. Xem ra là chỉ có Harry và cậu là ở yên trong nhà suốt cả hè thôi. Harry thì khỏi phải nói, Victor cá chắc là suốt những tháng hè dài đằng đẵng, kiểu gì cậu ấy cũng chỉ bị nhốt như một con cú trong lồng. Không du lịch, cũng chả thư từ gì.

Cậu thở dài, như thể mệt mỏi thay giùm người bạn của mình, thì con Hector lúc này lại dúi vô tay cậu một bức thư khác. Nó nhỏ hơn, được buộc bằng một sợi ruy băng xanh nhạt trông rất xinh xắn.

"Victor,

Nếu cậu đang nhìn vào bức thư với gương mặt lạnh như mặt thầy Snape thì làm ơn, cười lên một xíu đi nhé. Mình cá là cậu không cười đâu - nhưng nếu cậu có cười thì mình đã kêu con Hector làm chứng rồi.

Kì nghỉ hè của cậu có vui không? Mình thì được ba mẹ dẫn đi nhiều nơi lắm, mà ba mẹ cũng bắt mình luyện thêm mấy phép Biến Hình nữa, mệt chết đi được! Nhưng mỗi tối mình vẫn lén lên sân thượng để ngắm sao đấy.

À mà, gần nhà mình có một bà cô nuôi một con Kneazel khó chịu lắm, mặt nó lúc nào cũng cau có cả. Nó ghét mình. Chắc tại mình lỡ tay cạo bớt ria mép của nó đi á. Còn nữa, ba mẹ mình có nhắn là nếu cậu có thời gian, cậu có thể ghé qua nhà mình chơi đấy. Chắc họ muốn cảm ơn cậu vì đã cứu mình, nên là nhớ ghé nha.

Viết thư lại cho mình đó. Đừng chỉ có viết mỗi một dòng kiểu "Tôi ổn. Cảm ơn. Victor." Cậu mà viết kiểu đó mình sẽ gửi cho cậu hàng đống thư khác.

Chào cậu,

Renala."

Victor đọc xong thư rồi ngồi lặng một lúc. Ánh nắng xuyên qua kẽ lá đậu lên gương mặt cậu. Con Hector khẽ đậu lên vai cậu rồi rúc đầu vào má như hiểu tâm trạng chủ nhân. Cậu khẽ cười, một nụ cười dịu dàng và thoang thoảng chút ấm áp.

"Ngớ ngẩn." Cậu thì thầm, rồi lại quay sang con Hector. "Mày có phải cú của tao không đấy? Bán đứng tao thế à?" Nhưng con cú lại tiếp tục dụi đầu vào má cậu như thể đang lảng tránh. 

Victor đứng dậy, cậu xếp lại bức thư, rồi với tay lấy cây bút lông ở gần. 

Lá thư hồi âm đầu tiên của mùa hè..... nên bắt đầu như thế nào đây?

Vài hôm sau, vào buổi sáng ngày ba mươi mốt tháng tám, rừng Sherwood vẫn còn đẫm hơi sương. Những giọt sương mỏng manh bám trên lá cây, long lanh như pha lê dưới ánh nắng đầu ngày. Một làn gió nhẹ thổi qua, làm mấy con Puffskein tròn ủm lăn trên nền cỏ kêu rúc rích trong tổ lót bằng lá khô.

Trong căn nhà nhỏ ấm áp, Victor cúi mình bên những chiếc rương cũ kĩ. Cậu kiểm tra lại từng món đồ, từng bộ quần áo, đảm bảo mình không quên thứ gì khi chuẩn bị đến với một năm học mới. Bộ áo choàng sờn màu đã được vá cẩn thận ở gấu tay, những cuốn sách ba mẹ để lại đã được sắp xếp ngăn nắp bên cạnh những bình mực, và một vài đồ lặt vặt khác. khi đã xong xuôi, cậu khẽ nhìn chiếc đồng hồ treo tường, rồi huýt sáo một tiếng ngắn. Ngay lập tức, một đám sinh vật nhỏ nhảy lên bậu cửa - là đám Bowtruckle vẫn thường hay bám khắp đầu Victor mỗi khi cậu vào rừng. Victor đưa ngón tay ra, một con có vẻ to lớn hơn những con còn lại bò lên tay cậu, quấn quanh cổ tay như sợi dây sống, khẽ kêu tít tít như chào tạm biệt.

Victor thì thầm:

"Ở lại trông nhà nhé. Đừng để đám Gnome phá vườn nữa, có chuyện gì cứ kêu Liora ấy."

Xong cậu khép rương lại, khóa cửa bằng bùa khóa đơn giản rồi bước ra khỏi nhà.

Bên rìa con đường đất dẫn ra khỏi rừng, Victor thả rương xuống, rút đũa phép.

Một tiếng "ĐÙNG" điếc tai nổ ra, Victor đưa hai tay lên bịt tai mình như thường lệ. Chỉ một giây sau đó, một chiếc xe buýt ba tầng, màu tía chói lọi vừa từ trong không khí xuất hiện ra. Trên tấm kiếng chắn gió của cái xe có ghi mấy chữ vàng: Xe đò Hiệp sĩ.

Một người lơ xe mặc đồng phục cũng màu tía nhảy ra khỏi chiếc xe rồi bắt đầu nói, giọng đều đều nghe chán chường:

"Chào mừng quý khách đi xe đò Hiệp sĩ, vận chuyển khẩn cấp dành cho những phù thủy và pháp sư bị lâm vào thế kẹt. Chỉ cần giơ đũa phép lên là chúng tôi có thể đưa quý khách đến bất cứ nơi nào quý khách muốn. Tên của tôi là Stan Shunpike, và tôi sẽ là lơ xe của chuyến xe...."

Rồi người lơ xe bất chợt nhìn Victor, khựng lại.

"A, là chú mày."

"Chào anh Stan. Em tưởng anh làm ca đêm thôi chứ?"

"Thêm giờ thôi, vì mấy đồng Galleon ấy mà. Lên đi."

Người lơ xe dứt lời rồi đi xuống vác cái rương của Victor lên xe. Có vẻ như Victor là khách quen của Xe đò Hiệp sĩ cũng khá lâu rồi. 

"Mười một Sickles đây ạ, tới Hẻm Xéo."

"Thêm hai đồng nữa là chú mày được ăn socola đấy."

"Thôi ạ."

Victor đáp rồi ngồi yên vị trên chiếc xe. Xe đò Hiệp sĩ không có ghế ngồi như mấy cái xe buýt thông thường, thay vào đó, nó có nửa tá khung giường bằng đồng thau đặt sát những cửa sổ buông rèm. Trên cái kệ đặt bên mỗi chiếc giường đều có mấy cây đèn cầy, về đêm sẽ được thắp lên lung linh, chiếu sáng những tấm vách ốp gỗ. Lúc Victor lên xe, một lão phù thủy nhỏ thó khác bận đồ ngủ, trùm nón ngủ, nằm ở cuối xe lầm bầm gì đó, hình như lão nói mớ:

"Cảm ơn, không phải lúc này. Tôi đang ngâm giấm bọn ốc sên...."

Stan đẩy cái rương của Victor xuống chiếc giường mà cậu đang ngồi, rồi lại ngoái đầu ra nói với tài xế.

"Tới Hẻm Xéo, Ernie."

Người tên Ernie mà Stan vừa gọi, tên đầy đủ là Ernie Prang, ông là một phù thủy lớn tuổi, đeo mắt kính dày cui, và cũng là tài xế của cái xe đò này. Ông gật đầu chào vị khách quen của mình rồi bắt đầu đạp ga.

ĐÙNG

Chiếc xe vọt đi với tốc độ xé gió, cây cối hai bên nhòe nhoẹt như tranh nước, còn những khung cảnh bình yên của Sherwood nhanh chóng bị bỏ lại phía sau.

Victor ngồi trên giường, tựa đầu vào kính cửa sổ, mắt dán ra khung cảnh đầy những đốm xanh đỏ khác nhau.

"Nè, cho chú mày đấy."

Stan nói rồi đưa ra một cục socola trước mặt Victor.

"Khách quen mới được thôi."

"Em cảm ơn." Victor đáp, rồi bỏ ngay cục socola vào miệng.

"Đắng thế!"

"Thế à. Chắc anh đưa nhầm cho mày. Chuẩn bị vô học hả?"

"Dạ. Mai là em lên tàu rồi. Nay em đi mua đồ."

Victor khẽ đáp, ánh mắt cậu không nhìn Stan mà vẫn dán lên cái khung cảnh nhòe màu bên ngoài đường phố.

"Chú mày đi một mình không sợ à?"

"Sợ gì anh?"

Rồi Stan đưa tờ báo cho Victor. Một tấm hình to tướng hiện ngay giữa trang nhất của tờ Nhật báo Tiên tri, một người đàn ông có gương mặt hốc hác với đầu tóc dài rối nùi khẽ chớp mắt với cậu.

"Sirius Black? Ai vậy anh?"

"Chú mày phải chịu khó đọc báo hơn nữa đấy Vic."

Rồi Stan đưa hẳn tờ báo cho Victor đọc:

BLACK ĐANG BỊ TRUY LÙNG

Sirius Black, có lẽ là tù nhân khét tiếng nhất xưa nay từng bị giam cầm trong nhà tù Azkaban, hiện vẫn còn đang lẩn tránh cuộc lùng bắt, Bộ Pháp thuật đã khẳng định như vậy vào ngày hôm nay.

"Chúng tôi đang làm tất cả những gì chúng tôi có thể làm để bắt lại Black." Ông Bộ trưởng Pháp thuật Cornelius Fudge nói vào sáng nay. "Và chúng tôi xin cộng đồng pháp thuật hãy giữ bình tĩnh."

Ông Fudge đã bị một số thành viên của Liên đoàn Ngăn chiến Quốc tế chỉ trích vì đã thông báo cho Thủ tướng dân Muggle biết về cơn khủng hoảng này. Ông Fudge bực bội nói:

"Vâng, quả thực là tôi phải làm như vậy, quí vị có hiểu không? Black là đồ điên. Hắn gây nguy hiểm cho bất cứ ai xui xẻo gặp phải hắn, dù là dân phù thủy hay dân Muggle. Tôi đã được ông Thủ tướng Muggle cam đoan là ông sẽ không hé một lời nào với bất cứ ai về lý lịch thật của Black. Và bây giờ thì tất cả chúng ta hãy đối mặt với chuyện này - bởi nếu ông ta tiết lộ thì còn ai tin ông ta nữa chứ?"

Trong khi dân Muggle được cảnh báo rằng Black có mang một cây súng, thì cộng đồng phù thủy sống trong nỗi phập phồng lo sợ một cuộc thảm sát như cuộc thảm sát từng xảy ra cách đây mười hai năm. Lúc ấy, Black đã giết một lúc mười ba người, chỉ bằng một lời nguyền."

Victor nhìn vào đôi mắt âm u của Sirius Black, đó là phần duy nhất của gương mặt hốc hác có vẻ sống động. Cậu chưa từng gặp một con ma cà rồng, nhưng cậu từng nhìn thấy hình ảnh của chúng trong lớp học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Tên Black này, với làn da trắng bệch như sáp, trông giống y chang một con ma cà rồng.

