Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

VII- CHỦ TỊCH LEE CŨNG CÓ GIA ĐÌNH SAO?

Nếu con cái biết bố mẹ bây giờ đang ở đâu và làm gì thì gia đình đó không cần dạy dỗ con cái gì đặc biệt cả. Làm gì có bố mẹ nào muốn cho con thấy hình ảnh mình đi nhậu hay đi roomsalon? Dù tôi không thường ở nhà ngày chủ nhật cùng các con tôi, nhưng chúng không bao giờ kêu ca gì cả, vì chúng biết rõ ràng là bố chúng đang làm việc

Phần 1. Hình nộm (메이퀸) người ở nghĩa trang

"Chủ tịch Lee, ông không đùa đấy chứ? Tôi không thể tin là ông lại sinh ra trong gia đình nghèo đến thế, tôi cứ tưởng ông sinh ra trong gia đình giàu có"..

Chủ tịch Chung sau khi xem bài báo viết về cá nhân của tôi, ông không tin vào quá trình lớn lên của tôi và nói vậy. Tôi chưa bao giờ nói với ông về chuyện cá nhân của mình, dù là ở vị trí riêng tư hay công cộng. Cả với ông Chung, người luôn cùng tôi chia sẻ những khó khăn, nguy kịch.

Tuy nhiên, không phải là vì tôi xấu hổ vì không dám đường hoàng nói về quá khứ của mình hay che dấu nó, có điều là vì tôi quá tập trung vào công việc, ngoài công việc tôi chẳng có gì để nói, đồng thời, tôi cũng đã hoàn toàn thay đổi tính cách hướng nội của mình thời sinh viên, vì vậy chẳng còn dấu ấn gì là nghèo khó ở tôi.

Cái nghèo vẫn theo tôi lâu dài kể cả khi tôi vào Huyndea.

Lo một cái nhà còn không được thế thì nói gì chuyện lập gia đình. Vì lời dặn của mẹ "Nếu mình không phải ở vị trí tiếp đãi được người ta thì cũng đừng để người ta tiếp đãi mình" nên thời sinh viên, tôi cũng chẳng có cơ hội để vui vẻ những lúc rảnh rỗi hoặc chơi với bạn bè. Nhưng rồi vào công ty cũng thế. Bạn trai cũng chẳng có bao nhiêu, còn bạn gái thì lại càng không có.

Nhờ vào việc thăng tiến nhanh, năm 28 tuổi tôi lên đến chức phó giám đốc vì vậy cũng có nhiều nơi bắt đầu đặt lời làm mối. Một số ông bà mối nổi tiếng đưa tôi vào danh sách chú rể tương lai có giá trị cao và không ngừng thông báo cho tôi các thông tin về các cô, trong số đó cũng có con gái nhà giàu, cũng có con nhà chinh trị hoặc quan chức cao cấp, cũng có nhiều diễn viên với khuôn mặt thật đẹp.

Nhưng tôi thì lại không cảm nhận rằng mình tài giỏi như những người ngoài thường nghĩ. Vì vậy những người phụ nữ nhiều tiền, có điều kiện có khi lại khiến cho tôi cảm thấy áp lực.

Bỗng một ngày có một người phụ nữ trên dưới đôi mươi điện thoại đến, cô ta điện thoại lại hỏi đi hỏi lại "anh có đúng là Lee Myong Park không". Tôi vừa trả lời là đúng thì cô ấy rất hoảng hốt và mếu máo "Tôi bị một người tự xưng là Lee Myong Park lừa và tôi phải gặp anh để xác nhận sự thực". Tôi cũng khá hồi hộp vì câu chuyện Lee Myong Park giả nào đó lừa phụ nữ. Tôi xuống phòng trà và gặp cô ta, một người phụ nữ xinh đẹp.

"Tôi gặp một người tự xưng là Lee Myong Park của công ty xây dựng Huyndea, tôi hy sinh tất cả vì anh ấy, anh ta còn nói là gấp nên tôi còn mượn cả tiền của bố mẹ cho anh ta. Anh có đúng là phó giám đốc Lee Myong Park của công ty Huyndea không đấy?"

"Thật là đáng tiếc, nhưng đúng tôi là Lee Myong Park mà"

"Vậy anh không biết anh ta thật sao"

Có đời nào người giả đi gặp người thật mà xin phép rồi mới hành nghề đâu, vì vậy thì làm sao tôi biết cái thằng lừa đảo đó được.

"Tôi cũng muốn gặp anh ta thử xem sao, mà tôi giống anh ta ở điểm nào?"

Người phụ nữ thoáng nhìn mặt tôi, rồi khóc mà hông nói. Thật là tội nghiệp.

Rồi một ngày, cơ hội đến với tôi. Một thầy giáo tiếng Anh vốn rất quí tôi từ thòi còn học cập ba ở Pohang giới thiệu em gái của bạn cho tôi. Tôi cảm thấy có tình cảm hơn cả là vì không phải con gái nhà giàu, mà bố cô là một viên chức nổi tiếng thanh liêm. Mùa xuân năm chúng tôi gặp nhau, cô ấy tốt nghiệp đại học nữ Leehwa. Sau này tôi mới biết, nhưng thời đi học thì cô ấy là cô gái đẹp nổi tiếng từng được bầu làm hoa hậu của trường. Nhưng trong mắt tôi, cô ấy là người phụ nữ có trái tim nhân hậu hơn là một người rất đẹp.

Bận bịu công viêc, gần như chẳng hẹn hò yêu đương gì được. Chẳng bao giờ tôi hứa mà đến đúng giờ. Cũng chẳng phải một hai lần tôi thất lễ đến mức phải điện thoại đến quán cà phê đã hẹn, nói cô ấy chuyển đến nhà hàng rồi lại để cô ấy ăn cơm một mình. Thậm chí còn nhiều hôm vì quá muộn nên không đến được, tôi đành để tài xế đến, đưa cô ấy về nhà.

