Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

✅【HP】Trị Rồng (1)

[hp]训龙 - 南明离火

[hp] Trị Rồng - Nam Minh Ly Hỏa

https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2610597

--------

Cp: Draco Malfoy x Frayta Ciel (Oc)

Mô tả: Ai cũng biết ngài Draco Malfoy yêu rồng đến điên cuồng.

Giới phù thủy đã lần lượt lên tiếng về tình yêu say đắm này của anh ta.

Phóng viên của chúng tôi xin gửi đến bài phỏng vấn——

Ngài Lucius Malfoy: "Ta không cho phép! Nữ chủ nhân tương lai của nhà Malfoy tuyệt đối không thể là sinh vật phi nhân loại!"

Ngài Blaise Zabini: "Tôi thấy chủng tộc không phải vấn đề, lần trước tôi còn gặp một cô nàng nhân mã xinh đẹp trong rừng sâu rồi chúng tôi &%E#T..."

Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Cornelius Fudge: "Phải nói thật là, yêu đương với rồng, điều này phạm pháp."

Giáo sư Dumbledore: "Tôi vẫn thích phượng hoàng hơn."

Một người không muốn tiết lộ danh tính bí danh là Harry Pobo: "Đủ rồi, Malfoy thích ai thì liên quan gì đến tôi! Đừng đến hỏi tôi, đi hỏi người khác đi!"

...

Frayta: "Sao mọi người lại nhìn tôi như thế hả!"

"Tách" một tiếng, bức ảnh của một sinh vật giả rồng tóc bạc ngơ ngác đã được đăng trang trọng trên tờ Nhật Báo Tiên Tri vào ngày hôm sau.

Về việc này, ngài Draco Malfoy chỉ dùng mũi để bày tỏ... một ký lô gam khinh bỉ.

Chú ý:

(1) Nhân vật chính là nhân vật gốc, CP là DF (Draco Malfoy x Frayta Ciel), tức ngài Draco Malfoy và Frayta Ciel.

(2) Không phải thanh mai trúc mã, nghiêng về kiểu nuôi từ bé. Vì sao à? Vì tác giả thích kiểu "nuôi dưỡng".

(3) OOC (tính cách khác nguyên tác), vì trẻ con sẽ lớn lên, không thể mãi ngây thơ được.

(4) Ai chỉ ra thiết lập nhân vật thiếu hợp lý, đầu óc có lỗ, có bug, kiểu như có bệnh ấy, tôi cắn bạn đấy!

(5) Lối kể dạng nhật ký vụn vặt.

(6) Thật ra tôi vẫn rất "moe" mà, tin tôi đi!

Nếu bạn chấp nhận tất cả những điều trên ⇒ Go! Go! Go!

Thẻ nội dung: Danh môn vọng tộc, Gần nước lâu ngày, Thanh mai trúc mã, Harry Potter

Tóm tắt một câu:

Chủ đề:

--------

Chương 1.

Lưu ý: Đây chỉ là bản dịch thô qua app.

Lưu ý: Đây chỉ là bản dịch thô qua app.

Lưu ý: Đây chỉ là bản dịch thô qua app.

Hôm nay là một ngày đẹp trời, không phải vì thời tiết đẹp, mà vì hôm nay thật đặc biệt.

Trước khi trời sáng, Frayta Ciel đã được mẹ gọi dậy. Cậu được hôn hai lần vào mặt. Mắt vẫn còn mơ màng, cậu nghe mẹ nói: "Chúc mừng sinh nhật, con yêu". Rồi cậu đột nhiên nhớ ra hôm nay là sinh nhật lần thứ mười một của mình.

Cậu vẫn còn hơi buồn ngủ: "Mẹ ơi..."

"Không". Tuy nhiên, bà Cecilia Ciel đã từ chối thẳng thừng. "Quà sinh nhật của con, mẹ nghĩ con nên năng động hơn bây giờ, con yêu".

Quà sinh nhật? Nghe thấy từ này, mắt Frayta Ciel đột nhiên sáng lên và cậu tỉnh dậy. Cậu ôm lấy cổ mẹ và hôn mạnh lên mặt bà: "Cảm ơn mẹ!" Sau đó, cậu nhảy ra khỏi giường, thậm chí còn không kịp xỏ dép vào. Mái tóc bạc rối bù của cậu tung bay khi cậu chạy.

Ông Ciel đã đợi ở cầu thang rất lâu. Khi thấy con trai chạy xuống cầu thang, ông mỉm cười. Trước khi ông kịp nói gì, Frayta đột nhiên nhảy vào vòng tay ông. Ông Ciel cũng ngạc nhiên, rồi ông đỡ lấy cậu con trai út vừa tròn mười một tuổi: "Cẩn thận nhé, con trai. Bố con đã già rồi, khó mà bắt kịp con."

"Không đời nào." Frayta không quan tâm. Trong lòng ông, bố ông mạnh mẽ đến mức có thể đứng thẳng người.

Ông Auston Ciel mỉm cười và nói: "Con đã mười một tuổi rồi và là người lớn rồi. Bố cũng phải già rồi chứ! Chúc mừng sinh nhật con trai!"

"Cảm ơn con, quà của bố đâu?"

Auston Ciel cười tươi: "Tất nhiên là không có rồi. Được rồi, con trai, nếu con muốn, sao con không đi tìm với bố con đi. Đi rửa mặt và mặc quần áo vào, chúng ta sẽ bắt đầu."

Frayta cảm thấy lạ. Những năm trước, tất cả quà của anh đều do bố trực tiếp tặng. Năm nay có gì khác không? Anh nhún vai. Ngạc nhiên à? Cậu thích thế này. Vì vậy, cậu vươn vai và chạy về phòng để thay quần áo.

Khi cậu trở lại lầu trên, cậu nhìn thấy một con cú bên ngoài cửa sổ. Frayta hơi ngạc nhiên. Không hiểu sao một số loài chim và động vật không đến gần nhà cậu. Frayta rất vui khi nhìn thấy con cú trên bệ cửa sổ. Cậu bước vào và muốn chào chú cú nhỏ: "Này, bạn..."

Đột nhiên, con cú có vẻ sợ hãi điều gì đó. Nó nhìn cậu và lập tức vỗ cánh bay đi.

Frayta hơi nản lòng. Thực ra, cậu vẫn muốn nhận nuôi một con vật cưng, nhưng cậu chưa bao giờ nghĩ đến điều đó kể từ khi cậu dọa một con cóc đến sảy thai khi cậu bảy tuổi.

"Được rồi." Cậu đảo mắt.

...

"Bố yêu ơi... Đây có phải là quà sinh nhật bố tặng con không?" Frayta nhìn chằm chằm vào chiếc ủng hỏng trên cỏ, khuôn mặt đầy tuyệt vọng và buồn bã.

Hôm nay anh bị kéo lên trước bình minh, anh và bố mẹ mang hành lý và tìm kiếm quà sinh nhật trên đồng cỏ hoang vắng trong hai giờ. Sau đó, anh được thông báo rằng kết quả là như thế này. Bất kỳ ai cũng sẽ có một khoảng cách tâm lý rất lớn. Nhưng ông bà Ciel mỉm cười và nhìn con trai mình với vẻ mặt buồn bã mà không nói một lời.

"Được rồi, mặc dù chiếc giày này trông có vẻ hỏng, bẩn và mục nát, và chỉ có một chiếc. Nhưng có lẽ bố tôi đã làm mòn nó và chôn nó xuống đất, hy vọng rằng tôi có thể tiếp tục đi nó khi lớn lên. Được rồi, tôi hiểu, mặc dù ý tưởng này không hay, nhưng tôi sẽ coi nó là một bất ngờ rất cảm động..." Trước khi anh nói xong, ông Auston Ciel đã đánh mạnh vào mông Frayta bé nhỏ.

"Con trai ngốc! Nắm tay tôi!" Ông Ciel trừng mắt nhìn anh, rồi nhìn người vợ xinh đẹp của mình bằng đôi mắt vô cùng dịu dàng.

"Vậy thì nghe lời mẹ đi con, mẹ sẽ đếm ngược một, hai, ba, và chúng ta sẽ cùng nhau giữ chặt đôi giày, hiểu chưa?"

Frayta gật đầu mà không biết sự thật, và sau khi Auston đếm xong, anh ta đưa tay ra và nắm lấy đôi giày bẩn. Đột nhiên, thế giới quay cuồng, và anh ta hét lên vì sợ hãi. May mắn thay, cha anh ta đã giữ tay anh ta lại, nếu không anh ta đã bay ra ngoài ngay lập tức.

"Buông ra! Con trai!"

"Cái gì!"

"Buông ra!"

Frayta ngay lập tức buông tay đang giữ đôi giày, và một lực rất lớn thổi bay anh ta ra ngoài như một cơn gió. Giây tiếp theo, mông anh ta đập mạnh xuống bãi cỏ ướt, và anh ta nhăn mặt vì đau. Khi anh ta nhìn lên, anh ta thậm chí còn tức giận hơn. Cha anh ta đang ôm mẹ anh ta và rơi xuống từ trên trời và đáp xuống đất một cách vững chắc.

"Bố!"

"Cỏ có vị như thế nào? Ồ, đừng tức giận, con trai. Quay đầu lại và nhìn lại."

Khuôn mặt nhỏ của Frayta phồng lên vì tức giận. Cậu định lờ cha mình đi lần nữa, nhưng vô thức quay đầu lại và hoàn toàn choáng váng.

... Không gì có thể chứng minh rằng cậu đang sống trong một thế giới phép thuật tuyệt vời hơn cảnh tượng này. Vô số lá cờ đủ màu tung bay trên bầu trời không có gió, hàng trăm chiếc lều được phân phát như những chú cừu trên sườn đồi của đồng cỏ, và những "người khổng lồ" được hỗ trợ bởi phép thuật đi chậm rãi giữa các lều với đôi chân cực dài của họ. Những phù thủy trong chiếc áo choàng đủ màu cưỡi chổi và bay tự do trên bầu trời. Tốc độ cực nhanh của họ khiến họ trông giống như những thiên thạch đầy màu sắc.

"Con ơi, chào mừng đến với Cúp Quidditch Thế giới." Bà Ciel mỉm cười và chạm vào tóc con trai mình. Mái tóc bạc của cả hai đều rực rỡ dưới ánh sáng ban mai.

Cơn giận dữ trên khuôn mặt nhỏ bé Frayta biến mất không một dấu vết. Cậu nhảy lên và lao về phía cha mẹ mình, miệng cậu gần như cười toe toét đến tận mang tai. Chúa biết cậu muốn đến đến mức nào! Thậm chí một tháng trước, khi biết rằng Cúp Quidditch Thế giới sắp được tổ chức, cậu đã vô cùng mong đợi được đến và xem!

Bà Ciel đi dựng lều trước. Austin dẫn cậu con trai nhỏ đi lang thang giữa các lều, xem nhiều phù thủy biểu diễn nghệ thuật di chuyển giữa các lều. Cậu bé Frayta gần như bị lóa mắt. Cậu nhìn chằm chằm vào một chú hề tung hứng, xem anh ta ném và bắt hàng chục con búp bê hình con bạch tuộc trong tay, rồi xem một phù thủy da đen đến từ Ấn Độ thực hiện cú nhảy rắn bằng cách thổi sáo.

Ông Austin mua cho con trai một ít kẹo và một số thiết bị ngoại vi có logo của đội tuyển Bulgaria là cỏ ba lá may mắn, và cuối cùng mua cho cậu một chiếc khăn thêu tên Victor Krum bằng chỉ lụa bạc. Nhưng khi ông quay lại, cậu con trai nhỏ bên cạnh lại biến mất.

Lý do tôi sử dụng từ "lại" là vì nó đã trở thành thói quen. Khi lớn lên, cậu bé Frayta không muốn ở lại một nơi và luôn biến mất trong chớp mắt. Auston đành phải tìm con trai mình và quyết định cho cậu vài cái tát vào mông sau khi tìm thấy.

May mắn thay, Frayta đã không chạy xa. Trên thực tế, ông Auston Ciel đã tìm thấy anh ta sau khi quay một chiếc lều. Lúc này, Frayta đang tập trung theo dõi một pháp sư đuổi rắn Ấn Độ, nhìn pháp sư gọi một con rắn hổ mang đen ra khỏi lồng và từ từ bò về phía trước. Frayta bé nhỏ bị mê hoặc đến mức muốn đưa tay ra chạm vào thứ độc này. Auston sửng sốt, chuẩn bị tiến lên ngăn cản, nhưng trước khi kịp làm vậy, con rắn hổ mang nhìn Frayta như thể nó sợ hãi, thè lưỡi ra và bơi trở lại lồng, bất kể pháp sư đuổi rắn gọi thế nào, nó cũng không chịu ra.

Frayta có chút buồn bã. Anh đứng dậy và thở dài một chút, trên khuôn mặt có một chút u sầu hiếm hoi. Auston tiến lên nắm tay anh, an ủi anh: "Vui lên đi, anh trai. Hôm nay là sinh nhật của anh."

"Bố, hồi nhỏ bố cũng thế này sao?" Frayta hỏi.

"Không chỉ khi còn nhỏ, con không nhận ra rằng mỗi lần có một con gián trong bếp, mẹ con đều bảo con đến đó sao?"

"Chẳng lẽ là vậy sao?" Frayta ngạc nhiên.

"Đúng vậy, ngay cả gián cái cũng không chịu sinh con khi nhìn thấy con."

Cuối cùng Frayta cũng nở nụ cười thích thú, và ông Auston cũng cười lớn. Ông quấn chiếc khăn đen vừa mua quanh người con trai, và quả nhiên, ông thấy khuôn mặt đầy vẻ ngạc nhiên của con trai mình.

Frayta vui vẻ hét lên: "Sao con biết mẹ thích Bulgaria!"

"Bởi vì mẹ cũng là một người hâm mộ Bulgaria, con trai ạ. Cha nào con nấy!"

Vào ban đêm, Frayta đi bộ đến sân vận động Quidditch cùng bố mẹ. Nhìn thấy địa điểm có sức chứa hàng chục nghìn người, anh không khỏi hét lên và mở to mắt. Bà Ciel, người đi cùng chúng tôi, không thích tiếng ồn và không biết nhiều về Quidditch, nhưng bà muốn đi cùng con trai mình vào ngày sinh nhật của con trai. Thấy Frayta vui vẻ như vậy, bà lập tức cảm thấy công sức ngày hôm nay thật xứng đáng.

Không lâu sau, họ ngồi xuống, và có tiếng gió thổi trên bầu trời. Những ánh đèn sân khấu mạnh mẽ do phép thuật tạo ra trên bãi cỏ xanh cùng lúc chiếu xuống bầu trời. Sân vận động Quidditch với hàng chục nghìn người dường như bùng cháy trong chốc lát, tiếng reo hò và la hét vang vọng khắp bầu trời. Frayta nhìn lên và thấy một đội người mặc quần áo màu xanh lá cây cưỡi chổi đang lao nhanh từ trong đêm xuống. Khói xanh ở đầu chổi tạo thành những dải ruy băng màu lơ lửng, và khi lên đến đỉnh của màn đêm, chúng bắn ra những chùm pháo hoa, tạo thành một chú lùn đang nhảy múa - biểu tượng của đội tuyển Ireland.

Tất nhiên, Frayta không phải là người hâm mộ Ireland, nhưng trước khi anh ta kịp thè lưỡi khinh thường, một luồng ánh sáng đỏ đã ngay lập tức đập vào chú lùn xanh, khiến pháo hoa rơi xuống như một thiên thạch.

"Bulgaria!!" Một tiếng reo hò lớn hơn vang lên trong sân vận động.

Một đội khách không mời màu đỏ cưỡi chổi trên bầu trời với động lực lớn. Một trong những pháp sư hàng đầu thậm chí còn thực hiện một động tác cực kỳ nguy hiểm trên cây chổi bay tốc độ cao. Frayta nhỏ bé dựa vào lan can và hét lớn: "Victor Krum!!" Nhưng giọng nói của anh ta bị nhấn chìm trong những làn sóng âm thanh khổng lồ. Rõ ràng, người hâm mộ Krum là vô số. Khán giả đã tung những lá cờ đầy màu sắc cho người tìm kiếm giỏi nhất thế giới ngày hôm nay. Những lá cờ đầy màu sắc thay đổi cho thấy hình ảnh anh hùng của Krum đang bay.

Frayta rất phấn khích, trong khi mẹ anh luôn ở bên cạnh để ngăn anh vô tình ngã. Bà Ciel hơi choáng váng vì sóng âm và phải bịt tai lại. Chồng bà thực sự không giỏi hơn con trai bà là bao. Vừa thấy Bulgaria bước ra, ông Ciel suýt nữa thì nhảy dựng lên.

Nhìn mọi người xung quanh, bà Ciel bất lực mỉm cười.

Đêm đó, Frayta vẫn còn phấn chấn cho đến tận rất lâu sau khi trận đấu kết thúc. Cậu bé cứ nói với mẹ về việc Victor Krum đẹp trai và quyền lực thế nào. Mẹ cậu vắt khăn lau sạch lớp sơn bẩn và nhòe nhoẹt trên mặt cậu, chỉ mỉm cười và lắng nghe. "Hai tai khép chặt" trong tai bà chưa bao giờ nhấc lên kể từ sau trận đấu.

"Mẹ ơi, Krum đẹp trai thế nào! Làm sao cậu ấy có thể cầm chổi bằng một tay và bắt được quả Golden Snitch sau khi quay 720 độ trên không trung? Thật không thể tin được! Mẹ ơi, mẹ đã nói là con có thể... Awooo, nhẹ nhàng thôi và đừng lau mạnh thế."

Bà Ciel hôn lên mặt Frayta bé nhỏ sau khi lau sạch: "Con yêu, con nên đi ngủ đi."

"Ồ, được rồi... Nhưng bố đâu rồi? Con đã không gặp bố kể từ sau trận đấu."

Sau trận đấu, ông Ciel đe dọa sẽ xin Krum chữ ký cho Frayta, nhưng chỉ có ông Auston Ciel biết là cho Frayta hay cho chính mình. Lúc này, bà Ciel không nghe thấy con trai mình nói gì vì bà đã niệm chú. Bà ấn mạnh đứa trẻ vào chăn và đắp chăn lên người nó.

Bà hôn lên trán Frayta: "Ngủ ngon, con trai. Chúc mừng sinh nhật".

"Ngủ ngon, mẹ, con yêu mẹ".

Câu này đã được nói hàng ngàn lần, và bạn có thể biết anh ấy đang nói gì ngay cả khi bạn không nghe thấy. Bà Ciel mỉm cười nhẹ nhàng: "Mẹ cũng yêu con, cục cưng".

Thấy Frayta nhắm mắt lại, bà Ciel đứng dậy và rời đi. Lúc này, Auston mở rèm lều và lao vào. Nhìn thấy vẻ căng thẳng và nghiêm túc trên khuôn mặt chồng, bà Ciel ngay lập tức gỡ chức năng "bịt tai và chặn thính giác". Chỉ khi đó bà mới nghe rõ tiếng la hét và tiếng tòa nhà sụp đổ bên ngoài.

Bà Ciel cau mày hỏi: "Bên ngoài xảy ra chuyện gì?"

Auston thở hổn hển: "Cecilia, chúng ta lập tức rời đi, nhanh lên! Tỉnh lại đi Frayta, Tử thần Thực tử đến rồi!"

Mắt bà Ciel đột nhiên mở to, bà đứng đó với vẻ mặt kinh ngạc và hoảng loạn. Bà dường như đang sợ hãi điều gì đó. Hai giây sau, bà đột nhiên hét lên kinh ngạc. Trước vẻ mặt lo lắng của chồng, bà xắn tay áo bên trái lên và nhìn chằm chằm vào làn da dường như bị bỏng. Da khuỷu tay không có gì, nhưng một vết sẹo lớn bò một cách khủng khiếp trên làn da trắng của bà Ciel. Đó chắc chắn là vết thương do nghiến xương và lột da để lại.

Không kịp suy nghĩ, bà Ciel vội vã chạy đến đánh thức Frayta đang ngủ. Trước khi anh còn chưa kịp bối rối, anh đã được ông Austin bế lên sau khi mặc áo khoác cho anh.

"Bố? Mẹ!" Frayta vẫn còn hơi bối rối, nhưng anh đã sửng sốt khi nhìn thấy biểu cảm của mẹ mình.

"Anh, không có thời gian để giải thích. Chúng ta phải nhanh chóng rời khỏi đây." Austin nói.

"Ồ..." Nhưng World Cup vẫn chưa kết thúc. Trước khi anh kịp nói điều này, anh không thể tin vào mắt mình khi nhìn thấy bên ngoài. Đây là địa ngục! Tất cả các lều trại đều bốc cháy, và vô số người đang la hét và bỏ chạy. Rất nhiều người không thể thoát ra được đã bị đè dưới những đống gỗ cháy đen. Trong số đó, một số người đội mũ cao và đeo mặt nạ đầu lâu đi lại giữa họ như thần chết. Những kẻ thủ ác vẫn đang sử dụng đũa phép để phun ma thuật làm hại người khác.

"Đó là gì vậy?" Frayta hỏi một cách ngây ngốc, nhưng không ai trả lời anh. "Này! Bố, nhìn kìa!"

Auston quay đầu lại và phát hiện ra rằng có một người bị đè dưới lều và không thể ra ngoài. Đó không phải là một chiếc lều bình thường. Bên trong được đúc bằng ma thuật. Nó to bằng một ngôi nhà nhỏ. Lúc này, hẳn là chỗ dựa trong lều đã đè chặt chân người đàn ông, ngăn cản anh ta ra ngoài. Ông Auston nghiến răng, đặt Frayta xuống và để anh ta ở lại với mẹ mình, sau đó lao đến chỗ người đàn ông.

Khi đến gần hơn, ông phát hiện ra người này chính là pháp sư xua đuổi rắn của người da đỏ vào ban ngày. Ông Auston dùng hết sức nhấc thứ đang đè mình lên, nhưng pháp sư xua đuổi rắn thậm chí còn không nói lời cảm ơn mà bò đi.

Austin đảo mắt. Đúng lúc này, một lời nguyền đột nhiên đánh vào lều. Lều nặng như một ngôi nhà nhỏ. Không ai biết là quý tộc nào đã rời khỏi đây. Chỗ dựa đã bị phá hủy càng thêm choáng ngợp. Nó rơi về phía Austin với một tiếng nổ lớn. Austin nhìn chằm chằm vào chiếc lều sắp đổ về phía mình, và anh ta không phản ứng gì.

"Immabulus!" Bà Ciel rút đũa phép ra và hét lớn. Khi chiếc lều chỉ còn cách Austin vài inch, nó đã ổn định tại chỗ.

Frayta chạy đến với đôi mắt đẫm lệ sợ hãi và ôm chặt lấy cha mình, nhưng bà Ciel đã đến sau một bước. Bà đã bị sốc khi nhìn thấy sự xuất hiện của ông Auston Ciel, sau đó bà hoảng loạn nắm lấy tay ông, và liên tục an ủi ông: "Auston, con yêu?"

Cơ bắp của Auston cứng như thép. Ông thở sâu và ngực ông nhấp nhô. Lúc này, đôi mắt xám đen ban đầu của ông không hiểu sao lại trở nên giống như vàng lỏng, như thể chúng đang sôi. Đồng tử của ông gần như biến thành một đường thẳng đứng, và khuôn mặt ông cực kỳ nguy hiểm.

"Con yêu, đừng, đừng... không phải ở đây." Bà Ciel ôm lấy ông Ciel và liên tục an ủi chồng mình. "Không! Làm ơn, đừng để họ tìm thấy chúng ta."

Không biết đã bao lâu trôi qua, cơn giận của ông Ciel dường như đã lắng xuống một chút. Ông đưa tay chạm vào mái tóc bạc mềm mại của con trai mình và hôn lên trán vợ mình. Lúc này, không còn tiếng hét nào vang lên trong toàn bộ hội trường, như thể mọi người đã bỏ chạy.

Mắt của Lady Cecilia White Ciel ngấn lệ, hốc mắt đỏ hoe. Khi cô ngẩng đầu lên, một dấu ấn ma thuật đen lơ lửng trên bầu trời rơi vào mắt cô rất rõ ràng.

Đó là một bộ xương cực kỳ ghê tởm, xung quanh là một con trăn khổng lồ đang thè lưỡi. Thật xấu xí, và thật độc ác.

--------

Chương 2.

Frayta ngồi xổm trong khu vườn sau nhà, nhìn vào một cái lồng và suy nghĩ về điều gì đó.

Thực ra, nói rằng đó là khu vườn sau nhà anh ấy thì có hơi khoa trương. Đây là một vùng ngoại ô rộng lớn. Đồng cỏ bất tận kết thúc bằng một khu rừng không đáy. Ngôi nhà của anh ấy nằm cạnh một con sông chảy qua đồng cỏ và khu rừng. Ngôi nhà giống như một sự tồn tại rất đặc biệt. Họ không có hàng xóm hay bạn bè. Thỉnh thoảng, họ sử dụng lò sưởi hoặc Apparition để mua một số thứ. Hầu hết thời gian, họ sống một mình. Frayta không cảm thấy cô đơn vì anh ấy có một người cha luôn ở bên mình. Ông Auston Ciel đôi khi giống như một đứa trẻ lớn. Ông thường đưa con trai đi cắm trại và đi dã ngoại. Nhưng trong trái tim của Frayta nhỏ bé, anh ấy vẫn hy vọng có một người bạn, hay một người anh em?

Tất nhiên, mẹ anh ấy không thể cho anh ấy một người anh em. Trên thực tế, anh ta thậm chí còn không có em trai hay em gái. Gia đình ba người sống yên bình ở một nơi biệt lập, nhàn nhã và thoải mái.

Frayta chọc vào cái lồng trước mặt anh ta, có chút buồn bã: "Tôi đã cứu anh và đưa anh về nhà. Tôi đã cho anh ăn uống đầy đủ trong nhiều ngày như vậy. Hôm qua, tôi đã xoa đầu gối để bắt chuột cho anh trong rừng. Xin hãy ít nhất hãy chú ý đến tôi." Vào đêm ác mộng đó, Frayta lần đầu tiên nhìn thấy rằng có những phù thủy xấu xa trong thế giới phù thủy... Trên thực tế, anh ta chưa từng thấy nhiều phù thủy. Hầu hết thời gian, chỉ có anh ta và cha mẹ anh ta. Anh ta chỉ có thể nhìn thấy thế giới phù thủy như thế nào thông qua những cuốn sách trong tầng hầm.

Quay lại vấn đề chính, cái lồng trước mặt anh ta thuộc về thầy trừ rắn Ấn Độ, nhưng tên hèn nhát đó đã bỏ chạy ngay khi thoát khỏi rắc rối, thậm chí còn quên mất con rắn của chính mình. Frayta nhìn thấy và nhặt nó lên.

"Chủ nhân của anh không muốn anh nữa, anh phải làm sao?" Frayta tiếp tục chọc vào lồng, hy vọng con rắn hổ mang bên trong sẽ di chuyển, nhưng con rắn như chết và không muốn chú ý đến anh ta. "Thật ra, tôi rất thích rắn. Animagus và Patronus (1) của mẹ tôi đều là rắn. Bạn có muốn làm thú cưng của tôi không?"

Nhưng con rắn vẫn không muốn nhìn anh ta. Nó nhắm mắt lại và co ro trong góc lồng một cách vô hồn.

"Được rồi..." Frayta khá thất vọng. Anh ta suy nghĩ một lúc rồi mở lồng ra, "Vậy thì bạn có thể đi."

Con rắn, vừa nãy vẫn bất động, đột nhiên sống lại. Thậm chí không nhìn Frayta, nó vui vẻ bơi ra khỏi lồng và biến mất trong bụi cây. Frayta cô đơn và buồn bã đến nỗi gần như khóc! Anh ta ghét rắn đến vậy sao? Anh ta buồn bã đến nỗi muốn đến chỗ cha mình để khóc, nhưng đột nhiên anh ta nhớ ra lý do tại sao mình bị đuổi ra sân.

--Hôm nay, họ có khách.

Đây thực sự là một điều kỳ lạ! Từ khi Frayta chào đời, bọn họ chưa từng thấy nhiều khách khứa. Cậu dường như không có người thân. Cậu chưa từng nghe nói đến dì, chú, anh họ và anh trai của mình. Lúc này, đột nhiên có khách đến thăm, mẹ cậu liền phái cậu ra ngoài chơi. Điều này khiến Frayta thực sự bối rối.

Cậu đảo mắt, khó khăn di chuyển vài viên đá ở góc phòng, nằm ngoài cửa sổ, dùng một đôi mắt nhìn vào bên trong.

Khách là một ông lão có bộ râu dài đến ngực và được buộc bằng một dải ruy băng. Ông trông rất hiền lành, nhưng đôi mắt lại sáng ngời. Frayta tò mò nhìn ông và phát hiện ra ông đang nói chuyện với cha mẹ mình. Vì thế giới này có phép thuật đóng tai và bịt tai, nên tự nhiên cũng có phép thuật mở rộng sức mạnh thính giác. Trên thực tế, bạn chỉ cần đọc ngược lại phép thuật đó. Frayta niệm một phép thuật khuếch đại lên tai và ngay lập tức nghe thấy những gì được nói bên trong.

"Tôi rất xin lỗi. Không hiểu sao, thư nhập học Hogwarts của cậu Frayta Ciel vẫn chưa được gửi đi. Tôi đã gửi gần hết số cú đi rồi, nhưng không có con nào chuyển được thư đến tay cậu ấy." Ông lão nhìn Auston Ciel và nói. Tất nhiên, những con cú đó đã bị tôi dọa chạy mất từ ​​lâu rồi. Frayta nghĩ. "Vậy thì, Giáo sư Dumbledore? Xin lỗi, lý do ông mất nhiều công sức đến nhà tôi như vậy là để xin lỗi vì sự hèn nhát và vô năng của con cú?" Auston lúc này có chút tao nhã, hoàn toàn khác với cách anh ta thường đùa giỡn với Frayta, khiến Frayta mở to mắt. "Cũng rất đáng tiếc là vì không gửi được thư, nên tên của Frayta Ciel không được ghi vào danh sách tân sinh Hogwarts, và lễ phân loại đã qua rồi. Tôi e rằng năm nay cậu Ciel sẽ không thể nhập học được." Ông lão tên là Dumbledore chậm rãi nói. Hogwarts? Frayta nghe cái tên đó với đôi mắt mở to. Tất nhiên là anh ta biết nó ở đâu. Cậu đã nhìn thấy nó ở tầng hầm nơi cất giữ sách vở của mình. Đó là ngôi trường dành cho tất cả các phù thủy. Tất cả các phù thủy... có bao nhiêu người vậy? Một trăm? Hai trăm? Một nghìn? Merlin!

"Chúng ta không cần cậu ấy đến Hogwarts." Bà Ciel lạnh lùng nói, "Chúng ta có thể tự dạy cậu ấy. Chúng ta có thể dạy cậu ấy mọi thứ chúng ta đã học ở Hogwarts." Những lời của mẹ cậu như dội một xô nước lạnh vào tim Frayta, và trái tim phấn khích của cậu ngay lập tức rơi xuống đất.

...Nhưng theo những gì giáo sư nói, có vẻ như thời gian đăng ký đã qua, và có lẽ không thể đi được nữa. Frayta nghĩ với sự thất vọng tột độ.

"Thật vậy, tôi không nghi ngờ gì rằng bà Ciel có khả năng dạy một phù thủy xuất sắc. Tuy nhiên, tôi hy vọng bạn có thể nhớ những gì đã xảy ra ở World Cup Quidditch năm nay." Dumbledore nói.

Khi chuyện này được nhắc đến, khuôn mặt của bà Ciel tái nhợt ngay lập tức. Dấu hiệu Hắc ám lơ ​​lửng trong không trung dường như vẫn còn ngay trước mắt cô. Làm sao cô có thể dễ dàng quên được nó? "Dumbledore, ông muốn bày tỏ điều gì?"

Giọng nói của ông nội Dumbledore đột nhiên trầm thấp và bí ẩn: "Con hiểu nỗi kinh hoàng của người đàn ông đó hơn bất kỳ ai trong chúng ta, đúng không, Cecilia? Và con không hiểu chuyện gì đã xảy ra đêm đó sao? Người hầu của ông ta đã quay lại với ông ta, và người đàn ông đó sắp quay lại!"

Khuôn mặt của bà Ciel tái nhợt, và bà vô thức giữ chặt cổ tay trái của mình. Dumbledore dường như không nhìn thấy động thái này, và bình tĩnh nói: "Con không còn an toàn khi ở bên mình nữa, đúng không? Nhưng như chúng ta đều biết, Hogwarts là nơi an toàn nhất trong toàn bộ thế giới phù thủy. Rào cản phép thuật do những người tiền nhiệm thiết lập là bất khả xâm phạm. Theo góc nhìn này, ngôi trường chắc chắn là nơi mà Frayta Ciel nên đến nhất bây giờ."

Cuộc trò chuyện giữa họ dường như đã đi vào bế tắc, và không ai nói gì nữa. Biểu cảm của bà Ciel và ông Ciel không mấy tốt đẹp cho đến khi bà Ciel cuối cùng cũng gật đầu một cách khó khăn, bởi vì bà là một người mẹ yêu thương con cái và bà phải đưa ra lựa chọn. Nhìn thấy bà như vậy, đôi mắt của Dumbledore sáng lên một chút, và một nụ cười hiện lên trên khuôn mặt ông.

"Xin lỗi... nhưng bà vừa nói rằng lễ đăng ký và phân loại tân sinh Hogwarts đã trôi qua rồi?" Austin đột nhiên hỏi.

"Tất nhiên, nhưng tôi là hiệu trưởng, ông Ciel. Tôi có quyền thay đổi một số mẫu đơn đăng ký, chẳng hạn như trì hoãn việc nhập học của ông Frayta trong một vài ngày vì lý do đặc biệt. Nhưng tôi phải trả giá để làm điều gì đó trái với nguyên tắc..." Dumbledore nói một cách xảo quyệt.

"Cái gì?"

"Học kỳ này, Hogwarts sắp tổ chức Giải đấu Tam Pháp thuật với Beauxbatons và Durmstrang."

"... Vậy thì sao?" Austin có một cảm giác không ổn.

"Chúng ta đã thiết lập một số sinh vật ma thuật ở cấp độ đầu tiên của các chiến binh... Bây giờ chúng ta tạm thời thiếu một con rồng vì một số lý do đặc biệt."

Đột nhiên, chiếc tách trà trong tay bà Ciel rơi xuống đất và vỡ tan, trong mắt bà lộ vẻ không tin: "Làm sao con biết Animagus của Austin là... một con rồng?"

Lúc này, ông Austin bất lực vẫy tay, rút ​​đũa phép ra và khôi phục lại chiếc tách trà về trạng thái mới, rồi đưa lại cho vợ mình: "Ừm, Dumbledore đã từng là giáo sư Biến hình của tôi, và ông ấy là một trong những người biết về điều này từ rất lâu rồi."

Dumbledore gật đầu thừa nhận điều này, nhưng sau đó nói: "Nhưng lần này tôi không đến đây để nhờ Austin giúp đỡ. Tôi hy vọng được gặp ông Little Frayta."

"Cái gì!" Austin cũng ngạc nhiên.

"Chúng ta đã có một con Hungari Horntail, vì vậy chúng ta không thể sử dụng một con rồng giống hệt để lấp đầy khoảng trống." Dumbledore cũng có chút bất lực. "Hình dạng của Animagus thường được thừa hưởng từ gia đình. Gần như là một quy tắc rằng nó được truyền từ cha sang con. Tôi hy vọng anh Frayta có thể giúp chúng ta trong Giải đấu Tam Pháp thuật."

"Không!" Bà Ciel từ chối trước. "Frayta mới chỉ mười một tuổi. Giải đấu Tam Pháp thuật quá nguy hiểm. Tôi không đồng ý để cậu ta tham gia."

"Không phải là tham gia, mà là thử thách những người dũng cảm với tư cách là người gác cổng. Thay vì từ chối thay cậu ta, tại sao không hỏi trực tiếp ý kiến ​​của anh Frayta?" Dumbledore đột nhiên quay lại và nhìn Frayta đang nhìn ra ngoài cửa sổ.

"Frayta! Con đang làm gì ở đó!" Auston lớn tiếng và hét lên. Frayta, người có bùa chú khuếch đại âm thanh trên tai, gần như bị choáng váng bởi âm thanh được khuếch đại nhiều lần. Cậu ta ngã khỏi bệ đá, vỗ lưng, bước đến cửa với vẻ hơi ngượng ngùng và gõ cửa một cách giả tạo.

"Ôi, con trai. Con có thể giả tạo hơn được không? Mời vào nhà." Auston đảo mắt.

Frayta vẫn còn hơi ngại ngùng, mặc dù bình thường cậu vẫn là một chú khỉ trước mặt cha mình. Cậu chào Dumbledore: "Xin chào, thưa ngài."

Dumbledore bắt tay cậu một cách trang trọng: "Xin chào ngài, rất vui được gặp ngài."

Nhìn vào dải băng buộc trên bộ râu của ông già, Frayta không hiểu sao lại muốn cười, nhưng ngay khi cậu nở một nụ cười nhỏ, cha cậu đã ho đáp lại.

Dumbledore thẳng thắn: "Con nên nghe những gì ta vừa nói. Con có muốn giúp ông già tội nghiệp này không?"

Frayta nhìn ông, rồi nhìn cha mẹ mình. Trong mắt cha cậu có sự khích lệ, nhưng trên khuôn mặt mẹ cậu lại có sự lo lắng. Frayta suy nghĩ một lúc rồi quyết định làm theo ý mình, vì vậy cậu nuốt nước bọt và nói bằng giọng rõ ràng: "Con muốn đến Hogwarts."

Dumbledore mỉm cười nhẹ nhõm, và nhẹ nhàng vỗ vai Frayta nhỏ bé. Ông Ciel mỉm cười sau lưng, nhưng bà Ciel thở dài. Dumbledore cúi xuống và nhìn thẳng vào mắt Frayta: "Nếu tôi không nhầm, thì anh đã có đũa phép rồi. Hóa thú sư của anh hẳn là rồng, đúng không?"

Frayta gật đầu không chút do dự: "Đúng vậy."

"Bà Cecilia xứng đáng với danh tiếng của mình, và con cái của bà ấy cũng xuất sắc không kém. Vậy thì Hóa thú sư của anh là loại rồng nào?"

"...Rồng Bạc Siberia." Frayta nói có chút khó khăn.

"Đó là gì?" Ngay cả Dumbledore, người đã viết cuốn sách "Mười công dụng của Máu Rồng", cũng nghi ngờ đôi tai của mình. Ông chưa bao giờ nghe nói đến loại rồng này. Sau đó, ông ngay lập tức nhận ra rằng Hóa thú sư của Cecilia White Ciel là một con rắn lục bạc Siberia, và Hóa thú sư của Austin là một con trăn Hungary. Nếu có một phần mười nghìn khả năng rằng cả hai Animagus đều là loài bò sát máu lạnh, thì Animagus có thể là một dị nhân.

"Không, thưa ngài?" Frayta hỏi.

"Không... Điều này thực sự, quá tuyệt vời." Dumbledore nói chậm rãi, nhìn chằm chằm vào khuôn mặt của Frayta rồi nhìn cha mẹ mình. Trong một khoảnh khắc, dường như có điều gì đó đang tính toán trong lòng ông, một biến số hoàn toàn mới, thật là một bất ngờ tuyệt vời.

"Dumbledore! Tôi không muốn bất kỳ ai khác biết về điều này!" Bà Ciel cau mày và cảnh báo. Animagus trở thành rồng đã là một điều rất đáng sợ. Bình thường, con người sẽ biến thành một số loài động vật bình thường dễ thương theo kích thước phép thuật của họ. Chỉ có một số ít người ngoài hành tinh sẽ trở thành những con quái vật cực kỳ hung dữ và hậu quả là không thể đoán trước. Bây giờ người đó sắp đến, anh ta có thể đang tìm kiếm sự hỗ trợ ở khắp mọi nơi, vì vậy chuyện này không được tiết lộ.

"Tất nhiên là không." Dumbledore trịnh trọng nói, sau đó dừng lại, "Thật ra, gần như không ai có thể thành thạo Animagus ở tuổi mười một. Đây là một loại phép thuật cấp cao mà ngay cả học sinh năm thứ bảy cũng không thể làm được. Không ai nghĩ rằng cậu Frayta sẽ là một Animagus."

Nghe vậy, bà Ciel cảm thấy nhẹ nhõm hơn một chút. Bà im lặng một lúc rồi đi đến bên con trai mình và ôm cậu vào lòng. Frayta ngạc nhiên khi cảm thấy mẹ mình đang run rẩy. Anh đưa tay ra ôm lại bà và nhẹ nhàng vuốt ve lưng bà.

"Cảm ơn con, mẹ thấy khỏe hơn nhiều rồi." Bà Ciel buông Frayta ra và nói với Dumbledore, "Khi nào thì con sẽ mang con đi?"

"Thật ra, càng sớm càng tốt, ngay cả bây giờ. Dù sao thì nguy hiểm ở khắp mọi nơi, những người đó sẽ đến cửa bất cứ lúc nào, và Giải đấu Tam Pháp thuật sắp bắt đầu. Mẹ cũng không muốn cậu Frayta trì hoãn việc học của mình."

Mắt mẹ lại đỏ hoe, nhưng bà có vẻ rất mạnh mẽ trước sự chia ly. Bà lại ôm Frayta nhưng không run rẩy nữa. Austin nhìn vợ con ôm nhau, lòng mềm nhũn. Ông bước tới, đưa tay ôm lấy thứ quý giá nhất trên đời, liên tục hôn mái tóc bạc của Frayta.

"Con chỉ đi học thôi, không phải là không về nữa." Frayta lẩm bẩm.

"Đừng tự đặt cho mình một lá cờ như vậy." Ông Austin có chút bất mãn nói.

"Cờ? Cờ gì? Con không có cờ nào sao?"

"Cờ, được rồi, con không cần biết, đây là thứ mẹ thấy trong tiểu thuyết."

"Con lúc nào cũng đọc tiểu thuyết lộn xộn." Bà Ciel phàn nàn.

"Sao lại là tiểu thuyết lộn xộn được? Mẹ thấy nó rất có ý nghĩa." Auston phản đối.

"Ý của con là ngày nào cũng nói mình là anh hùng tên Long Ngạo Thiên?" Bà Ciel đáp trả.

"Các người có thể thả tôi ra và đừng cãi nhau nữa được không! Tôi sắp bị siết cổ đến chết rồi!" Cô bé Frayta tội nghiệp, bị cha mẹ ôm chặt, cuối cùng không nhịn được hét lên.

--------

Chương 3.

Mẹ có vẻ rất lo lắng cho Frayta. Trong thâm tâm bà, Frayta chỉ là một đứa trẻ sơ sinh. Có lẽ ý nghĩ này sẽ tiếp tục cho đến khi Frayta lớn lên, kết hôn và sinh con.

Đối mặt với sự thật rằng mình sắp rời đi, Frayta vẫn chưa phản ứng gì. Khi mẹ anh đóng gói hành lý, anh vẫn đang cân nhắc xem có nên mang theo đồ chơi hay không. Bà Ciel bận rộn khắp nơi, cố gắng nhét đủ loại quần áo và sách vở vào hộp cho Frayta. Cho đến khi bà cố gắng sử dụng một phép thuật thu nhỏ cực độ để biến chiếc giường của Frayta thành nó, cuối cùng ông Austin cũng ra ngoài ngăn vợ mình lại.

"Ôi, Austin, Frayta vẫn còn nhỏ như vậy, sao con có thể để nó đi học nội trú được?" Bà Ciel lao vào vòng tay Austin với giọng nói có phần không ổn định.

"Con yêu, mẹ tin là Frayta có thể xử lý được mọi chuyện. Nó là đứa con trai tốt nhất của chúng ta." Austin an ủi. "Hogwarts thực sự an toàn. Tin tôi đi, mặc dù bạn đến từ một đất nước xa xôi và lạnh lẽo, nhưng tôi đã được giáo dục ở đó. Tôi yêu mọi thứ về Hogwarts, và tôi tin rằng Frayta cũng sẽ thích nó."

Frayta nhỏ gật đầu vui vẻ khi ngồi trên giường. Bà Ciel cố gắng bình tĩnh lại. Cuối cùng, bà cúi đầu suy nghĩ một lúc, sau đó ngồi xổm xuống trước mặt con trai và nhìn cậu bé.

"Con yêu, con có thể tự chăm sóc bản thân không?"

"Mẹ, con có thể."

Bà Ciel cúi mắt suy nghĩ một lúc, và cuối cùng thở dài nhẹ nhõm như thể bà đã đưa ra quyết định. Bà lấy một chiếc vòng cổ từ trong túi ra và tự mình đeo cho Frayta.

Frayta cầm chiếc vòng cổ lên và nhìn vào, và thấy rằng đó là một mặt dây chuyền có đáy bằng bạc, và dường như có một con rắn nhỏ tinh tế đang bơi trong kết cấu màu hổ phách. Thần hộ mệnh của mẹ Cecilia là một con rắn. Frayta nghĩ đó là kỷ vật mẹ tặng, để khi nhớ mẹ có thể lấy ra xem, nên ngẩng đầu lên cười với bà.

Nhưng bà Ciel lại nghiêm túc, giấu mặt dây chuyền vào trong quần áo của cậu: "Frayta, hứa với mẹ là con sẽ bảo vệ bản thân và mặt dây chuyền này nhé."

Frayta hơi ngạc nhiên vì sao phải mang mặt dây chuyền theo với lời hứa: "Vâng, mẹ ạ."

Bà Ciel không đùa: "Mặt dây chuyền này không thể rời khỏi con. Nó được đúc bằng một loại phép thuật đặc biệt. Con không được làm mất nó. Hãy giữ gìn cẩn thận. Con hiểu chứ?"

Frayta cũng nghiêm túc gật đầu: "Con sẽ làm."

"Con ngoan."

******

"Giáo sư Dumbledore, học sinh năm nhất cần mang theo những gì?" Frayta cố gắng nói.

"Không cần gì cả. Thực ra, chúng tôi đã chuẩn bị mọi thứ cho cậu rồi. Sách vở, áo choàng ma thuật, vạc và thuốc đã được viết sẵn với tên cậu đang chờ cậu. Cây đũa phép duy nhất cần cậu tự gỡ lỗi đã có ở đó rồi, đúng không?"

"Ồ..."

Ngồi trong cỗ xe bay không người lái, nhìn ngôi nhà ngày một xa dần và cha mẹ liên tục vẫy tay chào tạm biệt, Frayta đột nhiên cảm thấy hơi buồn. Trời biết cậu muốn nhảy khỏi cỗ xe và lao vào vòng tay cha mình đến mức nào để nói với ông rằng cậu hối hận. Nhưng khi nghĩ đến sự cám dỗ của Hogwarts, những thứ chỉ tồn tại trong sách ở tầng hầm: ma, những chiếc bàn dài tự động xuất hiện đồ ăn, vô số bức chân dung có thể nói chuyện và di chuyển, và hồ đen đầy những nàng tiên cá.

Làm sao có thể có một chiếc bàn tự động xuất hiện đồ ăn? Vậy thì chúng ta không thể cứ ăn thôi sao? Frayta nghĩ. Cậu không có gia tinh ở nhà, nên đương nhiên cậu không biết nguyên lý đằng sau nó. Hogwarts trong mắt cậu tự nhiên trở nên bí ẩn hơn một chút.

"Đũa phép của con trông rất đặc biệt?" Dumbledore nói khi ông để ý thấy cây đũa phép mà Frayta đặt bên cạnh mình. Có vẻ như vật liệu của nó khác với những cây đũa phép thông thường.

"Ờ, vật liệu là răng rồng của cha ta, và lõi là một chiếc gai xương mỏng trên đuôi của cha ta." Cây đũa phép trong tay ông quả thực rất độc đáo và rất dễ sử dụng, nhưng cha ông gần như đau đớn khi làm nó. Lúc đó, Frayta thấy buồn cười. Khi nhận được cây đũa phép làm quà sinh nhật vào ngày hôm sau, ông đã bật khóc. Cha ông đã an ủi ông rất lâu. Chết tiệt... Ông càng muốn về nhà hơn sau khi nhớ lại nó.

Sau khi nghe những gì ông nói, Dumbledore tự nhiên biết được sự quý giá của cây đũa phép. Nhìn thấy biểu cảm trên khuôn mặt Frayta, ông nhanh chóng đổi chủ đề: "Ồ... Có vẻ như con vẫn còn thiếu một thứ gì đó. Hogwarts cho phép nuôi thú cưng có phép thuật. Con có con vật nhỏ yêu thích nào không?"

Frayta lắc đầu chán nản. Bị ảnh hưởng bởi thực tế là cơ thể của Animagus là một con rồng hung dữ, nói chung, các loài chim và thú không muốn đến gần anh ta, và sẽ theo bản năng sợ hãi và ghét anh ta. Nếu anh ta thực sự muốn nuôi một con, anh ta chỉ có thể nuôi con basilisk huyền thoại.

"Thưa ngài, có một con basilisk ở Hogwarts không?"

"..." Dumbledore mở miệng, "Trước đây có một con, nhưng nó đã bị giết."

"Ồ, thật đáng tiếc." Frayta tỏ ra rất thất vọng.

Dumbledore cũng nhớ lại tình huống xấu hổ khi ông gửi cú khắp trường nhưng vẫn không thể chuyển thư, vì vậy ông lại an ủi anh ta: "Không có thú cưng cũng không sao, con sẽ có những người bạn tốt ở trường."

"Bạn bè!" Frayta ngay lập tức trở nên tràn đầy năng lượng. Chúa ơi, Merlin biết anh ta muốn một người anh trai, hoặc một người chị gái, hoặc một người bạn đến mức nào, dù sao thì anh ta cũng muốn một người bạn chơi cùng tuổi từ lâu rồi. Nghe những lời như vậy, anh ta phấn khích đến nỗi gần như nhảy lên xe ngựa.

Thấy cậu bé phấn khích như vậy, Dumbledore quyết định kể cho cậu nghe về Hogwarts: "Ngôi trường được chia thành bốn học viện, Gryffindor, Hufflepuff, Ravenclaw và Slytherin. Học sinh được chọn một trong bốn học viện để theo học."

"Ồ, có gì khác nhau?"

"Đỏ, vàng, xanh lam và xanh lục." Hiệu trưởng nói rằng ông đối xử với mọi người bình đẳng và tất cả đều là những đứa trẻ ngoan.

"Tuyệt! Họ phân loại học sinh theo màu sắc yêu thích của họ. Thật là một tính cách!"

"Không phải vậy..." Dumbledore cảm thấy cần phải giải thích, "Những học sinh mới cần được phân loại vào các học viện khác nhau theo hướng dẫn của Mũ phân loại."

"À..." Frayta cảm thấy rất chán nản, "Tại sao một chiếc mũ phải quyết định? Nếu tôi thích màu vàng và anh ta cứ khăng khăng phân loại tôi vào màu xanh lam thì sao? Như vậy thì thật khó chịu?"

Vậy thì trọng tâm vẫn là màu sắc sao? Tuy nhiên, nếu một Hufflepuff tiêu chuẩn được phân loại vào Ravenclaw, thì sẽ rất khó chịu theo mọi nghĩa. Dumbledore ho khan, "Con có thể trò chuyện với nó, nó sẽ tôn trọng ý kiến ​​của con."

Frayta rất vui: "Con thực sự có thể trò chuyện với chiếc mũ. Thật là một tính cách!"

Dumbledore rõ ràng không muốn giải thích tại sao chiếc mũ có thể trò chuyện, vì vậy ông im lặng, sau đó nghĩ ra điều gì đó và lấy một nắm kẹo từ trong túi ra cho đứa trẻ trước mặt ăn. Frayta rõ ràng rất vui. Mẹ của cậu không cho phép cậu ăn quá nhiều đồ ăn vặt ở nhà. Nhìn thấy kẹo, mắt cậu chuyển sang màu xanh lục và cậu lập tức bình tĩnh lại.

Người trước mặt cậu đang bóc vỏ kẹo rõ ràng chỉ là một đứa trẻ rất nhỏ, thậm chí còn thấp hơn những đứa trẻ lớp một ở trường. Nhưng đối với một đứa trẻ như vậy, có cha mẹ là những người cực kỳ đặc biệt và đã thành thạo phép thuật cực kỳ cao cấp ở tuổi mười một, Dumbledore không biết tại sao mình lại nhìn thấy một hy vọng khác ở một cơ thể nhỏ bé như vậy.

Sau đó, hy vọng khác biệt này ngẩng đầu lên, khóe miệng còn dính một ít kẹo vụn, vẻ mặt ngốc nghếch, nhìn thẳng vào mắt anh: "Giáo sư, kẹo dừa vani này ngon lắm. Anh còn kẹo nào nữa không?"

"Hết rồi."

"Ồ... thật đáng tiếc." Frayta rất thất vọng.

Cỗ xe ngựa đi qua Hồ Đen, Frayta nằm trên cửa sổ sắp ngã xuống, như muốn xem thử có nàng tiên cá nào thỉnh thoảng bơi lên mặt nước để thở không. Khi Frayta nhìn thấy tòa nhà Hogwarts, mắt anh mở to. Anh chưa từng thấy tòa nhà nào lớn như vậy trong gia đình sống một mình ở vùng ngoại ô. Nhiều tòa tháp màu xanh xám hợp thành một nhóm, giống như một quốc gia nhỏ. Phong cách kiến ​​trúc là cổ điển nhất. Hogwarts giống như một người khổng lồ hiền lành nằm lặng lẽ trên vách đá của khu rừng, dịu dàng nhìn từng học sinh, lúc này cũng đang nhìn Frayta.

Frayta hít một hơi thật sâu và mỉm cười, cảm thấy phấn khích và mong chờ cuộc sống ở trường sắp tới của mình. Cậu đã sẵn sàng mặc một chiếc áo choàng phù thủy và một chiếc mũ kỳ lạ để trò chuyện, rồi chọn một màu mà cậu thích (...) để gia nhập học viện!

Sau đó Dumbledore nhốt cậu vào một cái lồng.

Frayta: "..."

"Ờ, xin lỗi. Cậu đang làm gì vậy?" Cậu tê liệt nắm chặt những thanh sắt của cái lồng, vẻ mặt còn tệ hơn cả cái chết.

"Cậu có thể bắt đầu thay đổi." Giọng nói của Dumbledore rất tử tế.

"Cái gì! Không, khoan đã! Tôi không ở đây để làm người! Tại sao lại nhốt tôi vào lồng!" Frayta nắm lấy những thanh sắt của cái lồng và lắc nó, nhưng vô ích. Cái lồng này dùng để nhốt rồng, nên tất nhiên là rất cứng. Frayta đã cố gắng hết sức và chỉ có thể tự lắc mình.

"Bởi vì con không phải là học sinh của Hogwarts, và con đã bỏ lỡ kỳ nhập học. Hogwarts không còn chào đón con nữa. Nếu con muốn vào trường, trước tiên con phải biến thành rồng và đưa cho Hagrid để Hagrid đưa con vào rừng. Sau vòng đầu tiên của Giải đấu Tam Pháp thuật, ta sẽ tổ chức lễ phân loại cho con. Vậy nên ta xin nhắc lại, cậu Frayta, con không thể là người nữa. Con cần phải là rồng trong một thời gian." Dumbledore chân thành nói.

Frayta nhìn Dumbledore với vẻ mặt "chắc là ông đang đùa", nhưng Dumbledore không trả lời ông ta chút nào, và cuối cùng ông ta nản lòng. Frayta lẩm bẩm: "Giáo sư, kẹo vani dừa của ông thực sự rất ngon. Lần sau ông có thể mang thêm cho tôi một ít không?" Vừa nói, ông ta vừa bắt đầu thay đổi.

Lúc đầu, đó là đôi mắt của ông ta. Cặp đồng tử xám và trong suốt của ông ta từ từ chuyển sang màu vàng như thể chúng được thắp sáng. Đôi đồng tử nhợt nhạt đến mức không thể nhìn thấy dần trở nên trong trẻo và hiện ra thành một đường thẳng đứng. Sau đó, đường nét khuôn mặt của ông ta bắt đầu thay đổi. Làn da mỏng manh như kem bắt đầu mọc vảy, và những chiếc răng sắc nhọn như lưỡi dao lạnh. Anh ta cúi xuống và đuôi của anh ta dần xuất hiện. Tứ chi của anh ta bắt đầu dày lên và các ngón tay của anh ta biến dạng. Đột nhiên, một đôi cánh xương sắc nhọn nhưng đẹp đẽ dang ra từ sau lưng anh ta. Ngay trước mặt Dumbledore, một đứa trẻ chỉ cao bằng eo anh ta đã biến thành một con rồng khổng lồ đang nhìn xuống anh ta.

"Rồng bạc Siberia..." Dumbledore lẩm bẩm. Rắn lục bạc Siberia, mọc trong băng tuyết, có vảy như bạc dày đặc. Khi nó đi trên tuyết, nó giống như một ngôi sao bạc lóe lên. Và con rồng bạc trước mặt anh ta đã thừa hưởng những ưu điểm của mẹ Animagus của mình rất tốt. Những chiếc vảy bạc khiến mọi người cảm thấy chói mắt dưới ánh mặt trời vào một ngày nhiều mây. "Nó đã vượt qua định nghĩa của Animagus... Nó thậm chí có thể được gọi là một trong những Metamorphomagus."

Rồng thường không thể nói tiếng người, nhưng Frayta thì có thể, tất nhiên rồi: "Nên coi là Animagus. Phép thuật của tôi không phải bẩm sinh. Mẹ tôi cũng bắt tôi luyện tập ngày đêm. Tôi nghĩ trở thành như thế này rất vui, nên tôi chăm chỉ luyện tập." Thực ra, anh ta nghĩ nói như thế này hơi ngốc, và miệng rồng không giỏi nói tiếng Anh lắm.

"Animagus không phải là phép thuật có thể đạt được bằng cách luyện tập chăm chỉ. Nó sâu sắc đến mức chỉ một số ít người trong toàn bộ thế giới phép thuật có thể học được."

"Ồ." Gia đình anh ta có ba người. Frayta ngáp dài và gần như phun ra hơi thở rồng rực lửa.

Vào ban đêm, có người gửi một "người hàng xóm" đến Frayta, người bị nhốt trong lồng và phủ một lớp vải chống cháy rồi bị đưa vào khu rừng rậm rạp. Anh ta đang ngủ gật với cái lưỡi thè ra, và bị đánh thức bởi tiếng gầm giận dữ vang vọng khắp thế giới.

(Thả tôi ra! Thả tôi ra! Tôi vẫn muốn về nhà ăn tối! Không phải anh nói là đưa tôi đi tắm sao! Đây là đâu? Nếu tôi không về, vợ tôi sẽ nghĩ tôi ngoại tình!)

Frayta ồn ào đến mức hét lại: (Đây là Anh! Anh ồn ào quá! Anh không để tôi ngủ sao!)

Sau đó, mọi thứ im lặng ngay lập tức. Frayta nhắm mắt lại và ngáy khò khò, lưỡi thè ra. Lúc này, anh nghe thấy ông già nói bằng giọng khóc: (Đây không phải là Hungary sao?)

Frayta cuối cùng cũng mở mắt ra, nhưng anh không thấy ai cả. Anh quay đầu lại trong sự bối rối và thấy một chiếc lồng khác được bao quanh bởi lớp vải chống cháy dày. Âm thanh có lẽ phát ra từ đó.

Frayta tử tế giải thích: (Không.)

Đột nhiên anh nhận ra rằng bây giờ anh đã là một loài bò sát lớn và những gì anh vừa nói không phải là tiếng người.

Quả nhiên, cái lồng lớn được bao quanh bởi những bậc thang bắt đầu bị những thứ bên trong di chuyển, và những tiếng gầm rú và ngọn lửa lớn phát ra từ nó: (Con người chết tiệt! Để tôi về nhà, để tôi về nhà! Nếu tôi không về nhà muộn thế này, vợ tôi sẽ đánh tôi đến chết! Tôi sẽ chết như một con rồng!)

Frayta: "..."

Cứu với, ồn quá. Anh ta giơ tay ra và cố gắng bịt tai, nhưng anh ta không thể làm được sau khi cố gắng rất lâu. Không có cách nào, móng vuốt của anh ta quá ngắn để với tới. Những nỗ lực của Frayta đều vô ích, và anh ta tức giận đến mức vung đuôi và đập vào lồng, sau đó lan can có phép thuật chống ma thuật làm anh ta đau đến mức. Anh ta quay lại với bốn chân hướng lên trời, giữ đuôi và thổi nó, với nước mắt to như hạt đậu trong mắt.

Frayta: (Woo woo wow wow! Bắt nạt con rồng!)

Ông già người Hungary hét lên: (Ahhh, thả tôi ra! Tôi đói quá!)

Frayta: (Ahhh! Tôi cũng đói quá! Giáo sư, ông không giữ lời hứa, kẹo của tôi đâu! Mẹ ơi, tôi chết đói mất!)

Ngay lập tức, tiếng gầm rú của con rồng dày đặc trong khu rừng rậm rạp khiến tất cả các sinh vật trong phạm vi một trăm dặm sợ hãi, và một số con không kịp rời đi đã chết trực tiếp trong sóng âm của con vật độc ác này với máu chảy ra từ bảy lỗ của chúng. Frayta tận mắt chứng kiến ​​​​ông già người Hungary cẩn thận duỗi móng vuốt ra và móc một con thỏ trắng nhỏ choáng váng từ khe hở của lồng. Ông nghe thấy nó cắn một miếng trong lồng và ném nửa còn lại cho Frayta.

Nhìn thấy con thỏ nửa sống nửa chết, Frayta rất tức giận và hét vào phía bên kia: (Sao mày có thể là một con thỏ hạ đẳng!)

(Mày bị bệnh à!)

Hừ. Frayta thậm chí còn không nhìn con thỏ. Anh ta không muốn ăn nó. Nhưng anh ta thực sự đói. Làm sao anh ta có thể chết dễ dàng như vậy! Anh ta nghĩ về điều đó và trở lại hình dạng con người. Chiếc lồng này rõ ràng được sử dụng để nhốt rồng. Nhà thiết kế có lẽ không ngờ rằng nó sẽ dùng để nhốt một đứa trẻ. Frayta đi ngang đến lan can lồng, tin tưởng chắc chắn vào nguyên tắc rằng nếu đầu có thể thoát ra, thì cơ thể cũng phải có thể thoát ra, và ép đầu ra thật mạnh. Ngay khi anh ta sắp bóp mặt bánh bao của mình thành mặt bánh nướng, anh ta cuối cùng cũng thoát ra khỏi lồng. Frayta xoa khuôn mặt nhỏ bé đỏ ửng của mình và nói đồng ý trong lòng!

Lúc này, anh chàng người Hungary lười biếng hỏi: (Khi nào chúng ta có thể được thả?)

Frayta trả lời theo tiềm thức: "Dumbledore nói rằng chúng ta là giám khảo cấp độ một, có lẽ chúng ta có thể được thả sau khi kiểm tra..." Sau đó, anh ta đột nhiên nhận ra rằng mình đang nói tiếng Anh.

Con rồng tức giận: (Con người! Con người có môi cá! Hãy để tôi về nhà! Hãy để tôi ra ngoài!!) Sau đó, nó bắt đầu phun lửa điên cuồng ra bên ngoài, phần lớn đã bị tấm vải chặn lại và chỉ có một chút ánh sáng xuất hiện, và một phần nhỏ ngọn lửa đã nướng chín nửa con thỏ vừa bị ném ra ngoài.

Frayta bịt tai, thè lưỡi và chạy thật nhanh. Merlin, anh ta không cố ý.

--------

Chương 4.

Đã là đêm khuya, không biết vì sao Hogwarts lại yên tĩnh như vậy. Ngoại trừ ngọn lửa vẫn đang nhảy múa trên tường của một số hành lang, hầu như không có vật thể nào chuyển động.

Frayta, người đã lẻn ra ngoài, vui mừng đến nỗi chạy từ đầu hành lang này đến đầu hành lang kia, thậm chí còn chạy lên chạy xuống một số cầu thang. Anh thở hổn hển vì phấn khích. Anh chưa bao giờ thấy một nơi nào đẹp và rộng lớn như vậy. Nhưng sau khi sự phấn khích qua đi một chút, anh bắt đầu đi bộ trong trường một cách đặc biệt nhàn nhã, chiêm ngưỡng mọi thứ ở đây.

Anh trèo lên bộ giáp của hiệp sĩ và cố gắng lấy mũ bảo hiểm của anh ta để thử. Sau khi phát hiện ra rằng mình thậm chí không thể lăn và bò lên, anh đã cố gắng lấy thanh kiếm bạc trong tay hiệp sĩ. Kết quả là, sau khi tháo nó ra, anh ta gần như bị thanh kiếm bạc dày đặc bằng sắt đen nặng hơn 100 kg đè chết. Anh ta cố gắng đặt thanh kiếm trở lại vị trí cũ, thở hổn hển và quyết định không chạm vào nó nữa. Anh ta mỉm cười và chào bộ giáp của hiệp sĩ.

Frayta bước chậm rãi trên hành lang dài, và cảm thấy những bức tranh treo ở đó thật tinh xảo. Nhưng có một điều khiến anh ta hơi lạ: "Này, tại sao những người trong những bức tranh này lại nhắm mắt vậy?"

"Bởi vì chúng ta đều sẽ ngủ." Một giọng nói vang lên sau lưng anh ta, Frayta quay đầu lại và thấy đó là một người phụ nữ trong bức tranh đang nhìn anh ta và nói chuyện.

Anh ta nhìn vào bức tranh và từ từ tiến lại gần nó với một nụ cười: "Thật... tuyệt vời."

Người phụ nữ nhìn đứa trẻ và nói khẽ như thể cô ấy sợ đánh thức những bức tranh khác: "Có thể là cháu là một đứa trẻ Muggle không?"

"Không."

"Những bức tranh, bức ảnh và những tấm thiệp trong con ếch sô cô la trong thế giới phép thuật đều chuyển động, cô không biết sao?"

"Tôi chưa thấy, bố tôi không thích chụp ảnh, và mẹ tôi không cho tôi ăn sô cô la. Nhưng tôi biết cô có thể chuyển động, thưa cô." Giọng nói của Frayta nhẹ nhàng như ánh trăng chiếu trên những cánh hoa. "Cô làm tôi kinh ngạc. Tôi nghĩ chỉ có những bức tranh sống động như vậy trong thế giới phép thuật mới có thể lưu giữ mãi mãi vẻ đẹp của cô."

Người phụ nữ mỉm cười: "Muộn thế rồi, cô đi đâu vậy?"

Frayta rất đói. Anh đột nhiên nghĩ đến chiếc bàn dài tự động tạo ra thức ăn: "Thưa cô, cô có biết chiếc bàn dài đó ở đâu không?"

Người phụ nữ gật đầu và gọi: "Nicholas, Ngài Nicholas gần như không có đầu?"

"Tôi thích cô gọi thẳng tôi là Ngài Nicholas, thưa cô." Đột nhiên, một con ma xuất hiện từ góc hành lang. Frayta nhìn con ma trước mặt và mở to mắt ngạc nhiên: "Ồ."

Nicholas mỉm cười với đứa trẻ: "Này, con có muốn biết tại sao ta 'gần như' mất đầu không?" Nhưng Frayta lắc đầu điên cuồng.

Người phụ nữ trong bức tranh ngăn anh lại: "Ngài Nicholas, đứa trẻ lắm mồm này muốn đến hội trường, hãy dẫn nó đến đó."

Nicholas liếc nhìn người phụ nữ và lại trôi qua lại, "Được rồi, thưa bà! Đi với tôi, thằng nhóc phiền phức kia, mày sắp lắc đầu rồi."

Khi đến hội trường, Frayta thấy rằng cửa hông của hội trường thực sự đã mở. Nicholas, người gần như mất đầu, đã bế người đó và trôi đi, không quan tâm đến việc đứa trẻ có biết cách quay lại hay không.

Cậu bé Frayta chạy đến bàn trong hội trường và gõ vào bàn để xin đồ ăn... Nhưng cho đến khi tay cậu sưng lên, vẫn không có đồ ăn, và cái bàn trống trơn. Frayta cảm thấy mình đã bị lừa... Những gì trong sách nói là dối trá! Sự tin tưởng cơ bản nhất giữa các phù thủy với nhau!

Trên thực tế, điều này thực sự liên quan đến việc anh vẫn chưa phải là học sinh của Hogwarts. Nếu tên anh được liệt kê trong danh sách vào thời điểm này, anh sẽ có quyền đánh thức yêu tinh để cho anh ta một bữa ăn nhẹ nửa đêm. Nhưng rõ ràng là không thể vào thời điểm này. Ngay cả khi anh hét lên hết cỡ, anh cũng chỉ bị những người khác đuổi ra ngoài, thay vì được phục vụ một miếng bít tết ngon lành và bánh nướng nóng hổi với mứt.

Sau một thời gian dài, sau khi Frayta đã làm rất nhiều điều hợp lý mà không có kết quả, cuối cùng anh đã chọn rời khỏi hội trường. Điều khiến anh tuyệt vọng hơn nữa là anh không thể tìm thấy đường quay lại...

"Được rồi, Frayta, anh thật tuyệt vời." Anh tự nhủ. "Đầu tiên, tôi bị nhét vào lồng, sau đó tôi cãi nhau với một người đàn ông nước ngoài, chứng kiến ​​một hành vi kỳ lạ và cuối cùng bị lạc. Đêm nay thực sự tuyệt vời."

Hogwarts vào ban đêm rộng lớn hơn bạn có thể tưởng tượng, và một số con đường có thể nhìn thấy rõ vào ban ngày thì lại mờ ảo và bí ẩn vào ban đêm, và nhiều con đường khác thì tối tăm, khó hiểu và phức tạp. Hogwarts nghiêm cấm học sinh đi lang thang vào ban đêm, điều này cũng vì lợi ích của học sinh. (Đây là một gợi ý cho tất cả các phù thủy trẻ đọc bài viết này: Các em phải tuân thủ các quy tắc và quy định của trường và trở thành một phù thủy tốt tuân thủ luật pháp.)

Frayta gần như kiệt sức đến chết trong ngôi trường quá lớn này. Lúc này, cậu cảm thấy rất bất công. Cậu đột nhiên nhớ vòng tay của cha mình và bữa tối của mẹ mình, và đặc biệt là nhớ chiếc giường nhỏ mà cha cậu đã cắt cho cậu. Nghĩ đến đây, cậu gần như khóc. Cậu mới chỉ mười một tuổi. Đó là lần đầu tiên cậu rời xa sự chăm sóc của cha mẹ và phải chịu đựng rất nhiều. Cậu mệt mỏi và đói. Hầu hết trẻ em đều không thể chịu đựng được.

"Merlin... Làm ơn đưa con đi. Con không muốn lang thang trong hành lang nữa. Nếu ai đó có thể giúp con, con sẽ gọi người đó là bố."

...Ông Frayta Ciel, ông Auston Ciel sẽ đánh cho ông một trận nếu ông ấy biết.

Có lẽ Merlin thực sự muốn thấy mông mình nở hoa. Lúc này, một tiếng "Lumos" vang lên trong hành lang. Âm thanh này còn đẹp hơn cả tiếng hát của thiên thần.

Frayta hét lên, "Bố!!" và lao tới ôm chặt người đàn ông, khóc nức nở.

Người đàn ông bị ôm kinh hãi đến nỗi đũa phép của anh ta gần như bay mất: "Mày gọi tao là gì! Vớ của Merlin, mày là ai! Ai cho phép mày ra ngoài vào đêm muộn thế này!"

Vòng eo mà Frayta ôm có chút gầy gò, anh ta gần như nghĩ rằng mình đang ôm một cô gái. Nhưng khi nghe thấy giọng nói đó, anh ta cực kỳ chắc chắn rằng đó là một người đàn ông. Anh ta run rẩy ngẩng đầu lên. Khi nhìn thấy mái tóc quá chói lóa của người đàn ông, anh ta gần như nghi ngờ rằng mẹ mình đã bí mật sinh cho anh ta một người em trai! ? Chết tiệt, mái tóc bạc đó có vấn đề gì!

