4
Warning: Enji/Endeavour không phải là người cha tốt trong câu chuyện này.
_________________
Keigo, giống như hầu hết các harpy, thức dậy cùng với mặt trời. Ngay khi bầu trời mùa thu được sơn một màu hồng nhạt, anh ấy thức dậy, ngồi dậy trên chiếc giường lớn và duỗi thẳng đôi cánh. Chúa ơi, lại được ngủ trên giường thực sự, thực sự rất tuyệt. Keigo đã quen với việc dành hàng tuần dài trên cũi hoặc giường cuộn khi ra ngoài với quân đội của Vua Toshinori, nhưng anh ấy luôn có một chiếc giường thích hợp chờ đợi khi trở về nhà. Tuy nhiên, kể từ khi bị bắt, harpy đã bị buộc phải ngủ bằng xích trên sàn, không có nhiều lông hay lửa để giữ ấm. Lời đề nghị ngủ chung giường của hoàng tử Touya thật bất ngờ, nhưng được đánh giá cao. Anh liếc xuống hoàng tử vẫn đang ngủ say ở phía bên trái giường.
Hoàng tử Touya dường như có thói quen khoác lên mình càng nhiều lông thú càng tốt, thường có thêm một chiếc gối ôm sát vào ngực, những sợi tóc trắng bù xù lấp ló sau quả bóng lông thú. Keigo không thể không mỉm cười một chút.
Harpy chưa bao giờ có bạn cùng giường thuần chủng trước đây (mặc dù có lẽ là một số vô trách nhiệm trong số những người không thuần khiết), và chắc chắn không phải là con người, nhưng anh ta thấy mình thực sự không bận tâm đến điều đó. Nó giữ cho chiếc giường luôn ấm áp, và việc sống trong cùng một không gian tiết lộ Touya thực sự là ai ngoài danh hiệu và những tin đồn về hoàng tử lửa của vương quốc Todoroki.
Những tin đồn xung quanh toàn bộ gia đình Todoroki không tử tế, chủ yếu bắt nguồn từ các quyết định chính trị và chiến lược quân sự của Vua Enji. Chính cha của Vua Enji là người đầu tiên ban hành các chính sách theo chủ nghĩa tối cao của con người trong vương quốc, nhưng dưới sự cai trị của Enji khi những nỗ lực 'làm sạch' vương quốc khỏi các chủng tộc có tri giác khác mới thực sự phát huy tác dụng. Đã mười năm trôi qua kể từ khi vụ sát hại một phụ nữ selkie công khai hoàn toàn không bị trừng phạt, và mọi thứ chỉ như quả cầu tuyết từ đó.
Những kẻ không phải con người đã bắt đầu lũ lượt chạy trốn sang vương quốc Yagi lân cận, nhưng không phải trước khi hàng ngàn người bị giết hoặc bị bắt. Trong khi phần lớn những sinh vật không phải con người bị bắt trong biên giới của vương quốc Todoroki đều bị sát hại, một số bị bắt làm người hầu, lao động cưỡng bức hoặc đối với một số ít đặc biệt kém may mắn, bị ép làm gái mại dâm.
Keigo đã từng gặp một nàng tiên đặc biệt bất hạnh bị gãy mất đôi cánh trước khi bị bán cho một nhà thổ, sáu tháng sau cô trốn thoát được. Bản thân Vua Enji được cho là thích thú với việc làm tê liệt những sinh vật không phải con người và sau đó thả chúng vào rừng để săn bắn làm trò thể thao, hoặc đọ sức với nhau trong các trận chiến sinh tử trên đấu trường. Trên chiến trường, Enji thoải mái sử dụng phép thuật lửa của mình, đốt cháy binh lính, tù nhân và thường dân. Bất kỳ khu định cư nào không phải của con người mà họ chiếm được đều bị biến thành tro một cách có hệ thống.
Hoàng tử Touya được cho là thậm chí còn tồi tệ hơn cả cha mình, những tin đồn xung quanh cậu ta vô cùng ác ý. Cậu ta thậm chí còn nóng nảy hơn để phù hợp với ngọn lửa nóng bỏng hơn của mình, ngọn lửa địa ngục xanh khủng khiếp mà mọi người nói rằng cậu ta sử dụng để biến những người không hài lòng thành tro bụi trong vài giây.
Hoàng tử rất ít xuất hiện trước điện chính và hầu như không bao giờ xuất hiện trước công chúng, điều này làm dấy lên tin đồn rằng cậu hoàn toàn không quan tâm đến tính mạng của thần dân. Đại hoàng tử được cho là hầu như luôn im lặng, điều này khiến cậu ta không thể đoán trước được, giống như việc dụ dỗ một con rồng đang ngủ cho đến khi nó đột ngột thức dậy và thiêu sống bạn.
Hoàng tử Touya được đồn đại là một con quái vật tuyệt đối, xấu xí và vặn vẹo bên ngoài cũng như bên trong, ngọn lửa màu xanh không tự nhiên đã đốt cháy khuôn mặt con người cho đến khi cậu ấy giống như một con quỷ vừa bước ra từ địa ngục.
Thực tế là Hoàng tử Touya cực kỳ nhút nhát, yếu đuối, cô đơn và đáng ngạc nhiên nhất là tốt bụng. Chiều sâu của sự cô lập của hoàng tử thực sự rất đáng buồn, Keigo đã ở trong cung điện được một tuần và anh ấy chỉ nhìn thấy hoàng tử lửa nói chuyện với Toga và chính con harpy.
Cậu ấy không dành thời gian cho anh chị em của mình, cậu ấy không dùng bữa trong phòng ăn hoàng gia với gia đình hoặc các quý tộc khác, cậu ấy không tham dự phiên tòa, cậu ấy thậm chí không có bất kỳ nhân viên riêng nào ngoài Toga. Cô gái trẻ dường như là người hầu duy nhất mà cậu ta có, và mặc dù có những đầu bếp, hầu gái và những nhân viên lâu đài khác dọn dẹp, giặt giũ và đốt lò sưởi, nhưng công việc chính của Toga dường như là đảm bảo rằng họ không bao giờ tương tác với hoàng tử Touya.
Họ đợi cho đến khi hoàng tử tự cô lập mình trong thư viện, hoặc phòng làm việc của bản thân, hoặc trong phòng tắm riêng nhỏ của cậu ấy trước khi họ vào phòng của hoàng tử để vệ sinh và bảo trì hàng ngày. Đối với tất cả ý định và mục đích, thái tử của vương quốc Todoroki hoàn toàn đơn độc, và Keigo không thể thấy một lời giải thích hợp lý nào cho việc này.
Tương tác với hoàng tử khá kỳ quặc, và Keigo nghi ngờ điều này bắt nguồn từ nhiều năm nói chuyện với càng ít người khác càng tốt. Lời nói của cậu ấy thay đổi giữa trang trọng quá mức và thấp kém một cách kỳ lạ, dường như tùy thuộc vào mức độ thoải mái của hoàng tử với người đang nói chuyện và chủ đề đang được thảo luận. Hoàng tử dường như gặp khó khăn trong việc duy trì giao tiếp bằng mắt với harpy, và liên tục nhìn đi chỗ khác, giấu mặt vào tóc, hoặc đặc biệt gây chú ý khi họ chuẩn bị đi ngủ hoặc đi ngủ, giấu càng nhiều cơ thể càng tốt sau các loại chăn gối của bản thân.
Cậu ấy ít chủ động trong cuộc trò chuyện của họ, nhưng có vẻ cực kỳ quan tâm đến việc hỏi về sở thích của Keigo và đảm bảo rằng harpy không muốn gì cả. Bất chấp lời hứa sẽ không tự cắt cánh vào ngày thứ hai trong lâu đài, Keigo đã dành phần lớn thời gian của tuần đầu tiên trong tình trạng cảnh giác cao độ, chờ đợi bất cứ lúc nào cậu bất ngờ bẻ gãy cánh và đốt cháy đôi cánh của mình, hoặc mất bình tĩnh, hoặc cuối cùng cũng tiết lộ cậu ấy thậm chí còn muốn thú cưng mới của mình làm cái quái gì.
Tuy nhiên, ở mọi khía cạnh, hoàng tử đều khẳng định rằng cậu ta không muốn bất cứ thứ gì từ harpy, và không có gì khác ngoài sự hào phóng và tốt bụng. Hoàng tử thậm chí chưa bao giờ mất bình tĩnh, cùng lắm là trở nên bối rối một cách kỳ lạ bất cứ khi nào cuộc trò chuyện trở nên khó chịu với cậu ấy, lầm bầm một số lý do trước khi chạy trốn khỏi phòng hàng giờ để đến nơi có Chúa mới biết.
Touya hiếm khi bắt đầu cuộc trò chuyện, nhưng khi cậu ấy làm vậy, nó hoàn toàn tập trung vào hạnh phúc và sự thoải mái của Keigo. Cậu ấy hỏi về những gì anh ấy đang đọc hôm nay, bữa ăn của họ có hợp khẩu vị của anh ấy không, liệu người harpy có cần hoặc muốn gì khác không. Những chiếc ghế đẩu sang trọng cho phép chú harpy ngồi thoải mái với đôi cánh và chiếc đuôi khổng lồ của mình đã xuất hiện trong mọi căn phòng mà Keigo thường lui tới, và một giá sách nhỏ đã xuất hiện trong phòng ngủ bên cạnh cửa sổ mà anh ấy thích đọc sách để anh ấy cất giữ đống tài liệu đang lớn dần lên từ những cuốn sách anh ấy đã mượn từ thư viện lâu đài.
Keigo trở về sau khi ngồi trên đỉnh tòa tháp phía đông hai ngày trước và phát hiện ra rằng bậu cửa sổ lõm mà anh ấy ngồi khi ở trong phòng ngủ của hoàng tử đã được trang bị gối và một chiếc đèn nhỏ để đọc sách sau khi trời tối. Hôm qua, Hoàng tử Touya thậm chí còn đề nghị mua cho harpy một con ngựa như một hình thức xin lỗi vì chưa cung cấp phòng ngủ riêng cho Keigo, nhưng đảm bảo với harpy rằng nó sẽ được chuyển đến càng nhanh càng tốt.
Anh đã từ chối lời đề nghị, tất nhiên. Anh ta coi thường việc cưỡi ngựa, và anh ta khá chắc chắn rằng lời đề nghị của hoàng tử về một con ngựa thực sự là để cưỡi, chứ KHÔNG phải để Keigo giết và ăn thịt nó, cũng như sở thích sử dụng ngựa của anh ta. Ở mọi khía cạnh, hoàng tử dường như quyết tâm làm cho Keigo hạnh phúc nhất có thể, và điều đó thật kỳ lạ.
Hoàng tử lầm bầm điều gì đó trong giấc ngủ, xoay người và lăn qua đối mặt với harpy. Cậu ấy vẫn đang ngủ say, ôm chặt lấy chiếc gối như thể mạng sống của cậu ấy phụ thuộc vào nó. Đôi mắt cậu lấp lánh sau mí mắt nhắm nghiền, đôi lông mày nhíu lại khó chịu trước một giấc mơ rõ ràng là không may.
Keigo không thể không chú ý rằng một trong những tay áo dài của chiếc áo sơ mi vải lanh màu đen mà hoàng tử luôn mặc hơi bị kéo lên, để lộ một phần cánh tay của hoàng tử. Làn da của cậu ấy gần như nhợt nhạt như mái tóc, cánh tay gầy đến khó tin, xương nổi rõ. Tuy nhiên, làn da trắng đã bị hủy hoại bởi một vết bỏng mới, xấu xí kéo dài gần đến cổ tay, bên dưới vùng thường được áo sơ mi che phủ. Keigo không khỏi kêu lên một tiếng ngạc nhiên và lo lắng, quay sang kiểm tra vết thương.
Chuyện này xảy ra từ khi nào vậy? Hoàng tử đã không rời khỏi lâu đài cả tuần, cậu ấy bị thương như thế nào?