"Hắn ngó thấy ghê quá hả?" Stan nãy giờ vẫn quan sát Victor đọc báo, lên tiếng hỏi.

Victor đưa trả tờ báo cho anh.

"Ổng giết mười ba người thật à anh?"

Stan đáp:

"Ừ. Trước mắt các nhân chứng và trước mặt mọi người. Ban ngày ban mặt luôn. Phải không Ernie?"

"Ờ."

Rồi Stan nói tiếp.

"Black còn là bầy tôi thân cận của Kẻ mà ai cũng biết là ai đấy."

"Voldermort hả?"

Mấy mụn trứng cá hồng hồng của Stan trắng bệch đi. Ernie thình lình giật mạnh tay lái đến nỗi cả một ngôi nhà trang trại phải nhảy qua một bên để né chiếc xe.

Stan kêu oai oái:

"Chú mày điên hả? Kêu tên hắn chi?"

Victor lúng túng:

"Em quên."

"Quên!"

Stan thốt lên yếu ớt:

"Trời ơi, tim tôi muốn nhảy ra khỏi ngực..."

Victor nói tiếp:

"Vậy ra Black là tay chân của Kẻ mà ai cũng biết là ai đấy hả?"

Stan vừa xoa xoa ngực mình vừa nói:

"Đúng vậy. Ờ, đúng vậy. Tay chân rất thân cận của Kẻ mà ai cũng biết là ai đấy. Người ta nói... Nhưng dù sao thì khi thằng nhóc Harry Potter thanh toán ân oán với Kẻ mà ai cũng biết là ai đấy..."

Stan ngập ngừng rồi nói tiếp.

"... thì tất cả đám tay chân của hắn đều bị truy ra, phải không Ernie? Đa số bọn họ biết vậy là xong rồi, Kẻ mà ai cũng biết là ai đấy mà tiêu tùng rồi thì họ khôn hồn nên im hơi lặng tiếng. Nhưng tên Sirius Black này thì không. Anh nghe nói hắn tưởng hắn sẽ là phó thủ lĩnh một khi Kẻ mà ai cũng biết là ai đấy nắm quyền bá chủ.

"Rồi, người ta dồn Black tới giữa đường đầy dân Muggle. Hắn đã rút ra cây đũa phép và làm nổ tung một nửa con đường, khiến cho một phù thủy bị toi mạng, và mười hai dân Muggle khác xui xẻo bị vạ lây. Dễ sợ chưa? Vậy mà chú mày có biết lúc đó Black làm gì không?"

Stan thì thào với Victor bằng giọng đầy kịch tính. Victor hỏi:

"Làm gì?"

"Cười!"

Stan đáp:

"Hắn chỉ đứng đó mà cười. Và khi nhân viên công lực của Bộ Pháp thuật đến hiện trường, hắn chỉ lặng lẽ đi theo họ như một thằng ngốc, vẫn cười như điên như khùng. Tại hắn điên mà, phải không Ernie? Hắn điên mà, phải không?"

Ernie thong thả nói:

"Nếu lúc hắn vô nhà ngục Azkaban mà hắn chưa điên, thì bây giờ hắn cũng phát điên được rồi. Tôi thà tự nổ tung mình còn hơn phải bước chân vô nhà ngục đó. Kể ra, hắn cũng đáng bị tống vô đó... vì những gì hắn đã làm..."

Stan nói tiếp:

"Người ta phải ra sức bưng bít vụ đó đi, Ernie ha? Cả một con đường nổ tung với một đám Muggle chết. Sau đó họ nói chuyện gì đã xảy ấy?"

Ernie làu bàu:

"Nói ống dẫn ga nổ."

Stan lại săm soi bức chân dung hốc hác của Black đăng trên báo:

"Và bây giờ hắn lại đang tung hoành bên ngoài. Trước nay chưa bao giờ có một vụ phá ngục nào ở Azkaban, phải không Ernie? Chịu chết, không hiểu nổi sao hắn làm được điều đó. Dễ sợ thiệt. Thiệt tình tôi không thể nào tưởng tượng nổi làm sao hắn lại có thể qua mặt được mấy tên cai ngục Azkaban!"

Ernie chợt rùng mình:

"Nói chuyện khác đi Stan, thằng nhóc sợ bây giờ."

"Thằng này mà sợ cái gì."

Stan mỉm cười rồi bất đắc dĩ đặt tờ báo xuống, Victor lại tựa người vào cửa sổ của chuyến xe Hiệp sĩ.

Chiếc xe đò Hiệp sĩ cứ xuyên suốt qua những cung đường tràn ngập nắng sớm, làm dạt tán loạn ra khỏi lộ trình của nó những bụi cây, cột mốc, hộp thư, cây cối... 

Xe chạy đùng đùng dọc đường Charing Cross. Victor ngồi yên, nhìn những tòa nhà và những băng ghế phải ẹo mình đi, thóp hình lại để né chiếc xe chạy bất kể trời bất kể đất này. Mặt trời lúc này đã lên cao dần. Cậu nhìn vào đống đồ dùng học tập trong bức thư mà giáo sư McGonagall gửi, năm nay lại một đống sách mới, một đống đồ dùng mới khác.

Ernie đạp thắng và chiếc xe trượt bánh thẳng tới trước một cái quán rượu nhỏ bề ngoài vô cùng nhếch nhác - quán Cái Vạc Lủng. Phía sau quán này có một cánh cổng huyền bí để vào Hẻm Xéo. Victor nói:

"Em cảm ơn."

Xong cậu bước xuống bậc tam cấp ở cửa xe, giúp Stan hạ cái rương của mình và cái chuồng của con Hector xuống lề đường, rồi rảo bước dần vào trong đường hẻm quen thuộc.

Chương II: Mua đồ

Bầu trời sáng ngày hôm ấy xanh và cao, tia nắng đổ xuống những viên gạch lát đường cũ kỹ một lớp sáng vàng ấm áp. Như mọi năm, Hẻm Xéo nhộn nhịp hơn bao giờ hết - phù thủy và phù thủy nhỏ đi lại khắp nơi, tiếng trò chuyện râm ran lẫn tiếng rao hàng kì quặc. Một con mèo màu tím khổng lồ rít lên từ cửa sổ tiệm thú cảnh, và đâu đó là tiếng huýt sáo của một cây sáo tự thổi vang vọng từ tiệm nhạc cụ.

Victor gửi đồ ở quán Cái Vạc Lủng rồi rảo bước qua biển người tấp nập, đôi mắt đen xám nhìn qua nhìn lại các cửa hàng, rồi lại nhìn xuống danh sách đồ dùng trong thư của giáo sư McGonagall. Sau một vài phút, Victor đẩy cánh cửa bước vào tiệm Blourish and Blotts, ông quản lý cửa hàng bước ngay về phía cậu, hỏi ngay:

"Hogwarts hả? Đến mua sách mới đúng không?"

"Dạ vâng, cháu cần..."

Nhưng không đợi Victor nói hết câu, ông đẩy cậu qua một bên, rút ra một đôi găng tay dày cui đeo vào tay, rồi cầm một cây gậy tổ chảng có mấu sần sùi, đi tới cánh cửa của cái lồng sắt đựng bọn sách "Quái Thư Về Quái Vật".

Victor nói:

"Sao ông biết cháu cần..."

Ông quản lý thở dài:

"Sáng giờ có cả chục đứa Hogwarts tới tìm cuốn này rồi. Nội trong buổi sáng nay tôi đã bị lũ quái thư ấy cắn đến năm lần rồi."

Một tiếng rách toạc vang lên trong không trung, hai cuốn "Quái Thư Về Quái Vật" vừa túm chặt lấy một cuốn thứ ba và ra sức xé đôi nó.

Ông quản lý tiệm sách gào lên:

"Dừng lại! Dừng lại!"

Ông thò cây gậy qua chấn song sắt mà đánh văng hai cuốn sách ra. Ông thề:

"Không bao giờ tôi trữ lũ sách này nữa! Chúng biến kho sách thành cái nhà thương điên! Tôi tưởng hồi tôi mua hai trăm quyển "Ẩn Thư Về Tàng Hình" đã là điều tồi tệ nhất rồi chứ! Hai trăm quyển đó trị giá cả một gia tài chứ có ít đâu, vậy mà tụi nó tàng hình mất tiêu, kiếm có ra đâu!... À, cậu còn mua gì nữa?"

Victor nhìn xuống tờ danh mục sách của mình, nói:

"Dạ, cháu cần cuốn "Soi Rọi Tương Lai" của Cassandra Vablatsky."

"À, ra cậu bắt đầu học môn Tiên tri hả?"

Ông quản lý tháo găng tay ra và dẫn Victor đến khu vực phía sau của tiệm sách, ở đó có nguyên một góc dành riêng cho thuật bói toán. Một cái bàn nhỏ chất đầy những cuốn sách như "Tiên Đoán Điều Bất Khả Tiên Tri: Tự Phòng Chống Biến Cố Không Ngờ" và cuốn "Những Trái Cầu Bể: Khi Vận May Hóa Trò Xỏ Lá".

Ông quản lý nói:

"Đây, cuốn Soi Rọi Tương Lai."

Ông trèo lên mấy bậc gỗ để lấy xuống một cuốn sách dày, bìa đen.

"Cuốn sách này hướng dẫn rất hay cho tất cả những phương pháp bói toán căn bản - từ coi chỉ tay đến bói cầu thuỷ tinh, xem ruột chim... "

Nhưng Victor không còn lắng nghe ông quản lý nói nữa. Mắt cậu vừa bắt gặp tựa một cuốn sách khác, được bày chung trong đống sách trên chiếc bàn nhỏ: "Những Điềm Báo Chết: Làm Gì Khi Biết Điều Xấu Nhất Sắp Xảy Ra".

Ông quản lý nhận ra cái mà Victor đang nhìn chăm chăm. Ông nói nhẹ nhàng:

"Nếu tôi là cậu thì tôi chẳng đời nào thèm đọc cuốn sách đó. Đọc nó, người ta đâm ra thấy điềm chết chóc ở khắp nơi, chỉ điều đó thôi cũng đủ làm cho người ta phát sợ mà chết luôn."

Nhưng Victor vẫn tiếp tục nhìn vào bìa cuốn sách; trên bìa sách là hình một con chó đen to đùng như con gấu, có đôi mắt sáng quắc. 

Người bán hàng ấn cuốn "Soi Rọi Tương Lai" vào tay Victor, hỏi:

"Cậu cần gì nữa không?"

Victor dứt mắt khỏi đôi mắt sáng quắc của con chó và bối rối dò cái danh mục sách của mình.

"Dạ... cháu cần cuốn "Biến Hình Lập Tức" và cuốn "Sách Bùa Chú Căn Bản, Lớp Ba."

Sau gần nửa giờ, cậu rời khỏi tiệm với tay xách một túi sách cồng kềnh. Cuốn sách nào cũng nằm yên vị trong tay cậu, chỉ riêng cái cuốn "Quái Thư" kia thì không hề, nó cứ giãy qua giãy lại, thỉnh thoảng còn định cắn Victor vài cái. May mắn là cậu vô tình vuốt phải cái gáy sách, mới khiến cho nó nằm im. Còn lại thì cũng không khó khăn gì mấy, Victor đã mua gần như đầy đủ mọi thứ cậu cần: sách mới, bình mực, vài cuộn giấy da... Cậu cũng tranh thủ ghé qua tiệm Phụ kiện Bay để chăm chút lại cây chổi cũ của mình. 