Draco Malfoy nhìn con quỷ nhỏ nhảy lên người anh ta với vẻ khinh thường và đột nhiên nhìn anh ta với vẻ mặt cực kỳ hoài nghi. Đứa trẻ này trông khá ổn, đặc biệt là mái tóc bạc nguyên chất mà anh ta chưa từng thấy trước đây. Khi anh ngước mắt lên, anh phát hiện ra rằng đôi mắt của anh ta thực sự là màu xám nguyên chất, và ngay cả con ngươi cũng khó tìm. Khi bạn nhìn chằm chằm vào anh ta, bạn sẽ cảm thấy như đang nhìn vào một chồng gạc hoặc một mảnh thủy tinh đục ngầu nhưng trong suốt.

Sau đó, anh nghe thấy đứa trẻ hét lên rất khó khăn: "Anh trai?"

"Chết tiệt!" Draco kéo người đàn ông ra một cách dữ dội. "Vừa rồi anh gọi tôi là ba, và bây giờ anh gọi tôi là anh trai, vậy anh là ai?"

Frayta chậm chạp lúc này mới nhớ ra rằng anh không thể bị người khác phát hiện, nhưng bây giờ đã quá muộn. Người đàn ông trước mặt anh đang nhìn anh với vẻ mặt nghi ngờ, và khi anh nhìn kỹ, anh phát hiện ra rằng mái tóc của người đàn ông không phải là màu bạc nguyên chất như anh, mà hơi vàng. Anh ta nói một cách đáng thương: "Tôi... tôi nhận nhầm người rồi."

Draco nhìn anh ta một lúc: "Anh là sinh viên năm nhất à?"

Frayta gật đầu, và sắp sửa là vậy.

Draco có chút nghi ngờ. Cậu không thể quên khi một học sinh năm nhất với mái tóc bạc như vậy được gọi lên sân khấu để phân loại. Nhưng có vẻ như vào thời điểm đó, Zabini đột nhiên nói với cậu rằng Krum đẹp trai như thế nào trong World Cup trong kỳ nghỉ hè, và sau đó cậu đã mất tập trung và không tiếp tục nhìn chằm chằm vào sân khấu. Draco cau mày. Những người duy nhất ở xa bàn Slytherin là Hufflepuff và Gryffindor. Nếu cậu không nhìn thấy họ ở hành lang, liệu đứa trẻ này có thể đến từ hai nhà này không?

Vì vậy, cậu hỏi, "Cậu đến từ nhà nào?"

Merlin, Frayta đã hoàn toàn quên mất những gì Dumbledore đã nói với cậu về việc phân loại trong ngày, và chỉ nhớ màu đỏ, vàng, xanh lam và xanh lục. Cậu muốn khóc, và đôi mắt cậu đỏ hoe và trông rất đáng thương: "Tôi, tôi quên mất!"

Draco ngay lập tức tức giận. Cậu thậm chí còn quên mất nhà của chính mình là gì? Gryffindor thực sự ngu ngốc nhưng không phải là không có não. Đây có lẽ là học sinh mới của Hufflepuff.

Draco cau mày và nói, "Học sinh phải mặc đồng phục đến trường. Nếu tôi không mù, trông cô giống như một cây mandrake đang nhảy múa."

Frayta cảm thấy rất tức giận. Anh không biết mandrake là gì, nhưng anh biết mình không có đồng phục học sinh, và đó không phải là điều anh muốn làm. Chúa biết anh muốn vào trường nhanh đến mức nào.

"Đi với tôi, tôi sẽ đưa cô đến gặp Filch. Ông ta và con mèo của ông ta sẽ dạy cho cô một bài học và không bao giờ được đi lại vào ban đêm khi mặc bất cứ thứ gì khác ngoài đồng phục học sinh." Draco quay lại và ra hiệu cho Frayta đi theo anh.

"Không! Thưa ngài, làm ơn!" Frayta run rẩy khi cô đưa tay kéo một mảnh quần áo của Draco lên. Anh run rẩy toàn thân vì anh đang bị phạt vì làm điều gì đó sai trái, và ngay cả quần áo anh đang cầm cũng rung lên. "Tôi... tôi không cố ý chạy ra ngoài muộn thế này."

"Ồ? Tại sao? Cô bị mộng du à?" Draco nói bằng giọng điệu khó chịu của mình.

"Tôi đói..."

"Chết tiệt, anh không ăn khi anh phải ăn, và bây giờ anh hết sạch rồi à?" Draco nói một cách mỉa mai.

"Tôi ngủ thiếp đi, và khi tôi chạy đến hành lang, tôi thấy không có ai ở đó, và không có gì để ăn. Tôi muốn quay lại, nhưng tôi không thể tìm thấy đường về... Tôi không biết phải làm gì. Tôi muốn quay lại sớm, nhưng..." Frayta nóng lòng muốn giải thích rõ ràng vấn đề, nhưng cô càng nóng lòng, cô càng trở nên mơ hồ, và cô thậm chí quên mất những gì cô muốn nói.

Draco im lặng một lúc khi anh nhìn đứa trẻ đang run rẩy trước mặt mình. Anh muốn mắng nó nhưng không thể tìm ra tính từ trong một lúc. Sau một lúc lâu, anh nhận ra rằng anh không có bất kỳ mối hận thù sâu sắc nào với đứa trẻ này.

Cậu là học sinh năm nhất, cho dù có bị bắt thì cũng không bị phạt quá nặng. Cậu không có thù oán gì với Hufflepuff. Nói trắng ra là, thằng ngốc này chạy ra ngoài kiếm đồ ăn rồi lạc đường. Hơn nữa, lúc đứa trẻ tóc bạc chạy ra và hét lên gọi ba mình lúc nãy, nó thực sự làm ông sợ... rồi sau đó cậu hơi bất ngờ. Ít nhất thì cũng chiếm được thế thượng phong. Nghĩ đến đây, cậu đột nhiên không muốn giao đứa trẻ này cho Filch dạy cho nó một bài học nữa.

"Đi với tôi."

"Thưa thầy, xin đừng phạt con..."

"Tôi sẽ đưa cậu về Hufflepuff!" Draco đảo mắt, không muốn tiếp tục nói chuyện với anh ta nữa.

Hufflepuff? Hả? Frayta ngớ người. Cậu định nói thêm điều gì đó thì thấy "anh em" có màu tóc đặc biệt này quay lại và bước về phía trước, chiếc áo choàng đen của anh ta tung lên như một con sóng. Nếu lúc này không đuổi kịp, có lẽ sẽ không thể ra ngoài được, vì vậy anh phải thành thật đi theo sau.

"Tên?" Draco thậm chí không quay đầu lại.

"Frayta."

Draco nghĩ rằng đó là một họ. Anh chưa từng nghe nói đến một gia tộc như vậy, nhưng mái tóc bạc thực sự rất hiếm, giống như một người sinh ra từ dòng máu ma thuật cực kỳ thuần khiết.

"Thưa ngài, tôi có thể hỏi ngài một câu không?" Thấy người này thực sự không có ý định giao nộp mình, sẽ không bị Dumbledore phát hiện và sẽ không bị trừng phạt - điều này khiến anh cảm thấy hơi thoải mái.

"Hỏi." Draco rất kiêu ngạo và thậm chí không quay đầu lại.

"Ngài không phải đã nói rằng học sinh không được ra ngoài vào ban đêm sao, thưa ngài? Ngài cũng là học sinh, đúng không?" Frayta thận trọng hỏi.

"Câu hỏi hay đấy, thầy Frayta. Hogwarts không cho phép bất kỳ học sinh nào ra ngoài vào ban đêm, ngoại trừ các huynh trưởng." Draco tự hào dừng lại, "Và tôi là một huynh trưởng." Sau đó anh không nói gì, chỉ chờ nhận được sự ngưỡng mộ và khen ngợi. Tuy nhiên, thời gian trôi qua, và người phía sau anh không phản ứng gì cả.

Bước chân của Draco đột nhiên dừng lại: "Tôi là một huynh trưởng, một huynh trưởng năm thứ tư."

Thấy anh cố tình lặp lại, Frayta cũng sửng sốt một lúc, tự hỏi: "Đầu gà là gì?"

Draco tức giận đến nỗi tóc dựng đứng. Anh ném chiếc áo choàng của mình và thực sự muốn thoát khỏi tên ngốc nhỏ này càng sớm càng tốt. Vì vậy, anh tăng tốc dữ dội, và đôi chân dài của anh gần như tạo ra gió. Frayta, Ciel chân ngắn vẫn đi theo sau anh đã phải vất vả. Một bước của người phía trước gần bằng hai bước của anh. Thật quá khó để đi theo anh mà không bị hất văng.

Ký túc xá Hufflepuff nằm cạnh lối đi dẫn đến nhà bếp của gia tinh, nhưng lối đi đó được thiết lập cho gia tinh, người thường không thể vào. Draco quá sẵn lòng đến nơi ở của gia tinh, và khi anh dẫn mọi người đến cửa ký túc xá Hufflepuff, những gì anh phải làm đã được thực hiện. Và Frayta ngạc nhiên khi phát hiện ra rằng bởi vì ý của Hufflepuff gần với mặt đất, ký túc xá ở tầng một, và lúc này, hướng này chỉ cho phép anh nhìn vào khu rừng tối tăm ở phía xa.

Biểu cảm trên khuôn mặt Frayta thư giãn, từ buồn chán đến ngạc nhiên đến phấn khích, từ thất vọng đến bất lực đến sợ hãi, và cuối cùng trở lại trạng thái nhẹ nhõm - Hogwarts thực sự là một nơi kỳ diệu.

Anh mỉm cười với Draco với một nụ cười trên khuôn mặt, và Draco tự nghĩ: "Đứa trẻ này thật ngu ngốc." Đột nhiên, anh lại bị đứa trẻ ngu ngốc đó tấn công.

"Merlin's socks, tôi không thích người khác quá gần tôi! Và tha thứ cho tôi vì đã nói thẳng, anh và tôi không quen nhau, anh Frayta!" Draco đảo mắt và gần như lật đầu lên, làm vỡ đứa trẻ quá mức bám dính này ra.

"Tôi có thể hôn anh để cảm ơn không?" Frayta nói với một nụ cười.

"Không. Anh bị điên à?" Draco không thể chịu đựng được đứa trẻ này và quay đi ngay lập tức.

"...Ah..." Frayta nhìn chằm chằm vào người đàn ông đang biến mất trong màn đêm, và đột nhiên nhận ra rằng anh vẫn chưa biết tên của anh ta. Nhưng chắc chắn sẽ có cơ hội trong tương lai, vì vậy không cần phải vội vàng.

Khi anh chạy trở lại lồng của mình, anh thấy anh chàng người Hungary đã ngủ thiếp đi. Frayta rón rén bước tới và nhấc một góc vải chống cháy trên lồng của anh ta lên. Bên trong là một ngọn cây Hungary đang ngủ yên bình.

Frayta nghĩ về điều đó và cảm thấy rằng nó trông không giống cha mình chút nào. Auston lớn hơn con này, và màu sắc và hình dạng của vảy trên đầu nó cũng khác.

Nó chen mình trở lại lồng và từ từ nằm xuống như một con rồng. Frayta không sợ lạnh chút nào, nhưng nó hơi nhớ nhà. Đột nhiên nó nhớ ra rằng mình đã bận rộn cả đêm và không ăn gì cả! Nó nhìn con thỏ nửa người đã bị con đuôi gai Hungary nướng và nuốt nước bọt, nhưng cuối cùng nó không chạm vào nó.

Frayta cảm thấy hơi trống rỗng trong lòng, và nó không biết tại sao. Cuối cùng, nó đếm những con cừu nướng trong đầu và ngủ thiếp đi trong khi khóc.

--------

Chương 5.

Sau khi học được bài học lạc đường, Frayta không dám lẻn ra ngoài chơi nữa. Nhưng anh chàng người Hungary bên cạnh vẫn rất cáu kỉnh. Nó càng gầm rú, nó càng trở nên tuyệt vọng và sợ hãi. Lúc này, nó đang đập mạnh vào lồng để cố gắng trốn thoát.

(Thả tôi ra! Tôi đã lâu không về nhà! Vợ tôi đang bỏ trốn cùng con trai chúng ta! Anh đang phá hoại gia đình, anh biết không? Đồ con người chết tiệt! Có rất ít rồng. Nếu tôi mất vợ, tôi sẽ đi đâu để sinh đứa con thứ hai!!)

Frayta nhìn sang đó với vẻ khinh thường: (Tôi chỉ muốn một đứa con!)

(Anh biết gì không! Con trai tôi chỉ muốn một cô em gái đáng yêu! Chỉ cần tôi cố gắng hơn, nó có thể nhận được món quà Giáng sinh mà nó muốn!)

Frayta nằm trong lồng, cào đất bằng móng vuốt chán nản: (Tôi cũng muốn có một người anh trai, tốt nhất là một người anh trai, nhưng mẹ tôi sẽ không cho tôi một người.) Nếu nó có một người anh trai, có lẽ nó sẽ bị nhốt ở đây thay vì chính nó, thật tuyệt biết bao.

Cuối cùng Dumbledore cũng nhớ ra rằng mình vẫn sẽ đói, và cử một anh chàng to lớn mang đồ ăn cho nó. Anh chàng to lớn đó tên là Hagrid. Mặc dù anh ta cao hơn người thường, nhưng Letta vẫn phải coi thường anh ta vào lúc này. Hagrid có vẻ rất thích những loài bò sát như chúng. Mặc dù anh em nhà Hungary có hung dữ với anh như vậy, anh vẫn trông rất thân thiện.

Khuôn mặt của Hagrid bị che khuất bởi bộ râu, nhưng có thể thấy rõ là anh đang mỉm cười: "Này! Anh bạn to lớn, đến giờ ăn trưa rồi."

Frayta mở một mắt và thấy anh chàng to lớn đặt một cái chậu trước mặt mình, bên trong đầy thịt sống đẫm máu. Hagrid tỏ ra tử tế như muốn nói: Ăn đi!

Frayta duỗi móng vuốt ra một cách vô cảm và lật ngược cái chậu.

Hagrid rất ngạc nhiên và nhìn chằm chằm vào loài bò sát máu lạnh đang lãng phí thức ăn và quở trách nó bằng mắt. Frayta mở đôi mắt vàng của mình và từ từ đứng dậy, vươn cổ và miệng rồng đến gần lan can lồng, và nói nhẹ nhàng bằng tiếng Anh với giọng điệu cực kỳ trong trẻo nhưng phát âm hơi kỳ lạ: "I-want-to-eat-you-oo-woo-oo-woo-"

Mắt Hagrid mở to hơn nữa, nhìn Frayta đang cố gắng giả vờ hung dữ, ngớ người ra. Là một người yêu thích động vật ma thuật, anh không bao giờ ngờ rằng thứ có thể nói tiếng người này là loại sinh vật như thế nào. Anh loạng choạng lùi lại và biến mất trong chốc lát.

Khi anh quay lại, đã là nửa giờ sau. Frayta đoán rằng anh hẳn đã chạy đến chỗ Dumbledore để nói với hiệu trưởng rằng loài rồng mà anh mang về từ bên ngoài kỳ lạ như thế nào. Nhưng Dumbledore hẳn đã nói sự thật với anh, bởi vì đôi mắt của Hagrid lúc này không còn háo hức nữa.

Hagrid đặt một miếng thịt bò nướng với sốt tiêu đen trước mặt Frayta, và đôi mắt của ông như thể đang nhìn thấy một con quái vật. Frayta không bận tâm. Ông mở cái miệng lớn đầy răng nanh của mình một cách rất vui vẻ và vẫy những móng vuốt của mình. Điều đó có nghĩa là - xin lỗi, tay tôi ngắn.

Hagrid đành phải chấp nhận số phận xiên miếng thịt bò và nhét vào miệng Frayta. Ông nhai miếng thịt bò bằng răng nanh và nuốt nó một cách thỏa mãn. Mặc dù Animagus của ông là một con rồng, nhưng cơ thể của ông chỉ là một cậu bé mười một tuổi, và một miếng thịt bò là đủ. Mặc dù ăn nhiều quá cũng chẳng ích gì, nhưng mẹ tôi nói rằng anh ấy sẽ béo lên. Để trở thành một người đàn ông đẹp trai, anh ấy chỉ nên ăn theo khẩu vị của mình.

Người đàn ông to lớn dừng lại và hỏi thăm dò: "Xin chào?"

Frayta trả lời bằng một tiếng ậm ừ.

"Tôi tên là Hagrid? Nếu bạn không phiền, tôi có thể biết tên bạn không?"

Frayta ngáp sau khi ăn xong, và lần này anh ấy cẩn thận không khạc lửa: "Frayta Ciel."

"Ciel?" Hagrid có vẻ quen thuộc với họ này, nhưng anh ấy vẫn không thể nhớ ra, vì vậy anh ấy gãi đầu và rời đi.

Frayta rất buồn chán đến nỗi anh ấy ghét việc phải ở cùng một chỗ mọi lúc! Thực ra nó tiêu tốn sức mạnh phép thuật để duy trì trạng thái này. Mặc dù rất thấp, nhưng không thể bỏ qua nếu cứ tiếp tục. Điều này có lẽ là do Animagus của anh ấy là một sinh vật ma thuật khổng lồ. Anh ấy đã đọc trong sách rằng nói chung, Animagus của mọi người phải là một số động vật nhỏ không có phép thuật. Biến thành một sinh vật ma thuật kỳ lạ sẽ gây ra hậu quả khó lường. Cậu không biết tại sao mình lại như vậy, nhưng cậu chưa bao giờ nghĩ đến điều đó. Cha cậu là một con đuôi sừng Hungary. Nếu bầu trời sụp đổ, cha cậu sẽ chống đỡ.

Không phải là không thể bổ sung lượng ma lực đã tiêu thụ. Chỉ cần ăn và ngủ. Frayta ngáp, một giọt nước mắt rơi từ khóe mắt, chép môi và ngủ tiếp. Lần này, anh chàng bên cạnh có vẻ mệt mỏi. Anh ta ngủ thiếp đi sau bữa trưa và ngáy to như ông Austin.

Anh ta ngủ từ chiều đến đêm. Làm rồng thực ra cũng khá tốt. Bạn ăn và ngủ, rồi lại ăn và ngủ. Nhược điểm là hơi nhàm chán. Frayta muốn dụi mắt, nhưng móng vuốt của anh ta quá ngắn, vì vậy anh ta nghiêng đầu và dụi chúng vào đôi cánh của mình. Anh chàng bên cạnh đã ngủ say và bắt đầu gọi lại, Merlin! Frayta hét lên trong lòng.

Lúc này, anh ta nhìn xung quanh và phát hiện ra rằng mình có thêm hai người hàng xóm. Hai cái lồng lớn xuất hiện gần anh ta, và Frayta áp mặt vào lan can để chào anh ta: (Này! Xin chào!)

Một con bò sát màu đỏ trông hơi giống rắn nằm trong lồng, hơi buồn bã: (...Xin chào.) Con kia lờ anh ta đi.

Frayta hỏi: (Có chuyện gì vậy? Trông anh không khỏe.)

Con rồng đỏ khó khăn trả lời: (Tôi đến từ Trung Quốc, thực ra, tôi hơi khó chịu với khí hậu ở đó.)

Frayta tỏ ra phấn khích: (Vậy anh là rồng cầu lửa Trung Quốc à? Ồ, trông anh như sắp nôn vậy... Này! Đừng nôn trong lồng, đó là nơi anh ngủ!... Được rồi, tôi đến muộn. Anh chàng kia đâu rồi? Sao anh ta không nói gì vậy?)

Con rồng cầu lửa Trung Quốc khó khăn trả lời: (Cô ấy là một phụ nữ đến từ Thụy Điển, một con rồng mũi ngắn) Vừa nói xong, con rồng cái đã nôn một quả cầu lửa về phía này.

Frayta tức giận nói: (Không phải chủ đề hay để thảo luận về chiếc mũi ngắn của một quý cô. Này! Cô gái! Cô thật xinh đẹp! Cô thực sự là con rồng cái đẹp nhất mà tôi từng thấy!)

Thực ra, anh ta chỉ nhìn thấy con rồng cái này. Rõ ràng là cô gái đến từ Thụy Sĩ không muốn nói chuyện với anh ta. Cô ta quay cổ và lờ anh ta đi.

Frayta hơi bực bội. Ờ thì, anh ta thực sự không hiểu được suy nghĩ của con rồng mẹ. Anh ta định nói thêm vài lời nữa thì tai anh ta chuyển động và anh ta ngay lập tức quay đầu nhìn bụi cây trước mặt.

Có ai đó ở đâu? Có nhiều hơn một tiếng bước chân.

"... Làm sao tôi có thể quên anh, Olim." Một giọng nam trầm vang lên. Frayta ngay lập tức nhận ra rằng chính Hagrid là người chăm sóc anh ta cho bữa ăn, và anh ta ngay lập tức hạ thấp cảnh giác. Có vẻ như anh ta đã đưa ai đó đến gặp mình. Đó có thể là ai? Người hùng của Giải đấu Tam Pháp thuật?

"Anh muốn cho tôi xem cái gì?" Một giọng nữ vang lên.

Khi Frayta biến thành rồng, anh có thính giác và cảm nhận nhiệt độ của loài bò sát máu lạnh. Anh có thể nhìn thấy những thứ mà anh không thể nhìn thấy khi là người vào ban đêm. Anh nheo mắt và nhìn chằm chằm vào bụi cây. Anh nhìn thấy ba người, một người phụ nữ quá cao, một người đàn ông quá cao... và một cậu bé không quá cao?

Người phụ nữ nói một cách trìu mến, và mọi lời cô ấy nói đều lọt vào tai Frayta. "Hagrid, khi chúng ta nói chuyện trước đây, anh đã lắng nghe... rất phấn khích." Người phụ nữ này trông không giống một chiến binh. Có thể cô ấy là người yêu của Hagrid không? Ồ, đôi tất của Merlin! Điều này thực sự hơi dính và ghê tởm, phải không?

"Anh sẽ không thất vọng đâu, tin tôi đi." Hagrid thề, và sau đó người phụ nữ nói to điều gì đó bằng tiếng Pháp.

Tất nhiên, Frayta không hiểu tiếng Pháp, nhưng anh có thể hiểu được sự ngạc nhiên và khen ngợi trong câu nói này. Sau khi nhấc bụi cây lên, người phụ nữ nhìn chằm chằm vào bốn chiếc lồng trong rừng với đôi mắt mở to, ngạc nhiên trước cảnh tượng trước mắt.

Hung Nô đánh hơi thấy mùi người lạ, lại bắt đầu làm ầm lên, lớn tiếng quát tháo, khiến Hỏa Cầu Long Trung Hoa càng thêm ghê tởm, đồng thời cũng lớn tiếng phản đối. Hai con rồng phun lửa vào nhau, chiếu sáng khu rừng tối tăm như ban ngày. Cảnh tượng này quả thực rất đáng sợ, nhưng Frayta thực sự tê liệt với tiếng động. Anh ta nằm đó, thè lưỡi, thực sự làm phiền con rồng.

"Ngươi có thể lại gần hơn không?" người phụ nữ hỏi, nhưng cô ta đã bắt đầu bước vào bên trong. "Đây có phải là dự án đầu tiên không?"

Hagrid đi theo người phụ nữ đến thăm họ, nhưng Frayta lại nhấc một mí mắt lên và nhìn vào nơi ban đầu là bụi cây. Anh ta biết rằng cậu bé đã đứng ở đó ngay từ đầu. Cậu bé dường như đã sử dụng một số biện pháp đặc biệt, chẳng hạn như sử dụng một số đạo cụ ma thuật đặc biệt để khiến mình trở nên vô hình, nhưng động vật máu lạnh tự nhiên nhạy cảm với nhiệt độ, và ngay cả khi chúng không thể nhìn thấy Frayta, chúng vẫn biết anh ta ở đó.

Không phải là tự mình đến đây thăm sao, sao lại không qua xem? Sợ sao? Frayta nghĩ nghĩ rồi nói: "Đến đây, ta không làm đau ngươi!"

Vừa nói xong đã hối hận. Quả nhiên, cậu bé sợ hãi, lùi lại mấy bước, như thể sợ hơn. Người phụ nữ khổng lồ tên Olim cũng ngạc nhiên: "Hagrid, vừa rồi đang nói gì vậy?"

"... Là ta, Olim. Ta bảo mấy đứa nhóc này lại gần đây." Hagrid chắc chắn biết chuyện gì đang xảy ra nên phải che lại.

"Thật sao?" Bà Olim có chút hoài nghi, "Nhưng giọng nói rất trẻ con, giống như trẻ con vậy."

"Ồ, hôm qua ta đã mất rất nhiều thời gian trong rừng để tìm Fang. Nhìn xem, ta còn làm khản giọng nữa." Hagrid nói một cách khó khăn.

"Thì ra là vậy. Con đã vất vả nhiều như vậy."

Harry, người đang trốn trong bóng tối, không bị lừa bởi lời nói dối như vậy. Cậu thấy rõ ràng là Hagrid vừa rồi không nói gì, và giọng nói đó không bao giờ có thể đến từ Hagrid. Vậy nên... Harry nuốt nước bọt và nhìn vào những chiếc lồng trong rừng.

Frayta nằm trên mặt đất với đôi mắt nhắm nghiền và giả vờ chết.

Anh ta không biết gì cả. Anh ta không biết gì cả.

...

Hermione có chút không tin nổi khi nghe Harry nói với cô: "Vậy thì, nhiệm vụ đầu tiên của cô là đánh bại một con rồng"

Harry gật đầu khó khăn và trông nhợt nhạt. Thực ra, anh ấy trông không được khỏe lắm kể từ đêm qua.

Sau khi ngạc nhiên, cô Gryffindor bắt đầu nghĩ về các biện pháp đối phó. Cô lấy đũa phép ra và chỉ vào cuốn sách dày cũ trước mặt. Cuốn sách bắt đầu tự động lật trang, và tờ giấy màu vàng sáp rung rinh nhanh như cánh của một con chim đang bay. Đột nhiên, cuốn sách dừng lại ở ba phần tư vị trí và ngừng chuyển động. Harry ngẩng đầu lên và thấy có một số chữ được viết dày đặc trên trang giấy, và hình ảnh là một con rồng khổng lồ đang phun lửa được vẽ bằng mực ma thuật.

"Rồng là một trong những sinh vật lâu đời nhất trong thế giới phép thuật, và lịch sử của chúng có thể bắt nguồn từ nguồn gốc của phép thuật. Do hệ thống phép thuật khác nhau ở các nơi khác nhau trên thế giới, nên ngoại hình của rồng cũng rất khác nhau. Từ thời Trung cổ, hầu hết rồng đều có vảy với phép thuật phòng thủ tự nhiên, mắt vàng, có thể phun ra hơi thở rồng không thể dập tắt bằng nước và đôi cánh xương để bay (Lưu ý: Rồng cầu lửa Trung Quốc là một ngoại lệ. Người ta nói rằng chúng có thể bay trên mây). Hầu hết rồng đều có răng sắc nhọn và sừng sắc trên đầu. Chúng là một trong những sinh vật phép thuật đáng sợ và quý giá nhất... Tất của Merlin, làm sao Bộ Pháp thuật có thể để anh giết rồng? Điều này quá tàn nhẫn đối với cả anh và con rồng!" Hermione kêu lên.

Harry ho để nhắc Hermione rằng họ vẫn đang ở trong thư viện, và rồi cậu ấy có vẻ mặt như muốn nói rằng mình sắp chết: "Hermione, không chỉ vậy đâu. Khi Hagrid và mình đến đó hôm qua, bọn mình thực sự đã nghe thấy họ nói chuyện. Ôi trời, mình không nghĩ là họ ngốc hơn bọn mình đâu. Ý mình là, họ trông rất thông minh, ít nhất là thông minh hơn cả loài bằng mã."

"Không thể nào." Hermione thẳng thừng bác bỏ. Cô nhanh chóng lật một trang sách và đẩy nó cho Harry. "Thực ra, hầu hết các sinh vật huyền bí có thể nói đều có hình dạng con người. Đây là điều kiện cơ bản nhất. Ví dụ như: nhân mã và tiên cá. Miệng rồng được định sẵn là không phù hợp để nói tiếng Anh. Chúng không bao giờ dùng miệng để nói chuyện với nhau, mà dựa vào tiếng vo ve thấp giữa cổ họng và não để truyền âm thanh. Bạn thậm chí còn không thể nghe thấy tiếng lầm bầm của Ron trong lúc ngủ, làm sao bạn có thể hiểu được ngôn ngữ rồng?"

Harry đau bụng khi nhắc đến Ron. Cậu đã chiến tranh lạnh với Ron từ lâu rồi, và cậu không biết cách làm hòa.

Cậu đã có một khoảng thời gian kỳ lạ từ đầu học kỳ này. Cậu thường mơ thấy những điều kỳ lạ, chẳng hạn như Voldemort, rắn và một người đàn ông mà cậu không thể nhìn rõ mặt. Sau đó, cậu bị Tử thần Thực tử tấn công trong World Cup! Sau đó, cậu đến trường, và tên của cậu bị Chiếc cốc lửa nhổ ra mặc dù cậu không làm gì cả. Cậu đã trở thành "anh hùng" trong Giải đấu Tam Pháp thuật trong ánh mắt khinh thường của mọi người. Merlin, cậu thực sự không biết gì cả.

Ron tin chắc rằng cậu được chọn làm anh hùng vì cậu đã làm điều gì đó sau lưng anh. Trên thực tế, đây là điều mà hầu hết mọi người trong trường nghĩ. Con ma trẻ con đó giờ phải ngủ nghiêng, quay lưng về phía cậu để tránh giao tiếp bằng mắt với cậu. Bây giờ Giải đấu Tam Pháp thuật đang đến gần, ngay cả những người bạn thân nhất của cậu cũng không tin tưởng cậu. Còn điều gì tệ hơn thế này?

Thì ra là có, và đó là đối mặt với một con rồng có thể nói tiếng người.

Harry cảm thấy như bụng mình sắp rơi xuống đất. Hermione nhìn cậu đầy cảm thông và nói, "Harry, vui lên đi. Mình không nghĩ Bộ Pháp thuật muốn cậu đánh bại con rồng đâu."

"Cái gì cơ?" Harry đột nhiên trở nên tràn đầy năng lượng.

"Đó là rồng! Một loài có nguy cơ tuyệt chủng trong thế giới phép thuật. Có rất ít loài trên thế giới. Làm sao Bộ Pháp thuật có thể để mọi người giết chúng được!" Hermione lắc đầu và nói.

"Đúng rồi!" Harry mỉm cười thoải mái, và rồi cậu hơi bối rối. "Nhưng mình đoán mục đích của Hagrid khi cho chúng ăn trong rừng chắc chắn không phải chỉ để chúng ta xem ở cấp độ đầu tiên."

"Tất nhiên rồi." Hermione gật đầu mà không nghi ngờ gì, lật một trang sách và xem, rồi đưa cho Harry với đôi mắt sáng ngời. "Nhìn xem những gì được viết ở đây. Rồng là loài động vật cực kỳ tham lam. Chúng thường thu thập đủ loại kho báu, và vàng là thứ chúng thích nhất. Từ xa xưa, đã có một truyền thuyết rằng nếu một chiến binh có thể tìm thấy một con rồng khổng lồ và đánh lừa được đôi mắt của chúng, anh ta có thể có được kho báu vô hạn."

Harry mở to mắt như thể anh ấy biết điều gì đó: "Vậy, ý anh là nội dung của cấp độ đầu tiên của chúng ta... có lẽ chúng ta cần phải đánh cắp kho báu từ tay con rồng?"

"Rõ ràng là vậy, có lẽ là vậy." Hermione nhún vai.

Harry ngồi trên ghế và nghĩ về điều đó, đột nhiên đứng dậy và chiếc ghế cọ vào mặt đất với một tiếng động lớn: "Tôi phải nói với Cedric Diggory về điều này. Anh ấy và tôi đều là người chơi Hogwarts và có quyền biết trước nội dung của trò chơi." Sau đó, anh ấy thu dọn sách vở và vội vã chạy ra ngoài.

"Này!" Hermione chỉ hét lên, nhưng không ngăn cản hành vi của Harry. Hoặc có thể cô ấy đồng ý với điều đó trong lòng.

--------

Chương 6.

Một bóng người nhỏ bé lẻn vào khuôn viên trường Hogwarts, ẩn sau những cây cột và nhìn xung quanh sau mỗi vài bước.

Frayta thực sự không thể ở trong lồng nữa, thật sự rất buồn chán. Người bạn từ Trung Quốc và người bạn từ Hungary có vẻ bất hòa, và hai con rồng thì cãi nhau suốt. Cô gái Thụy Điển rất khó chịu về điều này, và cô ấy sẽ phun lửa để phản đối ở mọi ngã rẽ, và cô ấy đã suýt đốt đuôi Frayta nhiều lần vì cái lồng quá gần. Anh ta không đáng kể, và anh ta không muốn tham gia vào hai người đang mắng nhau, cũng không muốn đổ lỗi cho một quý cô, vì vậy anh ta phải bỏ chạy với cái đuôi kẹp giữa hai chân.

Vẫn còn ban ngày, và Hogwarts đã chật kín học sinh. Frayta lúc đầu rất lo lắng liệu có ai đó sẽ bắt anh ta, một người ngoài hành tinh không mặc đồng phục trường học, nhưng anh ta thực sự đã suy nghĩ quá nhiều.

Học kỳ này, Hogwarts tổ chức Giải đấu Tam Pháp thuật và mời học sinh từ Beauxbatons và Durmstrang đến tham gia. Lúc này, Hogwarts không chỉ có bốn trường, nhiều người chỉ nghĩ Frayta là học sinh của Durmstrang. Sau khi đi bộ một lúc và thấy những người khác không làm mình xấu hổ, Frayta dần dần thả lỏng. Hogwarts vào ban ngày trông thậm chí còn đẹp hơn vào ban đêm, các hành lang và sân trong vô cùng tinh tế, khiến Frayta đang ngạt thở cảm thấy sảng khoái hơn một chút.

Đi dọc đường, anh nhìn thấy rất nhiều phù thủy vị thành niên mặc áo choàng phù thủy màu đen. Frayta rất vui khi thấy nhiều phù thủy trẻ tuổi cùng tuổi như vậy. Nếu không thể tiết lộ danh tính, anh thực sự muốn chào họ. Những phù thủy trẻ tuổi này thực sự đeo khăn quàng cổ hoặc cà vạt có màu sắc khác nhau và họ có vẻ đến từ những trường khác nhau. Ngoài ra, khi Frayta nhìn chằm chằm vào họ, anh bất ngờ phát hiện ra rằng hầu hết họ đều có huy hiệu trên ngực.

Đây có phải cũng là một phần của đồng phục trường không? Frayta nghĩ. Lúc này, một tiểu phù thủy tóc đen đột nhiên chạy tới, trên tay cầm một đống huy hiệu, như là muốn tặng cho mọi người một cái. Khi nhìn thấy Frayta, cậu ta cũng rất phấn khích muốn tặng một cái, còn nhiệt tình giới thiệu thứ này cho bạn bè ở trường khác.

Frayta ngẩn người một lát, lật ngược huy hiệu lại nhìn mặt trước, lập tức thấy trên huy hiệu xuất hiện hình cái đầu to của một cậu bé, sau đó biến thành mấy chữ to: Potter thối tha!

Frayta: "..."

Merlin, cậu bé tên Potter kia thật đáng thương, nếu lúc này nhìn thấy tất cả những thứ này, sắc mặt nhất định sẽ tái mét. Frayta thở dài, cất huy hiệu vào túi. Mẹ cậu vẫn luôn dặn cậu phải có thái độ tích cực, tôn trọng người khác chính là tôn trọng bản thân mình, cho nên cậu không thể làm như vậy. Frayta không để chuyện này ảnh hưởng đến tâm trạng của mình. Anh ta tiếp tục bước chậm rãi trong trường đại học, như thể anh ta sẽ làm quen với nơi anh ta sẽ ở trong bảy năm tới trước.

Anh ta đến một sân ngoài trời, nơi có khá nhiều người. Frayta không có ý định chen vào nơi đông đúc này. Anh ta thở dài và định rời đi sau khi nói rằng trời nắng. Nhưng vào lúc này, anh ta đột nhiên nhìn thấy một cậu bé đang vội vã bước đi, như thể anh ta có việc gì đó rất quan trọng phải làm. Frayta cảm thấy khuôn mặt đó trông quen quen. Sau vài giây, anh ta lấy huy hiệu từ trong túi ra và nhìn vào nó. Anh ta ngay lập tức nhận ra và nhìn cậu bé với ánh mắt rất thương hại một lần nữa. ——Hóa ra đó là Potter, đứa trẻ tội nghiệp này.

Harry Potter đã cố gắng hết sức để không nhìn vào huy hiệu bằng những lời lẽ nhục nhã. Mọi người đều cười anh ta, và mọi người đều nghĩ rằng anh ta đang gian lận. Nhưng trên thực tế, anh ta không làm vậy! Chúa biết anh ta không muốn dính líu đến tất cả những điều này đến mức nào! Harry cố hít một hơi thật sâu, và sau khi đi quanh một hành lang, cuối cùng cậu cũng tìm thấy người mình đang tìm kiếm trong sân rộng.

"Cedric, để mình nói chuyện một lát." Khuôn mặt Harry đỏ bừng vì uất ức và tức giận, đến nỗi cậu hơi thở hổn hển khi nói chuyện với Cedric Diggory.

Cedric là một người rất tốt. Anh ta không chế giễu Potter mà gật đầu: "Được thôi." Nhưng những người bạn phía sau anh ta thì không được bình tĩnh như anh ta. Họ liên tục làm nhục Harry sau lưng anh ta, gọi anh ta là "đồ thối tha", "kẻ gian lận" và "kẻ thua cuộc".

Harry nhanh chóng kể cho Cedric nội dung của cấp độ đầu tiên trong góc. Sau khi nghe sự thật, nụ cười trên khuôn mặt Cedric biến mất không một dấu vết, thậm chí còn trở nên tái nhợt. Anh ta túm lấy Harry đang định rời đi và có chút không thể tin được.

"Rồng! Chúng ta muốn lấy kho báu dưới tay rồng sao?"

"Cũng gần giống như vậy nếu không phải kho báu." Harry nhìn đi chỗ khác và gật đầu giống Cedric.

"Thật sự là... Này, Harry, đừng đi vội, nghe lời ta. Ta không bảo bọn họ lấy những huy hiệu đó. Ta sẽ bảo bọn họ lấy xuống." Nhìn Harry không muốn ở lại thêm một phút nào nữa, Cedric cuối cùng cũng không nhịn được nói.

Harry quay đầu lại nhìn Hufflepuff chân thành. Trên mặt không có chút nào trêu chọc hay chế giễu. Cedric quả thực là người rất tốt. Anh ấy trung thành, khiêm tốn, đẹp trai, thân thiện với mọi người. Anh ấy là một Hufflepuff đủ tiêu chuẩn. Cuối cùng, trái tim Harry cũng dịu lại đôi chút. Cậu thở dài, bình tĩnh lại một chút: "... những con rồng đó rất khó đối phó."

"Cái gì?"

"Ta thấy chúng rất thông minh, chỉ số IQ của chúng thậm chí còn gần bằng con người. Cho nên con phải cẩn thận, đừng coi thường kẻ thù." Harry nghiêm túc cảnh cáo.

"Cảm ơn." Cedric chân thành tiếp nhận lời cảnh cáo này, bày tỏ lòng biết ơn chân thành với Harry. Harry gật đầu lần nữa và quay đi.

Frayta không nghe thấy họ đang nói gì. Nếu anh không biến thành một ngoại hình đặc biệt, anh sẽ không có bất kỳ tài năng nào của loài khác. Anh sẽ là một đứa trẻ mười một tuổi. Chỉ là anh nhìn chằm chằm vào người đàn ông tên Potter và cảm thấy ngày càng đau khổ cho đến khi anh nhìn thấy anh ta và một cậu bé tóc đỏ đã có xung đột sau khi họ gặp nhau. Sau khi bị đối xử lạnh lùng, cảm giác thương hại này đối với anh đã lên đến cực độ.

À.

"Sao anh lại căng thẳng thế, Potter?" Frayta đột nhiên sửng sốt bởi một giọng nói lớn nhưng đầy tự hào. Giọng nói quen thuộc đến nỗi Frayta đột nhiên mất trí không còn nghĩ đến những thứ khác.

Anh vui mừng và chạy vài bước ra sau cây cột ở hành lang để thay đổi góc nhìn. Quả nhiên, anh thấy một người trên cây đa cao trong sân - đôi tất của Merlin. Tại sao anh ta lại ngồi cao như vậy! Anh ta không sợ ngã sao? Đó là học sinh duy nhất mà Frayta quen thuộc trong ngôi trường này. So với ánh sáng yếu ớt dưới ánh đèn huỳnh quang nhấp nháy đêm đó, Frayta thực sự có thể thấy anh ta trông như thế nào vào ban ngày. Anh ta có mái tóc vàng nhạt nổi bật giữa đám đông, và khuôn mặt đẹp trai nhưng không mấy trưởng thành của anh ta giờ đây đầy vẻ mỉa mai quen thuộc. Từ góc nhìn của Frayta, anh ta chỉ có thể thấy đường nét sâu và sống mũi cao của anh ta.

"Tôi đã cược với bố tôi." Cậu bé tóc vàng nhạt nói chậm rãi bằng giọng điệu cực kỳ kiêu ngạo và mỉa mai, nhìn xuống Potter bên dưới, "Tôi đã nói rằng anh không thể trụ được quá mười phút trong Giải đấu Tam Pháp thuật, nhưng ông ấy không đồng ý. Ông ấy nghĩ rằng anh không thể trụ được quá năm phút."

Anh ta nhảy xuống khỏi cây, và một số người đàn ông cao lớn xuất hiện phía sau anh ta, nhìn chằm chằm vào Harry với ý định xấu.

"Tôi không quan tâm bố anh nghĩ gì, Malfoy." Potter dường như đã tìm thấy lối thoát cho sự sỉ nhục và đau buồn kéo dài suốt cả buổi sáng. Anh ta bước về phía trước và nói một cách tức giận, "Ông ấy xấu tính và tàn nhẫn. Còn anh thì thật đáng thương!" Nói xong, hắn có vẻ không muốn nhìn lại kẻ thù của mình nữa, lập tức quay người bỏ đi.

Frayta đầu tiên nghĩ mà không hiểu ra vấn đề, trời ơi, tên hắn là Malfoy! Sau đó, hắn nghe thấy cậu bé đáng thương cãi nhau với Malfoy.

Lòng kiêu hãnh của Malfoy đông cứng lại, hắn không thể chấp nhận bị kẻ thù không đội trời chung của mình gọi là thảm hại. Hắn cảm thấy buồn nôn như thể vừa bị cho ăn một ngụm chất nhầy của ốc sên, và rút đũa phép ra để nguyền rủa Potter.

Nhưng Frayta, người đang đứng đó và không biết sự thật, không bị thu hút bởi cuộc chiến giữa những cậu bé trẻ con này. Theo góc nhìn của hắn trong hành lang, có một người rất kỳ lạ đang đứng chéo về phía hắn. Bởi vì không có vật che chắn, mọi thứ người đó làm đều lọt vào mắt hắn. Frayta chưa bao giờ nhìn thấy một người kỳ lạ như vậy. Người đó không có tóc và khuôn mặt đầy sẹo. Điều đáng sợ hơn là mắt trái của hắn là một nhãn cầu thủy tinh, đang quay tròn lên xuống và nhìn Potter và Malfoy cãi nhau.

Không hiểu sao, Frayta cảm thấy người đeo mắt giả kia rất kỳ quái, thậm chí còn cảm thấy một tia ác ý lạnh lẽo trong người. Ngay sau khi Draco bị làm nhục và tức giận rút đũa phép ra, Frayta thấy người đàn ông xấu xí đeo mắt giả kia cũng rút đũa phép ra.

Bởi vì mẹ của mình, Frayta đã thành thạo Phép biến hình tuyệt đối xuất chúng, mà Hóa thú sư lại là một trong những người có kiến ​​thức sâu sắc nhất về Biến hình. Đến nỗi khi nhìn thấy biên độ vung đũa phép lúc này, anh có thể đoán được vị phù thủy kia đang niệm chú Biến hình. Tim anh đột nhiên nhảy lên, không biết tốc độ và sức mạnh từ đâu mà có, anh lao ra đẩy Malfoy ra một cách dữ dội.

Một luồng sáng vàng nhạt bắn ra từ đũa phép của Giáo sư Moody, nhưng không trúng vào người mà anh muốn trừng phạt. Một biến số đột nhiên nắm chặt phép thuật của anh, và trước khi mọi người kịp phản ứng, một con chồn trắng bạc xuất hiện từ hư không trên mặt đất!

Frayta phấn khích đến nỗi thế giới đột nhiên trở nên to lớn trong mắt cậu đến mức cậu phải ngước lên để nhìn những người khác. Cậu nhìn vào móng vuốt của mình - chúng không còn sắc nhọn và phủ đầy vảy nữa mà là lông tơ, ôi, dễ thương quá! Và khi cậu duỗi móng vuốt ra, cậu phát hiện ra rằng mình thực sự có thể chạm tới đỉnh đầu! Vì vậy, cậu chạy vài vòng đuổi theo cái đuôi dài của mình với niềm vui lớn.

Draco bị đẩy sang một bên và gần như ngã xuống. Cậu tức giận đến mức muốn hủy diệt thế giới. Cậu lập tức quay lại để xem ai táo bạo như vậy. Cho đến khi nhìn thấy con chồn lông trắng bạc trên mặt đất, mắt Draco mở to ngay lập tức.

Con chồn lăn lộn trên mặt đất vui vẻ, giơ hai chân sau lên gãi cổ, và thấy Draco đang nhìn mình, nó lập tức ngẩng đầu lên và nhìn cậu bằng đôi mắt lấp lánh. Bộ lông trắng bạc quá chói mắt, giống như tuyết trắng phủ đầy ánh trăng, và trông mềm mại đến nỗi mọi người muốn im lặng ngắm nhìn. Và anh chàng nhỏ bé này cứ nhìn chằm chằm vào Draco. Nó có một đôi mắt xám, màu sắc giống như bầu trời phủ đầy mây đen nhưng vẫn cao.

Draco biết rằng một con chồn sẽ không xuất hiện ở đây mà không có lý do, và anh nhìn lên hành lang sau tình huống trước đó. Quả nhiên, anh thấy Giáo sư Moody đang đứng đó, cầm một cây đũa phép mà anh vẫn chưa cất đi.

Draco nhìn xuống đôi mắt của con chồn, và không hiểu sao anh cảm thấy rất quen thuộc với nó. Trong một khoảnh khắc, anh cố gắng hỏi với một cảm hứng đột ngột: "... Frayta?"

Frayta không ngờ rằng Draco, người trông có vẻ kiêu ngạo như vậy, vẫn có thể nhớ tên anh. Anh đột nhiên trở nên vui vẻ hơn. Anh gật đầu cái đầu nhỏ dễ thương của mình một cách mạnh mẽ, như thể đang nói: "Là tôi, là tôi, là tôi!"

Nhưng không có biểu cảm vui vẻ nào trên khuôn mặt Draco. Anh nói với Giáo sư Moody bằng một biểu cảm cực kỳ tức giận và khó tin: "Ông thực sự đã sử dụng phép Biến hình lên học sinh trong trường sao? Ông dám làm vậy sao!"

Giáo sư Moody dường như không cảm thấy rằng mình đã sai. Anh ta bước lên phía trước và nói lớn: "Tôi có thể làm lại lần nữa. Tôi đảm bảo rằng lần này sẽ không ai cản trở anh!"

Draco bị giáo sư xấu xí và độc ác chửi bới. Sự phản nghịch và lòng kiêu hãnh trong xương đã lấn át nỗi sợ hãi ban đầu của anh. Anh cau mày và nói bằng giọng điệu lạnh lùng chưa từng có: "Tôi sẽ nói với cha tôi về anh! Cựu Thần sáng xấu xí!"

Bầu không khí bế tắc trong giây lát. Frayta ngẩng đầu nhìn khắp nơi, cuối cùng liếm chân. Cuối cùng, không biết ai nhận ra bầu không khí không ổn và gọi Giáo sư McGonagall trước.

Vị phù thủy già nghiêm túc và chính trực này đã bị cảnh tượng này làm cho choáng váng ngay khi bà đến. Bà nhìn con chồn nhỏ trên mặt đất rồi nhìn Giáo sư Moody với vẻ không tin nổi. Giáo sư Biến hình già ở Hogwarts đã nghe các học sinh kể lại những gì đã xảy ra trên đường đến đây, và cũng rất tức giận với Moody vào lúc này.

"Chúng tôi... không bao giờ sử dụng phép Biến hình để trừng phạt học sinh! Alastor, anh đi quá xa rồi!" Cô rút đũa phép ra và chuẩn bị niệm chú lên con chồn tội nghiệp để khôi phục lại hình dạng ban đầu của nó, nhưng có người đã ngăn cản anh trước khi làm vậy.

Ngài Draco Malfoy chôn chặt cơn giận trong lòng. Ông đưa tay ra và nhấc con chồn lên, không thả nó xuống mặc dù nó đang quẫy đạp trên không trung.

Giọng Draco như băng tuyết: "Không cần phải bận tâm, Giáo sư McGonagall. Tôi sẽ đưa thẳng đứa học sinh năm nhất tội nghiệp này đến gặp Dumbledore. Tôi hy vọng rằng sau khi nhìn thấy tên ngốc có mái tóc như khăn quàng cổ này, hiệu trưởng của chúng ta sẽ hiểu rằng ông ta đã thuê một giáo viên tồi tệ như thế nào để dạy chúng ta. Và cả cậu nữa, Potter, chúng ta sẽ xem."

Draco liếc nhìn mọi người có mặt, nhặt miếng da mềm mại trên gáy Frayta lên rồi sải bước đi, để lại một nhóm người đang suy nghĩ về điều đó.

--------

Chương 7.

Draco gõ mạnh vào cửa phòng làm việc của Dumbledore. Trên đường đến đây, cậu có vẻ không muốn ôm cậu nhóc thay thế mình làm chồn sương. Cậu chỉ véo nhẹ lớp da mềm mại ở gáy cậu bằng hai ngón tay như thể ghét điều đó.

Frayta cảm thấy việc được bế và đu đưa khá thú vị. Cậu cố trèo lên tay áo rung lên khi Draco đi, hoặc túm lấy quần áo của cậu. Nhưng cậu không thành công, điều này gần như khơi dậy mong muốn thách thức của cậu. Tuy nhiên, ngay cả khi cậu dùng bốn chân đào bới mạnh trên không, cuối cùng cậu vẫn không đạt được mục đích của mình.

Sau khi nhận được lệnh "Vào đi", Draco sải bước đến bàn làm việc của Dumbledore và ném cậu nhóc lông lá trong tay mình trước mặt hiệu trưởng như ném cặp sách. Rõ ràng là hiệu trưởng vẫn đang viết thư. Ông sắp nhỏ sáp để niêm phong bức thư thì đột nhiên bị ngắt lời. Sáp nóng chảy gần như thiêu cháy cậu nhóc trắng bạc.

Dumbledore cũng hơi ngạc nhiên, nhìn vị khách bằng đôi mắt hình bán nguyệt: "Xin chào, cậu Malfoy, tôi có thể giúp gì cho cậu?"

Draco cười khẩy, đôi mắt đầy tức giận: "Giáo sư, xin hãy nhìn vào quả bóng tóc lố bịch trước mặt cậu này. Đây hẳn là một đứa trẻ lớp một, nhưng Giáo sư Moody lại biến nó thành một con chồn sương vô cớ! Giả sử có luật lệ của trường Hogwarts, tôi chưa bao giờ biết rằng trong trường, một giáo sư được phép giơ đũa phép lên với một học sinh? Đây là một sự xúc phạm! Đây đơn giản là hành động bắt nạt kẻ yếu!"

Đôi mắt Dumbledore lóe lên: "Bình tĩnh nào, cậu Malfoy, tôi đã hiểu tình hình rồi. Tôi sẽ tìm Alastor để nói chuyện sau, và tôi sẽ cho cậu câu trả lời cho chuyện này. Vì vậy, tôi nghĩ rằng việc chúng ta phải làm bây giờ là khôi phục lại trạng thái ban đầu của quý ông này?" Anh mỉm cười và nhìn con chồn sương trên bàn, nhưng khi Dumbledore nhìn thẳng vào đôi mắt xám trìu mến của con vật nhỏ, nụ cười ngay lập tức đông cứng trên khuôn mặt anh - anh dường như hiểu con vật nhỏ trước mặt mình là ai.

"Tôi không nghĩ chúng ta cần phải lo lắng như vậy. Xin lỗi, con quỷ lùn Hufflepuff này chỉ là một kẻ gây rối. Nếu có thể, tại sao không để nó như thế này một lúc, ít nhất hãy cho nó biết nó bốc đồng và vô não đến mức nào!" Draco vừa nói xong thì con chồn sương đã tỏ ra không hài lòng. Frayta ngay lập tức đứng dậy bằng hai chân sau và nhanh chóng chèo về phía Draco bằng hai chân trước.

——Tôi đã cứu anh!

"Thì sao, anh Frayta?" Draco cười khẩy, nhưng không có chút chế giễu nào trong mắt anh.

"Tôi nghĩ anh Malfoy nói đúng..." Nụ cười trên khuôn mặt Dumbledore biến mất, anh nhìn Frayta đầy ẩn ý và nói. "Cậu Frayta cần một số bài học. Tôi sẽ nói chuyện tử tế với cậu ấy, nhưng cậu Malfoy, cậu nên quay lại lớp học."

Draco dừng lại và có vẻ hơi lo lắng. Cậu nhìn chằm chằm vào Frayta một lúc, nhưng Dumbledore, với tư cách là hiệu trưởng, sẽ không làm gì với học sinh sau cùng, và cậu còn phải học lớp độc dược của Giáo sư Snape nữa. Nếu cậu không nhanh lên, cậu sẽ bị muộn. Để tránh bị giáo sư độc ác phun nọc độc, Draco phải nghe theo Dumbledore trong lúc này.

Frayta nhỏ liếm chân phải, nghiêng đầu và nhìn Draco bằng đôi mắt xám tinh khiết nhưng cực kỳ sáng, không phát ra bất kỳ âm thanh nào, chỉ lặng lẽ nhìn cậu.

Draco cảm thấy hơi mềm lòng. Thành thật mà nói, Giáo sư Moody một mắt, ghê tởm rõ ràng muốn sỉ nhục cậu. Nếu không phải vì con quỷ nhỏ đột nhiên đẩy cậu ra, thì chắc chắn chính cậu, Draco Malfoy, đã biến thành một con chồn. Cậu không dám nghĩ đến việc mình sẽ khó chịu thế nào nếu bị sỉ nhục như thế này!

Trước khi đi, cậu đảo mắt ngượng ngùng, cuối cùng đưa tay chạm vào lưng Frayta, và ngạc nhiên thay, cảm thấy rất dễ chịu. Frayta. Chồn sương. Ciel cảm thấy thoải mái khi được chạm vào đến nỗi cô không thể không xoa lòng bàn tay cậu. Tuy nhiên, Draco ngay lập tức rụt tay lại, rồi rời khỏi văn phòng của Dumbledore mà không ngoảnh lại nhìn.

Frayta không muốn rời đi. Chưa từng có ai chạm vào cậu như thế này ngoại trừ cha mẹ cậu. Ông Malfoy là người đầu tiên giúp cậu khi cậu đến một vùng đất xa lạ. Ông đã tặng cậu một chiếc đèn huỳnh quang khi cậu sợ hãi và bất lực nhất. Ánh sáng nụ cười của ông đã thắp sáng bóng tối của cậu và cho cậu lòng can đảm để đối mặt với mọi thứ mà cậu không quen và tương lai chưa biết của Hogwarts. Frayta có một loại mặc cảm mới chớm nở. Cậu thực sự thích người đàn ông có chút giống màu tóc của mình và luôn khó hòa đồng này.

Đúng lúc cậu cực kỳ buồn bã, cậu quay lại và thấy Giáo sư Dumbledore đang nhìn mình chằm chằm không biểu cảm. Ống kính hình bán nguyệt gần như sáng lên. Frayta lập tức cảm thấy có gì đó không ổn và vô thức muốn chạy trốn bằng cả bốn móng vuốt. Tuy nhiên, Dumbledore đã biến anh trở lại hình dạng ban đầu trước mặt anh, vì vậy cú nhảy ban đầu là điểm hoàn hảo cho tứ chi của anh đã biến thành một con chó cực kỳ xấu hổ đang nhai bùn.

"Nếu trí nhớ của tôi vẫn còn tốt, tôi nhớ mình đã nói với ngài Frayta rằng tôi hy vọng anh ấy ở trong lồng và không chạy lung tung. Hogwarts không cho phép người ngoài đi lại xung quanh. Trước Giải đấu Tam Pháp thuật, ngài Frayta cần phải ở trong rừng. Tôi đã nói với anh ấy như vậy chưa?"

"... Ừ, đúng rồi."

"Vậy thì giả sử tôi không già và mắt mờ, và ngài Frayta không ở trong lồng lúc này, mà đang ở trong văn phòng của tôi, và anh ấy chỉ là một con chồn nhỏ chịu Phép thuật Biến hình?"

"Ừ... đúng rồi."

Dumbledore nhìn đứa trẻ với khuôn mặt vô hồn và đôi mắt to nhìn chằm chằm vào nó, và đột nhiên nhận ra rằng một số sự thật lớn không thể hiểu được đối với nó. Bộ não của đứa trẻ này rõ ràng không thể chứa đựng những thứ như quy tắc. Ngay cả khi bạn nói với nó nhiều hơn, có lẽ trong giây tiếp theo nó sẽ giống như bị bỏ bùa "Quên lãng" và không có ký ức nào về nó cả.

Nhưng Frayta vẫn rất trung thực. Anh ta thừa nhận lỗi lầm của mình. Một là một và hai là hai. Anh ta có thay đổi hay không tùy thuộc vào việc anh ta có nhớ hay không, nhưng nói chung, trí nhớ của anh ta không tốt lắm. Anh ta không cố ý phá vỡ một số quy tắc từ khi còn nhỏ đến khi trưởng thành. Sau khi bị bắt, vẻ mặt bối rối của anh ta khiến mẹ anh ta không biết phải nói gì vô số lần.

Hiệu trưởng đã sống lâu như vậy, và sẽ thật đáng tiếc nếu anh ta không thể làm gì với một đứa trẻ. Nếu là một phù thủy bình thường, anh ta sẽ ngay lập tức đỏ mặt và cảm thấy xấu hổ chỉ cần nói vài lời, nhưng khuôn mặt của Frayta không biểu lộ bất kỳ biểu cảm nào. Vì vậy, Dumbledore giải thích ngắn gọn về sự nghiêm túc: "Em là học sinh duy nhất không nhập học trong học kỳ này. Nếu em lang thang trong trường quá lâu mà không có lý do, sẽ có người nghi ngờ danh tính của em. Bây giờ là thời điểm bắt đầu Giải đấu Tam Pháp thuật, và em sẽ bị coi là một người nguy hiểm."

Frayta chớp mắt, đôi mắt xám trong veo và trong vắt: "Tôi trông có vẻ nguy hiểm không?"

Trông không giống chút nào. Nhưng: "Em đến trường với tư cách là một con rồng, vì vậy em tự nhiên là một sinh vật rất nguy hiểm."

"Tôi sẽ không làm hại người khác." Frayta nói rằng điều đó là sai trái.

"Một phù thủy nhỏ chưa nhập học nhưng đã lang thang trong trường, một con rồng bạc mà loài của nó chưa bao giờ được đăng ký. Bây giờ Hogwarts đã mở cửa cho công chúng, ngay cả tôi cũng không thể nói rằng nó hoàn toàn an toàn. Điều tôi thực sự lo lắng là em, cậu Frayta. Tôi sợ rằng em sẽ gặp nguy hiểm. Hơn nữa, mẹ của em không muốn em tiết lộ bí mật của mình, đúng không?" Dumbledore nhẹ nhàng giải thích điều này với đứa trẻ.

Frayta suy nghĩ về điều đó. Anh ta không phải là người vô lý. Cậu cảm thấy Giáo sư Dumbledore quả thực đang ở trong tình thế khó khăn, nên nói: "Được rồi, tôi biết mình sai rồi. Tôi sẽ sửa lại, thưa giáo sư."

Dumbledore mỉm cười: "Tốt lắm. Tôi sẽ nhờ Hagrid đưa các bạn về sau giờ giới nghiêm vào ban đêm. Bây giờ tôi cần giải quyết một số việc. Có kẹo trên bàn, xin hãy tự lấy."

"Cảm ơn, giáo sư." Frayta lười biếng nói, rồi đi đến một cái bàn và nhìn thấy một số viên sô cô la sâu răng nhọn Bolog đang la hét và nhảy nhót bên trong. Loại sô cô la này có thể nói là một đạo cụ chơi khăm, bởi vì trước khi cắn chúng, chúng sẽ nhảy xung quanh và thậm chí cắn lưỡi bạn. Frayta chưa bao giờ ăn nó nhưng đã thấy nó trên báo. Anh ấy rất thích nhìn những con sâu sô cô la lăn tròn này.

"Không dành cho anh. Xin lỗi, anh Frayta. Kẹo của anh ở phía bên kia." Dumbledore nói mà không ngẩng đầu lên.

Frayta cảm thấy hơi thất vọng, nhưng vì không phải dành cho mình, nên vì phép lịch sự và giáo dục, cậu sẽ không động đến. Vì vậy, cậu chạy đến phía bên kia bàn và nhìn thấy một bát đầy kẹo vani dừa trong một bát đá! Cậu ngay lập tức nở một nụ cười rất ngạc nhiên trên khuôn mặt nhỏ bé của mình, cầm bát đá lên, ngồi xuống đất và bắt đầu ăn.

Khi đã ăn được một nửa số kẹo, Dumbledore cuối cùng cũng có thời gian để nhìn lên Frayta. Đứa trẻ vẫn đang nhai kẹo lúc này lại im lặng một cách đáng ngạc nhiên.

"Này, còn kẹo thì sao?"

"Cảm ơn giáo sư, kẹo rất ngon, ông là một người tốt bụng. Tôi có thể lấy lại một ít sau không?"

"Tất nhiên rồi. Nếu ông không phiền, tôi muốn biết ông đã gặp ai kể từ khi ông ra ngoài lần này?"

Frayta cắn một miếng kẹo và cảm thấy kem vani đang đầy lên. Anh ta suy nghĩ một lúc: "Cậu Malfoy, cậu Potter, người đàn ông một mắt, bà lão đội mũ, cậu bé cao lớn quàng khăn vàng đã nói chuyện với cậu Potter."

"Vậy thì, tôi nghĩ rằng cậu đã thấy một nửa số anh hùng."

"Có bốn anh hùng, đúng không? Rốt cuộc, tôi đã thấy bốn con rồng?"

"Ban đầu, chỉ có ba, nhưng có một số sai sót trong Chiếc cốc lửa năm nay. Nó phun ra thêm một nốt nhạc nữa, và cậu Potter, người không đủ tuổi, lần này đã trở thành anh hùng. Vì vậy, tôi phải tìm ngay ông Ciel - cha của cậu, vì tôi tạm thời thiếu một con rồng, và tôi hy vọng có được sự giúp đỡ của cậu."

Frayta mở to mắt: "Đây có phải là lý do khiến Potter bị loại không?"

Dumbledore thở dài và bất lực nói: "Tôi nghĩ vậy."

Frayta than khóc cho Harry Potter. Sau một giây im lặng, cậu hỏi, "Giáo sư, thầy nói là em đã thấy một nửa số nhà vô địch?"

"Thầy cũng nên thấy Cedric Diggory, một Hufflepuff dũng cảm."

"Lại là Hufflepuff, sao em cứ nghe cái tên này hoài... Còn hai thí sinh kia thì sao?" Frayta nói rằng với tư cách là giám khảo, anh có quyền biết thông tin của các ứng viên.

"Fleur và Victor Krum." Dumbledore nói.

"Cái gì?"

"Victor Krum." Dumbledore chắc chắn biết ý của anh ta.

"Cái gì?"

"Victor Krum."

"Cái gì?"

Là hiệu trưởng, Dumbledore cực kỳ kiên nhẫn với trẻ con: "Cậu Frayta, quán quân thứ tư là Victor K..." Nhưng trước khi cậu kịp nói hết, Frayta đột nhiên hét lên và lăn lộn trên mặt đất. Cậu đột nhiên ngồi dậy với mái tóc rối bù, nhìn Dumbledore với vẻ mặt cực kỳ điên rồ.

"Giáo sư! Xin hãy để con đấu với Krum đến chết! Con sẽ biến thành rồng và thử thách anh ta đến chết. Xin hãy xem lại trình độ làm việc của con!" Frayta thở hổn hển và nói một cách phấn khích.

"Tôi muốn giúp cậu, nhưng tôi sợ rằng tôi không thể quyết định được." Dumbledore mỉm cười bình tĩnh, có một chút xảo quyệt trong nụ cười. "Thật ra, việc lựa chọn con rồng nào là do chính anh hùng quyết định trước khi lên sân khấu."

"Xin hãy kể cho tôi nghe câu chuyện bên trong của Krum!"

... Không bao giờ. Vị hiệu trưởng già nghĩ rằng nếu ông thực sự làm điều này, có lẽ đứa trẻ này sẽ lấy một cuốn sổ lưu bút trên sân đấu, hoặc vỗ cánh và hiến máu. "Nếu con thực sự muốn, hãy cầu nguyện rằng con đủ may mắn để được rút thăm. Con, con nên quay lại khu rừng ngay bây giờ." Dumbledore tử tế nói.

"Được rồi!" Biết rằng Victor Krum là một thí sinh, Frayta, một fan hâm mộ não ngắn, đã hoàn toàn tức giận. Bây giờ anh quyết định ở lại trong lồng và không bao giờ chạy lung tung nữa, bất kể hàng xóm có khó chịu đến mức nào!

--------

Chương 8.

Frayta được một số pháp sư hộ tống đến địa điểm thi đấu. Anh ta tràn đầy tự tin và nhiệt huyết, thậm chí còn dùng móng vuốt để chải vảy bạc trên cơ thể, cố gắng làm cho chúng trông gọn gàng và sáng hơn. Có thể là do tiếp xúc gần gũi với Krum khiến Frayta ngủ suốt đêm. Anh ta muốn gặp thần tượng của mình trong diện mạo đẹp nhất!

Một pháp sư đang bế anh ta nói với người bạn đồng hành: "Này, nhìn vẻ mặt tự phụ này xem, anh chàng này chắc chắn là con gái!"

(Cái gì! Tôi không phải! Con rồng mũi ngắn đối diện là con gái!) Frayta gầm lên bất mãn, và sau đó con rồng cái mũi ngắn Thụy Điển phun một ngụm lửa vào anh ta, gần như thiêu rụi hai pháp sư đang thảo luận.

Người bạn đồng hành có mái tóc đỏ rực. Người đàn ông tóc đỏ nhìn chằm chằm Frayta một lúc rồi nói, "Không, phải là con trai chứ."

"Tại sao? Không thể có con rồng đực nào có hình dáng và đường cong đẹp như vậy, và trông nó hơi nhỏ nhắn, đúng không? Và tôi không biết nó là loài gì. Thành thật mà nói, Charlie, hiếm khi thấy rồng nào có vảy mịn như thủy ngân và mỏng manh, mềm mại. Trông nó giống rắn vậy."

"Nó quá nhỏ vì nó chưa trưởng thành. Lớp vảy ở khóe mắt vẫn chưa rụng hết. Còn tại sao vảy lại mịn màng và mỏng manh thì ai mà biết được, nhưng hãy nhìn bụng nó." Charlie Weasley nói một cách chắc nịch, "Nói chung, có một khoảng trống nhỏ giống như túi dưới bụng rồng. Hầu hết thời gian, nó bị che khuất bởi vảy và là một trong những bộ phận dễ bị tổn thương của rồng. Khoảng trống của rồng cái lớn hơn, dùng để chứa trứng rồng và rồng con. Rồng đực thường nhỏ hơn và thường chứa đá quý và tiền vàng. Khi bạn lật nó lại, phần đáy được ngăn cách bởi bộ phận sinh dục (1)."

(A, làm ơn đừng bàn tán về □□ của tôi trước mặt tôi nữa! Thật xấu hổ!) Frayta đỏ mặt và hét lớn.

Hai gã bên cạnh anh ta có ý đồ xấu: (Này, trông anh trẻ thế, và gia đình anh đã sinh ra nhiều con rồi!)

(Tôi vẫn còn là một con rồng con!) Frayta tức giận nói.

Thực ra, anh ta đã bỏ thứ gì đó vào "□□"... Đó là mặt dây chuyền mà mẹ anh ta tặng anh ta trước khi bà rời đi. Mặt dây chuyền hẳn là một đạo cụ ma thuật đặc biệt, và nó không thể biến hình như những bộ quần áo khác khi Frayta niệm chú Biến hình thành thú. Vì đã hứa với mẹ là không làm mất nó, Frayta đã cất nó trong túi dưới vảy khi anh biến thành rồng.

Có vẻ như cuối cùng cũng đến lượt các thí sinh rút thăm và lên sân khấu, vì bên ngoài rất ồn ào. Frayta nghe thấy tiếng reo hò và vỗ tay liên tục bên ngoài và có vẻ không còn bình tĩnh như lúc đầu. Anh đứng dậy mà không nói gì, vẫy cánh và ngẩng đầu trong không gian hẹp để nhìn ra nơi sáng sủa bên ngoài.

(Lo lắng?) Hungari Horntail ngừng gây ồn ào vào lúc này, và ngạc nhiên nói chuyện với Frayta một cách nhỏ nhẹ.

(Đúng vậy, có vẻ như bên ngoài có rất nhiều người.) Frayta nhìn chằm chằm ra bên ngoài bằng đôi mắt như vàng lỏng, và giọng nói của anh bình tĩnh như nước.

(Con người, đúng vậy. Đôi khi tôi cảm thấy không thoải mái khi nhìn thấy nhiều người. Tại sao có thể có nhiều người như vậy? Có quá ít rồng. Tôi đã không gặp vợ mình cho đến khi tôi hơn 200 tuổi. Tôi đã đuổi theo cô ấy qua Đại Tây Dương trước khi cô ấy đồng ý kết hôn với tôi. Vào thời điểm đó, tôi cảm thấy rằng nếu tôi không ở lại với cô ấy, tôi có thể sẽ tiếp tục cô đơn trong 200 năm, vì vậy tôi quyết định ở lại với cô ấy ngay cả khi tôi chết.) Giọng nói của Hungarian Horntail cũng rất bình tĩnh. Việc ở xa một đất nước xa lạ đột nhiên khiến anh ta cảm thấy muốn nói chuyện.

(Ngài có nhớ nhà không? Không ai sẽ không nhớ gia đình sau khi rời đi. Khi tôi còn nhỏ, mẹ tôi rất sợ rằng tôi sẽ bị tổn thương, vì vậy gia đình chúng tôi đã chuyển đến một nơi xa xôi. Mặc dù an toàn, nhưng cũng rất cô đơn.) Frayta di chuyển cổ của mình.

(Tôi chỉ có một đứa con trai, nhưng tôi có thể sinh nhiều con. Trước khi tôi đi, vợ tôi đã đẻ rất nhiều trứng, nhưng khi tôi trở về, không có quả nào nở. Nếu có cơ hội, tôi cũng muốn có một cô con gái.) Lúc này, một nhân viên đã đến và đẩy con rồng đuôi gai Hungary ra. Rõ ràng là chiến binh đầu tiên sắp lên sân khấu. Con rồng có thể ra đồng trước để bảo vệ kho báu của mình, một quả trứng vàng, để nó không bị chiến binh đánh cắp.