Vết bỏng còn mới, da vẫn bong tróc và chảy máu. Họ đã ở cùng nhau trong thư viện gần như cả ngày hôm qua, Keigo đọc sách và Touya ngủ trưa trên trường kỷ, ngoại trừ khoảng một giờ khi hoàng tử được triệu tập để nói chuyện với nhà vua. Một cảm giác lo lắng đột nhiên lớn lên trong bụng Keigo, nhà vua có thể chịu trách nhiệm không? Anh nhớ lại cuộc nói chuyện với Toga từ ngày thứ hai ở đây, và vài ngày nay khi vị hoàng tử nồng nặc mùi máu tươi. Điều này có xảy ra thường xuyên không?
Hoàng tử Touya lại trằn trọc trong giấc ngủ, lầm bầm thêm vài điều. Keigo nhìn đi chỗ khác, không muốn nghĩ về khả năng đó. Anh đứng dậy, giũ đôi cánh một lần nữa, lục lọi tủ quần áo mới chất đầy và lấy ra một bộ quần áo mới cho ngày hôm nay.
Hoàng tử rõ ràng đã không tiếc tiền khi yêu cầu Hakamata may một số quần áo mới cho harpy. Mỗi món đồ đều được làm riêng để phù hợp với cánh và đuôi của anh ấy, được làm bằng vải lanh mềm, chất lượng cao, bông, len hoặc gấm lụa, chủ yếu có màu đỏ và vàng ưa thích của anh ấy. Keigo lặng lẽ lẻn ra khỏi phòng ngủ, cẩn thận để không đánh thức hoàng tử. Cậu ấy dường như ngủ rất nhiều, hầu hết các buổi sáng đều thức dậy muộn và thường ngủ gật trên ghế dài trong thư viện vào buổi chiều trong khi Keigo tìm kiếm những đầu sách mới để đọc. Lối đi đến phòng tắm hoàng gia ngắn và yên tĩnh,
Các phòng tắm được chia thành khu vực riêng cho nam và nữ, dù Công chúa Fuyumi hiện là người phụ nữ duy nhất trong gia đình hoàng gia. Rõ ràng là phải có một nữ hoàng vào một thời điểm nào đó, nhưng rõ ràng là không còn nữa. Bồn tắm nam là một hồ bơi lớn được xây trên sàn, một vòi kim loại duy nhất có hình miệng rồng liên tục đổ nước nóng trong lành, bốc khói vào hồ bơi. Có rất nhiều loại sản phẩm tẩy tế bào chết và dầu, và Keigo lấy ra một lọ xà phòng mật ong mà anh ấy yêu thích. Anh ta trút bỏ quần áo và từ từ chìm xuống nước, trôi dạt vào giữa để có thể dang rộng đôi cánh của mình để nổi trong làn nước ấm. Bộ lông của anh ta phần lớn không thấm nước, nhưng chúng vẫn có lợi khi được nhúng và lắc trong nước giống như chim sẻ trong bồn tắm dành cho chim. Anh ta lơ lửng một lúc, tận hưởng những đặc điểm giống loài chim hơn của mình khi anh ta chỉ có một mình.
Anh ta dành ít nhất ba mươi phút để tỉa lông cho đôi cánh của mình, luồn lông qua răng và móng vuốt, sắp xếp lại các cánh và nhổ bất kỳ chiếc nào bị hỏng hoặc xỉn màu. Những chiếc lông vũ bị cắt khiến anh ta trông xấu xí kinh khủng, anh ta thực sự xấu hổ khi bị nhìn thấy với đôi cánh của mình trong tình trạng đáng xấu hổ như vậy. Anh ấy dành một chút thời gian để chăm sóc những chiếc lông ghim mới, ngâm và phá vỡ lớp chất sừng màu trắng, dạng bột bao quanh các chùm lông khi chúng mọc vào. Nó luôn ngứa kinh khủng khi những chiếc lông sơ cấp và thứ cấp mới mọc lên, nhưng việc tắm hàng ngày giúp anh ấy không nhai trong đôi cánh của anh ấy nửa ngày giống như một con yêu tinh núi non vô văn hóa khi anh ấy được triều đình Yagi nhận nuôi khi còn nhỏ.
Anh ấy hài lòng khi thấy những chiếc lông vũ mới dường như đang phát triển với màu đỏ thắm rực rỡ như mọi khi. Anh luôn chắc chắn rằng niềm tin của người dân rằng việc sơn đôi cánh bằng máu là cần thiết để giữ cho bộ lông có màu đỏ chỉ là mê tín dị đoan, nhưng anh vẫn cảm thấy nhẹ nhõm vì sáu tháng tù giam vừa qua không bắt đầu làm cho bộ lông của anh xỉn màu đến mức xấu xí. Tuy nhiên, phần săn mồi trong anh ta vẫn nhớ thời gian của mình trên chiến trường, bỏ qua việc nhuộm máu lông vũ của anh ta. Anh ta được thiết kế để săn lùng con mồi, lao ra khỏi bầu trời và nghiền xương xuống đất, cắm răng và móng vuốt vào thịt đang vật lộn, chảy máu hoặc tóm lấy kẻ thù hoặc bữa tối trên cao và thả nó xuống từ độ cao vài trăm feet, quan sát chúng vỡ vụn trên những tảng đá bên dưới.
Keigo phát ra một âm thanh líu ríu khó chịu, cúi đầu xuống nước để xả sạch xà phòng mật ong trên tóc. Anh ta luôn như vậy khi đói, mơ tưởng về việc săn lùng một con nai to béo, hoặc có thể là một thứ gì đó có tri giác miễn là chúng mang màu sắc của kẻ thù, anh ta được phép giết chúng, mặc dù việc ăn thịt chúng sau đó vẫn khá khó chịu. Yeah, anh ấy thực sự cần phải nhanh lên và ăn sáng.
Anh ta ra khỏi bồn tắm, giũ sạch lông của mình. Anh ấy sử dụng một loại dầu rất nhẹ, có mùi thơm của hoa nhài, không làm cay chiếc mũi nhạy cảm của mình để nhanh chóng bôi lên cánh, đuôi và lông cho đến khi chúng sáng bóng hoàn hảo. Anh ấy mặc một trong những bộ trang phục yêu thích mới của mình, một bộ quần dài và áo chẽn phù hợp làm bằng len mềm màu đen và được trang trí bằng những tấm gấm lụa vàng. Anh thu dọn chiếc áo sơ mi vải lanh rộng thùng thình và chiếc quần dài mà hoàng tử đã tặng anh vào đêm đầu tiên ở đây mà anh vẫn dùng để ngủ. Chúng vẫn còn sạch sẽ, vì vậy anh gấp chúng gọn gàng và mang chúng về phòng ngủ chung của họ. .
Keigo đã đi được ít nhất một giờ, nhưng hoàng tử vẫn còn ngủ say khi anh trở lại phòng ngủ. Lần này, con harpy không cố gắng im lặng, đóng sầm cửa lại và làm ầm ĩ khi cất quần áo. Hoàng tử Touya không tỉnh dậy, hình như cậu ấy ngủ say như chết. Keigo không còn sợ làm bùng lên cơn nóng nảy của hoàng tử lửa nữa, và cơn đói của anh ấy đã lấn át mong muốn trở nên lịch sự của anh ấy. Anh ta tiến lại gần giường và giật mạnh bộ chăn ga gối lông thú khỏi người pháp sư lửa đang cuộn tròn trên giường, phát ra một tiếng kêu lớn khó chịu.
"Được rồi, thời gian buồn ngủ đã xong. Thức dậy, thú cưng của Ngài đang đói."
Hoàng tử chỉ rên rỉ, cuộn tròn thành một quả bóng nhỏ và vùi mặt vào chiếc gối mà cậu ta hiện đang ôm cho đến chết. Bụng Keigo quặn lên một cách khó chịu, bộ quần áo vải lanh rộng rãi mà hoàng tử mặc khi đi ngủ chẳng che được thân hình gầy gò của cậu và cuộn tròn giữa giường như thế này, người đàn ông trông gần như tiều tụy. Đôi vai của cậu ta nhọn và xương xẩu, xương hông nhô ra khỏi vòng eo hẹp, cánh tay và chân của cậu như những cành cây nhỏ gầy guộc.
"Mmmf… mười phút nữa…"
Keigo đảo mắt, vươn tay giật lấy chiếc gối khỏi đôi tay nhỏ bé yếu ớt của hoàng tử. Touya rên rỉ phản đối, cuộn người chặt hơn xung quanh không có gì.
"Không, chú chim cưng của Ngài đang đói. Dậy đi lấy đồ ăn cho tôi không thì tôi ăn chân Ngài đấy. Tôi đã từng ăn thịt người trước đây, Ngài biết đấy, và tôi không phản đối việc ăn thịt người lần nữa. Thức dậy!"
Touya lăn ra sau, rên rỉ và ấn lòng bàn tay vào mắt.
"Chúa ơi, anh phiền phức đấy, anh biết không? Chúa ơi, tốt thôi, tôi sẽ dậy và cho anh ăn, nếu chỉ để anh ngừng than vãn."
Keigo kêu éc éc một cách khó chịu nhất có thể, cười toe toét khi hoàng tử ném cho anh một cái nhìn bẩn thỉu khi cậu lăn ra khỏi giường. Tuy nhiên, Keigo nhanh chóng lùi lại, bước tới giá sách nhỏ của mình và giả vờ bận chọn một cuốn sách cho ngày hôm nay trong khi hoàng tử nhanh chóng lê bước sau cánh cửa tủ quần áo, ẩn mình khỏi tầm nhìn cho đến khi cậu ấy có thể mặc nhiều lớp len dày màu đen trên quần áo ngủ bằng vải lanh của mình.
Con harpy đã nhận thấy rằng hoàng tử không bao giờ cởi bỏ quần áo trước sự chứng kiến của bất kỳ ai. Cậu ta chỉ thay lớp quần áo cơ bản của mình khi bị nhốt trong một phòng tắm nhỏ, riêng biệt, nơi ban đầu có lẽ dành cho những người hầu, từ chối sử dụng những phòng tắm chung lớn mà phần còn lại của hoàng gia vẫn làm. Cậu ấy có vẻ miễn cưỡng khi bị nhìn thấy dù chỉ mặc nguyên bộ đồ vải lanh màu đen, Keigo nghi ngờ vì xấu hổ với thân hình gầy guộc của cậu ấy.
Hoàng tử cao hơn harpy ít nhất một cái đầu, nhưng Keigo vẫn dễ dàng vác một vật nặng 30 pound trên người, ngay cả khi không có cánh. Touya luôn ngay lập tức trốn sau tủ quần áo ngay khi cậu ấy ra khỏi giường, không ló ra sau cánh cửa gỗ cho đến khi cậu ấy mặc quần áo đầy đủ trong nhiều lớp len dày giúp che đi cơ thể và khiến cậu ấy trông bớt giống một cây gậy hơn. Hoàng tử cũng đợi đến ngay trước khi đi ngủ để cởi bỏ các lớp, nhanh chóng chui xuống dưới lớp lông thú ngay khi lớp len đệm bong ra vào buổi tối. Tuy nhiên, cậu ấy luôn bớt vội vàng hơn một chút khi nghĩ rằng Keigo đã quay lưng lại, vì vậy, harpy bắt đầu giả vờ quan tâm sâu sắc đến bất cứ điều gì khác theo đúng nghĩa đen bất cứ khi nào hoàng tử cần thay đổi.
Anh ấy dành thời gian của mình, đợi cho đến khi nghe thấy tiếng cửa tủ quần áo đóng lại trước khi chọn 'Bản tóm tắt các sinh vật của Koda trên giá'. Anh ta đứng dậy, lắc đôi cánh của mình một chút trước khi xếp chúng gọn gàng trên lưng. Anh ta đi theo hoàng tử ra khỏi cửa, gật đầu lịch sự với một người bảo vệ mà họ nhìn thấy trên đường đến thư viện.