Đi dọc Hẻm Xéo, Victor hết đưa mắt nhìn cửa tiệm này, đến đưa mắt nhìn cửa tiệm khác. Đủ thứ biển hiệu, đủ thứ mặt hàng khác nhau. Dường như mỗi lần cậu đến với Hẻm Xéo, số lượng biển hiệu và mặt hàng lại tăng lên. Đang lơ đễnh sải bước thì bỗng có thứ gì đó đụng một cái bịch vào chân cậu. Victor cúi xuống, một con chuột xám, mập, nhưng lại có phần xác xơ, mấy sợi râu của nó bị quặp xuống thấy rõ.

Victor cúi xuống nhặt con chuột lên, xoay nó vòng vòng để kiểm tra vết thương như một thói quen. Nói thật thì trong con chuột tuy xơ xác, nhưng ngạc nhiên là Victor chả tìm thấy được vết thương nào, chỉ có một ngón chân của nó là bị mất, nhưng cũng đã lành lâu rồi. Đang xoay con chuột như chong chóng thì bất chợt cậu lại nghe một giọng nói quen thuộc.

"Scabbers!!!"

Từ đằng xa, Ron đang hồng hộc chạy lại phía cậu, theo sau là Harry. Thì ra đây là con chuột béo núc của Ron, chắc hẳn có điều gì đó khiến nó chạy ra đến tận ngoài đây. Victor nhìn xuống con chuột, lúc này vẫn đang run cầm cập.

"Trông mày hèn thế?"

"A! Victor, cậu tới lúc nào vậy?"

Ron và Harry dừng lại trước mặt cậu, hai đứa vừa thở hổn hển vừa nói, vẻ mặt vui mừng.

"Mình mới tới thôi. Sao con chuột chạy ra tới tận đây vậy?"

Victor nói rồi đưa con chuột cho Ron. Ron bưng con chuột còn đang run rẩy bỏ trở vô túi áo. Cậu xoa đầu mình nói:

"Nãy tụi mình dẫn Hermione đi mua cú. Xong rồi có một con gì đó nhảy xổ ra định ăn con Scabbers, nên nó mới sợ mà chạy đi."

"Mình thấy nó bị mất một ngón chân đấy. Nó có sao không?"

"À, từ lúc anh Percy có nó là nó đã bị rồi. Mình cũng không biết tại sao."

Rồi Ron hỏi Harry:

"Hồi nãy là con gì vậy?"

Harry nói:

"Một con mèo cực kỳ lớn, hoặc là một con cọp hơi hơi nhỏ."

"Hermione đâu rồi?"

"Có lẽ còn đang mua cú."

"Đi cùng với tụi mình đi Victor."

Ba đứa bèn đi ngược con đường đông đúc, trở lại tiệm Cầm thú Huyền bí. Ba đứa tới nơi vừa đúng lúc Hermione bước ra. Nhưng cô bé không xách theo cái lồng cú như tụi Ron và Harry tưởng, mà ôm chặt trong tay một con mèo lông màu cam hung đang có vẻ rất phấn khích.

Ron há hốc miệng ra:

"Cậu mua con quái vật đó hả?"

Mặt mày Hermione rạng rỡ:

"A! Chào cậu, Victor!!!" Rồi cô nói tiếp. "Bộ mấy cậu không thấy nó đẹp lộng lẫy sao?"

Victor lại gần vuốt ve cằm con mèo.

"Ừ thì, trông nó cũng đẹp..."

Bộ lông hung hung của con mèo quả thực vừa dày vừa xù, nhưng chân cẳng nó hơi bị vòng kiềng, và mặt nó hơi cục cằn, lại tẹt bẹt một cách kỳ cục, như thể con mèo này vừa mới đâm sầm mặt vô một bức tường gạch vậy. Tuy nhiên, không thấy mặt mũi con Scabbers, con mèo kêu rừ... rừ... một cách mãn nguyện bởi những cái gãi cằm của Victor.

Ron kêu:

"Hermione ơi, cái con vật đó suýt nữa làm tróc da đầu mình!"

Hermione bảo:

"Nó đâu có cố ý. Phải hông, hả Crookshanks?"

Chỉ tay vô cái cục cồm cộm trong túi áo mình, Ron hỏi:

"Rồi giờ con Scabbers sẽ ra sao? Nó cần được nghỉ ngơi và thanh thản. Làm sao mà nó có thể yên thân được khi cái con quái đó vờn bên cạnh?"

"Ờ, chuyện đó làm mình sực nhớ ra. Hồi nãy cậu bỏ quên chai thuốc Bổ Chuột này."

Hermione dúi vô tay Ron một cái chai nhỏ màu đỏ. Cô bé nói thêm:

"Thôi đừng lo lắng nữa. Crookshanks sẽ ngủ trong phòng ngủ của mình, còn con Scabbers thì ở trong phòng ngủ của cậu, thì có chuyện gì đâu là lo? Tội nghiệp con Crookshanks, bà chủ tiệm nói nó đã bị đày ở đó mấy đời rồi mà không ai chịu mua nó hết."

Ron giễu cợt:

"Tại sao vậy kìa?"

Rồi cả bốn đứa cùng đi về phía quán Cái Vạc Lủng.

Ở trong quán, tụi nó gặp ông Weasley đang ngồi đọc tờ Nhật báo Tiên tri. Ông ngước lên, nhìn bọn trẻ, mỉm cười:

"Chào Harry! Victor! Hai cháu khỏe không?"

"Dạ, cháu khỏe ạ, cám ơn bác."

Cả bốn đứa nhỏ cùng ngồi xuống bên cạnh ông Weasley, đặt những thứ chúng mua sắm xuống bên cạnh.

Ông Weasley đặt tờ báo xuống, và Victor nhìn thấy ngay một gương mặt bây giờ đã trở nên khá quen thuộc: Sirius Black. Ảnh của Black đang trừng mắt nhìn cậu. Victor hỏi:

"Họ vẫn chưa bắt được hắn ạ?"

Vẻ mặt ông Weasley trông cực kỳ nghiêm trọng:

"Chưa. Người ta lôi bọn bác ra khỏi mọi công việc hàng ngày ở Bộ Pháp thuật để tập trung tìm bắt hắn, mà cho đến giờ vẫn chưa tới đâu."

Ron hỏi:

"Nếu tụi con bắt được hắn, liệu tụi con có được thưởng không ba? Có thêm được chút tiền nữa thì tốt quá..."

Ông Weasley lắc đầu:

"Đừng có nói chuyện khôi hài, Ron."

Nét mặt ông Weasley nhìn kỹ thấy rất căng thẳng. Ông nói:

"Sirius Black sẽ không bao giờ lại để cho một đám phù thủy mười ba tuổi tóm được. Con nghe này, chính những cai ngục Azkaban mới là những người đem nổi hắn trở về chỗ đó."

Lúc đó bà Weasley bước vào quán, tay xách nách mang đủ thứ hàng vừa mua sắm. Theo sau bà là hai anh em sinh đôi Fred và George. Tiếp đến là tân Thủ lĩnh Nam Sinh Percy và cô em út đồng thời là cô con gái duy nhất trong gia đình Weasley, cô bé Ginny.

Cô bé này luôn luôn e lệ trước mặt Harry, nay lại càng tỏ ra vô cùng bối rối hơn bao giờ hết khi gặp lại Harry trong quán. Có lẽ vì cô bé cảm thấy nợ Harry ơn cứu mạng hồi cuối niên học vừa rồi ở trường Hogwarts. Cô bé đỏ bừng mặt mũi và lí nhí nói tiếng "Chào anh" mà không ngước nhìn Harry. Bỗng Percy lại giơ tay ra bắt tay Victor và Harry một cách trang trọng như thể mới quen chúng lần đầu. Anh nói:

"Chào hai đứa, rất mừng được gặp tụi em."

Harry cố nhịn cười:

"Chào anh Percy."

Percy bắt tay chúng với vẻ vênh vang như thể bắt tay ông thị trưởng:

"Hy vọng là hai em vẫn khỏe chứ?"

"Dạ khỏe, cám ơn anh."

Ngay sau câu đáp của Victor, Fred thúc cùi chỏ vô Percy để gạt anh ra, rồi làm động tác cúi chào thật thấp với cậu:

"Thiệt là tuyệt đỉnh được gặp chú mày..."

Anh chưa dứt câu thì đã bị George đẩy qua một bên, George chụp tay Victor lắc lấy lắc để:

"Tuyệt diệu! Cừ khôi hết chỗ nói!"

"Đừng có trêu em ấy."

Percy cau có quắc mắt nhìn hai em. Bà Weasley bèn bảo:

"Thôi, đủ rồi."

Nhưng Fred kêu:

"Mẹ!"

Như thể anh chỉ vừa mới phát hiện ra bà Weasley, và rồi chụp luôn lấy tay bà mà lắc:

"Thiệt là kinh dị được gặp mẹ..."

Bà Weasley nhắc lại bằng giọng cứng hơn:

"Mẹ nói đủ rồi nghen!"

Bà đặt các thứ đồ bà mua sắm lên một cái ghế trống:

"Hai cháu yêu, bác chắc là hai cháu biết tin tốt lành của gia đình bác rồi hả?"

Bà chỉ vào cái huy hiệu bằng bạc mới toanh đang sáng lấp lánh trên ngực áo Percy:

"Thủ lĩnh Nam sinh thứ hai trong gia đình đó hai cháu!"

Bà cười rạng rỡ, nở cả mặt mũi vì niềm tự hào.

Fred làu bàu nho nhỏ:

"Và là người cuối cùng."

Bà Weasley lập tức cau mày nghiêm nghị:

"Mẹ không nghi ngờ gì về điều đó đâu. Mẹ để ý thấy người ta còn không cho hai đứa bây làm Huynh trưởng nữa kìa, đừng nói gì tới..."

Nhưng George có vẻ muốn nổi loạn trước ý tưởng trở thành Huynh trưởng:

"Làm Huynh trưởng để mà làm gì? Chỉ tổ mất hết niềm vui trong cuộc sống."

Ginny khúc khích cười. Bà Weasley bèn quát:

"Con muốn nêu tấm gương tốt cho em gái con đó hả?"

Percy nói với vẻ cao thượng:

"Ginny còn có những người anh khác để noi gương, mẹ à. Con xin phép đi thay đồ để ăn tối..."

Percy vừa đi khỏi là George thở phào ra một cái. Anh nói riêng với Harry và Victor:

"Tụi anh đã ráng nhốt ảnh vô một cái kim tự tháp. Nhưng xui xẻo là bị mẹ bắt gặp."

Bữa ăn tối hôm đó đúng là một dịp vui ra trò. Ông chủ quán Tom kê ba cái bàn sát với nhau trong phòng ăn để đủ chỗ cho bảy người trong gia đình Weasley, thêm Victor, Harry với Hermione cùng thưởng thức bữa tiệc năm món ê hề. Khi chén tới món bánh socola, Fred hỏi:

"Ngày mai mình đi ra nhà ga Ngã Tư Vua bằng cách nào hở ba?"