(Hãy tử tế với những người bên ngoài, họ chỉ là trẻ con. Hãy đưa trứng cho người khác càng sớm càng tốt và bạn có thể hoàn thành và về nhà càng sớm càng tốt!) Frayta vẫy móng vuốt để chào tạm biệt, và người bạn Hungary cũng gừ gừ đáp lại.

Lúc đầu, Frayta vẫn còn hơi buồn, buồn cho người giả danh này. Tâm trạng của anh ta hơi thoải mái vì cuộc trò chuyện, và anh ta lại ngồi xuống và bắt đầu chờ đợi một cách chậm rãi, cái đuôi của anh ta đung đưa nhàn nhã. Kết quả là, giây tiếp theo anh ta không vui, bởi vì sau khi chiến binh bên ngoài bước lên sân khấu, toàn bộ khán giả bắt đầu hét lên và cổ vũ cho một cái tên - Krum!

Đợi đã! Vậy người đầu tiên xuất hiện là Krum sao? ! Nhưng điều này khác với những gì đã thỏa thuận! Không phải anh đã nói là sẽ để Krum cho tôi sao? Frayta đứng dậy với đôi mắt mở to, nắm chặt mép lồng bằng móng vuốt của mình. Cô ấy không bao giờ ngờ tới điều đó.

(Đồ khốn nạn! Anh vừa nói chuyện với tôi về cuộc sống của rồng! Anh quay lại và đi quan hệ với nam thần của tôi! Tôi sẽ không bao giờ tin anh nữa!! Trả lại Victor Krum cho tôi!!)

Một tiếng rồng gầm rất chói tai đột nhiên vang lên trong sân thi đấu. Âm thanh đó rất rùng rợn khiến tất cả khán giả đều chết lặng. Victor, người đã ở trên sân, đột nhiên cảm thấy như thể anh ta nghe thấy tên mình trong tiếng gầm, vì vậy anh ta cau mày và nhìn chằm chằm vào xung quanh và ngay lập tức trở nên thận trọng.

Draco ngồi ở khán đài, hiển nhiên rất vui mừng khi nghe thấy giọng nói của con rồng. Cậu ta nở một nụ cười vô cùng cưng chiều và ngọt ngào trên mặt, nói với những người xung quanh: "Đoán xem con rồng con đang nói gì?"

Cuộc sống của rồng không có Victor Krum thì còn ý nghĩa gì nữa? Chẳng phải giống như cá muối sao?

Frayta khóc lóc, khóc lóc, nhưng cậu không thể giữ được con rồng vì móng vuốt của nó quá ngắn, vì vậy cậu ta đành phải từ bỏ. Cậu ta nằm trên mặt đất với bốn móng vuốt hướng lên trời và lưỡi thè ra, cảm thấy như mình sắp chết. Không quan trọng chuyện gì xảy ra tiếp theo... Bất kể hắn là ai, chỉ cần lấy quả trứng nếu hắn muốn. Hãy để hắn nhanh chóng hoàn thành nó, Merlin, hắn không muốn trở thành một con rồng nữa.

Merlin thậm chí sẽ không để ý đến một mong muốn như vậy, vì vậy Frayta tự nhiên là con rồng cuối cùng xuất hiện.

Anh ta có thể xuất hiện trước khi các chiến binh ra ngoài, vì vậy sau khi suy nghĩ về điều đó, anh ta lặng lẽ lấy mặt dây chuyền ẩn dưới lớp vảy trên bụng mình ra và bí mật ấn nó dưới một hòn đá làm dấu. Anh ta sợ rằng túi quá nhỏ và mặt dây chuyền sẽ vô tình rơi ra khi anh ta bay, vì vậy anh ta sẽ lấy lại nó sau khi trò chơi kết thúc.

Sự xuất hiện của Frayta khiến nhiều người phấn chấn. Một số chuyên gia không thể rời mắt khỏi anh ta, và thậm chí một số phụ nữ không thể bỏ qua lớp vảy bạc chói lọi của anh ta. Draco đứng dậy và nhìn anh ta chăm chú, với ngọn lửa tình yêu bùng cháy trong mắt anh ta. Hầu như tất cả những người Slytherin đều biết anh ta thích rồng đến mức nào, và con rồng bạc mà anh ta đã thấy trước đây thực sự phù hợp với tiêu chuẩn thẩm mỹ của Draco.

Con rồng này là một sinh vật kỳ ảo thực sự, không có bất kỳ cạnh hay râu nhô ra nào, và cơ thể của nó cực kỳ hoàn hảo. Khi nó thỉnh thoảng dang rộng đôi cánh, lớp màng cánh trắng như tuyết dường như đã tích tụ ánh sáng của một ngày nhiều mây. So với những con rồng hung dữ và tàn ác kia, con rồng bạc trước mặt anh ta giống như những sinh vật ma thuật thánh thiện và hoàn hảo như Pegasus và kỳ lân hơn.

Draco không biết tại sao, nhưng sau khi nhìn sinh vật xinh đẹp này một lúc lâu, anh ta thực sự cảm thấy một cảm giác kỳ lạ trong lòng. Black Zabini bên cạnh anh ta thấy biểu cảm của anh ta không đúng, và trêu chọc: "Điện hạ, anh có thể đi lên và cầu hôn sinh vật này sau khi trò chơi kết thúc. Có lẽ con rồng này sẽ chấp nhận anh vì anh đẹp trai.

Draco tỏ vẻ khinh thường: "Tôi là người, và đây là một con rồng đực."

Zabini cười rất xấu xa: "Giới tính, chủng tộc và kích thước không phải là vấn đề. Mọi thứ đều có thể vượt qua trước tình yêu. Ngài Draco, anh có yêu con rồng bạc này không và sẵn sàng thề sẽ dành cả cuộc đời mình với nó dưới danh nghĩa của gia tộc Malfoy thuần chủng vinh quang không? "

"Tôi sẽ giết anh, Blaise." Draco nói một cách vô cảm.

"Đừng như vậy, tôi chỉ nghĩ là anh nhìn nhận nó một cách kỳ lạ, đừng làm như thể tôi đã đưa người cá đầm lầy lên giường anh."

"Anh không thể làm thế." Draco dừng lại, "Tôi chỉ nghĩ... tôi đã từng gặp con rồng này trước đây chưa? Tôi không biết tại sao tôi đột nhiên có cảm giác quen thuộc."

"'Tôi đã thấy anh ở đâu', cách tán gẫu với một con rồng theo kiểu cũ này... có thể vẫn hữu ích! Nào, Draco."

"Hehe, ta sẽ giết ngươi."

Frayta nhặt quả trứng vàng lên, và để chào đón các chiến binh đến lấy nó, anh ta đã xếp một đống đá cho quả trứng vàng để làm cho nó bắt mắt hơn. Khán giả xung quanh rất ngạc nhiên khi thấy hành vi của con rồng bạc, và họ đều bàn tán về việc nó đang làm.

"Này, Ron, cậu có thấy không! Con rồng đó trông thực sự thú vị, phải không? "Fred Weasley vỗ vai anh trai mình.

"Này, Ron, anh nghĩ IQ của nó có vẻ cao hơn em." George Weasley nói với giọng điệu tương tự.

"Thôi nào, ngay cả chuột cũng có thể di chuyển đậu phộng, có lẽ tên ngốc và to lớn này nghĩ rằng những viên đá này ngon!" Ron phản đối một cách không muốn.

"Ron... Anh chỉ thấy con rồng ngẩng đầu lên và nhìn em thôi." Ginny Weasley nói một cách vô hồn.

"Sao có thể thế được! Nó không hiểu tiếng người." Ron sửng sốt.

Tất nhiên là anh hiểu rồi, và nhờ có sự xuất hiện này, anh có thể nghe rất rõ. Frayta nghĩ.

"Ronald!" Hermione đột nhiên không chịu đựng được nữa và quay sang ông Ron Weasley với đôi mắt đỏ ngầu và nói một cách hung dữ, "Harry là bạn của anh, và bây giờ anh ấy đang phải đối mặt với những rủi ro lớn. Và anh, vẫn ở đây nói xấu một con rồng sao? Sao anh dám! "

Ron sửng sốt trước những gì cô nói và đỏ mặt: "Tôi không làm thế!"

Hermione đang trong tâm trạng rất tệ và không thể không khóc lớn: "Hãy nhìn xem những gì anh đã làm trong những ngày này? Lờ anh ấy đi, nghi ngờ anh ấy, chế giễu anh ấy! Anh không cố tin tưởng bạn mình sao? Nếu có chuyện gì xảy ra với Harry hôm nay, Ronald, tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho anh! "

Ginny thấy Hermione buồn bực nên đứng cạnh an ủi cô, trừng mắt nhìn anh trai mình.

Frayta không quan tâm lắm đến những gì đang diễn ra trên khán đài. Nó đột nhiên há miệng trong lúc chờ đợi. Đúng lúc mọi người đang hồi hộp chờ nó gầm lên hoặc phun lửa, con rồng bạc chỉ ngáp một cách rất khó coi.

... Thật chậm.

Cho đến khi Frayta sắp ngủ thiếp đi, một cậu bé với khuôn mặt phòng thủ ngập ngừng bước ra khỏi một hang đá.

Harry cực kỳ lo lắng, thậm chí còn chuẩn bị tinh thần bị rồng tấn công ngay khi ra ngoài, hoặc trốn trong bóng tối và giết chết nó trong nháy mắt. Vì lý do này, cậu đã chuẩn bị tâm lý tuyệt đối và thực hiện từng bước rất thận trọng.

--Sau đó, cậu thấy con rồng bạc không làm gì cả và ngồi im lặng bên ngoài chờ cậu. Khi nhìn thấy cậu, nó thậm chí còn vẫy đuôi vui vẻ.

Harry: "..."

Này, Potter! Frayta không ngờ rằng mình và cậu bé này lại có duyên nợ. Cậu vốn nghĩ rằng nếu không gặp Krum, mọi người khác sẽ... Mây trôi bồng bềnh, nhưng Frayta vẫn rất vui khi nhìn thấy người đàn ông tội nghiệp quen thuộc này. Anh quyết định rằng miễn là Potter có thể chạy qua, anh sẽ để Potter lấy quả trứng mà không có bất kỳ sự phản kháng nào! Nghiêm túc đấy!

Sau đó, anh thấy Potter triệu hồi một cái chổi.

Hả? Frayta nghiêng đầu. Không, đến lấy đi, tôi sẽ không đánh anh đâu. Frayta cảm thấy ý của mình có thể không rõ ràng lắm, vì vậy anh bay lên để chỉ quả trứng vàng phía sau. Nhưng khi Frayta dang rộng đôi cánh, mọi người trong khán đài đều nghĩ rằng anh đã bước vào trận chiến. Mọi người đều có một tràng pháo tay nồng nhiệt, và tiếng reo hò tụ lại thành một biển niềm vui.

(Potter, đừng bay qua đó! Làm ơn hãy xuống đi, chúng ta có thể thảo luận một số điều. Tôi lo lắng nếu anh làm thế.) Frayta nhìn Potter đang bay xung quanh nhưng không lấy quả trứng vàng và liên tục quấy rối anh ta, và không thể không hắt hơi. Đột nhiên, một ngọn lửa hơi thở rồng dài bảy hoặc tám mét phun ra từ lỗ mũi của anh ta. Potter bị ngọn lửa hất văng ra ngoài và rơi xuống một đống đá, lăn nhiều vòng bằng chổi của mình.

Frayta sắp khóc, Potter, tôi thực sự không làm khó anh đâu, làm ơn đi lấy quả trứng vàng đi!

--------

Chương 9.

Harry lại đứng dậy sau khi lăn trên mặt đất vài vòng. Cậu nhặt cây chổi rơi xuống và cưỡi lên nó một cách kiên trì, lắc lư và bay nhanh.

Tinh thần kiên trì này đã làm rung động tất cả các giám khảo và đại đa số khán giả. Họ cảm thấy rằng mặc dù Harry không sử dụng bất cứ thứ gì có hàm lượng ma thuật cao, nhưng tinh thần của cậu rất đáng khen ngợi! Nhìn thầy Potter đã làm việc chăm chỉ như vậy, Frayta cũng cảm thấy rất xúc động. Anh muốn bay ra khỏi địa điểm thi đấu và đợi Harry lấy được quả trứng rồi mới quay lại.

Đột nhiên vào lúc này, anh, người có thị lực tuyệt vời, mơ hồ nhìn thấy dường như có thứ gì đó phản chiếu trên đuôi chổi của Firebolt của Harry Potter. Frayta sửng sốt một lúc, đồng tử của anh đột nhiên co lại và nhìn vào nơi Harry ngã xuống đất trước đó - đống đá nơi anh giấu sợi dây chuyền đã bị đập vỡ, và mặt dây chuyền bên trong đã biến mất. Trong ánh mắt kinh ngạc của mọi người, Harry Potter cưỡi chổi Firebolt và bay thẳng lên theo một góc gần như vuông góc với mặt đất để tránh đòn tấn công bất ngờ của con rồng bạc. Con quái vật bạc đã xóa bỏ vẻ ngoài lười biếng và mệt mỏi vì chiến tranh trước đó, và dang rộng đôi cánh xương trên lưng trong ánh mắt ngưỡng mộ của mọi người. Một luồng không khí xoáy mạnh xuất hiện khi đôi cánh đột nhiên vỗ. Con rồng bạc cũng bay lên giữa bãi cát và đá bay, và tập trung đuổi theo Harry.

Chết tiệt. Frayta chửi thề trong lòng. Anh ta thực sự bất cẩn. Vì đã hứa với mẹ mình rằng anh ta sẽ bảo vệ mặt dây chuyền thật tốt, anh ta không thể để người khác lấy mất nó ngay cả với một cái giá! Một cặp đồng tử thẳng đứng màu vàng nhanh chóng khóa chặt vào một hình bóng đang di chuyển trên bầu trời. Cơ thể thon dài của con rồng bạc làm giảm sức cản rất tốt. Vào lúc này, nó nhanh chóng tiếp cận Harry, cưỡi Firebolt như một ngôi sao băng lướt qua bầu trời. Nếu nó tiếp tục đuổi theo như thế này, Harry sẽ sớm bị đuổi kịp, nhưng tầm thủ vàng của Gryffindor sẽ không chỉ bay theo đường thẳng. Anh ta đột nhiên quay lại trên bầu trời, và cây chổi vung ra một vòng cung tuyệt đẹp, ngay lập tức nới rộng khoảng cách giữa anh ta và Frayta.

(Dừng lại! Đợi đã!) Frayta hét lên, sợ rằng mặt dây chuyền sẽ bay ra ngoài vì chuyển động lớn của anh ta. Nhưng mặt dây chuyền dường như được quấn chặt bởi lông chổi, và hình ảnh phản chiếu nhỏ bé vẫn nhấp nháy. Trong sương mù, họ bay qua các đỉnh núi và ngay lập tức xuyên qua khu rừng bạch dương. Đột nhiên, một tòa tháp xuất hiện trước mặt họ. Họ đã trở lại từ bên ngoài lên bầu trời phía trên Trường Hogwarts. Đối mặt với chướng ngại vật đột ngột, cả người đàn ông và con rồng đều suýt mắc sai lầm và đâm vào nó. Frayta đột nhiên mở miệng và cố gắng cắn đứt đuôi chổi của Potter, nhưng anh ta lại trốn thoát ở khoảng cách gần như vậy.

Điều này sẽ không hiệu quả ... Frayta thực sự lo lắng. Anh ta dừng lại trên không trung và đột nhiên bay đi theo hướng ngược lại với Harry.

Harry Potter cố gắng bay về phía trước, vòng quanh đỉnh tòa nhà với tốc độ cao. Cậu thỉnh thoảng quay đầu lại để kiểm tra khoảng cách giữa mình và con rồng bạc để không dễ bị bắt kịp. Đột nhiên, cậu phát hiện mình không thể nhìn thấy con rồng bạc nữa. Một linh cảm không lành tràn ngập trong lòng cậu. Ở phía bên kia của tòa nhà, khi cậu rẽ vào góc, con rồng bạc đột nhiên xuất hiện từ hư không và va vào Harry. Harry, người vô cùng kinh ngạc, mất thăng bằng và ngã khỏi chổi. Cơ thể cậu nặng nề rơi xuống ngói của mái nhà dốc và liên tục trượt xuống. Cây chổi trong tay cậu bay thẳng ra ngoài. Cả người gần như dừng lại cho đến khi cậu nắm được bệ cửa sổ nhô ra.

Frayta sợ hãi. Dù sao thì, mặt dây chuyền không quan trọng bằng mạng sống. Trong thời khắc quan trọng, anh ta bay về phía trước và muốn kéo Harry lên, hoặc ít nhất là móc anh ta bằng móng vuốt của mình, nếu không anh ta sẽ ngã chết nếu anh ta không giữ chặt nó. Nhưng cách tiếp cận của Frayta chỉ khiến Harry cảm thấy sợ hãi. Đôi mắt xanh to của anh nhìn chằm chằm vào đôi mắt vàng của Frayta, như thể anh đang cầu xin sự sống.

Frayta cảm thấy hơi bị oan. Anh thực sự không muốn làm Potter xấu hổ. Anh chỉ muốn lấy lại mặt dây chuyền. Anh mở miệng và nói một câu rất nhẹ nhàng bằng tiếng Anh, điều mà anh rất không quen: "... Đừng sợ. Tôi sẽ không làm em đau đâu." Những từ ngữ trở nên rất mơ hồ giữa nụ hôn và nanh của con rồng. Anh cẩn thận duỗi móng vuốt ra, nhẹ nhàng móc quần áo của Potter và đặt anh lên bệ cửa sổ tương đối ổn định.

Harry dường như không biết con rồng bạc muốn làm gì. Lúc này, anh thấy đôi mắt to như đèn sợi đốt nhìn anh, quay đầu bay xuống. Harry thở phào nhẹ nhõm và tận dụng sự ra đi của Frayta. Anh lập tức niệm một câu thần chú triệu hồi lần nữa. Chỉ trong một giây, cây chổi rơi bên dưới đã trở lại tay anh.

Frayta nhìn cây chổi bay ra khỏi mắt mình và muốn khóc. Cậu sắp chạm vào nó! Trong cơn tuyệt vọng, cậu phải quay đầu lại để đuổi theo Potter đang bay trên bầu trời một lần nữa.

Potter, cậu thật phiền phức! Frayta không thể chịu đựng được nữa và lại phun ra ngọn lửa để cố gắng đốt cháy anh ta. Điều này thực sự hiệu quả, nhưng nó chỉ đốt cháy quần áo của Harry chứ không phải bất kỳ cây chổi nào.

Nhanh hơn, nhanh hơn. Frayta và Harry cùng nghĩ. Cuối cùng, một cây cầu trên không xuất hiện trước mặt họ, bắc qua một hẻm núi sâu. Frayta cuối cùng đã cắn đuôi chổi của Firebolt và cắn đứt mặt dây chuyền một cách chính xác. Harry hoảng loạn và loạng choạng qua lỗ cầu của cây cầu trên không. Frayta không thể né được và đập mạnh vào đỉnh cầu.

Vụ va chạm nhỏ này tất nhiên không là gì đối với một con rồng có vảy có phép thuật phòng thủ, nhưng mục tiêu của Frayta đã đạt được ngay khi anh ta có được mặt dây chuyền. Anh ta rơi xuống hẻm núi với mặt dây chuyền trong miệng một cách dễ dàng. Nhìn Harry đã sống sót sau thảm họa và đang dần biến mất, Frayta hít một hơi thật sâu.

(Lấy quả trứng vàng của ngươi đi! Ta sẽ không bao giờ chơi với ngươi nữa!) Con rồng gầm lên khắp hẻm núi, và những người không biết sự thật nghĩ rằng đó là tiếng kêu.

Mọi người đều đang háo hức chờ Harry trở lại sân thi đấu. Không biết đã bao lâu trôi qua trước khi một bóng người xuất hiện trên bầu trời.

Cây chổi bị gặm một nửa, và nó bay như một con quái vật khổng lồ đang nhảy một điệu tarantella kỳ lạ. Người cứu tinh Potter sống sót sau thảm họa đã bị cháy quần áo và mông của anh ta vẫn tiếp tục bốc khói. Mặc dù trông thật nực cười, nhưng không có con rồng nào ở phía sau anh ta.

Harry Potter đã đánh bại con rồng!

Mọi người reo hò, và Hermione gần như khóc vì vui mừng. Cô ấy nhảy lên và hét lên "có" hai lần và vỗ tay thật mạnh.

Frayta lúc này đang ở đâu? Anh ta đang ngủ say với một mặt dây chuyền trong móng vuốt và lưỡi thè ra. Cậu nằm ngửa dưới đáy thung lũng đá. Hôm nay thực sự làm cậu kiệt sức.

***

Harry Potter đã đánh bại con rồng - mặc dù không có gì to tát, nhưng ba chiến binh khác đã làm được.

Harry Potter cũng lấy được kho báu của con rồng - mặc dù đó chỉ là một quả trứng. Và đó là một quả trứng hét lên như một cây mandrake sợ hãi khi mở ra, và có ham muốn khiến mọi người đảo mắt và ngất xỉu.

Ron đã nhiều lần nghĩ rằng Harry hẳn đã lấy nhầm quả trứng (con rồng xảo quyệt và hung dữ đã thay thế quả trứng vàng thật), hoặc Harry đã làm vỡ quả trứng khi vấp phải cây chổi đang cháy để lấy quả trứng - sau cùng, đó chỉ là một quả trứng mỏng manh, không phải là đá, đúng không? Ý tưởng này đã vấp phải ánh mắt lạnh lùng và chế giễu của Hermione. Ông Ron Weasley đỏ mặt trước sự chế giễu tàn nhẫn của bà phù thủy thông thái, nhưng Harry cũng rất vui khi chứng kiến ​​cảnh này. Đúng vậy, Ron đã chọn cách xua tan mọi nghi ngờ và tin tưởng anh sau khi anh vượt qua cấp độ đầu tiên với một cú thoát hiểm trong gang tấc. Suy cho cùng, không ai sẽ mạo hiểm gian lận chỉ để khoe khoang, đúng không? Trừ khi người đó là một kẻ điên hoặc có dòng máu troll.

Ít nhất thì anh ấy cũng là anh hùng đã đánh bại con rồng bạc đẹp nhất. Hầu như không ai sẽ coi thường anh ấy vì tuổi tác của anh ấy. Mọi người đều rất phấn khích khi nói về Harry Potter.

...Ngoại trừ Slytherin.

Ngài Draco Malfoy ngồi ở bàn ăn trong hành lang, mặt không biểu cảm, phết mứt anh đào lên bánh mì nướng. Đã đến giờ ăn sáng. Mặc dù Hogwarts đang tổ chức một cuộc thi, nhưng học sinh vẫn phải đến lớp. Những học sinh năm thứ tư của Slytherin sắp vào lớp Độc dược. Bởi vì giáo viên của lớp này quá đáng sợ, nên hầu như mọi người đều phải thức dậy từ sáng sớm. Ngay cả khi ăn sáng, tâm trí họ vẫn tràn ngập nội dung của lớp học.

Ba chiếc bàn dài đối diện đang bàn tán về vẻ đẹp trai của Harry Potter khi anh ấy đánh bại con rồng. Hufflepuffs kém nhiệt tình hơn vì họ có Cedric Diggory, người cũng là một trong những chiến binh đã đánh bại con rồng.

Pansy Parkinson nói với Draco một cách không thể chịu đựng được: "Dừng lại! Thầy Malfoy. Thầy không biết là chúng ta cần phải tự tay lấy máu ếch trong lớp Độc dược tiếp theo sao? Em không thể ăn như thế này được!" Cô nhìn chằm chằm vào miếng bánh mì trong tay Draco. Mứt anh đào đỏ như máu gần như đặc bằng miếng bánh mì.

Draco không nói gì, nhìn chằm chằm vào con dao bạc trong tay, nói, "Thật kinh tởm."

Pansy cau mày, "Quý ông, hôm nay anh bị sao vậy?"

"Nói cho tôi biết." Draco nhẹ nhàng nói, "Tại sao con rồng con, người đẹp như Merlin, không giết Potter ngay?"

Pansy đột nhiên cười lớn đến nỗi ngã ngửa ra sau. Crabbe bên cạnh cô không hiểu tại sao phụ nữ lại cười. Anh ta cầm một miếng bánh và nhét vào miệng rồi nhìn cô vài lần. Pansy chống cằm. Cô phù thủy năm thứ tư đã rất xinh đẹp: "Em ghen tị đấy, cưng à. Nếu thực sự khó chịu như vậy, sao em không tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật? Ít nhất thì ở vòng đầu tiên em có thể nhìn thấy con rồng mà em vẫn mơ ước, Draco, em thích rồng nhất, đúng không?"

Draco thậm chí còn không nhìn cô: "Làm thế nào? Dumbledore đã đặt ra những hạn chế đối với việc lựa chọn Chiếc cốc lửa. Cặp song sinh quái dị của Gryffindor đã thất bại. Chúa mới biết ai đã giúp tên ngốc Pott đó."

"Em nghĩ có ai đó đã giúp Potter ghi tên mình vào Chiếc cốc lửa không? Em thực sự tin anh ta sao?" Blaise Zabini ở bên cạnh đột nhiên trở nên rất hứng thú với câu nói này.

Nhưng ngài Draco Malfoy lại không hứng thú với điều này: "Bởi vì anh ta không có năng lực đó. Tôi không thể phá vỡ những hạn chế của Dumbledore, vậy anh ta làm sao có thể làm được?"

Điểm buồn cười của Pansy lại bị đánh trúng, cô ấy gần như bật cười: "Đồ khốn nạn. Potter là một anh hùng đã đánh bại một con rồng. Trông anh ta rất mạnh mẽ, đúng không?"

Draco gần như đổ cả một lọ nước sốt lên miếng bánh mì tội nghiệp: "Nói đến chuyện này, tôi còn tức giận hơn nữa - đó là một con rồng! Một con rồng sống với vảy mịn và tư thế thanh lịch. Potter thực sự đã tấn công một sinh vật xinh đẹp như vậy. Nó chỉ đơn giản là một gã khổng lồ thời tiền sử thô lỗ. Trời ơi, tên đầu sẹo ngu ngốc này!"

Pansy làm một biểu cảm kinh tởm: "Mày thực sự không muốn ăn thứ này, phải không? Nghĩ về lớp Độc dược của mày đi? Nghĩ về máu ếch mà mày sắp phải đối mặt đi."

Draco ném chiếc bánh mì nướng phủ mứt anh đào vào đĩa ăn sáng của Goyle với vẻ khinh thường. Goyle cầm lấy và ăn mà không hề ghê tởm, điều này khiến Pansy cảm thấy buồn nôn: "Nếu Giáo sư Snape buộc tội tao dạy Độc dược như Neville Longbottom ngày hôm nay, thì đó là lỗi của mày."

"Vì vậy, mày có thể hợp tác với tao hôm nay như một ngoại lệ và cùng nhau pha chế một loại độc dược." Draco ngẩng cằm lên và nói rất tự hào.

Đột nhiên, Giáo sư Minerva McGonagall cầm chiếc thìa bạc và gõ vào chiếc ly trước mặt bà. Âm thanh giòn tan ngay lập tức thu hút sự chú ý của mọi người. Tất cả học sinh trong khán phòng đều im lặng và cùng lúc nhìn về phía vị phù thủy đáng kính.

"Chú ý, xin hãy im lặng." Giáo sư McGonagall chậm rãi nói, "Tiếp theo tôi có hai điều muốn thông báo. Thứ nhất, để chào đón khách từ xa; để thể hiện phong cách của học sinh Hogwarts chúng ta; để tăng thêm tình bạn, chúng ta quyết định tổ chức một buổi khiêu vũ vào dịp Giáng sinh này."

Tất cả học sinh đều ngạc nhiên, và một số phù thủy từ các gia đình Muggle bình thường rất tò mò, và cả hội trường lại ồn ào. Bàn Slytherin không mấy nhiệt tình. Những đứa trẻ của các nhà quý tộc gần như nôn mửa khi tham gia các buổi khiêu vũ và những thứ khác từ khi còn nhỏ. Vì vậy, Draco chỉ vỗ tay tượng trưng để chào đón những người bạn nước ngoài. Trên thực tế, cậu quan tâm hơn đến điều thứ hai mà Giáo sư McGonagall sẽ nói tiếp theo.

Khi nói đến điều thứ hai, mụ phù thủy nhìn Hiệu trưởng Dumbledore bên cạnh, trong mắt có chút do dự và nghi ngờ, nhưng Dumbledore vẫn bình tĩnh gật đầu với bà. Một hành động nhỏ như vậy đã thu hút sự chú ý của Draco và khiến cậu ngồi thẳng dậy một chút.

Giáo sư McGonagall lớn tiếng nói: "Có một học sinh sống quá xa... Con cú đã không kịp chuyển thư nhập học. Vì lỗi này mà cậu ấy đã bỏ lỡ thời gian nhập học, và tôi vô cùng xin lỗi vì điều này. Để bù đắp cho cậu ấy, chúng ta sẽ chào đón cậu ấy trở lại Hogwarts!"

"Bây giờ, chúng ta hãy chào đón học sinh quá cố này - Frayta Ciel."

Bàn tay của Draco đột nhiên dừng lại, và anh ta quay đầu lại nhìn chằm chằm vào người bước vào từ lối vào chính của hội trường, như thể muốn ăn thịt anh ta.

--------

Chương 10.

Khi Frayta bước vào hội trường, đầu tiên anh dừng lại vì những người ngồi trên bốn chiếc bàn dài. Mọi người nhìn anh với ánh mắt tò mò, như thể họ đang nhìn một loài ngoài hành tinh hoặc một con quái vật. Đối mặt với ánh mắt này, trái tim tinh nghịch và hoạt bát của Frayta đột nhiên trở nên sợ hãi.

Thực ra, nếu anh có khả năng đọc suy nghĩ, anh sẽ có thể hiểu được những phù thủy vị thành niên này đang nghĩ gì. Ví dụ: "Ồ, trông anh ấy dễ thương quá!" "Tóc trắng bạc nguyên chất, tôi chưa từng thấy trước đây!" "Trông anh ấy nhỏ quá!" Hầu hết những học sinh chỉ bình luận về ngoại hình của họ đều là học sinh Gryffindor và Hufflepuff, trong khi Slytherin và Ravenclaw sẽ nghĩ về nguồn gốc và hoàn cảnh của đứa trẻ, và lý do tại sao anh ấy đến trường sau khi trường học bắt đầu lâu như vậy.

Khuôn mặt Draco lạnh ngắt như thể vừa trúng phải vài phép thuật đóng băng. Cậu gần như nhìn chằm chằm vào đứa trẻ tóc bạc đang đứng bất động ở cửa.

Đôi mắt Dumbledore tràn đầy sự dịu dàng: "Con ơi, đến đây. Con sắp trở thành học trò thực sự của ta rồi."

Frayta chớp chớp đôi mắt xám, hít một hơi thật sâu và từ từ bước qua hành lang. Dưới ánh nhìn của mọi người, cậu đến chỗ ngồi trong lớp học. Dumbledore gõ bàn và ném một chiếc thìa bạc trước bàn ăn. Khi chạm đất, nó biến thành một chiếc ghế.

Frayta hơi lo lắng: "Giáo sư?"

Dumbledore lấy ra một chiếc mũ phù thủy cũ kỹ và sờn rách từ đâu đó và đưa cho Giáo sư McGonagall bên cạnh. Giáo sư McGonagall hiểu ý, cầm chiếc mũ từ sau bàn và đi vòng ra phía trước, nhìn Frayta và thì thầm: "Ông Ciel? Chúng ta có thể bắt đầu được chưa?"

Frayta nhìn chằm chằm vào chiếc mũ và hỏi Dumbledore: "Trò chuyện với chiếc mũ, phải không?"

"Hãy làm những gì bạn nghĩ trong lòng và làm những gì bạn nghĩ trong lòng."

Vì vậy, anh ngồi trên chiếc ghế mà chiếc thìa bạc biến thành, cảm thấy Giáo sư McGonagall đội chiếc mũ lên đầu mình. Tất cả học sinh đều nhìn anh một cách lo lắng, vô cùng tò mò về việc học sinh đặc biệt mới sẽ được Chiếc mũ phân loại phân loại vào nhà nào.

Chiếc mũ được đội lên đầu Frayta. Sau khi cảm nhận mái tóc trắng bạc mềm mại, nó di chuyển chậm rãi và nói, "Tôi nghĩ rằng tôi chỉ cần làm việc một lần một năm. Tôi phải nói rằng việc đánh thức tôi dậy một lần nữa thực sự khó chịu."

"Tôi xin lỗi, thưa ngài. Nhưng ngủ lâu cũng là một điều nhàm chán. Tại sao bạn không chọn trò chuyện với tôi khi bạn thức dậy? Tôi tin rằng bạn hẳn là một chiếc mũ thông thái." Frayta cúi đầu và nói nhẹ nhàng.

"Ồ, tất nhiên rồi. Tôi đã sống hàng ngàn năm và đã thấy nhiều phù thủy nhỏ như bạn. Để tôi xem nào... Nếu tôi đoán đúng, kiến ​​thức về phép thuật của bạn rất vững chắc. Bạn trông giống như một Ravenclaw rất chăm chỉ?"

"Chỉ là trông có vẻ học hành chăm chỉ thôi. Những kiến ​​thức đó đều do mẹ tôi dùng gậy củng cố." Frayta bất lực nói.

"Mẹ đánh con, nhưng con có vẻ không thiếu tình mẫu tử?"

"Mẹ tôi rất yêu thương tôi, nhưng bà cũng rất nghiêm khắc khi nghiêm túc. Nếu tôi không làm tốt, bà cũng sẽ thúc giục tôi không thương tiếc, và đôi khi cha tôi không chịu được."

"Sau khi bà không chịu được thì sao?"

"Mẹ tôi cũng sẽ đánh cha tôi."

"Ồ... một cuộc hôn nhân tồi tệ."

"Không hẳn, mẹ tôi luôn là báu vật của cha tôi, và họ yêu nhau rất sâu sắc. Đây có thể là một tình yêu mà chúng ta không thể hiểu được."

"Tất nhiên là tôi không thể hiểu được. Trên thực tế, tôi chưa bao giờ yêu."

"Chưa bao giờ? Ông Mũ, trông ông già... già dặn, Ông chưa bao giờ có một chiếc mũ yêu thích sao?"

"Vì tôi già, nên tôi luôn có rất nhiều mũ để thay đổi trước mặt, và không có chiếc nào tồn tại mãi mãi. Tôi đã từng thích chiếc mũ nỉ của Rowena Ravenclaw, màu trắng như tuyết và kết cấu mềm mại. Ôi trời, nó thậm chí còn có lông vũ và đá quý màu đỏ! Tôi thích màu đỏ nhất!"

"Tôi cũng thích màu đỏ! Thực ra, đó là vì màu đỏ là màu đại diện cho đội Bulgaria!"

"Tôi không biết Bulgaria là gì, nhưng vì anh thích màu đỏ đến vậy, sao anh không đến Gryffindor? Màu đỏ ở khắp mọi nơi."

"Gryffindor? Không. Nghe giống như Lời nguyền tan rã (1)."

"Bạn nói rằng Có vẻ như vậy. Trên thực tế, có một số kẻ phản bội nổi tiếng trong lịch sử Gryffindor (2). Tuy nhiên, nó vẫn đại diện cho lòng dũng cảm và sự tiến bộ, và cũng đã sản sinh ra nhiều phù thủy vĩ đại. "

"Thật đáng ngưỡng mộ, nhưng tôi không nghĩ mình là người dũng cảm."

"Bạn quá khiêm tốn. Những yếu tố quá dũng cảm trong tính cách của bạn khiến hầu hết Gryffindor không khen ngợi bạn. Vậy, Hufflepuff?"

"Ôi trời." Frayta đảo mắt. "Tôi đã nghe từ này bao nhiêu lần trong những ngày này? Tôi không ăn Amway, cảm ơn bạn."

"Amway là gì? Nó là một món ăn nhẹ mới? Nó có ngon không? Là một chiếc mũ, tôi chỉ có thể tưởng tượng nó có vị như thế nào."

"Ừm, xin lỗi, thật khó để định nghĩa Amway. Nó có mùi gì? Có vẻ như tôi không còn nhiều lựa chọn nữa. Còn nhà nào để tôi chọn không?"

"May mắn thay, có Slytherin. Màu sắc là xanh bạc, con vật đại diện là rắn, và nhiều người phi thường đã đến từ nó theo nhiều nghĩa khác nhau."

"Vậy thì, chúng ta hãy chọn cái này. Tôi thích màu bạc, đồng phục học sinh phải phù hợp với tóc tôi, và tôi thực sự thích rắn!"

"Tuyệt quá. Rất vui được trò chuyện với anh, anh Frayta."

"Tôi cũng vậy, anh Mũ, tôi hy vọng có cơ hội làm bạn với anh."

Tất cả học sinh trong trường đều liều lĩnh đến muộn tiết học đầu tiên và ở lại chiếc bàn dài để xem phân loại, nhưng họ thấy rằng đứa trẻ mới thực sự trò chuyện với chiếc mũ phân loại! Không ai nghe thấy họ đang nói gì, nhưng tôi chưa bao giờ thấy ai phân loại lâu như vậy! Khi mọi người đang mất kiên nhẫn, chiếc mũ cũ kỹ mà tất cả các phù thủy đều đội đột nhiên lớn tiếng thông báo: "Slytherin!!"

Ngoại trừ Học viện Slytherin, hầu như mọi người đều phàn nàn trong sự thất vọng, và lời phàn nàn này đến nhiều hơn từ kẻ thù không đội trời chung của Slytherin là Gryffindor. Những chú sư tử nhỏ rất thích những thứ mới lạ, nhưng chúng đã rơi vào túi của những người khác trước khi họ có thời gian để khám phá chúng một cách đúng đắn. Điều này thực sự khiến mọi người cảm thấy không có động lực, phải không?

Gryffindor thở dài, thu dọn cặp sách và chuẩn bị rời đi. Hôm nay, lớp bốn của Gryffindor phải học lớp độc dược với Slytherin, và mọi người thậm chí còn không có động lực hơn khi nghĩ đến con dơi đen.

"Draco, chúng ta nên đi thôi." Pansy thu dọn cặp sách và kéo những người xung quanh mình.

Draco lộ ra vẻ mặt hơi bực bội, dùng phép thuật buộc chặt những quyển sách lại với nhau, đang định nhấc áo choàng lên định bỏ đi. Đúng lúc này, đột nhiên có người túm lấy một bộ quần áo của cậu. Khi cậu quay lại, cậu thấy một khuôn mặt sáng hơn cả mặt trời và ngu ngốc hơn cả con quỷ khổng lồ.

Draco: "..."

Frayta thận trọng nói: "Xin chào, ngài Malfoy..."

Draco hoàn toàn không có ý định để ý đến anh ta. Cậu giật mạnh góc quần áo của mình ra khỏi tay Frayta, vẻ mặt trở nên hơi tức giận: "Xin lỗi, cút ra ngoài. Ngài Frayta, tôi không có thời gian để nói chuyện với một kẻ nói dối. Và vẻ mặt ngu ngốc của anh, như thể anh đã uống một kg ốc sên trộn với nước ép aconite, thực sự có thể ảnh hưởng đến tâm trạng của tôi trong cả ngày."

Frayta đột nhiên có chút bối rối trước một câu dài như vậy. Xin lỗi vì anh ta không biết nước ép aconite là gì khi anh ta mới mười một tuổi, nhưng anh ta hiểu được hai chữ "cút đi". Frayta hoảng sợ: "Tôi không phải là kẻ nói dối, cậu Malfoy, tôi không cố ý lừa dối cậu..."

"Nếu có một chút máu người trong máu của cậu, cậu hẳn phải hiểu những gì tôi nói, giống như một con quỷ vậy." Draco cau mày và lăng mạ không thương tiếc, "Làm ơn, cút khỏi đây."

Lần đầu tiên Frayta bị ghét cay ghét đắng như vậy, anh ta đứng đó ngơ ngác. Trước khi anh ta kịp phản ứng, Draco đã bỏ đi mà không thèm nhìn anh ta, anh ta chỉ có thể nhìn chằm chằm vào mặt sau của chiếc áo choàng ma thuật đen trong sự bàng hoàng. Pansy thấy Draco bước đi, một nụ cười hiện lên trên khuôn mặt cô, quay lại và nói đùa với Frayta: "Chào mừng đến với Slytherin." Sau đó, cô chớp mắt và chạy đi thật nhanh.

Đứa trẻ tội nghiệp bị bỏ lại một mình trong hành lang nơi mọi người đang dần rời đi, hoàn toàn ngơ ngác.

--------

Chương 11.

"Này, mày thật sự tàn nhẫn với thằng nhóc đó sao?" Pansy ném đôi mắt cóc trong lọ thủy tinh vào cái vạc đang sủi bọt với vẻ mặt ghê tởm, và vì lực quá lớn, vài giọt thuốc gần như bắn ra ngoài.

Trước khi Giáo sư Snape nhìn sang, Draco đã nhanh chóng lau sạch thuốc bắn tung tóe bằng khăn tay. Anh ta lén lút ném khăn tay xuống dưới bàn và khuấy nồi cẩn thận: "Chú ý đến mức nghiêm trọng, thưa bà."

"Đồ khốn nạn, mày đã nói là sẽ đưa tao đi cùng mày pha chế thuốc. Mày sẽ chịu trách nhiệm cho bất kỳ sự bừa bộn nào." Pansy nhướng mày nói, đôi mắt đen của cô đầy sự tinh quái và trêu chọc.

"Nhưng điều này không bao gồm việc giáo sư trừ mười điểm của tao vì mày nói quá to với tao và ảnh hưởng đến kỷ luật của lớp học." Draco ném một cái đuôi thằn lằn vào trong vạc. Độc dược luôn là môn học giỏi nhất của cậu, và điểm số tuyệt vời của cậu đến từ thái độ nghiêm túc của cậu đối với việc học mọi lúc.

Pansy cong môi: "Tôi thấy là cô biết Frayta. Tại sao cô lại đối xử tệ với cậu ấy như vậy? Cô tức giận như một con quái vật sáng nay vậy."

"..."

"Đứa trẻ tội nghiệp, tôi gần như khóc khi nhìn thấy nó. Làm sao nó có thể chịu đựng được sự chế giễu của cô khi nó còn nhỏ như vậy? Cô thật tàn nhẫn."

"Gạt sang một bên những chuyện khác, tôi đã gặp anh ta trước đây. Tôi nghĩ anh ta là học sinh nhà Hufflepuff và không phạt anh ta vì vi phạm nội quy của trường. Tôi chỉ cảm thấy mình bị lừa."

"Draco tội nghiệp."

"Đừng miêu tả tôi như vậy, nhưng Pansy... cô quen thuộc nhất với mối quan hệ giữa các quý tộc. Cô đã nghe nói đến họ Ciel chưa?"

"À, thành thật mà nói, tôi không nhớ rõ lắm, nhưng nghe quen quen. Ciel có vẻ là một từ tiếng Pháp. Có lẽ tôi có thể hỏi dì tôi, người đã kết hôn với Pháp và có được câu trả lời."

"Cô Parkinson, máu ếch."

"Ôi! Tôi ghét điều này, nó thật kinh tởm. Tất cả là lỗi của anh, Draco. Tôi không muốn nhìn thấy mứt dâu tây hay mứt anh đào trên bàn Slytherin nữa!" Pansy đặt mạnh chai xuống, giọng cô ấy sụp đổ.

"Slytherin trừ năm điểm vì cô Parkinson vi phạm kỷ luật lớp học trong lớp và thì thầm như một con tử xà." Snape đến bàn của họ một cách vô cảm và nhìn Pansy một cách lạnh lùng. Sau đó, anh kiểm tra thành phần và độ trong của lọ thuốc trong tay Draco, gật đầu với đôi mắt nhẹ nhõm, rồi quay đi và rời đi.

Pansy tức giận thúc khuỷu tay vào ông Malfoy, người gần như làm đổ bột thân rễ của cây keo của người đàn ông đã chết: "Cẩn thận, thưa bà." Ông cảnh báo bằng giọng nói nhỏ.

Không ai biết ông đang nghĩ gì. Pansy nhìn ông chăm chú một lúc và thấy rằng cô không thể hiểu ông, vì vậy cô phải giữ im lặng.

Nhưng sự im lặng này không kéo dài lâu. Đột nhiên, có một tiếng nổ từ bàn Gryffindor. Pansy quay đầu lại nhìn. Draco cẩn thận lấy lọ thuốc đã chuẩn bị ra và hỏi một cách hờ hững mà không ngẩng đầu lên: "Một Longbottom khác? Một kẻ giết người vạc cổ điển?"

"... Không, tôi e là không."

Ngọn lửa của Snape gần như bùng phát ra khỏi mắt ông, điều này khiến giọng nói của ông càng trở nên đáng sợ hơn. Ông rút đũa phép ra và niệm một vài câu thần chú nước lên chiếc bàn đang cháy để dập lửa, phòng trường hợp vị cứu tinh vàng trước mặt ông đốt cháy lớp học độc dược của ông vì một sai lầm nhất thời. Harry nhìn bài tập bị phá hỏng với khuôn mặt tái mét, nhưng cậu cũng hiểu mình đã phạm phải sai lầm gì. Rõ ràng đó là một bước rất nhỏ và bình thường, làm sao mình có thể làm sai được?

Snape đã trừ 30 điểm của Gryffindor trong cơn thịnh nộ, và gần như đã gây ra một thảm họa cho anh ta. Goyle và Crabbe vẫn cười ở đây như thường lệ, nhưng lần này họ không nhận được sự chế giễu thường lệ của Draco đối với vị cứu tinh Harry. Nhìn lại anh ta, tôi thấy rằng sắc mặt anh ta có vẻ không được tốt lắm kể từ sáng.

Lần đầu tiên Slytherin và Gryffindor im lặng như vậy, bởi vì hai người lãnh đạo đang trong trạng thái xuất thần.

Sau giờ học, Draco thu dọn đồ đạc và vội vã đến lớp bói toán tiếp theo mà không nói gì. Anh ta đi rất nhanh và thậm chí quên mất việc làm Potter xấu hổ như thường lệ. Harry trông tái nhợt, như thể anh ta đã phải chịu đựng sự tra tấn tâm lý rất lớn.

Hermione có chút lo lắng: "Harry, cậu vẫn còn lo lắng về việc làm thế nào để tìm ra manh mối cho cấp độ tiếp theo sao?"

Harry vẫn còn hơi bướng bỉnh: "Không, mình đã biết câu trả lời rồi." Vớ vẩn.

Hermione buông thõng vai và cố gắng an ủi cậu: "Sẽ luôn có cách. Cậu vẫn còn quả trứng vàng bên mình. Chúng ta hãy cùng nhau nghĩ xem nên làm gì."

"Không." Harry từ chối, "Ít nhất thì mình cũng phải tự mình suy nghĩ về điều này. Mình không thể trông cậy vào cậu trong mọi việc, đúng không?"

Hermione hơi lo lắng: "Những nhiệm vụ của những cuộc thi này thực ra là để kiểm tra cậu. Phương pháp rất nghiêm ngặt và thậm chí là tàn nhẫn... và mình rất lo cho cậu."

Harry lắc đầu: "Mình ổn. Cậu không cần phải lo lắng về điều này."

"Cậu đã vượt qua cấp độ rồng bằng lòng dũng cảm. Mình không biết lần này cậu có thể làm được không."

Mắt Harry hơi nặng trĩu. Cậu đột nhiên nhớ lại cuộc rượt đuổi với con rồng ngày hôm đó, cách con rồng rơi xuống thung lũng, và tiếng rồng gầm rú của nó ở cuối.

"Cảm ơn Hermione, tôi sẽ cố gắng hết sức và cố gắng hết sức để đánh bại mọi thứ." Harry chỉ có thể hứa như vậy.

"Nếu bạn thực sự gặp khó khăn, bạn luôn có thể đến nhờ tôi giúp đỡ. Chúng ta là bạn." Hermione thở dài nhẹ nhõm và bất lực nói.

"Tôi sẽ."

***

Frayta ngơ ngác nhìn hồ nước đen khổng lồ. Gần đến Giáng sinh rồi, nước hồ gần bờ lạnh đến mức đóng băng. May mắn thay, hôm nay cậu mặc quần áo dày, và cậu không sợ lạnh từ khi còn nhỏ. Cậu không biết có phải do loài động vật máu lạnh Animagus bị ảnh hưởng hay không.

Nhưng cậu không biết phải làm gì bây giờ. Có lẽ là giờ học, và gần như không có ai quanh hồ đen. Giáo sư nói với cậu rằng sách giáo khoa và đồng phục học sinh của cậu đã được các gia tinh trong trường chuẩn bị cho cậu. Cậu có thể bắt đầu học sau khi thay quần áo và lấy sách giáo khoa. Nhưng vấn đề ở đây là - cậu không biết ký túc xá Slytherin ở đâu. Sau khi nói chuyện với một số đàn anh với khuôn mặt đỏ bừng, cậu biết được rằng ký túc xá Slytherin nằm trong tầng hầm dưới hồ đen.

Đáy hồ sao? Merlin, điều này chắc chắn là đang trêu chọc anh ấy. Làm sao anh ấy có thể xuống được?

Frayta cảm thấy hôm nay thật tệ... Khi nhìn thấy thầy Malfoy vào buổi sáng, cậu muốn nói chuyện với thầy, nhưng có vẻ như lời mời kết bạn của cậu đã bị từ chối. Thầy Malfoy có lẽ đã nghĩ rằng trước đó thầy là học sinh của Hufflepuff, và cảm thấy bị lừa dối sau khi biết rằng hôm nay thầy không hề nhập học...

Nhưng không phải là thầy nói dối. Anh ta chưa bao giờ nói rằng mình là sinh viên của trường đại học đó, nhưng giờ có vẻ như anh ta đang cãi cọ... Frayta không thích nói dối, nhưng mâu thuẫn đã tồn tại, điều này khiến anh ta vô cùng bực bội. Anh ta ngồi xổm xuống và nhìn vào hồ nước đóng băng với vẻ bực bội: "Tốt hơn là mình nên xin lỗi anh ta một cách nghiêm túc... Mặc dù anh ta có thể không tha thứ cho mình."

Việc cấp bách nhất là giải quyết vấn đề làm thế nào để đến được ký túc xá. Ký túc xá ở dưới hồ, đúng không? Frayta rút đũa phép ra và thì thầm vào hồ nước đóng băng: "diffindo (phá thành từng mảnh)." Bề mặt băng dày ngay lập tức vỡ thành một mảnh lớn, nhưng hồ nước đen không có đáy và không có cách nào để nhìn thấy những gì bên dưới nó từ trên cao. Anh ta do dự trên bờ một lúc và quyết định lấy hết can đảm. Sau khi đọc thuộc lòng Lời nguyền đầu bong bóng, Lời nguyền cắt nước và tên của Merlin nhiều lần, anh ta nuốt nước bọt, cúi xuống và xắn ống quần và tay áo lên.

Cảm giác đôi chân trần chạm vào mặt nước hồ đóng băng giống như ai đó dùng dao cắt vào lòng bàn chân bạn. Frayta tự nhủ hít một hơi thật sâu và lờ đi cái lạnh. Anh bước từng bước một vào Hồ Đen. Khi anh tiến về phía trước, nước dần ngập mắt cá chân, chạm đến bắp chân và dần ngập đến đùi. Ngay cả những loài động vật máu lạnh nhất cũng không thể tự mình khoan vào nước đá. Chúng thường ngủ đông vào mùa đông. Frayta cảm thấy nơi anh chạm vào nước giống như bị cắt đứt từng inch một. Anh liên tục tự nhủ: "Nào, kiên nhẫn, ít nhất chúng ta phải tìm được lối vào ký túc xá trước đã, đúng không?"

Nước hồ dần ngập đến eo và ngực anh. Frayta chỉ cần lặn xuống đáy Hồ Đen là có thể tìm thấy ký túc xá Slytherin. Anh thầm niệm chú Bubble Head, khuấy đũa phép trong nước vài lần, hít một hơi thật sâu và định bơi xuống, nhưng đúng lúc này, một sức mạnh mạnh mẽ đột nhiên túm lấy tóc anh và kéo anh ra khỏi nước. Frayta hít một hơi thật sâu vì đau, và câu thần chú bong bóng mong manh ngay lập tức bị phá vỡ và một lượng lớn nước làm nghẹn cổ họng anh ta. Anh ta uống một ngụm nước hồ và ho với nước mắt trong mắt.

Mắt Draco Malfoy mở to. Anh ta không bao giờ ngờ đến điều đó. Anh ta run rẩy và túm lấy Frayta và gần như chửi thề: "Não của anh bị sao vậy!? Anh đã cố tự tử vào ngày đầu tiên vào Hogwarts sao? Và anh đã chọn kết thúc cuộc sống trẻ trung của mình trước Giáng sinh (1)!"

Merlin! Đây là học sinh mới của Slytherin, một năm nhất! Mặc dù tôi không biết não anh ta bị sao, nhưng nếu anh ta chết đuối vào ngày đầu tiên đến trường, đó chắc chắn sẽ là một vụ bê bối lớn đối với Slytherin! May mắn thay, Pansy không mang theo sách giáo khoa Bói toán, và tôi đã cho cô ấy mượn cuốn sách và chọn quay lại ký túc xá để lấy một cuốn mới, nếu không thì cậu bé ngốc này sẽ xong đời vào hôm nay!

Frayta bị nước làm ngạt thở và cảm thấy choáng váng. Anh cố gắng ngẩng đầu lên và phát hiện ra rằng ngài Malfoy cũng đã nhảy xuống nước để kéo anh lại. Lúc này, anh đang ngâm mình trong hồ đen cùng anh ta, khuôn mặt tái nhợt như một xác chết. Frayta cố gắng bình tĩnh lại: "Tôi, tôi không tự tử..."

"Vậy tại sao cô lại ngâm mình trong hồ đen trong tuyết? Cô định bắt tiên cá sao? Đừng chết trong hồ đen. Tôi không muốn nhìn thấy cơ thể thối rữa của cô dưới nước mỗi ngày!" Draco nói vậy, nhưng anh vẫn hung dữ kéo cô vào bờ.

Frayta cảm thấy rất oan ức. Ngay từ đầu anh đã rất buồn chán. Bây giờ anh bị cùng một người mắng hai lần trong một ngày. Trái tim non nớt của anh thực sự không thể chịu đựng được. Đột nhiên, cậu ôm chặt eo Malfoy tiên sinh, vô cùng bi thương, khóc lớn: "Con không cố ý! Con không tự tử, cũng không lừa dối ngài! Con xin lỗi, thưa ngài! Woo woo wow wow..."

Draco sợ đứa trẻ này khóc khi anh nói sẽ khóc. Từ nhỏ đã không được giáo dục, thà bị đánh ngã xuống đất còn hơn rơi nước mắt. Anh chưa từng thấy đứa trẻ nào nghịch ngợm như vậy. Vì vậy, anh hung hăng nói: "Đừng khóc!"

Frayta ôm chặt eo Draco, tự tin khóc: "... Đừng giận con, đừng bỏ mặc con, con sai rồi, xin hãy tha thứ cho con..."

Draco: "..." Cậu gần như phát điên vì con quái vật nhỏ này. Lúc này, hai người vẫn đang ngâm mình trong nước đá. Draco không ngờ có ngày mình sẽ chạy đến Hồ Đen vào mùa đông tuyết rơi, chưa kể đến việc trên người còn mang theo gánh nặng. Con quái vật nhỏ khóc lóc này trông thật đáng thương, ôm chặt anh không buông. Anh hít thở sâu vài lần và tăng thêm sự kiên nhẫn của mình với Gorklab nhiều lần: "Thưa ngài, bất kể thế nào, chúng ta hãy lên bờ trước, được không? Tôi nghĩ ngài cần phải đến ký túc xá để thay một bộ quần áo. Chỉ cần ngài không nghĩ đến việc tự tử, chúng ta có thể từ từ giải quyết những khoản nợ còn lại, được không?"

Frayta ngẩng khuôn mặt nhỏ bé của mình lên, vùi vào eo anh, đôi đồng tử xám trong vắt của cô đã được rửa sạch bởi nước mắt và trở nên trong vắt hơn: "Tôi không muốn giải quyết những khoản nợ. Tôi không giỏi toán..."

Draco: "... Hãy để tôi đi trước và chúng ta hãy lên bờ. Tôi thực sự sẽ tức giận."

"Ồ." Frayta khịt mũi và ngoan ngoãn buông ra, và ngay lập tức bị kéo vào bờ bằng cổ áo. "Chúng ta không phải sẽ quay lại ký túc xá sao? Tại sao chúng ta lại đến bờ?"

Draco dường như đã nghe một câu chuyện cười lớn: "Ai nói với bạn rằng ký túc xá Slytherin phải xuống đáy hồ?!"

"Một vài... chị em đeo khăn quàng cổ màu xanh."

"Lần sau, hãy ít tiếp xúc với người nhà Ravenclaw hơn! Họ thích nói chuyện nửa vời, đừng tin tưởng họ một cách tùy tiện!" Draco đánh mạnh vào đầu Frayta, và anh ta bị đánh về phía trước vài bước và gần như rơi xuống nước lần nữa.

Ngay khi lên bờ, Draco đã niệm một vài câu thần chú làm khô lên mình và Frayta, gần như kéo anh ta đến tòa nhà Hogwarts bên Hồ Đen. Frayta loạng choạng và thậm chí phải túm lấy quần áo của Draco nhiều lần để tránh ngã. Họ đi xuống cầu thang qua nhiều tầng cho đến khi đến tầng hầm và dừng lại.

Frayta nghiêng đầu và nhìn vào cánh cửa gỗ cứng trước mặt, được phủ đầy những con rắn bạc. Cô định rút đũa phép ra để cho Draco xem "Alahomora", thì nghe Draco nói giọng khó chịu: "Chúng ta là học sinh ngoan của Slytherin."

Frayta: "???"

Điều kỳ diệu là khi anh ta ra lệnh, con rắn bạc trên cửa từ từ bơi đi như thể nó sống lại. Dưới cái nhìn im lặng của Frayta, cánh cửa ký túc xá Slytherin mở ra như vậy.

Frayta: "Thì ra là mở bằng mật khẩu, và mật khẩu này rất trực tiếp và thẳng thắn."

Draco đảo mắt: "Tốt hơn là em nên nhớ mật khẩu này còn ngu ngốc hơn cả mật khẩu của Gryffindor. Hầu hết con gái chúng ta không muốn nhớ một số từ rất phức tạp. Sau này, hãy nhớ thề trước cửa rằng em là học sinh ngoan, nếu không em có thể chọn cách tự tử lần nữa để xem mình có thể vào được không."

Frayta rụt đầu: "Em biết rồi."

"Không, cô không biết. Cô chỉ không biết mình ngu ngốc đến mức nào thôi, đồ quái vật khổng lồ có họ hàng với cây mandrake." Draco hung dữ nói, anh đẩy cửa hầm đi vào, Frayta cũng theo sau với một tiếng "wow".

Gần như không có chút ánh sáng nào trong toàn bộ hầm, bởi vì ngọn lửa than trong lò sưởi không bao giờ ngừng cháy vào mùa đông, nhưng bây giờ các học sinh vẫn đang trong lớp học, và ngọn lửa không quá mạnh. Toàn bộ phòng chờ của Slytherin là sự pha trộn giữa bạc và xanh lá cây, và hầu hết các bức tường đều được làm bằng đá phiến dày. Khi Frayta nhìn lên, cô ấy ngay lập tức hiểu tại sao Draco nói rằng các chị em nhà Ravenclaw đang nói chuyện nửa vời - toàn bộ phòng chờ của Slytherin thực sự nằm dưới Hồ Đen. Lúc này, rèm cửa dài đến sàn của phòng sinh hoạt chung không được kéo lên, và tấm kính chống thấm nước cô lập một thế giới dưới nước. Frayta từ từ bước đến giường và chỉ đơn giản là bị mê hoặc bởi làn nước mờ ảo và tối tăm dưới nước. Anh ta đưa tay ra và chạm vào tấm kính, cảm nhận được sự lạnh lẽo của nước hồ đen từ lòng bàn tay.

"Điều này... thật là tuyệt vời." Frayta không thể rời khỏi cửa sổ. Có lẽ vì quá im lặng, một gợn sóng nhỏ xuất hiện trên mặt nước, và một nàng tiên cá từ từ bơi tới từ sâu trong hồ tối. Đôi mắt của Frayta mở to một chút, và niềm vui trong tim anh gần như lấn át anh. Anh nhìn chằm chằm vào cô tiên cá có mang và răng mà không di chuyển, vì sợ làm cô sợ và để cô trốn thoát.

Frayta nhẹ nhàng thổi một hơi vào cửa sổ kính, và những ngón tay của anh nhẹ nhàng vẽ một khuôn mặt cười trên sương mù. Nàng tiên cá dường như tò mò về những gì anh đang làm. Cô nghiêng đầu nhìn anh một lúc, sau đó duỗi đôi bàn tay có màng của mình ra để chạm vào khuôn mặt tươi cười. Frayta mỉm cười: "Em khác với những gì tôi thấy trong truyện cổ tích, nhưng em thực sự dễ thương."

Nàng tiên cá không thể nghe thấy những gì cậu bé nói qua lớp kính dày. Cô lắc đuôi và nhìn chằm chằm vào Frayta, sau đó mỉm cười và để lộ hàm răng dày và sắc nhọn.

"Xem ra ta có cơ hội chứng kiến ​​một tình yêu xuyên chủng tộc cảm động." Draco vô tư bước xuống từ trên lầu. Nàng tiên cá nhìn thấy hắn liền sợ hãi bơi đi ngay lập tức, một khối bong bóng lớn mịn màng được đưa lên mặt nước. Chỉ vài phút sau, Draco đã trở về ký túc xá và thay một bộ quần áo mới. Hắn đi đến giá sách trong phòng sinh hoạt chung và lấy xuống một cuốn sách bói toán. Hắn quay lại và thấy Frayta đang đợi hắn phía sau.

"Ngươi đang làm gì vậy?" Draco không biểu lộ cảm xúc gì trên khuôn mặt.

Frayta hít một hơi thật sâu: "Cậu Malfoy, cảm ơn cậu đã chăm sóc. Cậu đã dẫn tôi đi lạc, đưa tôi đi tìm hiệu trưởng khi tôi bị nguyền rủa, cứu tôi khi tôi gần chết cóng và chỉ cho tôi cách quay lại ký túc xá đúng cách. Cậu đối xử tốt với tôi như vậy, khiến tôi phải xin lỗi cậu lần nữa..."

Draco nhìn thấy đứa trẻ tóc bạc nhỏ bé này co rúm lại trước mặt mình với vẻ mặt vô hồn. Tôi không biết tại sao... Tôi không hề tức giận.

Thật tiện lợi khi dẫn cậu ta đi lạc. Là một lớp trưởng, cậu ta phải tuần tra trường học. Cậu ta bị nguyền rủa và đưa cậu ta đến gặp Dumbledore. Thành thật mà nói, cậu ta nên cảm ơn đứa trẻ này vì đã nhận lỗi thay mình.

Nếu nói đến việc cứu cậu ta khỏi chết đuối và dạy cậu ta cách quay lại ký túc xá, thì đó có thể coi là trách nhiệm của cậu ta. Draco Malfoy. Hogwarts có một quy định là học sinh năm nhất phải được các huynh trưởng dẫn đường khi lần đầu tiên trở về ký túc xá. Mỗi huynh trưởng phải cho mọi đứa trẻ biết đường về ký túc xá và mật khẩu để vào ký túc xá... Tuy nhiên, sáng nay Draco tức quá nên quên mất. Nói thật, nếu hôm nay Frayta thực sự chết đuối, anh ta ít nhất cũng phải chịu một nửa trách nhiệm.

"Cậu..."

"Troll! Tôi biết rồi." Frayta đã học được cách trả lời nhanh chóng, "Nhưng tôi chưa bao giờ thấy troll trông như thế nào. Chúng có dễ thương không?"

"Rất dễ thương." Draco lạnh lùng nói. "Được rồi thưa ngài, vì ngài đã biết ký túc xá ở đâu, vậy thì hãy làm những gì ngài nên làm. Tôi xin lỗi vì tôi có tiết học tiếp theo nên không thể đi cùng ngài được."

"Được rồi thưa ngài."

Draco nhìn lên đồng hồ trên sàn và tim anh đập thình thịch. Anh đã muộn rồi. Vì vậy, anh bước nhanh hơn, mở cửa và bước ra ngoài thật nhanh. Cánh cửa đóng lại với tiếng động lớn và gần như vướng vào áo choàng của cậu. Frayta nhìn cậu rời đi, rồi chạy đi tìm ký túc xá của mình. Ký túc xá của Slytherin được sắp xếp từ cấp thấp đến cấp cao theo thứ tự từ trên xuống dưới, có lẽ vì lý do an toàn; nam và nữ được tách biệt nhau ở mỗi bên. Cậu là học sinh năm nhất và tất nhiên sống ở tầng trên cùng gần mặt đất. Ngoài ra, vì cậu là học sinh năm nhất được phân công sau, nên ký túc xá của cậu tất nhiên là ở trong cùng.

Sau khi Frayta đẩy cửa ra, cậu thấy rằng nó đã được sắp xếp bên trong. Có một chiếc giường thoải mái, một chiếc bàn gỗ và một tủ quần áo cỡ trung trong ký túc xá đơn. Hành lý của cậu đã được Dumbledore mang đi ngay từ đầu và được đặt cạnh giường. Có hai bộ áo choàng ma thuật gọn gàng và một chồng sách giáo khoa trên bàn. Ký túc xá không quá nhỏ, nhưng vẫn có một phòng tắm duy nhất. Frayta rất vui. Chúa biết cậu đã không ngủ trên giường bao lâu rồi! Giống như một thế kỷ vậy! Cậu nhảy cẫng lên sung sướng và nảy lên hai lần như một đứa trẻ.

--------

Chương 12.

Khi Draco trở lại lớp Bói toán, hầu như mọi người đều quay lại nhìn anh, vì anh đã đến muộn gần nửa tiết! Mặc dù thầy Malfoy là một học sinh kiêu ngạo, nhưng anh rất nghiêm túc trong việc học. Điểm số của anh luôn nằm trong top ba của trường và anh đạt điểm tuyệt đối ở mọi môn học. Bây giờ là lần đầu tiên sau nhiều năm anh đến lớp muộn.

Khuôn mặt anh hơi tối. Sau khi gõ cửa nhẹ nhàng, anh hơi cúi đầu trước Giáo sư Trelawney để xin lỗi: "Em xin lỗi, giáo sư, vì một học sinh năm nhất, với tư cách là lớp trưởng, em đã lãng phí thời gian hướng dẫn em ấy." May mắn thay, mặc dù Giáo sư Trelawney kỳ lạ, nhưng cô không nghiêm khắc như Snape và Giáo sư McGonagall. Sau khi biết lý do, cô thậm chí không trừ điểm nào và để Draco ngồi xuống.

Lớp Bói toán được sưởi ấm bởi ngọn lửa quanh năm. Draco gần như đã đông cứng thành xác chết vì nước hồ lạnh nửa giờ trước. Bây giờ cậu ngồi xuống và ngay lập tức cảm thấy lớp học, thường quá nóng, giờ lại ấm áp đến vậy. Pansy Parkinson để ý thấy Draco đã thay quần áo: "Chiếc áo choàng mới này đẹp không?"

Draco mở sách giáo khoa: "Nó được may riêng bởi cửa hàng quần áo của tổ tiên cậu."

"Ờ, ý tôi là, có thứ gì đó làm bẩn sách giáo khoa của cậu trên đường đi lấy nó không?"

"Đúng vậy, một con quái vật nhỏ không có não." Draco rắc một nắm bột sắt lên giấy nhám theo sách, lấy đũa phép ra và vẫy vài lần, nhìn chúng ngọ nguậy không đều thành những hình thù kỳ lạ. "Cuốn sách nói rằng thứ này có thể cho thấy quỹ đạo của tương lai. Cô Parkinson có thấy gì không?"

"À, trông giống như nước sốt thịt mà Goyle để lại tối qua."

"Có vẻ như tôi cần học với Zabini."

Zabini mỉm cười và cúi xuống: "Tôi rất vui, nhưng bạn đã thấy gì ... Chúa ơi, nó thực sự trông giống như đồ ăn thừa của Goyle."

"Bạn không cần phải bình luận về bài tập về nhà của tôi." Draco gõ vào giấy nhám và nói một cách tự hào, "Tôi đã thấy cái chết."

"Ồ, Giáo sư Trelawney thứ hai, có vẻ như bạn sẽ là người kế nhiệm của cô ấy."

"Cái chết ở khắp mọi nơi, bạn không thể nói tôi sai." Draco cười gian ác và lên giọng, sau đó, "Chúng ta hãy đoán xem, vị cứu tinh vĩ đại, ngài Harry Potter, có nhìn thấy cách giải câu đố quả trứng vàng từ bài tập bói toán của mình không?"

Đúng vậy, lớp học này vẫn được Gryffindor và Slytherin cùng nhau giảng dạy. Giáo sư Trelawney đã giao bài tập cho lớp tiếp theo và để họ tự thực hành. Trên chiếc bàn màu đỏ vàng ở Gryffindor, một nhóm sư tử lớn đang nói về chủ đề này, nhưng thực tế, rất ít người trong số họ có năng khiếu bói toán. Thực tế, hầu hết các bậc thầy bói toán đều là phụ nữ, và những người học giỏi nhất khóa học này phải là Ravenclaw - người ta nói rằng một số cô gái đã có thể sử dụng các mẫu phép thuật của các yêu tinh thời cổ đại để dự đoán các cung hoàng đạo và tình yêu. Chúa biết họ làm thế nào!

Nghe thấy tiếng chế giễu thường ngày của Gryffindor từ Slytherin, không ai ngoại trừ Harry, người liên quan, phản ứng. Làm ơn, đã bốn năm rồi, và ai có thể không quen với việc đó mỗi ngày. Những chú sư tử bận rộn với những việc của riêng mình và thậm chí không nhìn họ. Harry hơi tức giận: "Malfoy, đây không phải việc của anh!"

"Vị cứu tinh tội nghiệp tức giận và xấu hổ. Mọi người đều biết rằng anh ta đã đánh bại con rồng là nhờ may mắn, nhưng có vẻ như may mắn sẽ không ủng hộ anh ta lần này." Draco nở một nụ cười giả tạo cực kỳ tệ hại, nhìn nhau với Zabini Gore, đối phương lập tức cười nhạo hắn.

Mặc dù lời nói rất gay gắt, nhưng vẫn vô tình đánh trúng chỗ đau của Harry. Hắn thực sự vẫn chưa hiểu ra bí mật của quả trứng vàng, nhưng hắn không thể để người khác cười nhạo mình, đúng không? Vì vậy, hắn hung dữ nói: "Malfoy, tên khốn kiếp này. Cứ nói đi, vì ngươi cũng may mắn như vậy. Nếu ngươi tiếp tục kiêu ngạo như vậy, sẽ không còn ai khác biến thành chồn sương cho ngươi nữa, đúng không?"

Sắc mặt Draco thay đổi, trong đầu đột nhiên nhớ đến cảnh Frayta ôm eo hắn, nước mắt lưng tròng nhìn hắn, đôi mắt nhỏ như hạt đậu nhưng vẫn nhìn chằm chằm hắn khi hắn biến thành chồn sương chồng lên nhau. Sắc mặt Draco lập tức trở nên lạnh lẽo. Ngay lúc hắn định rút cây đũa phép táo gai ra, Giáo sư Trelawney cuối cùng cũng lên tiếng.

"Các con, ta hiểu các con đang bàn luận về điều gì. Đã có ai cảm nhận được tương lai từ nơi vô định chưa?" Trelawney nói với giọng điệu lơ lửng như một kẻ lừa đảo.