"Tôi e rằng tôi không thể bầu bạn với anh hôm nay, tôi có một số cuộc họp với cha tôi đã lên lịch. Tôi chắc chắn rằng tôi có thể yêu cầu Toga dành cả ngày với anh, nếu anh muốn?"
Hoàng tử lúng túng nghịch cúc áo trên tay áo, nhìn chằm chằm vào chân mình khi họ bước đi. Keigo ậm ừ một chút.
"Không cần đâu, thưa điện hạ, tôi chắc mình có thể giải trí được."
Hoàng tử bắt đầu giật giật tay áo một cách lo lắng.
"Tôi nên về kịp giờ ăn tối, nhưng làm ơn đừng đợi tôi. Tôi có thể ra ngoài muộn. Chỉ cần cho Toga biết những gì anh muốn từ nhà bếp, tôi đã yêu cầu cô ấy cho họ biết anh thích bữa trưa thứ nhất và thứ hai, vì vậy anh không cần phải yêu cầu điều đó nữa."
Keigo liếc nhìn hoàng tử, người vẫn đang nhìn thẳng vào chân mình khi họ bước đi. Tại sao cậu ấy lại nhút nhát như vậy?
"Cám ơn, điện hạ. Tôi sẽ cố gắng đợi Ngài bất chấp, tôi không muốn Ngài phải ăn tối một mình."
Anh ấy mỉm cười với hoàng tử, và trong một lúc, hoàng tử cuối cùng cũng ngẩng lên khỏi chân mình, giao tiếp bằng mắt với đôi mắt xanh rực rỡ của cậu ấy và đáp lại một nụ cười nhẹ. Cả người Keigo khẽ run lên nhè nhẹ.
Họ đến thư viện, ổn định chỗ ngồi bình thường, hoàng tử ngồi phịch xuống chiếc ghế bành khổng lồ mà cậu ấy chưa bao giờ ngồi đúng chỗ, và Keigo trên chiếc ghế đẩu sang trọng mới của anh ấy. Họ hầu như không đợi một phút trước khi Toga xuất hiện, đẩy chiếc xe nhỏ đựng thức ăn và trà của cô ấy. Cô ấy nở nụ cười rộng, đáng sợ với con harpy, vì vậy nó đáp lại bằng một tiếng chào nhỏ ríu rít. Anh ấy thực sự bắt đầu quen với cô hầu gái nhỏ điên rồ. Cô ấy bắt đầu chuẩn bị dịch vụ pha trà cho họ, rót hai cốc đầu tiên cho họ. Cô ấy thêm một viên đường và một ít sữa vào ly của Touya trước khi trực tiếp đưa cho anh ấy. Kỳ lạ, hoàng tử thường tự làm điều đó.
"Trà của Ngài, Hoàng tử Touya."
Cô ấy nói thẳng thừng, giao tiếp bằng mắt đầy hung hăng với hoàng tử. Được rồi, thật kỳ lạ.
"Diều hâu! Anh có YÊU trà không?"
Anh tung cánh, không chắc sáng nay cô ấy đang làm gì.
"Ừm, vâng?"
Toga nở một nụ cười thật tươi với anh, dùng ngón tay xoắn một lọn tóc nâu của cô trước khi quay lại lườm hoàng tử lần nữa.
"Nhìn thấy? Anh ấy YÊU trà. Tôi cũng yêu trà, và tôi biết cậu cũng thích trà. Cậu có nghĩ rằng chúng ta nên tổ chức một bữa tiệc nhỏ vui vẻ để thảo luận về việc tất cả chúng ta YÊU trà đến mức nào không?"
Keigo liếc xéo cô gái điên. Cô ấy thậm chí còn nói ít ý nghĩa hơn bình thường. Hoàng tử dường như luôn chiều chuộng những mối quan hệ điên rồ nhỏ bé kỳ lạ của cô ấy.
"Tôi đã nói với cô rồi Toga, tôi sẽ suy nghĩ về điều đó, bây giờ cô có thể ngừng hỏi hàng ngày về thứ trà chết tiệt đó được không?"
Keigo chỉ chớp mắt, nhấp một ngụm trà dài. Anh ấy hoàn toàn không biết họ đang nói về cái gì trong nửa thời gian, anh ấy nghi ngờ hoàng tử chỉ làm theo bất cứ điều gì mà bộ não bị hỏng của cô ấy nghĩ ra. Toga chỉ giậm chân, trông có vẻ tức giận.
"Anh ấy THÍCH trà, Touya! Anh ấy là một harpy đến từ vương quốc Yagi, đương nhiên là anh ấy thích trà. Cậu đang bị hoang tưởng."
Hoàng tử đập cốc xuống, trừng mắt nhìn cô hầu gái.
"Tôi không hoang tưởng, tôi thực tế. Những lời mời uống trà không phù hợp có thể khiến người ta mất đầu đấy, cậu biết đấy."
Được rồi, Keigo có lẽ không nằm trong vòng nói chuyện của hai người. Anh ấy cố gắng phớt lờ những cuộc trò chuyện vô nghĩa kỳ quái mà họ có vào mỗi buổi sáng, thay vào đó bắt đầu xếp một ít cá trích, thịt xông khói, trứng và một miếng bánh mì vào đĩa của mình. Chúa ơi, anh ấy đang chết đói. Toga đang càu nhàu về điều gì đó, giờ anh ấy chỉ chú ý một nửa, tập trung vào việc ăn càng nhiều cá trích càng tốt. Anh ấy yêu cá trích.
"Ugh, tốt thôi, nhưng tôi vẫn nghĩ rằng cậu đang bị hoang tưởng."
Touya chỉ càu nhàu, bấm móng tay vào tách trà nhỏ bằng sứ.
"Một lưu ý quan trọng hơn, cô đã không đến ăn tối trong vài ngày rồi, Toga. Anh không gặp rắc rối đấy chứ?"
Keigo ngừng xúc thức ăn vào miệng chỉ trong một giây. Toga chưa bao giờ dùng bữa với họ, hoàng tử đang nói về cái gì vậy? Toga chỉ biết thở dài.
"Hôm nay cậu có cuộc gặp với nhà vua, và cậu có cuộc gặp khác vào ngày hôm qua. Những ngày đó cậu thường quá mệt mỏi để ăn tối, tôi có thể đợi được."
Keigo cau mày. Touya ăn tối với Keigo trong phòng ngủ của họ tối qua như thường lệ, Toga là người mang thức ăn cho họ. Cô ấy nói về cái gì?
"Đừng ngớ ngẩn, Toga, không sao đâu. Cô biết làm thế nào tôi cảm thấy về nó. Hôm nay đến ăn tối nhé, được không?"
Toga chỉ ngượng ngùng xoay váy.
"Ngày mai."
Hoàng tử thở dài một hơi.
"Được, ngày mai. Đi ngay bây giờ, tôi chắc rằng cô có những thứ cô cần phải làm."
Toga nhún vai lịch sự, đẩy chiếc xe đẩy nhỏ đựng đồ ăn sáng ra khỏi phòng. Keigo nuốt miếng trứng sau khi đã ăn hết thịt xông khói và cá trích.
"Tôi không biết làm thế nào mà Ngài có thể làm theo bất kỳ điều gì cô ấy nói, thưa ngài, chứ đừng nói đến việc tiếp tục trò chuyện với cô ấy."
Touya chỉ vẫy tay, nhìn ra ngoài cửa sổ.
"Anh sẽ quen với nó."
Họ chìm vào một khoảng im lặng thoải mái, Keigo tiếp tục ăn trong khi Touya nhấp ngụm trà và gặm một miếng bánh mì nhỏ mỏng. Cậu ấy thậm chí còn không ăn hết một lát bánh mì nướng, đặt nó xuống đĩa sau khi uống xong tách trà duy nhất của mình. Con harpy dừng lại, đặt quả trứng luộc thứ 7 xuống và cau mày.
"Đó là tất cả những gì ngài định ăn sao, thưa Ngài?"
Hoàng tử vẫy tay lần nữa.
"Tôi ổn, anh có thể có phần còn lại. Tôi biết anh đang đói. Anh có thích cá trích? Toga nói với tôi rằng anh đã nói với cô ấy rằng anh thích cá trích, vì vậy tôi đã yêu cầu họ đặt một số cho bạn. Có điều gì khác tôi có thể yêu cầu họ lấy cho anh không?"
Keigo cau mày.
"Món cá trích vẫn ổn. Bệ hạ không thể ăn nửa lát bánh mì nướng cho bữa sáng đâu."
Hoàng tử quay đầu lại, đôi mắt xanh của cậu rời khỏi cửa sổ để nhìn Keigo, vẻ mặt vô cùng lo lắng.
"Bình thường? Đó có phải là vì món cá trích quá tệ? Tôi có thể thử đặt hàng từ một người bán cá khác vào lần tới. Tôi–"
Keigo phát ra âm thanh líu ríu khó chịu, cắt ngang lời cậu ta.
"Không có gì sai với cá trích. Ngài cần ăn hơn nửa lát bánh mì."
Touya há hốc miệng, đột nhiên trông ngượng ngùng. Cậu lại bắt đầu loay hoay với chiếc cúc áo trên tay áo.
"Không sao, sáng nay tôi không đói lắm."
Keigo lại huyên thuyên.
"Người không đói vào buổi sáng nào, thưa bệ hạ."
"Chúng tôi đã ăn tối muộn."
Hoàng tử giờ đang nhìn chằm chằm vào tách trà rỗng của mình, cuộn tròn trên ghế bành. Keigo bắt đầu khó chịu.
"Ngài có nửa củ khoai tây và một cái chân thỏ, và Ngài đã ngủ say lúc mười giờ."
"Tôi đã mệt mỏi."
Keigo gầm gừ, đập mạnh đôi cánh và đập cốc xuống bàn.
"Cậu sẽ không mệt mỏi như vậy nếu cậu ăn một cái gì đó chết tiệt!"
Anh ấy cáu kỉnh. Hoàng tử chỉ biết co rúm người lại, mắt mở to, khuôn mặt đông cứng trong sự pha trộn giữa cảnh báo và bối rối. Con harpy nhăn mặt, chết tiệt, điều đó quá khắc nghiệt. Anh lại xếp đôi cánh của mình.
"Với tất cả sự kính trọng, thưa bệ hạ."
Anh ta lẩm bẩm, nhìn xuống đĩa của mình. Hoàng tử đang đan hai tay vào nhau, quay lại nhìn chằm chằm vào chân mình. Sự im lặng sau đó kéo dài và khó xử một cách đau đớn.
"Tôi… tôi phải đi."
Hoàng tử khẽ thì thầm. Cậu ta vội vàng đứng dậy, vai gập vào trong và đầu cúi xuống, một tay nắm chặt cổ áo len cao của mình, cố gắng trốn trong lớp áo đen. Đôi cánh của Keigo rủ xuống.
"Bệ hạ, thần…"
Nhưng hoàng tử đã đi rồi, vội vã ra khỏi thư viện và đóng cánh cửa gỗ lại. Keigo úp mặt vào hai bàn tay, ấn chặt lòng bàn tay hết mức có thể vào mắt cho đến khi chúng cay xè.
Mẹ kiếp.
================
Chỉ cần đi bộ một chút từ thư viện đến vòng tập nằm ở bãi cỏ phía nam của khuôn viên lâu đài. Touya đến muộn một chút, nhưng cậu ấy không buồn vội vàng. Enji chắc chắn sẽ trừng phạt cậu ta vì sự chậm trễ của, nhưng Touya không đặc biệt quan tâm. Sáng nay suy nghĩ của cậu ấy rất lộn xộn, đặc biệt là sau khi Keigo nổi giận trong bữa sáng. Touya quấn những ngón tay dài quanh cổ tay quá gầy của mình, lo lắng xoa xoa phần xương cổ tay nhô ra.
