Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

♡ Hòa hợp ♡

Lời bài hát là tất cả những gì cô muốn nói và gửi tới cho Melkior, cô sợ lắm, sợ anh từ chối cô. Cô vẫn hát trong dòng suy nghĩ đó, anh đứng ở ngay sau cô cô vẫn không biết. Melkior sau khi nghe cô hát cũng cất dọng..

Tôi không thể tin rằng cô ấy đã đi
I can't believe she's gone

Tôi không thể tin rằng chúng ta không còn bên nhau nữa
I can't believe, that we're not together anymore

Một cái gì đó trong mắt cô ấy, tôi chưa từng thấy trước đây
Something in her eyes, I've never seen before

Điều đó làm tôi ngạc nhiên
That took me by surprise

Khi cô ấy nói "Tôi không còn yêu nữa"
When she said "I'm not in love anymore"

Ôi, em yêu
Oh, baby

Tôi cứ cố giữ, không thể buông tay
I keep holdin' on, can't let go

Làm ơn cho tôi biết
Please let me know

Tại sao trời lại mưa
Why does it rain

Tại sao nó đau
Why does it hurt

Xin Chúa giải thích, vì tôi không hiểu.
Please God explain, 'cause I don't understand.

Tình yêu làm tôi bay bổng, giờ tôi chỉ biết khóc
Love made me fly, now I just cry

Xin vui lòng cho tôi biết tại sao, (oh, con tôi)
Please tell me why, (oh, my baby)

Tại sao trời lại mưa
Why does it rain

Chúng tôi đã từng là một, chúng tôi không bao giờ xa nhau (không)
We used to be as one, we never were apart (no)

Mặt trời luôn chiếu sáng trong tim tôi
The sun was always shinin' in my heart

Bây giờ những ngày đó đã qua
Now those days are gone

Tôi nhớ tình yêu chúng tôi đã có
I miss the love we had

Không ai từng nói với tôi, cuộc sống có thể rất buồn
No one ever told me, life could be so sad

Ôi, em yêu
Oh, baby

Tôi cứ cố giữ, không thể buông tay
I keep holdin' on, can't let go

Làm ơn cho tôi biết
Please let me know

Tại sao trời lại mưa
Why does it rain

Tại sao nó đau
Why does it hurt

Xin Chúa giải thích, vì tôi không hiểu
Please God explain, 'cause I don't understand

Tình yêu làm tôi bay bổng, giờ tôi chỉ biết khóc
Love made me fly, now I just cry

Xin vui lòng cho tôi biết tại sao (xin vui lòng cho tôi biết tại sao)
Please tell me why (please tell me why)

Ồ, nói cho tôi biết
Oh, tell me

Tại sao trời lại mưa
Why does it rain

Tôi cứ cố giữ, không thể buông tay
I keep holdin' on, can't let go

Làm ơn cho tôi biết
Please let me know

Tại sao trời lại mưa
Why does it rain

Tại sao nó đau
Why does it hurt

Xin Chúa giải thích, vì tôi không hiểu
Please God explain, 'cause I don't understand

Tình yêu làm tôi bay bổng, giờ tôi chỉ biết khóc
Love made me fly, now I just cry

Hãy cho tôi biết tại sao
Please tell me why

Tại sao trời mưa (tại sao nó đau)
Why does it rain (why does it hurt)

Xin Chúa giải thích, vì tôi không hiểu
Please God explain, 'cause I don't understand

Tình yêu làm tôi bay bổng (ooh, ooh) (bây giờ tôi chỉ biết khóc)
Love made me fly (ooh, ooh) (now I just cry)

Xin vui lòng cho tôi biết tại sao (ooh, không)
Please tell me why (ooh, no)

Tại sao trời lại mưa
Why does it rain

Melkior: Akai! Why does it rain? (Akai! Tại sao trời lại mưa?)

Akai: I dont know! Sorry, Melkior! Last time had made him suffer so much already! I want to say that we should let go! Let me not suffer for you anymore!
( Em không biết! Xin lỗi anh Melkior! Thời gian qua đã khiến anh đau khổ nhiều rồi! Em muốn nói rằng chúng ta nên buông tay đi! Để cho anh không vì em mà đau khổ nữa! )

Melkior: Akai! Why must we be? Give me a reason!
( Akai! Tại sao chúng ta phải đi đến bước này? Cho anh một lý do đi! )

Akai: I ... I ... I want you to be happy, Melkior!
( Em...em..em muốn anh được hạnh phúc, Melkior! )

Melkior: So, you think if you do that, will you be happy? You are wrong, Akai! Wrong completely. I love you is true, why don't you accept me?Or did I do something wrong?

( Vậy, em nghĩ em làm như thế thì anh sẽ hạnh phúc sao? Em sai rồi Akai à! Sai hoàn toàn rồi. Anh yêu em là thật, tại sao em vẫn chưa chấp nhận anh? Hay anh đã làm gì sai sao? )

{ T/g: Ei! Hai người nói tiếng Việt đi! Ta lười dịch quá!
Akai+ Melkior: Ừ! " Giọng nói băng lãnh " }

Akai: Anh không làm gì sai cả! Em chỉ không muốn anh vì em mà đau khổ thêm thôi!