Harry phải ngồi xuống để không bị nhắc tên, nhưng Draco giơ tay lên thẳng. Trelawney rất vui khi thấy một học sinh năng nổ như vậy trong lớp của mình: "Thầy Malfoy, làm ơn."

Draco đứng dậy, giọng nói lạnh như nước Hồ Đen: "Em đã thấy cái chết, thưa giáo sư. Em chỉ thấy một tương lai có cái chết ở Potter."

Zabini cúi đầu và cười rất khẽ: "Vừa rồi thầy không thêm chủ đề Harry Potter."

Trelawney rất hài lòng: "Ôi trời, tôi không biết rằng bây giờ có những học sinh có thể dự đoán cái chết ở Hogwarts. Tốt lắm! Năm điểm cho Slytherin!"

Mọi người đều náo loạn. Giáo sư Trelawney hầu như không bao giờ cộng hoặc trừ điểm. Bà ấy có đặc điểm là luôn nói nhảm. Ron thậm chí còn nói một cách thảm hại: "Nếu biết thế này, tôi đã dự đoán cái chết của Malfoy mỗi ngày rồi!" Những lời như vậy thực sự được hầu hết học sinh Gryffindor công nhận. Vì điều này, cô Hermione Granger chính trực đảo mắt.

Đó là những gì cô ấy nói, nhưng vào lớp ba, Trelawney chỉ vào thầy Potter mỗi ngày và nói rằng thầy sẽ chết, nhưng cho đến lớp bốn, thầy vẫn còn sống và khỏe mạnh, và thầy đã giết một con rồng cách đây không lâu. Vì vậy, lần này, lời tiên tri của Malfoy chỉ được coi là mối đe dọa giữa những kẻ thù không đội trời chung.

Sau giờ học buổi sáng, đã đến giờ ăn trưa. Sau khi học sinh Slytherin và Gryffindor trừng mắt nhìn nhau như thường lệ, những phù thủy nhỏ đang lớn đều đi thẳng đến hành lang trong tình trạng đói bụng. Draco từ từ cất sách giáo khoa và bài tập về nhà, nhưng vì chuyển động chậm chạp của mình, Goyle và Crabbe đã rời khỏi cậu.

Cậu không thực sự đói, nhưng cậu đang nghĩ liệu mình có nên quay lại tầng hầm để xem mình có thể không. Frayta có vẻ đặc biệt dễ bị lạc. Cậu đã bị lạc lần đầu tiên họ gặp nhau, và lần thứ hai cậu đã bị lạc đến mức biến thành một con chồn. Lần thứ ba cậu bị lạc đến mức có xu hướng tự tử. Có lẽ anh thậm chí còn không tìm được chỗ nào để ăn khi đói.

Nhưng ý nghĩ quay lại chỉ là thoáng qua. Draco cất sách vở đi với sự tự chế giễu. Anh không phải là cha của cây mandrake, vậy tại sao anh phải lo lắng về anh ta nhiều như vậy? Vì vậy, anh quay lại và rời khỏi lớp học và đi về phía hành lang - nhưng khi đến đó, anh nhận ra rằng mình đã suy nghĩ quá nhiều. Gã khổng lồ tóc bạc nhỏ bé có lẽ còn nhiệt tình hơn bất kỳ ai khác khi nói đến việc ăn uống. Anh đã chiếm một vị trí hoàn hảo để kiếm ăn trên chiếc bàn dài từ lâu trước khi những học sinh khác tan học.

Draco chỉ nhìn tên ngốc nhỏ bé ngu ngốc ngồi cạnh một nhóm học sinh năm thứ tư và được cho ăn. Ghế của học sinh năm nhất đã được lấp đầy khi trường học bắt đầu, và mọi người đều ngồi đúng chỗ của mình. Lý do tại sao Frayta có thể ngồi an toàn là vì anh ta đã ngồi vào chỗ của người khác - Draco Malfoy, người đến muộn vài bước vì lo lắng và đã có người khác ngồi vào, nghĩ như vậy trong lòng.

Pansy gần như bị giết bởi sự dễ thương của Frayta. Cô khúc khích: "Sao anh có thể nghĩ rằng đồ ăn sẽ tự động xuất hiện trên chiếc bàn dài? Đây chỉ là một câu chuyện cổ tích thời thơ ấu. Chỉ khi nào trở thành học sinh của Hogwarts, anh mới có thể yêu cầu các yêu tinh phục vụ mình."

"Tôi hiểu rồi, nếu tôi có vinh dự, tôi có thể biết món ăn yêu thích của cô là gì không, cô Parkinson?"

"Kem vani. Và, hãy gọi tôi là Pansy."

Frayta mỉm cười như thể cô ấy cực kỳ vui vẻ. Anh ta nói với chiếc bàn: "Kem vani." Ngay lập tức, một chiếc bát đá trong suốt xuất hiện trên bàn. Viên kem màu vàng nhạt trong bát được trang trí bằng một miếng lá bạc hà xanh.

Frayta nhẹ nhàng đặt chiếc kem trước mặt Pansy: "Xin hãy cho tôi mượn hoa để cảm ơn cô Pansy xinh đẹp đã cho tôi gọi tên cô ấy thật đẹp."

Trái tim thiếu nữ của Pansy sắp bay mất: "Ồ... Frayta, cô thật là một người dễ thương."

"Xin lỗi, làm ơn tránh đường." Draco nói với Frayta một cách vô cảm.

Mắt Frayta lập tức sáng lên: "Chào buổi chiều, anh Malfoy!"

"Trước khi chào hỏi người khác, anh nên đứng dậy khỏi chỗ ngồi của họ."

Frayta chớp mắt: "Ồ. Được thôi." Vì vậy, anh ngoan ngoãn đứng dậy, nhìn Draco ngồi xuống nhưng vẫn đứng đó bất động, im lặng nhìn anh.

"Có chuyện gì với anh vậy?" Draco không thoải mái lắm khi bị nhìn.

Nhưng lần này, trước khi anh kịp trả lời, Pansy đã nói với Draco: "Cậu ấy không có chỗ để ngồi. Anh là người đứng đầu, anh không thể sắp xếp cho cậu ấy ngồi đàng hoàng sao?"

Câu trả lời của Draco cho điều này là gõ bàn, cầm dao và nĩa lên cắt miếng thịt bê trước mặt. Pansy biết tính cách của cậu bé bạch kim này, người đã lớn lên cùng anh từ nhỏ, vì vậy cô đảo mắt. Cô đá Nat bên cạnh anh ta và bảo anh ta ngồi sang một bên. Sau đó, cô dịch chuyển và nhường chỗ cho Frayta: "Từ hôm nay trở đi, cô sẽ ngồi cạnh tôi, hiểu không? Không ai dám bắt nạt cô khi cô ngồi vào chỗ này, ngoại trừ tên khốn quý tộc nhỏ bé bên cạnh cô." (1)

Frayta ngồi vào chỗ của Pansy và hít một hơi thật sâu: "Từ giờ trở đi, tôi cảm thấy vẻ đẹp của Slytherin, đến từ một cô gái tóc đen say đắm và dễ yêu."

Draco nhếch mép thể hiện sự khinh thường và chế giễu của mình. Pansy cảm thấy sự mỉa mai và cất đi nụ cười ngọt ngào trên khuôn mặt, khuôn mặt cô trở nên có chút quý phái: "Được rồi, tôi có một câu hỏi. Tôi muốn biết quý ngài Malfoy sẽ mời ai làm bạn nhảy tại vũ hội Giáng sinh lần này? Cô có thể nói cho tôi biết không?"

Thành thật mà nói, anh ta gần như quên mất chuyện này. Lông mi bạch kim của Draco khẽ run, anh đâm dao vào miếng thịt bò: "Tôi vẫn chưa quyết định, vậy ai là người đồng ý làm bạn nhảy của cô?"

"Cedric Diggory."

Draco đột nhiên ngẩng đầu lên: "Cái gì?"

"Là Cedric, một trong những anh hùng Hogwarts năm nay." Pansy chậm rãi lặp lại, đẩy một đĩa anh đào về phía Frayta. "Đừng ngạc nhiên như vậy, Slytherin và Hufflepuff không có thù oán gì, tôi chỉ nghĩ anh ta là một anh chàng đẹp trai nổi tiếng, vì vậy tôi trực tiếp hỏi anh ta có bạn nhảy không. Tôi không xấu, tại sao anh ta phải từ chối lời mời của một quý cô thanh lịch?"

"Cậu thực sự xấu hổ khi bị đưa thẳng đến tận cửa." Draco lấy đĩa bánh quy mà Frayta muốn ăn và đưa cho Goyle.

"Có gì quan trọng đâu. Thành thật mà nói, nếu Frayta biết tôi sớm hơn, bạn nhảy của tôi có lẽ đã không phải là Cedric."

Frayta mỉm cười với Pansy, đôi mắt xám của cô đặc biệt trong trẻo, giống như một viên đá đen đã được rửa sạch. Draco nói với một nụ cười giả tạo: "Vậy thì cô phải nhảy điệu nam hoặc cúi xuống, bởi vì chiều cao của anh chàng này sẽ ngay lập tức làm cô bẽ mặt."

"Này! Tôi sẽ cao hơn. Năm nay tôi mới chỉ mười một tuổi." Frayta phản đối. "Ông Malfoy, tôi muốn ăn bánh pudding sô cô la đó. Ông có thể giúp tôi không?"

Ông Malfoy nói rằng đó là một miếng bánh. Ông cầm lấy bánh pudding sô cô la và tự mình ăn. Frayta cũng rất vui vẻ và không hề tức giận. Ông gõ vào bàn và nói: "Bánh pudding sô cô la." Đột nhiên, một món tráng miệng lại xuất hiện trên bàn.

Đây là lần đầu tiên Draco nhìn thấy một đứa trẻ chậm chạp hoặc ngốc nghếch như vậy. Anh nheo mắt lại và bắt đầu tìm lỗi: "Ăn nhiều đồ ngọt như vậy, buổi chiều không có lớp học sao?"

Frayta chớp mắt và lắc đầu. Lớp một có rất ít lớp học, chỉ có một hoặc hai lớp một ngày. Nhiệm vụ chính của trẻ em là chơi, đó là ý tưởng của thế hệ ông già như Dumbledore. Nhưng Draco và bạn bè của anh thì khác. Họ sẽ có kỳ thi OWL vào năm tới và khóa học đã trở nên căng thẳng trong một thời gian. Ví dụ, hôm nay, họ có lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí vào buổi chiều, với học sinh năm thứ tư của Hufflepuff.

Draco có thể không thích anh ta nhàn rỗi như vậy, vì vậy anh ta đột nhiên đề nghị: "Nếu bạn không có gì, tại sao bạn không đến và học lớp với chúng tôi vào buổi chiều?"

Mọi người ở bàn sau khi nghe điều này đều nhìn anh ta một cách kỳ lạ, nhưng Frayta rất vui vẻ nói: "Được chứ?"

"Vì tôi đã biết bản chất chạy nhảy của cậu, ai có thể ngăn cản một học sinh năm nhất không có lớp học và thích chơi đùa đến Hồ Đen? Chỉ là một nhóm học sinh năm thứ tư tình cờ đang học lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí ở đó."

--------

Chương 13.

Buổi chiều, Frayta thực sự đã đến lớp với Draco. Giáo viên bảo vệ sinh vật huyền bí là người quen của Frayta. Khi nhìn thấy Hagrid, mắt anh sáng lên và vẫy tay vui vẻ.

Hagrid rõ ràng biết Frayta. Anh ấy rất hào hứng khi kể cho mọi người về các sinh vật huyền bí dưới nước ở Hồ Đen, nhưng khi nhìn thấy cái đầu nhỏ màu bạc, anh ấy cảm thấy như vô tình nuốt phải một quả trứng có vỏ.

"... Có đủ loại sinh vật huyền bí ở Hồ Đen, phần lớn là dưới dạng cá. Đôi khi chúng rất hung dữ, nhưng phần lớn thời gian chúng rất hiền lành. Nếu bạn triệu hồi chúng hoặc làm phiền chúng, những sinh vật này sẽ có phần hung dữ." Hagrid quyết định bỏ qua đứa trẻ và hướng mắt giải thích với các bạn cùng lớp.

"Hung dữ? Chúng sẽ làm hại chúng ta sao?" Một học sinh nhà Hufflepuff giơ tay lên hỏi.

"Tất nhiên là không, hầu hết bọn họ đều rất hiền lành và ngoan ngoãn." Hagrid nhanh chóng giải thích. Nhưng hầu hết học sinh nhà Slytherin đều không tin những gì ông nói, và họ nhìn Hồ Đen với sự cảnh giác.

"Đừng lo lắng như vậy, các em. Tôi sẽ gọi họ lại ngay bây giờ. Tôi tin rằng các em sẽ hiểu rằng chúng dễ thương khi sống dưới nước." Hagrid chân thành nói.

"Không phải vậy." Draco cau mày. "Mọi học sinh nhà Slytherin sống trong tầng hầm đều biết những nàng tiên cá thực sự xấu xí như thế nào. Làm sao chúng có thể dễ thương được?"

Frayta đang đứng cạnh Draco. Anh ta lẩm bẩm bằng giọng nhỏ: "Tôi nghĩ chúng dễ thương..."

"Cậu vừa nói gì?"

"Không!" Frayta rùng mình. Anh ta cảnh giác và không muốn chống lại ngài Malfoy.

Vì không phải là học sinh của lớp này, Frayta tự nhiên không phải tuân thủ kỷ luật lớp học. Cậu mỉm cười với Draco và chạy lên phía trước, thậm chí còn đứng gần Hagrid phía sau. Bởi vì cậu thực sự muốn nhìn thấy một nàng tiên cá sống, được tận mắt nhìn thấy thay vì qua lớp kính ma thuật phòng thủ dày cộp - cậu thực sự thích động vật và sẵn sàng tiếp xúc gần với chúng nếu được phép.

Hagrid lấy ra một cây sáo có hình dạng kỳ lạ, sau khi thổi phát ra âm thanh rất chói tai. Các học sinh bịt tai và nói rằng họ không thể chịu đựng được nữa. Hagrid phải dừng lại và giải thích: "Tiếng sáo này là bắt chước tiếng hát của nàng tiên cá, và nó sẽ thu hút họ sau khi nghe thấy."

Một học sinh cao lớn của Hufflepuff thấy khó tin: "Đây thực sự là tiếng hát sao?"

"Em e là vậy, thưa thầy." Hagrid trả lời một cách hờ hững trong khi nhìn xuống mặt nước.

Một lúc sau, mặt nước thực sự xuất hiện những vòng tròn gợn sóng, những vòng tròn gợn sóng từ giữa hồ lan ra bờ. Những người có đôi mắt tinh tường thậm chí có thể nhìn thấy đuôi cá hơi lộ ra trên mặt nước. Frayta hít một hơi thật sâu và ngồi xổm trên bờ chờ nàng tiên cá đến gần, và ngừng thở vì điều này. Hagrid vẫn đang giải thích về thói quen và đặc điểm của nàng tiên cá cho các học sinh, nhưng Frayta không nghe một lời nào và nhìn chằm chằm vào mặt nước.

Đột nhiên, một vài bong bóng nhỏ nổi trên mặt nước. Hagrid ngừng giải thích và nhìn vào mặt nước đầy mong đợi. Một khuôn mặt có cấu trúc khuôn mặt hoàn toàn khác với khuôn mặt của con người dần dần xuất hiện. Làn da của nó màu vàng nhạt, xương gò má cao, miệng rất to và đôi mắt xanh lục to lớn chiếm một diện tích lớn trên khuôn mặt. Nó đang nhìn chằm chằm vào đám đông với sự cảnh giác cao độ. Frayta mỉm cười: "Xin chào, bạn khỏe không?"

Khoảnh khắc nàng tiên cá nhìn thấy Frayta, đồng tử của cô co lại đột ngột, sự cảnh giác của cô đột nhiên trở nên căng thẳng, cái miệng khổng lồ của cô đột nhiên mở ra để lộ một hàm răng sắc nhọn, cô hét lên rất lớn vì tức giận và sợ hãi, và nhiều bạn học bịt tai. Frayta sửng sốt trong giây lát, nhưng cô không bịt tai, thậm chí còn đưa tay ra như một kẻ điên để an ủi nàng tiên cá đang sợ hãi. Một lực mạnh kéo cổ áo anh ta lại, và Frayta gần như bị kéo xuống đất. Khi anh ta quay lại, anh ta thấy khuôn mặt cực kỳ tức giận của ngài Malfoy đang nhìn chằm chằm vào anh ta.

Ngài Draco Malfoy chưa bao giờ thấy một đứa trẻ liều lĩnh và ngu ngốc như vậy, có thể so sánh với một con quái vật khổng lồ đã ăn sên. Anh ta nhìn Frayta như thể đang nhìn một con quái vật nhỏ: "Sao mày dám! Mày lại chạm vào con quái vật ướt át và dính nhớp này bằng tay của mày. Mày muốn chết sao?"

"Tôi không..." Vừa nói xong, nàng tiên cá đã nhanh chóng bơi đi. Hagrid và Frayta thở dài cùng lúc, và hầu như không ai ngoại trừ họ thích nàng tiên cá hoàn toàn khác với truyện cổ tích. Mọi người đều nhẹ nhõm khi thấy nó biến mất. Không ai nghi ngờ Frayta. Họ chỉ nghĩ rằng đó là vì Draco làm nhục nó bằng lời nói nên nó mới bỏ đi. Cũng giống như hồi lớp ba, phải không? Con Hippogriff đó?

"Anh thực sự muốn yêu một nàng tiên cá sao, anh Frayta." Draco kéo người đàn ông lại để ngăn con quái vật nhỏ bé lại gần mặt nước. Merlin, anh thề rằng anh thậm chí sẽ kéo rèm cửa dài đến sàn trong tầng hầm trong tương lai để ngăn anh Frayta Ciel mang một phù thủy nhỏ có dòng máu lai nàng tiên cá đến Hogwarts trong tương lai!

"Ồ, đừng nói vậy. Tôi không thích nàng tiên cá. Anh là người tôi yêu thích nhất ở Hogwarts, anh Malfoy." Frayta nói một cách chân thành.

"Làm tôi hài lòng sẽ không thay đổi được sự thật rằng anh là một kẻ ngốc, anh Ciel." Draco lạnh lùng nói, nhưng biểu cảm trên mặt anh ta lại tốt hơn một cách đáng ngạc nhiên. "Giờ thì tôi đổi ý rồi. Làm sao tôi có thể chịu đựng được việc đi học với một con quỷ lùn? Tôi hẳn đã bị yểm bùa tâm trí trước đó rồi."

Frayta không biết quỷ lùn trông như thế nào, nhưng anh ta biết bùa tâm trí là gì. Anh ta chớp mắt: "Thật kinh khủng. Làm sao người niệm chú chỉ để cậu đồng ý đến lớp với tôi, mà không để cậu thích tôi hơn?"

"Hử, mơ mộng. Cất lời ngon ngọt của cậu đi, làm ơn đi ngay đi, tôi muốn nghe lớp học của tên khổng lồ bẩn thỉu này." Draco đẩy Frayta nhẹ nhàng, quay lại nghe lớp học và thực sự không quan tâm đến Frayta nữa.

Frayta không phải là loại trẻ con dễ bị tổn thương. Từ nhỏ đến lớn, làn da dày của cậu thậm chí khiến cha cậu chỉ dám đánh vào mông cậu để tránh tát vào mặt và làm đau tay cậu. Đôi mắt xám của cậu quay lại, và cậu lập tức hét lên: "Vậy cậu có thích tôi không? Malfoy!"

Câu nói nghe như lời thú tội này lớn đến nỗi đám học sinh năm tư của Hufflepuff và Slytherin phải giả vờ quá đáng. Khi thấy người trong cuộc là một học sinh năm nhất tóc bạc và một học sinh năm tư tóc bạch kim, biểu cảm trên mặt bọn họ vô cùng thú vị.

Mặt Draco đen lại, hung hăng quay lại: "Sao ta không để ngươi chết đuối trực tiếp ở Hồ Đen? Biết đâu một con rắn nước cái của Selina lại thích ngươi và đẻ một tổ trứng cho ngươi trong hồ!"

Có người nhận ra đứa trẻ tóc bạc này là học sinh năm nhất sáng nay đi học muộn, mái tóc bạch kim của Draco lại càng dễ nhận ra hơn. Không cần phải nói, đám Slytherin, ước tính khi trở về, đám người của Hufflepuff sẽ lập tức truyền bá cảnh này khắp phòng sinh hoạt chung.

Sau đó, Hagrid thổi sáo xấu xí nhiều lần để cố gắng triệu hồi những nàng tiên cá, nhưng không có tiến triển gì, cuối cùng chỉ thấy một đám Grindylow ghê tởm. Dưới ánh mắt chán ghét của đám học sinh, Hagrid đành phải đổi chủ đề, nói về thói quen của Grindylow. Frayta thấy Draco thực sự không định chơi với mình, nên bĩu môi bỏ chạy khỏi lớp bảo vệ sinh vật ma thuật lớp 4, định đi dạo quanh Hồ Đen rồi về ngủ khi nào mệt. Draco liếc nhìn cậu từ khóe mắt, không nói gì.

"Nếu cậu lo lắng về việc nó chạy lung tung, thì đừng thả nó ra." Blaise đột nhiên nói.

"Ồ, im đi." Draco đảo mắt.

"Nếu không, tại sao cậu lại để nó đi theo cậu đến lớp? Nếu cậu lo lắng, thì đừng cố chấp."

"Tôi không phải là cha nó, tại sao tôi lại quan tâm đến nó nhiều như vậy?"

"Cậu không lo nó chạy lung tung và gặp phải người xấu sao?"

"Đó là chuyện của Dumbledore, tại sao tôi phải lo lắng về nó." Ông Malfoy có vẻ thờ ơ, nhưng sau khi dừng lại hai giây, ông tự thêm một câu, "Có những kẻ xấu nào ở Hogwarts?"

...Merlin.

Thực ra, hóa ra ông Frayta Ciel thông thái luôn đúng, phải không? Mắt Frayta gần như lồi ra. Người đó, người đang chạy, người đang chạy bên Hồ Đen trong quần short và áo ba lỗ giữa mùa đông... Có phải là Victor Krum không...?!

Linh hồn của Frayta gần như rời khỏi cơ thể. Anh nhìn chằm chằm vào người chạy và mắt anh dõi theo anh từ phải sang trái. Ánh mắt anh lướt qua cặp đùi đẹp trai của anh, và trên cặp đùi đẹp trai của anh là chiếc quần short đẹp trai hơn nữa. Trên chiếc quần short đẹp trai hơn nữa là một chiếc áo ba lỗ đen siêu đẹp trai, và trên chiếc áo ba lỗ đen là cái đầu to đẹp trai tuyệt đỉnh! (1) Chỉ cần đi bộ dọc theo bờ hồ, bạn có thể thấy Victor đang tập luyện?! Merlin, anh ấy thực sự yêu Hogwarts!

Victor chỉ đang tập thể dục bên bờ hồ, nhưng các cô gái ở Hogwarts có vẻ quá nhiệt tình. Bảy hoặc tám cô gái đeo khăn quàng cổ đủ màu sắc đi theo anh và trò chuyện rôm rả. Thỉnh thoảng, khi anh quay lại, các cô gái dừng lại gần anh và chỉ ẩn mình ở đằng xa, cười và nhìn anh. Khi Victor Krum bất lực quay lại lần thứ mười hai, anh phát hiện ra rằng một người không lùi lại nhanh như những cô gái khác. Anh nhìn người lùn tóc bạc một cách ngạc nhiên, và cuối cùng không thể không nói: "Nếu anh muốn mời tôi đến vũ hội Giáng sinh, hãy nói ra!"

Frayta sửng sốt một lúc: "Krum, tôi là người hâm mộ của anh, tôi rất vui khi được gặp anh!"

Victor sửng sốt một lúc, nhìn xuống anh ta một cách cẩn thận, và phát hiện ra rằng chiếc khăn quàng cổ màu đen buộc quanh cổ đứa trẻ được thêu tên anh - đó hẳn là ngoại vi của đội Bulgaria. Anh gật đầu ra vẻ lịch sự: "Ừm, cảm ơn anh. Anh không phải đến để mời tôi khiêu vũ sao?"

"A? Nhảy gì cơ? Tôi không biết nhảy." Frayta bối rối. "Tôi thực sự thích kỹ năng xoay tròn trên không trung trên cây chổi để bắt trái Snitch Vàng của anh! Thành thật mà nói, tôi đã đi xem Giải vô địch Quidditch thế giới này và màn trình diễn của anh thực sự tuyệt vời, Krum!"

Ít người nào không khen ngợi anh vì kỹ năng tìm kiếm của anh. Krum đã quen với điều đó. Anh bắt đầu chạy lại: "Cảm ơn anh."

Để bắt kịp anh, Frayta phải chạy cùng anh. Victor Krum lớn hơn anh rất nhiều, và thực sự rất khó để bắt kịp anh: "K-k-k-k-Krum, T-I-I-I-I-I-I-Tôi có thể xin chữ ký của anh không!" Anh hét lớn với đôi mắt nhắm nghiền, gần như nuốt phải một ngụm gió.

Sau đó, Victor cúi đầu nhìn đứa trẻ. Không còn nghi ngờ gì nữa, đây là một cậu bé, nhưng mái tóc bạc của cậu lại trắng và mềm mại, khiến người ta liên tưởng đến những bông bồ công anh đáng yêu vào mùa thu. Đôi mắt cậu sáng như những viên ngọc xám. Lúc này, đứa trẻ dễ thương này cố gắng chạy theo cậu bằng đôi chân ngắn của mình, như thể cậu thực sự ngưỡng mộ cậu. Nghĩ đến đây, Krum lại dừng lại: "Cậu có giấy bút không?"

Khuôn mặt của Frayta đột nhiên đỏ bừng, và cậu có vẻ rất xấu hổ. Đôi mắt to của cậu đột nhiên trở nên ngấn nước: "Tôi... tôi không có giấy bút. Tôi không ngờ lại gặp ngài, thưa ngài."

Thật sự rất đẹp trai. Krum nhìn chằm chằm vào mắt cậu một lúc: "Tên cậu là gì?"

Frayta trả lời ngay: "Frayta Ciel!"

Krum giơ tay vỗ nhẹ vào vai cậu: "Chúng ta hãy nói về việc ký kết sau. Bên ngoài gió quá. Cậu về trước nhé?"

Frayta vui đến nỗi suýt ngất đi! Là một fan não tàn, Krum lại còn vỗ tay anh bằng bàn tay bắt được quả bóng vàng! Anh ta có cảm thấy thoải mái hơn quả bóng vàng không (......)! Frayta gật đầu và vẫy tay tạm biệt Victor Krum.

--------

Chương 14.

Bàn Slytherin náo loạn, và một số con rắn nhỏ sinh ra từ dòng dõi quý tộc sắp mất đi phép lịch sự đúng mực. Nếu không vì lý do gì khác, thì đó là vì Victor Krum, siêu sao Quidditch, thực sự đã rời khỏi chỗ ngồi đặc biệt do Dumbledore dành cho Durmstrang và đích thân đến bàn của họ.

Ron, người rất yêu Victor, vô cùng thất vọng. Cậu ấy có vẻ mặt như thể đã mất đi tình yêu của mình: "Có thể nào... Victor Krum sẽ ăn tối tại bàn Slytherin? Ôi trời, điều này sao có thể xảy ra được!" Nhưng ngay cả như vậy, cũng chẳng có gì thay đổi được. Hóa ra là ngài Victor hoàn toàn được tự do ăn bất cứ nơi nào mình muốn. Nhưng tất cả bọn họ đều sai. Krum chỉ đến bàn Slytherin với một tờ giấy trên tay trước mặt mọi người, đưa tờ giấy cho một học sinh, rồi quay trở lại chỗ ngồi của mình.

Frayta gần như phun bánh pudding sô cô la ra khỏi mũi. Anh không thể tin rằng Krum thực sự đã đích thân ký vào bản thỏa thuận! Anh vui đến nỗi thậm chí không nhận ra nụ cười trên khuôn mặt mình thật ngớ ngẩn. Nhưng khi anh mở tờ giấy ra, nụ cười trên khuôn mặt anh lập tức đông cứng lại. Trên đó ghi: Người tìm kiếm người Bulgaria: Victor Krum - gửi Fvo Frayta Ciel.

Frayta: "..." Vì quá hồi hộp và lắp bắp nên thần tượng của anh đã nghe nhầm tên anh...

Pansy thốt lên: "Frayta, em có biết Krum không?"

Frayta nhìn tờ giấy và miễn cưỡng cười: "Có phù thủy nào không biết anh ta không? Chỉ là anh ta không biết em thôi."

Pansy nhún vai: "Có vẻ như anh rất thích anh ta. Thành thật mà nói, em nghĩ anh ta chỉ là một người cưỡi chổi. Có gì đáng ngưỡng mộ chứ?"

Frayta lắc đầu nghiêm túc: "Anh ta không cưỡi chổi, mà là nghệ thuật."

Pansy gần như bật cười: "Anh có thể vẽ tranh cắt dán không?"

"Ờ, Pansy, em làm chị thấy dễ thương quá..." Frayta đột nhiên không biết phải diễn đạt thế nào.

Draco lạnh lùng nói: "Làm ơn đừng nói chuyện trong khi ăn. Con quỷ nhỏ, em sắp phun vụn bánh quy trong miệng vào đĩa của chị rồi. Ngày mai chị sẽ sắp xếp chỗ ngồi cho em và cho em ngồi cách xa chị ở cuối lớp một."

Frayta chớp mắt: "Malfoy, em không thích Krum sao?"

Người được hỏi không chớp mắt: "Tôi là một người hâm mộ Ireland. Phong cách chơi của Bulgaria giống như một con gấu liều lĩnh, nhưng tôi ngưỡng mộ kỹ năng của Krum."

Frayta không quan tâm anh ta thích đội nào, anh ta lại mỉm cười: "Tôi cũng ngưỡng mộ He!"

Cuối cùng Draco đặt dao nĩa xuống và nở một nụ cười giả tạo tao nhã trên khuôn mặt: "Giả sử tai tôi không có vấn đề gì, thì thầy Ciel vừa nói vào buổi chiều rằng người mà em thích nhất ở trường là tôi."

Frayta sửng sốt một lát: "Cái gì! Krum muốn chuyển đến Hogwarts sao? !"

"Không."

"Ồ, vậy thì vẫn là anh, ông Malfoy."

Draco cười khẩy: "Làm như anh quan tâm đến ai vậy, Frayta."

Dù Frayta có làm ầm ĩ thế nào, bàn Gryffindor vẫn giữ nguyên vẻ ngoài. Ron từ từ bình tĩnh lại vì khuôn mặt buồn bã của thần tượng mình gần Slytherin, và thấy bạn mình đang nghĩ: "Này, Harry, sao thế, hôm nay anh im lặng quá vậy?"

Harry xoa mái tóc đen rối bù của mình, nghĩ về những gì Cedric Diggory vừa nói với mình. Là một chiến binh cùng trường, và vì Harry đã từng giúp anh, Cedric ngay lập tức quay lại và nói với Harry bí mật mà anh đã phát hiện ra.

Là một học sinh nhà Hufflepuff, Cedric thân thiện và thẳng thắn theo bản chất. Anh ấy rất phấn khích và kể cho Harry nghe chi tiết những gì đã xảy ra hôm nay bên Hồ Đen vào năm lớp bốn ở trường đại học của họ. Sau khi nghe xong, Harry nói rằng cậu không hiểu: "Cậu muốn nói gì với tôi? Khóa học bảo vệ sinh vật huyền bí năm thứ tư, và học sinh năm nhất mới tỏ tình với Malfoy và bị từ chối?"

Cedric có tính cách ôn hòa và kiên nhẫn, giống như con lửng nhỏ, động vật đại diện của Hufflepuff: "Chìa khóa là nội dung! Hagrid lấy ra một cây sáo sắc bén có thể bắt chước tiếng hát của nàng tiên cá? Draco Malfoy nói rằng động vật dưới nước có thể ấp trứng trong nước? Cậu không hiểu sao, Harry?"

Harry nhìn anh ta một cách ngây ngô, vẻ mặt vô hồn.

Nụ cười của Cedric như mặt trời mùa đông. Anh ta quả thực là một chàng trai đẹp trai: "Cậu có biết phòng vệ sinh của huynh trưởng ở tầng năm không? Đó là một nơi tốt để tắm. Hãy lấy quả trứng vàng của cậu và nghĩ về nó trong nước nóng."

Ký ức kết thúc ở đây.

Harry dường như có điều gì đó trong đầu. Cậu cúi đầu và ăn một miếng mì ống, gần như nghẹn thở. Cậu cầm một ly nước bí ngô và uống vài ngụm. Sau đó cậu nhận ra Ron đang nhìn mình: "Sao thế? Có gì trên mặt mình à?"

"Cậu không ghét nước bí ngô sao?" Ron nhìn cậu từ trên xuống dưới.

"Ừm, hôm nay mình thấy ổn." Harry nhận ra trong cốc có gì và lập tức đặt lại lên bàn. Khi ngẩng đầu lên, cậu vô tình liếc sang chiếc bàn bên kia ở Slytherin, và ngay lập tức nhìn thấy một người tóc vàng và một người tóc bạc trong đám đông. Thật sự quá bắt mắt, phải không? Trong lòng cậu đột nhiên nhớ lại những gì Cedric đã nói, rằng tân sinh năm nhất đã thú nhận với Malfoy.

... Malfoy là một người xấu như vậy, đứa trẻ này có thể đặc biệt buồn khi bị từ chối. Thật đáng thương. Cậu đã được phân công vào một trường đại học lạnh lùng và độc ác vào ngày đầu tiên đến, và bị con rắn địa phương của trường này (sương mù) sỉ nhục.

Ron dõi theo ánh mắt của anh ta và nhìn anh ta với vẻ mặt như nhìn thấy ma: "Harry, tại sao cậu lại nhìn Malfoy và những người khác?"

"Ừm, mình chỉ thấy mái tóc trắng của họ thật chói mắt." Harry bịa ra một cái cớ ngẫu nhiên.

"Tóc trắng? Cậu định tìm một người bạn tóc trắng cho vũ hội Giáng sinh sao!?" Ron mở to mắt, nhìn Slytherin lớn và nhỏ, rồi nhìn Dumbledore tóc bạc.

Chuyện gì đang xảy ra vậy? Nghĩ để làm gì. Harry sửng sốt và lập tức giải thích và làm rõ: "Mình không thích tóc trắng, mình thích tóc đen! Càng sẫm màu càng tốt, bạn của mình phải tóc đen!"

Angelina, một cô gái châu Phi da đen và tóc đen ngồi cạnh anh, lặng lẽ dịch ghế ăn sang một bên. Hermione, người vẫn đang lắng nghe, không thể nhịn được nữa: "Cậu đến Ravenclaw sao? Mình nhớ có một cô gái Trung Quốc ở đó, tóc cô ấy hẳn là đen 100%. Nhìn kìa, cô ấy đang nhìn cậu kìa."

Harry quay đầu lại ngay lập tức, và quả nhiên, Ravenclaw phát hiện ra một cô gái tóc đen và mắt đen đang nhìn chằm chằm vào mình. Khi cô ấy thấy cậu nhìn mình, cô ấy đỏ mặt và quay đầu đi. Nếu Harry nhớ không nhầm, tên cô ấy hẳn là Trương Thu, đúng không? Mình đã nhìn thấy cô ấy trên tàu vào đầu học kỳ. Ờ, mình nhớ là mặt cô ấy hơi to. Cuối cùng cậu lắc đầu và quyết định không nghĩ về bất cứ điều gì trong thời gian này, và tập trung vào việc nghiên cứu vấn đề về quả trứng vàng của mình.

Quay lại Slytherin, Frayta không nhận ra rằng mình đã giúp Harry Potter rất nhiều, anh ấy đang bận giải quyết món tráng miệng. Anh ấy nhét một thìa kem lớn vào miệng, và đột nhiên quay đầu nhìn về phía ghế giáo sư.

"Tôi dường như thấy khuôn mặt của giáo sư một mắt vừa mới chuyển động." Frayta nuốt kem và nói một cách mơ hồ, và ngay khi anh ta nói xong, anh ta thấy anh ta lập tức cầm bình rượu trên tay và nhấp một ngụm. Anh ta biết người đàn ông này. Chính anh ta đã biến mình thành một con chồn vào đầu năm học. Frayta nhớ rất rõ sự độc ác mà anh ta thể hiện khi vẫy đũa phép.

Không ai chú ý đến anh ta. Giáo sư Moody chỉ di chuyển khuôn mặt của mình. Điều đó có gì kỳ lạ? Nhưng bản thân Frayta không thể biết. Anh ta chỉ liếc nhìn khuôn mặt của giáo sư từ khóe mắt. Cảm giác trôi nổi như thể khuôn mặt của anh ta bị ai đó chà xát mạnh. Trong một khoảnh khắc, Frayta cảm thấy rằng anh ta dường như đã thay đổi khuôn mặt của mình.

Anh ta đặt thìa xuống và ngay lập tức nghĩ đến Phép biến hình. Phép biến hình cao cấp có thể thay đổi mọi thứ, nhưng rõ ràng ngay cả Animagus cũng không thể khiến mọi người chỉ thay đổi khuôn mặt của họ. Frayta chịu ảnh hưởng từ mẹ và rất giỏi phép thuật. Cậu vô thức nghĩ về Biến hình, nhưng không có manh mối nào.

"Malfoy, cậu có thấy giáo sư đó kỳ lạ không?" Frayta chọc Draco.

"Giáo sư Moody tất nhiên luôn rất kỳ lạ, nhưng cậu cũng kỳ lạ. Tại sao cậu cứ gọi Malfoy là Malfoy?" Cuối cùng Pansy không nhịn được hỏi.

Draco cũng đặt thìa xuống, như thể anh cũng cảm thấy đứa trẻ này không phải là loại người quá lịch sự.

Frayta nhìn Draco chằm chằm: "Tôi có phải gọi cậu bằng họ không? Malfoy? Cái tên này kỳ lạ nhưng hay, phải không?"

Draco: "..."

Pansy cười lớn: "Ôi trời, Malfoy không phải tên của cậu ấy. Tên đầy đủ của cậu ấy là Draco Malfoy. Cậu chưa bao giờ nghe nói đến gia tộc Malfoy sao?"

Frayta cười rất giả tạo: "Tất nhiên là tôi có nghe nói đến, làm sao tôi không biết được, ha ha."

Draco thực sự cảm thấy mình sắp ngạt thở rồi. Anh thở dài, đảo mắt, và rời khỏi bàn một cách sốt ruột: "Đủ rồi, tôi quá no rồi."

Frayta nhét phần kem còn lại vào miệng anh, liếc nhìn Pansy, thè lưỡi ra, và vội vã đuổi theo Draco.

Hôm nay anh đã học được một sự thật. Khi đối mặt với người anh trai tóc bạch kim này, nếu anh ấy không vui, bạn phải đuổi theo và mỉm cười với anh ấy, và nếu anh ấy tức giận, bạn phải ôm anh ấy và khóc. Làm nũng và bám dính thực sự hiệu quả hơn bất cứ điều gì khác, và bạn không cần phải dùng những lời ngọt ngào để làm anh ấy vui. Frayta thực sự thích anh ấy và không thể không gần gũi anh ấy.

--------

Chương 15.

"Ma...Draco, anh đợi em được không?" Frayta thở hổn hển chạy theo anh. Người đàn ông phía trước vẫn đi bình thường, nhưng khi đến gần anh thì anh phải chạy. Không chỉ chênh lệch tuổi tác, mà cả chênh lệch chiều cao cũng đáng thở dài. Trời mới biết tại sao cậu bé tóc bạch kim này lại cao như vậy. Đôi chân gầy, thẳng và dài như cành cây. Frayta gần như lăn người khi anh chạy, nhưng vẫn không đuổi kịp.

"Tôi nhớ là tôi chưa quen anh đủ để anh gọi tên tôi. Ông Ciel." Draco bước đi mà không hề chậm lại.

"Gọi tôi là Frayta, tôi có tên!" Frayta đột nhiên đưa tay ra và nắm lấy tay áo Draco, "Làm ơn đi chậm lại, tôi không đuổi kịp anh đâu."

Nếu Draco bước nhanh hơn, áo khoác của anh sẽ bị xé toạc. Cuối cùng anh ta dừng lại với vẻ mặt rất xấu xí: "Anh muốn làm gì, anh Frayta?"

Frayta đảo mắt và nghĩ ra một chủ đề để nói chuyện: "Tôi nghĩ Giáo sư Moody hơi kỳ lạ. Tôi muốn nói với anh hãy cẩn thận với ông ta."

"Được rồi, tôi biết rồi, cảm ơn anh, tôi sẽ làm. Vậy anh có thể thả tôi ra bây giờ không?" Draco lạnh lùng nói.

"Tôi cũng là học sinh của Slytherin. Chúng ta sẽ quay lại theo cùng một cách."

"Slytherin không chấp nhận troll. Chiếc mũ phân loại chắc hẳn là điên rồi." Draco hất tay anh ta ra và tiếp tục bước về phía trước.

Sẽ thật kỳ lạ nếu Frayta có thể để anh ta thoát khỏi cô như thế này. Ngay khi tay trái của cô rời khỏi tay áo anh, tay phải của cô lập tức nắm lấy góc áo choàng của anh: "Đợi tôi với!"

"Anh còn khó chịu hơn cả Potter, thằng nhóc." Draco tức giận đến nỗi chỉ có thể thở dài. Cuối cùng anh cũng hiểu được sự thất vọng của đứa trẻ này. Nếu thực sự là Potter trước mặt, anh vẫn có thể rút đũa phép ra chiến đấu, nhưng làm sao anh, với tư cách là lớp trưởng, có thể dùng phép thuật với một đứa trẻ năm nhất? Sau khi đấu tranh trong lòng vài giây, anh đã thỏa hiệp lần đầu tiên, và bước đi nhanh của anh trở nên chậm như đi dạo. "Ngoài hành lang lạnh lắm. Nếu em muốn về cùng anh, xin hãy đi nhanh hơn, thưa ngài."

"Cứ gọi anh là Frayta." Cậu bé năm nhất mỉm cười vui vẻ sau khi đạt được mục tiêu, và bước chân của cậu nhảy nhót. "Thật ra, anh không muốn về cùng em hay gì cả. Ý anh là, anh chỉ muốn nói chuyện với em thôi."

"Em bị sao vậy?"

"Hmm OuO~"

Họ đi bộ một mạch trở về tầng hầm nhà Slytherin. Khi đến cửa, trước khi Draco kịp nói, Frayta đã cố tình hét lớn mật khẩu: "Chúng ta là học sinh giỏi của nhà Slytherin!" Cánh cửa từ từ mở ra trước mặt họ. Frayta mỉm cười và nhìn những người bên cạnh mình, trong khi Draco chỉ khịt mũi lạnh lùng với vẻ mặt vô hồn.

Ngay khi bước vào phòng sinh hoạt chung, Draco giơ đũa phép lên và vẫy nó về phía rèm cửa. Đột nhiên, cửa sổ kiểu Pháp bị chặn chặt, và không có cách nào để nhìn thấy hồ nước tối tăm và những nàng tiên cá đang bơi bên ngoài. Rõ ràng là có người nhớ những gì đã xảy ra bên hồ đen vào ban ngày. Frayta mở miệng nhưng quyết định không nói gì cả.

Ký túc xá năm nhất nằm ở tầng cao nhất, gần mặt đất nhất. Anh và Draco đi đến cầu thang và chào tạm biệt. Đôi mắt xám nhạt của Frayta giống như những viên đá quý tròn chưa được cắt. Anh nhìn lên Draco, hơi chặn đường anh trở về ký túc xá. Sau khi suy nghĩ một lúc, anh hỏi anh ta: "Được rồi, anh, ừm..."

"Nếu anh không thể nói gì, xin hãy tránh đường, được không? Tôi hơi mệt, xin hãy tha thứ cho tôi vì không có thời gian để lắng nghe sự do dự của anh." Draco gần như phát cáu vì đứa trẻ hư hỏng này.

"Anh đã chọn được bạn nhảy chưa?" Frayta hỏi với đôi mắt mở to.

"Vẫn chưa, có chuyện gì vậy?"

"Được rồi, mặc dù tôi không biết nhảy... nhưng tôi thực sự muốn ở bên anh. Nếu anh không có bạn nhảy, tôi có thể đi dự vũ hội Giáng sinh với anh không?" Frayta khó khăn bày tỏ điều đó, nhưng vẫn nói ra những gì anh muốn nói. Khi Krum nhắc đến vũ hội chiều nay, anh đã ghi chú lại. Anh nghe nói rằng những người ở các lớp dưới nên được những người ở các lớp trên mời đến vũ hội. Thay vì ngủ một giấc vào đêm Giáng sinh, tại sao không cùng các anh chị khóa trên trải nghiệm "thế giới người lớn" mà mình chưa từng thấy? Cậu cũng muốn biết nhiều hơn về Hogwarts.

Phải nói rằng Frayta tuy đôi khi ngốc nghếch, nhưng đôi khi cũng không ngăn cản cậu trở thành một đứa trẻ cẩn thận.

"Vậy thì tôi có thể hỏi, tại sao anh lại tự tin rằng tôi sẽ đồng ý với anh như vậy?" Draco nhìn xuống hạt đậu nhỏ này và thực sự không thể tin được, đồng thời trong lòng anh cảm thấy rất buồn cười.

Bởi vì tôi rất thích anh, chẳng phải tôi đã nói câu này nhiều lần rồi sao. Frayta chép miệng, sắp xếp lại lời nói: "Được rồi, anh là một quý ông đẹp trai và nổi tiếng, còn tôi thì không xấu xí, sao anh không thử đồng ý với tôi xem?"

"Tôi vừa nghe Pansy nói câu này vào buổi trưa, anh giải thích rất hay." Draco lạnh lùng nhìn anh ta, lời nói đầy vẻ châm biếm.

Frayta cũng hơi đỏ mặt: "Vậy thì ngài đồng ý chứ?"

Im lặng, im lặng tuyệt đối. Sau khi hỏi câu này, không biết đã bao lâu trôi qua. Frayta cảm thấy đầu mình đau nhức, nhưng vẫn không chịu cúi đầu xuống. Anh thậm chí còn bị tiếng lửa trong hầm rượu hấp dẫn. Draco cúi đầu nhìn anh mà không nói một lời, trên mặt không có biểu cảm gì, vì vậy Frayta không dám hành động thiếu suy nghĩ.

Đúng lúc Frayta cảm thấy mình bị sự im lặng từ chối, Draco cuối cùng cũng lên tiếng: "... nếu anh đồng ý nhảy điệu nữ."

"Tôi sẽ nhảy bất cứ điệu nào anh dạy tôi! Tôi là học sinh giỏi của Slytherin!" Frayta đột nhiên nở nụ cười tươi, nhào vào lòng Draco và ôm eo anh. Trước khi đối phương nói những lời tệ hại để kéo anh đi, Frayta rất hiểu chuyện và buông anh ra. Cậu bé lớp một dường như đã gặp phải điều gì đó rất vui vẻ. Cậu bé nhảy lên cầu thang. Khi sắp biến mất khỏi tầm mắt của mọi người, anh đột nhiên nhớ ra điều gì đó. Anh quay lại và nói với một nụ cười: "Chúc ngủ ngon, Draco!"

"..."

Trước khi đối phương kịp phản ứng, đứa trẻ gấu mắt xám đã chạy đi như gió. Cầu thang dưới chân anh được làm bằng đá và chúng vẫn có thể phát ra tiếng kêu lạo xạo khi anh bước lên. Draco nhìn chằm chằm vào không khí một lúc lâu, và đột nhiên một cảm giác hối hận to lớn dâng trào trong lòng anh. Merlin! Anh vừa hứa gì với con quỷ nhỏ đó? Nhảy với nó? Hôm nay nó đã ăn phải thứ gì đó không tốt sao?

Trong nháy mắt, anh đột nhiên có một ham muốn lớn thúc giục anh chạy lên cầu thang, ít nhất là để bắt được con quỷ nhỏ và nói với nó rằng anh đã hối hận. Anh, Draco. Lucius Malfoy, không muốn nhảy với một cậu bé ngốc nghếch! Nhưng trước khi anh bước một bước, anh đột nhiên lại do dự, và một cảm giác khó hiểu dâng trào trong lòng anh. Draco đứng ở cầu thang một lúc, thay vì quay lại phòng, anh ngồi trên ghế sofa trong phòng khách.

Tại sao anh lại đồng ý? Có lẽ Frayta không biết rằng khi anh ngẩng đầu lên với sự mong đợi và nhìn chằm chằm vào người khác bằng đôi mắt của mình, mái tóc trắng bồng bềnh của anh giống như đôi cánh của một thiên thần, và đôi mắt anh giống như những vì sao ngủ trong những đám mây mềm mại, bị chôn vùi nhưng tỏa sáng. Thật sự rất khó để mọi người nói bất cứ điều gì khiến anh buồn. Draco cố gắng hết sức để thoát khỏi cảm giác mềm mại khi được ôm vừa nãy khỏi não. Anh hít một hơi thật sâu, nhắm mắt lại, dựa vào lưng ghế sofa và thở ra từ từ.

Frayta trở về ký túc xá và tắm nước nóng thoải mái, sau đó lao vào chiếc giường mềm mại. Bộ đồ ngủ bằng vải cotton nguyên chất in hình những con rồng hoạt hình ngộ nghĩnh đã được mẹ anh chuẩn bị. Một loạt đồ dùng thiết yếu hàng ngày của anh được đựng trong một chiếc vali có phép thuật thu nhỏ tinh tế. Khi Frayta lần đầu mở nó ra, bên trong đầy những thứ lấp lánh.

Cậu bé không có cú, và cảm thấy rằng nếu đến nhà cú ở trường, có lẽ cậu sẽ không được chào đón. Nhưng cậu háo hức viết thư cho bố mẹ để kể cho họ nghe về bản thân mình. Mới chỉ một ngày kể từ khi cậu bắt đầu đi học. Cậu cãi nhau với Draco vào buổi sáng, nhưng hai giờ sau họ đã làm lành và cùng nhau ăn tối. Vào buổi chiều, cậu gặp Krum và thậm chí còn xin chữ ký của anh ấy trong bữa tối... Điều khiến cậu vui hơn nữa là cậu bé tóc bạch kim thực sự đồng ý đưa cậu đi khiêu vũ! Frayta không biết nhảy, nhưng cậu vẫn mong chờ buổi khiêu vũ.

Cái đầu bạc nguyên chất của cậu chìm vào chiếc gối lông ngỗng, và một vật cứng đập vào ngực cậu. Frayta lấy mặt dây chuyền bạc mà cậu đang đeo ra và nhìn vào nó. Nhìn con rắn nhỏ với kết cấu giống như hổ phách, nó khiến cậu nhớ đến mẹ mình. Frayta cầm nó trên tay và cảm nhận nhiệt độ cơ thể mà nó truyền đến, rồi dần dần ngủ thiếp đi.

--------

Chương 16.

Sáng sớm hôm sau, Frayta vật lộn để rời khỏi giường. Một con chim én giấy dừng lại bên giường anh và mổ vào nó. Nó đột nhiên nói: "Dậy đi, dậy đi! Frayta! Đến giờ học rồi! Frayta! Muộn rồi, muộn rồi! Frayta! Không có đồ ăn, không..."

"Tôi dậy rồi." Frayta rút đũa phép ra và gật đầu. Con én trắng ngay lập tức biến lại thành một tờ giấy và nhẹ nhàng trôi nổi trong không trung. Anh nheo mắt và nhìn tờ giấy đang trôi nổi. Hóa ra đó là một lịch trình: "Buổi sáng... Phép thuật của Giáo sư Flitwick... Lớp độc dược của Giáo sư Snape... Không có lớp học vào buổi chiều, rất tốt."

——Phép thuật thần giao cách cảm của Karloff. Phép thuật thời gian tâm trí của Rachchel. Phép biến hình thành chim. Và phép cuối cùng, một phép trôi nổi đơn giản.

Chỉ là một lời cảnh báo, nhưng phải mất ba phép cấp cao và một phép cấp thấp. Người niệm chú chỉ là một đứa trẻ lớp một. Cậu ta duỗi người và nói, "Có vẻ như tôi sẽ không cần phải làm điều này nữa. Ngủ ở một nơi xa lạ sẽ khiến bạn thức dậy sớm."

Bữa sáng trên chiếc bàn dài của Slytherin rất thịnh soạn. Để thỏa mãn khẩu vị của học sinh trên khắp thế giới, các gia tinh của Hogwarts là những đầu bếp nổi tiếng trong thế giới phép thuật. Có sữa đậu nành, bánh bột chiên và đồ ăn nhẹ, cũng như bánh macaron, trà đen, bánh mì và mứt. Khi Draco nhìn thấy Frayta, người đến sớm hơn bất kỳ ai khác, ánh mắt anh chuyển từ ngạc nhiên sang chế giễu.

Frayta vẫy tay chào Draco vui vẻ, "Chào buổi sáng!"

"Chúng tôi thường không chào nhau như Gryffindor, chúng tôi cũng không dậy sớm hơn bất kỳ ai khác để ăn như Hufflepuff." Draco ngồi xuống ghế và rót cho mình một cốc trà sữa mầm.

"Ồ." Frayta chớp mắt, "Tôi không ngủ được, có thể vì tôi đã quen với giường của mình, hoặc có thể vì hôm qua tôi quá phấn khích, vì anh đã hứa với tôi..."

Draco nhét một miếng bánh mì vào miệng cậu bé: "Ăn của anh đi, im đi."

Frayta nhai miếng bánh mì: "Hmm."

Draco nhìn cậu bé trước mặt mình với cảm xúc lẫn lộn. Một Malfoy sẽ không hối hận về lời hứa của mình. Anh chỉ hối hận vì đã hứa với người khác dễ dàng như vậy. Nếu Blaise biết rằng tôi sẽ đi khiêu vũ với một học sinh năm nhất, anh ta sẽ cười tôi như thế nào? Ờ, ví dụ như ấu dâm? Quần lót của Merlin...

Frayta nhanh chóng ăn xong bữa sáng. Rõ ràng là anh ta không hiểu nỗi lo lắng của Draco, vì vậy anh ta nghiêng đầu và hỏi, "Anh Prefect, tôi nên đi đâu để học phép thuật và thuốc?"

Draco cau mày, nhưng là một huynh trưởng có trách nhiệm, anh vẫn trả lời câu hỏi. Anh ta hơi cao giọng: "Cô Catherine Emil?"

Một phù thủy năm nhất tóc nâu lập tức đứng dậy và nhìn về phía hiệu trưởng của họ: "Tôi ở đây, ngài Malfoy."

"Đừng căng thẳng như vậy. Tôi muốn nhờ cô một việc. Cô có thể đến lớp với Frayta sau không, vì cậu ấy thực sự thích bị lạc." Draco có vẻ bất lực trên khuôn mặt. Nhiều người đã đến bàn Slytherin lần lượt, và họ cười khi nghe anh ta nói vậy. Khuôn mặt của Catherine Emil hơi đỏ, nhưng cô ấy gật đầu một cách quyết đoán.

Frayta mỉm cười vui vẻ với Catherine, và khi cô ấy thấy khuôn mặt của cô phù thủy nhỏ đỏ hơn, cô ấy quay sang Draco và nói, "Cảm ơn."

Draco rất khinh thường lòng biết ơn như vậy.

Cô phù thủy nhỏ Catherine cầm một cuốn sách lớn và trung thành dẫn đường ở phía trước. Cô ấy trông có vẻ hơi lo lắng nhưng lại tỏ ra là một người hướng dẫn có trách nhiệm: "Frayta, em... nếu sau này em có bị lạc thì cứ ở nguyên đó! Nếu anh, nếu anh thấy em không đến ăn tối, anh nhất định sẽ tìm em!"

Có vẻ như lời đánh giá của Draco về Frayta thực sự khiến cô phù thủy nhỏ nhớ lại trong lòng, nhưng thực ra Frayta không phải là một đứa ngốc trên đường, mà chỉ là không quen với nơi mới. Bây giờ giải thích thì đã quá muộn rồi. Cô phù thủy nhỏ nhà Slytherin trước mặt đã quyết định tự chịu trách nhiệm. Frayta trong lòng rất vui, anh mỉm cười: "Cảm ơn em, Catherine."

Đến giờ ngồi vào lớp, Catherine sắp trở về chỗ ngồi của mình. Frayta nhẹ nhàng bỏ một thứ gì đó vào túi áo choàng ngoài và quay lại tìm chỗ ngồi. Catherine sửng sốt một lúc. Cô lấy thứ trong túi ra và phát hiện đó là một viên kẹo bơ cứng hương anh đào được bọc trong giấy kẹo nhiều màu.

Giáo sư Flitwick của lớp Bùa chú là một giáo viên rất giỏi. Mặc dù dáng vẻ của ông khiến mọi người cảm thấy hơi kỳ lạ, nhưng ông rất kiên nhẫn với học sinh. Nhiều phù thủy trẻ sẽ có một số màn trình diễn rất kỳ lạ trong lớp học đầu tiên. Làm giáo viên là phải nhẹ nhàng dạy họ cách sử dụng sức mạnh của mình một cách chính xác.

Frayta không nói nên lời khi nhìn vào chiếc lông vũ mềm mại và mảnh mai trước mặt mình, trong khi các bạn học xung quanh đang vung đũa phép mạnh mẽ để cố gắng làm nổi chiếc lông vũ - phép thuật bay, phép thuật cơ bản để học phép thuật, gần như tương đương với một cộng một bằng hai. Phép thuật này được sử dụng để dạy các phù thủy năm nhất chỉ để họ hiểu cách vung đũa phép và đọc đúng phép thuật.

Giáo sư Flitwick thấy Frayta đang ngẩng cái đầu nhỏ màu bạc trắng của mình lên bất động và trông như sắp ngủ thiếp đi, vì vậy giáo sư hắng giọng: "Cậu Ciel, cậu có câu hỏi nào không hiểu không?"

Frayta ngồi dậy và lắc đầu, khuôn mặt trắng như tuyết của ông có chút bối rối.

Giáo sư Flitwick gật đầu: "Được rồi, ông có thể chỉ cho chúng tôi cách thực hiện phép thuật bay không, thưa ông Ciel?"

Frayta đứng dậy và rút đũa phép ra. Các học sinh xung quanh ông nhìn chằm chằm vào cây đũa phép nhợt nhạt của ông với vẻ tò mò, nhưng họ không thấy ông vẫy nó chút nào. Có vẻ như ông chỉ gõ nhẹ vào nó. Sau đó, một điều bất ngờ đã xảy ra.

Chiếc lông vũ trên bàn không hề di chuyển, nhưng chiếc bàn, nặng hơn chiếc lông vũ, bắt đầu trôi lên từ từ, như thể có một bàn tay vô hình trong không khí, nâng chiếc bàn khổng lồ trước mặt Frayta lên. Chiếc bàn bay lên cao hơn và cao hơn như thể nó không còn trọng lực và sắp chạm tới trần nhà. Khuôn mặt của Frayta vẫn không thay đổi và ông nhẹ nhàng giơ đũa phép lên. Chiếc bàn dường như được tiếp thêm sức sống và từ từ trôi trở lại vị trí ban đầu. Nó nhẹ đến nỗi không phát ra tiếng động nào, giống như một bông tuyết mỏng rơi xuống. Khi Flitwick nhìn kỹ, chiếc lông vũ trắng như tuyết trên bàn thậm chí còn không nhúc nhích.

Giáo sư Flitwick, người đã bị sốc, đã cho Slytherin mười điểm vì đã nâng một vật nặng hơn một ngàn lần một chiếc lông vũ và bay nó một cách đều đặn và chính xác. Các phù thủy trẻ của Slytherin vỗ tay, và cô bé Catherine đỏ mặt. Bản thân Frayta không cảm thấy gì cả - anh ta có thể thực hiện phép thuật bay lên gần như khi anh ta vẫn còn bò, và mẹ anh ta rất nghiêm khắc với anh ta. Anh ta tự tin rằng mình giỏi hơn nhiều so với các bạn cùng lứa về phép thuật, vì vậy anh ta không nghĩ rằng việc chỉ nhấc một chiếc bàn là điều hiếm hoi. Thay vào đó, anh ta có một số nghi ngờ về trình độ giảng dạy và tiến độ của Hogwarts.

Có lẽ mẹ tôi đúng? Tôi có thể học nhiều hơn bằng cách ở nhà? - Tuy nhiên, ý tưởng ngây thơ này đã hoàn toàn bị nghiền nát thành bột trong lớp học độc dược tiếp theo.

Khi Giáo sư Snape đẩy cửa và sải bước vào, Frayta vẫn đang nói chuyện với Catherine. Anh ta không dám di chuyển ngay sau khi bị đôi mắt lạnh lùng và ghê tởm của giáo sư quét qua. Vị giáo sư này, cũng là hiệu trưởng nhà Slytherin, không phải là người tốt bụng. Mái tóc đen và làn da nhợt nhạt của ông khiến Frayta liên tưởng đến một con ma hay một con dơi ma cà rồng. Frayta không ngờ rằng ngôi trường này không chỉ dạy cách sử dụng phép thuật mà còn dạy cả Độc dược. Ông không biết cách sử dụng lò nung hay ống nghiệm. Khi ông cầm con dao bạc cắt rễ cây, tay ông run rẩy...

Snape chạm vào cằm và nhìn mái tóc trắng như tuyết của Frayta một cách đầy suy tư, như thể ông đang nhớ lại điều gì đó. Frayta cúi đầu và cố gắng phân biệt các thành phần của thuốc chữa ghẻ. Ông thậm chí còn không biết cách phân biệt giữa mật rắn và nước cam thảo. Ông hoảng loạn một lúc. Snape nhìn chằm chằm vào mái tóc của mình, bước xuống khỏi bục giảng và đến bàn của Frayta, nhìn xuống cách đứa trẻ này làm hỏng bài tập của mình.

Giáo sư Snape mở miệng: "... Ừm, ta thật may mắn khi nhìn thấy một học sinh Slytherin có thể ngu ngốc như vậy. Có vẻ như mái tóc trắng như tuyết của cậu ta đã thể hiện bản chất bên trong của cậu ta, giống như cả người cậu ta đều chứa đầy cỏ dại ngu ngốc vậy."

Tâm trạng của Frayta tụt xuống đáy, bởi vì cậu ta không biết cây mình vừa bỏ vào lò nung có đúng không. Cậu ta thậm chí còn không biết cỏ dại mà giáo sư đang nói đến là gì.

Snape dùng đũa phép gõ vào lò nung, một loại cây còn chưa luộc chín lập tức trồi lên: "Thật kỳ lạ, làm sao mà ngài Ciel lại cắt nó như một con quái vật khổng lồ nôn mửa vậy? Đồng thời, cũng thật kỳ lạ tại sao cậu có thể làm cho một nồi thuốc trị ghẻ trở nên nguy hiểm." Giọng nói vừa dứt, lò nung của Frayta bắt đầu phát ra âm thanh sôi kỳ lạ, và lọ thuốc ban đầu trong suốt bắt đầu đổi màu và trở nên đục ngầu, phun ra những bong bóng khổng lồ, và lọ thuốc thất bại gần như tràn ra khỏi lò nung và chảy xuống bàn. Khuôn mặt Frayta tái mét, anh biết rằng mình hẳn đã phạm sai lầm... khi chế ra loại thuốc cơ bản và đơn giản nhất này.

"Thật là một kẻ ngốc nghếch, giống như một Muggle." Giáo sư Snape khịt mũi khinh thường và ghê tởm. Ông gõ vào lọ thuốc trong lò nung một lần nữa, và nó ngay lập tức nguội và đông lại. Nó cũng tượng trưng cho việc Frayta trượt bài tập trên lớp. "Slytherin trừ năm điểm vì thầy Ciel gần như làm giáo sư của mình bị thương bằng một lọ thuốc chứa chất độc."

Sau giờ học về thuốc, Giáo sư Snape giao cho Frayta chép lại ba chương đầu tiên của khoa học về thuốc mười lần vào ngày hôm sau. Frayta cảm thấy vô cùng bực bội nhưng bất lực khi cầm cuốn sách giáo khoa dày cộp. Mặc dù anh biết cách gian lận (chẳng hạn như sử dụng một câu thần chú sao chép văn bản tinh vi để đảm bảo rằng mỗi bản sao đều giống hệt nhau nhưng hơi khác một chút), nhưng việc thiếu kiến ​​thức về thuốc và khó khăn của anh trong khóa học này thực sự không thể xóa nhòa. Anh có thể giỏi nhiều loại phép thuật, nhưng anh không thể phân biệt được hai cái tên Aconitum.

Điều này thực sự quá chán nản. Frayta quyết định sau khi trở về sẽ chép lại sách giáo khoa thật cẩn thận, ít nhất là để hiểu những điều trong sách trước.

Chỉ nghĩ đến đây, cậu đột nhiên đụng phải ai đó khi xuống cầu thang. Frayta vẫn đang suy nghĩ điều gì đó và suýt nữa thì đụng phải cậu. Sau khi nhìn thấy đó là ai, cậu ngượng ngùng cười và chuẩn bị đi ngang qua anh ta.

Harry ngay lập tức nhận ra đó là ai từ mái tóc bạc trắng - một học sinh năm nhất nhập học muộn, Frayta Ciel. Ngay khi Frayta đứng trên cầu thang và nhìn xuống cậu, Harry không biết tại sao mình lại cảm thấy hơi quen thuộc khi Frayta nhìn lên mình, và nhìn thấy đôi mắt xám nhạt đó có chút lạ lẫm. Cậu không thể biết được năm nhất này, nhiều nhất là... cậu nghe Cedric nói rằng anh ta đã tỏ tình với Malfoy và bị từ chối.

Ôi, đứa trẻ tội nghiệp! Ánh mắt Harry đột nhiên trở nên thương hại.

Frayta thấy Harry đang nhìn mình không đúng cách, và mỉm cười xin lỗi: "Xin chào, Potter."

Harry vô thức phản bác: "Ừm, họ của tôi là Potter, thực ra tên tôi là Harry, anh có thể gọi tôi là Harry, đúng không."

Frayta biết rằng mình lại phạm sai lầm nữa, vì vậy anh chớp mắt và mỉm cười: "Ồ, được rồi, Harry."

Harry nhìn chằm chằm vào nụ cười của đứa trẻ một lúc, nghĩ rằng khuôn mặt nhỏ nhắn thanh tú của nó đặc biệt đẹp khi anh nhìn theo cách này, và có một sức mạnh trong nụ cười khiến mọi người không thể rời mắt: "Frayta..."

"Cái gì?"

"Ồ, xin lỗi, tôi chỉ đột nhiên nghĩ đến ý nghĩa của cái tên này." Harry ngay lập tức nhận ra lỗi của mình, và anh vô cùng xấu hổ và tìm lý do để trả lời.

"Frayta và Ciel đều được thay đổi từ cách phát âm tiếng Pháp, và chúng kết hợp lại có nghĩa là đôi cánh trên bầu trời xanh." Frayta nói với anh mà không chút do dự.

Tim Harry hẫng một nhịp, và anh cảm thấy đứa trẻ này có một cảm giác rất quen thuộc, và giọng điệu nói chuyện đó dường như đã từng nghe thấy trước đây nhưng không thể nhớ ra. Anh thấy Frayta lại muốn đi, vô thức muốn giữ cô lại: "Frayta, tôi muốn hỏi cô lần này có tiệc Giáng sinh nào không..."

"Ờ... Tôi tự hỏi liệu ngài Ciel đáng kính có bị lạc sau giờ học độc dược vì bộ não ngu ngốc của mình không, nhưng có vẻ như tôi đã nghĩ quá nhiều, bởi vì ông ta, người rất nổi tiếng, đang nói chuyện với một Potter thối tha." Một giọng nói tao nhã và kiêu ngạo đột nhiên xuất hiện từ hư không, và Harry cảm thấy lạnh sống lưng và ngay lập tức ghét giọng nói dễ chịu đó.

"Draco!" Frayta vứt bỏ vẻ lịch sự mà cô đã thể hiện với Harry trước đó, và vui vẻ chạy đến nơi giọng nói phát ra, "Cô đến đón tôi à? Cô đến đón tôi!"

Draco lại bị tấn công, sự tao nhã và kiêu hãnh ban đầu của anh đột nhiên bị phá vỡ, khiến khuôn mặt anh trở nên vô hồn. Anh kéo Frayta đi một cách mạnh mẽ: "Chú ý đến vẻ ngoài của cô! Con quỷ nhỏ!"

Frayta cười ngốc nghếch, ngẩng đầu lên nói: "Tôi đói, chúng ta xuống sảnh ăn trưa nhé?"

"Cậu chỉ đang ăn thôi, đồ ngốc." Draco đột nhiên nhớ ra có người ở đó. Cậu ngẩng đầu lên trừng mắt nhìn kẻ thù không đội trời chung Harry, "Cút đi, Potter. Cậu làm tôi phát ốm đến mức không ăn được cơm trưa. Ai bảo cậu xuất hiện ở đây?"

"Cậu tự xuất hiện, Malfoy!" Harry tức điên. Thật ra, ngay từ đầu khi Frayta vui vẻ như một chú cún con vội vã đi tìm chủ, cậu đã cảm thấy có chút trống rỗng không thể lý giải trong lòng - cậu nhận ra rằng một đứa trẻ dễ thương như vậy đã là một Slytherin rồi.

Nếu bình thường, Draco có lẽ sẽ rút đũa phép ra và đánh nhau với Harry khi thấy xung quanh không có ai, nhưng hôm nay có một đứa trẻ với đôi mắt sáng ngời đang khóc vì đói, nên cậu đột nhiên không muốn đánh nhau nữa. Anh khịt mũi lạnh ngắt, quyết định không nhìn Harry nữa, rồi kéo Frayta mạnh hơn bằng tay và bước về phía trước. Hai con rắn Slytherin, một lớn một nhỏ, một bạch kim và một bạc nguyên chất, đi vòng qua con sư tử và bỏ đi.

Frayta bị kéo mạnh đến nỗi anh bước đi loạng choạng, nhưng anh không tức giận. Anh loạng choạng và vui vẻ nói: "Draco, sao anh lại nghĩ ra chuyện đón tôi?"

Draco phản đối vô cảm: "Tôi không muốn đón anh. Tôi vừa học xong lớp Lịch sử phép thuật ở bên cạnh và tình cờ đi ngang qua."

"Haha, tôi không tin." Vừa nói xong, anh đã bị đánh mạnh vào đầu, "Ái da!"

"Lần sau đừng để tôi thấy anh nói chuyện với Potter, nếu không tôi sẽ treo anh lên cổng nhà Slytherin." Draco trông có vẻ hơi không vui.

Chân của Frayta quá ngắn để có thể đi nhanh như Draco. Ngoài ra, cậu còn bị kéo lê và trọng tâm của cậu bị mất cân bằng. Sau khi bị Draco đánh, cậu đột nhiên loạng choạng về phía trước và ngã xuống đất.

Draco giật mình và ngay lập tức dừng lại để nhìn anh. May mắn thay, quần áo của cậu dày hơn vào mùa đông, vì vậy cậu không bị thương ngoại trừ lòng bàn tay bị trầy xước màu đỏ. Frayta thường đi cắm trại và dã ngoại với cha mình, vì vậy điều này không có gì. Vì vậy, cậu ngay lập tức đứng dậy và thổi bụi trên tay. Cậu hơi xấu hổ và nghĩ rằng Draco sẽ cười mình vì sự ngu ngốc, nhưng khi cậu quay lại nhìn anh, biểu cảm trên khuôn mặt của Draco khiến cậu cảm thấy hơi choáng ngợp. (1)

Frayta thận trọng nói: "Cậu Malfoy?"

