11
kém cũng sẽ không coi trọng
这 vài cái lão già kia, đáng giận đến cực điểm.Có thể ở không người phát hiện tình huống
下
đưa bọn họ bàn đến trên giường, còn thay cho
衣服
Yīfú, loại thật lực này
的
人
tuyệt đối không ở bọn họ bên trong, sở hữu
的
đầu mâu nháy mắt chỉ hướng y ngươi mê
和
叶-
yè[lá cô thành
这
hai cái cao thủ.
“Âu Dương y nặc.” Nghĩ đến chính mình thế nhưng bị nhà mình con ngang nhau đối đãi, Âu Dương phong trong thanh âm lộ ra vài phần lạnh lẽo
的
hàn ý, ha ha, nghịch ngợm
的
đứa nhỏ cũng không nhận người thích.
Này
他
vài cái thụ hại giả thực tại bị Âu Dương phong dữ tợn
的
biểu tình hoảng sợ,
这
cũng quá khoa trương
了
.
黄
-Huáng[hoàng-vàng 药-Yào[dược 师(shī) sẽ không thích 了, 你 Âu Dương phong đó là 什么 biểu tình, giống như chính mình bị nhiều 了ủy khuất, 和我东-dong tà ngủ một đêm liền như vậy cho ngươi không thoải mái?Đao quang kiếm ảnh cũng không để lối thoát
的
đánh nhau
了
một phen về sau, y ngươi mê miễn cưỡng ngồi ở thác nước
下
的
大
石-
Shí[thạch
上
, nhìn lên Đông Phương
的
thái dương:“Cô thành, ta muốn trở nên càng mạnh, sau đó trở về Hoa gia
和
quỳnh hoa phái thăm người thân.”
Cũng không chán ghét càng
木
kiếm
八
, nhưng cùng càng
木
kiếm
八
的
chiến đấu cũng là y ngươi mê quên không được
的
sỉ nhục, tử thần
什么
都
都
hẳn là đứng ở địa ngục.
“Vô luận ngươi đi đâu
里
-Lǐ[trong,
我
đều đã cùng
你
.”
叶-
yè[lá cô thành nhẹ nhàng
的
đem y ngươi mê kéo vào trong lòng.
“Vậy làm cho chúng ta cùng nhau trở nên càng mạnh, cường đến có thể không hề bị
那些(nàxue) cái gọi là 的 linh vị giết.”“Ngô vốn là ma, há có thể bị linh vị giết.”
“Cô thành...”
“Nặc nhi... Ngô yêu.”
Y ngươi mê dưới đáy lòng nói xong: Ngô cũng thế.
Trên giang hồ
的
lời đồn đãi không ai có thể đủ ngăn cản, nhưng bọn hắn cũng không để ý ngoại nhân
的
ánh mắt, bọn họ chỉ cần bị này lý giải, bị này yêu nhau, có thể đủ kiên định
地
-Ground-Dì -địa
去
đối mặt hết thảy gian nan hiểm trở.
“Cô thành,
你
có cái gì lý tưởng?”
“
和
nặc nhi vĩnh viễn cùng một chỗ.”
“Trừ lần đó ra
呢-ne?”“Trở thành Đệ nhất kiếm ma.”
“Nga.”
“Nặc nhi
的
lý tưởng lại là
什么
?”
“
努力-Strive-Nǔlì - kiếm tiền, dưỡng 家-jia sống tạm.”“... Thật vĩ đại
的
lý tưởng.”
“Ngươi có biết là tốt rồi, về sau tiêu tiền
要
tỉnh , không cần
学
(xué) chúng ta phụ thân cái kia phá sản cha.”
“......”
=== chính văn kết thúc ===
139
139, phiên
外
-Wài - - sinh
包子
...
Mây trắng đảo
的
bờ biển biên, kim hoàng sắc
的
tế
沙
-
shā[cát dưới ánh mặt trời, giống như vàng bàn lóe sáng.
Kết hôn một năm
零-ling một tháng chỉnh, y ngươi mê 的 bụng cổ lên, 叶-yè[lá cô thành 也 cử một cái vòng tròn 圆-Yuán[viên 的 bụng cùng nhà mình thân ái 的 nặc nhi, dựa lưng vào nhau ngồi ở mềm 的 trên bờ cát phơi nắng.Y ngươi mê hạnh phúc
的
híp mắt, sinh đứa nhỏ cũng có thể có
人
cùng, thật tốt.
Mang thai
石
-
Shí[thạch hảo chỗ chính là đeo nhất định trúng chiêu, cho nên cho dù y ngươi mê
是
phía dưới vị nào,
叶
-
yè[lá cô thành mang thai cũng là tất nhiên hiện tượng.
Y ngươi mê cảm kích Pisoga, tuy rằng
他
cũng không nói gì rõ ràng mang thai
石
-
Shí[thạch
的
cách dùng, nhưng thực tiễn chính là chân lý, thật muốn sớm một chút nhìn đến
他
的
cô thành trong bụng
的
cục cưng
呢
-ne.
Cảm tạ Pisoga
的 hào phóng, 多-duo cho 他几 khỏa mang thai 石-Shí[thạch.Cũng nên hận Pisoga
给
-
的
nhiều lắm, cuối cùng một viên mang thai
石
-
Shí[thạch
他
没有
-Méiyǒu- tống xuất
去
, vẫn đặt ở trên người, kết quả chính mình hiện tại cũng không thể
不
cử bụng bia giảm bớt món điểm tâm ngọt
对
-Duì đứa nhỏ
的
thương tổn tính.
他
đã muốn thật lâu
没有
-Méiyǒu- thống thống khoái khoái
的
吃
(chi) món điểm tâm ngọt
了
, nhất là chính mình thích nhất
的
草莓
-cảoméi khẩu vị.
老
-Lǎo cha
说
-Shuō món điểm tâm ngọt
吃
(chi) hơn sinh ra đến đứa nhỏ
会
-huì
没有
-Méiyǒu- răng nanh,
那
太
đáng thương
了
, cho nên,
他
không thể không tạm thời từ bỏ món điểm tâm ngọt.
Nhớ tới tiêu đừng
黑-Hēi[hắc thán 头的 oa 也 đã muốn 在 trong bụng ngây người chín 月了, y ngươi mê đáy mắt 的 ý cười càng đậm 了, nhà mình 哥哥大人 cũng không tính bổn, chính cái gọi là ‘知-zhi sai có thể sửa, thiện rất lớn yên’.Tiêu rất lớn
概
--Gài-khái nằm mơ cũng tưởng không đến
他
在
động phòng đương thiên bị
他
âu yếm
的
khắc nhi tính kế, Âu Dương khắc cho hắn
的
đá cuội thật sự chính là đá cuội
吗
?
Hai năm sau,
白
đà sơn trang.
“Thứ này là cái gì?” Vừa mới sinh sản hoàn
的
y ngươi mê thần thanh khí sảng
的
theo trên giường bính lên, trạc
了
trạc
叶
-
yè[lá cô thành trong tay
的
tròn tròn gì đó.
“Đây là
蛋(dàn)[đản.” 叶-yè[lá cô thành đáp.“Nga, con ta ở đâu nhi?” Y ngươi mê
的
ánh mắt chuyển hướng nhà mình
老
-Lǎo cha, cũng không thể
说
-Shuō Âu Dương phong
老
-Lǎo,
他
nhưng là một năm so với một năm nhìn tuổi trẻ, trước kia hoa râm
了
tóc cũng đều không thấy
了
, mà là bị một đầu tự nhiên cuốn tóc đen thay thế.
Y ngươi mê ý thức được chung quanh
的
这
vài vị ánh mắt giống như
很
không thích hợp, nhất là nhà mình
哥哥
, ôm con của hắn Âu Dương yêu yêu gắt gao
的
nhìn chằm chằm
叶
-
yè[lá cô thành trong tay
的
蛋
(dàn)[đản ngẩn người.
叶
-
yè[lá cô thành cứng ngắc
的
tiến lên, đưa tay
里
-Lǐ[trong
的
蛋
(dàn)[đản đưa cho y ngươi mê, thật sự là chú ý, còn dùng mềm
的
vải dệt bao vây lấy, giống như sợ nó nát dường như.
Không rõ cho nên
的 tiếp nhận 蛋(dàn)[đản, y ngươi mê chỉ chỉ 蛋(dàn)[đản, nhìn 叶-yè[lá cô thành:“Cho ta 吃(chi) 的?”Một phòng
的
nhân đại khí cũng không dám
出
-
Chū[xuất, nín thở đem ánh mắt dành dụm
在
叶
-
yè[lá cô thành trên người.
“Nặc nhi... Này... Cái kia ‘
蛋
(dàn)[đản’
他
không phải dùng để
吃
(chi)
的
...”
“Ách?” Y ngươi mê không biết
叶
-
yè[lá cô thành như thế nào đột nhiên bắt đầu lắp bắp, thời mãn kinh đến?
“Trên thực tế... Hắn là con của chúng ta.”
叶-yè[lá cô thành tận lực đem ngữ khí phóng vô cùng mềm mại, rất sợ nhìn đến y ngươi mê sẽ chịu không nổi đả kích trực tiếp đem 蛋(dàn)[đản một lần nữa nuốt trở lại trong bụng.Y ngươi mê ngẩn người, cúi đầu nhìn trong tay so với
鸡蛋
(jidàn) lớn vài lần
的
蛋
(dàn)[đản, trầm mặc
了
một lát, bỗng nhiên đem ánh mắt chuyển hướng Âu Dương phong, hoài nghi
的
道
-dào:“Phụ thân, chẳng lẽ
我
sinh ra khi cũng là một viên
蛋
(dàn)[đản?”
“Đương nhiên không phải.” Âu Dương phong lập tức phủ nhận,
他
nhưng là người bình thường, con hắn như thế nào khả năng sẽ là khỏa
鸡蛋
(jidàn), được rồi, trước mắt có thể là chính mình tôn tử
的
蛋
(dàn)[đản so với
鸡蛋
(jidàn) lớn hơn một chút.
“Nặc nhi...
你
không cần thương tâm,
这
大概
--Dàgài-
是
ngoài ý muốn.” Âu Dương khắc miệng nói như vậy , nhưng nhất tưởng đến quá không được bao lâu
那
蛋
(dàn)[đản
里
-Lǐ[trong chui ra một cái hoặc là một đầu
什么
hi hữu sinh vật sẽ không đình
地
-Ground-Dì -địa run.
叶
-yè[lá cô thành nếu có chút đăm chiêu 的 cúi đầu nhìn xem chính mình 的 bụng, 也 mau sinh 了, không biết có thể hay không 也 sinh 个蛋(dàn)[đản đi ra.“Cô thành,
你
không thích con của chúng ta?” Y ngươi mê ôm
蛋
(dàn)[đản, bình tĩnh
的
问
(wèn).
Không đợi
叶
-
yè[lá cô thành nói chuyện, y ngươi mê sắc mặt lạnh lùng, đằng đằng sát khí
的
nhìn chằm chằm
那
khỏa
蛋
(dàn)[đản:“Như vậy, đêm nay
吃
(chi) tiên
蛋
(dàn)[đản.”
“Không cần.”
叶
-
yè[lá cô thành
和
Âu Dương phong đồng thanh
道
-dào, khai
什么
vui đùa,
那
nhưng là con của hắn [ tôn tử ], cho dù là khỏa
蛋
(dàn)[đản cũng không thể gạt bỏ nó
的
tồn tại.
Y ngươi mê nhíu mày, nháy mắt thu liễm
的 sát khí, vuốt ve trong tay 的蛋(dàn)[đản 蛋(dàn)[đản:“Ngoan con, của ngươi phụ thân 大人 ta là 在 đối với ngươi tiến hành dưỡng thai, không cần sợ hãi, 我 như thế nào 会-huì đem 你 làm thành tiên 蛋(dàn)[đản 呢-ne, so với 吃(chi) tiên 蛋(dàn)[đản, 我 càng thích ăn nấu 蛋(dàn)[đản.”Mọi người đầu đầy bố
黑
-Hēi[hắc tuyến.
在
y ngươi mê trong lòng
的
蛋
(dàn)[đản
蛋
(dàn)[đản bỗng nhiên không an phận
的
bính đến thượng,
在
mọi người khẩn trương
的
dưới ánh mắt, lại sôi nổi
了
vài
下
, răng rắc!
蛋
(dàn)[đản xác nứt ra rồi.
Ngay sau đó, một cái trẻ con bản
的
y ngươi mê theo
蛋
(dàn)[đản xác
里
-Lǐ[trong đi
了
đi ra, bàn tay như vậy chút
大
, đáng yêu
的
giống
个
小
thiên sứ, đen thùi lóe sáng
的
sao mắt trong suốt
的
nhìn y ngươi mê, nãi thanh nãi khí
的
道
-dào:“Phụ thân
大人
, không cần
吃
(chi).”
Xì! Nhạ
的 mọi người nở nụ cười, cảm tình 这 tiểu bảo bảo 是蛋(dàn)[đản xác 里-Lǐ[trong bị kinh hách mới đi ra 的.Sau đó lại đi đến
叶
-
yè[lá cô thành dưới chân, ngửi khứu, cảm giác hẳn là
他
的
thân nhân, vì thế thanh thúy
的
道
-dào:“Ôm một cái.”
叶
-
yè[lá cô thành buồn cười, khóe miệng hiện lên một tia ôn nhu
的
ý cười, loan
下
thắt lưng thật cẩn thận
的
ôm lấy
了
đứa nhỏ, trấn an
的
sờ sờ
他
的
小
đầu:“Ngoan,
叫
phụ thân.”
“Phụ thân.”
“Thực ngoan.”
叶-yè[lá cô thành nhịn không được hôn thân 蛋(dàn)[đản 蛋(dàn)[đản cục cưng 的 khuôn mặt tươi cười, tiểu bảo bảo khanh khách ngây ngô cười.Âu Dương phong kinh hỉ
的
nhìn cục cưng, nguyên lai còn lo lắng
蛋
(dàn)[đản cục cưng sẽ là nào đó người phi thường hình thái,
没
-Méi- muốn
会
-huì như vậy đáng yêu, quả nhiên không hổ là
他
的
小
tôn tử,
和
nhà mình tiểu nhi tử mới trước đây chân tướng, duy nhất không đồng là một cái
是
trời sinh
的
mặt than, một cái như thế thuần khiết đáng yêu.
“Nha nha a!” Âu Dương khắc trong lòng
的
tiểu yêu yêu huy
小
móng vuốt kháng nghị ,
他
bị xem nhẹ
了
.
“Ha ha, tiểu yêu nhi
很
thích
弟弟
呢
-ne.” Tiêu đừng cười
都
lộng
了
một chút tiểu yêu yêu, hắn cùng với Âu Dương khắc
的
kết tinh.