Khi tôi nghĩ rằng "đây là người phụ nữ của mình" tôi đề nghị cô ấy cùng đi đến mộ của mẹ tôi ở khu nghĩa trang Tuekiewon. Xong việc ở công ty trời đã tối lắm rồi, đến nơi thì trời hoàn toàn tối om. Tôi cũng nghĩ chúng tôi hẹn hò với nhau chẳng được nhiều, vì công việc xây dựng công trình đường cao tốc Busan- Seoul và đủ thứ khác nên chúng tôi vẫn chưa hẹn được ngày đám hỏi, không hiểu là cô ấy tin tôi ở điều gì mà đêm tối thế này theo tôi đến tận khu nghĩa trang. Thật là may là cô ấy nhận lời đi theo tôi.

Trước mộ mẹ, tôi cúi đầu

"Mẹ, mẹ có lạnh không? Con Myong Park đến đây rồi mẹ ạ. Con xin lỗi vì không đến thăm mẹ thường xuyên được. Bố và các anh đều khỏe cả. Mua được cả nhà rồi mẹ. Con đi Thái lan về và bây giờ làm ở nhà máy thiết bị nặng. Với lại mẹ à, con đưa người sẽ trở thành con dâu út của mẹ đến đây. Nếu con từng không đi tù thì chắc bây giờ mẹ đã có con dâu út phụng dưỡng rồi...

Tôi quì trước mộ mẹ mình, khóc thầm và cầu nguyện. Trời đêm nên chắc là cô ấy cũng không biết tôi khóc. Tôi quì xuống thật lâu

Con đường đêm từ mộ mẹ đi xuống, tôi cảm thấy mình ấm áp như vừa trong lòng mẹ bước ra. Cái cảm giác ấm áp đó đang chuyển thành lời hứa phải làm cho thiếu nữ này hạnh phúc, phải sống thật tốt và phải tuyệt đối nghe lời mẹ dặn. Tôi cũng cảm ơn cô ấy vì đã theo tôi mà không có bất cứ nghi ngại gì.

Vợ tôi vẫn thường khó hình dung về người mẹ "chưa được gặp lần nào" sau khi chào bà tại khu nghĩa trang ban đêm. Và sau khi lập gia đình, cô ấy cũng là một tín ngưỡng cơ đốc giáo ngoan đạo chẳng khác gì mẹ tôi.

Phần 2. LEE MYONG PARK SỐNG VỚI VỢ HAI

"Này, cậu có chuyện gì không đấy, sao lấy cái ông xấu xí thế".

Sau khi đính hôn, ở cuộc gặp bạn bè lần hai, bạn bè vợ tôi hỏi thế. Đó là sau khi đám hỏi xong, tôi thì bận bịu công việc công ty. Người con gái được bầu làm hoa hậu trong cuộc thi người đẹp của trường lại lấy cái thằng xấu xí như tôi, thì người ta nói thế cũng là đúng thôi.

Mà tôi cũng đâu có phải có gì là tốt đâu, đến trước khi lấy vợ, tôi còn giấu vợ tôi hai điều, đó là gia đình tôi và học lực của tôi. Thứ nhất là không ai biết tôi sinh ra ở một gia đình nghèo khó đến thế, chuyện lại càng không tưởng tượng nổi là tôi tốt nghiệp bổ túc cấp ba ban đêm rồi mới vào đại học.

Khi tôi lấy vợ, bố tôi chẳng giúp tôi được một chút tiền nào gọi là giúp cả, tôi gom tiền mừng tìm được căn nhà, không phải thuê trọn gói mà là trả tiền hằng tháng. Tôi tìm được cái này khoảng 50 mét vuông ở chung cư Seoul. Công ty thì thấy tôi lấy vợ nên trải nệm căn nhà cho trong căn nhà rộng thực tế không đến 33 mét vuông ấy, tôi chẳng chuẩn bị gì được cho cuộc sống tân hôn cả, nguồn thu nhập duy nhất của chúng tôi chính là mức lương.

Cứ 6 tháng một lần chủ nhà lại tăng tiền thuê nhà, vì vậy 3 năm mà chúng tôi chuyển đến 8 lần, đến lần thứ 2 thì còn tháo hành lý ra, nhưng lần thứ 3 trở đi thì chỉ tháo những cái nào quan trọng, lần thứ 7 trở đi thì chỉ đưa bát đĩa ra. Có lần tôi còn không nhớ mình đã chuyển nhà nên tan sở tôi lại đi về nhà cũ.

Căn nhà đầu tiên của tôi đó là căn nhà 66 mét vuông cạnh chung cư viên chức Hankang. Đó là lúc tôi lên phó giám đốc chưa được bao lâu. Đó là thời giá nhà chung cư lên cao. Căn nhà trị giá 2,2 triệu won, thì 1 triệu won là tiền vay trả trong vòng 15 năm.

Vợ tôi là người đồng cam cộng khổ với tôi từ thuở tân hôn, thế mà còn mang tiếng oan là vợ hai.

Đó là khoảng cuối những năm 70, cả khu vực Kangnam có tin đồn là Lee Myong Park ở với cô vợ hai còn trẻ tuổi lắm. Tin này còn đến cả công ty và đến tai tôi. Ban đầu, tôi cười và bỏ qua, nhưng tin đồn ngày càng nhiều, không cười được nữa, tôi bèn chỉ thị cho phòng tổng vụ điều tra xem sao.