Ông Weasley đáp:

"Bộ Pháp Thuật cấp cho chúng ta hai chiếc xe con."

Mọi người đều ngước nhìn ông. Percy tò mò hỏi:

"Sao mình được cấp vậy?"

George bèn biểu diễn một bộ mặt nghiêm trang:

"Đó là vì anh đấy, Percy. Và sẽ có cả những lá cờ nho nhỏ trên những cái nơ, kèm theo phù hiệu TLNS..."

Fred tiếp lời:

"... dành cho đức ngài Thủ Lĩnh Nằm Sình."

Mọi người, ngoại trừ Percy và bà Weasley, đều sặc ra món bánh sô cô la.

Percy vẫn hỏi lại, bằng giọng rất nghiêm trang:

"Thưa ba, tại sao Bộ Pháp Thuật lại cấp xe cho mình?"

Ông Weasley nói:

"À, bởi vì mình đâu có chiếc xe nào nữa để đi... và bởi vì ba làm việc ở đó, nên họ giúp đỡ..."

Giọng của ông Weasley vẫn tự nhiên, nhưng Victor không thể không nhận thấy hai tai của ông đang ửng đỏ, y như tai của Ron mỗi khi Ron bị một áp lực nào đó.

Bà Weasley nhanh nhẩu nói:

"Cũng là việc tốt. Các con có biết chúng ta có bao nhiêu hành lý cả thảy không? Cứ tưởng tượng cảnh các con khệ nệ khiêng vác hành lý xuống ga xe điện ngầm của dân Muggle... mà ngán. Mà các con thu xếp đóng gói đồ đạc hết rồi chưa?"

Percy nói bằng giọng nín nhịn lâu rồi:

"Ron chưa chịu bỏ những thứ mới mua sắm vô rương của nó. Nó còn để đồ vung vãi đầy trên giường của con."

Bà Weasley lập tức nói vọng xuống cuối bàn:

"Ron, con nên mau đi sắp xếp gọn gàng hành lý ngay đi, bởi vì sáng ngày mai chúng ta sẽ chẳng có nhiều thì giờ đâu."

Ron quắc mắt nhìn Percy đang cau có.

Sau bữa ăn tối ai ai cũng cảm thấy no nê và buồn ngủ. Từng người một đi lên cầu thang về phòng mình để kiểm tra đồ đạc cho ngày hôm sau. Phòng Ron và Percy ở sát bên phòng Harry, còn phòng Victor thì nằm lọt thỏm ở cuối dãy hành lang.


Harry vừa mới đóng cái nắp rương lại và bấm khóa xong thì chợt nghe có những giọng nói giận dữ vang qua bức vách ngăn hai phòng. Cậu bèn chạy qua phòng kế bên để xem chuyện gì.

Cánh cửa phòng số 12 hé mở và tiếng Percy vọng ra:

"Lúc nãy nó ở đây, trên cái bàn cạnh giường ngủ. Anh đã tháo nó ra để đánh bóng..."

Giọng Ron gào trả:

"Em không hề đụng tới nó, anh nghe không?"

Harry hỏi:

"Có chuyện gì vậy?"

Percy quay lại nói với Harry:

"Cái huy hiệu Thủ lĩnh Nam sinh của anh biến mất rồi."

Ron quăng đồ đạc trong cái rương của cậu ra tứ tung, phàn nàn:

"Chai thuốc Bổ Chuột cho con Scabbers cũng biến mất! Mình nghĩ chắc là mình bỏ quên dưới quán..."

Percy thét:

"Em phải tìm cho ra cái huy hiệu của anh đã rồi mới hòng đi đâu thì đi!"

Harry bèn nói với Ron:

"Mình thu xếp hành lý xong rồi, để mình đi kiếm chai thuốc Bổ Chuột cho."

Victor lúc này cũng chợt đi ngang qua, chưa kịp hiểu gì thì đã bị Harry kéo đi.

"Đi đâu vậy?"

"Kiếm chai thuốc Bổ Chuột cho Ron."

Harry và Victor đi xuống cầu thang. Lúc này rất tối, vừa mới đi được nửa hành lang dẫn đến quầy rượu thì chúng lại nghe hai giọng nói đầy tức giận khác vang ra từ phòng ăn. Chỉ một hai giây sau là hai đứa nhận ra được ngay đó là giọng của ông bà Weasley. Chúng ngập ngừng, không muốn họ biết là lỡ nghe thấy họ cãi vã nhau. Nhưng rồi cái tên của Harry được hai người đó nói đến khiến cho cậu phải đi tới gần cánh cửa phòng ăn hơn:

"... không nói cho nó biết thì thiệt chẳng khôn ngoan chút nào hết." - giọng ông Weasley nghe rất nóng nảy.

"Harry có quyền được biết. Anh đã thử thuyết phục ông Fudge, nhưng ông ta cứ khăng khăng đối xử với Harry như một đứa trẻ con. Nó nay đã mười ba tuổi và..."

"Anh Arthur, sự thật sẽ làm cho thằng nhỏ sợ chết đi mất!" - giọng the thé của bà Weasley.

"Bộ anh thiệt tình muốn Harry đến trường học với nỗi sợ hãi đe dọa lơ lửng trên đầu sao? Anh làm ơn làm phước, nó không biết gì chuyện đó thì nó mới được vui vẻ."

Ông Weasley cãi lại:

"Anh không muốn làm cho thằng nhỏ khốn khổ, anh chỉ muốn nó có được sự cảnh giác tốt! Em thừa biết Harry, Victor và Ron là loại trẻ gì: một mình đi lang thang trong đêm - Tụi nó đã vô khu Rừng Cấm đến hai lần rồi đó! Mà năm nay thì Harry tuyệt đối không được làm chuyện đó nữa! Anh cứ nghĩ lại chuyện gì có thể xảy ra cho nó vào cái đêm nó bỏ nhà trốn đi mà anh rùng mình! Nếu chuyến xe đò Hiệp Sĩ không đón được nó về đây, thì anh dám cá là nó đã chết ngoẻo trước khi ông Bộ trưởng Pháp thuật tìm được nó rồi."

"Nhưng mà nó đâu có chết! Nó vẫn khỏe re, vậy ý anh muốn nói gì?"

"Molly, anh đã nói với em rồi đó, Sirius Black là đồ điên. Và mặc dù hắn điên, hắn vẫn đủ khôn ngoan để trốn thoát khỏi nhà ngục Azkaban - một chuyện tưởng như không thể nào xảy ra được. Đã ba tuần lễ trôi qua rồi mà không ai thấy được một cọng tóc của hắn. Anh chẳng hơi đâu mà nghe những điều ông Fudge lải nhải với Nhật báo Tiên tri. Chuyện bắt được Sirius Black coi bộ còn xa vời hơn chuyện phát minh ra cây đũa phép tự đọc thần chú. Điều duy nhất mà bây giờ chúng ta biết chắc được là Sirius Black đang theo đuổi..."

"Nhưng Harry ở trường Hogwarts thì được an toàn tuyệt đối."

"Chúng ta đã tưởng ngục Azkaban là an toàn tuyệt đối. Nhưng nếu Sirius Black có thể phá được ngục Azkaban thì hắn cũng có thể đột nhập Hogwarts."

"Nhưng đâu có ai thực sự biết chắc là Sirius Black đang theo đuổi Harry..."

Lúc đó vang lên một tiếng "ình" của vật gì đó chạm mạnh vô gỗ, và hai đứa trẻ tin chắc là ông Weasley vừa nện nắm đấm của ông xuống mặt bàn:

"Molly, anh phải nói với em bao nhiêu lần em mới chịu hiểu hả? Người ta không tường thuật điều đó trên báo là vì ông Fudge muốn điều đó được giữ kín. Nhưng ngay cái đêm mà Black vượt ngục, ông Fudge đã đến ngay nhà tù Azkaban. Cai tù đã báo cáo với ông Fudge là vào những ngày trước đó Black thường nói lảm nhảm trong lúc mê ngủ. Luôn luôn là những lời mớ giống nhau: "Nó ở trường Hogwarts... Nó ở trường Hogwarts!" Molly, em nhớ cho, thằng Black bị loạn trí mà, nó chỉ muốn cho Harry chết. Nếu em hỏi anh thì anh nói cho mà nghe, hắn tin rằng giết được Harry thì sẽ giúp cho Kẻ mà ai cũng biết là ai đấy trở lại nắm quyền lực. Sirius Black đã bị mất tất cả vào cái đêm mà Harry làm tiêu tán sức mạnh của Kẻ mà ai cũng biết là ai đấy. Nó đã ngậm mối căm hờn ấy trong cũi sắt nhà ngục Azkaban suốt mười hai năm qua..."

Harry và Victor vẫn đứng dán sát tai vào cánh cửa, tha thiết được nghe ngóng thêm điều gì nữa. Nhưng chúng chỉ còn nghe được sự im lặng...

"Thôi, anh Arthur à, anh thấy cái gì đúng thì anh cứ làm. Nhưng anh quên mất giáo sư Dumbledore rồi sao? Em không tin là có cái gì có thể làm hại Harry ở Hogwarts một khi cụ Dumbledore còn là Hiệu trưởng của trường. Em chắc là cụ Dumbledore biết hết tất cả chuyện này."

"Dĩ nhiên là cụ biết. Bọn anh đã phải xin phép cụ để cho các cai ngục Azkaban đặt trạm thám sát xung quanh lối ra vào trường Hogwarts. Cụ chẳng vui lòng chút nào về chuyện đó, nhưng cũng phải đồng ý."

"Không vui à? Sao cụ lại không vui khi mà các cai ngục đến đó để bắt Black?"

Giọng ông Weasley nặng nề:

"Cụ Dumbledore không ưa mấy tay cai ngục Azkaban. Anh cũng không ưa, nếu phải dây dưa với bọn họ... nhưng khi phải đối phó với một phù thủy điên rồ nguy hiểm như Sirius Black thì mình cũng phải liên kết với những lực lượng mà bình thường nếu tránh được thì tốt."

"Nếu họ cứu được Harry..."

"... thì anh không bao giờ nói lời gì chống đối họ nữa."

Giọng ông Weasley nghe ra chiều mệt mỏi:

"Khuya rồi, Molly à, chúng ta lên phòng ngủ thôi..."

Hai đứa trẻ nghe tiếng ghế bị đẩy ra. Chúng lẹ làng và êm ru rời khỏi hành lang dẫn đến quầy rượu và trốn vào đó. Cửa phòng ăn mở ra, và vài giây sau, tiếng bước chân cho tụi nó biết ông bà Weasley đang bước lên cầu thang.

Chai thuốc Bổ Chuột nằm dưới cái bàn mà hồi tối cả bọn đã ngồi. Chúng chờ cho đến khi nghe tiếng cánh cửa phòng ngủ của ông bà Weasley đóng lại rồi mới cầm chai thuốc đi lên lầu.