Draco im lặng, đột nhiên nhận ra mình đã đánh giá thấp sự mong manh của tên quỷ lùn này. Thì ra một đứa trẻ nhỏ như vậy dù có đi nhanh hơn cũng ngã sao? Cậu không giống anh ta khi còn nhỏ. Cậu cau mày nhìn Frayta, nghĩ rằng vừa rồi bị anh ta đánh ngã xuống đất trông đặc biệt yếu đuối và đáng thương. Không hiểu sao, cậu lại cảm thấy có chút không thoải mái.

Giọng nói của Draco không thay đổi: "Đi thôi, chúng ta sẽ lỡ bữa trưa, cậu không đói sao?"

"Ừ!" Frayta nghĩ rằng anh ta lại muốn đi nhanh nữa, vì vậy vô thức nắm lấy một góc quần áo của Draco, nhưng lần này, không hiểu sao, anh ta lại chậm đến mức bình thường anh ta vẫn đi với chiếc áo choàng ma thuật bay phấp phới.

Draco để anh ta dẫn đường, cảm thấy đứa trẻ này có lẽ thực sự đang dựa dẫm vào mình - cảm giác này không tệ. Anh suy nghĩ một lát: "Buổi chiều em có lớp không?"

Frayta lắc đầu thành thật: "Không."

"Vậy thì em nên luyện tập thật tốt vào thời gian rảnh rỗi. Sau giờ học, anh sẽ đến kiểm tra tiến độ của em vào buổi chiều."

"Luyện tập cái gì?" Frayta hơi bối rối.

Draco đột nhiên dừng lại, ánh mắt nguy hiểm: "Tôi nghĩ... sau khi anh nhiệt tình mời tôi đi khiêu vũ tối qua, anh sẽ luyện tập cách nhảy thật mạnh để tránh làm chúng tôi xấu hổ, nhưng có vẻ như anh đã quên mất rồi. Anh Ciel, anh đang đùa tôi à?"

Mắt Frayta đột nhiên mở to, đúng vậy, Merlin! Anh vẫn cần phải tham gia khiêu vũ, và anh không thể nhảy được! Frayta hơi bực bội: "Nhưng... Giáo sư Snape bảo tôi chép lại văn bản để phạt, và tôi phải nộp cho ông ấy vào ngày mai."

Draco lộ ra nụ cười giả tạo xấu xa: "Liên quan gì đến tôi? Xin lỗi, nếu cô nhảy xấu như bạch tuộc phun mực vào ngày lễ Giáng sinh, tôi sẽ thật sự thả cô đi cùng con mực khổng lồ ở Hồ Đen."

--------

Chương 17.

Khi họ đến Đại sảnh, nơi này đã đầy những phù thủy nhỏ đang ăn trưa. Đồ ăn ở Hogwarts ngon đến mức mọi người muốn ở lại trường mãi mãi. Frayta vẫn còn là một đứa trẻ ở tuổi mười một, và cô bé thực sự không có sức đề kháng với đồ ăn ngon.

Sau khi Draco và Frayta ngồi xuống, hai chiếc đĩa sạch sẽ và đồ bạc đẹp mắt ngay lập tức xuất hiện trước mặt họ. Frayta lấy một chồng cánh gà nướng Orleans và một phần mì ống thăn bò tiêu đen cho mình, cầm nĩa và nhét vào miệng. Draco đảo mắt, nhưng vẫn không nói chuyện và đổ lỗi cho người khác trong khi ăn, điều này trái với phép lịch sự của giới quý tộc. Họ đáng lẽ phải đến rất muộn. Ít nhất, ngoài hai người họ, chỉ có Goyle và Crabbe vẫn đang nhét đồ vào miệng tại bàn Slytherin. Những đứa trẻ quý tộc đang thảo luận một số chủ đề sau bữa ăn, và Pansy bên cạnh Frayta dường như đang cạnh tranh với một quả óc chó.

Pansy cố gắng bẻ quả óc chó mạnh đến nỗi móng tay cô ấy gần như lật ngược: "Chết tiệt, thứ này làm bằng sắt sao?" Sau khi cố gắng vô ích, cô ấy tức giận lấy đũa phép ra và chỉ vào quả óc chó và hét lên "diffindo (bẻ thành từng mảnh)!" Đột nhiên, quả óc chó bay khắp nơi, và những mảnh vỏ thậm chí còn đập vào nhiều người. Một số người bị trầy xước bởi vỏ quả óc chó và nhìn cô Pansy Parkinson với vẻ ngạc nhiên.

Pansy rất buồn và ngay lập tức đẩy ghế ra để rời đi, nhưng lúc này một bàn tay trắng như tuyết nhẹ nhàng kéo cô ấy lại. "Pansy, sức mạnh ma thuật của cô mạnh đến mức tôi ngưỡng mộ cô." Frayta đặt bộ đồ ăn xuống và nở một nụ cười an ủi trên khuôn mặt, "Nhưng có lẽ việc niệm chú đòi hỏi sự chính xác, nhẹ nhàng và ổn định." Anh ta lấy một quả óc chó khác và đặt lên bàn. Nụ cười trên khuôn mặt anh ta dần phai nhạt. Anh ta rút đũa phép răng rồng nhợt nhạt ra và vẫy nhẹ, như thể đang nhặt một hạt bụi trong không khí. Cuối cùng, đũa phép chạm vào quả óc chó. Frayta thì thầm nhẹ nhàng: "diffindo..."

Quả óc chó trên bàn đột nhiên phát ra một tiếng động nhỏ, và sau đó dường như một sức mạnh im lặng nhưng không thể nghi ngờ được truyền vào quả óc chó nhỏ. Một tiếng nứt từ từ xuất hiện trên lớp vỏ cứng và dần mở rộng cho đến khi cuối cùng một tiếng "tách" giòn tan vang lên, và quả óc chó vỡ thành hai nửa. Mọi người đều im lặng. Đập vỡ một quả óc chó thì dễ, nhưng gần như không thể kiểm soát được phép thuật tốt như vậy. Khả năng kiểm soát ma thuật và sự quen thuộc với phép thuật phải rất xuất chúng. Mọi người đều ngước nhìn sinh viên năm nhất tóc bạc trong nháy mắt, và trong lòng họ đều có suy nghĩ riêng. Frayta đổ hạt óc chó ra, nắm lấy tay Pansy và đặt vào tay cô: "Ai đã khiến bạn tức giận? Mặc dù tôi vẫn còn trẻ, nhưng nếu ai dám làm bạn bè tôi không vui, tôi sẽ không để anh ta có một khoảng thời gian vui vẻ."

Draco nhướn mày, cảm thấy mình hoàn toàn không hiểu nổi đứa trẻ này.

Pansy có vẻ cảm động, cô ngồi xuống và cẩn thận nói: "Frayta, phép thuật của em thực sự rất tốt, chị còn nghe Catherine nói về thành tích xuất sắc của em trong lớp phép thuật. Có phải là vì gia đình em không?"

Câu này gần như ám chỉ rằng Pansy gần như đang hỏi về gia cảnh của Frayta Ciel, hy vọng tìm hiểu về gia cảnh của anh ta. Trước khi dì cô viết thư trả lời cô, Pansy hầu như không biết gì về họ Ciel, có thể hơi quen nhưng không rõ về chi tiết. Không phải là nếu Frayta không phải là quý tộc thuần chủng, cô sẽ không giao du với anh ta, nhưng những vấn đề như danh dự huyết thống và gia cảnh luôn là ưu tiên hàng đầu của Slytherin.

Frayta hơi kỳ lạ, đây có phải là điều Pansy lo lắng không? Anh không hiểu câu hỏi, nên anh trả lời thẳng câu hỏi của cô: "Vâng, đúng vậy. Gia đình tôi có một bộ sưu tập sách phong phú. Tôi không có bạn bè khi còn nhỏ, và tôi chỉ có thể đọc sách khi ra ngoài chơi Quidditch với bố. Mẹ tôi rất giỏi phép thuật và rất nghiêm khắc trong việc dạy tôi - nhưng thế thôi. Thực ra, anh nên lắng nghe những gì Catherine nói tiếp theo, rồi anh sẽ biết tôi tệ như thế nào trong lớp độc dược." Frayta thể hiện một chút biểu cảm bất bình và bất lực trên khuôn mặt.

Gia đình có một bộ sưu tập sách phong phú, cả cha và mẹ đều là phù thủy, và mẹ có sức mạnh phép thuật siêu phàm - cộng với cách trò chuyện và kiến ​​thức của Frayta và mái tóc bạc nguyên chất đó, anh chắc chắn không phải là người có dòng máu thấp. Pansy lập tức có kế hoạch trong đầu, giọng điệu của cô trở nên thoải mái hơn: "Thật sao? Thật tuyệt! Thật ra, nếu thuốc không tốt, em có thể học từ người bên cạnh. Thành thật mà nói, Draco là học sinh giỏi nhất trong toàn bộ lớp độc dược Hogwarts..."

"Pansy," Draco im lặng khi họ nói chuyện, cho đến khi thức ăn trên đĩa của anh hết sạch, anh lau khóe miệng một cách tao nhã và ngắt lời cô gái, "Có chuyện gì vậy? Em muốn nói gì?"

Pansy mím môi và không nói gì trong một lúc, nhưng Nat bên cạnh cô đã trả lời thay cô Trả lời câu hỏi: "Vừa rồi Dumbledore đã đề xuất trên ghế giáo viên rằng Giáo sư Moody xin lỗi Ciel vì đã biến một học sinh thành một con chồn sương, nhưng Giáo sư Moody đã từ chối... bởi vì ông cảm thấy rằng Frayta vẫn chưa trở thành học sinh của Hogwarts vào thời điểm đó, và anh ta không vi phạm các quy tắc, và..."

Pansy đột nhiên tiếp quản lời nói của Nat: "Và anh ta đã từ chối xin lỗi một người có động cơ thầm kín và danh tính không xác định!"

Frayta ngay lập tức hiểu ra tại sao Pansy lại muốn biết về gia đình mình, bởi vì cô gái tóc đen xinh đẹp này lại thấy phiền lòng vì từ "động cơ thầm kín". Anh thở dài lặng lẽ và nắm lấy tay cô, đôi mắt xám trong veo và sâu thẳm, trông thật ngây thơ và thân thiện.

Đôi mắt xám xanh của Draco trở nên cực kỳ lạnh lẽo, giống như những viên ngọc bích đông cứng trong băng giá: "Nói với Dumbledore rằng chúng ta không cần bất kỳ lời xin lỗi nào từ Alastor Moody. Chúng ta thậm chí không muốn nhìn thấy con mắt giả kinh tởm của hắn cứ liên tục quay đi trong bất kỳ trường hợp nào. Nếu muốn bày tỏ lời xin lỗi, hãy để hắn ta rời khỏi Hogwarts ngay lập tức."

Đối với những lời vô lễ như vậy với giáo sư, đám Slytherin xung quanh anh gật đầu. Trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám đầu tiên do Giáo sư Moody giảng dạy, tên lập dị một mắt này đã tra tấn một con nhện sống bằng ba câu thần chú không thể tha thứ trước mặt nhóm trẻ vị thành niên này! Trong lớp học hôm nay, hắn thậm chí còn dùng một con rắn sống để làm thí nghiệm, cười phá lên khi nhìn con rắn vật lộn trong đau đớn vì những túi mủ độc trên cơ thể. Khi nó chết, máu và mủ của con rắn hòa vào nhau trên sàn đá xanh và chảy dài. Mùi hôi thối của máu tràn ngập toàn bộ lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám.

Con vật đại diện cho Slytherin là con rắn. Hành vi của giáo sư Moody chắc chắn là một nhát dao cố ý đâm vào tim của mọi học sinh Slytherin. Một số cô gái quý tộc thậm chí còn khóc trực tiếp trên bàn. Không chỉ Slytherin, mà rất ít học sinh ở Hogwarts thích vị giáo sư kỳ lạ và điên rồ này. Rõ ràng là các phù thủy nhỏ không thích một người kỳ lạ như vậy.

***

Dù thế nào đi nữa, vũ hội Giáng sinh vẫn diễn ra theo đúng lịch trình. (Tôi không biết phải trả lời thế nào).

Ngày nay, hầu hết các phù thủy nhỏ dưới lớp ba đều chọn trở về nhà để tìm cha mẹ. Một số trẻ em phải ở lại trường đã có một bữa tối Giáng sinh xa hoa sớm và đi ngủ với đôi mắt được dụi trước khi trời tối - rất có thể là vì Dumbledore đã bí mật yêu cầu các gia tinh bỏ thêm thuốc ngủ vào thức ăn.

Tuy nhiên, lớp bốn trở lên là những thế giới hoàn toàn khác. Hogwarts đã được hóa trang vào đêm nay, và một bầu không khí sôi động chưa từng có đã xuất hiện trong ngôi trường này. Mỗi học sinh đều cởi bỏ đồng phục học sinh màu đen và áo choàng phù thủy vào các ngày trong tuần, và mặc những bộ lễ phục tuyệt đẹp và lộng lẫy với nhiều kiểu dáng khác nhau, khoe vẻ đẹp trẻ trung thường ẩn giấu trong đêm đặc biệt này.

Sau khi gõ cửa phòng Frayta, anh nhìn thấy Draco Malfoy đang đứng ở cửa với vẻ mặt sốt ruột. Anh ấy trông cực kỳ đẹp trai vào đêm nay. Mái tóc màu bạch kim của anh ấy được chải gọn gàng, để lộ khuôn mặt đẹp trai và thanh tú. Đôi mắt xanh nhạt của anh ấy giống như những viên ngọc quý giá nhất. Bộ lễ phục anh ấy đang mặc chắc chắn rất có giá trị. Lúc này, bộ quần áo được may đo vừa vặn với từng inch kết cấu cơ bắp của anh ấy, phác họa toàn bộ cơ thể anh ấy một cách đối xứng và sành điệu.

Draco nhìn xuống Frayta như thể anh ta đã nhìn thấy một bóng ma, với mong muốn giết người trong mắt anh ta: "Anh... anh sẽ đi khiêu vũ với tôi trong bộ đồ này sao?"

Frayta nhìn lại bản thân mình, bình thường sao? Vì vậy, cô nhìn lên Draco, nhìn toàn bộ cơ thể anh ta và khen ngợi một cách chân thành: "Draco, hôm nay anh trông thật đẹp!"

"Im lặng! Đồ mandrake thô lỗ, anh sẽ khiêu vũ với tôi trong bộ đồng phục học sinh của anh sao?" Draco dường như bị trêu chọc. Anh quyết định sẽ bóp cổ anh ta ngay lập tức nếu Frayta dám gật đầu.

Frayta sửng sốt một lúc, và ngay lập tức nhận ra rằng anh ta dường như đã làm điều gì đó sai trái. Anh ta chưa bao giờ tham gia một buổi khiêu vũ nào trước đây và nghĩ rằng đó chỉ là một bữa tiệc bình thường, nhưng khi anh ta nhìn thấy Draco đứng trước mặt mình trong bộ đồ như vậy, anh ta đột nhiên hiểu ra điều gì đó - Mẹ nói: Khi người khác cảnh giác, con bất cẩn, đôi khi là thô lỗ.

Frayta há miệng, trong mắt hiện lên một tia áy náy, có chút khó khăn nói: "Xin lỗi, đợi tôi một chút." Sau đó đóng cửa lại.

Ba giây sau, anh lại mở cửa, quần áo của anh đã biến thành một bộ lễ phục rất phù hợp. Anh không thể không thở dài, anh đã học tốt phép Biến hình, thật sự rất tiện lợi. Bởi vì anh có thể ngay lập tức thay đổi đồng phục học sinh của mình để trông giống như quần áo của Draco.

Draco nhìn chằm chằm vào đứa trẻ trước mặt, người mặc gần như cùng một bộ quần áo với anh, và biểu cảm trên khuôn mặt của đứa trẻ không được tốt lắm. Anh hít một hơi thật sâu và vứt bỏ một số phụ kiện trên người Frayta. Sau khi thấy bộ lễ phục xa hoa ngày càng đơn giản, Draco cuối cùng cũng hài lòng và đưa Frayta xuống cầu thang.

Họ đã đi đến tận cửa khán phòng. Draco gần như không biểu cảm trước những người nhìn họ với vẻ ngạc nhiên - anh đã hứa sẽ nhảy với bạn nhảy của mình, và anh phải hoàn thành điệu nhảy ngay cả khi cô khóc. Trên thực tế, trong thế giới phép thuật, việc mời những phù thủy cùng giới tính đến khiêu vũ không phải là hành vi đáng ngạc nhiên. Phù thủy nam khiêu vũ với phù thủy nam có thể được coi là thiết lập một tình bạn sâu sắc, hoặc thậm chí là một chút tình yêu cũng không phải là điều không thể chấp nhận. Khi những người Slytherin nhìn thấy bạn nhảy của Draco Malfoy là một cậu bé năm nhất, họ chỉ ngạc nhiên khi thấy "một nửa kia" của cậu là một cậu bé năm nhất nhỏ con, không phải là nam. Lúc này, một số người to mồm quả thực đang bàn tán về việc Master Malfoy có sở thích đặc biệt, chẳng hạn như thích những người thấp bé.

Draco kéo cậu bé Slytherin đang nhìn xung quanh lại. Cậu hơi cúi người và nhìn thẳng vào đôi mắt trong veo: "Đừng làm tôi xấu hổ, đừng giẫm lên tôi như lúc luyện tập, và đừng chạy trốn khỏi tôi trước khi khiêu vũ, hiểu chứ?"

Frayta chớp mắt, đột nhiên đưa tay ra ôm cậu, và mỉm cười vui vẻ khi cô rời đi: "Được rồi OvO!"

Draco: "..." Tôi không biết tại sao, tôi vẫn muốn đánh anh ta. Anh ta làm thế, và ông Malfoy tát mạnh vào đầu ông Ciel.

"Ối, đánh vào đầu thì ngu ngốc!" Frayta ôm đầu anh ta.

"Anh đủ ngu ngốc rồi, Frayta." Sau khi Draco chạm vào mái tóc bạc mềm mại, anh cảm thấy cơn giận dữ khó hiểu trong lòng cuối cùng cũng lắng xuống.

Vũ hội sắp bắt đầu, Draco liếc nhìn Frayta và cô ấy hiểu ngay, và cô ấy bám lấy anh. Khuôn mặt Draco chuyển sang màu xanh lục, và anh ta chửi thề bằng giọng nói nhỏ: "Con quái vật nhỏ." Anh ta kéo mọi người ra xa một chút, và chỉ để Frayta móc tay anh ta. Sau đó, hai người họ bước vào sân một cách ngượng ngùng.

Harry, người đang đứng một bên, liếc nhìn hai người "tóc trắng". Khi anh ta thấy họ nhảy cùng nhau, một biểu cảm không tin tưởng hiện lên trên khuôn mặt anh ta - không phải Cedric đã nói rằng tên khốn Malfoy đã từ chối Frayta sao? Ồ! Tình báo của kẻ thù thực sự không thể tin được!

Lúc này, Harry đã biết được bí mật của quả trứng vàng. Cậu khó nhọc đặt quả trứng lấy từ con rồng vào bồn tắm, và cậu thực sự nghe thấy tiếng hát của nàng tiên cá. Tiếng hát du dương, nhẹ nhàng và lay động. Ai mà ngờ được rằng một âm thanh sắc bén như vậy lại đẹp đến vậy dưới nước? Harry lại nhìn Slytherin. Người ta nói rằng ký túc xá của Slytherin là một tầng hầm, và quanh năm đều có thể nhìn thấy nàng tiên cá. Điều đó có nghĩa là nàng tiên cá thường xuyên có thể được nghe thấy tiếng hát? Merlin... Cậu không ghen tị với họ!

Trong cơn xuất thần, tiếng hát của nàng tiên cá dường như vẫn còn vang vọng bên tai cậu, thanh thoát và bí ẩn. Harry có chút sửng sốt khi nghĩ lại về điều đó.

"Tìm chúng ta...

Nơi giọng nói của chúng ta vang lên...

Chúng ta không thể hát trên cạn...

Cậu chỉ có một giờ để tìm...

Tìm kho báu mà chúng ta đã lấy đi..."

"Harry, cậu bị sao vậy?" Trương Khâu mặc một chiếc sườn xám lụa cắt may vừa vặn tối nay. Là bạn nhảy của Harry, cô ấy lúc này có chút bối rối, "Anh đang nghĩ gì vậy?"

"Không, Cho." Harry đột nhiên lấy lại tinh thần và nhìn chằm chằm vào khuôn mặt của Cho Chang. "Hôm nay... em rất đẹp."

Không có cô gái nào không thích người khác khen mình đẹp. Cho Chang cười: "Cảm ơn, nhưng chúng ta nên vào trong. Giáo sư McGonagall nói rằng các chiến binh sẽ dẫn đầu điệu nhảy ở đầu."

Harry gật đầu, và đưa tay ra một cách ngượng ngùng để nắm tay Cho Chang và bước vào khán phòng cùng cô ấy, nhưng khi bàn tay mềm mại của cô gái được anh nắm lấy, anh không vui như anh tưởng tượng.

--------

Chương 18.

Khiêu vũ không phải là việc khó khăn. Để cậu bé học được sớm nhất có thể, Draco đã cho cậu bé một số bước nhảy đơn giản. Ít nhất thì cậu bé không cần phải thực hiện một số động tác nâng và trượt cường điệu. Nhưng ngay cả như vậy, Frayta vẫn phải đi lại trong phòng sinh hoạt chung của tầng hầm nhà Slytherin như một chú vịt đang tập đi trong một buổi chiều. Pansy bật cười khi nhìn thấy cậu bé sau giờ học. Cũng có một vài cô gái khác, như Daphne, cũng sửng sốt và vẫn có thể đưa ra cho cậu một vài lời nhận xét khó nghe.

Draco cụp mắt xuống và đột nhiên nắm lấy tay cậu bé: "Bình tĩnh nào, nhóc. Trông cậu như sắp nôn vậy."

Cái gì? Tôi không... Frayta sửng sốt một lúc và định trả lời, nhưng khi cậu bé ngẩng đầu lên, cậu thấy khuôn mặt mình tái nhợt như một con ma nước trong tấm gương được trang trí trong hành lang. Chà, đây quả thực là lần đầu tiên cậu bé tham dự một sự kiện lớn như vậy. Cho dù có căng thẳng hơn nữa, cậu cũng không thể không căng thẳng. Thực ra, cậu rất sợ mình sẽ xấu hổ và bị ngài Malfoy đổ lỗi.

Draco im lặng trong lòng. Đứa trẻ chỉ cao bằng ngực cậu, nên cậu không thể nhảy cùng và ôm eo nó. Vì vậy, cậu đặt tay lên vai nó: "Có tôi ở đây, em không cần phải sợ bất cứ điều gì".

Đầu tiên, các chiến binh đi vào cùng với bạn nhảy của mình. Nghe nói rằng cô gái xinh đẹp Fleur Delacour, người có dòng dõi Veela, đã dẫn đầu trong việc mời một người đàn ông vào. Frayta mở to mắt ngạc nhiên. Người được vinh dự được người đẹp sủng ái là Zabini! Lúc này, chàng trai Slytherin đẹp trai và quyến rũ đang liếc nhìn Draco, nhưng anh ta lại cầm người đẹp trong tay như một quý ông.

Rõ ràng Draco đã biết chuyện này từ lâu, nhưng vẻ mặt anh ta rất bình tĩnh: "Blaise, tên này, thực sự đã thành công".

Người tiếp theo bước vào là Victor Krum. Frayta nhìn thấy trong đôi mắt háo hức của anh ta rằng anh ta đã mời một cô gái xinh đẹp từ Gryffindor. Cô gái trông rất phấn khích và thậm chí có chút bối rối. Cedric Diggory là người thứ ba. Cậu bé đẹp trai và quyến rũ đang bế công chúa Slytherin, Pansy Parkinson. Cô gái tóc đen trông rất quyến rũ đêm nay. Mái tóc dài ngang vai của cô được buộc lên bằng một vật trang trí tóc hình lông vũ màu bạc, làm cho chiếc cổ trắng như tuyết của cô thanh lịch như một con thiên nga. Cô đang mặc một chiếc váy dạ hội thêu họa tiết lông vũ. Chất liệu vải tinh xảo rất đắt tiền. Cô phù thủy đáng yêu này hấp dẫn như một thiên thần thánh thiện đêm nay.

Vì Pansy quá đẹp nên ngoại hình của Harry Potter hơi chật chội. Cậu trông thấp hơn những đàn anh đó, nhưng không thể trách anh vì tuổi tác của mình. Lúc này, anh đang bế một phù thủy thanh lịch đến từ phương Đông. Phù thủy mặc một chiếc sườn xám Trung Quốc giản dị và trông dịu dàng và xinh đẹp. Nhưng cả hai đều có mái tóc đen, nhưng Frayta, người thiên vị, nghĩ rằng Pansy trông đẹp hơn.

Frayta nghiêng người về phía Draco: "Một nửa số anh hùng chọn Slytherin làm bạn nhảy."

Draco không ngạc nhiên, nhưng có một chút tự hào trên khuôn mặt: "So với Hufflepuff não phẳng, Ravenclaw mọt sách và Gryffindor liều lĩnh, Slytherin thanh lịch và lịch sự, phần lớn xuất thân từ quý tộc, tất nhiên là lựa chọn tốt nhất cho bạn nhảy."

Frayta mím môi: "Ồ."

"..." Draco liếc nhìn đứa trẻ ngốc nghếch này, "Thật ra, cậu có thể chấp nhận lời mời của Potter, như vậy ba bạn nhảy của các anh hùng sẽ đến từ Slytherin. Mặc dù cậu khiến mọi người cảm thấy xấu hổ về trường đại học, nhưng ít nhất thì Mũ phân loại cũng công nhận dòng máu Rắn của cậu, đúng không?"

F Leta chớp mắt và không phản ứng: "Cái gì? Harry? Tại sao anh ta lại mời tôi?"

Draco cười khẩy: "Ha, vậy là đã là 'Harry' rồi sao? Xem ra mối quan hệ của hai người thực sự có thể tiến xa hơn một bước."

"Anh ấy bảo tôi gọi anh ấy như vậy..." Frayta lập tức cảm thấy Draco có vẻ không vui, vì vậy anh ta hoảng sợ và nhanh chóng giải thích, "Khoan đã, khoan đã, tôi sẽ không nhảy với Harry! Draco, tôi đã nói với anh rồi mà - tôi rất thích anh, cho nên dù có khó học nhảy, tôi vẫn muốn đi khiêu vũ với anh, bởi vì tôi thích ở bên anh."

Luồng khí lạnh lẽo trên người Draco đột nhiên biến mất rất nhiều, anh ta tiếp tục nhìn chằm chằm Frayta bằng đôi mắt xếch, nhưng không có chút giễu cợt nào. Frayta biết rằng anh ta không còn tức giận nữa, vì vậy anh ta ngẩng đầu lên và mỉm cười để cho thấy anh ta thực sự cư xử rất tốt. Có lẽ nụ cười của anh ta thực sự khiến mọi người không có sức đề kháng. Draco nhìn nó một lúc, khóe miệng anh ta di chuyển và cuối cùng cố gắng nở một nụ cười được nịnh nọt.

Cả đại sảnh được trang trí mới. Không ai biết Dumbledore đã làm như thế nào, khiến cho đại sảnh trông giống như một đống lửa than, với tuyết trắng và ấm áp. Những bông tuyết rơi nhẹ nhàng từ trần nhà trở thành vật trang trí đẹp nhất. Những chiếc gương mạ bạc do yêu tinh đúc được đặt trên mỗi bức tường, khiến nơi này trông tinh xảo như một cung điện băng nhỏ. Khoảnh khắc âm nhạc vang lên, mọi người đều nhìn bạn nhảy của mình với một nụ cười, với lời mời gọi nhẹ nhàng hoặc lo lắng trong mắt, và bắt đầu nhảy vào đêm Giáng sinh.

Draco cúi xuống một nửa, gật đầu và nhìn Frayta nhỏ, tháo chiếc găng tay lụa trắng trên tay phải và đưa cho anh ta: "Làm ơn, anh Ciel."

Frayta mỉm cười và đặt tay lên đó, cảm thấy Draco đặt tay còn lại lên vai cô. Họ cùng nhau nhảy trên sàn nhảy, chuyển động của họ không được mượt mà lắm nhưng trông họ nhàn nhã và hài lòng.

"Cẩn thận chân mình, đừng giẫm lên tôi."

"Nếu bạn có thể chậm lại."

Draco cười khẩy: "Vậy, sau khi gặp anh Ciel, tôi phải làm mọi thứ chậm rãi? Đi bộ? Ăn uống? Nhảy múa?"

Frayta chớp mắt, ngẩng đầu nhìn anh: "Nếu anh kiên nhẫn, anh có thể đợi em lớn lên từ từ, em đảm bảo sẽ không chậm đâu."

Draco mặt không biểu cảm: "Bây giờ anh quả thực thấp bé, khiến em thấy đau khổ, vậy anh hứa thế nào được?"

Này, nếu em thay đổi ngoại hình, anh sẽ phải ngước nhìn em. Frayta nghĩ, nhưng cũng vui vì cậu bé kiêu ngạo với mái tóc vàng bạch kim trước mặt cô không từ chối thẳng thừng. Đôi mắt xám trong trẻo của cậu đảo quanh và cuối cùng cũng có chút tinh nghịch. Cậu nghiêng đầu và nói, "Sau này khi anh ăn ở bàn dài, anh có thể cho em món tráng miệng của anh. Em sẽ lớn nhanh miễn là em ăn nhiều đường hơn."

Draco đảo mắt, như thể anh không hiểu tại sao mọi người lại có thể vô liêm sỉ như vậy: "Nói dối, nhóc con."

Frayta cười và rụt cổ lại, gần như quay ngoắt lại khi Draco dẫn cô đi khiêu vũ.

Trương Thu suýt khóc vì Harry. Có thể thấy rằng bạn nhảy của cô thực sự đang nghĩ đến những điều khác vào lúc này. Anh ta đã giẫm lên cô nhiều lần liên tiếp. Cô gái Trung Quốc có tính khí tốt. Cô cũng đang cố gắng kiềm chế sự khó chịu của mình và nói chuyện với Harry: "Trông cô có vẻ lo lắng?"

Harry thu hồi ánh mắt khỏi những nơi khác: "Ờ, Cho... Tôi xin lỗi."

Trương Thu từ từ xoay theo nhạc. Điệu nhảy của Harry thực sự tệ, nhưng cô không tỏ ra ghê tởm: "Nếu cô gặp khó khăn gì, có lẽ cô có thể nói với tôi. Một người nữa nghĩ về vấn đề có thể giúp giải quyết."

Harry thực sự có một chút hy vọng khi cô nói điều đó. Anh ta tỏ ra vui vẻ trên khuôn mặt: "Cho, cô là một Ravenclaw và chắc chắn rất hiểu biết. Cô có biết cách ở trong nước trong một giờ không?" Ngay cả khi anh ta biết bí mật của quả trứng vàng, một vấn đề lớn hơn cũng xuất hiện.

Trương Thu sửng sốt một lúc, sau đó lắc đầu: "Xin lỗi... Harry, tôi không biết."

Harry rất thất vọng và cố gắng không tỏ ra buồn bã: "Được rồi..." Cậu chuyển ánh mắt sang Giáo sư Moody đang ở một mình. Cậu tự nhắc nhở mình về cách đối phó với con rồng ở cấp độ đầu tiên, yêu cầu ông mang theo một cây đũa phép để triệu hồi một cây chổi. Liệu giáo sư có giúp cậu lần này không? Harry đột nhiên lắc đầu và ghét ý tưởng này từ tận đáy lòng. Tại sao cậu phải trông chờ vào người khác giúp đỡ mình trong mọi việc? Cậu có thể tự giải quyết được! Hơn nữa, Gryffindor đã từng học lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám với Slytherin trước đây, và Harry cũng nhớ rất rõ hành vi của Giáo sư Moody, vì vậy trong lòng cậu không thích vị giáo sư điên rồ và kỳ lạ này.

Lúc này, Harry không phải là người duy nhất nhìn Giáo sư Moody. Sau khi quay lại, Frayta nhìn thấy Mad-Eye. Cậu nhìn vào con mắt thủy tinh liên tục chuyển động của giáo sư và cảm thấy hơi sợ. Cậu không khỏi nắm chặt quần áo của Draco.

Draco hơi ngạc nhiên: "Cậu sợ điều gì?"

Frayta nhìn Giáo sư Moody và khẽ nói: "Người đàn ông đó trông không giống người tốt..."

Draco nhìn theo ánh mắt của ông ta và cười khẩy: "Tất nhiên rồi. Ông ta đã tống vô số Tử thần Thực tử vào tù và đã chiến đấu chống lại các phù thủy hắc ám suốt cuộc đời. Hãy nhìn đôi chân, đôi mắt và vết sẹo trên mặt ông ta. Đó là cái giá mà ông ta phải trả. Nếu bạn sợ, đừng nhìn vào ông ta."

"Tử thần Thực tử?" Frayta chớp mắt, "Đó là gì?"

Draco dừng lại điệu nhảy của mình và biểu cảm của anh đột nhiên đông cứng. Nếu ai đó hỏi anh một câu hỏi như vậy, anh có thể ngay lập tức rút đũa phép ra và nghĩ rằng đó là một sự xúc phạm đối với anh và cha anh. Suy cho cùng, cha anh Lucius thực sự là một người đàn ông có năng lực dưới người đàn ông đó. Nhưng khi anh cúi đầu và nhìn Frayta, khuôn mặt vô hồn của đứa trẻ đã đủ để chứng minh rằng anh thực sự không hiểu gì cả - suy cho cùng, anh chỉ là một đứa trẻ lớp một.

Draco muốn tức giận, nhưng anh giữ nó trong lòng rất lâu mà không bùng nổ. Cuối cùng, giọng nói của anh ta có chút trầm: "Bây giờ anh không cần biết, sau này cũng không được tùy tiện nói ra từ này."

Frayta nhìn Giáo sư Moody lần cuối, nhìn ông ta lấy chai rượu giấu bên cạnh ra và nhấp một ngụm lớn. Không biết tại sao, sau khi nghe Draco miêu tả, anh ta lại không cảm thấy người này chính trực như vậy, mà lại cảm thấy một cảm giác lạnh lẽo và tà ác từ người đó.

"Anh vẫn còn sợ anh ta sao?"

"..." Frayta không biết phải diễn tả cảm giác kỳ lạ đó như thế nào, "Tôi nghĩ anh ta khiến tôi thấy không thoải mái."

"Anh không thấy ai đã biến anh thành chồn sương trước đây sao."

Lời nói của Draco có thể to hơn một chút, ít nhất thì nhiều học sinh đang nhảy với anh ta cũng quay đầu lại nhìn anh ta. Mái tóc màu bạch kim của Master Malfoy đã đủ bắt mắt rồi, chưa kể bạn nhảy của anh ta là một học sinh năm nhất với mái tóc bạc nguyên chất không pha màu. Mọi người đều chú ý đến cặp đôi kỳ lạ này, trên mặt họ đều nở nụ cười nhẹ, điều này khiến Draco đảo mắt, biểu cảm trên mặt không thể nói là đẹp trai.

Harry nhìn hai bạn nhảy có màu tóc kỳ lạ, mắt anh đột nhiên sáng lên, anh cũng nghe thấy những lời vừa rồi, trong đầu lập tức nảy ra một ý tưởng.

"Ôi! Harry!" Trương Khâu kêu lên đau đớn.

Harry hoảng hốt nhấc chân khỏi mu bàn chân của Trương Khâu, nhìn anh đầy hối lỗi. Nhưng Trương Khâu có lẽ đã chịu đựng đủ rồi. Từ tối nay, bạn nhảy của cô nhỏ hơn nhiều so với những chiến binh khác. Sau khi mời cô nhảy, cô lại lơ đãng hỏi một số câu hỏi kỳ lạ không liên quan gì đến điệu nhảy... Chẳng lẽ anh không quan tâm đến việc bạn nhảy của mình hôm nay xinh đẹp đến mức nào sao? Thật ra, cô muốn tham gia buổi khiêu vũ với Cedric, nhưng đã bị Pansy, hoa khôi của trường Slytherin, giành mất... Nghĩ đến đây, Trương Thu không nhịn được nữa, nước mắt trào ra, cô gạt tay Harry ra rồi bỏ đi với vẻ vô cùng uất ức.

May mắn thay, lúc này có rất nhiều người khiêu vũ, và sự ra đi của một người không thu hút nhiều sự chú ý. Lần này Dumbledore thậm chí còn mời ban nhạc Weird Sisters. Khi tiếng nhạc rock khác với điệu valse vang lên, mọi người bắt đầu nhảy điên cuồng. Harry không hiểu sao lại bị bỏ lại, đứng bất động trong đám đông với khuôn mặt vô hồn.

Frayta thực sự không thể thưởng thức bầu không khí khiêu vũ cuồng nhiệt như vậy. Thật ra, đã quá giờ đi ngủ của anh rồi. Xung quanh càng ồn ào, mí mắt anh càng nặng trĩu. Anh thấp bé và đứng ở phía sau đám đông, không thể nhìn thấy ban nhạc Weird Sisters trông như thế nào. Cuối cùng, anh ôm eo Draco và dựa vào đó.

Draco kéo anh ra một cách khó hiểu: "Anh muốn em bế anh lên không?"

Frayta mím môi và lắc đầu nhỏ: "Em chỉ... hơi buồn ngủ. Anh có thể cho em dựa vào anh một lúc được không?"

Draco tự hỏi làm sao trên đời lại có đứa trẻ bám dính như vậy. Anh kéo người vẫn tiếp tục dựa vào mình ra: "Em không phải là gối hay nôi của anh! Bây giờ, nếu thầy Ciel muốn ngủ, anh có thể ngồi ở ghế bên cạnh, hoặc quay lại ký túc xá và nằm trên giường đắp chăn và ngủ đến sáng. Em thề rằng sau 9 giờ tối sẽ không bao giờ gọi anh đến chơi nữa. Cảm ơn anh đã hợp tác!"

Frayta mơ hồ hiểu được nội dung cuộc trò chuyện, gật đầu và nói: "Em ngồi một lúc là được. Em không muốn đi một mình. Em muốn về cùng anh."

Anh thực sự sợ đi một mình ở Hogwarts vào ban đêm. Frayta sẽ không bao giờ quên đêm anh bị lạc sau khi rời trường. Anh không muốn lặp lại sai lầm đó và thà đợi Draco đi cùng.

Nhưng câu nói này nghe như một đứa trẻ hư hỏng khi người khác nghe thấy. Draco nhìn chằm chằm vào con quỷ nhỏ buồn ngủ một lúc, và đột nhiên cảm thấy điệu nhảy này thật vô nghĩa. Tốt hơn là nên đưa đứa trẻ về giường sớm. Vì vậy, anh do dự và nói: "Nếu em thực sự buồn ngủ, anh sẽ..."

"Này, Frayta, Draco, sao hai người không đến nhảy? Thật sự rất vui!" Một cô gái hét lên và chạy đến kéo họ lên, vẻ mặt phấn khích.

"Chào Pansy, tối nay em đẹp quá. Anh suýt không nhận ra em!" Frayta mỉm cười và nhìn cô phù thủy tóc đen, "Tôi hơi buồn vì không được làm bạn nhảy của em. Tôi nghĩ Cedric Diggory hẳn rất tự hào."

Mặt Pansy hơi đỏ lên khi Frayta nói vậy. Cô ấy hơi ngượng ngùng vén một lọn tóc đen ra sau tai. Chiếc vòng tay mithril trên cổ tay cô phát ra ánh sáng rực rỡ: "Đồ khốn nạn... Đừng nói chuyện khác nữa, đến đây và nhảy nhanh lên!"

Frayta nở nụ cười xin lỗi trên mặt và gãi đầu: "Pansy, tôi buồn ngủ quá và muốn nghỉ ngơi một lúc, nhưng Draco có vẻ muốn nhảy một lúc, sao cô không đi đi."

Tôi không muốn! Cô là đồ não phẳng và thô lỗ... Draco nhìn chằm chằm vào Frayta như thể anh đang sắp xếp lời lẽ để mắng anh ta, nhưng đã bị cô Parkinson kéo đi ngay giây tiếp theo. Cậu bé bạch kim quay lại và nhìn chằm chằm vào cậu bé bạc nguyên chất đang ngáp, như thể đang nghĩ cách để ăn anh ta tốt hơn.

--------

Chương 19.

Frayta rất buồn ngủ. Cậu nằm trên bàn băng với đôi mắt cụp xuống, nhưng vẫn không dám ngủ. Cậu sợ rằng nếu ngủ thiếp đi, cậu sẽ phải một mình trở về.

Trên bàn có một số món ăn đặc biệt, chủ yếu là những ly cocktail đầy màu sắc. Frayta cầm một chiếc ly cao và liếm đồ uống đầy màu sắc bằng chiếc lưỡi nhỏ của mình. Cậu lập tức đẩy chiếc ly ra với vẻ mặt cau có. Tất của Merlin, vị này giống như nước tiểu của tiên (1).

Mẹ ơi... Frayta muốn uống sữa để ngủ.

"Điều này sẽ không hiệu quả." Cậu bé xoa khuôn mặt nhỏ của mình, cố gắng làm cho đôi mắt mờ đục của mình sáng hơn và không còn đầy cơn buồn ngủ nữa. "Frayta, con đã lớn rồi, con phải cư xử như người lớn. Ví dụ, con phải có một cuộc sống về đêm phong phú..."

...Được rồi. Đứa trẻ này có lẽ nghĩ rằng cuộc sống về đêm chỉ có nghĩa là đi ngủ muộn. Lúc này, anh cố gắng mở to mắt và cố gắng tìm kiếm Draco đang nhảy. Lúc này, trong hội trường có khá nhiều người. Anh ngẩng đầu lên và nhìn thấy một chút bạch kim trong đám đông. Vì vậy, anh chống đầu lên và nhìn một nhóm học sinh đang nhảy trên sàn nhảy dưới tiếng nhạc rock, cảm thấy vô cùng buồn chán.

Lúc này, một cô gái ngồi xuống bên cạnh anh. Frayta ngước một mắt lên nhìn cô gái và thấy cô ấy có mái tóc dài màu đỏ rực. Màu tóc này không phổ biến trong giới phép thuật và độ phổ biến của nó gần như nổi tiếng ngang với bạch kim, nhưng Frayta không biết nhiều về nó, chỉ nghĩ rằng cô gái đột nhiên ngồi cạnh mình rất dễ thương.

Ginny Weasley cầm một ly cocktail và thử uống, và cũng cau mày vì hương vị kỳ lạ. Cô ấy đã học lớp ba năm nay nhưng vẫn chưa đủ tuổi để uống, nhưng cô ấy trông không vui lắm. Uống rượu chỉ là một nỗ lực mới lạ để giải tỏa sự nhàm chán.

Frayta giờ cần tìm ai đó để nói chuyện cho khuây khỏa, nên anh dụi mắt: "Anh có thể thử thứ gì khác ngoài thứ này, vì nó có vị rất kinh khủng".

Cô gái có vẻ hơi lo lắng: "Anh là học sinh nhà Slytherin à?"

Frayta dụi mắt: "Để tôi tự giới thiệu với anh, Frayta Ciel. Làm sao anh biết tôi là học sinh nhà Slytherin? Tôi không có cà vạt hay khăn quàng cổ".

Cô gái gượng cười: "Xin chào, Frayta, tôi là Ginny. Chỉ có những người từ trường của anh ở Hogwarts, đôi khi rất đặc biệt và kỳ lạ... Tôi không có ý định xúc phạm anh, anh luôn rất kiêu ngạo, một số người nói nhiều nhưng chẳng có ý nghĩa gì. Nhưng anh lịch sự hơn những người từ bất kỳ trường nào khác, điều này khiến mọi người cảm thấy rất xa cách".

Frayta cười bất lực, không phủ nhận đánh giá này, mà giải thích: "Tôi có một người mẹ rất nghiêm khắc trong việc làm bài tập. Bà ấy bảo tôi phải tôn trọng và lịch sự với con gái. Đừng nhìn tuổi tôi còn trẻ, tôi cũng là một quý ông".

Ginny chưa từng thấy một đứa trẻ nào thú vị như vậy, và trông nó còn trẻ hơn cả cô. Sự khó chịu tích tụ đêm nay dường như đã tìm được một người tốt để nói chuyện: "Frayta, bạn nhảy của em đâu? Ý tôi là, học sinh dưới lớp bốn không được tham gia khiêu vũ. Em đã tìm được một đàn anh lớn tuổi hơn chưa?"

Frayta nhún vai: "Anh ấy đang nhảy rất vui vẻ, vậy còn cô thì sao, cô gái xinh đẹp? Làm sao có thể có người muốn bỏ rơi cô?"

Cô gái tóc đỏ thở dài: "Bạn nhảy của tôi... không giỏi khiêu vũ lắm, và tôi cũng không giỏi. Sau khi nhảy một điệu mở màn, chúng tôi chia tay. Tôi đứng ở góc phòng rất lâu và không ai mời tôi khiêu vũ nữa. Nhưng điều này cũng là lẽ tự nhiên. Có rất nhiều cô gái đàn anh đẹp và trưởng thành. Ai lại mời một học sinh năm ba đi khiêu vũ chứ?"

Ginny thở dài: "Đôi khi tôi thực sự cảm thấy rằng tôi... và những cô gái như Hermione, Pansy và Fleur không xinh đẹp bằng tôi và không có tài năng. Họ có nhiều anh em trai và hoàn cảnh gia đình của họ không được tốt lắm. Tôi không có nhiều bạn. Chỉ có Hermione và anh trai tôi là chịu chơi với tôi. Và ở lớp một, tôi đã làm một điều không thể tin được để gây ra tổn hại lớn cho các giáo viên và học sinh của Hogwarts. Mặc dù đó không phải là ý định của tôi, nhưng nó đủ để khiến người khác nghĩ rằng tôi là một kẻ lập dị... "

"Này, Ginny, để tôi nói cho bạn biết điều này! Tôi vừa nhìn thấy một cô gái xinh đẹp nhất mà tôi từng thấy trong đời. Cô ấy quá lộng lẫy đến nỗi mọi người không thể rời mắt khỏi cô ấy. Bây giờ nhiều người không dám đến gần cô ấy ngay cả khi họ muốn nói chuyện với cô ấy!" Frayta đột nhiên ngồi thẳng dậy, trong mắt có đôi chút ánh nhìn không thể tin được. Anh ta ngắt lời tự thương hại của Ginny, giọng điệu đầy sự không tin và ngạc nhiên.

"Ở đâu?" Ginny có chút lạ.

"Suỵt, bên phải cô, nhìn trộm một chút nhưng đừng quá lộ liễu. Tôi nghĩ là nhan sắc của cô ấy đã gây rắc rối cho tôi."

"Cái gì?"

"Nhìn sang bên phải của cô... phải, sang bên phải một chút nữa."

Rồi cô Ginny Weasley nhìn thấy mình trong gương.

Đối mặt với đôi mắt khó tin nhưng đẫm lệ của cô gái đáng yêu, Frayta thè lưỡi và mỉm cười. Anh ta rút đũa phép ra và gõ nhẹ vào ly cocktail đầy màu sắc trước mặt, rồi dùng phép rửa bằng nước để biến đồ uống đầy màu sắc trong cốc thành nước đá: "Đồ uống quá tệ, uống một ít nước và cô sẽ thấy dễ chịu hơn." Anh ta vẫy tay chào Ginny để tạm biệt. Bài hát đã kết thúc và điệu nhảy sắp kết thúc. Người mà anh ta đang đợi sẽ sớm quay lại.

Khi Draco quay lại, Frayta gần như đã chạy đến. Cậu nhóc tóc bạc chỉ chờ một bài hát, nhưng cuộc hội ngộ được mong đợi từ lâu này giống như chờ đợi cậu cả thế kỷ. Cậu bắt lấy đứa trẻ hoạt bát và nhếch môi cười: "Cậu thực sự cần ngủ, nhóc con, cậu buồn ngủ như một con lợn Scotland vậy."

Frayta cười như một bông hoa nhỏ: "Chúng ta quay lại chứ?"

"Mặc dù tôi thực sự muốn từ chối trực tiếp lời đề nghị của cậu, nhưng tôi không nghĩ ra nơi nào khác để đi nếu tôi từ chối."

Frayta dịch câu dài này thành: Được.

***

Những cuốn sách trước mặt Harry gần như chôn vùi cậu, nhưng cậu vẫn đang tìm kiếm câu trả lời không biết mệt mỏi. Rõ ràng, một Gryffindor tiêu chuẩn có vẻ không thoải mái lắm khi ở trong thư viện, ít nhất thì quầng thâm mắt của thầy Potter có thể nhìn rõ qua cặp kính của thầy.

"Harry, cậu cần nghỉ ngơi." Ron lấy cuốn sách trước mặt Harry đi, "Nếu không, sẽ không cần đến Giải đấu Tam Pháp thuật, cậu có thể tự mình hoàn thành việc tự tử."

"Này, Ron. Đừng làm phiền tôi, tôi nghĩ mình sắp tìm ra câu trả lời rồi." Harry muốn lấy lại cuốn sách trong tình trạng khốn khổ, "Trời ạ, tôi không phải là người vô định, tôi nghĩ mình có kế hoạch cho cấp độ thứ hai tiếp theo."

"Ý cậu là, cậu biết cách ở dưới nước trong một giờ sao?" Ron sửng sốt.

Harry hít một hơi thật sâu và cố gắng tỏ ra thoải mái hơn. Cậu cảm thấy mình đã khá hơn một chút trước khi giải thích: "Tôi đã cãi nhau với Malfoy ở sân trước, và Giáo sư Moody đã biến một học sinh năm nhất thành một con chồn trong cơn thịnh nộ. Tôi nghĩ, vì phép thuật có thể biến một người thành động vật, tại sao tôi không thể biến mình thành một con cá?"

"Tại sao Giáo sư Moody lại biến một học sinh năm nhất thành một con chồn?" Ron tiếp tục sửng sốt mà không hiểu ra vấn đề.

Harry gãi đầu, không biết giải thích thế nào cho sự khó chịu của mình: "Vấn đề là con cá! Ron! Mình đang nghĩ cách biến mình thành động vật và ngược lại. Ron, nếu cậu không giúp được mình, mình nghĩ mình cần phải..."

"Nếu cậu muốn nói cách biến mình thành động vật, mình nghĩ mình biết rồi." Ron bĩu môi. Dù sao thì cậu cũng sinh ra trong một gia đình có phép thuật. "Animagus, phép thuật có thể khiến các phù thủy biến thành động vật. Năm ngoái, Scabbers của mình, hay có thể là Peter Pettigrew, phải không, và cha đỡ đầu của cậu là Sirius? Này, đừng nhìn mình phấn khích như vậy, hiện tại cậu gần như không thể làm được. Bởi vì Animagus của mọi người đều ở trạng thái cố định, và rất khó để thực hành điều này, ít nhất là phải mất vài năm!"

Vậy thì cậu nói nhảm. Harry đảo mắt, giật lấy cuốn sách từ tay anh và định tiếp tục đọc. Ron bĩu môi, tạm thời không nghĩ ra được điều gì tốt đẹp, nhưng vẫn tuân thủ nguyên tắc bạn tốt không bao giờ rời xa, cậu gãi đầu, cầm một cuốn bách khoa toàn thư về độc dược mà cậu không hiểu gì cả và bắt đầu đọc. Thời gian trôi qua từng phút từng giây. Harry xem qua những câu thần chú có thể hữu ích với quầng thâm dưới mắt, trong khi Ron vẫn nhìn chằm chằm vào cuốn sách với đôi mắt mở to và thốt lên bằng giọng thấp.

Ron đập mạnh cuốn sách xuống bàn, khuôn mặt tái nhợt vì sợ hãi: "... Harry, điều này thực sự không thể tin được. Thực sự có một loại thuốc chuyển đổi giới tính có thể biến một người đàn ông thành một người phụ nữ, và thời gian kéo dài có thể được điều chỉnh theo hiệu lực. Merlin, điều này thực sự khủng khiếp, loại thuốc này không làm được gì!"

Harry đập mạnh cuốn sách xuống bàn, khuôn mặt cũng tái nhợt: "Xem ra chúng ta tạm thời không thể tìm ra câu trả lời. Tôi hơi đói. Chúng ta đi ăn trước." Vì vậy, cậu đột nhiên đứng dậy và không muốn chú ý đến người bạn lạc lõng này.

"Này! Đợi đã, Harry, nghe mình này." Ron vội kéo Harry lại, "Mình nghĩ, nếu cậu không tìm được câu thần chú phù hợp trong phép thuật, sao không thử một số loại thuốc đặc biệt? Ý mình là, mình vừa thấy rất nhiều loại cây lạ có hiệu ứng đặc biệt."

Harry dừng lại: "Vậy, cậu đã thấy loại thuốc nào có thể giữ mình dưới nước hơn một giờ chưa?"

"Không."

Vậy thì cậu đang nói cái quái gì vậy! Harry yếu ớt và mắt cậu gần như bị đập ra khỏi kính.

--------

Chương 20.

Hồ Đen vào mùa đông lạnh đến mức có thể phá hủy cả trời đất. Thật không thể tin được rằng địa điểm tổ chức vòng thứ hai của Giải đấu Tam Pháp thuật lại được đặt ở một nơi như vậy. Chỉ một giờ trước, Dumbledore đã công bố nội dung cuộc thi trong khán phòng đã trở lại bình thường - các chiến binh cần vượt qua chướng ngại vật để tìm "kho báu" quý giá của mình dưới đáy Hồ Đen.

"Kho báu, kho báu nào?" Frayta nhướng mày hỏi.

"Hẳn là một người. Pansy đã biến mất vào sáng sớm nay." Draco thản nhiên nói.

"Cái gì! Pansy? Sao có thể... Draco, cậu không lo lắng sao?" Frayta mở to mắt và có vẻ rất lo lắng.

Draco vẫn bình thản: "Dumbledore sao có thể để một học sinh chết ngay trước mũi mình? Giải đấu Tam Pháp thuật là một cấp độ dành cho học sinh, sao có thể lấy mạng người để giải trí?"

Frayta há miệng, cuối cùng khô khốc nói: "Ngươi rất cởi mở... Nếu ta bị trói dưới đáy hồ, ngươi hẳn là sẽ không vội vã chút nào..."

Draco có vẻ không nghe rõ: "Ngươi nói gì?"

"Không, không, không, không có gì!" Frayta tuyệt vọng lắc đầu. Khi đối phương không hiểu sao lại dời mắt đi, hắn cảm thấy có chút không vui. Hắn thầm nhủ: Đừng nói Malfoy tiên sinh không phải chiến binh, cho dù là, Frayta, ngươi cũng không phải là đứa con quan trọng nhất của hắn. Ý nghĩ này phải nói ra mới khiến hắn có chút chán nản... Thế là đứa trẻ bắt đầu tưởng tượng trong lòng, nếu như hắn tham gia cuộc thi, Dumbledore không tìm thấy cha mẹ mình, người dưới hồ hẳn là anh trai tóc vàng này, đúng không?

"Đi theo ta, tên quỷ lùn." Draco đưa tay ra với anh. Bước chân anh không nhanh trên đường đi, có lẽ là vì một học sinh năm nhất có đôi chân ngắn.

Frayta vui vẻ hơn một chút. Anh nắm tay cô và bước đi nhanh nhẹn.

Khi những học sinh Slytherin đến, những khán đài được dựng lên đặc biệt trên Hồ Đen đã chật kín người. Trời hôm nay thực sự lạnh. Ngay cả khi họ niệm thêm vài câu thần chú làm ấm cơ thể, họ vẫn không thể chống lại được luồng gió lạnh liên tục thổi vào cổ. Những học sinh này đeo khăn quàng cổ có họa tiết và màu sắc của trường mình, và chỉ cần liếc mắt là bạn có thể biết chúng đến từ đâu. Frayta không đeo chiếc khăn len dày màu xanh bạc của Slytherin, mà là chiếc khăn đội tuyển Bulgaria mà cha anh mua cho anh. Chiếc khăn quàng cổ màu đen được thêu tên Viktor Krum.

Draco chỉ nhìn và nở một nụ cười chế giễu, nhưng không nói gì cả.

Các chiến binh đã bắt đầu chuẩn bị cho vị trí của mình. Những phù thủy vẫn còn đang đi học này lúc này đang đứng trong gió lạnh với bộ đồ cực mỏng, nhìn chằm chằm vào hồ nước lạnh ngắt. Nhất là cậu Harry Potter, cậu ta gần như run rẩy như một con gà mặc áo vest đỏ và quần short. Một cậu bé mặc áo vest vàng bên cạnh cậu ta có khuôn mặt tím tái vì lạnh, nhưng vẫn nở nụ cười an ủi Harry, như thể muốn an ủi cậu.

"Cedric Diggory... Cedric Diggory..."

"Sao thế, Diggory có vấn đề gì à?" Draco nhìn đứa trẻ đột nhiên lẩm bẩm.

"Không, mày không thấy cái tên này vui và dễ phát âm sao~ Hahaha, Cedric Diggory, Cedric Diggory, Cedric..."

"Nhắm tai lại và nghe này."

"Draco, đồ khốn nạn, mày chỉ quan tâm đến bản thân mình thôi, sao mày không niệm chú im lặng lên con Frayta nhỏ bé đi, chúng ta sắp bị nó làm phiền rồi." Blaise Zabini nói với đôi tai bịt kín và cau mày.

Nat run rẩy vì lạnh, và trái tim anh lạnh ngắt vì tiếng ồn: "Zabini, anh cũng có thể làm Bùa im lặng, đúng không?"

"Thôi nào, ai ngoài Draco dám niệm chú lên cái máy nói chuyện này trước mặt anh ta chứ?"

"..." Nat không nói nên lời khi nhìn Draco, người đã niệm chú câm lặng lên mình và không thể nghe thấy họ đang nói gì cả, "Được rồi, giờ thì tôi nghĩ đó là một cái tên hay, Cedric..."

"Ôi trời, im đi." Cô Daphne Greengrass phản đối với các chàng trai.

Frayta nói thêm vài lời nữa và thấy Draco thực sự không quan tâm đến cô nữa, nên anh ta bĩu môi và ngừng nói và cố gắng đến gần anh hơn. Cậu chủ Malfoy bị bóp chặt và tỏ ra không vui, vì vậy anh ta nhấc bùa chú lên và khiển trách đứa trẻ hiếu động bằng ánh mắt.

"Tôi lạnh." Frayta nói dối một cách nghiêm túc.

Draco nhìn anh ta từ trên xuống dưới, mắt lướt qua chiếc khăn quàng cổ, chiếc áo khoác dày và đôi bốt cotton. Frayta hơi xấu hổ khi bị nhìn, và giơ đôi bàn tay đỏ của mình ra vẫy trước mặt anh ta. Draco chắc chắn biết tại sao đôi tay của kẻ gây rối này lại đông cứng như cà rốt, bởi vì Frayta vui vẻ nắm lấy một nắm tuyết trên mặt đất khi anh ta ra khỏi hầm.

"Tôi lạnh!" Có người lợi dụng tuổi tác nhỏ bé của anh ta để hành động như một đứa trẻ hư hỏng, cố gắng thò tay vào quần áo hoặc khuôn mặt của người khác để chứng minh điều đó. Draco nắm lấy đôi bàn tay bẩn thỉu với khuôn mặt đen kịt của mình, nghĩ về điều đó, và miễn cưỡng tháo găng tay da rồng ra và ném vào mặt anh ta.

"Đeo vào đi. Đôi khi tôi thực sự nghi ngờ rằng tôi là cha của bạn."

Đôi găng tay da rồng khiến Frayta có chút bối rối. Cậu thường là rồng, và thật tò mò khi lột da đồng loại của mình, nhưng cuối cùng cậu vẫn đeo đôi găng tay hơi quá khổ so với nhiệt độ cơ thể của người khác. Cậu vui vẻ lấy tay che nửa mặt: "Ông không phải cha tôi, tôi muốn có một người anh trai~"

Draco cười khẩy và xoay đầu đứa trẻ lại, để cậu xem trận đấu của Warriors bên dưới thay vì làm phiền cậu mọi lúc.

Harry hít một hơi thật sâu và nhìn xuống hồ. Đám cỏ dính trên tay cậu không hề an ủi cậu. Đúng vậy, cậu đã tìm ra cách để ở dưới nước trong một thời gian dài. Ron đã đúng. Một số khu vực mà phép thuật không thể chạm tới thực sự có thể tìm thấy trong các loại thuốc - chẳng hạn như cỏ cằm trong tay cậu. Khi Ron đưa Neville đưa cho cậu loại thảo mộc có mùi hôi này, cậu gần như nghi ngờ cuộc sống của mình một cách buồn bã. Cậu không bao giờ nghĩ rằng một ngày nào đó mình sẽ bị buộc phải ăn cỏ như thế này.

Mặc dù cậu muốn biết loại cỏ có mùi hôi này, trông giống như thứ gì đó từ đôi tất của Ron, được lấy ra như thế nào, nhưng rõ ràng là không phải bây giờ. Harry hít một hơi thật sâu và nhét cỏ vào miệng. Mùi vị cực kỳ kinh tởm ngay lập tức tràn vào toàn bộ não từ miệng. Cậu ép mình phải chịu đựng cảm giác nôn mửa, nhắm mắt lại và nhảy xuống hồ.

Điều đau đớn hơn cả nước hồ lạnh lẽo là ngạt thở. Harry bị nước tràn vào khắp bảy lỗ trong chốc lát, khiến cậu ho liên tục, nhưng điều này khiến cậu hít nhiều nước hơn, và cơn đau xé rách vẫn tiếp tục đến từ phổi. Loại đau đớn này đã kết thúc. Tác dụng của cỏ mang dần dần được phát huy. Harry dần dần bắt đầu biến dạng trong cuộc đấu tranh liên tục của mình - lúc đầu, mang mọc ở bên cổ, sau đó những màng mỏng bắt đầu xuất hiện giữa các ngón tay và ngón chân. Harry nở một nụ cười nhẹ nhõm trên khuôn mặt, như thể cậu đã đạt được điều gì đó. Đôi mắt màu ngọc lục bảo của cậu đột nhiên trở nên tràn đầy năng lượng. Vấn đề mà cậu lo lắng trong nhiều ngày cuối cùng đã được giải quyết vào lúc này!

Cậu vung mạnh tứ chi đã biến thành vây và bơi sâu vào trong nước.

......

Dù có chuyện gì thú vị xảy ra dưới nước, thì khán đài trên mặt nước vẫn là ẩn số. Những người đến từ Trường Pháp thuật Durmstrang và Beauxbatons đều cư xử tầm thường. Suy cho cùng, họ là khách, ít người hơn và có kỷ luật hơn. Những phù thủy nhỏ ở Hogwarts thì thoải mái hơn nhiều. Có rất nhiều người đứng, dậm chân, nằm trên sân khấu và buôn chuyện. Cặp song sinh nhà Gryffindor thậm chí còn đặt cược thứ hạng của bốn chiến binh - Victor Krum có số phiếu bầu cao nhất (có lẽ vì anh ấy có nhiều người hâm mộ), và Harry Potter có số phiếu bầu thấp nhất.

Frayta cũng muốn ủng hộ thần tượng của mình bằng một Galleon, nhưng anh ta lục khắp người và chỉ tìm thấy một viên kẹo dừa. Anh ta ước tính rằng nhà Weasley không muốn chấp nhận điều này, và lúc này anh ta đột nhiên nhận ra rằng mình rất nghèo. Các bữa ăn hoàn toàn miễn phí khi học ở Hogwarts, có ký túc xá và có đồng phục học sinh để mặc quần áo... Mặc dù Frayta không một xu dính túi, nhưng anh ta vẫn sống một cuộc sống tốt đẹp.

Draco nhàn rỗi lấy một quyển sách ra đọc. Anh dựa vào lan can bên cạnh khán đài. Mái tóc bạch kim hơi rũ xuống chạm vào hàng mi cùng màu. Đôi mắt xanh xám của anh không còn kiêu ngạo như thường lệ. Anh rất đẹp trai. Khi anh nghiêm túc, anh giống như một bức tranh sơn dầu tinh xảo. Bạn chỉ có thể ngưỡng mộ anh trong lòng chứ không thể đến gần. Frayta chỉ cao bằng ngực Draco. Lúc này, anh cần phải rón rén một chút để xem những gì được viết trong quyển sách anh đang cầm. Anh chỉ liếc qua và biết ngay - "100 lớp bùa chú nâng cao".

Frayta hiểu rằng quyển sách này khác với những quyển sách phép thuật thông thường. Nó giống như một cuốn từ điển trong những quyển sách phép thuật. Mặc dù nó nói rằng nó rất cao cấp, nhưng ngay cả những phép thuật dọn dẹp nhỏ cũng được in không thiếu sót, khiến quyển sách khá dày. Quyển sách này rất tốt để củng cố kiến ​​thức. Nếu bạn hiểu sâu về nó, nó sẽ không chạm đến bất cứ điều gì sâu sắc. Tại sao ngài Frayta lại quen thuộc với nó như vậy? Bởi vì ông ấy đã sao chép nó hàng trăm lần như một hình phạt.

"Freezingfirble" Frayta đứng kiễng chân, nhìn một câu thần chú và phát âm chính xác.

Draco ngước mắt lên nhìn anh. Không nhiều người trong lớp một biết câu thần chú này, nhưng anh cũng nghe Catherine ở lớp một nói rằng đứa trẻ giống như troll nhỏ này có vẻ rất có năng khiếu về phép thuật. Vì vậy, anh không tỏ ra khinh thường và giải thích nhẹ nhàng: "Nó không phải là một câu thần chú quá khó. Nhiều phù thủy bị trói vào giá lửa trong cuộc săn phù thủy ở thời Trung cổ. Câu thần chú này có thể đóng băng nhiệt độ của ngọn lửa để họ không bị thiêu rụi trong ngọn lửa. Vì lý do sáng tạo đặc biệt, nếu bạn thành thạo trong việc niệm chú, bạn thậm chí có thể niệm chú mà không cần đũa phép."

Frayta gật đầu: "Đó là một câu thần chú tuyệt vời đã cứu vô số phù thủy đáng yêu khỏi án tử hình. Nếu không có câu thần chú này, có lẽ sẽ không có phù thủy nhỏ nào trong thế giới phù thủy bây giờ... Được rồi, thưa ngài, đừng nhìn tôi như vậy, đây không phải là điều tôi muốn nói."

Draco thu hồi ánh mắt đần độn của mình khỏi anh và đặt nó trở lại cuốn sách: "Vậy, ý kiến ​​của bạn là gì?"

"Tôi đã từng đọc một học giả giải thích trong một cuốn sách rằng mọi phép thuật cực kỳ đơn giản và dễ dàng đều xuất phát từ phép thuật khó nhất, và nó trở thành một phép thuật có thể dễ dàng sử dụng sau khi liên tục tinh chỉnh và đơn giản hóa." Frayta nở một nụ cười bí ẩn trên khuôn mặt, "Nếu một phép thuật lửa đóng băng có thể khiến ngọn lửa rực cháy mất đi nhiệt độ, vậy thì phiên bản gốc của phép thuật đơn giản này sẽ là gì?"

Mắt Draco dừng lại và anh không nhìn vào cuốn sách nữa. Anh đóng sầm cuốn sách lại với vẻ tò mò trên khuôn mặt. Anh là một trong những học sinh giỏi nhất ở Hogwarts, và sự tò mò luôn dẫn đến điểm cao: "Có vẻ như bạn đã có câu trả lời? Mặc dù bạn chỉ là một học sinh năm nhất như một hạt đậu."

Frayta tự động lọc ra ngôn ngữ chế giễu chiều cao, và một nụ cười ngớ ngẩn xuất hiện trên khuôn mặt anh: "Draco, bạn đã nói rằng bạn cũng thích Krum, phải không?"

Draco không ngờ chủ đề lại đột nhiên thay đổi: "Cái gì?"

"Vậy anh muốn ủng hộ anh ta cùng tôi không?" Frayta chỉ vào cược của anh em nhà Weasley, "Chỉ là hai Galleon thôi mà, ngài, ngài phải có nó."

Draco nhìn chằm chằm vào khuôn mặt vô cảm của Frayta một lúc, cuối cùng anh chớp mắt và nở một nụ cười chế giễu trên khuôn mặt: "Tôi hy vọng học phí tôi đã trả có thể khiến tôi học được điều gì đó khiến tôi hài lòng." Sau đó, anh lấy ra một chiếc túi da rồng và ném cho Frayta.

Người giàu có! Frayta không phải là người tham lam, và anh không ngờ đối phương lại hào phóng như vậy. Anh sửng sốt một lúc, lấy ra hai đồng vàng, thắt chặt túi và đưa lại cho anh ta, nhưng Draco không đưa tay ra để lấy, chỉ lạnh lùng nhìn anh ta. Frayta nhún vai và nói một cách bất lực: "Nguồn gốc của phép thuật đóng băng lửa đã được chứng minh có hai phiên bản. Một là Brooklyn đã dùng vũ lực để lấy phép thuật nhiệt độ."

Cậu sinh viên năm nhất nhỏ bé rút cây đũa phép nhợt nhạt của mình ra. Frayta nhìn quanh và thấy rằng hầu hết mọi người trên tầng hai nơi họ đang đứng đều đi đến khán đài để thảo luận theo nhóm, chỉ để lại một vài cô gái rải rác ở xa họ. Frayta chỉ đũa phép xuống đất và hơi cau mày: "La tempe'riture de Brooklyn (1)"

Cách phát âm của câu thần chú này khác với tiếng Anh và tiếng Latin. Trước khi Draco kịp lắng nghe kỹ, anh thấy có điều gì đó xảy ra bên dưới cây đũa phép. Đầu tiên, mặt đất đột nhiên nứt ra. Không giống như hiệu ứng tấn công giống như nổ của Split Spell, sự phá hủy dường như đến từ bên trong mặt đất. Khi tôi nhìn kỹ, tôi thấy rằng đó là do mặt đất ngưng tụ băng từ không khí, và sàn gỗ bị kéo giãn ra vì thể tích lớn hơn nước. Điều này không có gì lạ, nhưng có nước ở khắp mọi nơi trên Black Lake.

Nhưng vào lúc đó, Draco nhận ra cái lạnh. Cái lạnh không đến đột ngột, giống như lột một cái kén và từ từ kéo nó ra khỏi bạn. Với vẻ mặt không thể tin được, anh ta niệm một số câu thần chú làm ấm xung quanh, nhưng anh ta có thể hiểu rằng nhiệt độ liên tục mất đi thông qua việc tiêu thụ sức mạnh ma thuật. Frayta giơ đũa phép nhợt nhạt của mình lên và cho Draco thấy ánh sáng màu vàng cam tụ lại ở đầu đũa phép của mình. Cậu bé mỉm cười và nói, "Termine' (dừng lại)." Đột nhiên, cảm giác nóng liên tục mất đi biến mất, như thể con quái vật tham lam luôn tồn tại trong không khí đã ngừng hấp thụ nó.

Draco: "Anh đang làm gì vậy?"

Frayta vẫy đũa phép nhẹ nhàng, và ánh sáng màu vàng cam chiếu xuống anh và Draco. Vào lúc đó, Draco nghĩ rằng mình đã đến lò sưởi trong hầm rượu, hoặc rằng mình đã rời khỏi mùa đông lạnh giá và bước vào đầu mùa hè. Cảm giác ấm áp giống như một chậu nước nóng đổ lên đầu anh.

Frayta: "Phép thuật làm ấm của Brooklyn không phải là phép thuật thân thiện lắm. Mặc dù không đặc biệt gây chết người, nhưng nó hoàn toàn vượt trội. Nó có thể vô điều kiện thu thập tất cả nhiệt lượng của những thứ sống và không sống, và liên tục làm mát chúng xuống dưới 0 độ. Nếu bạn không niệm một phép thuật dừng đặc biệt, nó sẽ tiếp tục. Người ta nói rằng có một sự cố ở thời Trung cổ, một người nào đó bị đóng băng đến chết một cách im lặng, vì vậy nó đã được ghi vào phép thuật bị cấm, nhưng nhánh Phép thuật băng giá lửa của nó vẫn khá phổ biến."