Touya thậm chí không thể tức giận trước sự bùng nổ của harpy, cậu ấy biết việc ăn uống là một vấn đề. Lương y Chiyo đã nói với cậu cả nghìn lẻ một lần rằng cậu cần phải ăn nhiều hơn nữa. Gần đây cậu ấy đang giảm cân, quần áo của cậu ấy đã rộng hơn một chút, và cái lạnh đang làm Touya khó chịu hơn bình thường. Cơ thể cậu ấy miễn nhiễm với băng, vì vậy cái lạnh chưa bao giờ làm phiền cậu trước đây, nhưng đôi khi cậu ấy bắt đầu cảm thấy lạnh thấu xương, rùng mình ngay cả khi mặc áo len dày và bên lò sưởi. Touya cũng thường xuyên mệt mỏi, và mặc dù cậu ấy ước rằng mình có thể đổ lỗi cho vết bỏng và ma thuật chữa trị đã làm cạn kiệt năng lượng của bản thân, cậu ấy biết đó chỉ là một phần lỗi.
Cậu không hiểu tại sao mình lại như vậy, tại sao nhìn thấy đồ ăn lại khiến bản thân buồn nôn. Ngay cả khi đói (và hiếm khi như vậy), cậu ấy cũng không ăn nhiều vì một nỗi sợ hãi kỳ quái nào đó rằng nếu ăn quá nhiều, cậu ấy sẽ bị ốm. Touya không phải lúc nào cũng như vậy. Phải thừa nhận rằng cậu ấy luôn có một thân hình gầy gò, cao lêu nghêu và cậu luôn gầy gò từ khi còn nhỏ, nhưng cậu ấy chưa bao giờ gặp vấn đề về ăn uống, và cậu ấy chắc chắn chưa bao giờ sợ ăn quá nhiều.
Sau đó, Touya bước sang tuổi mười ba, ngọn lửa của cậu ấy chuyển sang màu xanh lam, và phép thuật của cậu ấy vượt khỏi tầm kiểm soát. Lần đầu tiên tự thiêu, cậu ấy đã đánh nhau với Fuyumi vì một món đồ chơi, một trò chơi, hoặc một thứ gì đó trẻ con tương tự mà Touya thậm chí còn không nhớ. Cậu chỉ nhớ cảm giác rất tức giận, gào thét và rực rỡ, những ngọn lửa xanh cháy bỏng bùng lên từ tay mình, lập tức bùng lên thành một cột lửa quấn quanh cậu ta và đốt cháy ngực trước khi cậu ta kịp chớp mắt.
Nó bắt đầu xảy ra ngày càng thường xuyên hơn. Touya sẽ nổi điên, hoặc xúc động, hoặc cậu ấy sẽ cố gắng sử dụng lửa của mình quá lâu trong quá trình luyện tập, và nó đột nhiên bùng phát ngoài tầm kiểm soát, thiêu rụi cậu ấy hoặc bất kỳ vật thể nào không may ở xung quanh cậu ấy. Thật đáng sợ, Touya trở nên hoang tưởng rằng bất cứ lúc nào cậu ấy cũng có thể đột nhiên tự thiêu và thiêu rụi lâu đài, hoặc làm tổn thương ai đó, hoặc làm tổn thương chính mình. Cậu ta hoàn toàn không kiểm soát được phép thuật của mình, và trong vòng sáu tháng, toàn bộ cuộc đời cậu ta sụp đổ.
Touya chán ăn, từ chối các bữa ăn cho đến khi cậu ấy không còn đến dự bữa tối cùng nhau của cả gia đình. Tóc cậu ta bắt đầu chuyển sang màu trắng, lúc đầu thành từng mảng, sau đó biến thành từng mảng cho đến khi không còn một vệt đỏ nào. Cậu ta ngày càng dành ít thời gian hơn cho những người khác, vì sợ vô tình đốt cháy ai đó.
Khi phép thuật của Shouto thể hiện, nó càng trở nên dễ dàng mờ nhạt hơn. Enji không còn ép Touya luyện tập ngày này qua ngày khác, với ảo tưởng nào đó rằng việc buộc Touya sử dụng phép thuật của mình càng nhiều càng tốt sẽ bằng cách nào đó khiến cậu xây dựng khả năng chống lại ngọn lửa của chính mình. Sự chú ý của nhà vua hoàn toàn chuyển sang Shouto, tập trung vào việc biến anh ta thành pháp sư chiến đấu nguy hiểm nhất mà thế giới từng thấy. Nữ hoàng Rei mất trí ngay sau đó và biến mất, và đó là một người ít quan tâm đến chuyện gì đã xảy ra với Hoàng tử bé Touya.
Cậu ấy đến võ đài huấn luyện nhanh hơn cậu ấy nghĩ, chắc hẳn Touya đã suy nghĩ quá nhiều và lại quên mất thời gian. Cậu ta thậm chí không nhớ mình đã bước ra ngoài bãi cỏ của cung điện. Đấu trường nằm một phần dưới lòng đất, được đào trong lòng đất và được lót bằng một bức tường đá dài 20 foot. Đỉnh mở ra bầu trời và mặt đất hoàn toàn là đất. Từng có những giá treo vũ khí bằng kim loại xếp dọc theo một bức tường, nhưng những giá này đã được chuyển đến ngay bên ngoài lối vào sau khi người ta phát hiện ra rằng ngọn lửa nóng bất thường của Touya có thể làm tan chảy thép khi cậu ấy đủ tức giận và ngọn lửa chuyển từ màu xanh đậm sang màu lục lam chói mắt. Đấu trường được xây dựng để chống cháy hết mức có thể, mặc dù hầu hết các bức tường đá đã bị nung chảy hơn một lần.
Enji đã đợi sẵn, đứng ở trung tâm của đấu trường và trông cực kỳ khó chịu. Thân hình của nhà vua đồ sộ, cao một cách phi lý với bộ ngực rộng, cánh tay to bằng những thân cây. Nhà vua có vẻ như có thể đấm gãy răng rồng. Không giống như Touya, Enji có khả năng chống cháy, một luồng lửa liên tục tuôn ra từ vai và mặt của anh ấy trong một màn trình diễn lố bịch nhằm đe dọa quần chúng.
"Con lại đến muộn, Touya. Chúng ta đã thảo luận về điều này."
Touya chỉ cười khẩy. Cậu ta coi thường cha mình với một niềm đam mê cháy bỏng, cậu càng có thể chọc giận ông già của mình thì càng tốt. Touya cởi áo khoác len và áo khoác, ném chúng sang một bên. Cậu ấy thích bộ đó, chẳng ích gì khi đốt chúng. Cậu xắn tay áo chiếc áo lót bằng vải lanh của mình, nhưng có lẽ nó vẫn sẽ bị cháy. Vết bỏng mới do cuộc ẩu đả với Enji ngày hôm qua vẫn còn hở và chảy máu nhẹ trên cánh tay phải của Touya, nhưng cậu không cho phép sự khó chịu lộ ra trên khuôn mặt mình. Có một vài vết sẹo màu tím mới trang trí trên cánh tay trái của cậu ấy, và các chi trông đặc biệt gầy gò và xương xẩu. Nhà vua chỉ nhếch mép khinh bỉ.
“Nhìn con đi, Touya, đúng là một sự ô nhục. Làm thế nào mà mày mong ta cưới ai đó cho con khi con trông như thế này?"
Touya không trả lời, chỉ nghiến răng. Nhà vua luôn làm điều này, cố tình chọc tức cậu ta. Ngọn lửa của cậu ấy đáp lại cảm xúc của và bùng cháy mạnh nhất khi hoàng tử buồn bã hoặc tức giận. Cậu ấy không hoàn toàn không tin rằng cha không chỉ cố gắng khiến cậu ấy tự thiêu vào một ngày nào đó và loại bỏ cậu ấy khỏi dòng dõi hoàng gia. Enji chỉ 'tsks' trong sự thất vọng.
"Con chỉ còn da bọc xương, và sự biến dạng của con ngày càng trở nên tồi tệ hơn. Con có thực sự mong đợi ta có thể tìm được một phụ nữ quý tộc sẵn sàng kết hôn với con không? Ta không thể có người kế vị ngai vàng hoàn toàn không có khả năng sinh ra người thừa kế."
Touya nghiến răng, nhắm mắt lại. Cậu đang phát điên lên, cậu ta có thể cảm thấy ma thuật đang thiêu đốt huyết quản của mình, đe dọa sẽ bung ra. Vẻ ngoài của cậu ấy luôn là một chủ đề nhạy cảm, Enji đang cố tình đào sâu vào sự bất an. Cậu ta cố gắng giữ ma thuật sủi bọt trong miệng, trút một chiếc lưỡi nhỏ bằng ngọn lửa xanh thẳm ra khỏi miệng.
"Tốt. Dù sao thì tôi cũng không muốn một người phụ nữ đáng thương nào đó phải đau khổ trong cuộc hôn nhân với tôi."
Touya nhổ nước bọt. Enji chỉ gầm gừ, ngọn lửa màu cam của chính cổ áo vua bùng cháy.
"Chúng ta đã thảo luận về điều này, con sẽ kết hôn với bất cứ ai mà ta chọn để ổn định cuộc sống và con sẽ thích điều đó. Con có thể là một kẻ thất bại trong mọi khía cạnh của cuộc sống, nhưng con vẫn là con trai đầu lòng của ta và ta mong con cư xử như vậy."
Touya nghiến răng chặt hơn, một ngọn lửa nhỏ bập bùng trên cánh tay cậu. Giữ nó ổn định.
"Tôi có thể từ chối, ông biết đấy. Ông không thể ép tôi kết hôn, ông biết tôi không muốn. Tôi chỉ có thể nói không."
Ngọn lửa màu cam của Enji bùng lên cao hơn.
"Không có đứa con trai nào của ta mãi mãi độc thân, ta sẽ không để cả đất nước biết rằng con trai tôi là một gã khốn nạn–"
Touya hét lên, ném một quả cầu lửa thẳng vào đầu nhà vua. Enji chỉ chặn nó bằng một làn sóng màu cam, cười toe toét. Touya nhìn thấy màu đỏ, vung tay ra và sử dụng nhiều ma thuật nhất có thể, run lên vì giận dữ không thể kiểm soát. Bức tường lửa màu xanh lam bao trùm nửa còn lại của vòng huấn luyện, ánh sáng màu lục lam chói lòa khi nhìn vào. Hai cánh tay cậu bỏng rát, một ngọn lửa nhỏ bùng lên từ ngực cậu.
Touya có thể ngửi thấy mùi da của mình xèo xèo và nấu nướng, nhưng cậu ấy đã bỏ qua nó. Enji chia bức tường màu xanh lam bằng làn sóng màu cam của chính mình, gửi một tia phản lực về phía Touya và buộc cậu ta phải né tránh.
Thật vô nghĩa, Touya biết điều đó là vô nghĩa. Enji có khả năng chống cháy, anh ta lớn hơn và mạnh hơn và chỉ có một kết quả duy nhất là cuộc chiến giữa họ. Enji chế nhạo cậu ta và ném đủ lửa để giữ cho Touya né tránh và di chuyển, khiến câuh ta mệt mỏi nhanh hơn, cho đến khi vết bỏng do phép thuật của chính Touya cuối cùng khiến cậu bất tỉnh, vì đau đớn hoặc kiệt sức hoặc cả hai.
Nhà vua có lẽ đang cố khiến Touya tự thiêu bằng chính ngọn lửa của mình, nhưng ông ấy không quan tâm. Hàng tuần, họ đánh nhau, và hàng tuần, Touya thức dậy muộn hơn vài giờ với người chữa bệnh trong cung điện, bị thiêu chết một nửa trong khi cha anh không có một vết xước nào trên người. Mỗi tuần, Touya dành cả buổi chiều để quằn quại và la hét khi vết bỏng của cậu ấy lành lại thành những vết sẹo màu tím mới, xấu xí, và mỗi tuần cậu ấy lại trở nên yếu hơn, xấu xí hơn và tàn tạ hơn một chút.
Và Touya sẽ tiếp tục quay lại, mỗi tuần, cho đến khi một trong số họ chết.