Fred và George đang thập thò trong hành lang tối, ráng nín cười khi rình nghe Percy lục tung căn phòng của anh và Ron để kiếm cái huy hiệu Thủ lĩnh Nam sinh.

Fred thì thào với chúng:

"Tụi anh đang giữ nó. Tụi anh đang cải biên cái huy hiệu ấy."

"Em biết ngay." Victor thở dài.

Cái huy hiệu với hàng chữ Thủ Lĩnh Nam Sinh bây giờ đã thành ra Thủ Lĩnh Nằm Sình.

Victor cầm chai thuốc bổ vào đưa cho Ron rồi về nằm trên giường. Vậy là Sirius Black đang săn đuổi Harry. Vậy là Victor đã hiểu ra rồi: Ông Fudge phái hai chiếc xe tới để chở cả nhà Weasley và Harry đến nhà ga Ngã Tư Vua vào ngày mai để yên chí là gia đình nhà Weasley sẽ chăm sóc Harry cho đến khi cậu được an toàn trên tàu Tốc hành Hogwarts.

Victor nằm yên nghe những tiếng cãi cọ bị hãm thanh ở phòng Ron, tự hỏi tại sao cậu vẫn không hề thấy lo lắng chút nào. Sirius Black đã giết chết 13 người chỉ bằng một lời nguyền. Ông bà Weasley hiển nhiên cho rằng Harry sẽ hoảng kinh hồn vía nếu cậu ấy biết sự thật. Nhưng Victor hoàn toàn đồng ý với bà Weasley rằng nơi an toàn nhất trên trái đất này chính là nơi nào có cụ Dumbledore. Chẳng phải lúc nào người ta cũng nói cụ Dumbledore là người duy nhất mà Chúa tể Hắc Ám Voldemort biết sợ sao? Đương nhiên là hạng tay chân của Voldemort như Sirius Black thì cũng phải biết sợ theo chủ hắn chứ.

Lại còn những cai ngục Azkaban mà ai cũng nhắc tới nữa. Có vẻ như ai cũng bị họ làm cho sợ té khói. Nhưng nếu họ có bám trụ thám sát quanh trường thì Sirius Black còn khuya mới có được cơ hội lọt vô bên trong lâu đài.

Victor nằm nghĩ một lúc, rồi chợt nhớ ra, trong bức thư của giáo sư McGonagall còn một tờ giấy khác. Đó là giấy đi thăm làng Hogsmede. Bắt buộc phải có chữ kí của ba mẹ hoặc người giám hộ thì mới được đi. Cậu sụ mặt ngó cái trần phòng đen thui, cậu làm gì còn ba mẹ hay người giám hộ nào cơ chứ. Không lẽ, cậu đưa tờ giấy ấy cho con Vong Mã Liora kí? 

Ông chủ quán Tom đánh thức Victor dậy vào sáng hôm sau, đem cho cậu một tách trà và chào cậu bằng nụ cười sún răng thường lệ. Victor mặc quần áo xong, đang kêu con Hector chui vô lồng, thì bất chợt Ron xông vào phòng cậu, vừa đi vừa tròng áo len qua đầu, trông dáng vẻ cáu kỉnh hết sức.

Ron nói:

"Tụi mình càng lên tàu lửa sớm được chừng nào càng tốt chừng nấy. Ít nhất là ở Hogwarts mình còn có thể né được anh Percy. Cậu có tưởng tượng nổi không, bây giờ ảnh đang kể tội mình tới mục làm nhễu nước trà lên tấm hình của chị Penelope, bồ của ảnh."

Ron nhăn mặt làm điệu bộ, nói tiếp:

"Chỉ giấu cái mặt ra khỏi khung hình rồi, vì cái mũi của chỉ đã bị ố vết trà."

Ngay sau đó, George và Fred ngắt ngang: hai người này xông vô phòng để chúc mừng Ron vừa mới thêm một lần nữa chọc Percy giận điên lên.

Cả bọn kéo xuống phòng ăn dùng điểm tâm. Ở đó ông Weasley đã ngồi sẵn và đang đọc tờ Nhật báo Tiên tri, hai chân mày châu đầu lại tạo thành một cái rãnh ở giữa. Bà Weasley thì đang kể cho Hermione và Ginny nghe về món Tình dược mà bà đã bào chế hồi còn là một cô gái trẻ. Cả ba cùng cười khúc khích với nhau.

Trong cơn hỗn loạn lúc khởi hành, mọi người đều bận rộn khuân vác những cái rương khổng lồ của mình xuống cầu thang hẹp té của quán Cái Vạc Lủng, rồi chất đống chúng ở gần cửa. Trên đống hành lý đó là hai con cú, Hedwig và Hermes - con cú mèo của Percy - oai vệ đậu trên hai cái nóc lồng. Ngoài ra, cạnh đống rương còn có một cái rổ mây phun nước miếng om xòm.

Hermione rù rì với cái rổ:

"Chịu khó một chút nào, Crookshanks. Khi nào lên tàu rồi chị sẽ thả cưng ra."

Ron la lên:

"Đâu có được! Còn con Scabbers của mình thì sao hả?"

Ron chỉ vô túi áo trên ngực mình, chỗ đó bị độn lên một cục, chứng tỏ có con Scrabbers đang cuộn tròn ngủ bên trong.

Ông Weasley đứng bên ngoài cửa quán đợi xe của Bộ Pháp Thuật. Ông thò đầu vào kêu:

"Xe tới rồi, đi thôi."

Ông Weasley hộ tống Harry băng qua cái lề đường hẹp, tiến về phía hai chiếc xe hơi màu xanh lá cây thẫm, kiểu xưa rích xưa rơ, mỗi chiếc có một ông tài xế trông hết sức hình sự mặc áo nhung ngọc bích cầm lái.

Ông Weasley liếc mắt nhìn xuống rồi nhìn lên con đường đông đúc người qua lại, bảo:

"Cháu vô xe đi Harry."

Harry chui vô băng ghế sau của một chiếc xe hơi, theo sau là Hermione, Ron, Victor và một người mà Ron chán ghét hết chỗ nói là Percy.

Hành trình từ quán Cái Vạc Lủng đến nhà ga Ngã Tư Vua nếu so với hành trình trên chuyến xe đò Hiệp Sĩ thì quả là không có sự cố gì đáng nói. Xe hơi của Bộ Pháp Thuật trông có vẻ gần giống xe hơi thường.

Cả bọn đến nhà ga Ngã Tư Vua trước giờ tàu chạy hai mươi phút để kịp chuẩn bị. Hai ông phù thủy tài xế của Bộ Pháp Thuật đi kiếm cho bọn trẻ mấy cái xe đẩy tay, đỡ hành lý của tụi nó xuống, sau đó giơ tay chạm vành nón để chào ông Weasley rồi lái xe đi; xong, chẳng biết bằng cách nào mà hai chiếc xe đã nhảy lên tuốt được lên đầu hàng của dòng xe đang nối đuôi nhau chờ đèn xanh đèn đỏ.

Ông Weasley vẫn kè sát Harry suốt đoạn đường vô trong nhà ga. Tới nơi, ông đảo mắt nhìn khắp chung quanh rồi nói:

"Được rồi. Bây giờ chúng ta vô sân ga từng cặp một, bởi vì chúng ta đông quá. Ba với Harry sẽ vô trước."

Ông Weasley rảo bước về phía hàng rào chắn ở giữa sân ga số 9 và sân ga số 10, tay đẩy phụ chiếc xe hành lý của Harry. Ông khoái ra mặt khi thấy chuyến tàu Liên thành phố 125 lúc đó vừa tiến vào sân ga số 9. Trao đổi với Harry một cái nhìn đầy ý nghĩa, ông Weasley thản nhiên dựa vào cái hàng rào chắn. Harry cũng bắt chước ông.

Chỉ một tích tắc sau, cả hai xuyên qua tấm chắn kim loại ấy, ngã lăn quay xuống một bên lề đường của sân ga số Chín Ba phần Tư. Cả hai ngước nhìn lên, thấy chiếc tàu Tốc hành Hogwarts, cái đầu máy màu đỏ tía của nó đang phì phò nhả khói trên một sân ga đông nghẹt các ông bà phù thuỷ đang tiễn đưa con mình đến trường.

Percy và Ginny thình lình xuất hiện đằng sau lưng. Cả hai thở hổn hển, có lẽ vì đã chạy xuyên qua cái hàng rào chắn. Nhưng Percy vuốt tóc lấy lại phong độ ngon lành và mặt lại ửng hồng:

"A, Penelope kìa!"

Ginny bắt gặp ánh mắt của Harry và cả hai đều quay mặt đi về để giấu tiếng cười khi thấy Percy lật đật sải bước tiến đến bên cô gái có mái tóc xoăn dài. Cô ta chắc chắn không thể không nhìn thấy cái huy hiệu mới toanh sáng choang trên ngực áo Percy, vì anh bước đi với bộ ngực ưỡn ra trước một cách oai phong lẫm liệt.

Khi tất cả các thành viên còn lại trong gia đình Weasley cùng với Hermione và Victor đều đã tề tựu đông đủ, ông Weasley và Harry dẫn đầu phái đoàn này đi về phía cuối đoàn tàu, ngang qua những toa đã đông nghẹt, tìm một toa trông có vẻ còn trống. Mọi người bèn chuyển hành lý lên tàu, nhét cái lồng con Hedwig và cái rổ con Crookshanks vô ngăn đựng hành lý, rồi quay ra cửa tạm biệt ông bà Weasley.

Bà Weasley hôn tạm biệt các con, hôn cả Hermione, Victor và cuối cùng là Harry. Bà ôm hôn Harry khiến cậu bối rối, nhưng cảm thấy sung sướng vô cùng về phần "được thêm" một cái ôm.

Rồi bà mở cái túi xách tay khổng lồ của bà, vừa lấy ra cả một kho thực phẩm vừa nói:

"Mẹ đã chuẩn bị bánh mì kẹp thịt cho tất cả các con nè; đây là phần của con, Ron... Không, đó không phải là thịt bò muối... Fred à, ủa, Fred đâu rồi? Phần của con đây, cưng..."

Đang xếp hàng nhận bánh mì kẹp thịt của bà Weasley, Victor chợt thấy ông Weasley khoác vai Harry, rồi cả hai đi ra một góc riêng, như thể họ đang bàn chuyện gì đó.

Một lát sau, bà Weasley đang lùa hết đám con lên tàu, bà gọi:

"Victor! Sao cháu đứng đờ ra thế, cháu yêu? Lên tàu đi. Anh Arthur! Anh đang làm gì đó, anh Arthur? Sắp tới giờ tàu chạy rồi!"

Ông Weasley đáp lời vợ:

"Harry đến ngay đây, Molly à."

Một tiếng còi vang to. Những người gác sân ga đi dọc theo đoàn tàu, đóng tất cả các cửa toa lại. Hơi nước đã cuộn lên sùng sục trong đầu máy. Đoàn tàu bắt đầu chuyển bánh. Harry hộc tốc chạy tới cửa toa, Ron bật mở cửa ra rồi lùi lại cho Harry leo vào. Bọn trẻ chồm qua cửa sổ vẫy tay chào ông bà Weasley vẫn còn đứng trong sân ga trông theo cho đến khi đoàn tàu mất hút ở khúc quanh.