Cậu bé nhảy lên và ném đồng tiền vàng vào Krum. Dưới sự cổ vũ của anh em nhà Weasley, cậu bé mỉm cười và chạy lại vui vẻ: "Thưa ngài, để tôi nói cho ngài biết, Krum có thể bắt được quả Golden Snitch ở độ cao 800 feet. Cứu một người không là gì đối với anh ta. Đừng nghiêm túc như vậy, đừng lo lắng!"

Nhiệt độ trên người anh ta vẫn chưa hoàn toàn biến mất, và biểu cảm trên khuôn mặt của Draco không được thoải mái cho lắm. Anh ta nhìn chằm chằm vào Frayta: "Anh là ai?"

"Hả? Frayta Ciel?" Cậu bé trông có vẻ bối rối.

"Ai dạy cho anh tất cả những điều này?"

"Hả? Tôi tự đọc đấy. Nếu không, mẹ tôi sẽ đánh đòn tôi mất." Frayta trông có vẻ bối rối.

--------

Chương 21.

Ngay khi họ định nói gì đó, có vẻ như có chuyển động nào đó trên mặt nước bên dưới khán đài. Frayta chạy đến khi nghe thấy tiếng động và thốt lên: "Merlin! Krum mới nổi lên chưa lâu! Anh ấy xứng đáng là người mà tôi ngưỡng mộ!"

Nhưng ít người chú ý đến anh ta. Trên thực tế, người bơi... và nổi lên đầu tiên không phải là Victor, mà là một cô gái tóc vàng, Fleur Delacour, nữ chiến binh duy nhất trong Giải đấu Tam Pháp thuật. Frayta chạy đến khán đài tầng hai và thấy đó là cô gái này. Biểu cảm trên khuôn mặt cô ấy rõ ràng là thất vọng, nhưng cô ấy nhận ra muộn màng từ vẻ mặt hoảng loạn của các giáo viên và bạn học xung quanh rằng cô gái này nên ra ngoài.

Blaise Zabini đứng sang một bên, khoanh tay, vẻ mặt vừa buồn cười vừa tiếc nuối: "Chậc, không ngờ Fleur còn không qua được bài kiểm tra Grindylow, vậy con gái vẫn còn quá mong manh sao?"

Frayta ngước nhìn cô học sinh lớp bốn cao lớn, đột nhiên cảm thấy không thoải mái, bởi vì Zabini có vẻ chẳng quan tâm gì đến Fleur, mặc dù trong điệu nhảy trước, họ trông rất ăn ý. Frayta có chút thắc mắc: "Ờ, thực ra tôi còn tưởng kho báu dưới nước của Fleur sẽ là của cậu cơ... Rốt cuộc, cô ấy đã đồng ý lời mời của cậu rồi, đúng không, Blaise?"

Blaise nhìn đứa trẻ ngây thơ kia cười: "Chỉ là lời mời thôi mà. Làm sao tôi có thể trở thành kho báu quan trọng nhất của cô ấy khi tôi mới quen cô gái này được hai ngày? Và có lẽ cô ấy quá kiêu ngạo khi đồng ý với những người bình thường và chọn tôi. Dù sao thì, nhờ có mẹ tôi, tôi vẫn là một quý tộc. Theo tôi, nếu người dưới nước là tôi, thì cô Fleur chưa chắc đã xuống nước."

Sao có thể như vậy được? Frayta hơi ngạc nhiên. Cậu mở miệng như muốn nói gì đó, nhưng lại hất tóc mái lên. Cậu đột nhiên thấy thương Blaise, thế là cậu đứng cạnh Blaise với vẻ mặt hờn dỗi, và nói với vẻ đồng cảm: "Đúng vậy, nếu là tôi ở dưới nước, Draco chắc chắn sẽ không cứu tôi đâu..."

Brace ngạc nhiên: "Cậu nói gì cơ? Tại sao cậu lại nghĩ vậy?"

"Hả?" Frayta rất bối rối.

"Nếu cậu rơi xuống, anh ấy chắc chắn sẽ cứu cậu, bởi vì anh chàng đó có tinh thần trách nhiệm rất cao." Blaise nhìn đứa trẻ đang bực bội và buột miệng nói. Thật ra, còn một câu nữa mà anh ấy không nói. Cậu mơ hồ cảm thấy lớp một này có vẻ có ý nghĩa khác với thầy Malfoy. Có lẽ chính họ cũng không nhận ra rằng Draco có vẻ quan tâm đến Frayta.

Nút thắt trong lòng của cậu bé năm nhất nhà Slytherin biến mất ngay sau khi nghe điều này. Cậu đột nhiên nhớ ra rằng Draco đã cứu cậu khỏi Hồ Đen vào ngày đầu tiên đi học. Điều này đã trở thành sự thật, phải không? Nghĩ đến đây, cậu rất vui, trên mặt hiện lên nụ cười ngốc nghếch, không thể chờ đợi được nữa chạy lên nói chuyện với Draco.

***

Harry đã bơi trong nước rất lâu. Cậu cẩn thận tránh Grindylow và một số loài cá kỳ lạ (Merlin, có những con rắn biển dài hơn mười mét trong Hồ Đen!). Dưới Hồ Đen thường yên tĩnh, có một thành phố cổ ẩn giấu. Những tảng đá vỡ vụn và tàn tích cho thấy nơi này thịnh vượng như thế nào. Tuy nhiên, không hiểu sao, tất cả những thứ này giờ đã chìm xuống nước sâu. Những tác phẩm chạm khắc bằng đá và bậc thang tinh xảo đều có rêu và tảo.

Harry không biết mình đã bơi trong thế giới dưới nước rộng lớn này bao lâu, cuối cùng lại nghe thấy tiếng hát quen thuộc của nàng tiên cá.

Cậu biết mục tiêu của mình chắc hẳn không còn xa nữa, vì vậy cậu bơi nhanh hơn, nhưng trong đầu cậu bắt đầu nghĩ đến một số chuyện lộn xộn. Theo Dumbledore, kho báu quan trọng nhất của họ nằm dưới nước. Nếu không được cứu trong vòng một giờ, kho báu sẽ biến mất và bị phá hủy. Đôi mắt ngọc lục bảo của Harry chớp chớp, và tâm trí cậu bắt đầu tưởng tượng một cách hoang dã kho báu quan trọng nhất của mình là gì.

Bản đồ đạo tặc? Thứ đó không thể bị ướt. Áo choàng tàng hình? Vậy thì làm sao mình tìm thấy nó được! Hedwig? Ôi trời, cô gái tội nghiệp của anh ấy... Merlin, xin đừng làm vậy. Harry Potter đã sống mười bốn năm, và nhận ra rằng mình chỉ có một vài kho báu. Xin hãy tha thứ cho anh ấy vì đã sống bằng mọi thứ mà anh họ để lại trong mười một năm. Không quá tệ khi có một kho báu sau một năm ở tuổi mười một, phải không? Ngay khi cậu đang nghĩ vậy, bốn người bị trói bằng rong biển xuất hiện trong tầm mắt của Harry ở vùng nước phía trước, và rồi kho báu quan trọng nhất của cậu, ông Ron Weasley, há miệng và không biết nên sống hay chết.

Harry: "..."

Cậu bé vàng trông đờ đẫn, và tự nguyền rủa mình vì đã là một kẻ ngốc với khuôn mặt vô cảm. Cậu bơi đến bên Ron và nhìn rõ nàng tiên cá đã canh gác xung quanh họ và bốn người khác - một cô gái tóc đen từ Slytherin, một cô gái tóc vàng tội nghiệp trông trẻ hơn, và Hermione.

Hermione? Làm sao cô ấy có thể xuất hiện ở đây... Khoan đã, điều đó có nghĩa là cô ấy cũng là con của một chiến binh nào đó sao? Có thể là ai? Victor Krum? Không thể là Fleur Delacour! Tóc của Harry dựng đứng trong nước. Hermione là bạn thân nhất và là người quan trọng nhất của cậu. Cảm giác này còn tuyệt hơn cả tình cảm gia đình. Hermione giống như em gái cậu vậy. Lúc này, Harry cảm thấy như bắp cải mà cậu lớn lên cùng đang bị một con lợn Scotland vô danh ăn mất.

Dù thế nào đi nữa, chúng ta không thể để Hermione ở dưới nước mãi được. Harry phun ra một bong bóng và ôm lấy đôi chân giống như cà rốt của Ron để cứu Hermione, nhưng ngay khi cậu rút đũa phép ra, nàng tiên cá hung dữ đã đâm vào chiếc cổ trắng như tuyết của cô bằng một cây lao.

Cô tiên cá không đẹp lắm, và hàm răng sắc nhọn của cô ta có vẻ như có thể ăn mười Potter chỉ trong một lần cắn. Cô ta nhe răng và hét lên, "Ngươi chỉ có thể cứu một người!"

Vào lúc này, Harry Potter vẫn đang nghĩ về những gì Hermione đã nói với cậu trước đó - hóa ra tiên cá, nhân mã và các loài động vật khác có cấu trúc khuôn mặt giống người thực sự có thể nói! Có lẽ mình có thể hỏi cô tiên cá một số câu hỏi, chẳng hạn như rồng có thể nói không? Đột nhiên, một luồng bong bóng và sóng ập đến từ xa. Các cô tiên cá dường như đã bị sốc nặng. Đôi mắt trên khuôn mặt vàng nhợt của họ đột nhiên mở to. Họ nói dối nhiều đến mức quên cả cầm lao. Hàm răng sắc nhọn của họ lộ ra và họ hét lên rồi bỏ chạy. Giống như nhìn thấy Frayta bên hồ ngày hôm đó, đây là nỗi sợ bản năng của các sinh vật đối với kẻ thù tự nhiên của chúng, những kẻ vượt trội hơn chúng.

Một con cá mập đột nhiên lướt qua, và trong trạng thái choáng váng của Harry, Victor Shark Krum giống như Animagus đã công khai lấy đi bắp cải của anh ta. Merlin!

Cậu bé tiếp theo xuất hiện là một chàng trai trẻ mặc áo vest vàng. Anh ta ôm cô gái xinh đẹp nhà Slytherin ngay dưới mũi Harry. Cedric Diggory, người chiến thắng cuộc sống, tặng Harry một nụ cười quyến rũ (sặc sỡ) và từ từ bơi đi.

Harry: "..."

Cuối cùng, bất kể vị cứu tinh đấu tranh trong lòng thế nào, anh ta vẫn lặng lẽ cắt rong biển trói Ron và đặt người đàn ông ngáy ngủ xuống: "Ồ, anh thực sự hơi nặng, phải không, đứa con quan trọng nhất của tôi? Chà, cái tên Ron thực sự khiến tôi ghê tởm."

Lúc này trên bờ, Frayta đã sống đúng với danh tiếng mắc chứng ADHD của mình và chạy xuống chạy lên từ tầng hai. Lúc này, Draco dường như đang nghĩ về câu hỏi về nhánh phép thuật đơn giản hóa. Anh ta đọc đi đọc lại bách khoa toàn thư về phép thuật. Những học sinh xuất sắc sẽ không bao giờ chỉ học bài tập về nhà do giáo viên giao. Đột nhiên, một thứ màu bạc mềm mại và mịn màng lao tới và ôm anh ta, đập eo anh ta vào lan can của khán đài.

Không khí trong phổi Draco sắp nổ tung, cậu nghẹn ngào: "... Frayta!"

"Đừng kéo tôi ra!" Frayta xoa xoa cậu, khuôn mặt nhỏ bé của cậu bị chiếc khăn màu xanh bạc Slytherin trên ngực Draco cọ xát đỏ ửng. "Tôi tin rằng sức nóng của phép hấp thụ nhiệt đã qua rồi, thưa ngài, ngài không thấy lạnh sao?"

Draco có chút bất lực trước sự ve vãn của tên nhóc này. Cậu đóng sách lại và nhẹ nhàng đánh vào cái đầu bạc trắng của Frayta. Frayta không cảm thấy đau đớn nhưng vẫn hét lên một cách khoa trương, mặc dù âm thanh giống như một con mèo bị véo. Cậu vẫn ôm chặt người đàn anh cao hơn mình rất nhiều và nói bằng giọng nhẹ nhàng: "Cảm ơn vì đã cho tôi mượn găng tay, thưa ngài."

"Nếu anh thực sự cảm ơn tôi, anh nên thả tôi ra ngay bây giờ để tỏ lòng tôn trọng." Mặc dù cậu nói như vậy, nhưng lần này Master Platinum không có ý định đẩy cậu ra. Có lẽ anh đã chán ngắt khi phải cởi đứa trẻ hư hỏng thích bám dính lấy anh hết lần này đến lần khác, và Hồ Đen thực sự lạnh. Được đứa trẻ mềm mại này ôm quả thực khiến anh thấy ấm áp hơn nhiều. Sau một hồi lâu, anh do dự và đưa tay ra, muốn chạm vào mái tóc bạc mềm mại và tuyệt đẹp. Thỉnh thoảng, lần này anh chỉ chạm vào nó thay vì đánh.

Đột nhiên, tiếng la hét và tiếng reo hò vang lên từ khán đài. Tiếng vỗ tay như thủy triều ngay lập tức vang vọng khắp Hồ Đen im ắng. Trong số đó, tiếng gầm rú lớn bằng tiếng Đức là rõ ràng nhất. Những chàng trai từ Durmstrang sẽ không ngại dành cho người hùng của họ những lời chúc mừng nồng nhiệt nhất.

Frayta hét lên và ngay lập tức buông Draco ra. Bất chấp khuôn mặt của anh chàng đàn anh đột nhiên trở nên u ám, anh nằm thẳng trên khán đài và hét lên: "Victor Krum! Tôi biết anh là người giỏi nhất! Anh không làm tôi thất vọng và đã đáp ứng được kỳ vọng của tôi và Galleons!!" Anh không phải là người duy nhất nói điều này. Khi Victor bơi lên khỏi mặt nước với bông hoa Gryffindor trên tay, hầu như không ai không chúc mừng anh, chưa kể đến việc anh đã biến từ một con cá mập hung dữ thành một con người trong mắt mọi người.

Cuối cùng, khi Harry Potter đưa hai người lên bờ một cách khó khăn, vòng thứ hai của Giải đấu Tam Pháp thuật đã chính thức kết thúc. Vị cứu tinh đã sống đúng với tên gọi nhân từ của mình, đưa một cậu bé cùng tuổi cao hơn mình lên, và đánh bại Grindylow để cứu em gái của Fleur, một cô bé từ Beauxbatons. Vì vậy, anh đã giành được vị trí thứ hai, ngay sau Krum, vượt qua Cedric Diggory. Fleur, người phụ nữ xinh đẹp duy nhất, đã thất bại giữa chừng và chỉ có thể giành vị trí cuối cùng.

--------

Chương 22.

"Thật khó tin khi Potter lại giành được vị trí thứ hai, thậm chí còn ngang bằng với Victor Krum." Draco nhìn vào bản báo cáo khoa trương của Rita trên tờ Daily Prophet, như thể người phụ nữ này thực sự đã chứng kiến ​​một cuộc chiến tuyệt vọng dưới nước. "Pansy, bạn nhảy của cô thật đáng xấu hổ!"

"Ồ, thôi nào, cô biết Cedric đã đánh bại Harry rồi, và việc tạm thời cho Harry thêm điểm không phải là điều anh ta có thể kiểm soát được. Ai bảo anh ta cứu thêm một người nữa?" Pansy đảo mắt. Họ đang ăn sáng, và Giải đấu Tam pháp thuật hôm qua thực sự đã cho họ đủ chủ đề để nói chuyện khi còn là những phù thủy nhỏ.

Frayta nhìn chằm chằm vào Pansy, tự hỏi không biết có nên cười hay không. Biểu cảm chúc phúc khiến Pansy đột nhiên đỏ mặt. Cô gái tóc đen nói một cách khó chịu, "Có chuyện gì vậy?"

"Tôi nghĩ Frayta chỉ muốn anh giải thích tại sao anh lại trở thành báu vật quan trọng nhất của Cedric? Khi hoàng tử Hufflepuff nhấc anh ra khỏi mặt nước, giống như đang cầm một báu vật mong manh vậy." Zabini cũng mỉm cười một cách không nghiêm túc.

"Cái gì? Anh ta thực sự làm thế sao?" Khuôn mặt Pansy hiện lên một chút vui mừng, nhưng nụ cười trên khóe miệng cô bị kìm nén một cách miễn cưỡng vì anh thấy sự chế giễu trên khuôn mặt Zabini càng trở nên lớn hơn. "Đủ rồi, các anh!"

Frayta đưa tờ báo ra trước mặt và thấy những lời phóng đại của nữ phóng viên trên đó khá buồn cười. Anh cười khúc khích vài lần và tự lấy cho mình một đĩa bánh phồng ngón tay vani trước mắt Malfoy. Tờ báo mô tả cách các chiến binh vượt qua cấp độ một cách sống động và đầy cảm xúc, mặc dù nó được mô tả như thể họ đã chiến đấu với con rồng một lần nữa dưới nước. Có một chi tiết thu hút Fleur Delacour. Fleur Delacour đã bị Grindylow (một sinh vật ghê tởm giống bạch tuộc) tấn công khi cô bơi dưới Hồ Đen, vì vậy cô đã mất tư cách tham gia cuộc thi. Tương tự như vậy, khi Harry Potter giải cứu em gái của Fleur, anh cũng bị Grindylow tấn công... và không có chiến binh nào trước anh gặp phải tình huống như vậy.

Những chiếc bánh phồng vani rất ngon. Fleur Delacour với tay lấy chiếc cuối cùng nhưng thấy nó đã hết. Khi anh nhìn lên, anh thấy Vincent đang ăn nó. Tất nhiên, cậu bé sẽ không tức giận với đàn anh của mình vì một món tráng miệng. Anh mỉm cười với Vincent và đổi một đĩa bánh anh đào. Anh đưa đoạn văn này cho đàn anh Draco và giải thích ý nghĩa của nó.

Draco nhấp một ngụm trà đen và nghĩ: "Tôi nghe cha tôi nói rằng thực sự có một số gia đình ở Pháp có dòng máu kỳ lạ, và một số trong số họ luôn có một số tài năng phép thuật kỳ lạ. Ví dụ, cô Fleur đến từ Pháp có thể có dòng máu Veela, và sự ra đời đặc biệt của cô và em gái cô có thể có một số điểm thu hút đối với những Grindylow ghê tởm đó."

Pansy có chút ghê tởm: "Veela lai? Với sinh vật ma thuật?"

"Thật ra, chẳng phải ngày nào anh cũng thấy sao?" Draco ngẩng cằm thanh tú và gầy gò, trên mặt lộ vẻ khinh thường và chế giễu. Pansy nhìn về phía anh và thấy Hagrid, trông đặc biệt to lớn trên ghế giáo sư, "Một phù thủy và một sinh vật lai khổng lồ, chẳng phải nó đang sống trước mặt chúng ta sao?"

"Anh nói thế thì tôi không ăn được. Chủ đề về sinh vật lai với sinh vật ma thuật thực sự hơi kỳ lạ, đúng không, Draco?" Blaise Zabini mỉm cười nói.

Draco liếc nhìn anh: "Thật hiếm khi tôi nghĩ anh không quan tâm đến những thứ này. Rốt cuộc, anh và cô Delacour vào đêm vũ hội... hả?"

Frayta, chú gấu con năm nhất, không hiểu họ đang nói gì: "Hả?"

Draco: "..."

Frayta vẫn khăng khăng: "Hả? Hả? Hả? Hả... ôi!"

Draco Malfoy thu bàn tay vừa đánh vào đầu Frayta Ciel lại, vẻ mặt vô hồn: "Anh nên vào lớp đi, thưa ngài."

Frayta xoa đầu: "Ồ. Được thôi."

Nhìn vẻ mặt ngốc nghếch của đứa trẻ này, Draco cảm thấy hơi bất an, anh im lặng một lúc rồi miễn cưỡng hỏi: "... Em có biết lớp học ở đâu không?"

Frayta thành thật gật đầu: "Hôm nay, lớp Thảo dược học, giáo sư Sprout sẽ dẫn chúng ta vào rừng hái cỏ sương. Học sinh năm nhất có thể đợi ở hành lang sau."

"Vậy sao em không đi?"

"Bánh anh đào ngon lắm... Được rồi, tạm biệt thưa ngài, gặp lại vào giờ ăn trưa." Frayta bĩu môi dưới cái nhìn ăn thịt người của người kia, cầm áo khoác đồng phục và khăn quàng cổ, xếp cặp và rời đi cùng Catherine đang đợi anh.

Draco cứ nhìn chằm chằm vào họ khi họ bước ra khỏi hành lang, rồi anh rời mắt khỏi cô phù thủy nhỏ tên Catherine bên cạnh cậu bé. Thì ra ngoài Crabbe đang cúi đầu ăn, ngay cả Goyle hồi lớp bốn cũng ngước mắt nhìn anh. Thầy Malfoy cau mày: "Mày làm gì thế?"

Mọi người cúi đầu uống trà mà không nói một lời. Không có gì, tôi chỉ cảm thấy hoàng tử Slytherin của chúng ta giờ giống như một con gà mái che chở đàn con của mình, hơi nản lòng.

......

Cô Sprout là một giáo sư kỳ cựu tại Hogwarts. Không giống như giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám bị nguyền rủa phải thay đổi hàng năm, giáo sư Thảo dược học vẫn luôn là một bà béo tốt bụng như vậy.

Bất kể ai đối xử với những đứa trẻ năm nhất, họ sẽ không quá nghiêm khắc. Ngay cả Giáo sư Snape cũng sẽ không quá đáng sợ trước mặt những đứa trẻ nhỏ này. Sau khi Giáo sư Sprout tập hợp những phù thủy nhỏ, ông đã dẫn chúng đến khu rừng. Khu rừng khác với khu rừng rậm rạp. Không có quá nhiều động vật nguy hiểm. Có rất nhiều loại cây bên cạnh Hồ Đen và những ngọn núi và dòng sông. Một nhóm trẻ em đang trò chuyện và nói chuyện, giống như một chuyến đi chơi mùa xuân.

Cô Sprout đứng yên và vỗ tay để dỗ những đứa trẻ mười một tuổi. Khi cô nhìn thấy những cái đầu nhỏ của chúng ngẩng lên như hoa hướng dương, giáo sư mỉm cười và bắt đầu giảng bài: "Được rồi, các quý ông và quý bà, chào buổi sáng."

"Chào buổi sáng, giáo sư." Giọng nói của các sinh viên không đồng đều lắm, nhưng vì tất cả chúng đều là những đứa trẻ có giọng nói chưa thay đổi, nên chúng nghe mỏng manh như một đàn chim non.

Hôm nay lớp chúng phải hái cỏ sương mọc trong rừng. Đúng như tên gọi, loại thảo mộc này phụ thuộc vào sương để tồn tại, vì vậy nó chỉ có thể được hái vào buổi sáng. Điều đáng tiếc hơn nữa là cuộc sống của loại thảo mộc này ngắn ngủi như sương.

"Chúng ta chỉ có thể hái những loại thảo mộc này khi sức sống của chúng đang cạn kiệt. Khi sương bốc hơi, chúng sẽ dần chết. Vào thời điểm đó, chúng sẽ tách ra một nụ bị gãy ở đầu. Chúng ta cần phải hái chúng vào lúc này..." Catherine nhìn lên Frayta, người đang nhìn cô một cách nghiêm túc và không khỏi đỏ mặt. "Đó là những gì cuốn sách nói."

Frayta gật đầu mà không hiểu gì cả: "Kiến thức đáng ngưỡng mộ, làm tốt lắm, Catherine, Slytherin cộng thêm mười điểm!"

Catherine mỉm cười với Frayta và che nửa mặt bằng cuốn sách.

Giáo sư Sprout sau đó kể cho họ nghe về khóa học, thực sự không khác mấy so với những gì Catherine nói... Nhưng Frayta vẫn rất xa lạ. Từ nhỏ đến lớn, lĩnh vực phép thuật mà anh đã tiếp xúc là cách vung đũa phép và sử dụng phép thuật. Mẹ anh thực sự không dạy anh cách đào cỏ. Ồ, cha anh đã dạy anh cách đào củ cải dại trong các buổi dã ngoại, nhưng kinh nghiệm đào củ cải không giúp anh nhiều trong lĩnh vực thảo dược học.

"Đầu tiên hãy quan sát dấu vết của sương, sau đó tìm đúng loại cỏ sương. Việc này không khó, Frayta. Em chỉ cần theo dõi độ dài của sương trên mặt đất và xem quy luật phân bố của chúng, sau đó kiểm tra phần tách ở đầu ngọn. Em có thể hái được nhiều!" Cô Catherine là một phù thủy có trách nhiệm. Lúc này, cô bé Lolita tóc nâu nhỏ nhắn đã dạy một cách có phương pháp, nhưng ngay cả như vậy, Frayta vẫn bị choáng ngợp.

"Này, Frayta, em không thể hái được cây đó, cây đó vẫn còn sống... ôi cỏ sương tội nghiệp. Hãy quan sát những nụ hoa nứt nẻ ở đầu ngọn! Nếu cỏ sương không chết, nó sẽ không chứa đầy tinh chất sương, Frayta sai rồi! Em lại hái nhầm cây nữa rồi, em sắp nhổ hết đám cỏ này rồi! Chủ đề của lớp chúng ta là không nhổ cỏ trong rừng QAQ." Catherine gần như khóc vì lo lắng.

"Catherine, thực ra, ừm, em không lấy được sách giáo khoa thảo dược. Vâng, em vừa mới nhớ ra. Em có thể nói chuyện với giáo sư giúp em không?" Frayta đổi chủ đề.

"Tất nhiên rồi!" Cô phù thủy nhỏ nhướn mày và lập tức chạy đi tìm giáo sư.

Frayta không thở phào nhẹ nhõm cho đến khi thấy cô gái bước đi. Anh ta lấy ra phép thuật và nghĩ về một câu thần chú. Đúng vậy, anh ta định gian lận. "Tôi không muốn cỏ sống, chỉ cần tìm cỏ chết thôi?" Frayta lẩm bẩm, "Dễ lắm, không thể dùng phép khám phá sự sống ngược dòng sao? Cherceliamort (tìm kiếm cái chết)!" (1)

Ngay lập tức, một số ánh sáng huỳnh quang xuất hiện trên mặt đất. Ánh sáng giống như ngôi sao giống như một dấu hiệu, trôi nổi từng chút một, rơi xuống những loại thảo mộc nhỏ xíu, lốm đốm và đặc biệt đẹp. Frayta hiểu ngay và cúi xuống hái những cây phát sáng. Khi anh ta hái cây đầu tiên đầy sương, Frayta biết mình đã làm đúng. Anh ta phấn khích và quyết định hái tất cả chúng, bao gồm cả cây của Catherine. Ánh sáng huỳnh quang trên mặt đất trải dài con đường, và nó được sắp xếp xen kẽ dọc theo đất và lá rụng. Cậu bé Frayta nhặt từng cái một như một con chim mổ vụn bánh mì. Đột nhiên, cậu cảm thấy có điều gì đó không ổn. Một cảm giác rất lạnh khiến cậu đột nhiên run rẩy.

Frayta chớp mắt và đứng thẳng dậy. Cậu đi theo con đường rừng và nhặt cỏ sương cho đến tận đây. Tuy nhiên, chỉ có lá rụng và cành cây chết trên mặt đất, và không có dấu vết của thực vật. Nhưng thật ngạc nhiên, dưới sự mê hoặc của việc tìm kiếm cái chết, ánh sáng rực rỡ vẫn lan tỏa vào trong rừng. Frayta hít một hơi thật sâu và bỏ cỏ sương vào túi áo choàng ma thuật đồng phục học sinh. Cậu đi theo ánh đèn huỳnh quang vào trong rừng. Không lâu sau, sợi dây đứt. Frayta sững sờ trong giây lát và thấy sợi dây đứt bên cạnh rễ cây lộ ra. Một chiếc mũ nỉ đen rất quen thuộc rơi xuống đất.

Cậu bé dường như vẫn chưa phản ứng gì và tiến lên một bước. Một bàn chân đi giày da xuất hiện trước mặt cậu.

"Frayta, con chạy xa quá và mẹ gần như không thể tìm thấy con! Giáo sư Sprout nói rằng cô ấy không có bất kỳ sách giáo khoa bổ sung nào. Con có thể cần phải đi..." Đột nhiên Catherine hét lên trong hoảng loạn. Cô đứng ở bên cạnh cây đối diện Frayta. Sau khi nhìn thấy cảnh này, cô che mặt thật chặt. Cô bé hoàn toàn ngã gục.

Frayta vội vã chạy đến, ôm cô bé và vỗ vai cô bé, sau đó quay lại và thấy thi thể của Barty Crouch, Giám đốc Sở Hợp tác Ma thuật Quốc tế của Bộ Pháp thuật, nằm lặng lẽ dưới gốc cây. Không biết ông đã chết bao lâu.

--------

Chương 23.

Cái chết của Barty Crouch chắc chắn là một vấn đề rất lớn, và vị giám đốc này đã chết ở Hogwarts trong Giải đấu Tam Pháp thuật. Điều này nhạy cảm đến mức Dumbledore, người đã biết về nó, đã ngay lập tức đưa một số nhân chứng đến văn phòng hiệu trưởng để nói chuyện sâu sắc. Trong mọi trường hợp, vấn đề này không nên gây hoảng loạn cho các phù thủy nhỏ trong trường.

May mắn thay, vì bùa chú tử thần chỉ số kỳ lạ của Frayta, anh ta tránh xa các giáo sư và bạn học đang ở trong lớp, vì vậy không có nhiều người chứng kiến ​​​​thi thể của Barty Crouch. Trong số những người được Dumbledore mời đến để nói chuyện, Frayta và cô Catherine Emil không có mặt, vì họ vẫn đang được Madam Pomfrey kiểm tra.

Vị giám đốc đã chết theo một cách kỳ lạ. Không có vết thương lớn nào trên cơ thể, nhưng chắc chắn có một bầu không khí u ám của ma thuật đen. Bất cứ thứ gì bị nhuộm màu bởi ma thuật đen đều không có tác dụng có lợi. Hai đứa trẻ phải đến khoa y tế và ngoan ngoãn chấp nhận phép thuật kiểm tra toàn thân. Trong thời gian này, Catherine liên tục khóc, đôi bàn tay nhỏ bé mềm mại không ngừng lau nước mắt, đôi mắt nâu của cô bé lúc nào cũng ngấn lệ. Cô bé tội nghiệp không thể không run rẩy toàn thân khi lần đầu tiên nhìn thấy cái chết, và dù bà Pomfrey có an ủi thế nào thì cô bé cũng không dừng lại được.

Ngược lại, Frayta không có phản ứng gì khi được giáo sư tìm thấy và đưa về Hogwarts. Giống như thể cậu bé quá im lặng. Lúc này, cậu bé đang ngồi trên giường trong khoa y tế với đôi chân ngắn ngủn thõng xuống và thậm chí không thể chạm đất. Khuôn mặt không có biểu cảm gì. Trên thực tế, điều này khiến bà Pomfrey càng lo lắng hơn. Bà sợ cậu bé nhìn thấy điều gì đó và bị chấn thương tâm lý, không thể chữa khỏi bằng phép thuật và thuốc.

Bà Pomfrey ôm chặt Catherine tội nghiệp, ngẩng đầu lên và lo lắng hỏi: "Cậu Ciel, cậu có sao không?"

Frayta nhẹ nhàng hạ mắt xuống, chớp mắt im lặng một lúc, rồi gật đầu im lặng, như thể cô vừa mới phản ứng lại. Điều này khiến Pomfrey rất đau khổ. Cô buông Catherine ra và tiến đến ôm cậu bé, nhưng thấy cậu ngẩng đầu lên và lắc đầu: "Thưa bà, cháu ổn."

"Nhưng trông bà tệ quá, cưng ạ."

"Cháu..." Frayta cảm thấy trong lòng mình lúc này không hề hoảng loạn. Nếu phải nói ra, có lẽ chỉ là lạnh lẽo, như thể có một bàn tay băng giá nhẹ nhàng nắm lấy nội tạng của cậu và kéo xuống với một lực không đáng kể. "Cháu... chỉ là chưa thấy thôi... Thưa bà, bà biết đấy, thực ra cháu không nhận ra rằng quý ông đó đã chết, có lẽ cháu hơi bối rối."

"Ồ, tất nhiên là vậy." Bà Pomfrey cau mày và gật đầu, "Không nhiều trẻ em ở độ tuổi của cháu sẽ gặp phải chuyện như vậy. Cháu cần nghỉ ngơi thật tốt."

Frayta gật đầu, người phụ nữ tốt bụng thấy cậu có vẻ không bị thương nên thở dài rồi rời đi. Cô Catherine vẫn đang khóc trên giường bên cạnh. Dù sao thì cô cũng chỉ là một cô bé mười một tuổi. Frayta nghĩ về điều đó và nhảy xuống giường chạy đến bên Catherine. Anh nắm lấy tay cô mà không hỏi gì và đặt thứ gì đó vào lòng bàn tay cô.

Catherine ngừng khóc và nhìn tay mình với tiếng nức nở. Cô phát hiện ra đó là một viên kẹo bơ cứng hương anh đào khác. Giọng Frayta rất trầm: "Nghe này, bạn của tôi. Tôi thích đôi mắt nâu của bạn, vì mỗi khi bạn cười, chúng trông ngọt ngào như kẹo bơ cứng. Đôi mắt của bạn gần như tan chảy vì nước mắt. Thư giãn một chút, được không?"

Thật kỳ diệu, tiếng khóc của Catherine từ từ dừng lại. Cô nhìn Frayta có chút bối rối: "Frayta, bạn không sợ sao?"

Sợ sao? Thành thật mà nói, anh cảm thấy rất tê liệt, nghi ngờ, sốc, thận trọng và bối rối, nhưng không hề sợ hãi. Frayta lắc đầu: "Catherine, em là một cô gái mạnh mẽ, đúng không? Em là người dẫn đường và là bạn tốt của anh, và em là một người rất tốt trong lòng anh. Bây giờ mọi thứ đều chưa biết, vì vậy không cần phải lo lắng trong thời gian này, nhưng nếu có điều gì đó cực kỳ khủng khiếp thực sự xảy ra, anh là một cậu bé, anh sẽ bảo vệ em."

Catherine nhìn chằm chằm vào đôi mắt xám nhạt của Frayta một lúc, và cảm giác trách nhiệm và sức mạnh trong trái tim cô cuối cùng cũng được đánh thức. Cô cảm thấy rằng mình là người dẫn đường của Frayta, và bây giờ anh là bạn tốt của anh. Cô là người phải bảo vệ anh và không được yếu đuối như vậy! Vì vậy, cô bé dễ thương lau nước mắt và gật đầu chắc chắn.

Cánh cửa khoa y bị đẩy ra, Frayta quay đầu lại và thấy đó là Dumbledore. Hiệu trưởng bước về phía họ với khuôn mặt nặng nề. Nhìn thấy hai Slytherin nhỏ, anh muốn an ủi họ trước, nhưng anh nhìn thấy sự kiên định và dũng cảm trong mắt họ trước.

"Ồ, có vẻ như các người khá hơn tôi nghĩ nhiều. Học trò của Severus luôn rất ổn định." Dumbledore mỉm cười và ngồi xuống bên cạnh họ, như thể ông sắp có một cuộc nói chuyện dài.

"Giáo sư, ngài Crouch thực sự đã chết sao?" Frayta đã nhìn thấy Barty, một người đàn ông có vẻ ngoài nghiêm túc. Barty Crouch đã đến thăm ông khi ông bị nhốt trong lồng ở vòng đầu tiên. Ông trông rất ghê tởm với người đàn ông "khác biệt" này, và ông luôn tỏ ra lo lắng.

"Thật đáng tiếc..." Dumbledore thở dài. Ông lấy ra hai con ếch sô cô la từ trong túi và đưa cho bọn trẻ, trong khi khuôn mặt của Catherine càng trở nên tái nhợt hơn.

"Tại sao? Giáo sư, tại sao ông lại giết anh ta?" Catherine nói trong sự hoài nghi.

"Cô Emil, tôi xin lỗi. Trên thế giới này không chỉ có phù thủy tốt. Bây giờ Hogwarts đang tổ chức một cuộc thi quy mô lớn. Trường học không còn an toàn như trước nữa. Luôn có một số người có bí mật trong lòng làm một số việc rất bí mật vì mục đích đặc biệt của họ." Dumbledore thở dài.

Frayta véo con ếch sô cô la đang nhảy, và không hiểu sao cô đột nhiên nghĩ đến Cúp Quidditch thế giới trước khi trường học bắt đầu, những người đeo mặt nạ và áo choàng đen, những người hoảng loạn chạy xung quanh, và biểu tượng đầu lâu và con trăn khổng lồ trên bầu trời.

"Tôi hy vọng sự cố này sẽ không ảnh hưởng đến các em. Trên thực tế, các em chỉ là trẻ con. Mọi người trong Hogwarts đều có nghĩa vụ bảo vệ học sinh năm nhất. Tôi đã che giấu sự thật rằng các em đã gặp ngài Crouch với thế giới bên ngoài. Tôi hy vọng các em có thể hiểu." Frayta và Catherine gật đầu cùng lúc. Anh biết rằng hiệu trưởng làm vậy là vì lợi ích của chính họ, sợ rằng họ sẽ bị cuốn vào một điều gì đó khủng khiếp.

"Nhưng... Dù sao thì cái chết của ngài Crouch cũng là chuyện lớn, Bộ Pháp thuật nhất định sẽ công khai. Ta cũng hy vọng con có thể bình tĩnh lại. Chứng kiến ​​nguy hiểm cũng không phải chuyện gì quá kinh khủng. Điều cần chú ý là làm sao để bảo vệ bản thân trong những nguy hiểm chưa biết." Dumbledore nghiêm túc dạy bảo, "Còn nữa, có lẽ ký ức sẽ khiến con không thoải mái, nhưng con có thấy điều gì khác lạ vào lúc đó không?"

Cô Catherine lập tức lắc đầu phủ nhận, nhưng Frayta lại do dự. Dưới ánh mắt ngờ vực của Dumbledore, cậu học sinh năm nhất Slytherin khó khăn lắm mới diễn tả được cảm xúc của mình: "Giáo sư, thực ra, con cảm thấy có một loại ác ý xung quanh ngài Crouch, cực kỳ điên rồ. Cảm giác như tên sát nhân kia có thể muốn giết ngài bằng mọi giá, vì vậy ma thuật đen khiến con cảm thấy... rất lạnh lẽo."

Dumbledore im lặng trong vài giây, cuối cùng đôi mắt của ông hơi mờ đi dưới cặp kính hình bán nguyệt. Không biết ông nghĩ gì từ lời nói của Frayta. Cuối cùng, ông thở dài, như thể ông vô cùng mệt mỏi. Đôi bàn tay khô héo của anh xoa mái tóc bạc trắng của Frayta, không biết là an ủi hay động viên.

***

Hiệu trưởng hiếm khi cho hai con rắn nhỏ nghỉ một ngày, cho chúng nghỉ ngơi một lúc để bình tĩnh lại trái tim quá sợ hãi của chúng.

Mặc dù Frayta không nghĩ là cần thiết, nhưng cô gật đầu và cảm ơn anh khi nhớ đến nước mắt và nước mũi của Catherine trước đó. Hai người bước ra khỏi khoa y. Catherine rụt vai và nói rằng cô muốn về ký túc xá trước, ít nhất là thay một bộ quần áo.

"Đi trước, tôi sẽ đi dạo bên ngoài một chút." Frayta mỉm cười.

"Vậy... tôi sẽ đi cùng anh."

"Sao vậy? Anh không mệt sao?"

"Tôi, tôi sợ anh sẽ bị lạc." Catherine nói nghiêm túc.

Frayta cười lớn, và cuối cùng, với sự dịu dàng trong mắt, anh đưa tay ra và ôm Catherine: "Cảm ơn, người bạn tốt của tôi. Tôi ổn, tôi hy vọng bây giờ bạn có thể nghỉ ngơi thật tốt."

Cuối cùng, dưới sự khăng khăng cuối cùng của Frayta, cô phù thủy nhỏ có trách nhiệm gật đầu miễn cưỡng và quay lại. Frayta thở dài nhẹ nhõm. Anh cảm thấy rằng việc trở lại tầng hầm tối tăm của Slytherin sẽ không khiến các cơ quan nội tạng lạnh lẽo của anh cảm thấy dễ chịu hơn. Có lẽ đi bộ xung quanh và tắm nắng sẽ thoải mái hơn.

Tuy nhiên, Vương quốc Anh không có ánh nắng quanh năm và thời tiết nhiều mây là khí hậu trong hầu hết các năm. Hogwarts vừa mới có tuyết rơi gần đây và tuyết vẫn chưa tan hoàn toàn. Màu trắng loang lổ khắp sân. Một số cành cây vẫn còn một số mảnh băng, và gió thổi qua chúng với âm thanh xào xạc. Hơi thở của Frayta ngưng tụ thành sương mù trong không khí, tan biến trong giá lạnh. Đứa trẻ dường như nghĩ rằng điều đó thật thú vị và bắt đầu thở mạnh vào không khí.

Sau một lúc, Frayta cảm thấy hơi khó thở. Cậu loạng choạng bám vào một cái cây để đứng vững, nhưng vì cậu quá sức nên tuyết còn sót lại trên cành cây rơi khắp người cậu. Cậu nhóc không cảm thấy gì, nhưng một ít tuyết rơi vào cổ áo khiến cậu co rúm cổ lại và cười như một kẻ ngốc. Cuối cùng cậu nở một nụ cười thoải mái. Mặc dù cái chết đến đột ngột, và nỗi buồn và sự do dự của cậu vẫn còn vương vấn, cậu vẫn có quyền được vui vẻ. Frayta nhặt một ít tuyết trên mặt đất và nặn thành một quả cầu tuyết, sau khi hét lên, cậu ném nó một cách thản nhiên.

"Này! Merlin! Ồ..." Một người đàn ông bị một quả cầu tuyết ném trúng mặt một cách chính xác và kêu lên đau đớn. Frayta sửng sốt và biết rằng mình đã gặp rắc rối. Anh ta không nghĩ đến việc bỏ chạy và chạy đến để xem người đàn ông đó thế nào.

"Xin lỗi! Anh ổn chứ? Tôi không cố ý. Xin lỗi!" Frayta biết rằng mình đã gặp rắc rối ngay lập tức.

Mắt của người đàn ông bị một ít tuyết che mất. Anh ta xoa mặt thật mạnh và chớp mắt. Mặc dù toàn bộ khuôn mặt của anh ta đỏ bừng vì tuyết, nhưng trông không có vẻ gì là nghiêm trọng. Anh ta mở đôi mắt đen và nhìn xuống Frayta, nhướn một bên lông mày và mỉm cười nhưng không có ý định đổ lỗi. Cậu bé có vẻ hào phóng và thân thiện thường thấy trên khuôn mặt. Nụ cười của anh ta khiến Frayta cảm thấy như mình đã nhìn thấy ánh nắng mặt trời vào tháng Tư trong thời tiết nhiều mây và tuyết rơi.

Frayta nhận ra người đàn ông này ngay lập tức, chiến binh của Giải đấu Tam Pháp thuật, học trưởng và niềm tự hào của Hufflepuff.

——Cedric Diggory.

--------

Chương 24.

Đầu của Frayta bị xoa mạnh. Cậu ấy kêu lên nhưng không phản kháng. Dù sao thì cậu ấy cũng là người đã đắc tội với Cedric trước. Nhưng đối phương không tỏ ra tức giận về chuyện này. Có lẽ anh ta chỉ nghĩ rằng cậu nhóc Slytherin năm nhất này hơi hư. - Dumbledore nói đúng. Mọi người trong Hogwarts đều có trách nhiệm bảo vệ và chăm sóc những học sinh năm nhất. (1)

"Tóc của em trông sạch sẽ và đẹp đẽ. Nếu không cẩn thận, tôi sẽ coi cái đầu nhỏ của em như một cục tuyết." Cedric cố tình nói đùa với Frayta. "Bên ngoài hơi lạnh. Chúng ta vào nhà thôi. Học sinh năm nhất Slytherin, tên em là gì?"

Frayta nhẹ nhõm khi thấy Cedric không bị thương và trông không có vẻ gì là không vui. Cậu ấy cũng mỉm cười: "Tôi là Frayta. Nghe có vẻ như anh chơi rất giỏi, anh Diggory."

"Bạn có thể gọi tôi là Cedric. Thực ra, tôi vẫn rất tự tin vào Quidditch của mình. Bạn biết đấy, tôi là đội trưởng và tầm thủ của đội Hufflepuff College..."

"Tầm thủ?" Cậu bé hoàn toàn hứng thú. Rõ ràng là cậu rất hứng thú với vị trí này.

"Tất nhiên rồi." Cedric mỉm cười. Hoàng tử Hufflepuff có một sức mạnh có thể dễ dàng chạm đến trái tim của mọi người. Sức mạnh quan tâm này đến từ chính tính cách vui vẻ của anh, vô tư như mặt trời và luôn mang lại sự ấm áp cho mọi người.

"Nếu bạn thích Quidditch, có lẽ bạn có thể tham gia đội của trường. Đội Slytherin rất mạnh và bạn có thể cạnh tranh với tôi trên sân." Cedric nhún vai, "Tất nhiên rồi, nếu bạn muốn có thêm một người bạn nữa, tôi rất vui. Chúng ta có thể cưỡi chổi và chơi riêng. Sau cùng, thân thiện là một phẩm chất tốt của Hufflepuff, phải không?"

Frayta đột nhiên có ấn tượng tốt với Hufflepuff, đôi mắt xám nhạt của cô sáng lên: "Tôi không tệ chút nào. Nếu bạn muốn luyện tập, đừng lo lắng về tuổi tác của tôi."

"Sao có thể chứ? Ngay cả anh em cũng phải thắng và thua trên sân. Nhưng năm nay thì không có cơ hội nào cả, vì tôi đã tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật. Mặc dù khó khăn, nhưng nó cũng thử thách chúng ta. Chúng ta hãy cùng chơi khi tôi lấy lại được cúp vô địch."

Khi họ sắp đến phòng sinh hoạt chung của Hufflepuff, hai người phải đi theo những con đường riêng của mình. Frayta đưa tay ra bắt tay Cedric: "Tôi hy vọng tôi có thể có cơ hội chơi bóng với bạn trong tương lai. Tôi chúc bạn thi đấu suôn sẻ và giành chức vô địch."

Cedric Diggory hơi cúi xuống và bắt tay anh ta, cảm thấy rất vui: "Cảm ơn, tôi sẽ làm."

Sau khi tạm biệt Cedric, Frayta vẫn có vẻ hơi nhàn rỗi. Anh ta không có việc gì để làm hôm nay. Theo như Pansy đã đề cập vào sáng nay, học sinh lớp bốn sẽ có lớp độc dược với Ravenclaw hôm nay. Bây giờ Draco nên tập trung vào cái vạc của mình...

...Ồ, tất của Merlin, lớp độc dược.

Frayta gãi đầu dữ dội. Đây gần như là một trong những điều đau khổ nhất của anh. Anh cảm thấy như mình bị ngâm trong nước tuyết lạnh sau khi chứng kiến ​​một điều gì đó không thể tin được sáng nay. Anh mất hết lý trí. Phải nói rằng sau khi trò chuyện với Cedric một lúc, anh đã bị bầu không khí nắng ấm và tích cực bao trùm, khiến Frayta thư giãn một chút và tâm hồn anh trở lại trạng thái ban đầu, khiến anh lại nghĩ về những điều của riêng mình.

Sau khi trải qua những điều khủng khiếp, cậu bé tội nghiệp cũng nhận ra rằng tương lai của mình có vẻ hơi ảm đạm. Anh đã trừ rất nhiều điểm cho Slytherin trong môn Độc dược. Mặc dù đã bù lại bằng môn Bùa chú, anh vẫn cảm thấy xấu hổ. Severus Snape, giáo sư môn Độc dược, cũng là hiệu trưởng của trường Cao đẳng Serpentine của họ. Bất cứ khi nào vị khoa trưởng nhìn cậu, Frayta đều cảm thấy vị giáo sư nghiêm nghị với mái tóc đen và đôi mắt đen này có cảm giác của một đứa trẻ thất vọng với mình.

Cậu bé Frayta bĩu môi, nghĩ rằng kiến ​​thức của mình từ nhỏ đến lớn đều là do mẹ ép buộc, dù là chép sách hay luyện phép hàng trăm lần. Lúc đó, cậu bé không muốn, nhưng sau này không phải cậu đã phải lòng bộ sưu tập sách ở nhà sao? Cậu bé Slytherin quyết định theo thói quen học tập trước đây, bù đắp những gì mình không biết và đến thư viện đọc sách trước... Nếu bạn không hỏi Giáo sư Snape khi gặp những câu hỏi mà bạn không hiểu, bạn cũng có thể làm phiền Draco, phải không?

Thư viện không có nhiều người. Giải đấu Tam Pháp thuật học kỳ này đã ảnh hưởng một phần đến việc học của học sinh. Một số phù thủy vị thành niên hơi mất kiên nhẫn và không thể tránh khỏi việc không có ý định học. Nhưng một số người có thể bình tĩnh vẫn sẽ nhận ra thực tế. Rốt cuộc, không dễ để vượt qua kỳ thi OWL năm thứ năm. Ngoài tình huống này ra, những người vẫn đang chăm chỉ học tập trong thư viện có lẽ là những học sinh giỏi thực sự, những người thích học.

Frayta ngước lên và tìm những cuốn sách mình cần theo thứ tự trên giá sách. Phải nói rằng sách trong Thư viện Hogwarts thực sự rất nhiều và toàn diện, nhiều hơn nhiều so với thư viện ở nhà. Nhưng có lẽ vì trường học, sách phải được cung cấp cho hầu hết học sinh, dẫn đến nội dung của một số cuốn sách rất hời hợt. Ít nhất là trong các cuốn sách về phép thuật và biến hình, Frayta liếc qua và không tìm thấy thứ mình muốn. Một số sách giáo khoa cơ bản thậm chí còn là sách luyện tập của anh khi anh mới học đọc.

Sách toàn diện thực sự rất hữu ích. Là trường phép thuật duy nhất ở Anh, Hogwarts rất khoan dung với mọi học sinh. Trẻ em có bất kỳ kiến ​​thức và chỉ số IQ nào cũng có thể học bất cứ thứ gì chúng thích ở đây.

Frayta đứng trước một dãy giá sách, suy nghĩ một lúc rồi miễn cưỡng lấy xuống một cuốn "Cây ma thuật". Merlin ơi, trên đó có họa tiết hoạt hình của những chú lùn. Quyển sách thiếu nhi này dành cho trẻ em nào? Frayta ngơ ngác nhìn nó, nhưng vẫn cầm quyển sách lên và ngồi sang một bên để đọc thật kỹ.

Quyển sách dành cho người mới bắt đầu, nội dung vẫn rất đơn giản. Frayta đã quen đọc sách và ghi nhớ toàn bộ nội dung với tốc độ gần mười dòng trong nháy mắt. Trong chớp mắt, anh đã lấy thêm vài quyển sách từ giá sách. Mặc dù độ khó của những quyển sách này sâu hơn một chút, nhưng vẫn không khá hơn quyển sách thiếu nhi kia là bao. Frayta nhìn vào một công thức pha chế đơn giản và lo lắng - nó nói rằng để pha chế thuốc thủy tiên, bạn chỉ cần nghiền nát nụ thủy tiên và cho vào nước sạch, nhưng độ khó này rõ ràng không phải là trình độ của lớp họ.

Đột nhiên, một giọng nữ dễ chịu và thanh lịch nói với anh: "Bạn có thể đến giá sách bên trái và lấy một quyển sách có tên là "Bách khoa toàn thư về độc dược". Tôi nghĩ nó sẽ rất hữu ích."

Frayta ngạc nhiên quay lại và thấy một cô gái tóc xoăn màu nâu đang nói chuyện với mình. Xét theo đồng phục học sinh, cô gái đó đến từ Gryffindor và trông có vẻ hơi quen quen.

Frayta gật đầu: "Cảm ơn."

Hermione gượng cười: "Không sao đâu."

Cô chưa từng giao tiếp với Slytherin, và những lần tiếp xúc ít ỏi duy nhất cũng không mấy dễ chịu. Vừa nãy, cô thấy đứa trẻ đang đọc một cuốn sách mẫu giáo, và với tư cách là một người hiểu biết, cô không thể không nhắc nhở nó.

Frayta thực sự tìm thấy một cuốn sách rất dày ở nơi đó. Anh mở mắt ngạc nhiên và thấy rằng cuốn sách gần như bị xé toạc ra, điều này cho thấy cuốn sách này phổ biến như thế nào. Frayta mở cuốn sách ra và thấy rằng nó được đóng gói dày đặc chữ. Bản thân cuốn sách không chỉ không có quá nhiều mẫu mà toàn chữ, mà còn có cảm giác chuyên nghiệp giữa các dòng chữ.

Frayta nhướn mày. Thôi, anh có việc phải làm.

Thời gian trôi qua từng phút từng giây. Chịu ảnh hưởng từ gia đình, Frayta năng động như chó điên, trầm tính như thỏ chết. Cả một quyển "Bách khoa toàn thư cơ bản về độc dược" không ngăn cản anh đọc từng chữ một. Anh phát hiện quyển sách này không chỉ rất cũ mà còn có ghi chú của người mượn trước. Nét chữ thực sự rất đẹp và cổ điển. Mặc dù là nét chữ thảo đẹp nhất, nhưng lại cực kỳ đều đặn, như thể anh rất nghiêm túc trong việc học. Những vết mực cho thấy đã lâu lắm rồi, nhưng một số điểm kiến ​​thức được ghi lại đều là phác thảo, và một số điều cũng rất mới lạ và thú vị, điều này đã giúp Frayta rất nhiều.

Frayta không khỏi ngưỡng mộ người đã viết những dòng chữ này. Trong lòng anh, người đó chắc chắn là một học sinh cuối cấp hoặc cao cấp rất xuất sắc.

Hermione đã lật từng quyển sách trong thư viện. Càng lật, tâm trí cô càng trở nên hỗn loạn. Cuối cùng, mái tóc nâu của cô gần như bị chính mình làm rối tung lên. Đột nhiên, cô quay đầu lại và giật mình khi thấy đứa trẻ tóc trắng đứng sau mình. Cô gần như hét lên, và sau một hơi thở ngắn, cô bình tĩnh lại và hỏi với đôi mắt mở to: "Xin lỗi, tôi có thể giúp gì cho bạn?"

Frayta lần đầu tiên có chút xấu hổ, nhưng cô ấy đã xin lỗi một cách chân thành: "Ừm... Tôi rất xin lỗi vì đã làm bạn sợ. Ý tôi là, tôi có thể cần một số trợ giúp cho việc học của mình?"

"Ừm, được chứ?" Hermione chớp mắt và nhận lấy cuốn sách mà Frayta đưa cho. Cô không có lý do gì để từ chối một sinh viên năm nhất chăm chỉ và lịch sự.

"Cảm ơn, đây... đúng rồi, là tờ giấy này, nó đề cập đến thứ gì đó gọi là Nước của sự sống và cái chết?"

"Nước của sự sống và cái chết? Tôi không biết tên của loại thuốc này xuất phát từ đâu, nhưng tôi phải nói rằng nó chỉ là một cái tên. Này, nghe này, loại thuốc này không thể điều khiển cái chết, nó chỉ khiến mọi người chìm vào giấc ngủ, rất sâu. Công thức là bột rễ cây thủy tiên thêm vào dịch ngải cứu. Nếu bạn lật lại chương mười một của sách giáo khoa về thuốc, bạn sẽ thấy phần giới thiệu."

"Tôi hơi tiếc vì Giáo sư Snape chỉ bắt tôi chép mười chương đầu tiên." Frayta cười hơi xấu hổ và lắc đầu rồi lấy lại cuốn sách, "Cảm ơn rất nhiều, ít nhất thì tôi cũng biết cách học. Và tôi luôn ấn tượng với một số cô gái xinh đẹp, bạn khiến tôi cảm thấy quen thuộc nhưng lại đau khổ vì trí nhớ mơ hồ của mình. Tôi có thể biết tên bạn không?"

"Hermione Granger."

Frayta cuối cùng cũng nhớ ra cô gái xinh đẹp này, Merlin, Victor đã mời cô ấy khiêu vũ cách đây không lâu, và anh đã từng thấy cô gái này được Krum bế lên ở Hồ Đen trước đây. Anh ta mỉm cười hơi ngạc nhiên: "Hermione? Tôi thích cái tên này. Nghe như tiếng mèo con thì thầm vậy." (2)

"Ồ, cảm ơn nhé! Tôi rất thích mèo."

"Ồ, tôi cũng vậy." Anh ta thích tất cả các loài động vật trừ chó. "Tôi thấy là cậu đang gặp rắc rối vì một điều gì đó. Tôi có thể giúp gì cho cậu không?"

"Thật ra, tôi đang tìm một phép thuật tăng cường sức mạnh. Tôi muốn giúp bạn tôi tìm đường và thứ bạn ấy muốn trong sương mù dày đặc. Nhưng phép thuật chỉ số chung không thể đạt tới phạm vi rộng như vậy..." Hermione hơi hoảng. Cô nghĩ mình thật điên rồ khi nói với một học sinh năm nhất một điều như vậy để cố gắng tìm sự giúp đỡ.

Frayta có thể hiểu được chỉ bằng cách nghĩ về nó. Sáng nay, Giáo sư Sprout đã yêu cầu họ tránh xa sân Quidditch vì cây cối mọc um tùm ở đó. Trong ba ngày nữa, trời sẽ tối hoàn toàn. Điều này chắc hẳn liên quan đến vòng thứ ba của Giải đấu Tam Pháp thuật. Địa điểm có lẽ sẽ được đặt ở đó.

"Xin lỗi... Tôi không nên nói với bạn điều này." Hermione xoa trán.

Frayta im lặng một giây và rời đi ngay, nhưng hai phút sau anh ta quay lại cố gắng không phát ra bất kỳ tiếng động nào. Một chồng sách lơ lửng trước đũa phép của anh ta. Có vẻ như anh ta vừa tìm kiếm trên giá sách phép thuật. Frayta lặng lẽ trải từng cuốn sách một trên chiếc bàn dài trong thư viện và mỉm cười nhẹ nhàng trước ánh mắt của Hermione.

Anh ta nhẹ nhàng giơ đũa phép lên, và cuốn sách đầu tiên chuyển sang trang 136, cuốn sách thứ hai đến trang 35, cuốn sách thứ ba đến trang 272, cuốn sách thứ tư, cuốn sách thứ năm, cuốn sách thứ sáu, mỗi cuốn dường như đã nhận được một số hướng dẫn và chuyển đến một trang cố định dưới phép thuật lập chỉ mục. Frayta kiểm tra từng cuốn một và lật cuốn sách thứ sáu lên hai trang.

"Tôi phải thừa nhận rằng... Tôi hơi lạ lẫm với nó vì tôi đã không đọc nó quá lâu rồi." Frayta lẩm bẩm.

"Bạn đang làm gì vậy?"

"Hermione, tôi nghĩ tôi cần phải nói với bạn một điều. Phép thuật lập chỉ mục không phải là không thể mở rộng, nhưng tiền đề của phép thuật này là có thể biết rõ bạn đang tìm kiếm điều gì. Nói chung, phép thuật lập chỉ mục có thể cảm nhận được những thứ hạn chế vì trí nhớ của người niệm chú không rõ ràng, còn phép thuật tìm đường đòi hỏi một loại hiểu biết cảm giác từ máy bay." Frayta vẫy đũa phép, và một số chữ viết tay bay ra từ cuốn sách đầu tiên.

"Vì vậy, nếu bạn muốn tìm kiếm thứ gì đó và có thể tự hướng dẫn mạnh mẽ, phép thuật chính xác này cần phải có đủ tiền đề. Ví dụ như trí nhớ."

Nhiều từ hơn bay ra khỏi những cuốn sách, và Frayta rút một mảnh giấy da trước mặt Hermione và để những từ dày đặc rơi xuống tờ giấy. Frayta mỉm cười, giống như một người chỉ huy, và khi lá thư cuối cùng rơi xuống giấy da, anh ta lại đóng tất cả các cuốn sách lại và xếp chúng gọn gàng.

Frayta lắc tờ giấy và đưa nó cho anh ta: "Tôi chỉ có thể giúp anh một chút thôi. Hãy để bạn của anh sử dụng phép thuật ghi nhớ để lập chỉ mục những gì anh ta muốn tìm, đến từng chi tiết. Sau đó sử dụng điều này như một manh mối để chỉ đường. Tôi hy vọng điều này có thể giúp ích?"

Hermione nhìn lên nhìn xuống tờ giấy, và cuối cùng há hốc miệng, không biết phải nói gì. Cuối cùng, nhìn đứa trẻ mỉm cười ngọt ngào và vẫy tay ra hiệu rời đi, cô phát hiện ra rằng mình thậm chí còn không biết tên của Slytherin năm nhất này: "Anh thực sự, đáng ngạc nhiên! Tôi xin lỗi, tôi có thể biết anh không?"

"Frayta Ciel, hân hạnh của tôi."

Cuối cùng, khi đứa trẻ tóc bạc rời đi, nụ cười trên khuôn mặt anh ta rất biến thái, thậm chí còn có cảm giác như đang có một kế hoạch. Khuôn mặt của Frayta thật ngốc nghếch, tại sao? Bây giờ cô đã biết cô Hermione Granger là ai, mục đích của cô khi cố gắng hết sức để tìm ra câu trả lời không phải là đơn giản sao?

Tất nhiên là để giúp Victor Krum! Ai đã biến cô thành bạn nhảy của Krum và đứa con quan trọng nhất của anh ta!

Frayta cảm thấy mình cực kỳ thông minh, và lúc này cô vô cùng vui mừng khi có thể giúp đỡ thần tượng của mình.

--------

Chương 25.

Đã muộn khi thầy Ciel rời khỏi thư viện. Thầy đã bỏ lỡ giờ ăn trưa và đọc sách cho đến tận chiều vì đọc sách. Thầy ước tính rằng mình sẽ không được chào đón để có một bữa ăn ngon trong hội trường bây giờ. Thầy xoa bụng và chạy trở lại tầng hầm Slytherin với một cái bĩu môi.

Thầy mượn cuốn sách mà mình chưa đọc hết với đầy đủ ghi chú từ thư viện. Thầy nghĩ rằng nếu mình học chăm chỉ, kết quả thi cuối kỳ sẽ không gây ra quá nhiều rắc rối cho mình.

"Có lẽ thầy Goyle có thể mang một ít bánh về ký túc xá không?"

Frayta đội mũ áo choàng của mình lên vì bên ngoài lại bắt đầu có tuyết rơi. Thời tiết vẫn rất lạnh. Một số bông tuyết nhỏ rơi trên hàng mi bạc nguyên chất của thầy. Khuôn mặt thầy như một con búp bê làm bằng thủy tinh. Sương mù mà thầy thở ra trong giá lạnh khiến thầy trông thật tĩnh lặng và xinh đẹp.

Tôi nghĩ rằng ít nhất tôi cũng có thể nếm được đồ ăn nhẹ ngon lành dưới ngọn lửa khi tôi quay lại hầm rượu, nhưng khi Frayta nói mật khẩu để mở cửa, tôi đã bị sốc bởi hơi thở lạnh hơn. Anh ta cố hít một hơi không khí lạnh và khô và gần như nghẹn thở, và không thể không thắt chặt chiếc áo choàng nhung đen của mình.

"Có chuyện gì vậy?" Frayta rụt cổ lại và bước vào, hỏi người đang ngồi trên ghế sofa, "Chào buổi chiều, Draco."

Draco không trả lời khi tên anh được gọi. Anh nhìn chằm chằm vào ngọn lửa trước mặt với đôi mắt xanh xám cúi xuống. Chỉ có một vài tia lửa than nhỏ ở đó, và dường như một sức mạnh đặc biệt đã dập tắt ngọn lửa. Mái tóc vàng bạch kim của Draco hiện lên một màu lạnh lẽo trong hầm rượu không có ánh lửa. Anh ta có vẻ đã ở đó rất lâu, và cây đũa phép táo gai trong tay anh ta đã treo lủng lẳng mà không di chuyển. Không có ai khác trong hầm rượu Slytherin ngoài anh ta vào lúc này. Tôi không biết liệu mọi người có sắp xếp khác hay mọi người không chịu được cái lạnh ở đây.

Đột nhiên, Draco cuối cùng cũng ngước mắt lên, cầm đũa phép lên và thì thầm vào đống lửa than: "La tempe'riture de Brooklyn."

Frayta đột nhiên mở to mắt, vô cùng kinh hãi khi nhìn thấy cảnh tượng này, anh dừng lại và chạy về phía trước để thấy tia lửa cuối cùng trong lò sưởi nhanh chóng tắt ngúm, và điều thậm chí còn đáng sợ hơn là Frayta cảm thấy sức nóng trên cơ thể mình đang liên tục biến mất, và thậm chí toàn bộ tầng hầm bắt đầu tiến hóa thành một hầm băng.

Frayta bắt đầu sợ hãi trong chốc lát, và mọi thứ xảy ra vào sáng nay bắt đầu xuất hiện trước mắt anh một lần nữa, khu rừng không đáy, Barty Crouch đã chết và cái lạnh vô tận. Khuôn mặt anh vô cùng tái nhợt, nhìn Draco: "Dừng lại, phép thuật này chỉ có thể bị người đọc nó ngăn lại. Xin hãy dừng lại!"

Draco: "Termine."

Cậu bé tóc bạch kim ném ngọn lửa màu vàng cam ở đầu đũa phép vào lò sưởi, ngọn lửa ở đó lại bùng cháy trong chốc lát, và sức nóng bắt đầu từ từ trở lại tầng hầm. Frayta hít một hơi thật sâu rồi ngồi xuống cạnh Draco mà không chút do dự. Tâm trạng của anh không tốt. Lần đầu tiên anh học được phép thuật này, nó gần như đe dọa đến tính mạng. Ngoài việc đọc chính xác, anh còn cần phải thành thạo trong việc sử dụng phép dừng lại. Vì điều này, anh đã gần như đóng băng ông Auston Ciel đến chết (...). Frayta lúc đó gần như sợ hãi. Anh đã học được Phép thuật làm ấm Brooklyn Force vào thời điểm quan trọng khi anh sắp giết cha mình.

Anh mất một tháng rưỡi để làm điều này, nhưng người đàn ông trước mặt anh đã học được nó sau khi chỉ nghe anh nói một lần.

Lúc này, chỉ có hai người trong tầng hầm. Không có nhiều Slytherin, và những chàng trai và cô gái có vẻ không vội vã quay trở lại tầng hầm dưới tuyết. Draco nheo mắt nhìn cậu bé bên cạnh mình. Mái tóc bạc của cậu hơi ấm trong ánh lửa. Lúc này, cậu rất im lặng và không có vẻ bám dính như thường lệ.

"Cậu đi đâu vào buổi trưa vậy? Sao cậu không đến ăn trưa?"

Frayta trả lời thành thật: "Thư viện. Tôi đọc lâu quá nên quên mất."

Draco nở nụ cười chế giễu, như thể đang cười nhạo sự ngu ngốc của cậu bé: "Cậu đọc sách gì vậy?"

"Cái này," Frayta lấy ra cuốn "Bách khoa toàn thư cơ bản về độc dược" cũ nát và mở ra trong ánh lửa bập bùng, "Cuốn sách này thực sự dày. Tôi nghĩ mình không hiểu được, nhưng nhờ có những ghi chú trên đó. Thành thật mà nói, việc tùy tiện sử dụng sách mượn là vi phạm quy định của trường, nhưng tôi phải nói rằng điều này đã giúp tôi. Những ghi chú trên đó rất toàn diện và rất thú vị. Cảm giác thật tuyệt! Merlin, Chúa biết ai đã viết những thứ này?"

"Tôi."

"..." Biểu cảm của Frayta cứng đờ ở đó, và miệng anh ta không khép lại được trong một lúc. "???"

Draco nhếch mép, cầm quyển sách trên tay và lật vài lần, cho đến khi lật đến trang cuối cùng của những ghi chú. Có một chữ ký nhỏ trên từ cuối cùng. Cậu đưa quyển sách lại cho Frayta và cho anh ta xem ba chữ cái được viết bằng mực trên đó: D.L.M.

Draco Lucius Malfoy.

Frayta: "....................."

Draco có vẻ mặt vô hồn: "Tôi xin lỗi vì lời khen của anh không làm tôi vui."

"Khoan đã... khoan đã, trưởng phòng, anh đã vi phạm nội quy của trường?! Viết nguệch ngoạc lên quyển sách là phạm pháp. Tôi nói cho anh biết." Đây là điều đầu tiên Frayta làm sau khi cô phản ứng.

Draco vẫn giữ vẻ mặt vô hồn: "Tôi đã viết quyển này khi tôi học lớp một. Lúc đó tôi rất thích độc dược, và tất nhiên là bây giờ tôi vẫn thích." Cậu định lấy lại quyển sách, định ném tài sản công cộng này của Hogwarts vào lò sưởi và phá hủy nó.

Frayta giơ cao quyển sách lên để ngăn anh ta lấy nó đi, với nụ cười gian xảo trên mặt: "Này, học sinh năm nhất cần phải bị phạt vì phạm lỗi!"

Draco không có ý định cãi nhau với anh ta, anh ta đảo mắt: "Vậy thì cắn tôi đi." Vừa nói xong, anh ta vội vàng đẩy đứa trẻ sắp hôn anh ta ra.

"Cút đi! Đồ quỷ nhỏ!"

Frayta không tức giận vì bị từ chối, mà theo quán tính ngã về sau, dựa thẳng vào Draco. Bởi vì anh ta quá thấp, anh ta không thể chạm vào vai của học sinh cuối cấp này, mà chỉ dựa vào anh ta một cách phụ thuộc đến nỗi dường như chỉ cần một chút lực là có thể đẩy anh ta ra.

Nhưng Draco không làm vậy. Anh ta cau mày: "Sao vậy? Có chuyện gì vậy?"

Frayta cầm quyển sách thuốc đầy chữ trước ngực: "Tôi không khỏe, thưa ngài. Tôi đột nhiên nhớ nhà." Đôi mắt xám nhạt của anh ta phản chiếu ánh lửa, khiến đồng tử hơi đổi màu. Theo góc nhìn của Draco, đôi mắt của cậu ấy có vẻ chói lọi như vàng lỏng.

Mí mắt của Draco hơi giật giật. Chỉ có một loài trên thế giới có đôi mắt vàng nguyên chất - rồng. Thật sự bất thường khi nhìn thấy một đặc điểm như vậy ở con người. Cậu tự nhủ trong lòng rằng đó chỉ là sự trùng hợp và chỉ là sự phản chiếu, vì vậy cậu không bận tâm: "Sao cậu không chọn quay lại vào dịp Giáng sinh?"

Frayta chớp mắt và mở mắt ra lần nữa, đôi mắt vẫn còn màu xám nguyên chất: "Nhà tôi xa quá... ngay cả cú cũng không thể gửi thư cho tôi."

... Xa đến mức nào. Draco đột nhiên nghĩ rằng nhà của đứa trẻ ở Úc hoặc Nam Cực, xa đến mức Mạng Floo không thể kết nối. Cậu dịu lại một chút, và đưa tay chạm vào tóc anh: "Gửi lời chào của tôi đến ông bà Ciel trước nhé."

"Ừm, thực ra tôi trông rất giống mẹ tôi." Frayta không khỏi nhắc đến một số chuyện khác, "Mỗi lần cha tôi muốn đánh tôi, tôi đều ngẩng đầu lên, nước mắt trong mắt tôi rất giống mẹ tôi, ông ấy không bao giờ làm được."

"Con có đôi mắt của mẹ không?"

"Không... Con có đôi mắt của cha, nhưng đôi mắt đó rất giống mẹ, và mẹ con có mái tóc giống nhau."