Y ngươi mê sau lại ôm quá
蛋(dàn)[đản sinh cục cưng, trong mắt mạo hiểm kỳ dị 的 sáng rọi, khơi mào cục cưng 的 cằm:“Âu Dương thản nhiên, về sau 你 đã kêu Âu Dương thản nhiên, ta sẽ đem 你 huấn luyện thành một gã vĩ đại 的 sát thủ, cục cưng, 你 nguyện ý kế thừa 你 vĩ đại 的 phụ thân 大人 của ta chức nghiệp 吗?”小
thản nhiên tễ đậu đậu mắt ngốc hồ hồ
的
nhìn chính mình
的
phụ thân
大人
, nước miếng chỉ không được
的
đi xuống lưu.
Âu Dương phong nhẹ nhàng thở ra, tôn tử có thể
姓
(xìng) Âu Dương không thể tốt hơn
了
, này đứa nhỏ là bọn hắn Âu Dương
家
-jia
的
,
看
-Look-Kàn -
叶
-
yè[lá cô thành
的
bộ dáng, cũng sẽ không so đo nhiều như vậy, bất quá
我
đáng yêu
的
con,
你
đối với một cái mới ra sinh
的
đứa nhỏ nói cái gì
子
thừa phụ nghiệp, cho dù cục cưng
在
không tầm thường,
他
cũng không khả năng nghe hiểu được
吧
!
Hai tháng sau,
叶
-
yè[lá cô thành sanh ra một cái khác cục cưng, tuy rằng không phải
蛋
(dàn)[đản sinh, bất quá tiểu bảo bảo trên đầu lại
长
-zhǎng một đôi ma tộc đặc hữu
的
giác, nho nhỏ
的
,
和
叶
-
yè[lá cô thành
的
dung mạo có chín phần giống nhau.
“Nặc nhi,
我 thề 这 tuyệt đối không phải 我 cùng 重-Zhòng[trọng 楼-lóu đại ca 的 con tư sinh, tuy rằng 重-Zhòng[trọng 楼-lóu đại ca 也长-zhǎng giác.” Không đợi y ngươi mê nói chuyện, 叶-yè[lá cô thành 先-Xiān mở miệng 了.“Ta tin
你
.” Y ngươi mê ôm oa oa khóc nỉ non
的
đứa nhỏ, tâm tình khoái trá
的
说
-Shuō:“Cô thành, cho hắn
起
-qǐ
个
名字
(mingzi)
吧
!” Cô thành
的
小
kim khố
都
在
trên tay hắn,
重
-Zhòng[trọng
楼
-lóu
他
家
-jia lại cách
了
xa như vậy,
他
的
cô thành bên ngoài tỷ lệ vì
零
-ling.
“
叶
-
yè[lá khuynh phong.”
叶
-
yè[lá cô thành khóe mắt có chút ướt át, sinh đứa nhỏ đau quá khổ a, vì sao nặc nhi sinh đứa nhỏ
是
个
蛋
(dàn)[đản xác,
他
ngày thường đứa nhỏ lại vừa ra sinh ra được có
八
斤
-jīn đã ngoài.
Đem
小
thản nhiên ôm lại đây, y ngươi mê chỉ vào
小
khuynh phong
说
-Shuō:“Đây là
你
弟弟
thản nhiên, về sau hảo hảo bảo hộ
他
.”
小
thản nhiên hiện tại đã muốn có thể lắc lắc lắc lắc tiêu sái lộ 了, nhìn 小 khuynh phong hơn nữa ngày, trạc 了 trạc 小 khuynh phong 的 khuôn mặt nhỏ nhắn:“Ta là ca ca ngươi Âu Dương thản nhiên, về sau ta sẽ bảo hộ 你.”Vốn đang oa oa khóc
个
không ngừng
的
小
khuynh phong ngừng
了
tiếng khóc, khuôn mặt nhỏ nhắn đến mức đỏ bừng, nước mắt
花
-
huā
花
-
huā
的
nhìn
小
thản nhiên, hiển nhiên không hiểu nhà mình
哥哥
đang nói cái gì.
Y ngươi mê hồi đầu nhìn liếc mắt một cái phía sau
的
Âu Dương khắc, trong mắt hiện lên một tia ánh sáng.
Âu Dương khắc trở về y ngươi mê một chút ý cười, từng
的
bọn họ cũng là như vậy, cái kia thời điểm Âu Dương khắc còn nhớ rõ chính mình
的
弟弟
vừa mới sinh ra, giống
个
小
hầu tử bình thường, nho nhỏ
的
, mềm
的
,
他
khi đó
也
nói qua phải bảo vệ
他
, chính là sau lại càng dài
大
càng phát ra hiện
他
ngược lại là bị bảo hộ
的
人
.
Nhớ lại nhỏ (tiểu nhân) thời điểm, mặc dù nhà mình
弟弟是个 mặt than, nhưng vẫn như cũ 很 đáng yêu, ước chừng 是 Âu Dương 家-jia 的 gien 好, Âu Dương khắc sống gần ba mươi năm gặp qua rất nhiều đứa nhỏ, nhưng chưa bao giờ 觉得-Juéde có người nào đứa nhỏ có thể cùng nhà mình 弟弟 so với 的.Tuy rằng trước kia tổng hội oán giận
弟弟
是
个
không hơn không kém
的
võ si, còn muốn làm hại
他
cùng nhau chịu khổ kiếm vất vả, nhưng từng ấy năm tới nay, Âu Dương khắc
知道
-zhidào
他
的
弟弟
vẫn
很
để ý này
家
-jia, đã ở ý người nhà, mặc dù bình thường tự nhận là sớm vô tình.
Âu Dương phong đi lên tiền nhẹ nhàng ôm quá
小
khuynh phong, thuần thục
的
hống đứa nhỏ, miệng phát ra cúi đầu
的
thanh âm, như là sợ dọa phá hư tiểu bảo bảo,
在
Âu Dương phong
的
chiếu cố
下
, vừa mới sinh ra
的
小
khuynh phong rất nhanh liền ngủ say
了
.
“Như vậy đáng yêu
的
đứa nhỏ
做
-Zuò-làm sát thủ
太
đáng tiếc
了
.” Âu Dương phong thật sâu
的
nhìn thoáng qua y ngươi mê, lấy
他
对
-Duì này con
的
hiểu biết,
他
tất nhiên sẽ
用
-yòng[dụng các loại tàn khốc
的
thủ đoạn huấn luyện
他
的
đứa nhỏ.
Y ngươi mê trong trẻo nhưng lạnh lùng
的道-dào:“Chỉ có cường giả mới có tư cách sống sót.” Chính như năm đó 的 trả lời bình thường, chưa bao giờ biến quá.Âu Dương phong trong mắt hiện lên một tia không đành lòng, nhìn xem trong lòng
的
tôn tử, tay kia thì ôm lấy
小
thản nhiên, nhìn phía
叶
-
yè[lá cô thành, này tính tình trong trẻo nhưng lạnh lùng
的
nhi tế lại là nghĩ như thế nào
的
, đây chính là
他
trên người đến rơi xuống
的
cùng nơi thịt.
Âu Dương phong
觉得
-Juéde chính mình chưa bao giờ
是
người lương thiện, lại càng không
是
mềm lòng
的
人
, nhưng lần đầu tiên phát hiện tại đây
个
trong nhà, kỳ thật hắn là tối tâm địa nhuyễn
的
một cái.
“
他
会
-huì trở thành kiếm ma.”
叶
-
yè[lá cô thành một câu quyết định
了
小
khuynh phong
的
tương lai.
Y ngươi mê cúi đầu nhìn hai cái con, vô luận như thế nào, ít nhất trong đó một cái phải kế thừa sát thủ này vĩ đại mà quang vinh
的 chức nghiệp, cứ như vậy, 他 là có thể ngồi ở 家-jia 来 kiếm tiền đếm tới 手-shǒu[tay rút gân 了.140
140, phiên
外
-Wài - - hoàn nhan hâm...
Ta là
大
Ging|kim
国
(guó)
三
Vương gia con hoàn nhan hâm, làm như cha ta
的
con trai độc nhất,
我
trên người chịu tải phụ thân
的
sở hữu kỳ vọng,
和
mẫu thân
的
cưng chiều.
我
thừa nhận 我 không phải người tốt, 我 chính là 一 ăn chơi trác táng, dựa vào trong nhà cái kia 好 phụ thân chỉ hậu thuẫn, trừ bỏ phản quốc chuyện 我 đã làm, làm như một cái ăn chơi trác táng 我 phải làm chuyện 都 đã làm.Thiêu sát đánh cướp, khi
男
phách
女
, trừ cường lăng nhược, ăn uống phiêu đổ mọi thứ tinh thông,
我
biết ra
头
的
dân chúng ngầm
都
bảo ta mặt người dạ thú, nhưng
我
cũng không để ý,
我
vốn chính là mặt người dạ thú.
我
也
thừa nhận
我
vô sỉ, vô sỉ
是
làm như một cái ăn chơi trác táng vốn nên có
的
lương
好
phẩm đức, nếu ăn chơi trác táng không phải không có sỉ, còn có thể
叫
ăn chơi trác táng
吗
?
Phụ thân
对
-Duì của ta kỳ vọng rất cao,
我
知道
-zhidào, nhưng
我
hy vọng
他
có thể không cần coi trọng như vậy
我
,
他
的
kỳ vọng đem
我
ép tới thở không nổi, của ta nội tâm
中
kỳ thật vẫn tràn ngập
了
áy náy, nhìn
他
một ngày
天
tăng nhiều
的
đầu bạc,
我
thống hận chính mình
的
yếu đuối, thống hận chính mình kỳ thật trừ bỏ là hắn
的
con ngoại tại cũng không có một chút nên chỗ, thống hận chính mình trừ bỏ trốn tránh trách nhiệm
什么
都
做
-Zuò-làm không được.
Phụ thân luôn một bộ rỉ ra phù không hơn thụ
的 bộ dáng xem ta, được rồi, 我 thừa nhận 我 tuy rằng không phải thất học, nhưng là chính là miễn cưỡng 认识-Rènshi 一些(yixue) 字(zi)[tự, 写-Xiě đi ra 的字(zi)[tự giống như cẩu đi.Xuân về hoa nở
的
mùa,
我
mang theo trong nhà
的
đả thủ
们
lại xuất môn
了
, vốn là tính
去
花
-
huā
楼
-lóu tìm
欢
(huān) mua vui
的
, nhưng đi đến nửa đường lại
觉得
-Juéde trong bụng có chút hư không,
没有
-Méiyǒu- do dự liền bước vào
了
tay trái biên
的
tửu lâu.
我
gặp cái kia
在
我
sinh mệnh cái thứ nhất làm cho
我
động tâm
的
人
, mười ba
四
岁
-suì[tuổi, giống như một đóa xinh đẹp
的
bị huyết nhiễm
红
-Hóng
的
hoa sen, xinh đẹp động lòng người, tuy rằng còn không có hoàn toàn nẩy nở, nhưng
我
có thể lường trước đến ba năm về sau
他
nghiêng nước nghiêng thành
的
mỹ mạo.
Không tự chủ được
的
đưa hắn
和
花
-
huā
楼
-lóu
的
那些
(nàxue) mặt hàng
比较
-Bǐjiào một phen, mới phát hiện nguyên lai chính mình
一
tiền tiếp xúc
的
那些
(nàxue) cái gọi là mỹ nhân
都
đi qua thô tục, nơi đó có thể cùng trước mắt
的
thiên hạ đánh đồng.
Cùng hắn
的 xuất trần một đôi so với, 我 càng cảm thấy chính mình chính là 个 cầm thú, vì thế 我 trong đầu có một cỗ tà ác 的 ý niệm trong đầu, sao không làm cho 这朵-duo[đóa xinh đẹp trong suốt 的 hoa sen 和我 đang biến 黑-Hēi[hắc.我
ba bước cũng hai bước tiêu sái tiến lên, ngay cả
我
chính mình đều muốn tượng được đến, của ta tươi cười có bao nhiêu đáng khinh ghê tởm,
我
mở ra chiết phiến duy trì cái loại này tươi cười:“Tại hạ hoàn nhan hâm, không biết cô nương có không báo cho biết tại hạ phương danh.”
Cái kia thời điểm,
我
nghĩ đến hắn là
个
nữ tử.
我
nghe được chung quanh mơ hồ truyền đến
的
thở dài
和
cúi đầu
的
thóa mạ, không cho là đúng,
你们
càng là như thế, bản công tử càng là khoái trá.
“
名字(mingzi), một ngàn lượng.” Tiểu mỹ nhân bỗng nhiên ngẩng đầu nhìn 我, ánh mắt rất lạnh rất lạnh, ta là lần đầu tiên nhìn đến quá như vậy đôi, 没有-Méiyǒu- đồng tử, 没有-Méiyǒu- cảm xúc, 我 không tự kìm hãm được 的 rùng mình một cái.我
thích cá tính
的
mỹ nhân, chẳng sợ
这
đóa hoa thật sự dẫn theo kịch độc, trong lòng vui vẻ,
他
thế nhưng không sợ
我
, còn
和
ta nói chuyện, thật sự là một đóa đặc biệt
的
花
-
huā,
这
đóa hoa
我
thải định rồi.
我
lần đầu tiên phát hiện chính mình
的
ứng biến năng lực kỳ thật rất mạnh, nghe hiểu
了
他
trong lời nói, vội vàng lấy ra một ngàn lượng ngân phiếu tự mình đưa tới trên tay hắn, vốn tưởng nhân cơ hội sờ sờ
他
的
tay nhỏ bé, nhưng bị dễ dàng tránh được,
我
áp lực trong lòng một tia không hờn giận, nghĩ rằng:
我
cũng không tin lấy bản công tử trong nhà
的
tiền tài còn chưa đủ làm cho
他
theo
了
我
, kiên nhẫn, nhất định phải kiên nhẫn.
“Âu Dương y nặc.”
我
sửng sốt một chút, tiểu mỹ nhân thật đúng là tích 字(zi)[tự như Ging|kim, 我 lập tức 说-Shuō:“Tên rất hay, cô nương không phải người địa phương 吧.”“Ân.” Tiểu mỹ nhân nhi vẫn như cũ lãnh đạm.
“Âu Dương cô nương
是
một người
来
Ging|kim
都
?”
“Ân.”
......
Như thế loại suy, tiểu mỹ nhân trong lời nói vẫn như cũ rất ít, nhưng
我
知道
-zhidào hắn là
来
Ging|kim
都
tìm thân
的
.