Khi đoàn tàu tăng tốc, Harry thì thầm với Victor, Ron và Hermione:

"Mình cần nói chuyện riêng với mấy cậu."

Ron bèn bảo Ginny:

"Đi chỗ khác chơi đi, Ginny!"

Ginny hờn dỗi bỏ đi:

"Nói chuyện sao dễ thương vậy?"

Bốn đứa khuân hành lý đi xuống dọc hành lang, tìm một toa trống, nhưng toa nào toa nấy đều đầy nhóc người, ngoại trừ toa tận cùng của đoàn tàu lửa. Toa này chỉ có một hành khách đang ngồi ngủ gật bên cửa sổ.

Bốn đứa cùng xem xét cẩn thận cửa nẻo. Tàu Tốc hành Hogwarts thường thường chỉ dành riêng cho học sinh, tụi nó chưa từng gặp một người lớn nào trên tàu, ngoại trừ mụ phù thủy đẩy xe bán dạo thức ăn.

Vị hành khách xa lạ mặc một bộ đồ phù thủy cực kỳ thảm hại, te tua như xơ mướp, vá víu nhiều chỗ. Trông ông ta có vẻ bệnh hoạn và kiệt sức. Mặc dù ngó nét mặt hãy còn trẻ, nhưng mái tóc nâu nhạt của ông đã lốm đốm bạc.

Khi tụi nó đóng cửa lại, chọn băng ghế xa cửa sổ nhất để ngồi xuống, Ron thì thào:

"Mấy cậu nghĩ đấy là ai?"

Hermione thì thầm đáp ngay:

"Giáo sư R. J. Lupin."

"Sao cái gì cậu cũng biết thế?"

Hermione chỉ lên ngăn để hành lý phía trên đầu vị hành khách, đáp ngay:

"Có ghi trên va li của ông ấy kìa."

Ba đứa con trai lúc này mới ngước nhìn lên và thấy một cái va li bị ràng rịt bằng những sợi dây lòi tói đầu gút thắt. Cái nhãn bị tróc mang hàng chữ "Giáo sư R. J. Lupin" được dán ở một góc.

Ron nhìn gương mặt nghiêng nghiêng xanh xao của giáo sư Lupin, hỏi một cách tiu nghỉu:

"Không biết ổng dạy cái gì?"

Hermione vẫn thì thầm:

"Chuyện đó rõ ràng quá rồi! Ở trường Hogwarts chỉ còn mỗi một môn thiếu giáo viên thôi - môn Phòng chống Nghệ thuật Hắm ám."

Victor, Harry, Ron và Hermione đã từng học với hai giáo sư dạy môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, cả hai ông đều không tồn tại quá một niên học. Thiên hạ đồn đại rằng môn học đó có điều xúi quẩy.

Ron tỏ ra nghi ngờ:

"Ờ, mình hy vọng ổng dạy nổi môn đó. Ngó bộ vó ổng thì chỉ cần một lá bùa mê là đủ tàn đời rồi, đúng không? Ờ mà..." Cậu sực nhớ ra, quay lại hỏi Harry:

"Nãy cậu định nói gì với tụi này vậy?"

Harry thuật lại hết cuộc cãi vã giữa ông và bà Weasley cùng những lời mà ông Weasley vừa khuyên bảo. Khi Harry nói xong, Ron có vẻ như vừa bị sét đánh, còn Hermione thì chặn cả hai tay lên cái miệng há hốc của mình. Cuối cùng, cô bé cũng hạ được hai bàn tay xuống để nói:

"Sirius Black vượt ngục để tìm cậu thanh toán hả? Ôi, Harry ơi... cậu phải hết sức, hết sức cẩn thận mới được. Đừng có đâm đầu vô rắc rối nha Harry..."

Harry khẳng khái nói:

"Mình không hề đâm đầu vô rắc rối... Chính rắc rối cứ nhè mình mà đâm đầu vô ấy chứ."

Ron run run nói:

"Harry phải là đứa ngu cực kỳ mới đâm đầu đi kiếm cái thằng điên lăm le giết mình."

Xem ra Hermione và Ron tiếp nhận thông tin ấy bi quan hơn Harry tưởng. Cả Hermione và Ron đều có vẻ sợ Sirius Black hơn Harry rất nhiều. Ron nói một cách khổ sở:

"Không ai biết Sirius Black làm cách nào mà phá được ngục Azkaban để đào tẩu. Trước đây chưa từng có ai làm được chuyện đó. Mà hắn là một tên tù được canh phòng cực kỳ cẩn mật chứ có phải chơi đâu!"

Hermione sốt sắng nói:

"Nhưng mà người ta sẽ lại bắt được hắn, đúng không? Ý mình nói là người ta cũng đã cảnh báo cho tất cả dân Muggle coi chừng hắn rồi."

"Mình không chắc đâu." Victor đáp.

Bỗng Ron đột ngột hỏi:

"Tiếng gì vậy?"

Đâu đó vang lên một âm thanh nghe như tiếng huýt sáo khe khẽ. Bốn đứa nhỏ cùng nhìn quanh toa tàu.

"Nó phát ra từ cái rương của cậu đó, Harry!"

Ron đứng dậy và với lên ngăn để hành lý. Một lát sau, cậu lấy ra từ giữa hai lớp áo chùng của Harry một cái Ống kính Mách lẻo Bỏ túi. Cái kính hình bông vụ bằng thuỷ tinh ấy đang xoay tít mù trong lòng bàn tay Ron, phát sáng rực rỡ.

Hermione có vẻ thích thú lắm, cô bé đứng lên để nhìn cho rõ:

"Có phải là cái Ống kính Mách lẻo Bỏ túi đó không?"

Ron đáp:

"Ừ... cậu đừng để ý, chỉ là một món đồ rất rẻ tiền thôi mà. Nó cũng quay tít thò lò như vầy khi mình buộc nó vô chân Errol để gởi cho Harry."

Hermione hỏi với giọng ranh mãnh sắc xảo:

"Bộ lúc đó cậu đang làm chuyện gì bất chính hả?"

"Đâu có! Ờ... chẳng qua là... mình thực ra không được phép dùng Errol. Mấy cậu biết đó, nó đâu có đủ sức để đưa thư đường dài... nhưng mình còn biết làm cách nào khác để gởi quà cho Harry?"

Cái Ống kính Mách lẻo Bỏ túi phát ra tiếng huýt gió dữ dội. Victor khuyên:

"Nhét nó vô rương đi, không thôi nó đánh thức ông ấy dậy."

Rồi cậu hất đầu về phía giáo sư Lupin. Ron nhét cái Ống kính Mách lẻo Bỏ túi vô giữa hai chiếc vớ cũ cực kỳ đáng kinh tởm của dượng Vernon, nhờ đó mà tiếng rít róng lịm đi. Ron đóng nắp rương lại, ngồi xuống băng ghế, nói:

"Tụi mình sẽ đem nó vô làng Hogsmeade để kiểm tra lại. Mấy thứ dụng cụ pháp thuật như cái đó người ta bán nhiều lắm ở Banges, and Fred và anh George nói với mình như vậy."

Hermione hỏi tới một cách háo hức:

"Mấy cậu có biết nhiều về Hogsmeade không? Mình có đọc, thấy nói đó là nơi duy nhất ở nước Anh toàn phù thủy cư trú."

Ron nói ngay, không giấu giếm:

"Đúng, mình cũng biết vậy. Nhưng đó không phải là lý do làm mình muốn đi tới đó. Mình chỉ muốn đến đó để được vô Công tước Mật!"

"Là cái gì?"

Một vẻ mơ màng hiện ra trên mặt Ron. Cậu nói:

"Là một tiệm kẹo. Ở đó họ có đủ mọi thứ... Nào là Tiểu yêu Ớt, nó làm cho cậu xịt khói miệng luôn. Rồi nào là banh socola béo đầy mứt dâu và kem đặc; những cây viết lông ngỗng bằng đường tuyệt ngon mà cậu có thể ngồi mút nó ở trong lớp mà vẫn có vẻ như đang cắn viết suy nghĩ về bài luận văn sắp viết ấy..."

Hermione cứ háo hức hỏi tới:

"Nhưng Hogsmeade là một nơi rất là thú vị, đúng không? Trong cuốn Những Di Tích Lịch Sử Phù Thuỷ có nói cái quán trọ là căn cứ địa của cuộc yêu tinh nổi dậy năm 1612, và Lều Hét được coi là toà nhà bị ma ám nhiều nhất nước Anh..."

"... và những trái banh kem đá bào khổng lồ mà cậu mút vô thì cậu sẽ lâng lâng bay lên khỏi mặt đất cả nửa tấc."

Rõ ràng là Ron vẫn mơ màng trong tiệm Công tước Mật, chứ không nghe Hermione nói gì cả.

Hermione bèn nhìn Harry và Victor ngồi đối diện:

"Được ra khỏi trường đi thám hiểm một tý trong làng Hogsmeade cũng thú vị ha?"

Harry nặng nề đáp:

"Mong là như vậy. Chừng nào các cậu đi về nhớ kể cho tụi mình nghe các cậu phát hiện được gì nha."

Ron ngạc nhiên:

"Cậu nói vậy là nghĩa làm sao?"

"Mình không được phép đi. Dì và dượng Vernon không chịu ký giấy phép cho mình. Và ông Fudge cũng không chịu ký nốt."

Ron có vẻ kinh hoàng về chuyện này:

"Ơ... cậu không được phép đi vô làng Hogsmeade hả? Victor, cậu thì sao? Nhưng... không lẽ nào... Giáo sư McGonagall hay ai đó sẽ cho phép hai cậu..."

"Không có đâu Ron."

Victor cười khan. Giáo sư McGonagall - giáo viên chủ nhiệm của nhà Gryffindor - ai cũng biết bà là người nổi tiếng vô cùng nghiêm khắc.

"... hay là tụi mình nhờ anh Fred và George, hai ảnh biết mọi đường ngang ngõ tắt ra vô lâu đài..."

Hermione nghiêm trang:

"Ron! Mình nghĩ là Victor và đặc biệt là Harry không nên lén lút trốn khỏi lâu đài trong khi Sirius Black vẫn còn ngoài vòng pháp luật."

Harry nói với vẻ đầy cay đắng:

"Ừ, mình biết thể nào giáo sư McGonagall cũng sẽ nói y như vậy khi mình xin phép..."

Ron hăng hái nói với Hermione:

"Nhưng nếu tụi mình cùng đi với hai cậu, thì Black sẽ không dám..."

"Ôi, Ron ơi, đừng có nói chuyện ngốc dữ vậy."

Hermione ngắt ngang lời Ron.

"Black đã dám giết cả đống người giữa đường phố đông đúc giữa ban ngày ban mặt, chẳng lẽ cậu tưởng hắn sẽ không dám tấn công Harry chỉ vì có thêm ba người nữa bên cạnh sao?"

Cô bé vừa nói vừa táy máy mở cái nắp đậy cái rổ của con mèo Crookshanks. Ron la lên:

"Đừng thả cái con đó ra!"