Những người có màu tóc đặc biệt trong thế giới phép thuật đều là thành viên của một gia đình cụ thể, và chỉ những thế hệ huyết thống thuần chủng mới có thể giữ được huyết thống của họ. Ví dụ như quý tộc bạch kim của Malfoy, đen vĩnh viễn của gia tộc Black, và đỏ rực của Weasley. Màu tóc bạc nguyên chất của Frayta khiến nhiều người nghi ngờ. Những thứ quá chói mắt luôn thu hút sự chú ý, đúng không?

"Tên mẹ con là gì?" Draco nhẹ nhàng hỏi.

"Cecilia White Ciel."

Draco hẳn đã nghe thấy cái tên này ở đâu đó, và nhiều hơn một lần. Sau khi suy nghĩ một lúc, anh hỏi một cách không chắc chắn: "Bà White?"

Danh hiệu này khiến Frayta rất xa lạ: "Hả?"

Draco: "..." Anh xoa lông mày, và anh cũng không biết tại sao một từ như vậy lại hiện lên trong đầu mình. Anh hẳn đã thấy cái tên Cecilia. Cái tên này không phổ biến lắm, nhưng nó chắc chắn đã để lại ấn tượng cho anh. Đột nhiên, dường như có điều gì đó lóe lên trong đầu anh, và Draco đột nhiên cứng đờ cả người - anh nhớ ra rồi! Vài năm trước, anh lẻn vào phòng làm việc của cha mình và viết một danh sách trên một lá thư mà anh vẫn chưa đóng lại. Anh biết hầu hết những cái tên trong danh sách, nhưng cái họ thì anh không quen, đó là Cecilia White.

Draco cau mày và cố gắng nhớ lại. Cái tên này đã bị Lucius Malfoy thu hút mạnh mẽ, nhưng anh chắc chắn rằng không có họ nào tên là Ciel đằng sau nó.

"Ngài?" Frayta ngẩng đầu lên trong cơn choáng váng, đôi mắt xám của cậu chứa đựng một số mảnh sáng và dường như được chôn vùi trong một số thủy ngân trong suốt. Khuôn mặt của cậu rất trẻ con. Một người đẹp trai là một quả táo được Chúa hôn. Đứa trẻ này dường như đã được bàn tay của một thiên thần chạm vào khi mới sinh ra.

Draco thấy khó có thể diễn tả cảm giác vào lúc đó. Nó giống như sô cô la tan chảy trong lửa. Trái tim anh đột nhiên mềm nhũn: "Không có gì." Anh nghe thấy mình nói.

Trong khi họ đang trò chuyện, cánh cửa hầm rượu của Slytherin lại mở ra. Cái đầu nhỏ của Frayta đột nhiên ngẩng lên khỏi Draco. Khi thấy Goyle và Crabbe trở về từ căng tin với một đống đồ ăn, cậu bé năm nhất reo lên và ngay lập tức nhảy lên và chạy về phía hai anh chàng cuối cấp.

Crabbe và những người khác chắc chắn không ngại chia sẻ đồ ăn với một học sinh năm nhất. Frayta cầm một chiếc bánh nướng xốp kem và ăn hết trong một miếng. Khuôn mặt tròn vo như sóc chuột. Đứa trẻ này không ăn trưa, có lẽ bây giờ rất đói.

Draco dường như đã quen với hành vi chết vì đồ ăn của anh ta từ lâu. Thiếu gia bạch kim thậm chí không muốn chớp mắt khi nhìn vào ngọn lửa. Anh ta nhìn ngọn lửa nhảy múa trong lò sưởi và im lặng một lúc, như thể đang suy nghĩ điều gì đó.

"Anh nói rằng Lời nguyền Lửa đóng băng được suy đoán có hai nguồn, một là Lời nguyền Làm ấm Brooklyn được đơn giản hóa, nguồn còn lại là gì?"

Frayta gần như ngạt thở đến chết, cậu bé nhìn anh ta với đôi mắt mở to, và đột nhiên cuối cùng cũng hiểu được người đàn ông này mạnh mẽ đến mức nào - ví dụ như anh ta không bao giờ quên bất cứ điều gì mình nhìn thấy, cũng như những lời mình nghe được.

"Được rồi... nguồn kia hơi khác thường, nhiều người không đồng ý, nhưng tôi nghĩ là khả thi." Frayta nuốt một miếng bánh, cầm đũa phép lên và chĩa vào lò sưởi, "Phép thuật đảo ngược đóng băng, ngọn lửa rực cháy!"

Ngọn lửa bốc lên ngay lập tức thiêu rụi toàn bộ lò sưởi, ánh sáng vàng cam rực rỡ, khiến căn hầm tối tăm của Slytherin trở nên ấm áp và sáng sủa.

--------

Chương 26.

"Này, Frayta! Tôi đã được đề cử cho giải thiết kế tóc của Thẩm mỹ viện Ma thuật Niuniu Maji lần thứ 238!"

"Hahahahahahahahaha tuyệt vời."

"Đủ rồi... giả tạo quá."

"Tuyệt vời tuyệt vời."

"Cút đi, đồ khốn nạn đáng ghét." Pansy bĩu môi, ngồi xa hơn với tờ báo làm đẹp, và đi trò chuyện với những cô gái như Daphne và Lolita.

Một con diều tuyết bay vào từ cửa chính của khán phòng. Không giống như cái đầu tròn của một con cú, con chim này trông hung dữ và nhanh nhẹn hơn. Lông của nó có màu trắng và chỉ dần chuyển sang màu đen ở đầu cánh. Lúc này, nó đang kẹp một gói hàng trong móng vuốt và bay về phía Slytherin.

"Con chim Malfoy." Pansy liếc nhìn và khẳng định.

Nhưng con diều hâu không hạ cánh ở đây. Nói chính xác hơn, anh chàng trông uy nghiêm này dường như bị một bức tường không khí vô hình chặn lại. Đôi cánh tuyệt đẹp của nó dường như dừng lại trên không trung, và đột nhiên nó thả gói hàng xuống và hạ cánh. Các phù thủy của Slytherin vẫn đang dùng bữa trưa. Gói hàng lật đổ vài chiếc đĩa và cốc trong nháy mắt, và nước ép quả mâm xôi đổ trực tiếp lên bàn. Thủ phạm đã làm tất cả những điều này vội vã bay đi như thể anh ta đang sợ hãi.

Draco chửi thề vài câu: "Merlin vớ thối, tôi sẽ nhổ lông con chim này và hầm nó khi tôi trở về." Anh ta lập tức rút đũa phép ra và gõ vài lần để mọi thứ trở lại trạng thái ban đầu.

Frayta, với tư cách là người đã dọa bay con diều tuyết, giả vờ không biết gì và lặng lẽ uống một ngụm nước trái cây.

Draco mở gói hàng ra, bên trong là một chiếc áo choàng bằng vải quý giá, có lẽ là do mẹ anh gửi đến. Có một gói hàng khác chứa một số vật liệu quý giá và một cuốn sách đã ngừng xuất bản, mà anh đã viết thư cho gia đình để xin. Anh cất nó đi và không quan tâm nhiều. Anh nhấp một ngụm nước và mở tờ Daily Prophet.

Blaise thấy sắc mặt Draco không được thoải mái cho lắm. Anh cúi xuống nhìn tiêu đề của tờ báo. Trong nháy mắt, anh cũng nhận ra tầm quan trọng của vấn đề và sắc mặt anh không được tốt lắm: "Barty Crouch đã chết? Làm sao có thể..."

"Blaise." Draco gấp tờ báo lại và cất đi để nhắc nhở anh.

Zabini lập tức hiểu ra, giọng nói trở nên nhỏ hơn nhiều: "Tôi dám đảm bảo rằng đây không phải là chuyện bình thường. Hôm qua mẹ tôi đã viết thư cho tôi và yêu cầu tôi chú ý đến sự an toàn của mình. Chắc chắn có điều gì đó khác thường."

Frayta ăn hết kem vani và tâm trạng không tốt. Mặc dù anh ta và Catherine đã che giấu sự tồn tại của họ với thế giới bên ngoài, nhưng trên thực tế, anh ta là người đầu tiên phát hiện ra cái chết của Crouch. Vì vậy, anh ta vểnh tai lên để lắng nghe hai người đàn anh xung quanh, và muốn biết một số tin tức mà anh ta không biết.

"Draco, ông Crouch có điều gì đặc biệt không?"

"Không còn nghi ngờ gì nữa, ông ta là một phù thủy chính nghĩa." Draco cười khẩy, "Ông ta đã đích thân đưa đứa con trai duy nhất của mình vào nhà tù Azkaban. Ông ta là người vô tình nhất mà tôi từng thấy." Gia đình Malfoy luôn coi trọng gia đình nhất, vì vậy điều này đơn giản là không thể hiểu được đối với Draco, và anh ta không có cảm tình tốt với Barty Crouch.

"Ông Crouch có làm gì sai không?" Frayta hỏi.

"Bởi vì ông ấy là Tử thần Thực tử." Blaise nói thẳng với anh, và không có trò đùa nào trên khuôn mặt thường ngày thoải mái này.

Frayta chớp mắt và không hỏi lại Tử thần Thực tử là gì. Anh mơ hồ cảm thấy đây không phải là câu hỏi có thể thảo luận một cách tùy tiện trên bàn ăn.

Blaise nói bằng giọng rất thấp: "Draco, điều này không bình thường. Hãy nói cho tôi biết những gì bạn biết?"

Đôi mắt xám xanh của Draco lóe lên: "Tôi còn biết gì nữa?"

"Giải vô địch Quidditch thế giới năm nay đã bị hủy bỏ một cách cưỡng bức. Lý do không phải là những gì báo nói, đúng không? Mặc dù tôi đã đến Paris với mẹ, nhưng tôi nhớ là anh đã ở đó."

Frayta không muốn ngắt lời. Anh ngồi im lặng trên ghế và lắng nghe, mắt nhìn Draco.

"Đôi tất thối của Merlin, Blaise."

"Tử thần Thực tử, đúng không? Có người phá hủy Cúp Quidditch Thế giới để thông báo với thế giới rằng hắn sẽ trở lại?" Blaise cau mày và nhìn chằm chằm vào người đàn ông da trắng bạch kim trước mặt mình.

Một Tử thần Thực tử khác? Có vẻ như đây thực sự không phải là một từ hay.

"Blaise, nếu người đó thực sự trở lại, tôi không nghĩ mình sẽ ngồi đây nói chuyện với anh đâu." Draco im lặng một giây và nở một nụ cười mỉa mai. "Mặc dù tôi đã ở đó ngày hôm đó, nhưng thật không may, tôi là người đầu tiên rời đi. Rõ ràng là cha tôi không muốn gặp nguy hiểm. Chúng tôi rời đi sớm khi mọi người đang ngủ yên bình, và chúng tôi thậm chí còn không dọn lều." (1)

Frayta: "............"

Blaise không biết phải nói gì. Anh chàng đẹp trai hơi bực mình: "Cậu biết ý tôi mà, đừng có mà quanh co nữa. Nếu có chuyện gì thực sự xảy ra khiến người đó quay lại, gia đình cậu có sức ảnh hưởng lớn như vậy trong thế giới phù thủy, và là một gia đình quý tộc thuần chủng rất có uy tín. Không còn nghi ngờ gì nữa, cậu sẽ là người đầu tiên bị ảnh hưởng lớn."

"Zabini, đủ rồi." Draco cau mày.

Tim Frayta hẫng một nhịp. Anh túm lấy tay áo của đàn anh và trông có vẻ hơi lo lắng: "Cậu sẽ bị thương chứ?"

Draco nhìn xuống anh: "Không phải chuyện của cậu, đừng lo lắng về điều đó."

Blaise mỉm cười và véo mặt cậu bé: "Cậu lo lắng cho Draco à, Frayta nhỏ?" Kết quả là, trước khi anh kịp rụt tay lại, Draco đã đấm anh một cú rất mạnh. Blaise hét lên đau đớn, che tay và trừng mắt nhìn anh.

"Cẩn thận với hành vi của mình, thưa ngài." Draco nở một nụ cười giả tạo.

Frayta cau mày xoa mặt: "... Này, đừng nói không phải chuyện của tôi. Có chuyện gì xảy ra với cậu thì tôi buồn lắm."

Biểu cảm của Draco dừng lại, và khi anh nhìn cậu nhóc hay cằn nhằn, đôi mắt xanh băng giá của anh dịu lại một chút, và cuối cùng cũng có một nụ cười thực sự trên khuôn mặt. Anh nghĩ về điều đó và chạm vào đầu đứa trẻ: "Đừng lo lắng." Sau đó, anh tự nhủ với đôi mắt có chút tự hào, "Dù sao đi nữa, tôi sẽ không làm bất cứ điều gì không có lợi cho bản thân."

***

Thời gian trôi qua một cách bình yên, và dường như không có gì xảy ra trong trường trong hai ngày này. Cho đến tối ngày thứ ba, dưới sự thông báo sớm của giáo viên, các học sinh đã dùng bữa tối trong hội trường sớm hơn thường lệ. Khi các học sinh ăn xong và cùng nhau bước ra khỏi hội trường, trời thậm chí còn chưa tối hẳn.

Dưới sự sắp xếp của các lớp trưởng, các học sinh xếp hàng theo trường và chuẩn bị đến sân Quidditch. Tuy nhiên, lần này họ không phải đi xem College Cup, mà là chứng kiến ​​sự ra đời của người anh hùng cuối cùng sẽ được ghi vào lịch sử. Giải đấu Tam Pháp thuật đã đi đến những giây phút cuối cùng, và mọi phù thủy trẻ đều phấn khích và mong đợi trên khuôn mặt.

"Xếp hàng ở mọi khối, đừng làm hỏng. Các anh chị khóa trên xin hãy xuống phía sau, các anh chị khóa dưới xếp hàng phía trước." Draco ngẩng cằm lên và sắp xếp, giọng nói của anh rất nhẹ, nhưng không ai dám làm trái lời anh. Slytherin không giống như những trường đại học khác, kỷ luật tuyệt đối và sự phục tùng kẻ mạnh là những quy tắc phải tuân theo, nếu không sẽ không ai coi trọng bạn trong ngôi trường ít học sinh nhất này.

... Ngoại trừ một đứa trẻ hư không biết rõ quy tắc.

Draco nhìn xuống và mí mắt anh giật giật: "Đi lên phía trước, nhóc con. Chỗ của em không phải ở đây, em muốn bị các anh chị khóa trên giẫm đạp sao?"

Frayta: "Ồ? Nhưng tôi muốn đi cùng anh."

Những đứa Slytherin xung quanh cậu cười khúc khích, và các huynh trưởng của chúng nhìn xuống đứa trẻ và đột nhiên mặt chúng chuyển sang màu đen.

"Tôi nhắc lại lần nữa: lên phía trước! Đồ troll hỗn láo, thô lỗ, đừng đi theo tôi!" Draco rít lên bằng giọng nhỏ.

"Không thể sao?"

"..." Thực ra, không phải là không thể. Nhưng không có nghĩa là anh ta quá nghiêm khắc khi để một đứa trẻ chậm chạp như vậy đi theo mình, đúng không? Người đứng đầu nhà Slytherin, cậu chủ trẻ của gia tộc Malfoy không thể trông giống như bảo mẫu của ai đó.

Dưới đôi mắt kiên định của Draco, Frayta bĩu môi hơi thất vọng: "Tôi hy vọng sau này được đứng cùng ngài, thưa ngài." Vì vậy, anh quay người chạy đến đứng cùng Catherine và bước đi.

Đúng như Frayta dự đoán, sân Quidditch lúc này đã trở thành một vùng đất hoang vu. Những cây cao vút gần như chôn vùi toàn bộ khu rừng ven hồ, thậm chí còn phá vỡ phạm vi của sân đấu thông thường. Nhìn thoáng qua, bức tường cây cao vài mét dường như đang ngăn cách một thế giới cực kỳ đen tối. Vô số nguy hiểm đang rình rập trong mê cung cây cối này, khiến người ta chỉ cần nhìn vào cũng phải rùng mình.

Ở cấp độ đầu tiên, bốn học viên pháp sư phải đối mặt với sinh vật ma thuật đáng sợ nhất, rồng. Ở cấp độ thứ hai, họ phải chịu đựng khả năng và nỗi sợ mất đi những người thân yêu của mình và liều mạng lặn xuống nước sâu để cứu người. Ở cấp độ thứ ba, họ phải đối mặt với nguồn gốc của mọi nỗi sợ hãi trong bản chất con người - điều chưa biết. Ngay cả Frayta cũng phải thừa nhận rằng người vượt qua ba cấp độ này và giành chức vô địch thực sự là một chiến binh xứng đáng được thế giới ghi nhớ.

Dưới cái nhìn kỳ lạ của Catherine, Frayta thè lưỡi chạy lên từ khán đài thấp năm nhất, đi qua lớp hai và lớp ba, rồi dừng lại ở ghế năm tư. Các học sinh cuối cấp đã quen với khuôn mặt ngốc nghếch của anh ta. Goyle tự động dịch sang một bên. May mắn thay, Học viện Slytherin thực sự có rất ít người, và Frayta dễ dàng ngồi cạnh học trưởng.

"Đừng nhìn tôi như vậy, thưa ngài. Ngài đã hứa!"

"Gần gũi với tôi không phải là hành vi tốt." Draco có chút bất lực.

"Tôi không làm vậy. Cậu và tôi đã rất thân thiết rồi."

"Merlin, cậu lấy đâu ra sự tự tin của mình vậy?"

"Merlin đã bảo tôi trong giấc mơ đêm qua là hãy nói chuyện với cậu nhiều hơn. Anh ấy nói tôi đẹp trai, dễ thương và quyến rũ, và cậu hẳn rất thích tôi."

"..." Draco tuyệt vọng nhìn mê cung trước mặt. "Anh có thể đồng ý một yêu cầu của tôi không?"

"Được thôi."

"Im lặng từ bây giờ và để tôi không quan tâm đến sự tồn tại của anh. Anh gần như đang hạ thấp IQ của toàn bộ trường đại học."

Frayta cười vui vẻ, nhìn lên chân Draco và vung chúng một cách dễ dàng. Đột nhiên, cậu bé cảm thấy lạnh sống lưng, và cậu rùng mình một cách vô thức. Đồng tử trong con ngươi xám của cậu co lại một chút. Frayta đột nhiên hít một hơi, và sự độc ác quen thuộc không biết từ đâu lại tràn vào người cậu. Tim Frayta đập thình thịch, và cảm giác như thể các cơ quan nội tạng của mình đang bị kéo xuống lại một lần nữa.

Khi cậu nhìn lên, cơn gió mùa đông lạnh lẽo thổi qua khu rừng, và những cành cây và lá chết bị cơn gió ảm đạm thổi bay. Dường như có thứ gì đó cực kỳ nguy hiểm ẩn giấu trong mê cung, khiến mọi người rùng mình.

--------

Chương 27.

Ngay từ khi còn rất nhỏ, Frayta đã cảm thấy mẹ mình có vẻ cực kỳ nhạy cảm. Sự nhạy cảm này được phản ánh trong việc tiên đoán nhiều thứ. Bà Cecilia Ciel thường đứng dưới ánh nắng buổi chiều chói chang và bắt đầu thu thập những bộ quần áo chưa khô. Frayta lúc đó không thể tin được, và nửa giờ sau, anh há to miệng và nhìn chằm chằm vào cơn mưa lớn từ trên trời rơi xuống như một □□ khát nước.

Frayta hỏi mẹ mình xem bà có biết bất kỳ câu thần chú nào có thể tiên đoán tương lai không. Bà Ciel vuốt lọn tóc bạc rơi trên má ra sau tai: "Trên đời không có phép thuật tiên đoán. Chỉ có những người mang dòng máu lạ mới có thể tiên đoán tương lai ngay lập tức và chính xác. Nhưng động vật luôn nhạy cảm hơn con người và có thể cảm nhận được những điều mà người thường không thể biết. Và cha con và ta đều là Animagus, hiện thân của động vật máu lạnh, những người có khả năng cảm nhận được những thay đổi xung quanh chúng ta nhất, đặc biệt là nguy hiểm, cưng à."

Cậu bé cảm thấy rằng chắc chắn có điều gì đó không ổn với cấp độ thứ ba này. Không giống như các bài kiểm tra của hai cấp độ đầu tiên, có những mối nguy hiểm cực kỳ tà ác trong mê cung rộng lớn và vô định này. Nếu cậu có thể biến thành rồng Animagus, cậu có thể nhìn rõ mọi thứ trong mê cung bằng thị lực của rồng, nhưng bây giờ rõ ràng là cậu không thể.

Cậu hít một hơi thật sâu, đột nhiên nắm lấy tay Draco và ngước lên nhìn anh một cách háo hức. Draco ngạc nhiên trước sự lạnh lẽo của bàn tay. Cậu cau mày và hỏi, "Có chuyện gì vậy?"

"Tôi..."

Tiếng nhạc đột nhiên nổi lên, học sinh của ba trường đứng dậy reo hò. Các cô gái mặc váy xanh và đồng phục trường Beauxbatons nhảy múa hăng say, còn các chàng trai trường Durmstrang thì hét lớn, âm thanh lập tức lấn át mọi thứ.

Bốn chiến binh tiến vào hội trường từ lối vào. Trận đấu đã đến nước này. Ngoại trừ Harry Potter, cậu phù thủy 14 tuổi vẫn đang hít thở sâu, những người khác đều tỏ ra nghiêm túc. Dumbledore dường như đã từng nói chuyện với Harry về điều gì đó. Lúc này, biểu cảm trên khuôn mặt họ không mấy thoải mái, nhưng ánh mắt của hiệu trưởng lại rất khích lệ, như thể ông hy vọng cậu có thể dũng cảm hơn chứ không phải nhút nhát.

Dumbledore đứng trên bục và tự cho mình một "giọng nói lớn". Sau khi mọi người dần lắng xuống, anh bắt đầu nói: "Thật vinh dự khi được đứng đây và chứng kiến ​​các chiến binh của chúng ta đạt đến cấp độ cuối cùng. Trong mê cung trước mặt bạn, lần này có một chiếc cúp. Người đầu tiên chạm vào chiếc cúp là người chiến thắng Giải đấu Tam Pháp thuật này!"

Những người ủng hộ các anh hùng khác nhau từ ba trường lại đứng lên để cổ vũ cho các anh hùng của mình. Họ không ngần ngại vỗ tay và động viên.

"Sớm hơn hôm nay, tôi đã yêu cầu Giáo sư Moody đặt chiếc cúp vào mê cung. Không ai ngoài anh ấy biết chiếc cúp ở đâu. Tôi hy vọng tất cả các anh hùng có thể vượt qua những nguy hiểm chưa biết và đánh bại những thách thức lớn hơn!"

Frayta đột nhiên quay lại và biết cảm xúc của mình đến từ đâu. Anh cố gắng tăng giọng và nói: "Là Giáo sư Moody, ông ấy rất nguy hiểm!"

Lông mày Draco không bao giờ biến mất, và đôi mắt anh thậm chí còn chuyển sang màu xanh đậm: "Bạn đã nói với tôi từ khi trường mới thành lập rằng Giáo sư Moody rất nguy hiểm, chỉ vì ông ấy biến bạn thành một con chồn?"

Làm sao để diễn tả cảm giác đó? Lạnh lùng? Cảm thấy ác ý trong anh ấy? Frayta khó khăn nói: "Không... Hắn ta trông giống như thích nhìn người khác đau khổ. Rất điên rồ và tàn nhẫn."

"Hắn ta là một cựu Thần Sáng." Draco nói nhẹ nhàng, "Định nghĩa của Thần Sáng là sử dụng ma thuật đen để bắt những kẻ đen tối nhất, vì vậy hắn ta cũng có một cái tên gọi là Mắt Điên. Tôi cũng không thích hắn ta. Nhìn đôi mắt kinh tởm của hắn ta kìa. Bất kỳ ai nhìn thấy hắn ta đều sẽ cảm thấy khó chịu."

Frayta mở to mắt. Nghe lời giải thích này dường như có thể đáp lại sự bồn chồn của anh ta. Anh ta không biết phải nói gì, bởi vì Frayta không có bất kỳ bằng chứng nào: "... Hắn ta đã đặt thứ gì đó tồi tệ vào mê cung, tôi cảm thấy vậy."

Trong khi nói chuyện, các chiến binh đã sẵn sàng bắt đầu tiến vào. Lúc này, Frayta thấy Harry đột nhiên giơ đũa phép lên, đầu tiên là chống vào não anh ta và từ từ rút ra một sợi chỉ bạc. Trong đôi mắt không thể tin được của Frayta, anh ta đọc một câu thần chú rất dài dường như được tạo thành từ nhiều câu thần chú: "Delamemoire recheer road!"

-Đó là câu thần chú mà Frayta đã nói với Hermione ngày hôm đó! Sợi chỉ bạc được rút ra dường như được cảm ứng và rơi vào cổ tay Harry và quấn quanh nó. Ngay lúc đó, sợi chỉ bạc lại được kéo căng ra và nhanh chóng khoan vào mê cung như thể nó đang dẫn đường. Mọi người chứng kiến ​​cảnh này đều im lặng trong một giây, rồi bùng nổ trong tiếng reo hò và la hét dữ dội. Ngay cả hiệu trưởng Karkaroff của Durmstrang và hiệu trưởng Madam Maxime của Beauxbatons cũng không khỏi sửng sốt. Một câu thần chú lập chỉ mục cực kỳ tinh tế và gần như chưa từng nghe thấy!

Harry mỉm cười với Hermione trên khán đài, cảm ơn cô đã chỉ cho anh câu thần chú và luôn đồng hành cùng anh trong quá trình luyện tập. Bây giờ là lúc chứng minh khả năng của mình!

"Không! Harry?!" Miệng Frayta há hốc như thể anh ta bị thiếu nước. Khi anh ta thấy Victor phớt lờ mọi thứ và chỉ lao vào khu rừng rậm rạp, anh ta càng trở nên Spartan hơn. Anh ta gần như muốn khóc trong nhà vệ sinh!

"Potter bị sao vậy?" Bởi vì phản ứng của anh quá lớn, ngay cả Pansy, người đang ngồi bên cạnh vỗ tay cho các chiến binh, cũng có chút kỳ lạ.

"Đứa trẻ này đã quen với sự bất thường. Anh thấy đấy, tôi không còn ngạc nhiên nữa." Giọng nói của Draco bình tĩnh.

Frayta đột nhiên trở nên im lặng và cảm thấy bụng mình tụt xuống chân. Anh chớp mắt, và trong một khoảnh khắc anh cảm thấy máu của mình dần trở nên lạnh lẽo và đó không phải là ảo giác. Cảm giác lạnh lẽo và nguy hiểm vẫn còn, Frayta cúi xuống và che mặt mình trong giây lát. Trong bóng tối của lòng bàn tay, đôi mắt anh sáng lên như những ngọn đèn sợi đốt màu vàng. Con ngươi thẳng đứng của loài động vật máu lạnh đại diện cho sự răn đe sau khi bị đe dọa. Nếu những người khác nhìn thấy vào lúc này, họ chắc chắn sẽ hét lên.

"Frayta? Em ổn chứ?" Pansy giật mình khi cô nhìn thấy đứa trẻ tóc bạc đột nhiên vùi mặt mình, và phù thủy tóc đen vội vàng an ủi anh.

Frayta vùi mặt hai phút, thở hổn hển, lẩm bẩm hàng trăm lời để bình tĩnh lại trong lòng, rồi hít một hơi thật sâu và ngẩng đầu lên. Đôi mắt xám nhạt đã trở lại trạng thái ban đầu, anh nhìn Pansy với vẻ bất lực: "Tôi ổn, cảm ơn."

Nhưng anh vẫn cảm thấy không thoải mái. Lúc này, để đảm bảo và giám sát sự an toàn của học sinh, một số giáo viên đang ngồi ở vị trí cao nhất của khán đài Học viện Slytherin. Frayta nhìn lên và thấy hiệu trưởng của họ, Severus Snape, với vẻ mặt u ám, bình tĩnh quét mắt qua các học sinh của học viện. Frayta đứng dậy và bảo Goyle và những người khác nhường đường một lần nữa, rồi chạy lên vài bước nhanh chóng.

"Giáo sư! Giáo sư! Ôi... Giáo sư!"

Tất cả giáo viên trên ghế giảng dạy đều quay đầu nhìn chằm chằm vào đứa trẻ, cho đến khi Frayta đứng trước Giáo sư Snape trong bộ đồ đen, rồi quay đầu lại, lẩm bẩm trong lòng rằng đứa trẻ này thậm chí còn không thêm một cái tên vào trước tên.

Khuôn mặt của Snape đã tối sầm từ lâu vì hành vi chạy vội lên và suýt ngã của cậu sinh viên năm nhất. Ông ta chế giễu chậm rãi bằng giọng nói chậm rãi và mượt mà: "Giả sử rằng sinh viên của trường tôi không lẫn với cây mandrake và thỏ Scotland, thì anh Ciel, người thích la hét và năng động, tôi nghĩ anh đã chép xong mười lăm chương đầu của Độc dược và sẵn sàng làm lại, đúng không?"

Khuôn mặt của Frayta đỏ bừng. Anh ta đã làm tan chảy đồ thủy tinh trong lớp Độc dược sáng nay và bị giáo sư trừng phạt vì thất vọng với anh ta: "Giáo sư Snape, Harry và những người khác có thể gặp nguy hiểm! Ý tôi là, tôi nghĩ Giáo sư Moody có thể liên quan đến cái chết của ngài Crouch!"

"Bôi nhọ giáo sư chỉ khiến anh bị phạt lâu hơn thôi, ông Ciel." Khuôn mặt Snape u ám như một đám mây đen.

"Giáo sư, thề nhân danh Salazar Slytherin, với tư cách là sinh viên của Học viện Rắn, tôi sẽ không bao giờ nói dối hiệu trưởng của mình." Frayta đã lấy Lịch sử phép thuật của Giáo sư Spence. Lúc này, đồng tử trong đôi mắt xám nhạt của ông nhợt nhạt đến mức gần như không màu, nhưng ông lại cực kỳ nghiêm túc.

Rõ ràng Snape không dám coi nhẹ cái tên Salazar. Hiệu trưởng Học viện Rắn tỏ ra nghiêm túc và nhìn chằm chằm vào Frayta. Lúc này, một ngôi sao pháo hoa màu đỏ được thả ra từ sâu trong mê cung - đây là tín hiệu báo nguy cho những chiến binh đang gặp nguy hiểm. Rõ ràng là sắc mặt của Giáo sư Snape không được tốt lắm. Ông thì thầm với Frayta: "Ở lại đây, đừng đi đâu cả." Ông lập tức đứng dậy và đi xuống khán đài cùng các giáo sư, rút ​​đũa phép ra và bắt đầu giải cứu.

Frayta thở phào nhẹ nhõm, cảm thấy rằng ít nhất thì mối nguy hiểm cũng đã được nhận thấy. Anh ta mỉm cười một chút rồi từ từ trở về chỗ ngồi, và ngay lập tức bị thẩm vấn.

Draco cau mày hỏi: "Anh đã nói gì với giáo sư?"

"Có nguy hiểm. Tôi đã nói."

Draco không đồng ý và tỏ ra chế giễu: "Ai nói sẽ không có nguy hiểm? Ai cũng biết rằng sẽ có nguy hiểm để thử thách lòng dũng cảm. Mê cung rừng rậm trước mặt anh là đồ trang trí sao? Anh đang làm ầm ĩ. Dumbledore sẽ không để học sinh chết dưới mũi mình đâu."

"...Thật sao?" Frayta sửng sốt một lúc và gãi tóc.

Draco liếc nhìn anh ta và thấy rằng anh ta đã làm rối tóc mình một chút, và có một lọn tóc trên đỉnh đầu thực sự dựng đứng. Nụ cười giả tạo lạnh lùng của anh ta trở nên hơi thật: "Im lặng, và, đừng lo lắng."

Frayta chùng vai và từ từ thở ra luồng không khí lạnh trong các cơ quan nội tạng của mình. Anh ta ngoan ngoãn bình tĩnh lại và ngồi xuống cạnh đàn anh, và bắt đầu cố gắng đưa đôi bàn tay nhỏ bé lạnh ngắt của mình vào tay áo đồng phục của trường. Draco đảo mắt và đánh vào đầu anh ta một cách ghê tởm, sau đó miễn cưỡng vuốt tóc anh ta vì chứng rối loạn ám ảnh cưỡng chế.

Giáo sư Sprout thả dây leo ma thuật đen, và mọi người nhìn thấy Fleur Delacour, người đã bất tỉnh, xuất hiện từ đó. Người phụ nữ xinh đẹp giờ đã phủ đầy bùn, và mái tóc vàng của cô không còn chói lọi nữa. Quý bà Maxime của Beauxbatons và những cô gái mặc đồ xanh đều tỏ ra hối tiếc và thất vọng. Rõ ràng là cô Fleur không còn hy vọng chiến thắng Giải đấu Tam pháp thuật. Frayta thấy rằng nó thực sự an toàn, và trái tim treo lơ lửng trong lồng ngực anh ta rơi trở lại dạ dày. Anh ta hít một hơi dài, và một nụ cười hiện lên trên khuôn mặt anh ta, nghĩ rằng mình đã nghĩ quá nhiều. Anh ta ngồi trên ghế đẩu và vỗ tay thành tâm cho Fleur. Anh ta thực sự nghĩ rằng người chị này đã có một khoảng thời gian khó khăn. Nếu anh ta là giám khảo của cô ấy ở vòng đầu tiên, anh ta chắc chắn sẽ không nỡ tấn công một người phụ nữ xinh đẹp như vậy.

Trái ngược với mong muốn của Frayta, chiến binh thứ hai bị loại là Victor Krum. Anh rất buồn khi siêu anh hùng trong đầu cậu bé bị dây leo quỷ nhổ ra. Nếu vị trí không rộng rãi, cậu bé sẽ muốn lăn trên mặt đất và hét lên rằng điều đó thật bất công. Frayta sắp khóc, và đôi mắt đỏ hoe như một chú thỏ trắng nhỏ, điều này khiến Pansy cảm thấy như một người mẹ. Cô đưa tay ra ôm cậu và chạm vào cậu.

Thời gian trôi qua từng phút, và không ai biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo trong mê cung. Cedric và Harry không phát ra tín hiệu cầu cứu nào từ đầu đến cuối, điều này khiến mọi người trong Hogwarts cảm thấy rất hài lòng, bởi vì chức vô địch là của trường họ, và bất kể nó thuộc về Hufflepuff hay Gryffindor, đó là vinh quang chung của họ.

Frayta khịt mũi và cảm thấy hơi buồn chán khi ngồi đây. Đứa trẻ ngốc nghếch nghĩ về điều đó và thực sự đã rút một trong những dây giày của mình ra để chơi trò mèo vờn chuột (1). Phải nói rằng hành vi này cực kỳ trẻ con, nhưng Frayta vẫn vui vẻ truyền nút thắt trong tay cho Pansy. Pansy cầm lấy với nụ cười kỳ lạ trên khuôn mặt và đưa cho Daphne. Daphne tỏ vẻ ghê tởm, nhưng vẫn cầm lấy và thậm chí lật nó hai lần và đưa cho em gái mình. Cô Greengrass nhỏ bé rất khinh thường, nhưng cô vẫn tiếp tục lật "Cầu London" trong tay. Vì vậy, tất cả những con rắn Slytherin tự hào về sự thanh lịch và cao quý đã chơi trò mèo vờn chuột với sự ghê tởm và vui sướng. Khi Blaise gần như cười và đưa cái nôi mèo cho Draco, biểu cảm ghê tởm của cậu bé bạch kim không thể diễn tả thành lời. Cậu ta kéo sợi dây thừng và ném nó vào mặt Frayta, và dừng vòng thứ hai của mình trong cuộc thi tiếp sức hoa.

"Đừng như vậy, tôi chỉ chán thôi."

"Tôi nhớ cậu mang sách đến để đọc, nhóc ạ. Tôi không muốn cậu, một Slytherin, luôn coi sách như đồ trang trí." Draco cũng mang theo một cuốn sổ tay. Khi không có gì để làm, cậu không vỗ tay hay nhìn lên mà chỉ đọc thầm. Theo Pansy, anh ta đẹp trai đến mức vô nhân đạo.

"Ồ... nhưng người viết những dòng chữ này đang ngồi cạnh tôi, tại sao tôi không thể nói chuyện với anh?" Frayta giơ cuốn sách thuốc lên chỉ. "Và trời đang tối dần, đọc sách không tốt cho mắt, mẹ tôi nói tôi sẽ bị cận thị."

Da đầu Draco bắt đầu tê khi anh nghĩ rằng Frayta có thể đeo một cặp kính tròn giống như Harry Potter, vì vậy anh ta ngay lập tức đóng cuốn sách trong tay lại: "Được rồi, anh muốn nói gì với tôi?"

"Tại sao anh không chơi trò mèo vờn chuột, thưa ngài OvO?"

"Đi đi."

Frayta rất vui với nụ cười trong mắt, anh cúi đầu và cố gắng không cười quá nhiều. Đột nhiên, biểu cảm trên mặt anh đông cứng lại, như thể một bàn tay của xác chết phụ nữ đã nắm lấy lưng anh một cách dữ dội, và cơn đau lạnh lẽo khiến anh rùng mình trong giây lát. Frayta đột nhiên cảm thấy có thứ gì đó trong lồng ngực khiến anh vô cùng đau đớn, và nó vẫn tiếp tục. Anh đột nhiên nắm lấy tay áo Draco và ấn trán anh vào cánh tay anh để làm điểm tựa. Draco rất ngạc nhiên nhưng không biết chuyện gì đã xảy ra với mình. Anh ngồi đó và để đứa trẻ dựa vào mình, nhưng những lời anh nói không thể lọt vào tai anh. Frayta nắm chặt mặt dây chuyền mà mẹ anh tặng qua lớp áo sơ mi, và cảm thấy một luồng lạnh lẽo trong lòng bàn tay.

Cơn đau này kéo dài một lúc rồi biến mất. Một lớp mồ hôi lạnh mịn xuất hiện trên trán Frayta. Anh hít một hơi thật sâu và thở hổn hển, cố gắng ngăn mình khỏi bị biến dạng. Animagus sẽ chuyển sang trạng thái tấn công khi gặp nguy hiểm, điều này gần như khó có thể kiểm soát. Đột nhiên, như thể anh có linh cảm về điều gì đó, anh đứng dậy và nhìn về phía lối ra của mê cung rừng rậm, và gần như giây tiếp theo, hai người đã xuất hiện ở đó.

Một cậu bé mặc đồ đỏ ôm chặt một cậu bé cao hơn mặc đồ vàng. Ngay cả từ khoảng cách xa như vậy, anh vẫn có thể thấy rõ cậu bé mặc đồ đỏ đang run rẩy liên tục.

Frayta cảm thấy như mình đã rơi vào hầm băng vào lúc đó. Anh chưa bao giờ cảm thấy lạnh đến thế.

--------

Chương 28.

Gần như cùng lúc đó, Draco đứng dậy và che mắt Frayta lại.

Vì sự xuất hiện của Harry và Cedric, hầu như mọi người trong ba trường đều nghĩ rằng một trong hai người đã giành được chức vô địch. Mọi người reo hò vì họ đã an toàn thoát khỏi mê cung. Dưới sự chỉ huy của Giáo sư Flitwick, các học sinh chơi nhạc vui vẻ và lớn tiếng, và các giáo viên và học sinh vỗ tay cho các chiến binh.

Pansy là người thứ ba đứng dậy ở Slytherin. Cô gái tóc đen trông nhợt nhạt khi nhìn Cedric nằm dưới đất và Harry nằm trên người anh, và đột nhiên hét lên trong tuyệt vọng. Có lẽ giọng nói của cô quá chói tai và đáng thương, tất cả học sinh ở Slytherin và những người gần đó đều quay lại nhìn cô, theo ánh mắt của cô và nhìn lại, vì vậy nhiều người hơn đã hiểu ra điều gì đó ngay lập tức. Âm nhạc đột ngột dừng lại, và mọi người đều lộ vẻ không tin trên khuôn mặt.

Draco cảm thấy lông mi của Frayta giống như cánh bướm trong lòng bàn tay mình, và đứa trẻ không ngừng run rẩy. Draco sắc mặt cũng cực kỳ tái nhợt, nhìn Harry khóc nức nở đau đớn như thể đã nhìn thấy một điều gì đó cực kỳ khủng khiếp.

Dumbledore bước lên trước và cố kéo Harry ra khỏi Cedric, nhưng cậu chống cự dữ dội. Harry chỉ là một cậu bé 14 tuổi. Cậu đã trải qua cái chết của người thân và bạn bè từ khi còn nhỏ, và đã trải qua những thăng trầm của cuộc sống. Cậu được giao một nhiệm vụ quan trọng và buộc phải đối mặt với nỗi sợ hãi mà toàn bộ thế giới phù thủy không dám đối mặt. Bây giờ cậu nhìn thấy bạn mình chết trước mặt mình. (1) Harry bật khóc, giọng nói khàn khàn và non nớt của cậu có chút méo mó: "Cậu ấy đã trở lại! Cậu ấy đã trở lại! Voldemort đã trở lại! Cedric... Cậu ấy đã cầu xin tôi mang thi thể của mình trở lại... Tôi không thể bỏ rơi cậu ấy và để cậu ấy ở đó."

Giọng nói hoảng loạn của Harry được mọi người nghe thấy, và khuôn mặt của mọi người đều kinh hãi và tuyệt vọng, như thể họ đã biết một điều gì đó cực kỳ khủng khiếp. Đôi mắt của Dumbledore tràn đầy sự thăng trầm. Một học sinh xuất sắc khác đã chết trước mặt ông. Ông lão vuốt ve khuôn mặt Harry bằng đôi bàn tay khô héo của mình để an ủi cậu: "Không sao đâu, Harry, không sao đâu. Cậu ấy ở đây rồi, cậu ấy đã trở lại, tất cả các con đã trở lại rồi."

Bộ trưởng Bộ Pháp thuật, người tham gia trọng tài cho cuộc thi này, đã trở lại khán đài và lớn tiếng yêu cầu mọi người ngồi lại chỗ của mình, và thì thầm với các giáo viên phụ trách an ninh rằng một cậu bé đã bị giết. Severus Snape đột nhiên nhìn lên khán đài năm thứ tư của Slytherin, và ngay lập tức quay lại nhìn Giáo sư Moody.

"Để tôi qua... để tôi qua!" Cha của Cedric Diggory run rẩy trên khán đài và đám đông, và chạy xuống một cách lo lắng. Người cha tội nghiệp kêu lên trong đau buồn, "Đó là con trai tôi! Đó là con tôi... con tôi! Không!" Ông quỳ xuống bên cạnh Cedric và nằm lên cậu bé và than khóc.

Những học sinh Hufflepuff sửng sốt dường như vừa phản ứng lại, và giọng nói đau lòng đó ngay lập tức mang theo tất cả những cảm xúc buồn bã. Sự thân thiện và dịu dàng của những học sinh nhà Badger trong bộ đồng phục màu vàng gần như là điều được bàn tán nhiều nhất đối với họ. Họ là trường đại học lớn nhất trong trường và là thế lực tương lai trong thế giới phù thủy. Không có gì trong lịch sử của họ có thể được khoe khoang hay anh hùng. Ngay cả khi họ bị đánh bại trong cúp đại học, họ vẫn có thể mỉm cười và vỗ vai đối thủ để chúc mừng họ. Hufflepuff luôn vui vẻ và tử tế. Họ hào phóng và giản dị như mặt đất, nhưng lòng tốt lại nhân đôi nỗi buồn. Họ không thể bình tĩnh như Slytherin và Ravenclaw, và những giọt nước mắt tan vỡ như biển cả không thể ngăn lại bất kể thế nào - đó là huynh trưởng của họ, đội trưởng đội Quidditch, luôn là người đứng đầu trong trường, là niềm tự hào của họ, là người tuyệt vời nhất trên thế giới!

Frayta lắng nghe tiếng khóc dần dần im bặt. Anh nhẹ nhàng gỡ tay Draco ra khỏi mắt mình và nắm chặt, giọng nói bình tĩnh: "... Cedric, anh đã hẹn em chơi Quidditch cách đây vài ngày..."

Draco nhìn đứa trẻ vô cảm bằng đôi mắt bình tĩnh và trái tim anh đột nhiên đau nhói. Lần đầu tiên, anh ôm cậu bé mà không hề ấm áp. Anh chỉ ôm nhẹ rồi buông ra ngay lập tức. Dường như có một trận bão tuyết đang ập đến trong đôi mắt xanh xám của anh. Giọng anh rất trầm: "Chúng ta về thôi."

Draco ra hiệu cho Blaise, Goyle và Crabbe, và gật đầu với Snape ở đằng xa. Anh lên tiếng và yêu cầu học sinh Slytherin ở mọi cấp độ tuân theo lệnh và tuân theo lệnh của Blaise Zabini rồi rời đi theo thứ tự. Anh đỡ Pansy, người đang khóc không ngừng, đứng dậy, và đưa cô bạn Daphne cùng Frayta ở bên tay phải và rời đi trước.

Khi Frayta đến, cô xếp hàng cách xa anh, nhưng khi anh rời đi, anh bế đứa trẻ như thể sợ rằng nó sẽ bị lạc.

Pansy bị Daphne chiếm lấy. Cô gái tóc vàng đưa cho cô một chiếc khăn tay nhưng không thể ngăn cô khóc như một quả bóng nước có lỗ trên mắt. Frayta nghe thấy ai đó hét lên với họ từ phía sau: "Kẻ giết người, hắn là kẻ giết người! Kẻ giết người là Slytherin!" Nhưng cậu bé đã dừng lại ngay khi cậu muốn quay lại để xem đó là ai. Draco kéo cậu về phía trước mà không có một dấu hiệu cảm xúc nào trên khuôn mặt.

Cho đến khi họ trở lại tầng hầm nhà Slytherin, Pansy có vẻ tê liệt, nước mắt vẫn chảy trong mắt cô nhưng không có biểu cảm nào trên khuôn mặt cô. Daphne đặt cô lên ghế sofa và thì thầm an ủi cô: "Đủ rồi, Xixi, em thực sự yêu anh ta nhiều như vậy sao? Cedric đó?"

Pansy nhìn vào ngọn lửa đang nhấp nháy bằng đôi mắt đen mơ màng của mình: "Anh ta không biết nhảy."

"Cái gì?"

"Anh ấy thậm chí còn không dám đặt tay lên eo tôi, mặt anh ấy đỏ như trẻ con, nhưng đôi mắt anh ấy luôn nhìn chằm chằm vào tôi. Anh ấy không biết nhảy, nhưng anh ấy chưa bao giờ giẫm lên tôi. Anh ấy nói rằng anh ấy sợ nghiền nát tôi... Làm sao tôi có thể bị nghiền nát? Tôi thực sự quý giá và mong manh đến vậy trong mắt anh ấy sao?" Pansy thì thầm bằng giọng nhỏ, như thể cô ấy đã mất đi linh hồn của mình.

Daphne lặng lẽ lắng nghe, và đột nhiên cô ấy bật khóc.

"Anh ấy nói rằng tôi là cô gái tuyệt vời nhất mà anh ấy từng thấy. Đây thực sự là lời khen vụng về nhất mà tôi từng nghe." Pansy nhắm mắt lại, che giấu mọi cảm xúc của mình, nhưng nước mắt là bằng chứng rõ nhất của nỗi đau.

Frayta lấy đũa phép ra và làm ướt một chiếc khăn tay, đưa cho Daphne và yêu cầu cô lau mặt cho Pansy. Quay lại, anh thấy Draco đang đứng trước cửa sổ kiểu Pháp, nhìn chằm chằm vào hồ nước tối tăm mà không nói một lời. Frayta rón rén đi tới, như thể muốn biết anh đang nhìn gì, nhưng chỉ có thể nhìn thấy khuôn mặt của chàng trai bạch kim trong hình phản chiếu của tấm kính.

Frayta bắt đầu nói: "Hồ đen vào ban đêm thật đẹp." Nói xong, anh muốn tự tát mình. Trời tối như mực và không thể nhìn thấy gì. Đôi chân đẹp quá.

Nhưng Draco lại di chuyển cơ thể vì lời nói của anh, và dường như nhìn Frayta từ hình ảnh phản chiếu của cửa sổ kiểu Pháp: "Anh có thích không?"

"... thích không?"

"Ồ, tôi không thích."

... Thật là một cuộc trò chuyện vô nghĩa. Tóc của Frayta sắp dựng đứng lên, và anh thấy mình không thể hiểu nổi người này nữa, nhưng trong lòng anh đang rối bời, nhưng đứng cạnh anh có thể khiến anh cảm thấy rất ổn định.

"Harry nói anh ấy đã trở lại? Anh ấy là ai? Voldemort là ai?" Giọng nói của Frayta rất nhẹ.

Draco cau mày, nhưng cuối cùng cũng mỉm cười: "Tên của Chúa tể bóng tối nghe giống như một người rất bình thường khi bạn nói ra."

"Anh ta là một người rất xấu sao?"

"Khó nói lắm, nhóc ạ." Draco có vẻ hơi mệt mỏi, anh cau mày và nheo mắt, "Nhiều người nghĩ anh ta đại diện cho sự hủy diệt, nhưng một số người lại nghĩ anh ta rất vĩ đại, thậm chí còn nghĩ anh ta là một vị thần."

"Tại sao... họ nói kẻ giết người là Slytherin?"

"Đây là vu khống. Slytherin trông cao quý và nguy hiểm trong mắt họ. Chỉ có chúng ta mới hiểu chúng ta coi trọng danh dự và khinh thường ý kiến ​​của những người như họ đến mức nào. Chúa tể bóng tối xuất thân từ Slytherin. Một người nổi tiếng như vậy xuất thân từ trường đại học của chúng ta. Mọi người đều nghĩ anh ta là thủ lĩnh và đại diện cho Slytherin của chúng ta."

"Vậy thì anh nghĩ gì về anh ta?" Frayta không hiểu lắm.

"Bị trói." Câu trả lời Draco đưa ra không nằm trong phạm vi lựa chọn. "Tôi cảm thấy mệt mỏi và thậm chí là bất lực. Có rất nhiều người trên thế giới này ủng hộ anh ta, chủ yếu là vì theo đuổi quyền lực. Slytherin tôn thờ những kẻ mạnh và ngưỡng mộ dòng máu thuần chủng. Chúng tôi tin rằng việc đi theo người đó có thể mang lại vinh quang, nhưng đối với gia đình tôi, anh ta đại diện cho một gánh nặng cực kỳ lớn và là sự ràng buộc không thể thoát khỏi."

"Vinh quang, điều này có quan trọng không? (2)"

"Thực tế, đối với nhiều người, đôi khi điều này đủ để trả giá bằng cả mạng sống của họ."

Frayta không thể hiểu được. Anh cảm thấy rằng điều hạnh phúc nhất trên thế giới này có lẽ là được ở bên cha mẹ mình. Khi ông Austin thò mông ra đào tổ chuột chũi cùng anh, anh đã không thấy mình coi trọng vinh quang ở đâu. Nếu anh có thể ở bên người mình yêu mà không phải lo lắng, đó sẽ là điều quan trọng nhất đối với Frayta.

Frayta nắm lấy tay Draco, hít một hơi thật sâu và nói, "Dù thế nào đi nữa, tôi sẽ luôn sát cánh bên anh bất kể chuyện gì xảy ra."

Draco cười: "Ta cao hơn ngươi nhiều lắm, trời đổ xuống ta vẫn có thể chống đỡ, nhóc ạ."

Frayta đột nhiên vươn tay ôm lấy hắn, đầu cô thậm chí còn không chạm tới ngực hắn, nhưng cô vẫn muốn cho hắn sức mạnh và chỗ dựa vững chắc.

Lông mi bạch kim của Draco chớp chớp: "Con nên đi ngủ đi, nhóc."

"Chúc ngủ ngon, thưa ngài."

"Chúc ngủ ngon."

Khi cái đầu nhỏ màu bạc của Frayta tựa vào chiếc gối lông ngỗng mềm mại, hắn thấy mình không thể ngủ được. Rõ ràng là rất mệt nhưng không thể nhắm mắt. Mỗi khi rơi vào bóng tối, hắn sẽ cảm thấy một cơn lạnh rất độc ác, và cơ thể của Barty Crouch và Cedric Diggory vẫn còn lơ lửng trước mặt hắn. Frayta không sợ hãi, nhưng cảm thấy bối rối. Mỗi lần muốn suy nghĩ lại, hắn lại cảm thấy lạnh hơn. Hắn nắm chặt mặt dây chuyền trên ngực. Dường như nó được làm bằng một loại vật liệu đặc biệt, không bao giờ thay đổi nhiệt độ do bó sát. Trong mùa đông giá lạnh, mặt dây chuyền của mẹ hắn vẫn lạnh như băng.

Frayta không sợ lạnh, nhưng nó cảnh báo cậu như băng khi cậu không thể ngủ.

Sau khi trằn trọc trên giường đến tận khuya, cuối cùng cậu bé cũng ngồi dậy. Cậu lấy đũa phép ra và sử dụng phép bay để tìm một tờ giấy. Cậu xé nó làm đôi và gấp đôi lại. Với một cái vẫy đũa phép, cậu biến chúng thành hai con én nhỏ dưới phép biến hình chim.

"Phép xuất hiện vật phẩm của Karov." Một ánh sáng ma thuật màu lục lam tạo cho những con én lông vũ màu xanh lá cây.

"Delmoire recheer road (Phép chỉ số trí nhớ cực hạn)" Frayta lấy một sợi chỉ bạc từ não mình và buộc vào móng vuốt của một con én. Cậu để con én giấy bay ra qua khe cửa, và ngồi trên giường, nhìn chằm chằm vào con én kia và chờ đợi.

Sau một lúc, con én trong tay Frayta mổ ngón tay cái, vỗ cánh và biến thành một chiếc gương nhỏ. Trong gương, một bức tranh khác xuất hiện. Đó là một căn phòng giống phòng ngủ của anh, nhưng đồ đạc thì xa hoa hơn nhiều.

"Gõ cửa! Có ai không?" (3)

Gương mặt của ông Malfoy hiện ra trong gương. Tóc ông không được chải gọn gàng như thường lệ, và có chút buồn ngủ trong mắt ông, như thể ông vừa mới bị đánh thức: "Ôi trời, bây giờ là mấy giờ rồi! Tôi cho anh ba giây để nói cho tôi biết chuyện gì đang xảy ra, nếu không anh có thể chọn giữa Avada Kedavra hoặc Corpse Exposure Potion vào ngày mai."

"Đừng hung dữ như vậy..."

"Vậy thì Avada Kedavra hoặc Corpse Exposure..."

"Tôi đột nhiên muốn gặp anh ngay bây giờ."

"Xin lỗi, xin lỗi vì đã hỏi anh. Lặp lại lần nữa?"

"Tôi muốn gặp anh ngay bây giờ."

"Nếu anh không bị gia tinh phát hiện khi đang leo cầu thang, thì có vẻ như anh Frayta và tôi vừa chào tạm biệt nhau cách đây ba giờ?"

"Cái đó... ahhhhhh, cuộc trò chuyện trước cửa sổ kiểu Pháp, tôi nghĩ chúng ta có thể đi sâu hơn?"

"Không."

"Thưa ngài, tôi không ngủ được. Trong đầu tôi lúc nào cũng có những điều kỳ lạ và khủng khiếp. Tôi sắp khóc mất. Ngài có thể thương hại tôi không?" Frayta ngay lập tức giả vờ đáng thương và hy vọng Merlin sẽ ban phước cho điều này.

"...Tôi không chia sẻ chăn với người khác. Nhớ mang theo chiếc chăn ấm áp quý giá của ngài khi xuống cầu thang." Báo cáo với Merlin, nó có tác dụng.

"Tôi đã qua tuổi mang chăn ấm áp rồi."

"Tôi chưa từng thấy ai thức dậy giữa đêm rồi xin ngủ cùng một cách đáng thương và mơ hồ, ngoại trừ một đứa trẻ đang ôm chăn ấm áp."

--------

Chương 29.

"Gõ, gõ! Có ai..."

"Cửa không khóa. Nếu còn làm chuyện ngu ngốc nữa, ta sẽ cho ngươi ngủ với tiên cá ở Hồ Đen."

Frayta dùng phần trên của chăn làm áo choàng, buộc hai góc chăn dưới cổ và thắt nút, khiến mình trông giống như một con ma lùn. Hành lang của ký túc xá Slytherin được trải thảm len cashmere màu xanh lá cây dày. Cậu chạy chân trần trong bộ đồ ngủ in hình. Khi nghe Draco nói vậy, cậu lập tức chạy như thỏ và nhảy lên giường, cuối cùng nhảy lên giường.

Draco suýt nữa bị anh ta bật khỏi giường. Khuôn mặt cậu đỏ bừng vì tức giận, cậu giơ tay định đánh Frayta vào đầu. Kỹ năng lăn lộn và bò trong bùn nhiều năm của Frayta ngay lập tức bộc lộ. Anh ta nhặt một chiếc gối và chặn nó lại. Cuối cùng, anh ta tiến thêm một bước và tỏ vẻ ngạo mạn và thè lưỡi. Ông Malfoy cảm thấy mình bị một con quỷ nhỏ khiêu khích. Ông ta cười khẩy và đột nhiên đưa tay ra, nắm lấy mắt cá chân của cậu bé, nơi lạnh ngắt vì cậu bé không đi giày. Chúa biết ông Malfoy, người gầy như que tre, lấy đâu ra sức mạnh để kéo cậu bé nửa người lộn ngược.

Draco vỗ mông Frayta hai lần mà không kiềm chế. Cậu bé hét lên và âm thanh đó khiến Draco cảm thấy rất vui. Sự u ám tích tụ trong lòng anh ta nhiều ngày đã biến mất. Anh ta nới lỏng mắt cá chân của Frayta, phớt lờ tiếng kêu đau đớn của cậu, nhặt chăn lên và phủ kín cậu từ đầu đến chân như một xác chết, và không còn chú ý đến đứa trẻ hư nữa, đắp chăn của mình lên người và nằm xuống, quay lưng về phía anh ta. Frayta nhấc chăn lên để lộ một đôi mắt đang đảo tròn. Cậu nhìn quanh phòng và tìm thấy một số thứ trên tủ mà cậu chưa từng thấy trước đây: một chiếc móng vuốt héo úa, một quả cầu bói toán trông giống như một tinh vân, một bộ đồ thủy tinh đẹp... Cậu bé rất tò mò nhưng không dám di chuyển. Cậu quyết định lẻn vào và chơi khi đàn anh không có ở đó.

Một lúc sau, Frayta phát hiện ra rằng mình không thể ngủ được chút nào. Cậu cảm thấy khô khốc trong lòng khi nghe thấy tiếng thở đều đều của Draco. Đứa trẻ bất hạnh lén lút dịch chuyển sang và đưa tay xuống chạm vào tóc sau đầu và cổ của Draco. Hơi thở của Draco đột nhiên ngừng lại. Một lúc sau, cậu quay lại rất chậm. Đôi mắt đỏ ngầu, buồn ngủ của cậu nhìn Frayta một cách thờ ơ, như thể cậu đang nhìn một con kiến ​​​​sắp chết.

"..." Frayta nở một nụ cười nịnh nọt, "Chúng ta nói chuyện nhé?"

"Avada..."

"Wow wow wow tôi đã sai rồi!!"

Draco nằm ngửa, hai tay che mắt hồi lâu, thở dài. Anh nợ ai điều này? "Cho anh vào là sai lầm. Nói nhanh lên, ngày mai tôi có tiết học."

"Thưa ngài, cái móng vuốt trên tủ của ngài là gì vậy?"

"Cướp phù thủy, bị cắt đứt khỏi phù thủy hắc ám đã chết, dùng để nguyền rủa mọi người. Đây là thứ mà người khác để lại, để xua đuổi tà ma."

Frayta suy nghĩ hồi lâu, không hiểu thứ dùng để nguyền rủa có thể xua đuổi tà ma như thế nào: "Ồ, nếu có thể đưa cho Cedric sớm hơn, có lẽ anh ấy sẽ may mắn hơn."

"Thứ này vô dụng với Diggory. Nếu anh ấy thực sự bị người đó giết, anh ấy sẽ không thể thoát khỏi cái chết ngay cả khi anh ấy được che phủ bằng cướp phù thủy."

"Tôi vẫn không hiểu tại sao anh ta lại muốn giết Cedric?"

"Chúa tể bóng tối không cần lý do để giết người "Vậy thì tôi ghét anh ta một chút..." "Trong nhiều trường hợp, đứng ở những nơi khác nhau có nghĩa là những điều khác nhau. Chúa tể bóng tối sinh ra ở Slytherin, và bây giờ hầu như tất cả các phù thủy đều coi Slytherin là xấu xa. Chúng ta hầu như đều là dòng máu thuần chủng, mạnh mẽ, cao quý và quyền lực. Họ sợ sức mạnh của chúng ta và ghét sự kiêu ngạo của chúng ta. Bạn có thể làm gì? Những điều này là vô lý. Mày có thể ghét tất cả mọi người không?" Draco xoa mặt bằng cả hai tay để tỉnh táo lại. Vào lớp một, lớp hai và lớp ba, cậu vẫn có thể ngẩng cao đầu và nghĩ rằng những kẻ chống lại Slytherin là những kẻ thấp kém. Tuy nhiên, khi cậu lớn lên, ánh mắt căm ghét và sự áp bức từ bóng tối ngày càng nhiều đã buộc cậu phải nhìn rõ tình hình hiện tại. Khi tên chũi đầu đỏ của gia tộc Weasley hét lên rằng hắn là Tử thần Thực tử, Draco càng hiểu rõ hơn về hoàn cảnh của mình và địa vị của mình trong mắt người khác - đen tối, độc ác, tàn bạo và không thể chịu đựng được. Thật khó để tưởng tượng rằng gia tộc Malfoy đã huy hoàng trong hàng ngàn năm, và màu bạch kim đã tự hào qua nhiều thế hệ, nhưng giờ đây lại trở nên bẩn thỉu trong mắt người khác? (*)

"Sao điều này có thể xảy ra? Pansy, Daphne, Blaise, Nate đều là đàn anh rất tốt, Vincent thường cho tôi đồ ăn vặt, Catherine là bạn của tôi, tôi rất vui khi ở Slytherin, sao họ có thể nghĩ như vậy?" Frayta cảm thấy hơi buồn, và thấy phiền lòng vì bạn bè của mình.

"Chúng ta chỉ đang bảo vệ lẫn nhau, chỉ là đoàn kết. Nếu bạn không phải là Slytherin, chúng tôi thậm chí sẽ không nhìn bạn." Draco xoa lông mày. "Nhưng ngược lại, miễn là bạn là Slytherin, chúng tôi sẽ bảo vệ bạn, chịu đựng bạn và tự hào về bạn. Ngay cả khi ai đó bắt nạt bạn, thì đó cũng là bắt nạt tất cả chúng ta. Chúng ta không quan tâm thế giới bên ngoài nghĩ gì về chúng ta, chúng ta chỉ bảo vệ chính mình... Bạn có hiểu không?"

Mắt Frayta hơi đỏ, anh cong môi: "Tôi đã vào được trường đại học tốt nhất."

Draco mỉm cười không nói gì, giơ tay lên và vùi mặt Frayta bằng chăn, định bắt đứa trẻ đã chết này ngừng nói nhảm và nhanh chóng ngủ thiếp đi.

Frayta cảm thấy nhẹ nhõm đôi chút, cảm thấy mình đã tìm thấy cảm giác cộng đồng và thuộc về. Anh nhắm mắt lại và thầm nghĩ: Nếu ai dám bắt nạt họ, anh sẽ không để họ đi.

Tuy nhiên, ý tưởng và quyết tâm của anh đã được hiện thực hóa vào ngày hôm sau.

Sáng hôm sau trong hội trường, sau bữa sáng, Dumbledore giữ mọi người lại và nói với mọi người rằng giáo viên dạy họ lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám học kỳ này, Alagoas Moody, thực chất là Tử thần Thực tử khét tiếng, Barty Crouch Jr. Kẻ phản diện tàn ác này bị tình nghi giết cha mình, ông Barty Crouch. Lần này, hắn trốn thoát khỏi nhà tù và bị bắt và trở về Azkaban. Anh ta có thể nhận được nụ hôn của Giám ngục vì nhiều tội ác.

Giữa những cuộc thảo luận sửng sốt của mọi người, Dumbledore dường như đã già đi một chút. Vị phù thủy da trắng đã tận hưởng một thế kỷ danh tiếng có một số thăng trầm trong mắt. Ông thở dài và bắt đầu nhớ về Cedric Diggory đã khuất. Trong giọng nói buồn bã của vị hiệu trưởng già, các học sinh của Hufflepuff lại bắt đầu khóc. Frayta cúi đầu và nhìn xuống đôi giày của mình. Pansy đã không đến ăn sáng hôm nay, có lẽ vì cô ấy sợ phải chứng kiến ​​một cảnh tượng như vậy.

Trong cảnh tượng buồn bã, Dumbledore dừng lại: "Tôi nghĩ mọi người đều có quyền biết sự thật về cái chết của Cedric... Đúng vậy, người đã giết anh ấy là Voldemort! Bộ Pháp thuật không muốn tôi nói với các bạn điều này, nhưng tôi nghĩ rằng việc che giấu sự thật là một sự xúc phạm đối với những người dũng cảm. Không còn nghi ngờ gì nữa, hắn đã trở lại!"

Toàn bộ hội trường chìm vào im lặng, rồi một cuộc thảo luận dữ dội nổ ra. Hầu hết mọi người đều tỏ ra vô cùng sợ hãi. Một số người không biết Voldemort và vẫn tỏ ra bối rối. Những người ở phía Slytherin lại im lặng một cách đáng ngạc nhiên. Hầu hết đều im lặng. Những phù thủy có nguồn gốc quý tộc chắc chắn biết cái tên này có nghĩa là gì. Nhưng họ không nói gì, và nhiều người trong số họ thậm chí còn ngước mắt lên nhìn lén cậu bé tóc bạch kim, người đứng đầu khối bốn.

Dumbledore đã nhìn thấy mọi thứ: "Nỗi đau mất mát Cedric Diggory nhắc nhở tôi và mọi người rằng mặc dù chúng ta đến từ những vùng khác nhau và nói những ngôn ngữ khác nhau, nhưng trái tim chúng ta lại gắn kết chặt chẽ với nhau. Cedric sẽ không chết vô ích. Hãy nhớ những điều này, chúng ta hãy cùng nhau tưởng nhớ một cậu bé tốt bụng, trung thực, dũng cảm, chân thành và chính trực."

Ngay khi giọng nói đó vang lên, những lá cờ có biểu tượng trường Hogwarts treo trên hành lang như những con sóng cuộn trào. Tất cả đều chuyển sang màu vàng tươi ấm áp, và chú lửng nhỏ tốt bụng và trung thành của Hufflepuff có tính khí sống động. Các học sinh của Hufflepuff khẽ nức nở, nhưng một số trong số chúng ngước lên và nhìn những lá cờ tung bay một cách kiên định, trong lòng chúng buồn bã nhưng kiên định.

Sau buổi họp buổi sáng, các giáo viên rời khỏi ghế giáo viên và đến gặp giáo viên của mình. Không giống như những học sinh ở những chiếc bàn dài khác bắt đầu rời đi chậm rãi, hầu như không ai đứng dậy ở bàn Slytherin. Sau một lúc im lặng, Nat đứng dậy và nói với Draco: "Ngài Prefect, hãy nói gì đó đi."

Draco liếc nhìn anh ta: "Bình tĩnh và tiếp tục đi" (1)

Nat không thể tin được: "Cứ như vậy sao?"

Draco thì thầm: "Dumbledore nói rằng Chúa tể bóng tối đã trở lại. Những gì chúng ta nên làm phụ thuộc vào sự lựa chọn của Slytherin. Hầu hết chúng ta đều là dòng máu thuần chủng. Cha mẹ của bạn đại diện cho vị trí của bạn. Chỉ cần không hối hận về sự lựa chọn của mình."

Blaise chống mặt với nụ cười thản nhiên trên môi: "Tôi chọn đi theo anh, anh Malfoy."

Nat sửng sốt một lúc, rồi thì thầm: "Tôi chọn đi theo anh, anh Malfoy."

Cô Lolita Hunter cong môi và mỉm cười: "Tôi chọn đi theo anh, anh Malfoy."

Hai cô gái trẻ của gia tộc Greengrass không nói gì. Ngay khi cô gái trẻ Greengrass định nói, cô đã bị chị gái mình ngăn lại. Daphne tỏ vẻ không chắc chắn: "Chúng tôi theo anh vì gia tộc anh đã vinh quang trong hàng ngàn năm và vì anh là học trưởng giỏi nhất được tất cả chúng tôi bầu chọn. Vậy anh chọn phe nào? Anh theo ai?"

Ông Draco Malfoy nở nụ cười chế giễu trên mặt, đôi mắt xanh xám của ông như những viên ngọc đông cứng trong băng: "Tôi theo tiếng gọi của trái tim." (2)

Frayta nhìn ông chằm chằm với khuôn mặt chống lên, chớp mắt và cảm thấy rằng học sinh cuối cấp này có khả năng trở thành một kẻ lừa đảo. Ông ta nói một nửa lời và bỏ đi nửa còn lại, và có vẻ như ông ta sắp bóp cổ học sinh cuối cấp Nat. Blaise mỉm cười, anh ta đứng dậy, vỗ vai Nat, xếp cặp và đến lớp. Daphne theo sau anh ta, theo sau là em gái cô. Càng ngày càng có nhiều người rời đi, và cuối cùng Draco và Frayta cũng xếp cặp và chuẩn bị đến lớp.

Đột nhiên, một học sinh Gryffindor đứng dậy khỏi bàn, chỉ vào học sinh Slytherin với vẻ tức giận và hét lên: "Chúng là những kẻ giết người! Chúng là những Tử thần Thực tử tương lai đã giết Cedric Diggory! Đây là một vụ giết người có chủ đích!"

Những người Slytherin dừng lại và bước về phía trước mà không thèm ngoảnh lại nhìn. Blaise thậm chí còn ngáp, và Daphne cười khẩy. Chỉ có Frayta, học sinh năm nhất cuối cùng, chậm lại và quay lại nhìn.

Người học sinh đó có lý do chính đáng, như thể anh ta đã bất mãn với Slytherin từ lâu: "Làm sao Voldemort có thể vào Hogwarts được? Đây là nơi an toàn nhất trên thế giới. Chắc chắn có ai đó đang giúp hắn! Là họ, những người Slytherin. Họ thiếu người vào ngày hôm đó!"

Đây hoàn toàn là vu khống. Slytherin là những người ít nhất trong trường. Khi khán đài Hufflepuff đông đúc, Serpentine Court luôn thưa thớt. Hơn nữa, họ chỉ là trẻ vị thành niên và được các giáo viên theo dõi chặt chẽ. Làm sao họ có cơ hội làm hại người khác? Người đó có lý do và bằng chứng để tin rằng Voldemort không thể vào trường, điều đó cho thấy anh ta không biết gì về "chìa khóa cảng". Tuyên bố của anh ta dường như đã chạm đến một số người. Ít nhất thì những học sinh của Hufflepuff cũng có sự nghi ngờ trong mắt, và mọi người nhìn chằm chằm vào Nhà Serpentine đều tỏ ra không thân thiện. Một số học sinh của Gryffindor chưa kịp rời đi, như thầy Ron Weasley, dường như tin vào những lời này, với một chút phẫn nộ trên khuôn mặt.

Anh ta càng nói, anh ta càng cảm thấy tức giận và hợp lý hơn. Anh ta thậm chí còn tiến lên một bước như thể anh ta nghĩ ra điều gì đó, giơ tay và chỉ vào lưng một người đã rời khỏi hội trường: "Kẻ giết người là Slytherin! Là Malfoy! Cậu ấy đã nói trong lớp bói toán của Giáo sư Trelawney ngày hôm đó rằng cậu ấy đã nhìn thấy tương lai của cái chết ở Harry! Anh ta biết rằng Cedric sẽ chết, và tất cả những điều này là một âm mưu!"