Chuyện là thế này, hồi ấy tôi sống ở chung cư Huyndea ở phường Apkuchong chỗ công ty cung cấp, ban ngày tôi đi sớm, tối mịt mới về, lại hay đi công tác nước ngoài nên người dân xung quanh chẳng bao giờ biết tôi mà chỉ biết người vợ trẻ. Họ thì cứ nghĩ là tôi là giám đốc công ty xây dựng của một tập đoàn lớn phải chắc là trên 50 tuổi, vậy thì vợ giám đốc có trẻ cũng phải khoảng 40, thế mà vợ tôi chỉ có 29 tuổi nên họ cảm thấy lạ.

Khi vợ tôi dắt tay con gái nhỏ ra chợ, người dân ở chợ xì xào "Cô ta là vợ giám đốc công ty xây dựng Huyndea đấy" "Vợ giám đốc gì mà trẻ thế" và có lẽ nhưng lời đồn lung tung ấy cũng bắt đầu từ đó.

Một vị giám đốc ở tuổi 30, và "quí bà" 29 tuổi, có lẽ trong con mắt của mọi người cũng đúng là trẻ thật.

Phần 3.NGƯỜI PHỤ NỮ TRONG PHIM

Đó là câu chuyện khi bộ phim "Thời đại hy vọng" lấy tôi làm nhân vật chính. Trong bộ phim đó tôi sau khi lập gia đình vẫn còn đi lại với người phụ nữ mà tôi đã yêu thời đại học. Thế mà khán giả thì cứ nghĩ là phim và hiện thực là 1.

Thỉnh thoảng có điện thoại đến chất vấn vợ tôi "Chồng cậu gặp người khác thế mà cậu không sao hả". Tôi cũng đã rất phản ứng với tác giả viết kịch bản của bộ phim, còn vợ tôi thì chỉ cười cho qua chuyện và nói là phim chỉ là phim thôi.

Một hôm vào thứ 7, vì công việc tôi về muộn, vừa bước vào nhà, thấy nét mặt vợ lạnh lùng.

"Anh đi đâu về thế".

Tôi ngớ người, đi đâu về là thế nào.

Một lát sau, vợ chồng tôi mới ôm bụng vỗ tay mà cười. Câu chuyện là vì tối hôm đó, trên truyền hình chiếu cảnh tôi vừa gặp người bạn gái cũ ở khách sạn và chia tay. Vừa về đến nhà thì cũng là lúc bộ phim vừa kết thúc được một lát, vợ tôi lẫn lộn.

Chắc tôi phải kể cho các bạn nghe câu chuyện của cô gái trong phim.

Đó là cô gái tôi gặp ở nhà thờ, sau khi tôi bị đuổi ở trại huấn luyện quân sự. Tôi chẳng có lấy một đồng tiền uống rượu makori nên mỗi lần gặp tôi đều cảm thấy khó chịu. Người mua vé xem phim hay mì đen đều là cô ấy. Sau này tôi mới biết là cô ấy con một viên chức cao cấp.

Cứ vào chủ nhật thì cô ấy đến nhà tôi ở Lee Teawon để rủ tôi đi xem phim. Cô ấy đủ năng lực để đi taxi, nhưng sợ ảnh hưởng đến lòng tự trọng của tôi nên thường đi xe buýt và ăn mì đen.

Ở trường học, lần đầu tiên tổ chức chương trình cho các cặp đôi. Nhưng có mơ tôi cũng không nghĩ mình sẽ tham gia chương trình đó, vì vậy chẳng mời cô ấy. Và vì thế mà cô ấy rất giận.

Một thời gian sau, cô ấy đòi tôi đãi cơm vì ngày sinh nhật của mình. Chắc là cô ấy muốn dùng ngày sinh nhật để hòa giải. Cũng có lẽ cô ấy muốn giữ thể diện cho tôi vì tôi lúc nào cũng ăn nhờ cô ấy. Đó là một quán chương trình cho các cặp, cô ấy thì hình như cứ nghĩ là chắc chắn tôi sẽ mời nên chờ ăn Nhật bản cao cấp ở Ulchiro 1, bây giờ là toà nhà ngân hàng ngoại hối. Có vẻ đây là nhà hàng mà gia đình cô ấy vẫn thường đến. Tôi lên lầu 2, và thấy có nhiều món ăn mà quả thật là chưa bao giờ tôi nghe tên cả.

Cô ấy gọi món skiyaki, món mà chưa bao giờ tôi nhìn thấy. Lập tức, người ta mang ra quả trứng sống trên cái đĩa nhỏ xíu. Tôi uống hết luôn. Nhân viên lại đưa ra thêm một quả nữa, tôi cũng uống hết, lập tức cô nhân viên nhìn tôi với con mặt là lạ.

Cô ấy hiểu câu chuyện nên đứng ra làm mẫu. Quả trứng đó là món gia vị chấm cùng với món ăn. Tôi chật mất hết nhuệ khí không những vì quả trứng đó, mà trong lòng còn rất lo lắng vì không biết là buổi tối hôm nay hết bao nhiêu tiền đây. Tôi cũng chẳng biết là món ăn vào người tôi bằng miệng hay bằng mũi nữa.

Đi xuống dưới tính tiền, cô ấy thì ra ngoài đợi sẵn. Giá bữa ăn hoàn toàn khác với tình hình túi tiền của tôi. Tôi lấy cái đồng hồ của mình ra, cũng giống như mấy lần thế chấp ở mấy cửa hàng trước trường học, cái đồng hồ tôi nấm mọc vàng khè, nhân viên quầy nhìn tôi cười và vứt trả lại cái đồng hồ. Tôi quả là muốn tìm cái lỗ chuột mà trốn cho rồi.