Nhưng đã trễ quá rồi. Con mèo Crookshanks nhẹ nhàng nhảy phóc ra khỏi cái rổ, vươn vai, vặn vẹo thân hình, ngáp, rồi nhảy phóc lên đầu gối Ron. Cái cục cồm cộm trong túi áo Ron run lên như cầy sấy. Ron tống con mèo ra:

"Đi chỗ khác!"

Hermione giận dữ kêu:

"Ron, đừng mà!"

Ron toan cãi lại Hermione thì lúc đó giáo sư Lupin trở mình. Bốn đứa nhỏ chăm chú quan sát ông ta một cách cảnh giác, nhưng ông chỉ đơn giản trở đầu qua phía khác, miệng hơi hé ra, và ngủ tiếp.

Tàu Tốc hành Hogwarts vẫn trực chỉ hướng bắc mà chạy. Cảnh trí bên ngoài cửa sổ mỗi lúc một hoang dã thêm, và trở nên âm u hơn khi những đám mây trên cao mỗi lúc một dày. Bọn trẻ đang rượt đuổi nhau, chạy tới chạy lui bên ngoài cửa toa của Victor, Harry, Ron và Hermione. Crookshanks bây giờ đã yên vị trên một băng ghế trống. Bộ mặt tẹt bẹt của nó hướng về Ron, đôi con mắt vàng khè của nó cứ lom lom dòm cái túi áo của Ron.

Vào khoảng một giờ thì một bà phù thủy béo múp míp đẩy chiếc xe đồ ăn đến cửa toa của bốn đứa. Ron hất đầu về phía giáo sư Lupin, lúng túng hỏi:

"Mấy cậu thấy có nên đánh thức ổng dậy không? Coi bộ ổng cũng cần ăn."

Hermione thận trọng bước lại gần giáo sư Lupin. Cô bé tằng hắng:

"Ơ... Thưa giáo sư ạ? Xin lỗi giáo sư?"

Ông ta không thèm nhúc nhích. Bà phù thủy thấy vậy bèn nói:

"Đừng lo, cưng. Nếu thức dậy mà ông ấy thấy đói ổng có thể tìm được tôi ở toa đầu, chỗ người lái tàu."

Bà đưa cho đám trẻ một đống bánh quai vạc. Khi bà bán đồ ăn đi ra và khép cửa lại, Ron nhìn chằm chằm ông giáo sư Lupin, nói nhỏ:

"Mình chắc ổng chỉ ngủ thôi... tức là ổng chưa chết đâu há?"

Victor lúc này đang ngồi kế vị giáo sư, cầm cái bánh Harry đưa, thì thào:

"Ông ấy còn thở."

Kể ra giáo sư Lupin không phải là người đồng hành thú vị cho lắm, nhưng sự có mặt của ông trong toa tàu này cũng có công dụng tốt. Vào xế chiều, trời bắt đầu mưa, làm mờ mịt hết những đồi núi chập chùng bên ngoài cửa sổ tàu lửa. Lúc đó bỗng nhiên bốn đứa nhỏ nghe có tiếng bước chân đến bên ngoài cửa toa tàu của chúng. Và rồi xuất hiện những người mà chúng ít mong gặp nhất trong số tất cả trò ở trường Hogwarts. Đó là Draco Malfoy, và sát hai bên sườn nó là hai thằng bạn nối khố: Crabbe và Goyle.

Ngay trong hành trình đầu tiên của tụi nhỏ trên tàu Tốc hành Hogwarts, Malfoy và Harry đã trở thành kẻ thù. Giờ đây, tên học trò mặt nhọn, tái nhợt, và khinh khỉnh này đã làm Tầm thủ của đội Quidditch mà Slytherin, cũng giống như Harry là Tầm thủ của đội Quidditch nhà Gryffindor. Còn hai thằng Crabbe và Goyle hình như sinh ra đời chỉ để tuân lệnh Malfoy. Cả hai thằng đều to con lớn xác, tuy Crabbe có cao hơn một chút, cổ núng nính, tóc cắt bèn bẹt như úp quả dừa khô. Goyle thì tóc ngắn lởm chởm dựng đứng trên đầu, lại thêm đôi cánh tay dài thòng như tay đười ươi.

Kéo cánh cửa toa ra, Malfoy cất lên cái giọng lè nhè uể oải thường ngày của nó:

"Ủa, lại đây coi ai nè. Harry Cái Bô với lại Ron Mặt Chồn!"

Crabbe và Goyle hinh hích cười phụ họa Malfoy:

"Tao nghe nói rốt cuộc ba mày cũng vớ được tý vàng hồi mùa hè vừa rồi hả, Weasley? Má mày có mừng đứng tim mà chết giấc không?"

Ron đứng phắt dậy, nhanh đến nỗi cậu hất văng cái rổ của con Crookshanks xuống sàn tàu. Ngay lúc đó giáo sư Lupin ngáy một tiếng to. Malfoy tự động lùi một bước khi nhìn thấy giáo sư Lupin.

"Ai vậy?"

Victor lúc đó cũng đã đứng thẳng lên để có gì thì giữ Ron lại. Cậu nói:

"Thầy mới. Mày mới nói gì hả thằng Chồn Hôi Bạc?"

Đôi mắt xanh xám của Malfoy nheo lại; nó không ngu đến nỗi kiếm chuyện đánh nhau ngay trước mũi của thầy giáo. Nó bực bội làu bàu với hai thằng bạn:

"Đi thôi."

Và tụi nó biến mất.

Victor và Ron ngồi xuống. Ron xoa bóp mấy khớp ngón tay. Tức giận nói:

"Năm học này mình nhất định sẽ không chịu đựng thằng Malfoy nữa, mình sẽ ghè đầu nó ra rồi..."

Ron giơ tay làm một động tác hung dữ trong không trung, Hermione chỉ vào giáo sư Lupin, rít lên nho nhỏ:

"Ron, nói năng cẩn thận."

Nhưng giáo sư Lupin vẫn ngủ say như chết.

Trời mưa càng lúc càng to, đoàn xe lao về phương bắc trong màn mưa mờ mịt. Những khung cửa sổ giờ đây chỉ còn là những cái khung trống trơn mà xám xịt lung linh làn nước mưa, rồi dần dần tối sẫm. Dọc khắp hành lang và trên những ngăn để hành lý, đâu đâu cũng thắp lồng đèn. Đoàn tàu lắc lư, mưa trút rào rào, gió gầm rú... mà giáo sư Lupin vẫn ngủ tỉnh bơ.

Ron chồm tới trước để dòm qua cái cửa sổ bây giờ đã hoàn toàn đen thui phía sau vai giáo sư Lupin. Cậu nói:

"Chắc là tụi mình gần tới nơi rồi."

Nói chưa dứt lời thì đoàn tàu bỗng dưng hãm tốc độ.

"Hay quá!"

Ron reo lên. Cậu đứng dậy, cẩn thận đi ngang qua giáo sư Lupin để tìm cách nhìn ra ngoài cửa sổ.

"Mình đang đói chết đi được, chỉ muốn nhào vô ăn tiệc ngay thôi."

Hermione xem đồng hồ nói:

"Giờ này thì chưa thể tới nơi được..."

"Vậy tại sao đoàn tàu ngừng chạy?"

Đoàn tàu đang hãm dần tốc độ, càng lúc càng chậm hơn. Khi tiếng máy tàu xình xịch chìm đi thì tiếng mưa gào gió rú bên ngoài cửa sổ nghe càng rõ thêm.

Harry là đứa ngồi gần cửa nhất, đứng dậy để nhìn ra hành lang. Dọc suốt các toa tàu, chỗ nào cũng thò ra những cái đầu ngơ ngác tò mò.

Đoàn tàu Tốc hành Hogwarts thình lình khựng lại, và khắp các toa vang lên tiếng ạch đụi của rương hòm rớt khỏi mấy ngăn để hành lý. Rồi, chẳng báo trước gì hết, tất cả đèn trên tàu bỗng tắt phụt, mọi người bị vùi trong bóng tối đen ngòm.

Giọng nói của Ron vang lên đằng sau Harry:

"Chuyện gì xảy ra vậy?"

"Ui da!" Hermione kêu thất thanh, "Ron ơi, cậu dẫm lên chân mình rồi!"

Harry lần mò trở về chỗ ngồi. Ron hỏi:

"Cậu có nghĩ là tàu bị hư không?"

"Ai mà biết!"

Một tiếng ken két chói tai vang lên, Harry nhìn thấy lờ mờ hình thù của Ron đang cố chùi một mảng cửa kính cho trong để thử nhìn ra ngoài. Ron nói:

"Có cái gì đang đi động bên ngoài. Mình nghĩ có lẽ người ta đang lên tàu."

"Cái gì cơ? Nhưng tụi mình đang ở trên cầu đấy Ron."

Victor vừa dứt lời thì cửa toa tàu của tụi nó bỗng xịch mở, và ai đó ngã dúi dụi lên chân Harry.

"Ối! Xin lỗi! Mấy cậu có biết chuyện gì đang xảy ra không? Ui da, xin lỗi nha..."

"Neville hả?"

Harry sờ soạng trong bóng tối, nắm được tấm áo choàng của Neville, kéo cậu dậy. Neville mừng rỡ:

"Harry đó hả? Chuyện gì đang xảy ra vậy?"

"Mình chẳng biết gì cả. Ngồi xuống đi."

Neville ngồi xuống, nhè ngay đầu con Crookshanks, con mèo ré lên đau đớn. Giọng của Hermione vang lên:

"Để mình đi hỏi bác lái tàu xem có chuyện gì."

Harry chỉ cảm thấy Hermione đi ngang qua cậu, cánh cửa toa tàu lại mở ra, rồi cậu nghe ình một cái như hai vật chạm mạnh nhau, và hai tiếng kêu đau cùng thốt ra.

"Ai đó?"

"Ai đó?"

"Ginny hả?"

"Chị Hermione phải không?"

"Em đang làm gì vậy?"

"Em đi kiếm anh Ron..."

"Vô đây, ngồi xuống đi."

Harry vội kêu lên:

"Ê, không phải chỗ này, mình đang ngồi đây."

Neville cũng la:

"Ui da!"

"Im nào!"

Victor bất chợt lên tiếng làm cả bọn giật mình. Không khí lúc này đang dần trở nên lạnh hơn. Tấm kính cửa sổ toa tàu mờ mờ hơi nước chợt đọng băng mỏng, như có bàn tay vô hình lướt nhẹ qua. Không ai nói gì trong vài giây - rồi cả nhóm cùng im bặt.

Tiếng động trong toa tàu biến mất. Không còn tiếng bánh xe. Không còn tiếng nói cười từ các khoang khác. Cả thế giới như chìm vào một lớp bông mờ đặc, nặng nề và tĩnh lặng đến rợn người.

Hermione rùng mình. 

"Trời... lạnh thật đấy."

Ron xoa hai tay vào nhau, khẽ thở ra - và hơi thở hiện lên như khói trắng. Cậu thì thào bằng một giọng run run:

"Chuyện... chuyện gì đang xảy ra thế này?"

Victor đáp:

"Mình không biết, nhưng chắc chắn không tốt đẹp gì đâu."

Tim Victor lúc này như đập chậm lại một nhịp, không phải vì lạnh, mà là vì chính cậu cũng đang vừa bối rối vừa có phần hoảng sợ. 