Trải qua rất nhiều lần
的
thử,
我
phát hiện tiểu mỹ nhân kỳ thật
是
个
很
đơn thuần
的
人
, so với hắn
的
bề ngoài càng đơn thuần,
对
-Duì
我
này người xa lạ không có gì phòng bị chi tâm, nói mấy câu đã đem
他
lừa tính
和
我
về nhà,
我
thiếu chút nữa nghĩ đến chính mình
是
lừa tiểu hài tử
的
quái thúc thúc.
Đang muốn mang theo tiểu mỹ nhân về nhà,
他
的
哥哥
lại vừa mới
找
-zhảo đến đây,
我
cơ hồ muốn giết cái kia áo trắng chỉ có
的
nam tử, phá hư
我
chuyện tốt.
Đối với ngươi
知道-zhidào chính mình không phải người nọ đối thủ, 我认识-Rènshi tiểu mỹ nhân 的哥哥, hắn là 六 Vương gia quý phủ 的人, 还是-Háishì người trong võ lâm, võ công rất cao, thả đầy người 是 độc, người như vậy không phải 我 có thể nhạ được rất tốt 的, 我 phía sau mang theo 的 vài cái đả thủ ngay cả người ta một cái ngón út cũng không như.Ta có tự mình hiểu lấy, thấy rõ
了
Âu Dương khắc trong mắt lộ ra
的
ngoan độc,
我
phẫn nộ
的
ly khai.
Cuối cùng hồi đầu nhìn thoáng qua tiểu mỹ nhân, chờ ta,
我
há miệng thở dốc,
对
-Duì
他
说
-Shuō,
也
对
-Duì chính mình nói, nhưng
我
知道
-zhidào
他
nghe không được của ta tiếng lòng.
Lần thứ hai gặp mặt,
我
đáp ứng
请
(qỉng) tiểu mỹ nhân
吃
(chi) món điểm tâm ngọt,
我
知道
-zhidào
他
thích ăn món điểm tâm ngọt, hơn nữa không phải bình thường
的
thích ăn, thành công
的
đưa hắn quải về nhà.
我
không nghĩ 对-Duì hắn dùng cường, ít nhất 在 được đến 他 phía trước, 我 hy vọng chính mình có thể 在他 trong mắt vẫn duy trì lương 好 hình tượng, cho nên 我 lén lút 在他的 món điểm tâm ngọt Lí gia 了 dược vật, có mông hãn dược, cũng có khác, giống khác nhau, nhưng cho tới bây giờ 没有-Méiyǒu- 见那些(nàxue) dược vật bị 他 ăn sau có gì phản ứng.Làm như một gã Hunter,
我
tiếp tục kiên nhẫn
的
, bất động thanh sắc
的
换
-huàn)
药
-Yào[dược, có lẽ
他
trời sinh
对
-Duì có chút dược vật miễn dịch
吧
, trải qua quá rất nhiều lần đả kích
的
我
mình an ủi.
“Hoàn nhan công tử,
你
mời ta
吃
(chi) món điểm tâm ngọt, ta giúp ngươi giết người
怎么样
-
Zěnmeyàng?”
我
khi đó
只
-
zhī[chỉ-con làm tiểu mỹ nhân
在
hay nói giỡn, tùy ý
的
chỉ chỉ một cái hạ nhân, cười nói:“Tốt, vậy ngươi giúp ta
把
-Bǎ[bả hắn giết
了
吧
!”
Ta cũng vậy lần đầu tiên
知道-zhidào mỹ nhân 的 đáng sợ, dại ra sợ hãi 的 nhìn tiểu mỹ nhân trong tay 的 thời khắc đó tiên sống nhảy lên 的 trái tim, 那 bị dễ dàng lấy 去 trái tim 的 gã sai vặt còn không có tới kịp kêu thảm thiết, chính là ngây ngốc 的 nhìn chính mình 的 ngực chỗ cái kia quyền 头 lớn nhỏ 的 động, ngã xuống.Tiểu mỹ nhân không hề cảm tình
的
说
-Shuō:“Như vậy
我
sẽ không khiếm của ngươi
了
.”
我
sợ hãi
了
, ta nghĩ muốn giết
他
, như vậy
的
mỹ nhân đáng sợ, từ ngày đó bắt đầu,
我
mỗi đêm đều đã
做
-Zuò-làm ác mộng.
我
tận mắt tiểu mỹ nhân đem các loại kịch độc ăn bụng, lại vẫn như cũ vui vẻ, chỉ có
我
tự mình biết
道
-dào
我
đã muốn mau điên rồi.
我
thích 他的 mỹ mạo, thích 他的 tính cách, mỗi một lần tự tay hạ độc, nhìn 他 ăn độc dược, của ta lòng đang lấy máu, 我 không biết chính mình đến tột cùng làm sao vậy, rõ ràng muốn hắn chết, lại còn có thể đau lòng.......
“Hoàn nhan công tử ngươi là người tốt.”
没有
-Méiyǒu- tồn tại
的
bị
发
(fa) người tốt tạp
了
.
“Ách... Phải không?” Nhìn dáng vẻ của hắn giống như thật sự
很
cảm kích
我
, lòng ta hư
了
.
“Món điểm tâm ngọt
的 hương vị tốt lắm.” 他 còn nói.“Thích là tốt rồi.”
“......”
我
觉得
-Juéde chính mình đã muốn vô sỉ
的
không thể
再
(zài) vô sỉ
了
.
“
在 nhiều hơn vài loại liêu 吧.”“Cái gì...
什么
... Ý tứ?” Tâm lý của ta lộp bộp một chút,
他
đã biết?
“Độc dược còn chưa đủ
多
-duo, giống quá ít.”
我
sợ tới mức thiếu chút nữa liền quỳ xuống
了
,
他
thật sự
知道
-zhidào, theo ngay từ đầu chỉ biết,
我
thế nhưng đã quên, hắn là cái kia đầy người
是
độc
的
男人
的
弟弟
, như thế nào khả năng không hiểu độc dược.
“Ta sẽ phái người
去买(mãi).” 我 không biết chính mình lúc ấy 哪(nả) căn cân rút, thế nhưng nói ra nói như vậy, 这 không phải ngại 死-sǐ[chết 的 không đủ mau 么.“Đa tạ.”
A?
我
nghĩ đến chính mình ù tai
了
,
他
cũng không có
对
-Duì
我
lộ ra sát khí, còn cảm tạ
我
.
Ta nghĩ
不
thông đến tột cùng
是
vì cái gì,
他
không giết
我
, nhưng
我
知道
-zhidào
他
的
的
xác thực thật là
个
ác ma,
和
他
的
mỹ mạo hoàn toàn
不
phối hợp.
Mỹ nhân rời đi
的 trong cuộc sống 我 đặc tưởng 他, nghĩ đến phát cuồng, 我 ước chừng 是 yêu 上了这朵-duo[đóa độc 花-huā, trước kia không hiểu khó kìm lòng nổi 是 gì ý tứ, nhưng làm chính mình bị thình lình xảy ra 的 tình yêu tra tấn 的 chết đi sống lại 是 mới phát hiện thì phải là yêu.我
nghĩ đến đã biết bối tử đều không có đảm lượng
去
thông báo, nhưng
在
chúng ta lần thứ ba gặp mặt khi, ta nói
了
.
他
还是
-
Háishì
老
-Lǎo bộ dáng, há mồm ngậm miệng
的
giết người lên giá tám trăm lượng cái gì,
我
đều nhanh học thuộc lòng
了
, điều này làm cho
我
觉得
-Juéde
很
thất bại.
“Âu Dương,
我
...
我
cái kia... Thích
你
.” Của ta tâm đề ở tại cổ họng mắt
上
,
他
có thể hay không đem của ta trái tim
也
đào ra nhắm rượu.
我
nhắm mắt lại chờ đợi phán quyết, sống hay chết, 是 thành 是 thua ở này 一 bác.Ngay sau đó
我
đã bị nhà mình phụ vương hung hăng
的
phiến
了
几
cái tát, phụ vương trước mặt tiểu mỹ nhân
的
mặt
说
-Shuō hắn là
个
死
-sǐ[chết
鱼
mắt, ta là
他
duy nhất
的
con, càng không thể muốn làm đoạn tay áo.
我
cả kinh mồ hôi lạnh đầm đìa, lần này thông báo cái gì xem như hoàn toàn thất bại
了
, vì không cho nhà mình phụ vương bị xử lý,
我
全
làm chính mình chưa bao giờ nói qua thích cái gì đề tài.
我
ra mười lăm vạn lượng bảo toàn
了
của ta phụ vương.
他
cuối cùng 也 chưa cho 我 trả lời thuyết phục, chỉ nói món điểm tâm ngọt 的 hương vị không sai, 没-Méi- bao lâu, 我 đã bị sung quân biên cương 了, xuất chinh tiền, 我 cuối cùng một lần thấy hắn, khi đó 我 đã 和 một cái 我 không thương 的女人 thành hôn.Nhiều năm sau,
我
thành một gã vĩ đại
的
tướng quân, vô số lần ở tiền tuyến giết địch, nhưng lại
那
đoạn khắc cốt minh tâm đơn độc luyến giấu ở đáy lòng, không muốn
去
nhớ lại.
我
nghĩ đến đời này cũng không
会
-huì tái kiến
他
了
, một ngày nào đó,
我
lại
在
Ging|kim
国
(guó)
的
ngã tư đường
上
nhìn đến ôm một cái
很
đáng yêu
的
đứa nhỏ
的
他
, chúng ta đối mặt che mặt, do dự
了
một trận, ta còn là đi ra phía trước, chua sót
的
cười cười:“Âu Dương, hồi lâu không thấy.”
Y ngươi mê mặt không chút thay đổi
的
nhìn hoàn nhan hâm,
的
xác thực thật lâu chưa thấy qua
了
, già đi không ít, cằm
上
còn lưu lại
他
ghét nhất bị
的
hồ tra.
Không có nghe đến y ngươi mê nói chuyện
的 hoàn nhan hâm còn nói:“Cái kia... Ta là hoàn nhan hâm, Âu Dương, 你không biết 我了吗?”“
你
già đi.”
Hoàn nhan hâm lệ băng,
他
mới hai mươi mấy
岁
-suì[tuổi được không, bất quá so với tiểu mỹ nhân
那
phó thiếu niên thời đại
的
mặt, thật là đủ
老
-Lǎo
的
,
这
vài năm ở tiền tuyến dãi nắng dầm mưa, vết đao
上
liếm huyết
的
ngày quá nhiều
了
,
他
的
xác thực đã muốn không hề
是
khi đó
的
ăn chơi trác táng
了
.
Áo trắng thắng tuyết
的
nam tử từ phía sau đi tới, khiên ở y ngươi mê
的
手
-
shǒu[tay, băng hàn
的
nhìn hoàn nhan hâm.
Hoàn nhan hâm lăng lăng
的 nhìn cái kia nam tử, 问(wèn):“Âu Dương, hắn là ai vậy?” Nhìn đến chính mình trong lòng 的 tiên tử bị một cái khác 男人 nắm 手-shǒu[tay, 的 xác thực chịu khổ sở.“Của ta bạn lữ,
叶
-
yè[lá cô thành.”
......
Hoàn nhan hâm nhìn bọn họ đi xa
的
bóng dáng thật lâu
的
trầm mặc, bạn lữ a, chính mình
还是
-
Háishì bỏ lỡ, nhiều năm không thấy, đã là cảnh còn người mất, bọn họ
的
xác thực rất xứng đôi.
“Nặc nhi, người nọ là ai?”
“Từng
的
một cái hộ khách.”
“Nga.”
叶
-
yè[lá cô thành
没有
-Méiyǒu- nói cái gì nữa, y ngươi mê chính là
他
的
, tình địch cái gì... Người nọ còn chưa đủ tư cách, chính là nhược tiểu nhân loại thôi.
141
141, phiên
外
-Wài - - tử
英
-ying) [
上
]...
Lại một cái mười chín năm qua lâm, đối với quỳnh hoa phái mà nói,
这
không thể nghi ngờ
是
một lần hiếm có
的
cơ hội, võng bác yêu giới chí
在
nhất định phải.
Mộ Dung tử
英
-ying) làm như chưởng môn nhất coi trọng
的
đệ tử, làm như sư thúc cấp bậc
的
Mộ Dung tử
英
-ying) gánh vác nổi lên võng bác yêu giới
的
trọng trách, đây là
他
的
trách nhiệm, từ huyền tiêu sư thúc bị
重
-Zhòng[trọng
楼
-lóu bắt đi, huyền phong sư thúc vì cứu huyền tiêu sư thúc không biết tung tích, đã muốn lại qua nhiều năm.
Hi
和 kiếm tuy rằng mất đi, nhưng vọng thư kiếm lại đã trở lại, từ một cái tên là 云 thiên hà 的 người thiếu niên dẫn theo trở về, nghe nói này cực kỳ giống dã nhân 的 thiếu niên 是 năm đó một cái sư thúc 的 con, nhưng sau lại không biết 什么 nguyên nhân bị quỳnh hoa phái xoá tên 了, hậu bối 的 các đệ tử cơ hồ không người nào biết.Có được hay không tiên Mộ Dung tử
英
-ying) đã muốn không giống mới trước đây như vậy chấp nhất
了
, từ được đến vị kia huyền phong sư thúc
的
chỉ điểm sau, trong mắt chỉ còn lại có kiếm
了
,
他
的
cuộc sống
里
-Lǐ[trong tựa hồ trừ bỏ kiếm,
再
(zài)
无
(wú) giữ vật.
Chỉ trông vào vọng thư võng kiếm bác yêu giới quả thực
是
người si nói mộng, vì có thể đạt thành quỳnh hoa phái nhiều năm qua
的
tâm nguyện, ba vị trưởng lão lại đúc ra một khác thanh kiếm, phỏng chế hi
和
kiếm
的
đúc mà thành, tuy rằng không thể cùng nguyên bản
的
hi
和
kiếm đánh đồng, nhưng này tiềm tại lực lượng lại vẫn như cũ rất cường đại.
Mộ Dung tử
英
-ying) nhiệt tình yêu thương chính mình
的
kiếm,
没有
-Méiyǒu-
哪
(nả) một phen kiếm có thể thay thế nó, nhưng hắn không thể không vứt bỏ chính mình hoan hỷ nhất yêu
的
tử hà kiếm,
去
nắm cọc ngụy hi
和
’
的
chuôi kiếm, đây là
他
的
trách nhiệm.
人
, tổng hội vì một cái lý do đi làm chính mình nguyên bản không muốn làm chuyện tình.Mây trắng thành chủ
叶
-
yè[lá cô thành như thế, Mộ Dung tử
英
-ying) cũng như thế.