Chẳng có cách nào khác, tôi ra nói thật với cô ấy đang đứng ngoài cửa, nói là cô ấy trả tiền hộ và tôi sẽ trả tiền lại. Cô ấy có vẻ rất vui mừng, trả tiền cho tiệm.

Tôi không thể chịu đựng hơn được nữa, mỗi lần gặp cô ấy là tôi cảm thấy nặng nề. Sau này, tôi có trả lại số tiền bữa ăn đó cho cô ấy qua người bạn.

Vụ 3.6 kết thúc, khi tôi bị tù, hàng ngày, cô ấy ra khỏi nhà từ sáng sớm để đến gặp mặt tôi, rồi bố cô ấy biết. Con gái của một vị quan chức mà lại đi gặp kẻ "tội phạm phản loạn" là chuyện không thể, cuối cùng, gia đình bắt cô ấy đính hôn.

Ngày tôi ra khỏi tù, trong những người chào đón tôi như nhân sĩ chính trị, học sinh, tôi cố tìm cô ấy nhưng không thấy.

Sau đó, tôi có gặp cô ấy ở một tiệm bánh. Nhìn thấy tôi, cô ấy nước mắt lưng tròng.

"Tuy em không cưỡng lại được bố mẹ và đã đính hôn, nhưng nếu anh nói hãy đi với anh thì em sẽ từ bỏ tất cả".

Nhưng tôi thì chưa chuẩn bị được cho điều đó. Từ đó về sau, tôi không bao giờ gặp lại cô ấy nữa. Nhưng phim ảnh thì vẫn làm như là tôi đang gặp.

Phần 4. Tự ti vì khuôn mặt xấu xí

Khi xây dựng đường cao tốc Thái lan, có 2 người phụ nữ là niềm an ủi của tôi. Một người là bà Chong Hy Yong, vợ giám đốc Kim Yong Chu, nghĩa là em giái của giám đốc Chong Chu yojng, một người nữ là một thiếu nữ Trung Quốc, sống ở một ngôi làng cạnh văn phòng dự án của chúng tôi tên là Chen Ling.

Bà Chung phụ trách quản lý những đầu bếp tại nhà ăn, thời kỳ đầu, bà có một sự hiểu lầm thực sự khó hiểu với tôi.

Tôi phụ trách kế toán và thường xuyên tiếp xúc với các cô nhà ăn vì phải thanh toán tiền cơm, rồi thu gom hóa đơn.

Bỗng một hôm, những người nấu ăn ở nhà ăn hỏi tôi.

"Kế toán Lee lập gia đình chưa?"

"Dạ, tôi còn độc thân ạ".

Bà Chung đứng ở đó nghe thấy, nét mặt đanh lại, chẳng hiểu tại sao nhưng từ đo trở đi, thái độ của bà là rất lạnh nhạt với tôi. Rồi một hôm, bà gọi tôi đến và nói " Kế toán Lee, cậu tối nay đến nhà tôi nha, có việc cần nói với cậu", đến nơi, bà nhổ toẹt khuyên tôi một cách thẳng thừng chẳng ngần ngại gì trong khi tôi thì chẳng hiểu đầu đuôi gì cả.

" Kế toán Lee, tôi có biết cậu là người làm việc rất tốt. Tôi cũng rất cảm ơn cậu vì hỗ trợ tốt cho nhà ăn. Tất cả đều tốt, nhưng tôi chỉ khuyên một câu thôi, lần trước tôi thấy cậu có cả con, tại sao cậu lại nói là còn độc thân"

Bà Chung tính cũng giống anh trai, thẳng tính chẳng ngại gì, bà tấn công tôi là lừa đảo và không thể tha thứ cho cái việc đã có gia đình mà lại làm ra vẻ độc thân.

"Dạ cô nói thế là sao? Cháu có con là sao, cháu chưa lấy vợ mà làm sao có con được?"

"Tiệc tiễn lần trước có cả con cậu còn gì".

"À, thì ra vậy..."

Khi đó tôi mới hiểu tại sao xưa nay bà đối xử ngượng ngùng với tôi. Thời ấy cá nhân ra nước ngoài là một sự kiện lớn với không những cá nhân mà cả gia đình, vì vậy trước khi sang Thái, chúng tôi tập hợp tại văn phòng ở phường Mukyo tổ chức tiệc chia tay, gia đình tôi chỉ có một mình chị dâu đưa một đứa cháu nhỏ nên họ chỉ chúc mừng cho tôi và chị dâu.

Nghe xong câu chuyện, bà Chung ôm bụng cười, và rồi từ đó về sau, tình cảm bà giành cho tôi chẳng khác gì đứa em ruột hoặc con cháu trong gia đình, bà biết tôi thích ăn bánh, vì vậy khi có việc gì bà hay lấy bánh riêng cho tôi, sau này, khi bà sống ở Ulsan nếu tôi đến thăm bà cũng thường đón tiếp rất quí như người trong nhà.

Một người nữa có tên là Chen Linh chính là con gái của chủ quán cơm Trung Hoa ở cạnh văn phòng của chúng tôi. Vì là quán ăn nên cũng hay có giao dịch với chúng tôi, ở giữa ngôi nhà đó có một cái tiếng nước vô cùng trong.

Văn phòng chúng tôi muốn múc nước giếng đó để uống, nhưng chủ nhân người Trung Quố cũng giống như người Trung Đông, họ không cho người lạ vào sân nhà mình, nhưng do tôi nài nỉ mãi nên cuối cùng gia đình cũng nói với mọi người trong gia đình "Mr Lee cũng tử tế đường hoàng nên cứ cho múc đi". Và nhờ vậy nên tôi mới có một đặc ân là được vào ra sân nhà đó.