Cảm giác như... có thứ gì đó đang đến.

Lúc này, không khí trong toa đã trở nên đặc quánh, như thể ai đó vừa xả đầy chì vào phòng. Mùi kim loại lợm mùi, ngai ngái như mùi máu khô và hơi ẩm của hầm mộ. Một tiếng cách.... cách..... cách vang vọng từ hành lang.

Không giống tiếng bước chân. Không giống tiếng đồ vật rơi.

Giống như tiếng rò rỉ.... của thứ gì đó đã mục nát đang lê đi.

Harry đứng dậy, toan mở cửa phòng.

"Hình như có người ngoài kia, để mình đi..."

Nhưng Victor bất chợt kéo cậu ngồi xuống.

"Đừng Harry, không phải người đâu."

Cái tiếng ấy càng ngày càng lớn hơn, cho đến khi nó dừng lại ở toa của cả bọn. Trong bóng tối mờ mịt,  Victor thấy một hình thù trùm áo choàng cao lừng lững gần đụng nóc toa, đứng ngay trên lối ra vào. Gương mặt kẻ đó hầu như bị che đi dưới cái mũ trùm đầu.

Ánh mắt kinh hãi của Victor trượt xuống phía dưới, và cái cậu nhìn thấy làm cho bao tử cậu như quặn lại. Ở chỗ tay áo của tấm áo khoác thò ra một bàn tay nhầy nhẫy, xám xịt, nhờn nhợt, ghẻ lở và gớm ghiếc như một cái xác chết trôi đã trương phình.

Bàn tay lộ dạng trong tích tắc, nó kéo mở toang cánh cửa toa đã đóng kín ra, rồi thò cái đầu như một vết rách tối đen vào trong toa tàu. Nó lướt cái gương mặt ấy qua từng người, cho đến khi dừng lại nơi Victor và Harry. Rồi nó hít một hơi thở dài chậm rãi tạo thành những tiếng khò khè, như thể đang hút cái gì đó từ trong không trung, chứ không chỉ hít không khí.

Một luồng khí lạnh lẽo quét qua mặt tất cả mọi người đang có mặt trong toa tàu. Victor khẽ liếc ánh mắt nhìn qua Harry. Ánh mắt kinh hãi của cậu càng mở to hơn khi cậu thấy cái thứ quỷ dị kia đang hút cái gì đó từ trong người Harry, như thể nó đang hút linh hồn Harry vậy.

"Ha....Harry..."

Victor khẽ với cánh tay đang run lẩy bẩy qua phía người bạn của mình, với một chút hi vọng sẽ giúp cậu ấy tỉnh lại, thì đột ngột, gáy của cậu lạnh buốt như thể có ai đó lấy một mảnh băng chạm vào vậy.

Một cái đầu thứ hai ló vào toa.

Cả thế giới của Victor như vỡ vụn. Cậu thấy hơi thở của mình không sao thoát ra được. Luồng khí lạnh thấm buốt vào da, luồn sâu vào trong buồng phổi của Victor, thấu tận vào tim. Mắt cậu như lộn ngược vào trong đầu, không còn có thể nhìn thấy gì nữa. Cậu đang chìm đắm trong cơn lạnh chết người, bên tai như có tiếng nước chảy xiết. Cứ như cậu đang bị nhấn chìm xuống nước, càng lúc càng xuống sâu, tiếng gầm gào càng lúc càng lớn hơn...

Và rồi, cậu nghe thấy tiếng gào thét văng vẳng lại từ xa xa, tiếng gào thét van xin cực kì thảm khốc kinh hoàng.

"Chạy đi con! Mau-"

Tiếng gào thét cứ thế mà đứt quãng, như có ai đâm một vật nhọn vào sâu trong cổ họng của kẻ đang hét vậy. Nó thảm thiết đến nỗi tim Victor dường như bị đứng lại một nhịp. Nhưng cậu hoàn toàn bất lực, một màn sương khói trắng mịt đang xoáy xung quanh cậu.

"Victor! Victor! Cậu có sao không?"

Rồi có ai đó lay người Victor.

"Ha...hả? Cái gì?"

Victor mở mắt ra. Đèn lồng đã sáng trở lại phía trên đầu, và sàn tàu đang rung chuyển. Tàu Tốc hành Hogwarts lại khởi hành và ánh sáng đã lại tràn ngập khắp các toa. Victor thấy Harry cũng dần tỉnh dậy ở kế bên, hình như cậu ấy đã tuột từ trên ghế ngồi xuống sàn tàu, Ron và Hermione đang quỳ bên cạnh. Và phía trên đầu hai đứa bạn, Victor có thể nhận ra gương mặt của Neville và giáo sư Lupin đang chăm chú nhìn cậu. Cậu cảm thấy yếu đi hẳn. Ron và Hermione đỡ Harry ngồi lên băng ghế, rồi lo lắng hỏi:

"Hai cậu có sao không?"

Harry nhìn thật nhanh ra cửa, nói:

"Không sao. Chuyện gì mới xảy ra vậy? Cái... cái đó đâu rồi? Ai mới gào thét thê thảm vậy?"

Ron tỏ ra lo lắng trầm trọng hơn nữa:

"Có ai gào thét gì đâu?"

"Có mà, mình cũng nghe...."

Một tiếng "rắc" vang lên rõ to khiến cho mấy đứa nhỏ cùng nhảy dựng lên. Ấy là giáo sư Lupin vừa bẻ một thanh socola vĩ đại thành nhiều miếng nhỏ. Ông đưa cho hai đứa hai miếng đặc biệt to.

"Đây, ăn đi. Ăn vô là thấy đỡ lắm đó."

Harry nhận miếng socola nhưng không ăn. Cậu hỏi giáo sư Lupin:

"Cái đó là cái gì vậy thầy?"

Giáo sư Lupin phân phát tiếp socola cho những người khác, thản nhiên trả lời:

"Một giám ngục. Một trong những giám ngục Azkaban."

Mọi người tròn mắt nhìn sững giáo sư. Ông vò miếng giấy gói socola lại rồi nhét nó vô túi áo. Ông nhắc lại:

"Ăn đi! Ăn vô là thấy đỡ lắm. Tôi phải đi gặp người lái tàu một lát. Xin lỗi nhé..."

Giáo sư sải bước ngang qua chỗ Harry, rồi biến mất trong hành lang.

Hermione nhìn hai cậu bạn hết sức lo lắng. Cô bé ân cần hỏi:

"Hai cậu có chắc là không sao chứ?"

Victor lau mồ hôi vẫn đổ hột trên trán, trên mặt:

"Mình không hiểu, chuyện gì đã xảy ra vậy?"

"Ờ... cái... viên giám ngục Azkaban đó... đứng đằng kia nhìn quanh... tức là mình nghĩ hắn nhìn quanh, chứ mình cũng không nhìn thấy mặt hắn... còn hai cậu thì...."

Nét mặt Ron vẫn còn sợ sệt, cậu tiếp lời Hermione:

"Mình nghĩ hai cậu bị xỉu hay bị làm sao ấy. Tự dưng cậu cứng đờ ra, ngã lăn quay khỏi chỗ ngồi, mặt mũi tay chân bắt đầu co giật... Lát sau thì một tên nữa thò đầu vô..... rồi cả Victor cũng...."

Hermione nói tiếp:

"Giáo sư Lupin bước qua mình cậu, đi tới trước mặt viên giám ngục Azkaban, rút cây đũa phép của thầy ra. Thầy nói: không ai trong số chúng tôi ở đây giấu Sirius Black dưới lớp áo khoác đâu. Đi đi! Nhưng hai viên giám ngục Azkaban vẫn không hề nhúc nhích. Vì vậy giáo sư Lupin đọc rì rầm cái gì đó, một tia sáng bạc bắn ra từ đầu cây đũa phép của thầy nhắm vô hai viên giám ngục Azkaban, hắn mới chịu quay lui và biến đi cho..."

Neville nói, giọng eo éo hơn bình thường:

"Thiệt là kinh khủng khiếp. Mấy cậu có cảm thấy lạnh như thế nào không khi viên giám ngục Azkaban bước vô đây?"

Ron nhún vai một cách khó chịu:

"Mình cảm thấy hết sức quái đản, như thể mình sẽ không bao giờ vui lên được nữa..."

Ginny từ nãy giờ vẫn co rúm ở một góc, trông thê thảm không thua gì Harry, bây giờ mới để bật ra tiếng thổn thức. Hermione vội đi tới bên cạnh cô bé, vòng tay ôm lấy Ginny an ủi vỗ về. Harry vẫn thắc mắc, dáng điệu lúng túng hết sức:

"Nhưng ngoài mình với Victor... có ai trong số các cậu bị không?"

Ron lại nhìn Harry lo lắng:

"Không. Nhưng Ginny thì run như điên ấy."

Harry không thể hiểu nổi. Cậu cảm thấy cậu cũng run rẩy, yếu ớt, như thể cậu vừa qua một cơn sốt cúm tệ hại. Cậu cũng bắt đầu cảm thấy ngượng. Không ai bị sao hết trong khi cậu với Victor lại ra nông nỗi thảm hại như vậy!

Giáo sư Lupin trở lại. Ông dừng một chút khi bước vào trong toa tàu, nhìn quanh, rồi mỉm cười, nhẹ nhàng nói:

"Các trò biết mà, tôi đâu có tẩm thuốc độc trong socola."

Harry bèn cắn một miếng socola và cậu kinh ngạc thấy cơ thể lập tức ấm lên, hơi ấm lan ra đến từng đầu ngón tay ngón chân.

Giáo sư Lupin nói:

"Chúng ta sẽ đến trường Hogwarts trong vòng mười phút nữa. Hai trò có sao không?"

Harry ngượng ngùng đáp lí nhí:

"Dạ, con khỏe ạ."

Trong suốt chặng đường ngắn còn lại, không ai nói chuyện gì nữa. Cuối cùng, khi đoàn tàu dừng lại ở ga Hogsmeade, một cảnh hỗn loạn táo tác diễn ra: cú rúc inh tai, mèo ngao nhức óc, và dưới cái nón của Neville là con cóc của cậu cũng bắt đầu kêu ộp ộp. Trên sân ga nhỏ, trời lạnh buốt, mưa vẫn đang rủ xuống những tấm màn lạnh giá.

"Học sinh năm thứ nhất đi theo lối này!"

Nghe giọng nói quen thuộc ấy, bốn đứa cùng quay đầu nhìn lại, và nhìn thấy hình dáng đồ sộ của bác Hagrid đứng ở tuốt đầu kia của sân ga. Bác đang ra hiệu và hướng dẫn mấy đứa lính mới tò te mặt mày hãi sợ của năm thứ nhất đi tiếp hành trình "truyền thống" băng ngang mặt hồ. Bác gào qua đầu đám đông:

"Bốn đứa bây khỏe hết hả?"

Cả bốn đứa giơ tay vẫy chào Hagrid, nhưng chúng chẳng thể có cơ hội nào để nói chuyện gì với bác cả, vì đám đông chung quanh tụi nó cứ ép đẩy tụi nó tiến dọc theo sân ga. 

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com