========
Keigo đang ngồi trên đỉnh của tòa tháp phía đông, cố gắng không chú ý đến cuốn sách của mình. Hôm nay là một ngày đẹp trời, một chút se lạnh của mùa thu được giữ lại bằng chất liệu len cao cấp trong bộ quần áo mới của anh ấy, một vài đám mây nhỏ mềm mại không cản trở ánh sáng mặt trời rực rỡ, và quan trọng nhất là một làn gió nhẹ có thể làm anh ấy xõa tung. tóc một cách thỏa mãn. Anh ấy đóng cuốn sách của mình lại, dù sao thì anh ấy cũng không chú ý lắm đến nó, và thay vào đó, anh ấy dang rộng đôi cánh của mình nhất có thể. Các chi khổng lồ đón gió, giúp anh ta nâng lên một chút.
Anh nhắm mắt lại, tập trung vào cảm giác gió bên dưới lớp lông vũ của mình. Một cơn gió đặc biệt mạnh sẽ nâng anh ta lên thêm một chút, vì vậy anh ta hướng đôi cánh của mình vào gió và đứng dậy. Một số thứ hạng hai và một hoặc hai thứ hạng sơ cấp đã bắt đầu phát triển, vừa đủ để đẩy trọng lượng của anh ta lên, và chỉ trong một giây, anh ta lơ lửng cách mái nhà một inch giống như đang lướt đi. Trái tim anh bay bổng, phát ra tiếng rít phấn khích giống như một con chim ăn thịt không tự chủ, trước khi cơn gió mạnh qua đi và anh được đặt trở lại mái nhà.
Con harpy nghiến răng, đập vài cái thất vọng. Anh ấy cố gắng nâng thêm một inch nữa khỏi mái nhà nhưng anh ấy không thể duy trì được và lại bị ngã. Anh ta có thể nhảy từ đây và lướt xuống bãi cỏ khoảng một trăm feet bên dưới, nhưng chỉ có vậy thôi. Tuy nhiên, khoảnh khắc lơ lửng ngắn ngủi đó là khoảng thời gian gần nhất mà anh ấy có thể bay thực sự kể từ khi bị bắt. Nếu hoàng tử thành thật với lời hứa của mình, anh ta chỉ phải đợi thêm ba tuần nữa. Ba tuần cho đến khi anh ta có thể bay đi và không bao giờ quay trở lại.
Một âm thanh thình thịch đột ngột, một cánh cửa đóng lại và tiếng bước chân từ bên dưới khiến Keigo liếc mắt về phía cửa sổ mà anh đã để mở. Một mái tóc đỏ và trắng chẻ ngôi giữa hoàn hảo hiện ra qua ô cửa sổ đang mở, chủ nhân của nó bắt đầu trèo lên mái nhà. Cậu bé để ý đến con harpy và đứng hình, đôi mắt màu xám và xanh không khớp kỳ lạ hơi mở to.
"Ồ, tôi xin lỗi, tôi không nhận ra là anh ở trên này. Tôi có thể đi."
Cậu bé bắt đầu leo trở lại tòa tháp, nhưng Keigo gập đôi cánh của mình lại và cất tiếng hót líu lo chào đón.
"KHÔNG! Tôi không sao, thưa bệ hạ. Làm ơn, hãy đến đây, hôm nay là một ngày đẹp trời."
Hoàng tử bé dừng lại, cẩn thận giữ khuôn mặt trống rỗng. Tuy nhiên, cậu ấy gật đầu nhẹ, tiếp tục leo lên và lên mái nhà. Keigo ngồi xuống, vỗ nhẹ vào chỗ bên cạnh để mời. Hoàng tử trẻ ngồi xuống, cả hai người đều quay mặt ra bãi cỏ của lâu đài.
"Bạn là harpy, từ tòa án tuần trước."
Giọng nói của hoàng tử trẻ trầm đáng ngạc nhiên so với tuổi của cậu ấy. Keigo hơi lúng túng cúi đầu, dang rộng đôi cánh và dang rộng một cánh tay.
"Keigo, bệ hạ. Ngài phải là Hoàng tử Shouto, tôi đoán? Hoàng tử Touya đã đề cập đến bạn nhiều lần."
Chàng trai nhíu mày, biểu cảm vẫn rất nghiêm túc.
"Anh ấy có? Tôi ngạc nhiên đấy, Touya hầu như không bao giờ nói chuyện với chúng tôi, tôi thậm chí còn chưa gặp anh ấy kể từ phiên tòa mà cha anh ấy buộc anh ấy phải tham gia vào tuần trước."
Con harpy cau mày.
"Tất nhiên, thưa bệ hạ. Ngài ấy đã nói với tôi về tất cả anh chị em của ngài, cậu ấy dường như rất quan tâm đến tất cả các bạn."
Shouto nhíu mày sâu hơn.
"Anh ấy không hành động như vậy. Vì vậy, anh ấy thực sự nói chuyện với bạn?"
Con harpy chớp mắt, nhìn xuống hoàng tử trẻ. Cậu ta có vẻ quá nghiêm túc so với tuổi của mình, Hoàng tử Touya đã nói với anh ta rằng đứa trẻ chỉ mới mười ba tuổi.
"Một chút. Cậu ấy không thích nói nhiều về bản thân, tôi nhận thấy. Tuy nhiên, cậu ấy đã nói với tôi một chút về bạn. Tôi nghe nói bạn rất nghiêm túc trong việc học của mình, đó là phẩm chất tốt mà một hoàng tử trẻ nên có. Tôi không hứng thú lắm với sách khi ở tuổi của bạn, tôi quan tâm nhiều hơn đến việc gây rắc rối với bạn mình."
Keigo cười một tiếng ríu rít, hy vọng sẽ làm cho hoàng tử trẻ bớt cứng nhắc hơn một chút. Có phải cả gia đình này khủng khiếp trong cuộc trò chuyện thông thường?
Hoàng tử trẻ chỉ gật đầu.
"Tôi luyện phép thuật vào buổi sáng với cha tôi, sau đó tôi học vào buổi chiều với Fuyumi. Tuần trước chúng tôi học toán, tuần này chúng tôi học chính trị. Cô ấy thích chuyển đổi giữa các khóa học mà cô ấy gọi là 'cứng' và 'mềm' mỗi tuần. Tuy nhiên sáng nay tôi được nghỉ luyện tập phép thuật, mỗi tuần tôi có buổi sáng khoảng một lần bất cứ khi nào Touya lên lịch gặp cha."
Keigo mỉm cười một chút.
"Là vậy sao? Tại sao bạn không kể cho tôi nghe về thời điểm bạn học được trong tuần này, tôi biết nhiều hơn bạn nghĩ về chính trị."
Shouto ngước đôi mắt xám và xanh của mình lên nhìn harpy, khuôn mặt vẫn trống rỗng một cách kỳ lạ. Có lẽ cả gia đình thực sự không có khả năng giao tiếp xã hội.
"Hôm qua chúng ta đã biết về chính phủ của vương quốc Yagi. Nó được thiết lập rất khác so với của chúng tôi, thật thú vị."
Keigo cười khúc khích một chút. Đứa trẻ không biết gì, nhưng nó đang ngồi cạnh một trong những người hiểu biết nhất trên thế giới về hoạt động bên trong của chính phủ vương quốc Yagi. Không phải là harpy sẽ tình nguyện cung cấp thông tin đó.
"À đúng rồi, tòa án Seelie sẽ hơi bất thường đối với bạn. Cha của bạn là cái mà chúng tôi gọi là một vị vua tuyệt đối, ông ấy đưa ra mọi quyết định trong vương quốc của bạn. Vậy bạn nghĩ sao về cách vương quốc Yagi phân chia quyền lực của họ?"
Shouto cau mày.
"Thật kỳ lạ, họ vẫn có một vị vua, nhưng tòa án Seelie vẫn có thể bác bỏ ông ấy nếu họ có đa số phiếu bầu. Thế thì có vua để làm gì?"
Keigo kêu lên một tiếng thích thú.
"Chà, mỗi thành viên của triều đình Seelie chuyên về một lĩnh vực cụ thể, nơi mà nhà vua phải có cái nhìn tổng quát hơn. Nếu ông ấy không chắc phải làm gì, ông ấy có thể tham khảo ý kiến của Seelie, một chuyên gia trong bất kỳ lĩnh vực nào mà chủ đề thuộc về. Ví dụ, giả sử Đại học Musutafu đang yêu cầu tài trợ để xây dựng một kính thiên văn mới. Vua Toshinori không biết gì về kính viễn vọng, vì vậy ông ấy không biết liệu đây có phải là cách phân bổ ngân sách tốt của vương miện hay không. Vì vậy, ông ấy có thể tham khảo ý kiến của Ghế khoa học và Ghế nghệ thuật để được giúp đỡ, vì họ là chuyên gia trong các lĩnh vực học thuật. Điều đó có ý nghĩa?"
Shouto gật đầu một chút, khuôn mặt vẫn nghiêm túc.
"Đó sẽ là Seelie Nedzu với tư cách là Ghế của Khoa học, và Seelie Kayama là Ghế của Nghệ thuật?"
Keigo cho một tiếng líu lo khích lệ.
"Đúng vậy, hoàng tử trẻ tuổi! Công chúa Fuyumi có dạy cậu về sáu thành viên của triều đình Seelie không?"
Anh ấy cẩn thận giữ cho giọng điệu của mình lạc quan, anh ấy không muốn hoàng tử biết rằng anh ấy thực sự đang tìm kiếm thông tin. Anh ấy đã ở trong một chiếc hộp đen trong sáu tháng qua, thật tuyệt khi biết điều gì đã thay đổi ở nhà trước khi lông của anh ấy mọc vào trong và anh ấy có thể bay trở lại. Anh ấy tự hỏi liệu anh ấy có còn chỗ ngồi của mình không. Shouto giơ tay đếm trên đầu ngón tay.
"Có sáu thành viên của triều đình Seelie. Tôi đã nói Seelie Nedzu là khoa học và Seelie Kayama là nghệ thuật, sau đó có Seelie Aizawa là Trụ sở của Luật pháp và Seelie Yamada là Trụ sở của Thương mại. Thường có một Ghế của Nhân dân, nhưng vì chiến tranh nên có hai Ghế của Quân đội, Seelie Usagiyama và Seelie Takami. Họ thường được chọn từ giới quý tộc, nhưng họ không nhất thiết phải như vậy, tôi nghĩ cả Seelie Uasgiyama và Seelie Takami đều được đồn đại là xuất thân từ tầng lớp thấp hơn."
Keigo hơi xù lông. Thật thú vị, hoặc là anh ấy chưa bị thay thế, hoặc là tin tức vẫn chưa được lan truyền rộng rãi đến mức này.
"Điều đó rất tốt, Hoàng tử Shouto."
Hoàng tử sáng lên một chút, một nụ cười nhỏ trên khuôn mặt. Đôi mắt không đồng nhất màu xanh và xám lấp lánh một chút.
"Bạn là một harpy chiến đấu cho vương quốc Yagi, phải không? Điều đó có nghĩa là bạn đã gặp Seelie Takami hoặc Seelie Usagiyama? Họ trông như thế nào? Thậm chí không ai biết tên của họ, hay họ thuộc chủng tộc nào, hay bất cứ thứ gì."
Keigo cười một chút.
"Không, tôi chưa gặp họ, thưa bệ hạ. Tôi chỉ là một harpy vô danh, danh tính của họ cũng là một bí ẩn đối với tôi cũng như đối với bạn."
Hoàng tử bĩu môi một chút, điều đó chỉ khiến Keigo lại cười. Có lẽ anh ấy có thể cho dù chỉ một chút, làm tươi sáng ngày của cậu bé.
"Tuy nhiên, tôi được nghe rằng Seelie Takami hơi ngốc, một số người có thể cho rằng đó là một tên ngốc hoàn toàn."
Shouto phá lên cười.
"Điều gì khiến bạn lại nói thế?"
Keigo cười khúc khích.
"Họ nói rằng anh ấy đã thách Seelie Usagiyama đấu vật tay mỗi ngày kể từ khi họ lên mười, và ngày nào cô ấy cũng suýt làm gãy tay anh ấy. Ai ngoài một kẻ ngốc lại cố gắng làm cùng một việc mỗi ngày, mong đợi một kết quả khác?"