Hứa hẹn
了
phải quỳnh hoa phái
的
gánh nặng khơi mào, hứa hẹn
了
chỉ vì tiền tài mà rút kiếm, mỗi
月
在
phái
中
lĩnh
的
十
lượng bạc coi như là
他
rút kiếm
的
lý do
吧
!
Tên đã trên dây, không thể không
发
(fa).
Nhìn liếc mắt một cái mình trận
外-Wài - vẻ mặt nghiêm nghị, trên mặt tính trẻ con chưa thoát 的的 toàn cơ, hoài tố, bọn họ còn chính là đứa nhỏ, lần này phi thăng, dữ nhiều lành ít, sợ là 要 liên lụy 门中的 các đệ tử 了, biết rõ kết quả sẽ không như ý, nhưng vẫn như cũ không thể không đi làm.Cho nên, vì bảo toàn quỳnh hoa,
他
phải hết sức liều mạng.
Vọng thư kiếm
的
新
-Xīn kí chủ
是
新
-Xīn nhập môn
的
đệ tử hàn lăng sa, này
和
云
thiên hà cùng nhau lên núi bái sư
的
con gái.
Mới gặp khi cô gái nghịch ngợm
中
lộ ra linh khí, thương tâm tình hình đặc biệt lúc ấy khóc, khoái hoạt
是
để lại thanh cười to, vô câu vô thúc, ngẫu nhiên mang
点
đại tiểu thư
的
tính tình, nhưng khó có thể làm cho người ta sinh ghét.
Chỉ có
在 không ai 的 thời điểm, 她 mới có thể con trai độc nhất ôm tất khóc.Mộ Dung tử
英
-ying) tự nhận là chính mình
是
个
khối băng nhi mặt, không thế nào thảo
人
thích, tính cả
门
các sư huynh đệ
也
rất ít dám lên tiền quan tâm
他
, gặp mặt cũng đều cung kính
的
打
-
dǎ[đánh
个
tiếp đón xong việc, nhưng này
个
新
-Xīn nhập môn
的
nên gọi
他
sư thúc
的
con gái lại tổng gọi hắn
小
tử
英
-ying).
Ngụy hi
和
kiếm trên chuôi kiếm lộ vẻ
的
Cửu Long kiếm tuệ
他
很
thích,
是
hàn lăng sa đưa
他
的
.
Quay đầu nhìn phía tuyệt
云
trên đài thần sắc thê lương ưu thương
的
cô gái,
这
không phải
他
sở
认识
-Rènshi
的
hàn lăng sa, cái kia hoạt bát đáng yêu, sáng sủa hào phóng
的
con gái không bao giờ nữa
会
-huì trở về.
山
下的 dân chúng 都 đã muốn bị trước đó dời đi 了, đây là túc dao chưởng môn 的 đề nghị, mặc dù quỳnh hoa thật sự gặp chuyện không may, cũng sẽ không thương cùng nhiều lắm 的 vô tội, chính là khổ 了门中的 đệ tử, vì chuẩn bị phi thăng phía trước 的 đại sự, đã muốn tổn thất 了 không ít đệ tử.Song kiếm xác nhập
的
nháy mắt, mượn dùng yêu giới
的
linh lực, sinh ra thật lớn
的
kiếm trụ, thẳng hướng tận trời.
“Đó là... Ánh sáng!” Túc dao thần sắc kích động.
Thanh dương trưởng lão:“Ha ha ha, phi thăng
的
thời khắc rốt cục đến, nga ha ha...”
Túc dao:“Rốt cục... Rốt cục...
我 quỳnh hoa phái nhiều năm qua 的 tâm nguyện, rốt cục 在我 thu 上 đạt thành 了.”Cửu Thiên Huyền Nữ thừa
云
hạ phàm, tiên khí lượn lờ, túc mục đoan trang.
“... Túc dao khấu kiến huyền
女
nương nương.” Túc dao liếc mắt một cái nhận ra
了
từ trên trời giáng xuống
的
tiên tử
的
mô dạng, không phải
是
quỳnh hoa trong cung thờ phụng
的
vị kia
么
.
Ba cái trưởng lão
也
cả kinh quỳ xuống, kích động, chẳng lẽ huyền
女
là tới tiếp bọn họ lên trời
去
的
?
Cửu Thiên Huyền Nữ sắc mặt
冷-Lěng túc:“Thượng đế có mệnh, quỳnh hoa phái nghịch thiên làm việc, phạm 下 ngập trời tội nghiệt, làm này chịu thiên hỏa đốt cháy, tổn hại lạc đại địa , phái 中 đệ tử nhốt đánh vào Đông hải Uzumaki bên trong, nhốt năm trăm năm.”Túc dao phía sau
的
huyền nghĩa hai mắt đỏ lên, sẽ hơn một ngàn, tuy rằng bị túc dao túm
住
-zhù, nhưng vẫn như cũ căm giận
的
nhìn thẳng Cửu Thiên Huyền Nữ:“Dựa vào cái gì.” Muốn làm năm
他
tiểu sư đệ trên người
的
sát khí
他
cũng không e ngại, Cửu Thiên Huyền Nữ
的
khí thế cũng bất quá như thế ngươi
耳
-
ěr[nhĩ.
说
-Shuō lời này khi, tất cả mọi người vì huyền nghĩa nhéo một phen mồ hôi lạnh, túc dao không thể tưởng được huyền nghĩa
会
-huì lớn như vậy đảm, rõ ràng bình thường ở trước mặt hắn biểu hiện
的
很
dịu ngoan, năm đó nếu không phải nhìn hắn tính tình ôn hòa, lại
很
会
-huì chiếu cố
人
,
她
mới sẽ không gả cho hắn
呢
-ne.
门
中
的
các đệ tử trong lòng tự nhiên
也
对
-Duì Cửu Thiên Huyền Nữ
很
khó chịu, đa số sùng bái
的
tưởng, huyền nghĩa quân thúc thật sự là không lên tiếng thì thôi, bỗng nhiên nổi tiếng!
Cửu Thiên Huyền Nữ đáy mắt hiện lên một tia kinh ngạc sắc,
先-Xiān mở miệng 的 thế nhưng không phải Mộ Dung tử 英-ying), ngược lại 是 một cái nhìn qua tư chất bình thường bàn 的 quỳnh hoa phái bình thường đệ tử, hơn nữa 这 nho nhỏ 的 phàm nhân thế nhưng không e ngại trên người nàng tản mát ra 的 cường đại linh lực.Kinh ngạc về kinh ngạc, Cửu Thiên Huyền Nữ vẫn như cũ mặt không chút thay đổi:“Hết thảy nhân quả, đều do
自
-
Zì(tự) sinh, thần giới cũng chỉ là đại thiên bẩm mệnh, duy trì thiên đạo không ngã.”
Mộ Dung tử
英
-ying) đáy lòng hung hăng
地
-Ground-Dì -địa khinh bỉ Cửu Thiên Huyền Nữ, cái gì gọi là thiên đạo.
Cửu Thiên Huyền Nữ lại nói:“Bàn Cổ có huấn, tung hoành
六
giới, mọi việc đều có duyên
法
-fã! Phàm nhân ngưỡng xem thương thiên,
无
(wú) ngày mai
月
tiềm tức, bốn mươi thay đổi, âm u trong lúc đó vạn vật đã theo nhân duyên, hằng
大
giả tắc vì ‘Thiên đạo’.”
Mộ Dung tử
英-ying):“Thế gian thiên tai nhân họa, thần giới bất chấp thương sinh! Nay lại 来 trở ngại 我 quỳnh hoa phi thăng, hay là đây là tuần hoàn thiên đạo? Yêu cũng có thể thành tiên, ngô chờ có gì không thể.”Cửu Thiên Huyền Nữ:“Sao Nam Đẩu chưởng sinh, bắc đẩu chú
死
-sǐ[chết, sở hữu sinh linh đền đáp lại
六
giới trong lúc đó, tầm thường đau khổ như thế, thiên tai nhân họa như thế, này vị thiên đạo, nghịch thiên làm việc, chỉ biết đồ
留
-Liú mầm tai hoạ.”
“Quỳnh hoa phái phàm tâm nhập ma, ác niệm đã sinh, lại còn mưu toan thăng tiên, thiên lý không tha!”
Tử
英
-ying) serious-nghiêm trọng hiện lên một tia
冷
-Lěng ý, đây là cái gọi là
的
thần? Khó trách lúc trước tiểu sư thúc mặc dù đã tu thành tiên thể, cũng không nguyện nhập thần giới, bất quá
是
chút dối trá
的
sinh vật thôi, có cái gì tư cách
说
-Shuō
这些
(zhèxue) đạo lý lớn đi ra,
他
Mộ Dung tử
英
-ying) chỉ biết là cường giả vi tôn, người thua làm giặc.
Thực lực mới là cứng rắn đạo lý.
Túc dao:“...
我
phái trảm yêu trừ ma, phù hộ thế gian, thế nhưng không hề công đức đáng nói?”
Cửu Thiên Huyền Nữ:“Thiện ác hành tung,
本
không người giới yêu giới chi
分
, yêu
不
làm ác, vì sao phải sát chi? Quỳnh hoa phái nhân này tham niệm, tàn sát yêu giới, này
种
-
zhòng[loại làm việc, cùng tà ma có gì khác nhau đâu?”
“Buồn cười chi cực, ha ha ha!” Huyền nghĩa bỗng nhiên cười lạnh vài tiếng.
“Có gì buồn cười chỗ?” Cửu Thiên Huyền Nữ tức giận không thôi,
这些(zhèxue) phàm nhân thật sự là 太不把-Bǎ[bả 她 để vào mắt 了, cái loại này biểu tình rõ ràng chính là 在 trào phúng 她, làm 她 là tới hát hí khúc 的?“Nếu
没有
-Méiyǒu- yêu giới cùng người giới chi
分
,
那
tại sao tà ma, nhân hòa yêu đều có thể
很
bình chung sống trong lời nói... Ha ha, vì sao không nói
六
giới giai ngang hàng,
本
không người yêu ma chi
分
.”
“
你
...
你
quỳnh hoa phái nghiệp chướng nặng nề, nay còn không hối hận sửa chi tâm! Quả thực vớ vẩn, ma chính là ma, trừ ma vốn là
是
thuận theo thiên đạo.” Cửu Thiên Huyền Nữ bị tức mau bão nổi
了
.
“Hừ.”
Nghe được vẫn trầm mặc
的 tử 英-ying) bỗng nhiên hừ lạnh một tiếng, cả kinh quỳnh hoa mọi người đại khí cũng không dám 出-Chū[xuất, bọn họ nhưng là 知道-zhidào vị này sư thúc 是 không dễ chọc 的 nhân vật.“Mộ Dung tử
英
-ying),
你
không phục?” Cửu Thiên Huyền Nữ nhìn chăm chú vào tử
英
-ying).
Mộ Dung tử
英
-ying) ngẩng đầu lãnh ngạo
的
nhìn Cửu Thiên Huyền Nữ:“Cường giả vi tôn, hết thảy bất quá là ngươi thần giới chính mình
要
đại
天
làm việc, thượng đế cũng không thể đại biểu thiên đạo, ngô chờ không phục.”
Cửu Thiên Huyền Nữ rốt cục giận dữ:“Mộ Dung tử
英
-ying),
你
thế nhưng còn không biết hối cải, ngô
本
niệm
你
tuổi còn trẻ, tu hành không dễ, muốn từ
轻
-Qīng[khinh xử lý, hiện tại xem ra,
你
phàm tâm nhập ma đã thâm, không thể nuông chiều cho
你
.”
142
142, phiên
外
-Wài - - tử
英
-ying) [
下
]...
“Quỳnh hoa phái cao thấp không hề công đức, phàm tâm nhập ma, vọng tưởng phi thăng, Mộ Dung tử
英
-ying) tội thêm nhất đẳng, nhốt đánh vào Đông hải nhốt ngàn năm, nhận hết thiên hỏa đốt cháy khổ.” Cửu Thiên Huyền Nữ trên người tản mát ra nồng đậm
的
sát khí,
这
quỳnh hoa phái thế nhưng như thế không cảm thấy được, quả thực tội không thể thứ.
“Ngô phái mượn dùng côn luân ánh sáng thăng tiên cùng nhữ có quan hệ gì đâu, mượn dùng côn luân ánh sáng cùng công đức lại có có quan hệ gì đâu
系
-xì[hệ, chớ không phải là từ xưa đến nay thành tiên người đều cũng có công đức người?” Tử
英
-ying) lạnh lùng
的
nhìn chăm chú vào Cửu Thiên Huyền Nữ.
“Chính là, côn luân ánh sáng cũng không phải nhà ngươi
的, dựa vào cái gì không cho 我 quỳnh hoa phái được hưởng, quả thực buồn cười chi cực.” Có Mộ Dung tử 英-ying) vị này sư điệt những lời này, huyền nghĩa lại 说-Shuō 的 đúng lý hợp tình.“
你
...
你
chờ... Nghịch thiên làm việc ắt gặp trời phạt.” Cửu Thiên Huyền Nữ ế
的
quá,
这些
(zhèxue) nhỏ bé
的
phàm nhân thế nhưng như thế gian ngoan mất linh,
对
-Duì
她
bất kính, quả thực muốn chết.
“Huyền
女
nương nương, ta chờ cũng là tu tiên sốt ruột, tuy nói võng bác yêu giới việc quả thật có chút không đúng, nhưng
我
quỳnh hoa phái nhiều năm qua cũng làm quá không ít chuyện tốt, mặc dù nay không thể thành tiên, nhưng còn
请
(qỉng) huyền
女
nương nương theo
轻
-Qīng[khinh xử lý.” Túc dao nội tâm từ chối vài cái, bọn họ không có khả năng cùng thần chống lại, mặc dù là có tử
英
-ying)
这
phó con bài chưa lật.
Không phải
她
sợ phiền phức, chính là không thể làm phiền hà
门
中
那些
(nàxue) vô tội
的
đệ tử, bọn họ còn trẻ.
Cửu Thiên Huyền Nữ
见 túc dao ra vẻ còn 很 kính trọng của nàng bộ dáng, trong lòng một trận khinh phiêu phiêu 的, liền 说-Shuō:“Túc dao, 你 làm như quỳnh hoa chưởng môn, mấy năm nay 的 xác lập 下 không ít công đức, bất quá lại giựt giây 门中 đệ tử như thế nghịch thiên mà đi, vốn nên chịu 重-Zhòng[trọng phạt, nhưng niệm 你 có hối cải chi tâm, 本 huyền 女 có thể hướng thượng đế cầu tình, miễn đi 你 chịu thiên hỏa đốt cháy khổ.” Ngôn 外-Wài - ý, còn muốn bị 在 Đông hải 里-Lǐ[trong nhốt năm trăm năm.Túc dao trong lòng một trận cười lạnh, làm cho
她
bị nhốt lâu như vậy,
她
tình nguyện
死
-sǐ[chết, quả nhiên,
这
Cửu Thiên Huyền Nữ đầu óc có tật xấu,
什么
chó má thiên đạo, bất quá
是
个
ỷ thế hiếp người
的
vô sỉ
女
‘Thần ‘Thôi.