Melkior: Akai! Là anh tự nguyện yêu em, tự anh đưa anh vào đau khổ! Em không nên tự trách bản thân mình. Anh xin lỗi, Akai. Vì đã làm em đau khổ quá nhiều. Anh đã u mê, để rồi làm hại chị Hiakri.

Akai: Lỗi là của cả hai chúng ta!

Shuu từ trong nhà bước ra nói.

Shuu: Chà, chà! Có vẻ như Công Chúa và Hoàng Tử đã làm lành với nhau rồi nhỉ? Bản Vương không làm phiền hai người chứ?

Akai: Không phiền đâu anh Shuu!

Melkior: Không phiền đâu! Dù sao cũng phải cảm ơn anh vì đã giúp em hiểu ra mọi chuyện.

Shuu: Melkior! Không phải cảm ơn, anh coi hai đứa như em ruột của mình nên mới giúp. Anh mong hai đứa có được hạnh phúc trọn vẹn, không giống như trong quá khứ nữa! Cái gì đã qua thì nên bỏ qua nó đi, đừng vì những điều tồi tệ đó làm ảnh hưởng đến tương lai!

Akai: Em hiểu rồi! Anh cũng nên lo cho chị Lenna đi. Đừng làm chị ấy buồn nhé! " cười nhẹ.

Melkior: Bây giờ bọn em đi đến chỗ đó một lúc. Tối sẽ về!

Sau khi nói xong, Akai và Melkior lên xe đi đến bãi biển gần biệt thự.

_____ £ Dải phân cách thời gian £ _____

Akai: Này! Mel, anh còn nhớ bài hát đó không?

Melkior: Nhớ, đương nhiên là anh nhớ! Sao anh lại có thể quên được chứ!

Akai: Chúng ta.....cùng....hát....được...không...?

Cô nói một cách ngại ngùng.

Melkior: Lâu rồi anh mới nhìn thấy vẻ mặt này của em đấy! Ha ha ha ha! Được thôi, anh luôn sẵn lòng!

Chỉ cần một nụ cười và mưa đã biến mất
Just a smile and the rain is gone

Khó có thể tin được (yeah)
Can hardly believe it (yeah)

Có một thiên thần đứng cạnh tôi
There's an angel standing next to me

Vươn tới trái tim tôi
Reaching for my heart

Chỉ cần một nụ cười và không có đường về
Just a smile and there's no way back

Khó có thể tin được (yeah)
Can hardly believe it (yeah)

Nhưng có một thiên thần và cô ấy gọi tôi
But there's an angel and she's calling me

Vươn tới trái tim tôi
Reaching for my heart

Tôi biết, bây giờ tôi sẽ ổn
I know, that I'll be ok now

Lần này là thật
This time it's real

Tôi đặt tình yêu của tôi ở bạn
I lay my love on you

Đó là tất cả những gì tôi muốn làm
It's all I want to do

Mỗi khi tôi thở tôi cảm thấy hoàn toàn mới
Every time I breathe I feel brand new

Bạn mở lòng
You open up my heart

Cho tôi thấy tất cả tình yêu của bạn, và bước qua
Show me all your love, and walk right through

Khi tôi đặt tình yêu của tôi vào bạn
As I lay my love on you

Tôi bị lạc ở một nơi cô đơn
I was lost in a lonely place

Khó có thể tin được (yeah)
Could hardly believe it (yeah)

Giữ đến ngày hôm nay
Holding on to yesterdays

Xa, quá dài
Far, far too long

Bây giờ tôi tin rằng nó sẽ ổn
Now I believe it's okay cause

Lần này là thật
This time it's real

Tôi đặt tình yêu của tôi ở bạn
I lay my love on you

Đó là tất cả những gì tôi muốn làm
It's all I want to do

Mỗi khi tôi thở tôi cảm thấy hoàn toàn mới
Every time I breathe I feel brand new

Bạn sẽ mở lòng
You open up my heart

Cho tôi thấy tất cả tình yêu của bạn, và bước qua
Show me all your love, and walk right through

Khi tôi đặt tình yêu của tôi vào bạn
As I lay my love on you

Tôi không bao giờ biết rằng tình yêu có thể cảm thấy rất tốt
I never knew that love could feel so good

Giống như một lần trong đời
Like a once in a lifetime

Bạn thay đổi thế giới của tôi
You change my world

Tôi đặt tình yêu của tôi ở bạn'.
I lay my love on you'.


____________________________________________________________________
.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.
Lướt tiếp đi, sắp đến rồi

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.
Sắp đến rồi

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Hết chap rồi! Cạn kiệt ý tưởng, đăng chậm hơn mọi lần dù đã hoàn thành chap này cách đây 3 ngày! Xin lỗi mọi người nhiều nha! Mong mọi người vẫn tiếp tục ủng hộ cho mình! Còn giờ lặn đây!

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com