Vào sân múc nước, nhưng tôi cảm nhận là ai đó đang nhìn thấy mình, khi nhìn vào một góc sân, tôi thấy một thiếu nữ trắng như bạch ngọc khoảng chừng trên dưới 20 tuổi đang giấu mình nhìn tôi, hai người vừa nhìn thấy nhau thì cô ấy lập tức biến mất vào trong nhà.

Tôi đứng thần như kẻ mất hồn, thẫn thờ nhìn theo hướng thiếu nữ vừa đi mất, lông mày dầm, nước da trắng, và vẻ đẹp của cơ thể như che dấu trong bộ trang phục truyền thống Trung Hoa, tất cả mọi thứ cứ mờ ảo như một giấc mơ vậy.

Lần thứ 2 khi đi múc nước, khi tâm trí tôi đang hướng về 4 góc hơn là việc múc nước thì thiếu nữ có khuôn mặt trắng như bạch ngọc lại bất ngờ xuất hiện trước mặt tôi. Đây là lần gặp mặt thứ 2 vì vậy chúng tôi có thể dung mắt cho nhau. Nhưng lần này thì thiếu nữ cũng nhanh chóng trốn vào trong nhà.

Tôi múc nước thêm mấy lần nữa thì thiếu nữ rón rén đến gần giếng nước, tôi lại càng thường xuyên đi múc nước hơn, cứ mỗi lần như vậy, thiếu nữ lại lặng lẽ tiến gần lại phía tôi vẻ như đang chờ đợi sẵn. Và cuối cùng thì chúng tôi phát triển quan hệ đến mức là gặp nhau ở quán trà trên phố.

Gặp ở quán trà nhìn kỹ thì thấy thiếu nữ này càng đẹp hơn rất nhiều. Hình ảnh một thiếu nữ nước ngoài trong con mắt của một kẻ đàn ông giữa tuổi đôi mơi 설사곰보라하더락도천사처넘보였을것이다. Nhưng thực sự thì thiếu nữ đó quá đẹp, vì vậy tôi không thể không thấy chói mắt.

"Sao em đẹp thế".

Chúng tôi chia sẻ với nhau chẳng được nhiều, tiếng anh thì ngắn,dùng từ vựng để thể hiện nên cũng chẳng dễ dàng gì. Tiếng Anh của Chen Linh lại còn ngắn hơn cả tôi. Nhưng mặc dù không nói được nhưng chúng tôi vẫn trao đổi được với nhau bằng cảm nhận của mình. Chỉ gặp nhau có mấy lần nhưng chúng tôi cảm thấy thân thiết như là đã biết nhau từ rất lâu ngày.

Mỗi lần gặp cô ấy, tôi đều cảm thấy buồn vì cái khuôn mặt xấu trai của mình. Từ khi còn nhỏ, tôi đã luôn nghe mọi người trong gia đình nói " trong anh em thì Myong Bak là xấu xí nhất" và tôi cũng luôn thấy mình như vậy, trước mặt cô ấy tôi lại thường cảm thấy rất tự ti vì cái gọi là khuôn mặt xấu trai của mình.

"Em đẹp thế này mà tôi thì lại xấu, đặc biệt là mắt tôi rất nhỏ nên không hợp với đôi mắt rất đẹp của em. Tôi thật muốn ra Bangko phẩu thuật cho mắt thật to và cho khuôn mặt thật đẹp.."

Nhưng Chen Linh lại lắc đầu

"Trên khuôn mặt của anh, thứ đẹp nhất đó chính là đôi mắt rất sáng, làm sao ai dám nói anh xấu trai chứ".

Trong khi xưa nay khuôn mặt tôi, đặc biệt vì nhỏ nên thường bị mọi người trêu chọc thì người đầu tiên khen tôi có đôi mắt đẹp và có sức hấp dẫn chính là Chen Linh.

Hằng ngày, ở công trình như chiến trường ấy, trong trái tim tôi vẫn đầy giấc mơ màu đỏ không đúng lúc.

Nhưng giấc mơ ấy lại không được lâu. Chủ quán ăn Trung hoa biết chúng tôi hay gặp nhau ở quán trà nên ra lệnh cấm ra ngoài với con gái mình, còn tôi thì bị cấm ra vào sân nhà họ.

Tôi dùng sự tưởng tượng rằng người sống trong cung bộc như Chenling không thể lấy người đàn ông như tôi làm mối tình đầu tiên để an ủi cho nỗi buồn của mình.

 Nhưng rồi công trình đi vào giai đoạn cuối, chúng tôi phải tiếp tục chiến đấu để giảm bớt thiệt hại nên giấc mơ màu hồng của tôi dần dần cũng phai màu.

Phần 6.Bí quyết của người cha

"Chủ tịch Lee cũng có gia đình sao"?

Thỉnh thoảng, tôi vẫn bị người ta hỏi vậy, thật là khó xử, nếu trả lời là có thì chắc chắn sẽ bị phê bình vì làm chủ một gia đình thì làm sao thiếu quan tâm đến gia đình đến vậy, còn nếu nói không có thì chẳng khác gì mình nói dối. Và cứ mỗi lần như vậy tôi thường trả lời cho qua chuyện rằng "Nội dung này xa công việc quá, lần sau ta nói vậy".

Gia đình tôi mọi việc đều do vợ tôi "điều hành" cả. Tôi có 4 đứa con nhưng cả 3 đứa gái và 1 đứa trai đó, tôi chưa bao giờ ở cạnh chúng lúc chúng ra đời. Suốt ngày công việc nên ngay cả thời gian gặp mặt gia đình cũng không có.