Shouto chỉ cười khúc khích.
"Tôi thích cậu, Master Keigo. Tôi rất vui vì Touya đã giúp bạn không bị giết."
Keigo chớp mắt ngạc nhiên, nhìn xuống hoàng tử bé. Gió đùa nghịch mái tóc cậu, pha trộn hai màu trắng đỏ thành một chút rối tung. Đôi mắt xanh của cậu ấy trông giống hệt mắt của Touya, gần như phát quang trong màu của nó, một tia sáng của sự thông minh bên dưới lớp lớp của sự lúng túng trong giao tiếp xã hội.
"Tôi chưa bao giờ gặp một harpy trước đây, bạn không giống như những người bạn tốt nhất đã nói."
"Ồ?"
Keigo tung cánh.
"Và harpy có nghĩa là như thế nào?"
Vị hoàng tử trẻ đột nhiên đỏ bừng mặt, nhìn chằm chằm xuống chân mình với vẻ lo lắng giờ đã quá quen thuộc.
"Bạn không được cho là có thể nói chuyện. Cuốn sách nói rằng harpy chỉ kêu và kêu, nhưng không thực sự nói chuyện. Và bạn được cho là có nhiều lông hơn khắp người, móng vuốt và răng to đáng sợ."
Keigo ngân nga, dang rộng đôi cánh để khoe bộ lông đỏ rực.
"Tôi sẽ cho bạn một chút lông vũ. Cha tôi có nhiều lông hơn tôi; hầu hết những người đàn ông trong đàn của tôi đều có lông trên đầu và dọc theo lưng, và những chiếc lông nhỏ ở rìa mặt. Của tôi không bao giờ thực sự phát triển, tôi không biết tại sao. Kết quả là những con harpy và còi báo động khác thấy tôi trông khá ẻo lả, nhưng con người dường như không nhận ra điều đó. Và đối với vấn đề nói chuyện… Chỉ vì ngôn ngữ của chúng tôi nghe có vẻ lạ đối với bạn, không có nghĩa là chúng tôi không nói chuyện với nhau. Con người có xu hướng mô tả bất cứ điều gì họ không hiểu là thấp kém hơn và man rợ. Tôi mong bạn hãy giữ một tâm trí cởi mở, hoàng tử bé, vì có nhiều điều trên thế giới này mà bạn sẽ không bao giờ hiểu được."
Shouto không nói gì trong một lúc lâu, nhìn chằm chằm ra bãi cỏ lâu đài từ tầm nhìn của họ trên tháp, dường như đang đắm chìm trong suy nghĩ. Keigo không bận tâm đến sự im lặng, tận hưởng âm thanh của gió và cảm giác không khí luồn qua lông vũ của mình. Hoàng tử cuối cùng phá vỡ sự im lặng.
"Bạn đã đề cập đến còi báo động, chúng như thế nào?"
Keigo mỉm cười. Anh kéo cuốn sách bị bỏ quên vào lòng, mở 'Tóm tắt các sinh vật của Koda' đến phần về còi báo động. Hình minh họa gần như chính xác, khuôn mặt và thân hình của một phụ nữ loài người xinh đẹp, nhưng với đôi cánh cầu vồng óng ánh mọc trực tiếp từ cánh tay của cô ấy, ba móng vuốt cong nhô ra từ khớp cánh cuối cùng, một cái đuôi khổng lồ rủ xuống tương tự như một con gà lôi hoặc một con công, và hoàn toàn chân giống chim. Có lẽ quá nhiều lông so với sở thích của con người, nhưng harpy luôn coi chúng là loài đẹp nhất trong các chủng tộc có tri giác của loài chim.
"Ôi, còi báo động rất đẹp, bộ lông lộng lẫy nhất mà bạn từng thấy trong đời, nhưng chúng sẽ rít vào tai bạn vào sáng hôm sau nếu bạn cố lẻn ra ngoài trước bữa sáng. Những thứ lặt vặt."
Shouto lại cười, và Keigo cười khúc khích thích thú. Anh ta lật trang đến một hình vẽ rất sơ sài về một con nhân sư.
"Hãy lại gần hoàng tử bé nhỏ, sao không để tôi kể cho bạn nghe mọi thứ mà thú cưng của bạn đã sai."
==========
Đã hơn 10 giờ tối khi Touya cuối cùng cũng rời khỏi văn phòng của người chữa bệnh, lê bước về phòng của mình. Cậu đã xoay sở để kéo dài hơn một giờ sáng nay với cha mình trước khi cậu ấy kiệt sức, gục xuống bất tỉnh khi mọi chuyện trở nên quá sức. Cậu ta đã thức dậy trên giường của người chữa bệnh khi cô ấy cố gắng đổ sữa anh túc xuống cổ họng, bỏng khắp cánh tay, ngực và chân, choáng váng vì đau. Sữa anh túc luôn giúp ích một chút, nhưng nó không chạm đến nỗi đau của thứ thuốc mỡ màu xanh lá cây đáng nguyền rủa mà Chiyo dùng để ép vết bỏng liền sẹo.
Hôm nay vết thương rất rộng, nên thuốc mỡ mất khoảng mười phút để khép lại hoàn toàn thành màu tím xấu xí, sần sùi. Bất kể họ làm điều này bao nhiêu lần, Touya luôn quẫy đạp, khóc và la hét, mỗi lần như vậy, giống như một đứa trẻ yếu ớt. Bây giờ cậu ấy thực sự nên quen với điều này, nhưng tất nhiên là không. Sữa anh túc giúp cậu ta ngủ được một lúc sau buổi chữa bệnh, và Chiyo đã ép cậu ta uống một chút nước canh trước khi để cậu ta rời đi. Touya vẫn còn hơi chóng mặt và buồn nôn, toàn thân cứng đờ và đau nhức vô cùng. Những vết sẹo kéo dài và ngứa, nhưng nếu cẩn thận, cậu ấy thường có thể giữ cho những vết sẹo không bị rách ở điểm tiếp xúc với làn da khỏe mạnh trong vài ngày.
Lâu đài yên tĩnh vào giờ này, những người khác đã về phòng của họ. Touya kiệt sức, tất cả những gì cậu muốn là chui vào giường và ngất đi trong mười lăm tiếng đồng hồ. Cậu mở cửa phòng ngủ của mình, hy vọng sẽ thấy căn phòng tối và harpy đã ngủ. Tuy nhiên, Keigo vẫn còn thức, đang ngồi trên bậu cửa sổ với một cuốn sách để mở trên đùi, đọc sách bên chiếc đèn magelight nhỏ mà Touya đã nhờ Toga mang đến vài ngày trước. Con harpy nhìn lên và cất tiếng chào nhỏ vui vẻ, khiến ngực Touya đau nhói một cách kỳ lạ.
"Điện hạ! Ngài không đùa khi nói rằng ngài sẽ về muộn. Cuộc gặp gỡ của ngài với nhà vua thế nào?"
Hoàng tử đóng cửa phòng ngủ, lê bước như bình thường đến chiếc ghế cạnh chiếc bàn nhỏ trong góc trước khi ngồi xuống. Cậu cố gắng che giấu hơi thở hổn hển của mình, việc đi bộ lên phòng đã khiến cậu hoàn toàn kiệt sức.
"Không có gì, gần giống như thường lệ. Tôi xin lỗi vì đã để anh một mình cả ngày, anh có tìm được thứ gì để giải trí không?"
Keigo gấp cuốn sách của mình lại và đặt nó sang một bên, đứng và dang rộng đôi cánh của mình một chút.
"Mm, tôi đọc một chút trên mái nhà, hôm nay thời tiết đẹp. Lông của tôi bắt đầu mọc dài ra, hôm nay tôi đã có thể lơ lửng cách mặt đất một hoặc hai inch trong vài giây."
Touya mỉm cười với điều đó, thực sự hạnh phúc.
"Thật tuyệt vời Keigo, tôi chỉ có thể tưởng tượng anh phải phấn khích như thế nào về điều đó."
Con harpy phát ra một tiếng lạo xạo vui tai khác.
"Cảm giác thật tuyệt khi được đón gió trở lại, dù chỉ một chút. Tôi nghĩ rằng tôi sẽ có thể bay bình thường trong khoảng ba tuần nữa."
Tất nhiên, Touya rất vui cho harpy, nhưng ý nghĩ đó vẫn buồn vui lẫn lộn. Hoàng tử không ảo tưởng về tình hình, cậu ấy biết rằng ngay khi Keigo có thể, anh ấy sẽ bay đi và không bao giờ quay lại, để Touya lại một mình. Bất chấp sự cô đơn của chính mình, giam cầm harpy ở đây sẽ là tàn nhẫn. Cậu ta không bao giờ có thể từ chối sự tự do của anh, bất kể cậu khao khát bầu bạn với sinh vật đó đến mức nào.
Keigo bước tới chiếc bàn viết trong góc cạnh lò sưởi, nhặt lên một cái khay đậy nắp mà Touya không để ý.
"Tôi chờ ngài ăn cơm, tôi không muốn ngài phải ăn tối một mình. Bây giờ có lẽ trời hơi lạnh, nhưng tôi nghĩ ngài có thể làm nóng nó trở lại bằng phép thuật của mình."
Keigo đặt khay lên chiếc bàn nhỏ, tháo nắp kim loại ra. Có hai bát lớn đựng món hầm nào đó, với nửa ổ bánh mì đen nặng để họ chia nhau. Hoàng tử đánh giá cao ý nghĩ đó, nhưng chỉ cần nhìn thấy món hầm đặc quánh thôi cũng khiến bụng dạ cậu quặn lên.
"Cảm ơn, Keigo, nhưng tôi e là tôi không đói lắm. Tuy nhiên, tôi có thể làm nóng cái của anh cho anh, tôi không phiền đâu."
Cậu ta nhặt một trong những chiếc bát, truyền phép thuật của mình vào tay. Sau khi sử dụng quá nhiều ngọn lửa và những vết bỏng nặng kéo dài trước đó ngày hôm nay, việc sử dụng phép thuật của cậu ấy đã gây ra rất nhiều đau đớn. Cậu ấy cố gắng không để nó lộ ra trên mặt, duy trì luồng nhiệt vào bát cho đến khi món hầm bốc khói. Cánh tay cậu như đang bốc cháy, và tay Touya hơi run khi nhẹ nhàng đặt bữa ăn đã được hâm nóng trở lại bàn. Cậu ấy hụt hơi và không thể ngăn được cảm giác hụt hẫng khó chịu khi phải vật lộn với một nhiệm vụ đơn giản như vậy. Touya cố gắng nở một nụ cười trên khuôn mặt của mình bất chấp, nhưng khi cậu ấy nhìn lên, Keigo chỉ đang cau mày với cậu.
"Ngài không sao chứ, thưa điện hạ?"
Touya nhìn xuống lòng mình, tay bắt đầu mân mê ống tay áo.
"Đương nhiên là mệt thôi. Làm ơn, ăn đi, tôi biết anh đang đói. Tôi xin lỗi vì anh đã đợi tôi suốt thời gian qua, chắc anh đang đói."
Keigo chỉ nhìn chằm chằm vào cậu không chớp mắt, đôi mắt vàng ánh lên vẻ lo lắng. Con yêu tinh mở miệng, nhưng sau đó do dự, nhìn xuống bát nước hầm bốc khói trước mặt. Anh ta dường như suy nghĩ một lúc, rồi nhìn lại hoàng tử, ngồi vào bàn.
"Tôi sẽ rất cảm kích nếu ngài cùng ăn với tôi, thưa ngài, dù chỉ một chút."
Con harpy đẩy bát nước hầm nóng hổi lại cho hoàng tử.
"Đây, ngài có thể lấy cái này. Tôi có thể hâm nóng cái của tôi trong lò sưởi."