Nếu muốn giết hắn quỳnh hoa phái, làm gì
说
-Shuō nhiều như vậy vô nghĩa, bọn họ cho dù biết rõ không phải đối thủ, nhưng là sẽ không ngồi chờ chết,
死
-sǐ[chết cũng muốn
死
-sǐ[chết
的
sáng mắt.
“Huyền
女
, không thể buông tha
我
quỳnh hoa phái này
他
vô tội đệ tử?“Túc dao trên mặt không có gì biểu tình, sắc mặt bình thản
的
问
(wèn).
“Hết thảy giai vì nhân quả, thiên đạo làm khó.“Cửu Thiên Huyền Nữ tiếp tục lặp lại nó
那 bộ nhân quả thiên đạo luận.Mộ Dung tử
英
-ying) trong mắt rốt cục lộ ra vài phần phiền chán, cực độ lãnh khốc
的
对
-Duì túc dao
道
-dào:“Chưởng môn, hạ lệnh chúng đệ tử lập tức lui ra phía sau.“
“Tử
英
-ying).“Túc dao thở dài
了
khẩu khí, nhìn liếc mắt một cái Mộ Dung tử
英
-ying), cảm giác được huyền nghĩa gắt gao
地
-Ground-Dì -địa cầm tay nàng, túc dao
的
tâm Vivi yên ổn xuống dưới, hạ lệnh chúng đệ tử lui ra phía sau, sống hay chết,
是
tồn
是
vong, lúc này
一
bác.
“
你们
, lớn mật, dám phản kháng.“Cửu Thiên Huyền Nữ tự nhiên thấy rõ
了
tình thế,
这些
(zhèxue) loài bò sát cũng dám phản kháng
她
,
她
đã muốn đủ nhân từ
了
.
“Huyền
女 nương nương nếu không chịu buông tha 我 quỳnh hoa phái, như vậy, 我 quỳnh hoa phái cũng sẽ không ngồi chờ chết, phạm 我 quỳnh hoa giả, làm tru.” Tử 英-ying) trong mắt lộ ra hàn quang, sát khí bốn phía, tốt lắm, 这 chính là 他 mấy năm nay gặp được 的 cái thứ nhất cường đại 的 địch thủ, không phải 她死-sǐ[chết chính là ta mất mạng.“
你
chờ... Muốn cùng thần giới là địch?” Cửu Thiên Huyền Nữ không rõ, vì sao
这些
(zhèxue) nhược
的
giống loài bò sát
的
phàm nhân sẽ có dũng khí phản kháng
她
, thậm chí ngay cả
那些
(nàxue) phái
中
thấp nhất cấp
的
đệ tử
也
cừu thị
她
.
她
đương nhiên không hiểu, con thỏ nóng nảy đều đã cắn người, càng đừng nói là
人
, bọn họ tha thiết ước mơ thăng tiên đại sự, nay bỗng nhiên đến đây
个
cái gọi là
的
Cửu Thiên Huyền Nữ, cũng không cho bọn hắn biện giải
的
cơ hội đã nghĩ tùy ý cướp đoạt bọn họ sinh tồn
的
quyền lợi, dựa vào cái gì, cho dù ngươi là thần, nhưng là
没有
-Méiyǒu- tư cách đại
天
làm việc.
Quỳnh hoa phái cao thấp oán hận Cửu Thiên Huyền Nữ,
她
nghĩ đến
她
là ai.
“Ha ha ha, buồn cười,
你们这些(zhèxue) phàm nhân không biết hối cải, nhập ma đã thâm, quả thực không có thuốc nào cứu được, 本 huyền 女 muốn cho quỳnh hoa phái hoàn toàn biến mất, lấy chính thiên đạo.” Cửu Thiên Huyền Nữ rốt cục không giống vừa mới bắt đầu như vậy đoan trang 了, cười lạnh 中 mang theo dữ tợn.Dứt lời, Cửu Thiên Huyền Nữ trên người nháy mắt phóng xuất ra
上
百
-bãi[trăm
个
hỏa cầu, quỳnh hoa phái chung quanh châm lửa,
门
中
đệ tử bốn phía bôn đào, trốn tránh
那
đáng sợ
的
hỏa cầu.
Tử
英
-ying)
的
kiếm đã xuất sao,
没有
-Méiyǒu- dư thừa
的
động tác,
没有
-Méiyǒu- xuất kiếm tiền
的
dấu hiệu, chính là lưu loát
的
một kiếm.
“Ngu xuẩn, ngươi cho là nho nhỏ
的
sắt thường có thể thương
的
了
本
huyền
女
?”
“A! Như thế nào khả năng?” Cửu Thiên Huyền Nữ phẫn nộ kinh ngạc
的 nhìn chính mình trước ngực 的 một đạo vết máu, vàng óng ánh 的的 thần huyết theo trong thân thể chảy ra.“Hết thảy đều có khả năng.” Tử
英
-ying) vô nghĩa không nói nhiều, tuy rằng thứ nhất kiếm
没
-Méi- có thể giết chết đối phương, nhưng hắn đã muốn có tin tưởng
了
, ít nhất thần cũng là
会
-huì đổ máu
的
.
Cửu Thiên Huyền Nữ không phải kẻ yếu,
她
nói như thế nào cũng là thần giới
的
女
chiến thần, vừa rồi
是
她
khinh địch
的
đại giới, nhưng không có nghĩa là
她
còn có thể
给
- Mộ Dung tử
英
-ying) này khiêu chiến thiên giới
的
人
cơ hội.
Mộ Dung tử
英
-ying) chỉ có xuất khiếu kì
的
tu vi,
在
quỳnh hoa phái mà nói, đây là kế y ngươi mê sau lại một thiên tài, nhưng
很
thần so sánh với
还是-
Háishì có rất
大
chênh lệch, nhưng hắn
的
kiếm rất nhanh, rất mạnh.
Kế tiếp
的 trong chiến đấu, Cửu Thiên Huyền Nữ có phòng bị, quả nhiên 没有-Méiyǒu- làm cho Mộ Dung tử 英-ying) dễ dàng thương đến, nhưng tử 英-ying) 的 kiếm 很 thủ đoạn độc ác, không cho 她 chút 的 thở dốc cơ hội, càng miễn bàn sử dụng tiên thuật công kích 了, 她 có thể làm đến 的 chỉ có phòng thủ, điều này làm cho luôn luôn cao ngạo 的她 bị nhục, trong lòng sớm giận không thể kiệt.Đang lúc tử
英
-ying) cùng Cửu Thiên Huyền Nữ dây dưa, hàn lăng sa lo lắng lo lắng, quỳnh hoa cao thấp khẩn trương vạn phần khi, bỗng nhiên
一
thúc tiên quang từ trên trời giáng xuống, một cái thân màu ngân bạch chiến giáp
的
thần tướng thừa mây trắng chậm rãi đánh xuống, lạnh lùng vô cùng
的
coi rẻ
这
thương sinh:“
我
nãi thần tướng thương khung, quỳnh hoa phái coi rẻ thiên đạo, phạm
我
thiên uy, ngô phụng thượng đế chi mệnh, tiến đến trợ Cửu Thiên Huyền Nữ tru diệt quỳnh hoa phái.“
Vốn đối phó Cửu Thiên Huyền Nữ liền đủ cố hết sức
了
, bỗng nhiên lại tới nữa
个
thần tướng, quỳnh hoa phái này
他
đệ tử liền tao ương
了
, trông cậy vào vài vị trưởng lão
和
túc dao
是
không thể nào, bọn họ thực lực tự bảo vệ mình cũng khó, nơi đó có thể bảo hộ này
他
đệ tử, không ra một lát, quỳnh Hoa đệ
子
chết vô số.
“A!“Tử
英
-ying) hai mắt đã muốn biến
红
-Hóng, đồng môn chết, bi phẫn nảy ra,
他
mặc dù vẫn
努力
-Strive-Nǔlì - làm cho chính mình làm được vô tình, nhưng nhìn đến tay chân bị giết hại,
还是-
Háishì
会
-huì bi thương, nguyên lai
他
vẫn như cũ không thể kính nhờ thất tình lục dục.
Bi phẫn dưới ngửa mặt lên trời hét lớn một tiếng, lại có nhập ma
的 dấu hiệu.Cửu Thiên Huyền Nữ lập tức cảm thấy tử
英
-ying) trên người
的
lực lượng biến cường
了
, bất quá... Hừ, cũng bất quá
是
phí công
的
giãy dụa thôi, nho nhỏ
的
phàm nhân nơi đó có thể cùng
天
đối kháng.
“A a a! Thương thiên phụ
我
, ngô ninh thành ma!“
“Không tốt, tử
英
-ying)
他
nhập ma
了
!“Thanh dương trưởng lão cả kinh nói.
Tông luyện bình tĩnh
的道-dào:“Thương thiên bất nhân, nếu tiên giới không thể dung quỳnh hoa, thành ma lại như thế nào?“Làm gì chấp nhất, nay việc đã đến nước này, thành tiên vô vọng, trả lại cho quỳnh hoa mang đến lớn như vậy 的 tai hoạ, bọn họ 无(wú) mặt lại đi đối mặt quỳnh hoa 的 tiền bối.Ba vị trưởng lão đồng thời nhắm lại
了
mắt, sau một lát,
再
(zài)
无
(wú) động tĩnh, tẫn nhiên tự sát
了
.
Xuyên thấu qua mây đen, một đôi bễ nghễ thiên địa
的
ánh mắt nhìn chăm chú vào quỳnh hoa, lộ ra nồng đậm
的
sát ý, cặp kia ánh mắt
的
chủ nhân đúng là bị ma tôn kiếp
去
的
huyền tiêu, mặc dù thành ma, nhưng hắn vẫn như cũ
是
huyền tiêu, cái kia vì quỳnh hoa phái có thể làm một chuyện gì
的
huyền tiêu.
“Muốn đi phải đi
吧
!“Phía sau truyền đến ma tôn
重
-Zhòng[trọng
楼
-lóu
的
thanh âm.
Huyền tiêu trầm mặc
的 hồi đầu nhìn ma tôn 重-Zhòng[trọng 楼-lóu, 他的 người yêu, 他 nếu đi ra ngoài, đó là đại biểu toàn bộ Ma giới 和 thần giới khai chiến, 他 không nghĩ liên lụy Ma giới, lại càng không tưởng liên lụy 重-Zhòng[trọng 楼-lóu, tuy rằng 重-Zhòng[trọng 楼-lóu không sợ phiền toái, nhưng Ma giới cùng thần giới một khi khai chiến, tổng hội...“Làm gì để ý, muốn làm cái gì cứ làm.“
重
-Zhòng[trọng
楼
-lóu lặng im
的
nhìn huyền tiêu,
他
không hy vọng nhìn đến như vậy bởi vì
的
他
.
“
小
tử
英
-ying),
你
还是-
Háishì như vậy nhược.“Cắt qua phía chân trời
的
một đạo
黑
-Hēi[hắc phùng
中
, một cái mắt mèo mặt than thiếu niên
和
một vị áo trắng thắng tuyết
的
nam tử xuất hiện
了
.
“A! Ngươi là... Tiểu sư đệ?“Nằm trên mặt đất mau quải điệu
的
huyền nghĩa bỗng nhiên xác chết vùng dậy bàn nhảy dựng lên, kêu sợ hãi một tiếng.
“... Là hắn...“Huyền tiêu kích động
的 nhìn mắt mèo thiếu niên, 他的 tiểu sư đệ huyền phong.重
-Zhòng[trọng
楼
-lóu khóe miệng giơ lên vài phần ý cười, nhìn theo thời không cái khe đi ra
的
hai người, bất chính
是
lần trước lợi dụng
他
的
lực lượng chạy thoát
的
y ngươi mê
和
叶-
yè[lá cô thành
吗
? Lần này đừng nghĩ trốn, bất quá nhìn qua bọn họ quá thật sự bất quá.
“Tiểu sư thúc.“Tử
英
-ying) phân thần nhìn
天
không, thì thào
的
thì thầm, hốc mắt
中
nháy mắt xẹt qua nhiều điểm lệ quang.
Không đợi một lát, y ngươi mê nháy mắt xuất hiện
在
cuốn
云
trên đài, khó chịu
的
对
-Duì Cửu Thiên Huyền Nữ
道
-dào:“Chính là
你
khi dễ nhà của ta tiểu sư điệt?
我
ghét nhất bị lão bà
了
.“
Lão bà?
Tử
英
-ying) khóe miệng vừa kéo, quỳnh hoa mọi người
石-
Shí[thạch hóa.
Cửu Thiên Huyền Nữ tức giận đến oa oa kêu to:“Ngươi là người nào, muốn chết.“Ống tay áo vung lên, mấy trăm thanh kiếm mũi nhọn hướng y ngươi mê, dám
叫
她
lão bà.
Tuổi vĩnh viễn
是
vị này nhìn như tuổi trẻ xinh đẹp
的
nữ thần
的
đau.
Y ngươi mê nhìn lướt qua quỳnh hoa phái
的 thảm trạng, nơi nơi đều là thi thể, tốt xấu 他 cũng là quỳnh hoa phái từng 的一员-yuán[viên, những người này đều là tương lai hộ khách, hiện tại lại bị 人 bị hủy, vốn liền 对-Duì thần giới 很 khó chịu 的 y ngươi mê hai lời chưa nói, rút ra ‘七毛-Máo[lông ‘, huy kiếm liền khảm.Cửu Thiên Huyền Nữ nào biết đâu rằng trước mắt vị này nhìn qua giống bình thường
的
phàm nhân
的
thiếu niên kỳ thật
是
个
thực lực man ngoan
的
biến thái, chưa kịp phòng ngự, thậm chí
没有
-Méiyǒu- một chút cảm giác đau đớn,
她
mới phát hiện chính mình
的
trên thân
和
下
nửa người đã muốn chia lìa
了
, bị chính mình chưa kịp thấy rõ
的
那
thanh kiếm khảm mở.
“
不
!“Cửu Thiên Huyền Nữ rên rĩ một tiếng, như thế nào khả năng.
Nhất định là ảo giác.