Bắt đầu từ những năm cuối 1970, khi tôi làm giám đốc công ty Huyndea lại càng như vậy, nhiều lúc một năm thì hơn nửa thời gian là ở nước ngoài. Cũng chưa bao giờ đi du lịch với gia đình cả. Không, đúng là có một lần đi du lịch cùng với gia đình, khi tôi nhận quyết định làm giám đốc công ty Huyndea, cần thời gian và không gian để suy nghĩ nên tôi đã cùng với vợ về quê, đồng thời khi cần quyết định khi nào sẽ rời Huyndea nên chúng tôi đã xuống ở đảo Chechu mấy ngày, chứ chưa bao giờ chúng tôi có những chuyến du lịch gia đình với nhau đúng nghĩa.

Dù thế đi chăng nữa, nhưng tất cả những đứa con của tôi đều đồng loạt "Bố mình thật là chu đáo". Trong khi cô giáo chủ nhiệm của chúng thì lại nói là không thể hiểu sao chúng nó lại nói thế. Sự thực thì tôi chẳng làm gì được cho các con cả. Gọi là đi công tác nước ngoài nhưng chưa bao giờ tôi mua quà cho chúng. Tôi chỉ lấy mấy thứ rửa mặt cạo râu người ta phát cho trong máy bay cho chúng nó là hết. Ban đầu thì chúng nó cứ tưởng đó là quà bố chúng mua ở nước ngoài về, nhưng rồi khi chúng lớn lên thì chúng mới hiểu là cái đó chẳng phải là quà và cũng mới biết bố chúng nó là người không mua quà.

Vậy thì bí quyết gì mà khiến tôi được chúng cho rằng bố là người chu đáo, đó chính là thời gian biểu của chúng do vợ tôi chuyển cho.

Thường khi tôi đi công tác nước ngoài thì vợ tôi sẽ chuyển cho tôi bí mật thời gian biểu của cả 4 đứa, không chỉ là ngày đi cắm trại, ngày thi, môn thi, mà gần đây là cả bạn bè hay gặp, rồi cả những thông tin chi tiết về gia đình của những đứa bạn (chắc con tôi mà biết chuyện này chúng tha hồ mà cảm thấy oan uổng).

"Bố đây mà, bố đang ở Singapore, mưa nhiều lắm, ở đó ra sao con?'

Sau khi nói chuyện thời tiết, tôi mới bắt đầu nói đến chuyện thi cử

"Quên, hôm nay con thi có được không, hôm nay thi văn, toán, vật lý 3 môn đúng không"

"Bố, làm sao bố biết được chứ?"

Tôi cười, mở quyển sổ ra, và nói luôn ngày mai thi môn gì

"Ngày may thi tiếng Anh và lịch sử đúng không?"

Và cứ như vậy, chúng nó luôn nghĩ rằng "Bố chúng mình quan tâm đến mình đến mức biết cả thời gian biểu nữa".

Tôi điện cho đứa con gái thứ 3.

"Ngày mai con đi cắm trại phải không, chuẩn bị xong hết chưa, chắc phải gói kimbap, ai gói cho con?
"Dạ cô giúp việc gói ạ".

"Vậy hả, vậy chuyển máy cho mẹ xem".

Vợ tôi bắt máy nhưng tôi cũng không can thiệp theo kiểu "Kimbap cho các con thì ít ra em cũng phải làm chứ". Tôi chỉ nói chuyện thời tiết nhẹ nhàng rồi tắt máy. Và tôi sẽ tưởng tượng xem chuyện gì sẽ xảy ra.

"Bố điện thoại nói gì thế?"

"Dạ bố nói ngày mai đi cắm trại cho vui, với lại hỏi là ai làm Kimpap thì con nói là gì giúp việc làm".

Và như vậy, vợ tôi bỏ việc đang làm và đi gói kimpap. Đây không phải là câu chuyện tôi bịa ra mà là sự thật tôi xác nhận sau khi về nhà. Tôi có lý do không thể nói với vợ phải gói kimbap cho con. Tôi nghĩ dù có là vợ chồng với nhau đi nữa thì việc nói thẳng như thế không phải là đạo nghĩa vợ chồng.

Tôi chẳng có tư cách gì mà trách vợ tôi vì bà còn phải chăm sóc 4 đứa con và tham gia hoạt động từ thiện của nhà thờ. Với lại người làm chồng, làm bố nhưng không làm đúng vai trò như tôi thì mặt mũi nào mà nói những chuyện như vậy chứ?. Tôi cũng có thể nói với con gái thứ 3 rằng "con có thể nói mẹ gói" nhưng tôi không nói vậy, vì vợ tôi biết là vợ tôi sẽ hỏi con gái xem bố nó lại hỏi điều đó. Nhưng nhìn vào kết quả thì thấy chỉ cần một cuộc gọi là những điều tôi mong muốn đều trở thành hiện thực.

Tôi cũng không bao giờ nói trực tiếp với các con "con đừng chơi với ai đó". Từ ngữ đừng, không được nếu sử dụng nhiều quá sẻ khiến trẻ em không nghe lời, thậm chí là lại gây cho chúng nó cái cảm giác chống đối, và nếu cứ lặp đi lặp lại nhiều lần thì không thể đối thoại với nhau được nữa.

Tôi nói tên của những đứa bạn mà mình mong muốn con mình sẽ chơi, dạo này con có chơi với bạn đó hay không, bố mẹ bạn đó có khỏe không. Bạn tốt đây không phải là bạn con nhà có tiền và quyền lực, mà phải phán đoán là nhà đó là nhà bình thường hay không bình thường. Tôi cũng hay nói về bố mẹ của người bạn đó nếu có thể.