Ngực Touya nóng bừng lên vì xấu hổ, con yêu tinh hẳn đã nhận ra rằng chút ma thuật nhỏ bé đó khó khăn như thế nào đối với cậu ta. Cậu phải có vẻ hoàn toàn vô dụng. Tuy nhiên, Keigo chỉ mỉm cười dịu dàng với Touya (chết tiệt con harpy và sự thương hại chết tiệt của anh ta), mang bát của mình đến lò sưởi và đặt chiếc bát kim loại vào than nóng. Cả hai im lặng đợi khoảng năm phút cho đến khi món hầm trong lò được đun nóng, bắt đầu sủi bọt nhẹ và bốc hơi. Keigo ngồi lại bàn với Touya và nhanh chóng gắp thức ăn của mình, xé những miếng bánh mì để nhúng vào món hầm đặc. Nó có mùi như thịt bò và nấm.
"Tôi, tôi không chắc mình có thể–"
Keigo chỉ thốt ra một âm thanh nhỏ buồn bã.
"Làm ơn đi, bệ hạ? Chỉ một chút, ngài không cần phải hoàn thành nó. Vui lòng?"
Giọng Keigo trầm lắng và quan tâm. Touya chỉ nuốt nước bọt, siết chặt tay trong lòng. Dạ dày của cậu ấy sôi lên, và cậu ấy đột nhiên lo sợ rằng cố gắng ăn sẽ chỉ khiến cậu ấy bị ốm. Touya nhìn lên, chuẩn bị kiếm một cái cớ khác, khi cậu ta bắt gặp ánh mắt của harpy. Đôi mắt vàng mở to trông thật buồn và lo lắng, và Touya không thể không nghĩ rằng anh ấy đẹp đến mức nào. Cậu ghét việc khiến Keigo trông… buồn bã. Ngực cậu tràn ngập cảm giác tội lỗi.
"Tôi… được rồi, chỉ một chút thôi."
Cậu lẩm bẩm, cầm thìa lên. Cậu ấy cố gắng cắn một vài miếng ngập ngừng, từ từ phòng trường hợp bản thân bị ốm. Rất may, cơn buồn nôn không trở nên tồi tệ hơn, vì vậy cậu ấy bắt đầu với tốc độ chậm nhưng ổn định. Touya cố gắng nuốt từng miếng một cách nhanh chóng, hương vị của thịt làm cậu ấy khó chịu, nhưng Keigo dường như tươi tỉnh lên. Con harpy quay lại ăn bát của mình, cắt nhanh phần lớn bánh mì giữa chúng.
"Hôm nay tôi đã gặp Hoàng tử Shouto, chúng tôi đã nói chuyện khá lâu. Tôi thích cậu ấy, cậu ấy là một đứa trẻ rất tò mò."
Touya mỉm cười một chút, vui mừng trước tin này. Phải thừa nhận rằng cậu ấy đã không thực sự nói chuyện với em út của mình trong, chết tiệt, vài tháng rồi nhỉ?
"Shouto thế nào rồi?"
"Tốt, cậu ấy có vẻ quan tâm đến việc học của mình. Tôi rất ngạc nhiên khi công chúa dành thời gian để dạy kèm cho cậu ấy, tôi đã nghĩ rằng ngài sẽ thuê một gia sư cho cậu ấy."
Touya nhún vai.
"Cô ấy luôn thích giảng dạy, tôi nghĩ điều đó khiến cô ấy hạnh phúc. Cô ấy cũng giỏi môn đó, cô ấy cũng đã dạy Natsuo trong nhiều năm."
Keigo ậm ừ.
"Chúng tôi đã cùng nhau trải qua cuộc điều tra, cậu ấy có rất nhiều câu hỏi. Nhân tiện, hầu hết những gì trong đó đều sai."
Touya khẽ cười khúc khích.
"Ồ, tôi đã thu thập được rất nhiều. Nó được ông tôi đặt làm, chắc chắn một nửa số điều vô lý trong đó là do ông yêu cầu. Ông ấy là một người hơi mù quáng."
Keigo cất lên một tiếng cười chói tai, đôi cánh và đuôi hơi xòe ra.
"Thần rất vui vì ngài nhận ra điều đó, thưa bệ hạ."
Touya định mở miệng đáp lại, nhưng một cơn buồn nôn đột ngột cuộn qua người. Cậu đánh rơi chiếc thìa của mình với một tiếng lạch cạch lớn, đưa tay lên che miệng và nhắm nghiền mắt lại.
Làm ơn, làm ơn, làm ơn đừng ốm, đừng ốm trước mặt Keigo.
Cậu ấy cố gắng thở qua nó, chỉ tập trung vào việc nuốt đi nuốt lại và ngăn bản thân không làm trống dạ dày ra khắp bàn. Touya toát mồ hôi lạnh, đột nhiên choáng váng. Cảm giác buồn nôn dần dần giảm đi một chút, vì vậy cậu ấy thư giãn, ngập ngừng thả tay ra khỏi miệng và mở mắt ra. Keigo trông vô cùng lo lắng, một tay lơ lửng giữa họ, không chắc liệu có được phép chạm vào hoàng tử hay không.
"Tôi xin lỗi, tôi chỉ không, tôi cảm thấy không khỏe. Tôi xin lỗi."
Keigo thủ thỉ một chút.
"Không sao đâu, thưa bệ hạ."
Touya cắn môi.
"Làm ơn, cứ… gọi tôi là Touya. Tôi sẽ nằm xuống, nếu điều đó ổn."
Người yêu quái chỉ gật đầu, không chớp mắt quan sát Touya đứng dậy khỏi bàn và cẩn thận bước đến bên giường. Cậu ấy bắt đầu nhấc tay để cởi chiếc áo khoác len, nhưng cánh tay cậu ấy bỏng rát khủng khiếp và những vết sẹo kéo dài, có nguy cơ xé toạc các đường nối. Touya dừng lại, thả tay xuống. Ngủ đầy đủ quần áo là sau đó. Cậu bò lên giường, quấn tấm chăn dày quanh người, nhưng vẫn lạnh. Sao trời lạnh thế này? Căn phòng như đang quay nhẹ mặc dù cạu ấy đang nằm. Touya cuộn người chặt hơn, khẽ rùng mình. Đầu cậu cảm thấy mơ hồ.
Cậu ấy đang bắt đầu trôi đi thì chiếc giường đột nhiên dịch chuyển, và Touya cảm thấy Keigo chui xuống dưới tấm lông thú bên cạnh mình. Lần này anh ta đối mặt với hoàng tử, điều này khá bất thường. Họ thường ngủ quay lưng vào nhau, duy trì càng nhiều khoảng cách càng tốt giữa họ.
Touya nhắm mắt lại, cố gắng để bản thân chìm vào giấc ngủ. Thật không may, sữa anh túc đã hết vào thời điểm này. Cậu ấy kiệt sức, nhưng bụng vẫn còn quặn lên, cánh tay cậu bỏng rát và xương đau nhức, và giấc ngủ không chịu đến. Cậu cuộn tròn người lại, cố gắng tập trung vào tiếng thở nhẹ nhàng của con harpy.
Touya đã quen với việc ngủ chung giường và cậu ấy thấy mình thích điều đó. Âm thanh của hơi thở và tiếng lông vũ sột soạt và thỉnh thoảng có tiếng ngáy ríu rít rất dễ chịu. Thỉnh thoảng vào nửa đêm, Touya lẻn lại gần những chiếc lông vũ, thưởng thức một chút hơi ấm và sự mềm mại của chúng. Cơn rùng mình nhẹ của cậu biến mất, nhiệt độ cơ thể được chia sẻ nhanh chóng làm ấm bộ lông thú mà họ đang chia sẻ. Cậu ấy cố gắng ngủ, cậu ấy thực sự ngủ, nhưng nó không hoạt động.
"Keigo? Anh còn thức không?"
Touya thì thầm, không muốn đánh thức con harpy nếu anh đã ngủ say.
"Ừ, tôi tỉnh."
Touya mở mắt ra. Chắc hẳn Keigo đã thổi tắt nến khi anh ấy đi ngủ, căn phòng tối om trừ ánh sáng lung linh của lò sưởi trong góc. Con harpy đang đối mặt với cậu ta, cuộn tròn bên cạnh với một bàn tay có móng vuốt đặt dưới má anh ta. Những vệt đen sắc nét xung quanh mắt anh ấy trông tối hơn và góc cạnh hơn trong điều kiện ánh sáng yếu, khiến cho đôi mắt của anh ấy có vẻ xếch lên, kỳ lạ và tinh tế một cách vô nhân tính.
Keigo đang ở rất gần, rất gần, mặt họ chỉ cách nhau vài inch. Touya đột nhiên cảm thấy tim mình đập thình thịch, cậu có thể cảm thấy hơi thở nhè nhẹ phả vào mặt mình, thoang thoảng mùi mật ong và hoa nhài. Touya không khỏi trừng mắt nhìn, cậu đời này làm cái gì có thể xứng đáng được như vậy đáng yêu người nhìn? Giữa họ vẫn còn một khoảng không gian kín đáo, rất gần, nhưng luôn chỉ cách nhau vài inch.
"Tôi không ngủ được."
Hoàng tử khẽ thì thầm. Keigo chỉ mỉm cười một chút, uốn cong những móng vuốt cùn của mình để cào nhẹ vào chiếc gối và nắm chặt lớp vải một cách tinh tế.
"Tôi cũng không."
Một chiếc cánh kêu sột soạt và chuyển động, nâng lên vắt qua vai Keigo trong một cái ôm nhẹ nhàng. Touya cố không nhìn chằm chằm nhưng thật khó. Cậu ấy thực sự muốn luồn tay qua những chiếc lông vũ, chỉ một lần. Touya có thể trốn thoát bằng cách áp lưng vào cánh vào lúc nửa đêm, hoặc để chân chạm nhẹ vào những chiếc lông đuôi dài dưới chăn, để bản thân giả vờ rằng mình có thể tận hưởng sự thân mật của người khác dù chỉ một chút.
Cậu thấy rằng gần đây bản thân dành nhiều thời gian hơn để nghĩ về Keigo, anh ấy đang nghĩ gì, anh ấy thích gì, điều gì khiến anh ấy ríu rít, mỉm cười và vỗ đôi cánh theo cách quyến rũ đó. Cậu ấy muốn biết mọi thứ về người đàn ông đang nằm bên cạnh mình, anh ấy đến từ đâu, con người của anh ấy như thế nào, anh ấy muốn gì trong cuộc sống, da và lông của anh ấy sẽ như thế nào,...
Touya giải quyết câu hỏi ít xâm phạm nhất trong số hàng ngàn câu hỏi của mình.
"Ở vương quốc Yagi thế nào? Bạn có thích nó ở đó không?"
Con harpy ậm ừ, cào cào móng vuốt của nó trên tấm trải giường.
"Tôi chuyển đến Musutafu khi tôi mười tuổi. Ở đó hơi lạnh so với nơi tôi sinh ra, nhưng không lạnh bằng ở đây. Chúng ta nhận được nhiều nắng hơn, nhưng ít mưa hơn. Thức ăn cũng khác, thành phố ven biển nên chúng tôi ăn nhiều cá và hải sản hơn, với nhiều gia vị hơn, và chúng tôi ăn nhiều cơm hơn thay vì bánh mì như các bạn ở đây. Đồ uống ở đó cũng ngon hơn, chúng tôi thường dùng rượu vang thay vì bia và mật ong như người miền Bắc các bạn thích."
Touya khịt mũi một chút.
"Người phương Bắc? Thật buồn cười. Nếu Endeavour là phương bắc, thì anh sẽ coi Quần đảo phương Bắc là gì?"
Keigo bật ra một tiếng cười ríu rít, đôi mắt lấp lánh.
"Bắc Cực. Ngài có chắc đây không được coi là phía bắc?"
Touya đưa tay vén mái tóc trắng như tuyết của mình, hơi cau mày.
"Thực ra mẹ tôi đến từ Quần đảo phía Bắc, thuộc gia đình Himura ở trên đó. Tôi luôn xanh xao, nhưng tóc tôi bạc trắng khi tôi mới mười ba tuổi. Trước đây nó có màu đỏ."