Vừa mới còn tại giết hại con kiến bình thường khoái hoạt
的 giết hại quỳnh hoa phái mọi người 的 thần tướng thương khung đã ở trong nháy mắt hôi phi yên diệt, 和 Cửu Thiên Huyền Nữ giống nhau, bị đang ngay cả nguyên thần 都 tiêu diệt 了.Quỳnh hoa phái cao thấp cơ hồ không ai
在
trong nháy mắt tỉnh táo lại, mặc dù là Mộ Dung tử
英
-ying),
他
thật sâu
的
知道
-zhidào, chính mình
还是-
Háishì
和
tiểu sư thúc tồn tại nhiều
的
sai biệt.
“Đệ tử cung nghênh tiểu sư thúc trở về.“Tử
英
-ying) che ngực
的
thương, xử dụng kiếm chống nửa quỳ trên mặt đất, băng hàn
的
hơi thở
也
dần dần tán đi, phiếm
红
-Hóng
的
hai mắt đã muốn khôi phục
了
một chút.
Quỳnh hoa phái sở hữu còn sống
的
hậu bối đệ tử đồng thời quỳ gối:“Cung nghênh tiểu sư thúc trở về.“Bọn họ ít nhiều nghe nói qua y ngươi mê
的
đại danh,
见
tử
英
-ying)
的
thái độ liền đoán được vị kia thực lực khủng bố
的
thiếu niên là ai
了
.
Y ngươi mê thản nhiên
的 nhìn thoáng qua tử 英-ying):“我 trở về đòi nợ.“Huyền nghĩa theo người chết đôi
里
-Lǐ[trong đi lại đây, trên mặt che kín
了
vết máu,
道
-dào:“Tiểu sư đệ, quỳnh hoa phái hiện tại
很
cùng, bất quá tiên giới
的
thần có rất nhiều
钱
-qián,
多
-duo
的
tuyệt đối vượt qua
小
师
(shī) đệ tưởng tượng của ngươi.“
Y ngươi mê bình tĩnh
的
nhìn liếc mắt một cái
九
tiêu tầng mây, khóe miệng quải
起
-qǐ một tia độ cong, không mặn không nhạt
的
hỏi một câu:“Từ huyền nghĩa quân huynh dẫn đường như thế nào?”
Huyền nghĩa ngây ra một lúc, lập tức cười:“Vui chi cực.”
Cứ việc hậu bối các đệ tử không hiểu, nhưng túc dao bọn họ nghe hiểu
了.Đã có đảm lượng thương quỳnh Hoa đệ
子
, sẽ trả giá đại giới, mặc dù là thần, y ngươi mê tuy rằng của nặng hơn người, nhưng
是
个
bao che khuyết điểm
的
人
.
“Tiểu sư thúc,
我
回
biến cường
的
.” Mộ Dung tử
英
-ying).
“Ân,
我
vẫn chờ mong.”
“Sẽ không lâu lắm.” Mộ Dung tử
英-ying) làm ra 了 cuối cùng 的 hứa hẹn, tiểu sư thúc nói qua, hư thối 的 quả thực 没有-Méiyǒu- tồn tại 的 tất yếu.Tác giả nói ra suy nghĩ của mình:
小
y phát hỏa
了
Phiên
外
-Wài - -
小
thản nhiên
Năm ấy mới gặp,
他
còn chính là
个
đứa nhỏ, non nớt thanh tú
的
hai má, trên người che kín
了
làm cho người ta đau lòng
的
vết thương.
我
không biết là cái gì dạng 的人 có thể 对-Duì một cái đứa nhỏ như thế tàn nhẫn, ta chỉ 知道-zhidào kiểm 他 trở về 的 thời điểm, 他 cơ hồ đã không có hô hấp.我
không biết
那
đứa nhỏ
的
đi qua, càng không biết
他
的
thân thế, nhưng
我
nhiệt tình yêu thương mỗi một điều sinh mệnh, chỉ cần có một đường hy vọng,
我
都
hy vọng này đứa nhỏ có thể còn sống.
Làm lang trung làm cho
我
vì
那
đứa nhỏ chuẩn bị hậu sự khi, ta cuối cùng
觉得
-Juéde
很
không đúng thật, rõ ràng
那
đứa nhỏ còn có nhiệt độ cơ thể, rõ ràng cho dù
没有
-Méiyǒu- hô hấp, nhưng thiệt nhiều
天
多
-duo
没有
-Méiyǒu- hư thối.
我
không cam lòng, chính là mạc danh kỳ diệu
的
không nghĩ hắn chết,
我
tuy rằng nhiệt tình yêu thương sinh mệnh, chưa bao giờ nguyện giết người, cũng không nguyện nhìn đến người khác giết người,
也
may mắn ta xem không đến, ta là
个
người mù, cho nên có đôi khi không cần trực diện huyết tinh.
Ra ngoài mọi người
的 đoán trước, 那 đứa nhỏ sống, hơn nữa khôi phục 的 rất nhanh, theo 他 cứng nhắc 的 trong thanh âm ta đoán đến 他 ước chừng 是个 mặt than, 和西门 thổi tuyết giống nhau 的 băng sơn, nhưng có đôi khi lại có vẻ 很 hồn nhiên, không hiểu thế sự.他
thích
钱
-qián, chưa bao giờ che dấu, thậm chí quang minh chính đại
的
nói cho
他
, hắn là
个
sát thủ, một cái nhiệt tình yêu thương chính mình chức nghiệp
的
sát thủ, một cái kỳ lạ
的
sát thủ, không phải sao?
Phụ thân nhận thức
了
他
làm nghĩa tử,
他
chính là của ta Bát đệ
了
,
我
很
vui vẻ, trong nhà rốt cục có một cái so với ta nhỏ (tiểu nhân) đứa nhỏ,
弟弟
chính là dùng để đau
的
.
他
的
trên người có dày đặc
的
hắc ám khí tức,
我
có thể cảm thụ
的
đến,
我
không thích sát khí,
他
liền
在
我
bên người khi che dấu
了
sát khí,
也
tốt lắm
的
che dấu
了
hơi thở,
我
dẫn nghĩ đến ngạo
的
cảm giác thế nhưng
也
起
-qǐ không đến tác dụng, thậm chí có đôi khi
都
không cảm giác
他
ở nơi nào.
他
的 tính cách kỳ thật 很 đáng yêu, trong nhà 的 vài cái 哥哥和 phụ thân mẫu thân 都很 thích Bát đệ, mẫu thân thích nhất vì Bát đệ thay quần áo, Bát đệ cũng là 个 thần kỳ 的 thiếu niên, thế nhưng có thể dễ dàng tha thứ mẫu thân vì hắn thay các loại nữ trang, thật sự là đáng thương vừa đáng yêu.他
很
安静
-Quiet-Ānjìng -,
话
-hùa không nhiều lắm, nhưng
介绍
-Jièshào[giới thiệu chính mình
的
giết người nghiệp vụ khi
很
tích cực,
也
很
nhiệt tình.
Bát đệ
的
thực lực rất mạnh, thực lực của hắn đảo điên
了
我
对
-Duì toàn bộ giang hồ
的
nhận tri,
西
门
thổi tuyết
那
nơi băng sơn ở trước mặt hắn cũng thành
了
bi kịch.
花-
huā mãn
楼
-lóu không biết chính mình là nên khóc
还是-
Háishì cười,
那
đứa nhỏ có đôi khi thật sự
很
đậu.
Đã qua
了 nhiều năm, Bát đệ rời đi 的 thời điểm, mọi người 的 tâm tình kỳ thật 都很 trầm trọng, 他这 vừa đi, có lẽ cả đời này cũng không có thể 再(zài) gặp lại, dù sao bọn họ trong lúc đó cách là thời gian.Bốn mùa luân phiên, bách hoa
楼
-lóu
里
-Lǐ[trong trăm hoa đua nở, hương khí di
人
.
Không
最近-
Zuìjìn giúp đỡ
小
uyển trảo lục
小
phượng cái kia lãng tử, cũng chưa thời gian bồi
他
.
一
nhi
一
女
都
đã muốn
十
岁
-suì[tuổi
了
,
也
suốt ngày ra bên ngoài chạy, tính tình dã
的
很
, giang hồ đều bị bọn họ họa loạn
的
từng cái sống yên ổn.
Mắt thấy nhanh đến
他 sinh nhật 了, ngay cả nhị ca 花-huā mãn đình 也 chạy tới la sát giáo 找-zhảo la sát giáo 老-Lǎo giáo chủ uống trà đi.Sờ sờ cằm
上
ẩn ẩn có toát ra đến hồ tra,
花-
huā mãn
楼
-lóu bỗng nhiên cảm thán:“Xem ra
是
già đi.” Lại bắt đầu hoài cựu
了
.
“Khanh khách lạc.” Bỗng nhiên một trận nhẹ nhàng
的
tiếng cười truyền đến, sâu sắc
的
花-
huā mãn
楼
-lóu hay là nghe đến,
是
tiểu hài tử
的
tiếng cười, nhưng lại không giống nhà mình con
和
nữ nhi
的
, cũng không giống
西
门
thổi tuyết
家
-jia
的
小
băng sơn, lục
小
phượng
家
-jia
的
đó là càng không thể có thể, tiểu gia hỏa kia đứa nhỏ
西
vực.
花-
huā mãn
楼
-lóu ẩn ẩn nhìn đến một đạo bóng đen
子
đổ điếu
在
nóc nhà
上
, xem ra
是
ẩn dấu thật lâu,
他
thế nhưng
没有
-Méiyǒu- nhận thấy được, nhìn qua
是
个
đứa nhỏ, nhìn kỹ, có chút nhìn quen mắt, không thể trách
他
nhận thức không được,
他
tầm mắt không tốt, năm đó tuy rằng trải qua Bát đệ
的
trị liệu, có thể nhìn đến
一些
(yixue) này nọ, nhưng là rất mơ hồ.
“Tiểu bằng hữu, ngươi là ai
家-jia 的 đứa nhỏ? Tên gọi là gì? Như thế nào lại ở chỗ này?” 花-huā mãn 楼-lóu đối với tiểu hài tử 很没有-Méiyǒu- sức chống cự, ôn hòa 的 mỉm cười 问(wèn).“Ta gọi là Âu Dương thản nhiên.” Tiểu hài nhi bỗng nhiên theo phòng lương cao thấp
来
, nháy mắt thu liễm
了
tươi cười, ánh mắt hắc ám
的
nhìn chằm chằm
花
-
huā mãn
楼
-lóu.
花
-
huā mãn
楼
-lóu nhất thời mông ở, Âu Dương?
他
không có nghe
说
-Shuō
小
uyển có cái thứ hai con.
“
七
thúc, cha ta để cho ta tới
给
-
七
thúc đưa quà sinh nhật.”
小
thản nhiên nay đã muốn
十
岁
-suì[tuổi
了
,
在
y ngươi mê xem ra, đã muốn đến nhận nhiệm vụ niên kỉ kỉ, cho nên để lại
了
đi ra.
Cẩn thận phân biệt,
花-huā mãn 楼-lóu kinh hỉ 的 phát hiện trước mắt 的 đứa nhỏ 和 y ngươi mê cơ hồ giống nhau như đúc, chính là thu nhỏ lại bản 的 y ngươi mê, kích động nói:“Ngươi là Bát đệ 的 đứa nhỏ?”“Đúng vậy,
七
thúc,
听
-
tīng phụ thân
说
-Shuō
七
thúc trong nhà có thiệt nhiều thiệt nhiều ngon miệng
的
món điểm tâm ngọt.”
花
-
huā mãn
楼
-lóu vui mừng
的
sờ sờ
小
thản nhiên
的
小
đầu, ôn nhu
的
道
-dào:“Nguyên lai
小
thản nhiên
也
thích ăn món điểm tâm ngọt nha,
七
thúc mang ngươi
回
Hoa gia bảo, cam đoan cho ngươi
吃
(chi)
个
đủ.”
“
谢谢
(xìexìe)
七
thúc,
还是
-
Háishì
七
thúc
好
, phụ thân
大人
ghét nhất bị
了
, luôn
和
thản nhiên cường món điểm tâm ngọt
吃
(chi), còn
和
thản nhiên thưởng phụ thân.”
“Phụ thân?”
花-huā mãn 楼-lóu cười nhìn xem 小 thản nhiên rốt cục 不 mặt than 了, chu cái miệng nhỏ nhắn 的 bộ dáng chân tướng 个包子.“Phụ thân chính là phụ thân, phụ thân
的
kiếm pháp khả lợi hại
了
.”
“Cha ngươi cha...
是
叶
-
yè[lá cô thành?” Kiếm pháp cao siêu
的
人
, liên tưởng đến năm đó
叶
-
yè[lá cô thành
的
mất tích,
花
-
huā mãn
楼
-lóu
问
(wèn).
“Ân, phụ thân tốt nhất
了
, so với phụ thân
大人
ôn nhu hơn, bất quá... Phụ thân
大人
kỳ thật
也
tốt lắm, trừ bỏ luôn thưởng thản nhiên
的
món điểm tâm ngọt
和
phụ thân ở ngoài.”
小
thản nhiên đem y ngươi mê
和
叶
-
yè[lá cô thành hai người làm
个
đối lập.
花
-huā mãn 楼-lóu nhu hòa 的 nở nụ cười, nguyên lai bọn họ thật sự cùng một chỗ 了, như vậy 他也 yên tâm 了, Bát đệ 他 rốt cục 也 tìm được rồi thuộc loại chính mình 的 hạnh phúc.Mang theo
小
thản nhiên
会
-huì Hoa gia bảo, khiến cho
了
một phen oanh động,
花
-
huā lão phu nhân vui sướng
的
đem
小
thản nhiên kéo vào
房间
-Fángjiān thay quần áo, thỏa mãn
她
về điểm này nho nhỏ
的
lạc thú.
Có thể nhìn thấy thu nhỏ lại bản
的
小
thản nhiên,
花
-
huā như làm
也
thật cao hứng,
大
bãi yến hội, chiêu đãi hắn
的
小
tôn tử, vài
桌子
-Zhuōzi đều là món điểm tâm ngọt, nhìn
小
thản nhiên
吃
(chi)
的
vui vẻ,
他
也
vui mừng không thôi, quả nhiên
是
小
nặc nhi
的
con, lặng lẽ
这
小
mô dạng,
多
-duo đáng yêu.
Không biết sao, xa
在
la sát giáo
玩儿
-Play-Wán er-
的
花
-
huā mãn đình bỗng nhiên đã trở lại, thứ nhất
要
vụ chính là đùa đáng yêu
的
小
thản nhiên.
“
小 thản nhiên, ta là 你 Nhị thúc.”“Ân,
知道
-zhidào, chính là cái kia còn khiếm phụ thân
大人
chín mươi chín xuyến mứt quả
的
Nhị thúc.”
小
thản nhiên miệng nhồi vào
了
món điểm tâm ngọt, ngẩng đầu oán niệm sâu đậm
的
nhìn
花
-
huā mãn đình.
Phốc!