Các đứa con tôi sẽ không bao giờ nói tên những đứa xấu mà chúng đang chơi. Chắc chắn cũng sẽ chơi với những đứa mà tôi thường hỏi thăm, và gặp chúng nó một cách tự tin. Tôi dùng cách gián tiếp thế này để phân biệt bạn xấu và bạn tốt cho con.

Và cứ như vậy, tất cả các con đều nghĩ "Bố mình biết hết mình đang làm gì, mình đi đâu, gặp ai đều biết hết, chắc chắn chơi với bạn xấu bố cũng biết luôn, thế này thì mình đừng gặp bạn xấu đó nữa".

Giáo dục con cái đâu chỉ có sự quan tâm. Chẳng có bố mẹ nào không quan tâm đến con cái trên thế gian này cả, chúng ta cần môt kỹ năng để truyền đạt những quan tâm đó.

Phần 7. TỪ NGÀY MAI, CON KHÔNG ĐI CÁI XE ĐÓ NỮA

Đó là câu chuyện con gái thứ hai của tôi thường đi nhờ xe của con gái một vị kiểm soát vì nhà cùng xóm chưa được bao lâu. Một hôm trên đường đi học, chiếc xe vi phạm luật giao thông và bị cảnh sát bắt lại.

"Bố tôi là kiểm sát đấy". Khi con gái vị kiểm sát bước xuống và nói với vị cảnh sát như vậy, viên cảnh sát xác nhận tên bố của cô bé và cho xe đi.

"Từ ngày mai, con không đi xe đó nữa đâu".

Cô con gái tôi tối hôm đó trở về nhà và nói vậy. Cô bé vẻ đầy hưng phấn và nói dù có là con gái của kiểm sát đi nữa thì vi phạm vẫn là vi phạm. Nếu đã có lỗi thì phải trả giá cho cái lỗi đó. Cả người bỏ qua cho xe và cả người đề nghị bỏ qua cho chiếc xe đều có lỗi.

"Chắc là có lý do gì đó thì họ mới vi phạm thế, con đừng hiểu lầm quá"

Tôi nói với con gái như thế, nhưng trong lòng thì cũng không đến nỗi là bực mình

Thỉnh thoảng, có những cú điện thoại gọi trực tiếp đến nhà tôi nhờ việc. Có lần tôi không để ý là các con tôi đang nghe, vì vậy lên giọng ta đây và bị các con phê phán nặng lời.

"Vậy hả, được rồi, để tôi nói xem, nếu không được thì nhờ tiếp cấp trên vậy..."

Vừa xong điện thoại, 4 đứa lập tức bủa vây lấy tôi.

"Làm sao bố lại có thể như thế chứ, không thể được. Nhờ vả người có sức mạnh chẳng phải là phương pháp bất chính sao, vì thế nên đất nước chúng ta mới thế này đây...."
Hôm đó, cả 4 đứa chẳng cần biết đầu đuôi gì, tấn công đến mức tôi phát hoảng. Những đứa con của tôi là những người theo chủ nghĩa nguyên tắc, chúng ghét sự hèn nhát và khuất phục.

Ngày nay, nhìn kiểu các bố mẹ chiều con mà cảm thấy khó chịu. Họ chẳng bao giờ nghĩ đến hoàn cảnh của con cả. Nhiều người họ cứ nghĩ rằng mang lại một cuộc sống vật chất nào tiền, nào áo quần, nào ăn uống đầy đủ cho con chính là cách giáo dục và tình yêu tốt nhất cho con. Có vẻ như họ muốn bù cho con cái cái thời mình đi học thiếu cái để ăn, thiếu áo để mặc. Đây là điều sai lầm.

Tôi không thường xuyên ở cạnh các con, nhưng tôi luôn nỗ lực để cho con mình có cảm giác là sống luôn gần với chúng. Cũng giống như việc tôi quan tâm đến thời gian và lịch trình của chúng, tôi cũng công khai triệt để cuộc sống của mình cho chúng. Vì vậy chúng luôn biết bố chúng đang làm gì. Con gái tôi vào đại học và có nhờ tôi viết vài chữ để đưa lên tạp chí của hội, tôi ngồi ở văn phòng và viết. Chắc con tôi lo lắng sắp hết hạn nên điện thoại đến tận văn phòng

"Bố đang viết mà"

"Bố viết nhanh rồi về nha"

Nếu một gia đình nào đó mà con cái biết bố mẹ chúng đang làm gì ở đâu thì gia đình đó chẳng cần phải giáo dục con cái quá nhiều. Làm gì có bố mẹ nào muốn cho con mình thấy bố mẹ chúng đang đi nhảy đầm hoặc đi roomsalon nào đó. Nếu muốn trong sáng với tất cả các con, chúng ta phải làm những việc có tính sản xuất. Và nếu bố mẹ cũng không làm những việc xấu hổ với con thì đương nhiên các con cũng biết những điều đó và chắc chắn chúng không thể không học theo.

Ngày chủ nhật, tôi không cùng chơi với các con, nhưng chúng không bao giờ than phiền cả. Vì chúng biết chắc chắn rằng bố chúng đang làm việc.

Cuộc sống của bố mẹ, chính là giáo dục con cái. Chúng ta chẳng cần phải suy tính quá nhiều làm thế nào để giáo dục con quá nhiều, với tôi, bố mẹ phải suy tính thật nhiều là bố mẹ nên sống thế nào và hành động trước mặt các con như thế nào.

Phần 8. Cách kiếm tiền và dùng tiền.

Trong tục ngữ chúng ta có câu "Kiếm tiền như chó, tiêu tiền như vua, bây giờ phải là lúc chúng ta "kiếm tiền như vua tiêu tiền như vua", có nghĩa là tiền phải kiếm một cách hợp pháp, trong sách và sử dụng nó một cách đường hoàng chính đáng.