Keigo ậm ừ, vươn móng vuốt xuyên qua những chiếc gai trắng xù xì. Touya khẽ rùng mình khi chạm vào. Cậu ấy không thể nhớ lần cuối cùng ai đó chạm vào tóc mình là khi nào, cảm giác thật tuyệt.
"Tôi thích nó, nó rất khác. Bạn tôi lớn lên tóc bạc trắng nhưng da ngăm đen như hạt dẻ. Màu trắng trên nền trắng với đôi mắt xanh rất độc đáo, giống như ngài được tạc từ băng vậy."
Touya lại giật tóc mình.
"Tôi cho rằng anh có thể nói vẻ ngoài của 'xác chết đông lạnh' là độc nhất vô nhị."
Keigo đưa tay ra, cào mạnh vào má hoàng tử. Hơi thở của câuk nghẹn lại trong cổ họng, cái chạm giống như một cú sốc chạy qua da Touya. Khi nào nó trở nên khó thở?
"Mm, tôi nghĩ nó thực sự đẹp đấy."
Keigo rụt tay lại, mất một giây để rũ cánh trước khi đặt nó trở lại, chỉ gần hơn một chút. Những chiếc lông bây giờ chỉ còn cách vài inch. Sự đụng chạm chỉ kéo dài trong giây lát, nhưng Touya vẫn có thể cảm nhận được bóng ma của móng vuốt trên da mình, khiến cậu rùng mình, cậu có thể cảm thấy má mình nóng bừng.
"Ừm… anh, ừm, bạn của anh. Anh nói cô ấy cũng có tóc trắng? Cô ấy có phải là người phương Bắc không?"
Touya nhăn mặt vì sự lắp bắp vụng về của mình. Rõ ràng những con quạ xinh đẹp ở gần gây ra tình trạng không thể suy nghĩ hoặc nói đúng cách. Tuyệt vời, đó phải là một chất lượng rất hấp dẫn, ngu ngốc tự phát.
"Không, cô ấy là Tu'er Shen, một trong những người thỏ. Tai và đuôi của cô ấy cũng có màu trắng."
"Ồ? Tôi chưa bao giờ gặp một cái, chúng khá hiếm. Có nhiều người như vậy ở Musutafu không?"
Keigo lắc đầu.
"Không, Rumi là người duy nhất tôi biết. Cô ấy là người bạn thân nhất của tôi khi tôi còn nhỏ, không có nhiều dị nhân ở thủ đô như bây giờ. Tôi nghĩ ngài sẽ thích cô ấy, cô ấy thô lỗ và hơi ồn ào nhưng cô ấy rất quan tâm, và cô ấy sẽ chiến đấu với bất kỳ ai vì tôi. Chiến đấu với tôi. Tôi chưa bao giờ thắng một trận đối kháng với cô ấy, chưa bao giờ. Suýt nữa thì gãy mũi một lần."
Keigo cười, mắt lấp lánh. Trái tim của Touya tan chảy.
"Một harpy chiến đấu như anh, được đánh bại bởi một con thỏ? Mọi người sẽ nói gì?"
Keigo bật ra một tiếng cười ríu rít khác, đôi cánh hơi phồng lên. Những chiếc lông trượt lại gần hơn, đầu của một chiếc lông sơ cấp đang mọc lại giờ chỉ vừa sượt qua chân Touya. Cậu ấy tự hỏi liệu con harpy có nhận thấy điểm tiếp xúc nhỏ không. Có phải anh ấy làm điều đó trên mục đích?
"Họ sẽ chúc mừng tôi vì đã không bị đá vào mặt. Cô ấy khỏe kinh khủng, tay và chân trông như thân cây, và cô ấy to hơn tôi RẤT NHIỀU. Tôi đã bắt cô ấy vật tay tôi mỗi ngày kể từ khi chúng tôi lên mười, và cô ấy suýt làm gãy tay tôi đến bốn lần."
Nụ cười của Keigo làm bừng sáng khuôn mặt anh, đôi mắt anh nhìn xa xăm và đăm chiêu. Con harpy đột nhiên nhích lại gần hơn một chút, khẽ rùng mình vì lạnh. Bây giờ đầu gối của họ đang chạm vào nhau, và mép cánh của anh ta nằm dọc theo toàn bộ đôi chân của Touya. Điều đó phải có mục đích, phải không? Keigo chưa bao giờ đến gần thế này, mũi của họ chỉ cách nhau vài inch. Hoàng tử nắm tay vào trong chăn, cậu không chắc điều này có nghĩa là gì, nhưng cậu không thể làm hỏng việc này. Chỉ cần giữ mọi thứ bình thường, và vì tình yêu của Chúa, đừng nói bất cứ điều gì kỳ lạ. Không sao đâu, mọi thứ đều ổn.
"Làm thế nào mà cuối cùng anh lại chuyển đến Musutafu? Có phải cha mẹ của anh chuyển đến đó vì một số lý do?"
Keigo đột nhiên đứng hình, mặt xịu xuống. Đáy tuột ra khỏi bụng Touya. Mẹ kiếp, đi xa quá, đây rõ ràng là một chủ đề nhạy cảm. Cậu lặng lẽ hoảng sợ, Keigo sẽ rời đi, có thể rời khỏi giường hoàn toàn, để lại Touya lạnh lùng và cô đơn một lần nữa. "
Tôi xin lỗi, anh không cần phải trả lời điều đó. Tôi xin lỗi."
Keigo chỉ lắc đầu.
"Không, không sao đâu, chỉ là…"
Anh thở dài, bắt đầu gỡ một sợi chỉ lỏng lẻo bằng móng vuốt của mình. Đôi cánh vốn luôn nằm dọc theo sườn Touya mở rộng thêm một chút, bắt đầu quấn quanh vai hoàng tử và kéo cậu vào. Nó giống như một chiếc chăn lông vũ mềm mại, ấm áp kéo cậu lại gần, từ từ bắt đầu đóng họ lại với thế giới. Chiều dài của đôi chân họ áp sát vào nhau, mẹ kiếp, mặt anh ấy gần quá. Một lọn tóc vàng óng mềm mại làm nhột nhột trán Touya. Cậu ấy chưa bao giờ gần gũi với ai đó như vậy, và cậu ấy có thể thấy cảm giác gần gũi có thể trở nên gây nghiện như thế nào. Có lẽ cậu ấy có thể giả vờ, dù chỉ một chút, rằng đây có thể là thứ mà cậu ấy được phép có.
"Harpy, chúng ta sống theo đàn. Chúng tôi sống xa hơn nhiều về phía nam, nơi mà thời tiết lúc nào cũng ấm áp. Tôi đến từ một bầy nhỏ ở dãy núi Kiso. Chúng ta di chuyển rất nhiều, đi săn khi đói, ngủ trên cây khi mệt. Chúng tôi không có nhà cửa, tiền bạc, gia súc hay bất cứ thứ gì tương tự. Một ngày nọ, bầy của tôi tìm thấy một số con cừu, và chúng tôi đói, vì vậy chúng tôi chỉ giết chúng và ăn thịt chúng. Hóa ra con người có những khái niệm như tài sản và quyền sở hữu động vật, vì vậy người nông dân sở hữu đàn cừu đã treo thưởng cho đàn cừu của tôi."
Keigo ấn cánh xuống và kéo Touya lại gần hơn, nhìn xa xăm vào hư không. Hoàng tử phải chiến đấu với mong muốn sâu xa để đưa tay ra và chạm vào khuôn mặt của mình, làm cho vẻ buồn bã đó biến mất. Đó không phải là nơi của cậu ấy.
"Chuyện gì đã xảy ra thế?"
Keigo phát ra một âm thanh líu lo nhỏ buồn bã, cuối cùng cũng thu hẹp khoảng cách cuối cùng giữa họ và vùi mặt vào ngực Touya. Tim cậu đập rộn ràng, và cậu ngập ngừng đưa tay lên mái tóc vàng óng của nàng harpy. Nó mềm và mịn khi chạm vào, gần như lông vũ. Keigo không di chuyển đi, vì vậy Touya rất cẩn thận và từ từ nghiêng đầu xuống để mũi mình vào đỉnh tóc, nhắm mắt lại. Tóc anh ấy có mùi hoa nhài, và đó có thể là thứ yêu thích mới của Touya trên toàn thế giới. Keigo thở dài trong ngực.
"Tôi thực sự là một đứa trẻ khi còn nhỏ và tôi không phải là một người bay giỏi. Tôi bị mắc bẫy và không đủ sức để cào hay nhai để thoát ra khỏi dây thừng. Phần còn lại của đàn của tôi, họ chỉ bay đi và để tôi ở đó. Tôi không biết tại sao, tôi không biết tại sao bố mẹ tôi không quay lại tìm tôi, nhưng họ đã không bao giờ quay lại. Con người, họ đã bán tôi cho một số thương nhân, họ phải mang tôi lên phía bắc để bán tôi cho người khác. Tôi không biết để làm gì, lúc đó tôi không thực sự hiểu. Họ đã cố gắng đưa tôi qua vương quốc Yagi khi đoàn lữ hành của họ bị một số lính canh hoàng gia bắt giữ trong một cuộc kiểm tra hải quan. Họ thực sự không biết phải làm gì với một đứa trẻ harpy hoang dã, vì vậy họ chuyển tôi đến thủ đô, và cuối cùng tôi được chăm sóc bởi người bảo vệ cung điện. Họ nuôi dạy tôi, dạy tôi học phổ thông, dạy tôi đọc, viết và cư xử văn minh hơn. Tôi chỉ là loại không bao giờ rời đi, tôi đoán vậy. Tôi được nuôi dưỡng bởi những người lính, vì vậy tôi đã gia nhập khi tôi mười sáu tuổi. Tôi không biết cuộc sống khác, thực sự."
Touya nhẹ nhàng vuốt tóc Keigo, hi vọng cậu có thể an ủi phần nào.
"Tôi rất tiếc vì điều đó đã xảy ra với anh. Thật không công bằng, anh chỉ là một đứa trẻ."
Keigo nhún vai, nhưng không dời mặt khỏi nơi đang nép vào ngực hoàng tử.
"Nó đã thành công, tôi cho là vậy. Tôi lớn lên trong cung điện hoàng gia, tôi được học hành, một sự nghiệp quân sự tốt, một cơ hội trong cuộc sống thực. Tôi không nhớ rõ gia đình mình lắm, mặt mũi mờ mờ. Tôi nhớ mẹ tôi tên là Tomie, nhưng chỉ có thế thôi."
Touya chỉ gật đầu vào tóc.
"Tôi có thể nói rằng, anh nói chuyện và hành động như thể anh là quý tộc. Anh phải là một harpy rất quan trọng, đã lớn lên trong lâu đài của Vua Toshinori."
Keigo cười khúc khích một chút.
"Tôi đoán ngài có thể nói tôi là một harpy rất quan trọng. Không phải là nó quan trọng, cuối cùng. Mọi thứ tôi từng làm, từng hoàn thành, đều không thành vấn đề. Tôi lại bị bắt bởi con người, và tôi lại bị bán đi. Harpies không có những thứ như cuộc sống và sự lựa chọn."
Touya vòng tay ôm lấy Keigo và ép cậu vào ngực, vùi mặt vào mái tóc vàng.
"Tôi xin lỗi vì chuyện lại xảy ra với anh, Keigo. Anh không xứng đáng với điều đó, không ai xứng đáng với điều đó. Tôi sẽ sửa nó, được chứ? Tôi hứa, tôi sẽ đảm bảo anh được trở về nhà, chú chim xinh đẹp.”
Keigo sụt sịt một chút.
"Ngài khá tốt đối với một con người, thưa bệ hạ. Bất chấp mọi thứ, tôi rất vui vì được gặp ngài."
Trái tim Touya đau nhói và cậu ôm người đàn ông trong vòng tay chặt nhất có thể.
"Ừ, tôi cũng rất vui vì được gặp anh, birdie."
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com