Mọi người cười văng lên,
太
có ý tứ
了
, thế nhưng
和
小
nặc nhi một cái tính cách, đương nhiên, so với
小
nặc nhi càng đáng yêu chút, tốt xấu không phải mặt than.
花
-huā mãn đình ai oán 的 nhéo nhéo 小 thản nhiên 的 khuôn mặt, 说-Shuō:“那 cũng không thể quái Nhị thúc nha, 谁(shuí) cho ngươi 的 phụ thân 大人 năm đó đi 的太 đột nhiên, 我 không kịp trả nợ.”“Phụ thân đại nhân nói hiện tại nợ nần đã muốn tăng tới
了
một ngàn
八
百
-bãi[trăm xuyến, dù sao chúng ta
做
-Zuò-làm sát thủ
的
lợi tức rất cao.”
“......”
“Như vậy đi, Nhị thúc đã đem một ngàn
八
百
-bãi[trăm xuyến mứt quả cho ta, dù sao ta là phụ thân
的
con, cho ta
和
cho hắn đều là một hồi sự.“
“...
小 thản nhiên, thật sự là đáng yêu 的 đứa nhỏ, làm cho Nhị thúc hảo hảo thương ngươi.” 花-huā mãn đình lập tức 用-yòng[dụng 他那张--Zhāng-trương mãn hồ tra 的 miệng thiếp đi lên, 很 đáng khinh 的 hôn thân 小 thản nhiên 的 khuôn mặt nhỏ nhắn, kỳ thật là muốn 用-yòng[dụng râu trát 他.“Nhị thúc, thân một chút một ngàn lượng nga!”
......
“
七
thúc,
这
khỏa viên thuốc ăn.”
“Quà sinh nhật?”
花-huā mãn 楼-lóu cười hỏi.“Ân, phụ thân
大人
làm cho
我
đưa cho ngươi.”
“Nga,
那
小
thản nhiên vốn không có tưởng đưa
七
thúc
的
lễ vật?”
花
-
huā mãn
楼
-lóu cố ý đùa với
小
thản nhiên.
“Về sau
七
thúc muốn giết người nào,
包
-Bāo
在
我
trên người,
给
-
七
thúc
打
-
dǎ[đánh
五
chiết,
我
知道
-zhidào phụ thân
大人
rất nhỏ khí, mỗi lần
只
-
zhī[chỉ-con
打
-
dǎ[đánh
九
chiết, bất quá thản nhiên đối với người một nhà rất lớn phương
的
.“
小
thản nhiên oai đầu nghĩ nghĩ,
的
xác thực nên có điều tỏ vẻ, này
七
thúc
不
chán ghét, còn rất lớn phương
的
请
(qỉng)
他
吃
(chi) món điểm tâm ngọt, tốt lắm, vì thế vỗ vỗ bộ ngực nói.
“......” Không hổ là nhà mình Bát đệ
的 đứa nhỏ, quả thực 太 giống nhau 了.“Nga...
七
thúc không vui sao?
也
对
-Duì, phụ thân đại nhân nói
七
thúc không thích giết người, cũng không thích huyết tinh,
那
... Về sau chỉ cần
是
七
thúc ủy thác
的
nhiệm vụ, vô luận là cái gì,
我
都
给
-
七
thúc
打
-
dǎ[đánh
五
chiết.”
花
-
huā mãn
楼
-lóu có chút cảm động, Bát đệ
他
còn nhớ rõ
这些
(zhèxue).
“
小
thản nhiên thật sự là bé ngoan.”
花
-
huā mãn
楼
-lóu vuốt ve thản nhiên
的
小
đầu, đen thùi
的
tóc dài
和
y ngươi mê
的
bình thường mềm mại, giống thác nước giống nhau.
花
-huā mãn đình nội lưu đầy mặt, đây là khác nhau đối đãi a, 小 nặc nhi năm đó cũng là, 对-Duì thất đệ lớn như vậy phương, 对-Duì nhị ca 我 rất ít hào phóng như vậy quá, 那几 xuyến mứt quả 都 nhớ 了 mười năm... Ô ô!Nếu
他
知道
-zhidào y ngươi mê không phải nhớ
了
mười năm, mà là nhớ
了
gần hai mươi năm, sẽ là
什么
cảm thụ.
Nhìn nhìn lại
小
thản nhiên,
多
-duo đáng yêu
的
oa, lại bị y ngươi mê tai họa
了
, toàn bộ
一
tham tiền, thân một chút còn muốn một ngàn lượng,
太
khu
了
吧
!
小
thản nhiên thích thế giới này, thích Hoa gia, đương nhiên,
他
也
对
-Duì nhà mình phụ thân
大人
chuyện xưa
里
-Lǐ[trong
的
西
门
băng sơn
的
kiếm
很
cảm thấy hứng thú, càng
对
-Duì lục
小
phượng, Tư Không trích độ sáng tinh thể người đi vay có tương đối lớn
的
chấp nhất.
Nếu có thể bang phụ thân
大人 thu hồi tiền nợ, hơn nữa earn-kiếm(thu nhập) 回 càng nhiều 的钱-qián, phụ thân 大人 tất nhiên sẽ thật cao hứng mới đúng.那
một năm,
花
-
huā mãn
楼
-lóu
的
ánh mắt rốt cục thấy rõ
了
này cảnh xuân tươi đẹp
的
世界
-World-Shìjiè -.
Năm ấy,
花
-
huā mãn
楼
-lóu
认识
-Rènshi
了
một người tên là thản nhiên
的
đứa nhỏ.
Chính như nhiều năm trước may mắn
的
nhặt được
了
một cái thay đổi
他
cả đời
的
đứa nhỏ.
Nguyên lai vận mệnh vẫn chiếu cố
他.Phiên
外
-Wài - -
无
(wú) tà
我
thật sự không phải phối hợp diễn.
Ta là yêu giới nhất tôn quý, nhất anh dũng thiện chiến
的
tướng quân, ngô
名
(ming) về tà.
Quỳnh hoa phái, chúng ta vĩnh viễn
的 địch nhân.Nhân loại đều là tham lam
的
sinh vật, vì bản thân lực, muốn hủy nhà của ta
园
(yuán), còn
打
-
dǎ[đánh trảm yêu trừ ma
的
khẩu hiệu, quả thực dối trá buồn cười chi cực.
Mặc dù là
死
-sǐ[chết,
我
vẫn như cũ sẽ không e ngại
这些
(zhèxue) nhỏ bé
的
nhân loại.
Trận chiến ấy chúng ta tổn thất thảm trọng, nhưng là làm cho quỳnh hoa phái trả giá
了
đại giới, tử vong! Thống khổ! Đây là bọn họ hẳn là thừa nhận
的
hậu quả.
Của ta
的 xác thực xác thực chết vào gia viên 的 lối vào, chết trận sa trường, ngô dứt khoát.Hồn phi phách tán tiền,
我
ức nổi lên một cái nhìn qua rất đẹp người tốt loại,
我
không khỏi oán hận chính mình, vì sao phải suy nghĩ một nhân loại.
我
不
nhanh cường đại, diện mạo
也
không làm thất vọng đại chúng,
在
没有
-Méiyǒu- nhìn thấy
他
phía trước,
我
đã cho ta
是
trên đời này đẹp nhất
的
yêu,
六
giới trong vòng ước chừng tìm không thấy có thể cùng
我
so sánh
的
.
Tức nằm long trấn là ta thường
去
nghỉ phép
的
tiểu địa phương, nơi đó có ấm áp
的
ôn tuyền.
Ở nơi nào, ta nhìn thấy
了 một cái tiểu mỹ nhân, nhưng hắn chính là cả nhân loại, ta xem không ra 他的 tu vi, chính là 他 mĩ rung động lòng người, mĩ làm cho người ta lòng say.我
luôn luôn thích cùng nhìn đến so với ta xinh đẹp
的
sinh vật, liền cố ý tiến lên làm bộ như bình thường
的
ăn chơi trác táng bình thường:“Yêu! Ba vị tiểu mỹ nhân như vậy xinh đẹp làm
了
đạo sĩ đáng tiếc
了
, không bằng cùng bản công tử tại đây thế tục
里
-Lǐ[trong tưởng hưởng thanh phúc.”
Tiểu mỹ nhân
的
bên người còn có này
他
很
chướng mắt
的
人
, ta đoán bọn họ đã muốn đem
我
trở thành
了
biến thái, nam nữ thông
吃
(chi)
的
ác ôn.
Tiểu mỹ nhân nhìn không ra cảm xúc,
我
nghĩ đến
他
会
-huì cái thứ nhất bão nổi, bởi vì
Của ta ánh mắt vẫn chính là
在他 trên người.“Phi! Đăng đồ
子
, miệng chó
里
-Lǐ[trong phun không ra ngà voi.”
先
-Xiān khai mắng
的
cũng là người bên cạnh loại cô gái, dáng người
和
sân bay không có gì hai loại, ta còn thật sự có chút khinh bỉ,
她
thực đã cho ta là ở đồng
她
nói chuyện?
那
tiểu mỹ nhân lại tiếp tục ăn cơm, không chút nào để ý đã phát sinh
的
hết thảy, ánh mắt lạnh lùng
的
giống
个
没有
-Méiyǒu- linh hồn
的
con rối, đáng sợ
的
nhân loại.
我
bỗng nhiên
对
-Duì
他
sinh ra
了
càng đậm
的
hứng thú.
Có lẽ
他 cũng không phải một cái không thú vị 的 nhân loại.“Cô nương tin tưởng nhất kiến chung tình
吗
?”
我
问
(wèn).
“
对
-Duì
我
nhất kiến chung tình
的
nhiều người
了
, không kém
你
một cái.”
Đối phương
的
trả lời ra ngoài của ta dự kiến, thật đúng là là
冷
-Lěng
的
đáng sợ, nói chuyện khi mặt bộ
的
biểu tình
没有
-Méiyǒu- một tia dao động, thậm chí...
我
không cảm giác
他
的
hơi thở, hắn là làm như thế nào đến
的
呢
-ne?
Ta nghĩ,
他 ước chừng 和 ta là tương tự 人, tự kỷ cũng là một loại mỹ đức, 他 có tự kỷ 的 tư bản.Ta nói
了
一
大
đoạn
一
大
đoạn lâm thời chuẩn bị tình
话
-hùa, muốn nhìn hắn mặt đỏ, nhưng nhất định làm cho
我
thất vọng rồi,
他
cự tuyệt
了
, thậm chí đem
我
tự nhận là
很
phiến tình trong lời nói hoàn toàn loại bỏ
了
.
“Tiểu mỹ nhân, nhớ kỹ, bản công tử tên là
无
(wú) tà, về sau chúng ta còn có thể gặp lại.” Ta có dự cảm, chúng ta thật sự
会
-huì gặp lại, ta nói
了
một cái tên giả cho hắn.
“A di đà phật, bần đạo huyền phong, cáo từ.”
他
đi
的
很
rõ ràng,
没有
-Méiyǒu- hồi đầu xem ta liếc mắt một cái.
我
在 trong gió 石-Shí[thạch hóa 了, khóe miệng bứt lên khó coi 的 ý cười, nhìn không ra 他 còn có khôi hài 的 thiên phú, tự giới thiệu cũng là như thế rất khác biệt.Gặp lại,
我
lấy không hề là ta, nhưng là
还是
-
Háishì
我
.
Yêu giới đại tướng về tà rốt cục thì chết ở
那
tràng thảm thiết
的
chiến tranh
里
-Lǐ[trong
了
, đầu sỏ gây nên
是
那些
(nàxue) chết tiệt quỳnh hoa phái loài bò sát.
我
không biết chính mình vì cái gì còn sống, sống ở
不
thuộc loại của ta trong thế giới, lại gặp năm đó
的
tiểu mỹ nhân,
他
还是
-
Háishì
老
-Lǎo bộ dáng.
他
ước chừng là thật 的 không nghĩ để ý 我, thế nhưng 说-Shuō chính mình 是个 người mù, rõ ràng hảo hảo 的 ánh mắt, lại càng muốn trợn tròn mắt 说-Shuō nói dối, 我 nhưng không có 去 vạch trần 他, 我 đổ muốn nhìn 他 đánh cho là cái gì chủ ý.Theo lần đầu tiên thấy hắn khi,
我
chỉ biết hắn là quỳnh hoa phái
的
人
, mà
我
, vĩnh viễn sẽ không tha thứ quỳnh hoa phái
的
人
,
也
bao gồm
他
.
我
từng hận
他
, mặc dù ở
那
tràng chiến tranh
里
-Lǐ[trong,
我
没有
-Méiyǒu- nhìn đến quá
他
, nhưng...
谁
(shuí) làm cho hắn là quỳnh hoa phái
的
人
呢
-ne.
我
chịu đựng giết chết
他
的
**, nại tính tình cùng hắn tán gẫu thật sự
是
‘Khoái trá’.
Không thể không nói
他 thật là 个很 đặc biệt 的人, ngắn ngủn 的 vài năm không thấy, thực lực của hắn 我 càng thêm nhìn không thấu 了.Nếu chúng ta không phải địch nhân, nếu
他
không phải quỳnh hoa phái
的
人
,
我
mới
我
sẽ không sai quá
和
他
trở thành
朋友
(péngyǒu)
的
cơ hội.
Nhưng này trên đời
没有
-Méiyǒu- nếu.
Một cái đáng sợ
的
ý tưởng nháy mắt
在
của ta trong đầu thoáng hiện.
我
làm bộ như 很 nhiệt tâm bộ dáng giúp 他 tìm kiếm quang kỉ hàn 图-tú[đồ, vì 的 chính là trong tương lai 的 mỗ 个 thời khắc làm cho 他 tin tưởng ta nói 的 mỗi một câu, làm cho 他对-Duì 我 mất đi cảnh giác.Ta xem ra hắn là
个
对
-Duì tu chân giới chưa hiểu rõ hết
的
người tu chân,
对
-Duì
六
giới chuyện tình biết đến cũng không nhiều.
Cho nên
我
lợi dụng cơ hội này lừa gạt
了
他
, ta nói ta là ma, ta muốn đem sở hữu
的
trách nhiệm đổ lên ma tộc trên người, thậm chí
他
có lẽ đến
死
-sǐ[chết sẽ không biết là ai hại chết
他
的
.
我
知道
-zhidào thực lực của hắn rất mạnh, nhưng hắn cường thịnh trở lại còn có thể cường quốc ma?
他
bất quá
是
个
nhân loại nho nhỏ thôi.
他
muốn tìm toa la 果-guǒ, 我 lừa hắn đi ma cung 找-zhảo trúc tía ngọc lộ.Một nhân loại, đến Ma giới cái loại này địa phương, sợ là dữ nhiều lành ít, nếu thiện sấm ma cung, chỉ có đường chết một cái.
Ma giới
的
sinh vật không phải ngồi không, ma tôn
重
-Zhòng[trọng
楼
-lóu tối không thích nhược tiểu nhân loại
了
.
Đưa hắn tự mình đưa đến thần ma chi tỉnh lối vào,
我
liền rời đi
了
.
Một cái người chết, không cần phải suy nghĩ
他.我
cũng không
知道
-zhidào chính mình
的
tâm đến tột cùng
是
nghĩ như thế nào
的
, nhưng tại kia sau
的
mấy trăm năm thậm chí càng lâu
的
năm tháng
里
-Lǐ[trong,
我
vẫn quên không được cái kia động lòng người
的
tiểu mỹ nhân, có lẽ ta xem
上
的
không chỉ có là hắn
的
dung mạo.
我
không còn có nhìn thấy quá
他
,
他
ước chừng đã muốn chết ở thần ma chi tỉnh
里
-Lǐ[trong.
Cái kia làm ta hồn khiên mộng nhiễu
的
mỹ nhân đã chết, nhưng
我
lại chưa bao giờ vui vẻ
果
-guǒ,
我
vốn tưởng rằng chính mình
会
-huì vui vẻ,
他
dù sao cũng là quỳnh hoa phái
的
人
.
Tâm như là vĩnh cửu
的 để lại không thiếu, không thể quên.我
nghĩ đến từ
我
không hề
是
về tà sau cũng đã
没有
-Méiyǒu- tâm
了
,
也
có lẽ
我
chưa bao giờ từng có tâm.
我
không phải đăng đồ
子
, nhưng
我
vui với làm bộ như đăng đồ
子
的
bộ dáng
去
trào phúng trên đời này sở hữu ái mộ hư vinh
的
nhân loại, nhìn bọn họ trả giá chân tình sau bị vứt bỏ khi
的
thống khổ.
我
đã làm vô số lần
的
phụ lòng
汉
(hàn), nhân loại
是
tối buồn cười
的
sinh vật, cũng là yêu giới
的
thiên địch,
我
không biết là chính mình
做
-Zuò-làm
的
có cái gì không đúng.
Nhưng lúc này đây
我 lại hối hận 了, có lẽ ta là thật sự yêu 上了 cả nhân loại, cái kia có được một đôi thâm thúy 的 con ngươi đen 的 thiếu niên.我
từng bồi hồi
在
nhân giới
的
mỗi một
个
góc, mỗi một điều phố, mỗi một tòa thành trấn.
Tìm kiếm
他
的
dấu chân.
Không cam lòng, không muốn tưởng.
Hắn là phủ còn có thể bỗng nhiên xuất hiện
在我 trước mắt, quản chi là tới báo thù.我
nhiều lần giả thiết
他
rút ra đao phẫn nộ một đao giết chết của ta khả năng tính, có lẽ
我
sẽ không phản kháng, cứ như vậy chết ở mỹ nhân đao tiếp theo
会
-huì vui vẻ nhận.
Nhưng lên trời
没有
-Méiyǒu- lại cho
我
cơ hội này.
我
没有
-Méiyǒu- đổi ý
的
tư cách, cũng không có đổi ý
的
đường sống.
Của ta mối tình đầu, cũng là làm cho
我在 sống hay chết trong lúc đó duy nhất động đa nghi 的 tiểu mỹ nhân.Từng nay có một phần tốt đẹp tình yêu xảy ra
我
trước mắt,
我
không có đi quý trọng, nếu lên trời lại cho
我
một lần cơ hội,
我
nhất định sẽ không
再
(zài) phụ
他
.
Biển người mờ mịt, năm tháng vội vàng.
Ta đối với ngươi
的
tưởng niệm so với hải còn thâm, so với
山
cao hơn nữa.
Nếu
你 nghe được của ta kêu gọi.Chỉ cầu
你
không cần trốn tránh
我
.
Chẳng sợ
你
đã không hề là ngươi.
Kiếp sau,
我
không muốn
再
(zài)
做
-Zuò-làm tương du đảng.
Kiếp sau, nếu như còn có thể gặp nhau, cũng không buông tay.
Phiên
外
-Wài - - Âu Dương phong
Âu Dương phong tự nhận là chính mình tuổi già quá
的
coi như dễ chịu, con cháu cả sảnh đường, tuy rằng tiểu nhi tử
和
小
tôn tử
们
都
trở nên càng ngày càng dã
了
.
Vài cái
小
tôn tử
的
võ công hoàn toàn không cần Âu Dương phong quan tâm,
这
lại làm cho
他
này
做
-Zuò-làm gia gia
的
没有
-Méiyǒu- nửa điểm cảm giác thành tựu.
Trừ bỏ đậu đậu
小 tôn tử, Âu Dương phong liền đem đại đa số thời gian 花-huā ở tại tu luyện 上.Âu Dương phong
觉得
-Juéde chính mình
很
hạnh phúc, con lần trước về nhà khi mang về
来
一
đống lớn
的
tiên đan, tuy rằng chính mình
是
tu ma
的
, nhưng không có nghĩa là tiên đan cũng chỉ hứa tiên nhân
吃
(chi).
Mỗi nửa tháng mới
吃
(chi) một tiên đan
的
Âu Dương phong
很
ghen tị đem tiên đan làm kẹo
吃
(chi)
的
tiểu nhi tử, quả thực không có thiên lý, chẳng lẽ thích ăn món điểm tâm ngọt
的
mọi người đã bị lên trời
的
chiếu cố
吗
?
Liền ngay cả
小
thản nhiên cũng là
个
biến thái thể chế, hoàn toàn xứng đáng
的
thần ma con, mỗi bữa cơm
里
-Lǐ[trong đều có tiên đan
吃
(chi).
Ngày ấy, thừa dịp tiểu nhi tử mở ra thời không cái khe hết sức, Âu Dương phong
也 theo sau theo đi qua, tiếp theo liền mất đi ý thức, có lầm hay không, vì sao 会-huì choáng váng đầu 呢-ne?A! Là ai
说
-Shuō
的
xuyên qua thời không tốt lắm
玩儿
-Play-Wán er-?
Âu Dương phong cũng không như vậy
觉得
-Juéde,
他
vừa cảm giác tỉnh lại liền phát hiện chính mình bị một cái không rõ sinh vật bắt làm tù binh.
Xem xét sự cấy tiền
的
hồng y nữ tử, nói chuyện
一会儿
-yihuìr giọng nam,
一会儿
-yihuìr giọng nữ, đáng sợ, má ơi! Con, mau tới cứu cứu phụ thân!
“
你, thích ta là 男人还是-Háishì 女人?” Hồng y tiểu mỹ nhân vô cùng yêu nghiệt 的 trừng mắt nhìn ôn nhu 的 hỏi, bén nhọn 的 móng tay 在 Âu Dương phong rộng mở 的 trong ngực xẹt qua.Âu Dương phong chỉ cảm thấy một trận lạnh lẽo,
这
bất nam bất nữ
的
yêu quái chớ không phải là thích ăn lòng người?
Không nghĩ qua là ảo tưởng đến sắp phát sinh
的
nào đó huyết lâm lâm
的
trường hợp, Âu Dương phong
不
bình tĩnh
了
, uy uy! Kính nhờ không cần
用
-yòng[dụng
那
so với mai siêu phong
那
女人
còn muốn tiêm trưởng móng tay
做
-Zuò-làm loại này ấm vị
的
động tác được không!
Hồng y yêu nghiệt tựa đầu thật sâu
的
chôn ở Âu Dương phong rộng lớn
的
bộ ngực
上
, ngửi khứu, trong mắt hiện lên một tia lệ quang:“
你
trên người có
他
的
hương vị.”
他
? Âu Dương phong không biết hồng y yêu nghiệt 说-Shuō là 谁(shuí), nhưng hắn 知道-zhidào hồng y yêu nghiệt đưa hắn làm như 了 một người khác.“Mấy vạn năm
了
,
我
火
quỷ vương cô độc
了
mấy vạn năm,
你
cũng biết ta có
多
-duo thống khổ.”
“...
你
...” Âu Dương phong kinh ngạc
的
nhìn trong lòng khóc
的
yêu nghiệt, không biết vì cái gì, cảm giác trong lòng ê ẩm
的
.
Âu Dương phong không biết chính mình có phải hay không
找
-zhảo trừu, thế nhưng thân thủ đi giúp yêu nghiệt
火
quỷ vương sát nước mắt.
“
我 từng yêu 上 một người, khả 他 không thương 我.” 火 quỷ vương 也 ngây ngẩn cả người, nhưng trong lòng bao nhiêu có chút cảm động, này 男人... Ít nhất so với năm đó gặp được 的 vị kia hiểu được thương hương tiếc ngọc.“Nhân sinh chuyện không như ý tình tổng hội không hề
少
.” Âu Dương phong nhẹ giọng
道
-dào.
火
quỷ vương lau khô lệ, u oán
的
theo Âu Dương phong trong lòng đi ra:“Đối với ngươi
是
quỷ, không phải
人
,
我
yêu
的
人
ghét bỏ
我
tuổi quá lớn, ta có biện pháp gì, tuổi cũng không phải
我
có thể thay đổi
的
.”
“
你
rất được.” Âu Dương phong lại thầm mắng chính mình miệng tiện, xen vào việc của người khác.
火
quỷ vương kinh ngạc 的 nhìn Âu Dương phong, sắc mặt không tự chủ được 的 đỏ, hai tay bụm mặt thẹn thùng 的别-bié quá.Nhìn đến như vậy
的
火
quỷ vương, Âu Dương phong
的
hô hấp một trận vội vàng xao động, mặt
也
năng
的
lợi hại.
Lặng lẽ xem xét cháy quỷ vương
那
phó thẹn thùng
的
bộ dáng, tuyệt không giống mấy vạn
岁
-suì[tuổi
的
lão gia này, ngược lại như là hơn mười
岁
-suì[tuổi
的
cô nương, bảo dưỡng
的
cũng thật
好
.
Hơn nữa ngày tỉnh táo lại
的
Âu Dương phong rốt cục nghĩ tới chính mình muốn nói cái gì
了
, theo trên giường ngồi dậy:“Ngươi bắt
我
来
đến tột cùng muốn làm cái gì?”
火
quỷ vương ủy khuất hề hề 的道-dào:“Người ta làm sao có bắt ngươi, nếu không gặp ngươi té xỉu 在火 quỷ cửa đại điện, ta sợ 你 bị khác quỷ hút dương khí, đem 你 mang về 来, 你 lúc này còn có thể tỉnh lại mới là lạ.”“...
对不起
-Duìbùqǐ,
我
hiểu lầm
你
了
.” Âu Dương phong không đành lòng nhìn đến
火
quỷ vương
这
phó bộ dáng.
Mặc dù có chút buồn bực, chính mình như thế nào đã tới rồi quỷ giới,
在
con nơi đó cũng từng
知道
-zhidào quỷ giới có
个
火
quỷ điện, mà trước mắt vị này xinh đẹp
女
quỷ không phải là bị con vứt bỏ
的
đáng thương vừa đáng yêu
的
火
quỷ vương
么
?
Âu Dương phong tạm thời
在
quỷ giới ở xuống dưới, dù sao
他
cũng không biết như thế nào
去
Ma giới
找
-zhảo con, còn không bằng hơn giải hiểu biết quỷ giới, đây là khó được
的
cơ hội.
Trải qua mấy tháng
的 hiểu biết, Âu Dương phong 觉得-Juéde 火 quỷ vương 是 một vị đáng giá tương giao 的 cường giả, cũng khó trách con lúc trước cũng thiếu chút nhi 的 động tâm, nếu không phải tuổi vấn đề.火
quỷ vương
对
-Duì Âu Dương phong
也
很
chiếu cố,
在
quỷ giới rất nhiều quỷ đều biết
道
-dào
火
quỷ vương có
新
-Xīn sủng,
没有
-Méiyǒu- ai dám
去
đắc tội
火
quỷ vương tráo
的
人
.
Cứ việc Âu Dương phong lần nữa tỏ vẻ chính mình kỳ thật cũng không nhược, nhưng
火
quỷ vương
还是
-
Háishì đem Âu Dương phong bảo hộ
的
tốt lắm,
没有
-Méiyǒu- làm cho
他
bị vô thường điện
的
人
phát hiện.
火
quỷ vương vẫn
觉得
-Juéde Âu Dương phong
是
duy nhất hiểu biết của nàng
人
, luôn thay
她
nói chuyện, hơn nữa
对
-Duì
她
也
thái độ
很
ôn hòa, người như vậy làm cho
他
cứ như vậy rời đi
太
đáng tiếc
了
, cho nên
也
没
-Méi- nhắc tới đưa Âu Dương phong
回
nhân giới.
Nửa năm sau.
Cực độ **
的
một đêm.
Âu Dương phong đem
火
quỷ vương
吃
(chi) làm mạt tịnh, chỉ để lại một câu:“
我
nhất định
会
-huì trở về thú
你
, chờ ta.”
他
không phải không phụ trách nhiệm
的
人
, huống chi hắn là thật sự muốn thú
她
quá môn, bọn họ lẫn nhau
都
太
cô đơn, cùng một chỗ
在
thích hợp bất quá
了
, không phải sao?
Si ngốc
地
-Ground-Dì -địa nhìn Âu Dương phong đi xa
的
bóng dáng,
火
quỷ vương cuối cùng một đạo phòng tuyến luân hãm
了
.
她
tín nhiệm 他, liền tuyệt không 去 lo lắng câu kia trở về thú 她 hay không chính là lừa gạt 的 nói dối, 她 không muốn suy nghĩ, cũng không nguyện làm cho chính mình thất vọng.Chờ đợi
是
dài dòng, mặc dù là một ngày, đối với
火
quỷ vương mà nói, đều là một loại dày vò.
Âu Dương phong biến mất
的
cái thứ ba năm
头
, đỉnh đầu thật to
的
kiệu hoa xuất hiện
在
lạnh lùng thanh thanh
火
quỷ cửa đại điện,
火
quỷ vương ngây ngốc
的
nhìn cửa
那
tuấn mỹ tráng sĩ
的
西
vực nam tử, hỉ cực mà khóc.
他
trở về thú
她
了
.
Nước mắt mơ hồ
了 hai mắt, nói... Kiệu hoa bên cạnh 的 tóc đen mặt than thiếu niên thật sự là nhìn quen mắt nột.Tác giả nói ra suy nghĩ của mình: Rốt cục kết thúc
了
a
Quyển sách đến từ www.eetxt.com ee điện tử
书
, miễn phí điện tử
书
Càng nhiều đổi mới miễn phí điện tử
书
请
(qỉng) chú ý www.eetxt.com
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com