Tài sản của tôi nếu so vánh với một người nhân viên thì nhiều hơn là đúng thật, tôi chỉ muốn cho mọi người một tấm gương rằng nó được làm một cách chính đáng thông qua thời gian làm việc tại công ty và được tích lũy bằng việc hết sức với công việc của mình.

30 năm qua, chưa bao giờ tôi được nghỉ một ngày theo đúng nghĩa cá nhân, tất cả mọi thứ phải tập trung cho công việc. Nếu tôi là giám đốc một doanh nghiệp lớn của Mỹ trong vòng 15năm thì tôi sẽ được đối xử như thế nào nhỉ? Giá trị đó không lẽ lại bị coi là có vấn đề?

Tài sản mà tôi đang có chỉ là 2 mảnh đất và ngôi nhà

Ngôi nhà tôi đang sống hiện nay ở phường Nonhuyn đúng là có lớn thật, năm 1979, khi tôi tái nhiệm chức giám đốc công ty xây dựng Huyndea, công ty xây dựng cho tôi để tiếp khách nước ngoài

Ở phường Secho, có tòa nhà và khu đất hiện nay được sử dụng như trung tâm nghiên cứu của tôi. Năm 1976, khi tôi là phó giám đốc, tôi được nhận một khoản tiền thưởng cho việc giành được dự án lớn tại Trung Đông, khi ấy, phó giám đốc phụ trách tổng phụ Chong Tea Kyu nói rằng tôi không có thời gian để quản lý tiền thưởng nên tôi đưa cả sổ cho anh ấy. Sau đó thì tôi cũng quên, nhưng khi anh Chung nghỉ hưu thì nói cho tôi biết là anh ta đã dùng tiền thưởng để mua mảnh đất đó.

Mảnh đất ở phường Yangchedong, khoảng 900 mét vuông là mảnh đất thành phố Seoul cưỡng ép tôi phải lấy. Thời ấy, thành phố Seoul có bán công trái đường tàu điện ngầm tuyến số 1 cho lãnh đạo các công ty tham gia vào dự án với điều kiện là 2 năm sau trả lại tiền cả tiền thưởng và tiền lãi. Số tiền công trái của tôi tương đương 2,5 triệu won và 2 năm sau, họ không trả tiền mặt và thay vào đó là mảnh đất vất vưởng ở phường Yangchedong, thời ấy Yangchedong là vùng rất ngoại vi. Tôi đã phản đối rất mạnh nhưng cuối cùng thì chẳng giải quyết được gì.

Đó là tất cả tài sản của tôi, và tất cả cũng không phải được làm từ ý định gom góp tài sản nào cả. Tôi cũng không có bất cứ một khoản thời gian nào để làm điều đó. Tôi đã làm việc với niềm tự hào rằng mình được đối xử tốt nhất với tư cách là một doanh nhân. Còn chuyện "đầu cơ đất" thì không bao giờ là phần quan tâm của tôi, nếu vậy thì tôi đã dồn hết sức vào việc mua đất ở vùng Mãn Châu hoặc Sibera rộng rãi.

Những người tuổi 50 thì mục tiêu của cuộc sống chính là ăn tốt và sống hạnh phúc, với thế hệ cũ vốn vất vả mồ hôi và nước mắt trên hoang phế và chiến tranh tàn phá có thể nói rằng phần nào họ đã đạt được mục tiêu của mình.

Nhưng chúng ta thì lại tập trung vào việc kiếm tiền, mà hoàn toàn thiếu thời gian để suy nghĩ rằng kiếm và tiêu nó như thế nào. Chúng ta cũng tuyệt đối không dạy cho con cái việc đó, chính vì vậy một số lớp trẻ bây giờ đang lãng phí tài sản gom góp của bố mẹ và trở thành một vấn để của xã hội.

Cả tôi và vợ tôi không bao giờ nghĩ đến việc để lại tài sản cho con cái, mà chỉ để lại di sản tinh thần vốn được cha mẹ tôi cũng như cha mẹ vợ truyền lại. Chúng tôi thì không oán trách cha mẹ mình, nhưng cũng biết đâu các con tôi sẽ oán trách chúng tôi. Nhưng khi chúng đã có con và suy nghĩ đến việc để lại gì cho con cái đã lớn của mình, khi đó, tôi tin chúng sẽ hiểu tâm nguyện của chúng tôi.

Cuối năm 1994, tôi thành lập Quĩ nghiên cứu tương lai Đông Bắc Á và bán đảo Hàn Quốc.

Tôi dự tính sẽ hỗ trợ chi phí nghiên cứu và học bổng cho các học giả, điều tra trong và ngoài nước, tổ chức các hội thảo và sẽ phát hành các loại sách liên quan.Trong rất nhiều lĩnh vực trong tương lai của Đông Á như văn hóa, quân sự, kinh tế, dân tộc, nữ giới, môi trường và khoa học kỹ thuật, tôi sẽ tập trung vào việc nghiên cứu chuyên môn.

Phúc lợi xã hội thì nhà nước và doanh nghiệp đều có thể làm được, giúp đỡ một người tàn tật hoặc một người già thì cá nhân cũng làm được. Nhưng việc nghiên cứu một cách đồng thời và có tính liên tục thì nếu không phải là một quĩ thì không thể làm được. Quĩ nghiên cứu Đông Bắc Á chính cũng như là bước thực hiện đầu tiên của lý luận giàu trong sạch của tôi.

Tôi cũng không có bất cứ mong muốn gì hơn là mình sẽ trở thành một mẫu hình đối với việc không phải là kiếm tiền như thế nào, mà phải là dùng nó như thế nào.

HẾT


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com

Tags: