# one year seven months since then
;
tối thứ hai.
hôm nay trời mưa tầm tã, tâm trạng tôi cũng giảm đi phần nào, chẳng còn năng động như bao ngày. ngồi trong căn phòng im ắng cùng tiếng bàn phím gõ từng giây từng phút làm tôi thấy áp lực hẳn. cuối tháng rồi nên mọi người ai ai cũng có nhiều việc để làm, có mỗi tôi chẳng hiểu sao lại không có mấy, hay do tôi làm nhanh?
mỗi lần chị trưởng phòng giao nhiệm vụ đều hỏi tôi là có quan hệ gì với sếp không mà dạo này không có gì để làm hết, tôi bảo tôi còn chả biết người đấy là ai, mặt mũi ra sao cơ. tôi đành viện cớ bảo do mình làm nhanh nên mới không có gì làm, chứ trong thâm tâm cảm thấy có lỗi rất nhiều. cả văn phòng bận rộn cắm đầu vào deadline thì tôi lại ngồi ngửa đầu nhìn lên trần nhà, dáng vẻ không khác sếp là bao. không khác gì đợt tôi còn ở trạm xăng, có điều ở đây mát mẻ hơn cái nơi nóng nực ấy.
ngồi hoài cũng chán, tôi lấy tai nghe ra và chọn đại một playlist cho ngày mưa, thế mà nó khiến tôi nghe đi nghe lại cả ngày không biết chán. nó da diết buồn nhưng tôi lại thích. tôi thích cảm giác khi tâm trạng đang tụt dốc mà có mấy bản nhạc như làm tôi chìm đắm trong suy tư. you, clouds, rain của heize hay watermelon và outta my head của somi, already của (g)-idle hay rain của bts. tôi nghe và phiêu theo điệu nhạc, chỉ là có những câu hát in sâu vào trí nhớ tôi đến đau lòng. đã 1 năm 7 tháng rồi, anh liệu có sống tốt?
"I'm alone in this room for so, so long"
"chỉ mình em cô đơn trong căn phòng quạnh hiu này quá lâu rồi"
chỉ mình em cô đơn trong căn phòng đen tối này quá lâu rồi, trông ngóng một hình bóng.
"너에 대한 생각들로"
"nhung nhớ đến người"
nhung nhớ đến người.
난 이런 노래를 만들고 있어
"em tự viết nên một bài hát như thế này đây"
nên giờ đây em ngồi đây, hát lên những câu hát nuối tiếc.
"I never missed you, 외로운 오늘 밤도"
"em chưa bao giờ nhớ nhung gì người, kể cả những đêm cô đơn"
em chưa bao giờ ngừng nhớ nhung về người, kể cả những đêm bận bịu hay cô đơn.
"사랑은 졌고 그날로 우린 없어"
"tình yêu đã mất, nhưng những ngày tháng ấy chúng ta còn chẳng tồn tại"
tình yêu vẫn còn đó, nhưng những ngày tháng ấy đâu rồi?
"늘 네게 달렸던 연애의 시작과 끝"
"cả bắt đầu và kết thúc của chuyện tình này là do chính người định đoạt"
cả bắt đầu và kết thúc của chúng ta là do chính người đã định đoạt.
"You never know what I've been through"
"người chẳng thể nào hiểu được em đã phải trải qua những gì đâu"
người chẳng thể nào hiểu được em yêu người đến mức nào đâu.
"마지막 그날 ah, ah, ah, ah"
"đã là ngày cuối cùng của hai ta"
1 năm 7 tháng từ ngày cuối cùng ta nhìn thấy nhau.
"The end, it's how our story ends"
"đoạn kết ấy, chính là cách mối tình này tan vỡ"
đoạn kết ấy, nó không có hồi kết.
jay, anh đang ở đâu?
tôi gạt đi dòng nước mắt lăn dài trên đôi gò má. tôi phải đi ngủ thôi, nếu còn thức, chắc chắn sẽ không thể nào ngủ được nữa. anh quanh quẩn trong đầu tôi quá nhiều, tôi không muốn bản thân quá lún sâu vào đoạn tình này.
nhưng, ông trời đã định chúng tôi phải gặp nhau và trở nên thế này, tôi biết tránh làm sao đây?
jay, ngủ ngon nhé, em yêu anh.
chàng trai trạm xăng.
;
bản dịch thuộc về ZCorner.
started: 24.10.2022
updated: 24.10.2022
published: 24.10.2022
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com