Frayta đột nhiên quay lại, và cây đũa phép nhợt nhạt có lõi đốt sống rồng dài mười hai inch và kết cấu răng rồng được lấy ra trong nháy mắt: "Alver đã chết trong im lặng, im lặng là vĩnh cửu!"

Người đàn ông dường như bị nghẹn ngào đột nhiên. Anh ta mở miệng để tiếp tục nói nhưng phát hiện ra rằng mình không thể phát ra âm thanh nào. Anh ta muốn rút đũa phép ra để niệm chú lên chính mình nhưng không thể phát ra âm thanh nào. Điều đáng sợ hơn là khi anh ta vô tình ngã xuống ghế ở bàn dài và làm đổ đĩa, không có bất kỳ chuyển động nào cả. Tim anh ta dường như ngừng đập và mất đi âm thanh nhịp nhàng. Anh ta cảm thấy như thể mình đột nhiên bị xóa sổ khỏi thế giới. Sự im lặng tuyệt đối giống như một lời nguyền. Anh ta há miệng thật sâu, khuôn mặt hõm xuống, và dường như đang hét lên trong im lặng.

Cảnh tượng này đáng sợ đến nỗi cả hội trường im lặng trong giây lát, nhìn chằm chằm vào đứa trẻ và không thể nói một lời nào.

"Đừng để ta thấy ngươi chỉ tay vào Draco lần nữa, nếu không ta sẽ trừng phạt bạn bằng cách làm cho bàn tay của bạn biến mất thay vì giọng nói của bạn." Frayta nói khẽ. Anh ta nhìn Hermione, phù thủy chính nghĩa, cuối cùng cũng phản ứng và chạy về phía người đàn ông nói năng ngông cuồng. Cô ấy lo lắng sử dụng một số phép thuật dừng lại, nhưng không có phép nào có tác dụng. Khuôn mặt thanh tú của cô ấy đỏ bừng vì lo lắng, và cô ấy nhìn Frayta với vẻ không tin.

"Đừng bận tâm, cô Granger. Tôi rất vinh dự khi cô từng khen ngợi kiến ​​thức về phép thuật của tôi. Vì vậy, hôm nay tôi sẽ dạy cho cô một bài học. Tất cả các phép thuật có tên trước khi niệm chú đều không phải là phép thuật thông thường (3). Chúng được đặt theo tên của người phát minh ra chúng để chỉ ra sự phức tạp và đặc biệt của chúng, và hoàn toàn bị loại khỏi phạm vi của các phép thuật tức thời. Ví dụ, ông Alfred Slatzer, một gã điên nổi tiếng trong lịch sử phép thuật, đã phát minh ra phép thuật im lặng vĩnh cửu để thế giới của ông đủ yên tĩnh."

Frayta vẫy đũa phép, khuôn mặt ông cực kỳ lạnh lẽo, và sức mạnh tạo ra âm thanh đã trở lại với người khác. Người đàn ông thở hổn hển dữ dội, và không khí cọ xát vào cổ họng ông, tạo ra âm thanh như tiếng ống thổi bị hỏng.

"Vậy thì bây giờ ông có thể đi nói với Giáo sư McGonagall, thưa ông."

Hôm đó, Frayta bị phạt cấm túc vì đã sử dụng ma thuật đen để làm hại một học sinh cuối cấp. Ông đã chép lại các quy tắc của học sinh một mình trong một lớp học tối tăm không có ai xung quanh cả ngày cho đến tận đêm khuya.

--------

Chương 30.

Đã rất muộn khi Frayta đói bụng đi ra khỏi lớp học. Tay phải của cậu đau nhức vì chép bài cả ngày. Cậu nghĩ rằng mình sẽ không phải làm điều này nữa sau khi rời khỏi nhà, nhưng cậu không ngờ rằng mình vẫn phải chép bài mỗi ngày sau khi ở Hogwarts lâu như vậy. Cậu đã thành công bỏ lỡ giờ ăn tối, nhưng cảm giác trống rỗng trong lòng còn tốt hơn cảm giác trống rỗng trong bụng.

Cho đến khi cậu nhìn thấy góc hành lang lớp học, nơi người mà cậu yêu thích nhất đang đứng, và cậu không biết mình đã đợi anh bao lâu. Frayta sửng sốt một lúc, đột nhiên lao đến ôm chặt cậu, vùi mặt vào eo cậu, ngẩng đầu nhìn cậu từ dưới lên trên.

Trong mắt Draco không có chút cảm xúc nào: "Đừng nhìn tôi như vậy, nhóc con. Tôi chỉ sợ cậu sẽ bị lạc quá muộn thôi."

"Tôi nghĩ anh sẽ đổ lỗi cho tôi."

"Tất nhiên là tôi làm thế. Anh là một con quỷ nhỏ thô lỗ và bốc đồng, anh được phân vào Gryffindor, không phải nơi dành cho Slytherin." Giọng Draco rất nhẹ, nhưng không có sự đổ lỗi trong lời nói của anh.

"Cái chết của Cedric không liên quan gì đến anh. Anh ấy là một người rất tốt, nhưng anh là người tốt nhất."

"Tôi biết."

"Tôi, tôi không cho phép người khác nói xấu Slytherin, chứ đừng nói đến anh. Anh là người tôi yêu thích nhất, tôi không thể chịu đựng được việc người khác chỉ trích và ghét anh..."

"Tôi biết."

Frayta cọ trán vào eo anh. Anh chỉ hơn mười tuổi một chút. Trong thời gian ngắn ngủi, cậu dường như đã nhìn thấy sức mạnh tà ác nhất trên thế giới, nhưng đây không phải là điều khó chịu nhất đối với cậu. Cha cậu dạy cậu rằng con trai phải có trách nhiệm và mạnh mẽ, nhưng khi bị phạt nhốt trong lớp học và chép bài một mình đến tận đêm khuya, trái tim cậu vẫn trống rỗng. Ai mà ngờ rằng mình sẽ nhìn thấy người quan trọng nhất ở đây ngay khi ra ngoài? Vào khoảnh khắc đó, hàng phòng ngự trong tim cậu hoàn toàn sụp đổ.

Thực ra, nghĩ theo cách này, cùng Draco xem trò chơi, cùng nhau chơi trên giường và là người đầu tiên đứng ra bảo vệ cậu khi có người sỉ nhục cậu - điều này thực sự giống như một người anh em. Mắt Frayta hơi đau và cậu khịt mũi thật to.

Khuôn mặt Draco chuyển sang màu xanh: "Ôi trời, cậu định khóc sao?"

"Wuwuwawawawa!!!"

"Ôi trời, cậu thật ngốc khi khóc. Nhìn cậu kìa." Draco sợ bị nước mũi và nước mắt cọ vào nên dùng hai ngón tay kéo người kia ra xa trong sự ghê tởm.

"Wooo ... Draco tát vào mặt anh ta và làm xẹp nó. Anh ta đảo mắt nhìn anh ta và bước về phía trước. Anh ta không biết khi nào mình sẽ không còn đi nhanh như gió nữa. Frayta lau mặt và dễ dàng bắt kịp anh ta, như thể đó là một điều bình thường.

Frayta đi theo Draco đến phòng của anh chàng cao cấp theo lệnh của anh ta. Anh ta nhìn anh ta sử dụng đặc quyền của trưởng phòng để gọi các gia tinh của Hogwarts. Chẳng mấy chốc, mì ống kem nóng, súp nấm và bánh mứt xuất hiện trên bàn trà trong ký túc xá. Hương vị thơm ngon và ngon miệng, và chúng đều là những thứ mà trẻ em thích ăn. Cậu bé quý tộc bạch kim dường như chưa bao giờ thử ăn trong ký túc xá. Anh ta cau mày và ngồi xa hơn với một cuốn sách. Frayta đói đến nỗi anh ta cầm một miếng bánh và đưa vào miệng. Mắt anh ta bắt đầu đảo lại. Anh ta lợi dụng lúc Draco không nhìn anh ta và ngay lập tức cố gắng với tay móc một quả cầu thủy tinh màu xanh băng trên kệ để chơi.

Ông Malfoy đi đến một cách vô cảm, đóng sách lại và tát anh ta vào đầu, gần như làm vụn bánh bắn ra khỏi mũi. Anh ta ném quyển sách vào Frayta với vẻ mặt khó chịu, và ngồi lại trên chiếc ghế ban đầu của mình với vẻ mặt kiêu ngạo.

Frayta phát hiện ra đó là một quyển sổ tay, và khi anh ta mở ra, bên trong đầy chữ viết tay: "???"

"Nó chỉ là một chiết xuất thảo dược cấp thấp, bài tập về nhà của tôi trước khi vào lớp một. Tôi không nên có vấn đề gì với bài kiểm tra cuối kỳ sau khi đọc nó và cuốn sách của bạn."

Frayta đột nhiên nhận ra rằng dù thế nào đi nữa, học kỳ cũng sắp kết thúc sau khi Giải đấu Tam Pháp thuật kết thúc. Tôi không ngờ thời gian trôi qua nhanh đến vậy. Anh ở lại Hogwarts trong một thời gian dài gần như trong chớp mắt. Anh mở cuốn sổ ra và thấy nét chữ trên đó rất nghiêm túc và hơi trẻ con. Draco là học sinh giỏi nhất trường. Nếu anh thực sự muốn giúp cậu ấy, điều đó thực sự sẽ giải quyết được vấn đề trượt môn của Frayta.

"Cảm ơn." Anh cất cuốn sách đi và nói một cách chân thành.

"Một món quà Giáng sinh muộn." Draco nói một cách bình thản. Đây không phải là vấn đề lớn đối với anh.

Trái tim Frayta hẫng một nhịp, bởi vì anh chưa bao giờ nhận được quà từ bất kỳ ai ngoài cha mẹ mình kể từ khi còn nhỏ. Đây gần như là món quà đầu tiên anh nhận được từ một người bạn. Anh sững sờ trong giây lát, một nụ cười hạnh phúc hiện lên trên khuôn mặt anh, và anh đã đưa ra quyết định trong lòng.

***

Các học sinh của Beauxbatons và Durmstrang đã rời khỏi Hogwarts từ lâu sau trận đấu. Vào thời điểm này, chỉ còn lại bốn sinh viên đại học ở Hogwarts.

Vào ngày thi cuối kỳ, kỳ thi năm nhất được sắp xếp đầu tiên trong trường. Không có lớp Bói toán và Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám cho năm nhất, và không có các khóa học tự chọn như Bảo vệ Sinh vật Huyền bí cho năm thứ ba trở lên, vì vậy nội dung tất nhiên dễ hơn nhiều.

Sau sự cố của Cedric và tin tức về sự trở lại của Voldemort, mọi người trong trường đều có chút mất tập trung. Trong kỳ thi cuối kỳ này, mọi người đều ít nhiều bị ảnh hưởng. Khi Frayta nhìn thấy Catherine vào buổi sáng, cô thấy hai quầng thâm dưới mắt cô ấy. Không biết là do cô ấy có điều gì đó trong đầu hay vì học hành chăm chỉ.

Nội dung kiểm tra của lớp Biến hình là biến một đồng bạc thành một con côn trùng. Frayta được Giáo sư McGonagall khen ngợi vì đã biến một con bướm bạc đang vỗ cánh. Lớp học này hơi khó đối với các phù thủy trẻ, vì vậy một số người đã trở nên gian dối. Ngay cả cô Catherine Emil, người thường có điểm tốt, đã thử nhiều lần trước khi cô ấy gần như không thể biến một con giun đất bất động.

Phép biến hình thì dễ nói nhưng khó làm. Từ dễ đến khó, dễ nhất là biến một vật tĩnh thành vật tĩnh, và hơi khó để biến một vật tĩnh thành động vật. Cần một số kỹ năng cấp cao và nhiều biện pháp phòng ngừa để biến một vật tĩnh thành động vật. Điều khó nhất là biến một vật thành động vật. Điều này liên quan đến việc thay đổi hình dạng của sự sống, được coi là một lĩnh vực cấm của phép thuật - Animagus đã là Phép biến hình cường điệu nhất mà các pháp sư có thể thành thạo, và ngay cả trên lý thuyết, nó không thể liên quan đến các sinh vật ma thuật. Không có nhiều tài liệu về vấn đề này và Frayta không thể giải thích rõ ràng.

Lịch sử của phép thuật là thứ đòi hỏi phải học thuộc lòng. Frayta rất quan tâm đến những điều này khi cô mới đến Hogwarts. Sau khi hỏi Draco một vài câu hỏi, Giáo sư Spencer không thể tìm ra lỗi của đứa trẻ.

Lớp Bùa chú của Giáo sư Flitwick là lớp học yêu thích của Frayta. Bài kiểm tra chỉ là một vài câu thần chú đơn giản. Sau kỳ thi, Frayta cảm thấy tóc mình dựng đứng lên. Ngày đầu tiên của kỳ thi kết thúc ở đây. Nhìn chung, rất dễ. Có lẽ trọng tâm là ngày thứ hai.

Kỳ thi đầu tiên là môn Thảo dược học. Trong lớp này, cậu bé bị tất cả học sinh năm nhất gọi đùa là kẻ giết cây. Danh hiệu này không hay lắm, nhưng xét đến việc đứa trẻ bất hạnh này thực sự đã làm hỏng nhiều cây trong nhà kính, Frayta chỉ có thể cúi đầu và đỏ mặt khi chấp nhận danh hiệu này.

Khi Frayta xác định nhầm củ cải Tây Tạng và rễ cây chuột, cô vẫn còn hơi lo lắng, nhưng sau khi bình tĩnh lại, cô bắt đầu nhớ lại những gì đàn anh viết trong sổ tay cho cô. Sau đó, cô cấy ghép cây và nuôi dưỡng hệ thống rễ một cách đàng hoàng. Giáo sư Sprout nhìn đứa trẻ thường hay gây rắc rối này và cảm thấy nhẹ nhõm. Ông miễn cưỡng cho Frayta điểm E (Vượt quá kỳ vọng) trên bảng điểm.

Điều khó khăn nhất là lớp độc dược thứ hai. Giáo sư Snape chắc chắn sẽ không tha cho Frayta chỉ vì cậu là học sinh của chính trường mình, Slytherin. Ngược lại, Frayta cảm thấy rằng Dean Severus luôn rất nghiêm khắc với họ. Ví dụ, nếu Gryffindor, Hufflepuff và Ravenclaw không làm được một cái lò nung, anh ta sẽ lạnh lùng trừ điểm trực tiếp, nhưng nếu Frayta nấu chảy một cái bình, anh ta không chỉ bị trừ điểm mà còn bị chế giễu, thậm chí phải ở lại lớp và chép bài. Trong bài kiểm tra này, anh ta cảm thấy Dean Severus đang nhìn chằm chằm vào mình mọi lúc, và mồ hôi lạnh trên lưng anh ta gần như thấm ướt đồng phục của trường.

Frayta cảm thấy cay đắng. Anh ta nghĩ rằng nếu anh ta làm sai, Lord Snake King sẽ bay đến và cho anh ta một T (Troll thật tệ) và phạt anh ta ở lại cho đến khi lớp hai bắt đầu.

May mắn thay, anh ta đã từng nhìn thấy lọ thuốc đang cháy trước mặt mình. Ông Malfoy, một học sinh năm nhất, rất ám ảnh với các loại thuốc. Mỗi điểm kiến ​​thức trong cuốn sách rách nát đó đều được đánh dấu và chú thích cẩn thận. Khi cậu bé run rẩy nộp kết quả kiểm tra, anh ta đảm bảo rằng mình đã nhìn thấy một chút ngạc nhiên trên khuôn mặt của Lord Snake King. Sau đó, Giáo sư Snape khịt mũi khinh thường và viết một chữ A (Chấp nhận được) vào bảng điểm trước mặt.

Frayta thở phào nhẹ nhõm, trái tim trở về vị trí ban đầu. Lúc đó, anh muốn hét lên Hallelujah. Anh quyết định phải ôm chặt đùi Draco trước khi tốt nghiệp Hogwarts và không bao giờ buông tay!

Sau khi rời khỏi phòng thi, khuôn mặt Frayta thoải mái hơn nhiều, anh và Catherine vừa nói chuyện vừa cười đùa về các chi tiết của kỳ thi.

Catherine có lẽ đã làm tốt trong kỳ thi. Cô ấy có một đôi mắt nâu sẫm, trông không sáng và trong trẻo, nhưng có cảm giác sâu sắc và phong phú, giống như kẹo bơ cứng tan chảy. Cô bé mỉm cười ngọt ngào, nhìn Frayta với nụ cười thoải mái: "Thật tuyệt nếu điểm phép thuật của tôi tốt bằng một nửa của bạn ~"

Mũi Frayta hơi hếch lên, và nụ cười của anh ấy thật giả tạo: "Hehe."

Catherine không trách anh ấy: "Hôm nay, tôi đặc biệt chọn vị trí sau bạn để thi môn Độc dược lớp!"

"Tại sao?"

"Tôi muốn đổ thuốc của tôi vào lò nung của bạn khi giáo sư không chú ý, để bạn không bị trượt!"

"Con gái hư." Frayta nói một cách chính nghĩa, "Tôi có thể tự mình vượt qua kỳ thi! Chúng ta phải là những học sinh trung thực và ngoan!"

"Nhưng Salazar S. Slytherin đã bảo chúng ta phải làm bất cứ điều gì để đạt được mục tiêu của mình!"

"Salazar Slytherin cũng đã nói với chúng ta rằng sức mạnh tốt hơn bất kỳ phương tiện nào!"

Catherine mỉm cười với một số nghi ngờ: "Vậy chúng ta nên làm gì?"

"Được rồi..." Frayta nhìn lên và suy nghĩ một lúc, sau đó mỉm cười và nhìn lại đôi mắt đen của cô ấy, "Khi chúng ta có sức mạnh, chúng ta sẽ vượt qua khó khăn và đạt được mục tiêu của mình. Nếu một ngày nào đó anh gặp nguy hiểm, không thể làm gì được, vậy thì với tư cách là bạn bè, tôi sẽ làm mọi cách để giải quyết."

Cô Emil sửng sốt một lúc, câu nói này cô giữ chặt trong lòng. Nụ cười trên mặt cô ngọt ngào và vui vẻ.

--------

Chương 31.

Khi Frayta đưa bản sao cuối cùng của hình phạt về độc dược cho Giáo sư Snape, điều đó cũng có nghĩa là học kỳ này đã hoàn toàn kết thúc.

Severus không cố ý làm khó đứa trẻ này. Anh ta và Frayta không có hiềm khích gì. Nhiều nhất, anh ta quen với mái tóc bạc trắng của đứa trẻ. Nhưng điểm số của đứa trẻ này trong lớp thậm chí còn tệ hơn cả Gryffindor. Là hiệu trưởng của Nhà Rắn, anh ta phải "chăm sóc" đứa trẻ này nhiều hơn một chút. Frayta thấy giáo sư ký vào bản sao dày cộp của hình phạt và đặt nó lên bàn. Anh ta đột nhiên phát hiện ra rằng mình không biết khi nào mình có thể phân biệt được hai cái tên Aconitum, nguồn gốc của Bezoar và cách xử lý thân rễ và nhựa cây Evening Primrose.

Frayta mỉm cười chân thành và cúi đầu thật sâu trước hiệu trưởng để bày tỏ lòng biết ơn. Câu nói: Bão càng lớn, hoa càng nở càng đẹp là như thế nào? Thật ngại khi nói điều này. Severus có vẻ mặt vô hồn, nhưng đôi mắt anh không lạnh lùng như vậy. Anh vẫy tay ra hiệu cho tên ngốc nhỏ bé kia nhanh chóng rời khỏi văn phòng, để không làm ô nhiễm nguyên liệu pha chế độc dược của anh bằng mùi sên troll.

Cả trường Hogwarts chìm trong niềm vui của ngày lễ, như thể sự u ám và ảm đạm trước đó đã được rửa sạch. Chỉ khi những học sinh chạy qua hành lang với tiếng cười ngẩng đầu lên và nhìn thấy lá cờ vàng rực treo trên đầu, họ mới lộ ra một số biểu cảm tiếc nuối trên khuôn mặt.

Các học sinh cần phải đóng gói hành lý và đi xe ngựa không người lái qua khu rừng xa xôi đến sân ga tàu Hogwarts. Khi Frayta đến, anh đã bỏ lỡ giờ vào học, vì vậy Dumbledore đã đến đón anh để đến trường. Bây giờ anh sắp về nhà nghỉ lễ, anh quyết tâm đi tàu thật vui.

Frayta ngồi trong toa tàu đan xen màu xanh bạc của Slytherin với đôi mắt có chút phấn khích. Đây là lần đầu tiên cậu đi tàu! Toa tàu dành cho các trưởng bối lớn hơn toa tàu thông thường. Frayta, người phụ trách Draco, rất vui vẻ ngồi trên ghế sofa đệm lò xo. Theo tính cách của đứa trẻ bất hạnh này, cậu chắc chắn sẽ làm ầm ĩ trước khi chủ nhân thực sự đến, nhưng cuối cùng cậu phải kìm nén vết thương và ngồi im lặng.

Pansy trông không đến nỗi tệ, nhưng khuôn mặt xinh đẹp của cô vẫn có vẻ hơi u ám. Cô đang nhìn ra ngoài cửa sổ, nhưng cô thấy một cặp mắt lé đang nhìn chằm chằm vào cô từ cái bóng phản chiếu trên cửa sổ kính.

"Có chuyện gì vậy?" Pansy quay lại và hỏi Frayta.

"Tôi chỉ nghĩ rằng Cedric sẽ không vui khi thấy bạn như thế này."

"Cái gì?"

"Nếu tôi thích một ai đó, tôi sẽ hy vọng rằng người đó sẽ hạnh phúc mãi mãi ngay cả khi anh ấy chết."

Pansy ngạc nhiên nhìn anh, sau khi nhìn kỹ lại, cô dường như phát hiện đứa trẻ này dường như đã lớn lên một chút. So với người đàn ông bột nhỏ nhào thành cục bùn tuyết khi họ mới gặp nhau, bây giờ dường như một ít bọt tuyết kem đã dần tan chảy, và chiếc cằm thanh tú xinh đẹp đã tan chảy một chút đường nét nhọn, trông mềm mại và tinh tế.

"Đừng buồn, hãy nhìn về phía trước, Pansy, sẽ có những điều tốt đẹp hơn trong tương lai. Em là một cô gái ngoan, mẹ tôi nói rằng những cô gái ngoan sẽ không gặp xui xẻo." Frayta nghĩ đến Cedric và có chút buồn, không khỏi nói nhảm.

Sự u ám trên khuôn mặt của cô Parkinson nhiều ngày cuối cùng cũng tan đi một chút, và cô ấy trông có vẻ vui vẻ hơn một chút. Cô ấy chống cằm nhìn Frayta, đột nhiên nhếch khóe miệng lên.

"Fretta."

"Cái gì, Pansy?"

"Anh có muốn làm bạn trai của tôi không?"

"Phì! Cái gì! Đợi đã! Không, Pansy, tôi vẫn còn trẻ... Ý tôi là tôi không ngờ cô lại *&#%&* với tôi như vậy! #@???????"

"Đùa thôi." Pansy hạ khóe miệng xuống.

"Tuy nhiên, cô Parkinson, trò đùa này không buồn cười chút nào. Cô thấy đấy, thầy Ciel gần như sợ đến mức nhảy khỏi tàu." Cánh cửa khoang của hiệu trưởng mở ra. Draco rõ ràng đã nghe thấy cuộc trò chuyện của họ và sắc mặt anh không được tốt lắm. Goyle và Crabbe đi theo anh, như thể họ đã đi theo anh để tuần tra rồi. Hiệu trưởng cần phải đếm số học sinh của học viện và tuần tra xưởng. Đây là trách nhiệm không thể trốn tránh.

Mắt Frayta sáng lên và vẫy tay: "Cảm ơn vì đã làm việc chăm chỉ! Thầy hiệu trưởng, các bạn cùng lớp yêu quý thầy!"

"Em bị ốm à?"

Nhìn Draco cất tờ giấy da ghi danh sách đi, Pansy lộ vẻ khinh thường: "Ý anh là trò đùa không buồn cười sao? Tất nhiên là tôi không biết gì về trẻ con rồi. Anh nghĩ ai cũng giống anh sao?"

Draco nghẹn ngào: "Ý anh là giống tôi sao?"

"Hừ." Pansy quay đầu nhìn ra ngoài cửa sổ.

"Nhìn bộ dạng ngốc nghếch của nó kìa, tôi có thích không?" Draco liếc nhìn đứa trẻ ngồi trên ghế sofa với đôi chân không chạm đất, khuôn mặt đầy vẻ ghê tởm.

"Hừ!"

"Anh đang lẩm bẩm cái gì thế!" Draco trừng mắt nhìn Frayta, người không tin và không nói gì.

Frayta không vui vì bị khinh thường nên nhảy dựng khỏi ghế sofa: "Tôi muốn kẹo."

"Không."

"Cho kẹo hay bị ghẹo nếu không cho tôi kẹo."

"Halloween còn lâu nữa, nhóc ạ."

"Tôi không muốn nghe, tôi không muốn nghe."

Đột nhiên, Goyle kéo Frayta lại, cậu bé từ bỏ việc cãi nhau với anh chàng cao cấp và quay lại nhìn anh ta: "Gregory? Có chuyện gì vậy?"

"Toa của trưởng phòng ở phía trước tàu, nên xe kẹo sẽ không đến đây. Nếu muốn kẹo, cậu phải ra ngoài mua. Cậu có thể mang cho tôi một ít không?"

Frayta cầm vài Galleon và nói: "Tất nhiên rồi." Khi đi ngang qua Draco, Frayta mạnh dạn đá gót chân anh ta bằng ngón chân. Trước khi bị đá mạnh vào mông, cậu bé chạy đi với đôi chân được bôi trơn - hmph, hãy nói rằng bạn không thích tôi.

Cậu chạy từ Slytherin đến toa xe Gryffindor trước khi đuổi kịp bà lão bán kẹo. Hàng loạt kẹo ngọt ngào chói lóa làm lóa mắt đứa trẻ, nhưng cậu không thể mua hết tất cả bằng số Galleon hạn chế trong tay, vì vậy cậu cúi đầu bạc và rơi vào một quyết định khó khăn.

"Chúng ta muốn tất cả, chia cho cậu ta một phần." Harry đứng cạnh cỗ xe và thò đầu ra.

Frayta sửng sốt. Cậu chào Harry và không lấy kẹo. Thay vào đó, cậu lấy một ít ếch sô cô la và que vani rồi trả tiền. Mẹ nói rằng con không được tùy tiện lấy đồ của người khác, và cũng không được đền đáp.

Harry bước ra khỏi cỗ xe: "Frayta, con có chuyện muốn nói với mẹ."

"Ồ." Frayta sửng sốt một lúc, "Nhanh lên."

Harry cảm thấy đứa trẻ này khác với những đứa Slytherin khác. Những người đó trông không mấy thân thiện khi nhìn thấy cậu, nhưng mặc dù Frayta nhìn cậu như một khúc gỗ, nhưng trong mắt cậu không có chút ác ý nào khác. "Tôi muốn cảm ơn anh. Ý tôi là, Hermione đã nói với tôi rằng anh đã nói với cô ấy về phép thuật chỉ số giới hạn trong mê cung. Nếu không có phép thuật đó, cuối cùng tôi có thể không tìm được lối ra của mê cung, và tôi có thể vẫn không thể ra ngoài khi tôi có chìa khóa cửa."

Harry nghĩ Frayta sẽ thản nhiên nói rằng anh không có gì, nhưng anh ta có vẻ đợi một lúc, rồi nói bằng giọng rất nghi ngờ: "Chỉ cảm ơn thôi à?"

"Ờ... còn gì nữa?"

"Tôi nghĩ anh sẽ xin lỗi người đã xúc phạm chúng ta ở hành lang ngày hôm đó." Frayta ngước nhìn Harry, giọng điệu rất nghiêm túc.

Harry sửng sốt một lúc: "Ý anh là Soraka? Nhưng anh đã làm anh ấy bị thương bằng ma thuật đen sao? Và Slytherin..." Anh đột nhiên dừng lại.

"Cậu cũng nghĩ Slytherin là tà ác, nên bị chỉ trích là điều đương nhiên? Harry, lúc đó cậu là nhân chứng, cậu biết rõ nhất là người tên Soraka đang gài bẫy chúng ta, sao cậu không lên tiếng chứng minh cho chúng ta?"

Harry không biết phải nói gì, nhưng cậu biết rằng mình sẽ không bao giờ nói thay cho Slytherin trong tình huống đó.

Frayta cụp mắt xuống, lông mi run rẩy, rồi cô mỉm cười với một chút buồn bã: "Chúng ta rõ ràng là học sinh của Hogwarts, Harry, tại sao cậu lại có thành kiến ​​lớn như vậy với chúng ta?"

Tại sao cậu không thích Slytherin? Có lẽ bắt đầu từ lời khẳng định của Ron trước khi vào trường rằng tất cả những phù thủy xấu xa đều đến từ đó? Bởi vì kẻ giết cha mẹ cậu đều đến từ ngôi trường này? Bởi vì Malfoy luôn chống đối hắn? Harry không thể nói ra. Khi cậu đội chiếc mũ phân loại lên đầu vào năm nhất, cậu đã nhiều lần nhấn mạnh rằng mình không được đến Slytherin. Nhưng đứa trẻ trước mặt cậu trông cực kỳ trắng trẻo, khác hẳn với Slytherin trong mắt cậu.

Harry hít một hơi thật sâu: "Khoan đã, tôi không có ác ý với anh đâu. Tôi luôn nghĩ anh là người rất tốt, khác với bọn họ."

"Thật ra, tôi cũng giống bọn họ thôi, Harry. Tôi là học sinh giỏi của Slytherin và tự hào về trường chúng ta. Nói cho tôi biết, trong mắt anh, chúng ta thực sự không thể chịu đựng được đến thế sao?"

Frayta đợi rất lâu mà không có câu trả lời, anh đã quyết định rồi. Anh nhún vai thờ ơ: "Đàn anh của tôi nói với tôi rằng trường chúng ta tự nhiên là một nhóm người kiêu ngạo, và chúng tôi không quan tâm nhiều đến ý kiến ​​của người khác. Nhưng Harry, tôi không thể làm vậy. Quay lại và nói với người đàn ông tên Soraka kia rằng nếu anh ta lại vu khống chúng ta, tôi vẫn có nhiều cách để anh ta im lặng. Nếu anh ta dám xúc phạm đến lòng tự hào của Nhà Rắn của Salazar Slytherin, tôi chắc chắn sẽ khiến anh ta cảm thấy rằng toàn bộ Hogwarts không thể dung thứ cho anh ta."

***

Frayta quay lại khoang của mình và đưa viên kẹo trên tay cho Goyle, nhưng phát hiện ra mình quên mua phần của mình. Đứa trẻ ngốc nghếch vừa nãy quá kiêu ngạo nhìn đàn anh vừa ăn hết đầu con ếch sô cô la trong một miếng, nước bọt gần như chảy ra.

Draco liếc nhìn anh ta, cầm một que vani đưa cho anh ta: "Sao anh đi lâu thế?"

"Xe kẹo chạy rất xa, tôi phải đi qua mấy khoang mới tìm thấy nó."

"Anh chạy đến Gryffindor à?" Draco cau mày.

"Đúng vậy."

"Lần sau tránh xa mấy con sư tử ngu ngốc đó ra. Nếu có chuyện gì xảy ra, đừng đến tìm tôi."

Frayta chớp mắt: "Tôi sẽ ra sao?"

"Tôi nhớ rằng thầy Ciel đã sử dụng ma thuật đen để tấn công những người ở Học viện Gryffindor cách đây không lâu. Cậu không sợ vị cứu tinh vĩ đại và chính nghĩa sẽ đến để báo thù cho cậu sao, một phù thủy đen nhỏ bé?" Draco cười khẩy.

"Hả? Không đời nào." Frayta gãi đầu, "Tôi nghĩ anh ta khá thân thiện. Anh ta thậm chí còn cảm ơn tôi vì một việc nhỏ. Chỉ là thái độ của tôi có thể không được tốt lắm. Thực ra, tôi vừa gặp Harry, nhưng anh ta đã rời đi với khuôn mặt tái nhợt sau vài câu."

"Có thái độ xấu là đúng. Tránh xa anh ta ra." Biểu cảm của Draco rất nghiêm túc, "Cậu phải hiểu rằng một Slytherin không bao giờ có thể làm bạn với một Gryffindor."

"Được rồi, OnO."

Draco: "..."

Frayta nhìn anh chàng đàn anh đang không nói nên lời với mình và mỉm cười. Anh chạm vào những thứ đã giấu trong túi và cảm thấy hơi phấn khích.

Một lúc sau, tàu đã đến ga.

Là một trưởng phòng, anh phải xác nhận rằng tất cả học sinh đã xuống tàu trước khi xuống. Draco đứng ở cửa, gật đầu nhẹ với mọi Slytherin chào tạm biệt anh một cách trang trọng, cho đến khi không có ai ra ngoài. Anh quay vào toa tàu để lấy hành lý, và sau đó anh thấy một chú quỷ lùn tóc bạc nhỏ đang ngồi trên ghế sofa.

Draco cau mày: "Sao anh vẫn ở đây?"

Đôi mắt xám nhạt của Frayta lộ ra chút bí ẩn. Anh lấy thứ gì đó ra khỏi túi và đưa cho anh: "Đây, một món quà Giáng sinh muộn."

Draco sững sờ một lúc rồi cầm lấy thứ đó trên tay. Đó là một chiếc đồng hồ bỏ túi bằng bạc nguyên chất, không đặc biệt tinh xảo, thậm chí kết cấu bề mặt cũng hơi thô. Hình chạm nổi trên nắp có một con rồng dang rộng đôi cánh và nhìn lên trên. Khi mở ra, có thể thấy rằng nó không có bề mặt bằng kính. Cát bạc giống như những ngôi sao dần nổi lên, tạo thành một mặt số chuyển động chậm rãi như Dải Ngân Hà ngưng tụ lại.

Frayta có chút ngượng ngùng: "Ừm, trong vòng thứ hai của cuộc thi trước, tôi đã vay tiền của anh để cược Krum giành giải nhất và thắng được một số Galleon. Tôi đã yêu cầu yêu tinh đổi tất cả các đồng vàng thành Sickle bạc, và yêu cầu Chị Daphne biến dạng một tạp chí theo phong cách trên đó... ho."

Draco đóng lại và đóng chiếc đồng hồ bỏ túi trong tay, nhìn cát bạc chảy và trở về vị trí ban đầu. Anh phát hiện ra rằng hai chữ cái F·C được khắc trên mặt đồng hồ bỏ túi, có nghĩa là Frayta·Ceil. Anh đóng chiếc đồng hồ bỏ túi lại, vuốt ve hình rồng bạc và nói với một nụ cười: "Ừm, tôi phải nói rằng chiếc đồng hồ bỏ túi màu bạc rất hợp với tôi, nhưng nếu nó bằng bạch kim, nó sẽ trông phù hợp hơn với hầu hết các loại trang phục của tôi."

"Thưa ngài!" Frayta đỏ mặt và rất ngượng ngùng.

"Nhưng mà, cảm ơn anh. Mặc dù hơi nghèo nàn, nhưng đó là món quà duy nhất anh tặng em ngoài cái ôm đầy nước mắt và nước mũi này. Em có thể coi đó là phần thưởng cho việc làm gia tinh của anh lâu như vậy không?"

"Em sẽ vui nếu anh chỉ nói là anh thích cậu ấy."

"Được thôi, em thích."

"Em sẽ vui hơn nữa nếu anh chỉ nói là anh thích em."

Frayta nghĩ Draco sẽ cười anh trực tiếp, nhưng anh đã không làm vậy sau khi chờ đợi một lúc lâu. Vì vậy, anh có một số kỳ vọng nhỏ trong lòng, hy vọng rằng anh sẽ thừa nhận điều đó. Nhưng anh vẫn không chờ đợi lâu.

Draco lấy va li trên kệ cho anh và nhẹ nhàng xoa mái tóc bạc của anh: "Đừng làm phiền, nhóc con, em nên về nhà."

Cậu bé cau mày và cong môi. Thôi, dù sao thì vẫn còn một chặng đường dài phía trước! Anh nhảy lên khỏi ghế sofa và ôm người đầu tiên và cũng là người anh yêu quý nhất mà anh gặp ở ngôi trường này lần cuối cùng trong học kỳ này, và tạm biệt anh. Anh chạy xuống tàu với hành lý của mình và lao vào vòng tay của người cha đã chờ đợi anh rất lâu.

Ông Auston phấn khích bế đứa con trai yêu quý mà ông đã lâu không gặp lên và ném nó đi khắp nơi, sau đó ôm nó vào lòng và đánh nó một trận thật mạnh. Cậu Ciel bé nhỏ hét lên và bắt đầu chơi với cha mình, nhưng vì quá vui, Draco nhìn anh từ phía sau và nói gì đó, nhưng Frayta không nghe thấy.

Lucius Malfoy nhìn con trai mình một cách ngạo mạn, và cây gậy đầu rắn trong tay anh sáng lên rực rỡ: "Cha nghĩ chúng ta cần về nhà và nói về một số điều đã xảy ra với con trong học kỳ này, con trai?"

Draco Malfoy cũng hơi ngẩng cằm lên, và đôi mắt xanh xám của anh giống hệt như cha mình: "Tất nhiên rồi."

Lucius nhìn sang một bên theo ánh mắt trước đó của mình, và đột nhiên tầm nhìn của anh đông cứng lại. Anh nhìn chằm chằm vào cậu bé tóc trắng đang nói chuyện và cười đùa, rồi bước đi xa dần và hỏi: "Draco, con có hòa thuận với đứa trẻ đó không?"

"..."

"Tất nhiên rồi."

--------

Chương 32.

[Ông Draco Malfoy:

Xin chào, OUO! Tôi không biết bạn có ổn không, nhưng tôi ổn!

Khi mới về nhà, tôi vẫn hơi khó chịu vì không phải đến lớp hay dậy sớm mỗi ngày, nhưng tôi dường như đã quen với việc là học sinh Slytherin đầu tiên dậy và đi đến hành lang mỗi sáng. Mẹ tôi rất ngạc nhiên về điều này. Bà nghĩ rằng tôi sẽ ngủ đến trưa và ăn trưa trực tiếp như trước đây, vì vậy bà đã không làm bữa sáng cho tôi ngày hôm đó... Sau đó, tôi đã lấy trộm phần của cha tôi! Tôi nhớ bạn rất nhiều trong những ngày không gặp bạn. Tôi nói với bố mẹ rằng tôi đã có được người bạn tốt nhất trên thế giới. Họ vui mừng cho em, nhưng khi em nói rằng em muốn làm em trai của anh, vẻ mặt của họ có vẻ không được tốt lắm...

Học kỳ trước, vì Giải đấu Tam Pháp thuật, các bài học bay và Cúp Nhà Quidditch của chúng em đã bị hủy. Em rất xin lỗi về điều này vì Quidditch là môn thể thao yêu thích của em. Em đã nài nỉ bố mua cho em một cây chổi đẹp, và đe dọa bố rằng nếu bố không mua cho em, em sẽ không cho bố xem chữ ký mà Victor đã tặng em. Em hy vọng sẽ được chơi với anh vào năm thứ hai! Em nghe nói rằng Quidditch của Slytherin rất mạnh, và em phải cảm thấy vinh dự khi được gia nhập Slytherin một lần nữa, nhưng điều hạnh phúc nhất khi vào đại học là được gặp anh!

Vì trường của mình, em đã bỏ lỡ cơ hội đi câu cá hồi với bố. Thông thường vào đêm Giáng sinh, chúng tôi sẽ làm tan chảy một lỗ trên băng của con sông, sau đó đun nước bằng lửa, và cá hồi sẽ liên tục bơi qua... Để bù đắp cho sự hối tiếc của tôi trong năm nay, bố tôi đã đưa tôi lên núi để cắm trại, và ông ấy đã gần như đốt cháy quần tôi khi đốt lửa. Draco, bạn chắc không muốn biết chúng tôi đã nhóm lửa như thế nào. Lần tới bạn có thể đến nhà tôi, tôi sẽ dẫn bạn lên núi để xem túp lều bí mật của tôi và bố tôi ~

Mặc dù chúng ta chưa xa nhau lâu, nhưng tôi thấy rằng tôi đã bắt đầu nhớ bạn. Mẹ tôi và tôi cuối cùng đã tìm ra cách gửi thư mà không cần cú. Chúng tôi đã gửi phong bì vào ký ức, niệm một phép thuật bảo vệ đặc biệt lên nó và biến nó thành một con chim. Phép thuật sẽ không dễ dàng biến mất, và con chim giấy có thể bay xa. Khi đến tay người nhận, nó sẽ được khôi phục lại trạng thái ban đầu vì phép thuật ký ức. Thật tuyệt phải không! Bằng cách này, tôi có thể viết thư cho gia đình mình ở Hogwarts trong tương lai!

Ở nhà hơi buồn chán. Mẹ tôi không cho tôi ăn vặt hay chạy nhảy. Đọc sách là một lựa chọn tốt. Có lẽ tôi có thể ngừng trừ điểm nhà Slytherin trong lớp độc dược khi năm học bắt đầu. Merlin phù hộ bạn!

Mong chờ hồi âm của bạn, chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất!

Ps: Khi bạn trả lời, chỉ cần đọc câu thần chú tôi viết ở mặt sau phong bì vào tờ giấy, rồi suy nghĩ sâu sắc, lặp đi lặp lại, nồng nhiệt và mạnh mẽ về việc tôi dễ thương như thế nào, và bạn có thể trả lời~!

[Frayta Ciel]

Draco đọc thư một lần rồi đóng lại. Anh ngồi vào bàn và nhìn ra ngoài cửa sổ. Có sấm sét, mây đen và cơn bão khiến thế giới bên ngoài trở nên rất tối. Nhưng vừa rồi, một con én trắng, không có dấu vết của lông ướt, lao vút qua bóng tối như một thiên thạch và dừng lại trước cửa sổ của anh. Khi Draco mở cửa sổ, nó vỗ cánh và biến thành một lá thư với nét chữ non nớt.

Đọc xong, Draco nở nụ cười trên môi, lắc đầu và mở lá thư thứ hai - từ Pansy Parkinson, nhưng địa chỉ là từ Pháp. Nhưng hóa ra đó lại là một lá thư hú. Sau khi phong bì lơ lửng trên không, giọng nói nghi ngờ của Pansy vang lên: "Draco, tôi đã đến nhà dì tôi cùng mẹ tôi vào kỳ nghỉ này. Tôi muốn anh hỏi tôi về họ Ciel. Thật không may, dì tôi nói rằng bà ấy cũng không biết."

"Nhưng bà ấy nói với tôi rằng họ Ciel trong tiếng Pháp có nghĩa là bầu trời. Dì tôi nói rằng trong thế giới phép thuật của Pháp, chỉ có một số ít gia đình có thể được đặt tên theo thiên nhiên và tất cả họ đều đại diện cho tầng lớp thượng lưu tuyệt đối cao quý. Giống như chúng tôi, con cái của các quý tộc Anh được đặt tên theo các chòm sao."

"Có một gia tộc ở Pháp mà con phải biết là Dao——gia tộc Lamer, và ngược lại là gia tộc Rattle. Hai gia tộc này đã là quý tộc ở Pháp trong hàng trăm năm, và quyền lực của họ cũng lớn như Malfoy ở Anh. Nhưng ý nghĩa của họ họ chỉ là biển và đất. Ta cũng biết rằng có dòng máu và phép thuật kỳ lạ ở Pháp không phải là điều kỳ lạ, nhưng họ sợ và ghét sức mạnh vượt trội... Ta đã hỏi mọi người bên phía dì ta và không ai biết họ Ciel là ai. Có lẽ ta có thể hỏi Frayta một cách nghiêm túc khi trường học bắt đầu? Hoặc có lẽ đứa trẻ dễ thương này chỉ là một người bình thường? "

Draco lặng lẽ lắng nghe bức thư, và trở lại trạng thái ban đầu bằng một cái vẫy đũa phép. Một số suy nghĩ hiện lên trong mắt anh, và anh nhớ lại một số điều trong trí nhớ của mình. Sau đó, anh viết thư cho Pansy để nói với cô ấy rằng cô ấy không cần phải điều tra nữa. Sau một lúc im lặng, cuối cùng anh cũng bắt đầu trả lời Frayta.

[Kính gửi anh Frayta Ciel:

Xin hãy tha thứ cho tôi vì đã cười trở lại sau khi đọc bức thư. Nếu anh ngu ngốc, anh nên đọc nhiều sách hơn. Chính sách giáo dục của cô Ciel dành cho em là đúng. Xin hãy tha thứ cho anh vì chưa từng thấy một lá thư ngu ngốc như vậy trước khi nhận được thư trả lời của em. Ngay cả khi anh sáu tuổi, anh vẫn có thể viết đơn giản, rõ ràng và chín chắn hơn em.

Anh hy vọng em đã chào ông bà Ciel giúp anh. Cô Ciel ngạc nhiên về sự siêng năng của em khi em dậy sớm, nhưng cô ấy hẳn không thấy em ngồi ở chiếc bàn dài như một chú sóc chuột và nhồi nhét bữa sáng mỗi ngày. Thành thật mà nói, mỗi lần nhìn thấy em, anh không muốn ngồi cạnh em. Và, anh hy vọng em có thể hiểu rằng anh không muốn em trở thành em trai của anh. Từ này khiến anh trông giống như một Muggle □□, và để trở thành người theo anh, ít nhất em phải có chỉ số IQ bình thường, đúng không?

Anh phải hối hận một lần nữa rằng ngay cả khi em được lên lớp hai, em cũng sẽ không thể vào đội Quidditch. Thưa thầy Ciel, với tư cách là đội trưởng Quidditch năm nay, tôi phải nói với thầy rằng chiều cao và cân nặng rất quan trọng trong việc tuyển chọn cầu thủ Slytherin. Những va chạm thông thường trong Quidditch có nghĩa là giết người đối với thầy. Tôi hy vọng thầy sẽ cân nhắc cẩn thận về sự an toàn cá nhân của mình.

Cảm ơn thầy đã nhớ em, và em cũng... (bị gạch bỏ). Nếu có cơ hội đến thăm thầy lần sau, em chắc chắn sẽ đến đó với niềm vui. Cảm ơn lời mời của thầy, nhưng xin đừng đến túp lều trên núi. Ở Malfoy Manor, ngay cả những chú gia tinh cũng có những căn phòng ấm áp và thoải mái thay vì những ngôi nhà trên cây với luồng gió lùa ở mọi phía.

Mong được gặp thầy khi trường học bắt đầu.

Phụ lục: Nếu bạn cần cải thiện khả năng pha chế độc dược để mang vinh quang về cho Slytherin, tôi hy vọng bạn có thể chấp nhận những cuốn sách tôi giới thiệu: "Nguồn gốc độc dược", "Xung đột và giải thích chi tiết về 100 loại thảo mộc độc", "Xử lý độc dược", "Luật phát triển thảo mộc theo mùa", "Sổ tay sản xuất độc dược", "Từ điển phân loại tính chất độc dược"

PS: Bạn không dễ thương.

Draco Malfoy]

Anh bỏ lá thư vào phong bì và lẩm bẩm câu thần chú nhiều lần trong miệng. Cách phát âm và cách đọc vụng về khác với những câu thần chú trước. Draco nhớ lại hình ảnh Frayta trong lòng, nghĩ đến mái tóc trắng như tuyết và mềm mại, đôi mắt xám nhạt trong veo và nụ cười ngốc nghếch của anh. Cuối cùng, anh rút đũa phép ra và chỉ vào lá thư: "Conduire haratechercher monamour (1)"

Lá thư dần dần rụng lông, và dưới sự thúc đẩy của phép thuật, nó biến thành một con diều hâu trắng như tuyết với đôi cánh màu mực. Draco thêm vào đó một vài phép thuật chống thấm nước, mở cửa sổ và để nó bay ra ngoài.

Con diều hâu vỗ cánh đều đặn, không sợ bão, bay qua những khu rừng lớn, qua những đồng cỏ xanh rì đang lăn tăn trong gió, qua những hồ nước sâu và những vùng đất hoang cằn cỗi, nhưng cuối cùng dừng lại trên mái hiên của một ngôi nhà, nghiêng đầu nhìn một ngọn núi sâu không xa. Nó có vẻ rất bối rối và không thể tìm thấy hình dáng của người đó trong trí nhớ của mình. Cecilia rửa một quả táo trong bếp, ngước nhìn con diều hâu, rồi nghĩ đến cảnh con trai mình nằm trong phòng khách vài ngày trước, cắn bút viết thư, bà liền hiểu ngay. Bà Cecilia Ciel lấy đũa phép ra và gật đầu, con chim lập tức bay vào trong núi.

Người phụ nữ tóc bạc mỉm cười, cắt quả táo thành hình một chú thỏ trắng nhỏ, và sử dụng phép thuật đóng băng để ngăn chặn nó, chờ Frayta quay lại và ăn nó.

Trên núi, cái gọi là cabin bí mật của Frayta và ông Austin hóa ra là một hang động ngầm cực kỳ rộng rãi, nơi có hai con rồng khổng lồ đang ngủ lúc này. Vảy của một con rồng đuôi sừng Hungary giống như đá, với các cạnh sắc như dao găm, trong khi vảy của con rồng bạc nhỏ hơn một chút kia giống như ánh trăng trên tuyết, ít cạnh nhưng phát ra ánh sáng lạnh lẽo.

Rồng là loài cực kỳ tham lam, và chúng thích thu thập đủ loại vàng, bạc, đồ trang sức và của cải trong hang động của chúng. Gia đình Ciel không có tiền ở Gringotts, và lúc này trong hang động tối tăm này, một lượng lớn tiền vàng gần như tụ lại thành một vũng cát dưới con rồng, và một số lượng lớn kho báu được ném vào mọi góc như bãi rác bị bỏ hoang, tỏa sáng với ánh sáng ấm áp.

Frayta lật người lại, và những đồng tiền vàng và đồ trang sức phát ra tiếng sột soạt. Lưỡi của anh ta thè ra và bốn móng vuốt chỉ lên trời, trông không thanh lịch chút nào. Con diều hâu vỗ cánh vào hang và đáp xuống bụng Frayta đang nhấp nhô. Con diều hâu nghiêng đầu, cảm thấy thứ này không giống với cậu bé tóc bạc dễ thương trong trí nhớ của Draco chút nào, nhưng nó lại rung rinh biến thành một lá thư, lặng lẽ dừng lại.

***

Ông Auston Ciel đưa con trai đến Sân ga 9 3/4, nửa ngồi xổm xuống và véo mặt con trai: "Ngoan ngoãn, hiểu chưa?"

"Tôi biết rồi."

"Con đã đeo chiếc vòng cổ mẹ tặng chưa? Nó rất quan trọng, nhớ giữ gìn cẩn thận nhé."

"Đây rồi!" Frayta vỗ ngực, cảm thấy mặt dây chuyền lạnh ngắt trên da. Anh nhìn thấy mọi người đi lại xung quanh mình, tất cả đều sắp lên tàu Hogwarts đến trường và những bậc phụ huynh đang tiễn họ. Anh nghiêng đầu: "Sao mẹ không đến tiễn con?"

Auston bất đắc dĩ cười: "Cô ấy không thích nơi đông người, tôi còn phải làm phiền vợ đưa đón con đi học. Tôi không phải là quá vô dụng sao?"

"Mày mới phát hiện ra..."

"... Tao sẽ đánh chết mày, đồ khốn nạn."

Frayta bĩu môi: "Mày không cần phải ngồi xổm để nói chuyện, cổ mày sắp rơi ra rồi. Tao không còn là trẻ con nữa, tao học lớp 2 rồi."

Auston ngượng ngùng đứng dậy: "Tao quen rồi. Con trai tao đã cao lớn thế này mà tao không để ý rồi. Đáng tiếc là một khi mày đi học, mày sẽ không thể nhìn thấy mày trưởng thành nữa."

"Tao sẽ về nhà vào kỳ nghỉ, sau đó chúng ta lại có thể chơi với nhau, được không?"

"Tất nhiên rồi, anh trai." Ánh mắt Austin hiện lên chút ý cười, "Chúng ta là bạn thân mà, đúng không? Con không muốn quá cô đơn khi không có bố!"

"Phì!"

"Chậc, con trai hư."

Frayta lên tàu, miễn cưỡng quay lại nhìn bố, nhưng thấy ông mỉm cười vẫy tay: "Đừng nhớ bố và mẹ con quá!"

"?" Frayta mỉm cười nghi ngờ, xách hành lý bước vào toa tàu trong tiếng còi tàu.

Ông Austin nhún vai, không về nhà ngay mà đội mũ lên và đi về hướng khác. Trên đường đi, ông gặp một cặp vợ chồng tóc đỏ. Austin mỉm cười xa cách và lịch sự, gật đầu với họ. Tiếng Anh London thuần túy ban đầu của ông được cố tình thêm giọng Pháp đặc sệt, thậm chí còn hơi khó nghe: "Xin chào, ông Weasley, bà Weasley."

Rõ ràng là nhà Weasley vừa mới đuổi bọn trẻ đi. Họ nhìn Austin với vẻ cảnh giác trên mặt, nhưng có vẻ như họ đã quen anh từ lâu. Họ vẫn nhìn nhau và trả lời một cách ngập ngừng: "Xin chào, anh Austin. Lâu rồi không gặp."

"Đã lâu rồi." Khuôn mặt Austin có một cảm giác xa lạ tao nhã, "Nhưng anh lại tụ họp rồi, đúng không? Tổ chức đặc biệt của anh?"

Arthur Weasley mở miệng: "Auston, chúng ta đã lâu không gặp rồi. Tôi nghĩ anh không còn quan tâm đến những chuyện này nữa. Nhiều năm qua, anh và... ...vợ anh dường như đã biến mất khỏi thế giới này. Tôi hy vọng anh sẽ không can thiệp quá nhiều vào công việc của Hội Phượng Hoàng, và vị trí của anh khác với chúng tôi, vì vậy chúng tôi khó có thể tin tưởng anh."

"Tôi xin lỗi, tôi không cố ý khiến anh tin tôi. Và tôi không quan tâm đến lòng tin của anh," đôi mắt xám đen của Auston như bầu trời đầy mây, "Tôi chỉ quan tâm đến vợ và đứa con trai nhỏ của tôi. Bất kể Hội Phượng Hoàng muốn làm gì, tôi hy vọng anh hiểu rằng nếu Voldemort trở lại, tôi sẽ là người đầu tiên chiến đấu đến chết với hắn."

Molly Weasley tỏ vẻ ngạc nhiên, và cô ấy có vẻ bối rối về lý do tại sao anh nói như vậy: "Tất nhiên rồi."

"Tạm biệt." Auston lạnh lùng nhìn họ rồi bỏ đi. Anh ta không phải đồng minh của bất kỳ ai trong số họ, và Slytherin không cần phải giao tiếp với những Gryffindor này.

Trên tàu, Frayta chạy đến khoang của giám thị và mở cửa: "Bất ngờ!"

Draco đứng đó, cầm một cuộn giấy da trên tay và nhìn anh ta. Anh ta có vẻ sắp ra ngoài, và thấy đôi mắt của Frayta ghê tởm như nhìn thấy một con quỷ khổng lồ đang nhảy múa: "Không bất ngờ. Nếu muốn vào thì nhanh lên, đừng chặn cửa, cảm ơn."

Pansy và Blaise vẫy tay sau lưng Draco: "Chào Frayta!"

"Xin chào! Lâu rồi không gặp!" Frayta quay đầu tránh Draco và chào họ. Draco bị chặn lại mọi lúc, và Deep vặn đầu anh ta và kéo anh ta sang một bên, và quay lại gọi Goyle và Crabbe ra ngoài.

"Khoan đã! Ngài định đi đâu vậy?" Frayta gần như ngã xuống ghế sofa và quay lại hỏi anh ta.

"Chúng ta có thể đi đâu nữa? Trưởng phòng chỉ đang kiểm tra số lượng người và kiểm tra tàu hỏa thôi."

Frayta đảo mắt và nhảy lên khỏi ghế sofa: "Gregory, Vincent, tôi sẽ mua cho hai người một ít kẹo, hai người cứ ngồi xuống đi." Cậu bé chạy đến chỗ Draco và nắm tay anh, "Lần này tôi sẽ đi cùng anh! Chúng ta nói chuyện nhé, đã lâu lắm rồi chúng ta không gặp nhau, tôi muốn ở lại với anh một lúc."

Draco nhướn mày nhìn anh ta, nhưng không hất tay anh ta ra: "Anh đã học lớp hai rồi, nếu anh dám tùy tiện xúc phạm tôi lần nữa, tôi sẽ không dễ nói chuyện như trước nữa đâu."

"Tôi sẽ không." Frayta ngước nhìn anh ta. Mặc dù cậu bé đã cao hơn, nhưng anh ta vẫn cần phải ngước nhìn Draco. Anh ta cảm thấy rằng anh chàng cao lớn đã cao hơn rất nhiều sau khi vào lớp năm. Anh ta không biết anh ta sẽ cao bao nhiêu khi mười lăm hoặc mười sáu tuổi.

Draco nhìn xuống anh, và cuối cùng một nụ cười yếu ớt xuất hiện trên khuôn mặt anh. Anh bước ra ngoài cùng anh với một chút ấm áp hiếm hoi trong mắt.

Blaise vẫn còn ngơ ngác sau khi họ rời đi: "Ôi trời, tôi sắp mù mất rồi..."

Pansy quay đầu nhìn ra ngoài cửa sổ: "Nói ít thôi."

Tác động trong tim Blaise giống như một con sóng cao tám feet ập vào bãi biển: "Khi nào anh thấy Malfoy dịu dàng như vậy!"

Pansy đảo mắt: "Ôi, anh Zabini, im đi."

--------

Chương 33.

"Kỳ nghỉ của ngài thế nào, thưa ngài?" Frayta mỉm cười nói.

"Tôi đã viết một vài bài báo và đọc một vài cuốn sách. Tôi đã thảo luận về tương lai của gia đình với cha tôi và không ra ngoài nhiều. Chỉ vậy thôi." Draco nói một cách lười biếng.

"Không phải là nhàm chán sao?"

"Anh nghĩ mọi người đều giống anh sao? Hai mươi bốn giờ một ngày, hoặc là đóng vai chú thỏ răng ngắn lông nhọn của Scotland hoặc là học về bọ nước? Giữ im lặng đối với anh giống như huyền thoại về Merlin vậy." Draco cười khẩy và chỉ ra một cách gay gắt.

Frayta thành thật thừa nhận: "Đúng vậy, cha tôi và tôi đã đi cắm trại ở nhiều nơi, và chúng tôi cũng đã đuổi thỏ và câu cá. Chỉ khi rảnh rỗi, chúng tôi mới đọc một cuốn sách theo lời khuyên của mẹ tôi."

"Vậy thì tôi cho rằng anh ta chắc hẳn đã không đọc kỹ cuốn sách về độc dược mà tôi giới thiệu cho ngài Frayta." Draco có vẻ hơi nguy hiểm.

Frayta hơi đỏ mặt: "Tôi đã đọc nó... nhưng..."

"Nhưng?"

"Chỉ là những cuốn sách đó quá dày và quá nhiều, tôi đã không đọc hết."

Draco cười khẩy, vẻ mặt khinh thường: "Tôi đã đọc hết những cuốn sách đó khi tôi sáu hoặc bảy tuổi, và trình độ nông cạn chỉ tương đương với hướng dẫn nhập môn. Xin hãy tha thứ cho tôi vì không đồng ý với quan điểm của bạn."

Frayta nắm lấy tay anh và lắc mạnh: "Này! Không phải ai cũng giống anh đâu, tiền bối! Em cũng học phép thuật rất giỏi... Mặc dù mẹ em đã theo dõi em học. Dù sao thì em cũng sẽ học chăm chỉ và không bao giờ làm xấu hổ cả trường nữa, xin hãy tin em!"

Vị trưởng phòng Slytherin liếc nhìn anh, khóe miệng cong lên một đường cong như muốn cười, không nói thêm gì nữa.

Draco đã điểm danh mọi người trên tàu. Thật ra, việc này không khó. Mỗi toa tàu sẽ tự động mở cửa khi anh đến, và có những người đặc biệt để báo cáo số lượng người với anh một cách tôn trọng.

Đối mặt với ánh mắt ngưỡng mộ của Frayta, anh chỉ nói nhẹ nhàng: "Đây là trật tự. Slytherin rất coi trọng kỷ luật tuyệt đối. Anh có thể thấy từ chiếc đồng hồ cát lớn của trường rằng rất ít học sinh Slytherin bị trừ điểm vì vi phạm quy định của trường." Anh dừng lại và nói, "Thật ra, anh là người trừ nhiều điểm nhất của trường vào năm ngoái."

...Lớp độc dược, tôi hiểu mà. Frayta cúi đầu và tự nghĩ. Không biết từ khi nào anh ta bắt đầu chú ý đặc biệt đến vinh quang của trường đại học.

Cuộc kiểm tra kết thúc sau khi Draco kiểm tra họ. Anh ta ném tờ giấy da cho Frayta nhưng không lấy lại. Anh ta nở một nụ cười chế giễu trên khuôn mặt và tiếp tục bước về phía trước. Frayta cầm lấy danh sách và trông có vẻ hơi lạ: "Đi xuống xe ngựa Gryffindor, huynh trưởng."

"Im lặng, tất nhiên là tôi biết." Draco bước về phía trước và đi qua một số xe ngựa. Dưới đôi mắt bối rối của Frayta, anh ta đưa tay ra và mở cửa một chiếc xe ngựa.

"Potter, tôi nghe nói rằng anh đã bị Bộ Pháp thuật triệu tập đến tòa án. Tại sao họ không nhốt anh vào Azkaban?" Ánh mắt của Draco lạnh lùng và anh ta nở một nụ cười giả tạo trên khuôn mặt.

Frayta: "............"

Rõ ràng là bộ ba Gryffindor không mấy chào đón vị khách không mời này. Khi nhắc đến Azkaban, mặt Harry tái mét. Cậu đứng dậy với sự tức giận trong mắt: "Malfoy, đây không phải việc của anh!"

"Rõ ràng là vị cứu tinh không muốn ngồi yên ngay cả khi đang đi nghỉ. Tôi nghe nói rằng anh ta đã sử dụng phép thuật quy mô lớn trước mặt Muggle. Nghe có vẻ rất khoa trương và lộng lẫy, phải không? Thật phù hợp với danh tính khoa trương và trống rỗng của anh." Giọng điệu của Draco rất chậm, với giọng điệu đẹp đẽ và giọng điệu kiêu ngạo đặc trưng của tầng lớp thượng lưu. Trong kiểu mỉa mai này, mặt Harry tái mét, và anh ta định rút đũa phép ra để nguyền rủa anh ta.

Frayta sửng sốt. Harry bị Bộ Pháp thuật triệu tập đến tòa vì sử dụng phép thuật bên ngoài? Tại sao? Phù thủy không được phép sử dụng phép thuật trước mặt Muggle, và phù thủy vị thành niên thậm chí không được phép sử dụng phép thuật bên ngoài trường học mà không có sự giám sát của phù thủy trưởng thành. Harry hẳn phải biết những điều này... Vậy chuyện gì đã xảy ra với anh ấy? Anh ấy phải sử dụng phép thuật để giải quyết tình huống khẩn cấp sao?

Không khí lúc này vô cùng căng thẳng, như thể một cuộc chiến có thể nổ ra trong không gian nhỏ này bất cứ lúc nào.

Hermione và Ron cũng rất căng thẳng, bởi vì Malfoy thường đi theo hai gã to con, và họ sẽ không có nhiều lợi thế nếu một cuộc chiến nổ ra ba đấu ba. Tuy nhiên, một cái đầu trắng nhỏ nhô ra từ phía sau Draco: "Hermione, Harry... và tên đó, chào anh!"

Mọi người: "............"

Draco nhét người phía sau mình với khuôn mặt buồn bã, nhưng khi đứa trẻ chen ngang, bầu không khí căng thẳng dịu đi như một quả bóng xì hơi.

Hermione nở một nụ cười gượng gạo trên khuôn mặt: "Chào anh..."

Harry trả lời nhanh hơn cô: "Chào anh, Frayta! Lâu rồi không gặp, kỳ nghỉ của anh thế nào?" Tuy nhiên, sau một loạt câu hỏi, anh phát hiện mọi người trong xe ngựa đều nhìn anh, bầu không khí căng thẳng ngay lập tức thay đổi. Hermione nhìn anh chằm chằm không tin nổi, liên tục nhìn Harry. Ngay cả mắt Ron cũng mở to một chút, quay lại nhìn Malfoy và đứa trẻ tóc bạc phía sau anh.

Ánh mắt Draco lạnh như băng. Anh ta che miệng cậu bé bằng một tay, và những lời anh ta nói ra giống như cơn gió lạnh của mùa đông: "Merlin, tôi không biết, cậu bé vàng của Gryffindor từ khi nào lại trở nên thân thiện với học sinh Slytherin như vậy?"

Harry nghẹn ngào nhưng không biết phải nói gì. Ngay khi anh buộc mình phải trả lời, anh không biết phải nói gì. Draco nhìn anh ta với vẻ ghê tởm, như thể anh ta đang nhìn vào bãi nôn của một con sên. Anh ta có vẻ buồn nôn: "Mày thực sự giỏi. Mỗi lần khi tôi đã rất ghê tởm mày, mày luôn phá vỡ ranh giới cuối cùng của tôi. Tôi muốn rửa tay bằng găng tay, Potter." Nói xong, anh ta kéo mạnh đầu Frayta và quay người rời khỏi xe ngựa, như thể ở lại thêm một phút nữa sẽ làm ô nhiễm hơi thở của anh ta. Frayta bị kéo đi vài bước và chống cự mạnh mẽ tại chỗ: "Khoan, khoan, khoan! Chúng ta đừng quay lại nữa!" Draco không tin, giọng điệu tức giận: "Mày còn muốn ở lại không? Nếu mày ở lại đây, đừng về Slytherin nữa!" "Không, không, không! Ý tao là, tao còn phải mang kẹo cho Goyle và Crabbe nữa." Frayta đáng thương, rồi dừng lại, "Tao... Tao không được phép ăn đồ ăn vặt ở nhà. Tao đã lâu rồi không ăn sô cô la..." "..." Ngọn lửa tà ác của Draco dường như bị dập tắt một cách khó hiểu. Anh nhìn đứa trẻ dường như không biết gì này, và đột nhiên cảm thấy mình đã đi quá xa. Đứa trẻ này biết gì chứ? Nó có thể cảm nhận được người khác có ý đồ không rõ ràng với nó không? Không thể nào. Vì vậy, anh đảo mắt và cuối cùng đưa tay về phía Frayta.

Frayta rất vui mừng. Anh dẫn đầu và kéo đàn anh lên phía trước: "Draco, để tao nói cho mày biết, lần trước tao thấy một loại kẹo mới trên tạp chí. Nó có hương vị dừa và có vị như kem. Merlin, tao muốn ăn nó quá!"

Họ đi bộ đến tận xe ngựa Ravenclaw để tìm xe kẹo. Draco hào phóng mua hết kẹo cho cậu, khiến Frayta vui như thể vừa trúng 500 Galleon vậy.

Frayta gói kẹo vào một chiếc túi nhung đỏ và ăn hết.

Pansy hơi buồn cười vì khuôn mặt đang tát của cậu. Họ đều xuất thân từ gia đình quý tộc, và cách nuôi dạy của họ khiến họ không thích ăn khi đi bộ. Bây giờ, nhìn thấy đôi má nhỏ của Frayta liên tục phồng lên, cô bật cười thành tiếng và không thể không đưa tay ra véo khuôn mặt sưng húp của cậu.

Chiếc xe ngựa đưa họ trở về Hogwarts có vẻ không có người lái, nhưng Frayta nghiêng đầu và cảm thấy có thứ gì đó ở đó, bởi vì anh cảm thấy có thứ gì đó có vẻ rất lo lắng khi nhìn thấy anh. Quả nhiên, khi Frayta và những người khác đến gần, chiếc xe ngựa không người lái cứ rung lắc, như thể có thứ gì đó đang kéo chiếc xe ngựa và đi tới lui.

"Thestral. Tôi có thể nhìn thấy nó... Chỉ những người đã chứng kiến ​​cái chết mới có thể thấy được hình dạng của nó... Nó trông rất bất an. Bạn có làm nó sợ không?" Một giọng nói mơ hồ và thanh thoát xuất hiện phía sau họ. Frayta giật mình, nhưng nhìn thấy một cô gái da trắng và xinh đẹp đang đứng sau họ, nhìn chằm chằm vào nơi trống rỗng và lẩm bẩm một mình.

Pansy trông có vẻ hơi khó chịu: "Con điên Luna, sao bạn không đi với Ravenclaws?"

Cô gái tên Luna cũng có ánh mắt thanh thoát như vậy. Cô nghiêng đầu và nhìn lên bầu trời: "Những con dế đã đưa tôi đến đây, và chúng đang nói chuyện với tôi..."

Pansy không thể chịu đựng được nữa: "Những con dế là gì?"

Nhưng trước khi cô ấy nói xong, Luna đã bước tới và chạm tay vào không khí bằng đôi mắt kỳ lạ của mọi người: "Được rồi... Chúng sẽ không làm hại bạn đâu... Không sao đâu..."

Thật kỳ diệu, cỗ xe ngựa đã ngừng rung lắc dưới sự an ủi của cô ấy, như thể cô ấy thực sự đang an ủi con vật vô hình đang kéo cỗ xe ngựa. Dù sao thì Frayta và những người khác cuối cùng cũng có thể lên xe ngựa. Luna ngồi ở một góc xe ngựa, vẫn nhìn lên bầu trời: "Có rất nhiều dế, điều đó có nghĩa là có người đang che giấu bí mật... Chúng luôn ở xung quanh những người che giấu bí mật..." Cuối cùng, Luna nhìn Frayta.

Mắt mọi người cũng đổ dồn về Frayta, và Draco là người có đôi mắt sâu nhất. Frayta cảm thấy hơi tội lỗi và vẫy tay để tỏ ra mình vô tội. Sau đó, cô nhìn Luna và cố gắng thay đổi chủ đề: "Ừm, tên của bạn là Luna? Có nghĩa là mặt trăng không? Cái tên này rất hợp với bạn. Bạn thực sự nhẹ nhàng và thanh lịch như ánh trăng."

"Mẹ tôi đã nhìn thấy những nàng tiên mặt trăng khi bà sinh ra tôi, và họ nhảy múa trên bụng bà..." Đôi mắt cô mờ đi, "Tôi đói quá... Tôi hy vọng sẽ có bánh pudding trong bữa tối."

Frayta hào phóng lấy một nắm kẹo từ chiếc túi nhung đỏ của mình và đưa cho cô: "Nếu bạn không phiền, hãy dùng nó."

Đôi mắt mơ màng của Luna cuối cùng cũng dừng lại, cô nhìn Frayta với đôi chút thực chất. Cô đưa bàn tay nhợt nhạt của mình ra và nắm lấy: "Cảm ơn."

Cỗ xe ngựa đi qua khu rừng và vòng qua Hồ Đen, đưa các học sinh trở lại Hogwarts. Tòa lâu đài ngàn năm tuổi này giờ đã sáng bừng trong bóng tối, nhẹ nhàng chào đón từng học sinh trở về. Frayta hít một hơi thật sâu và cảm thấy rằng mình đã coi Hogwarts là ngôi nhà thứ hai của mình từ khi nào.

Anh muốn xuống xe và đi vào, nhưng Draco đột nhiên kéo anh lại. Frayta giật mình, nhưng thấy đôi mắt xanh xám của anh đang nhìn mình chăm chú, và hỏi bằng giọng mà chỉ hai người họ có thể nghe thấy: "Anh đang che giấu bí mật gì?"

Frayta không ngờ rằng anh vẫn không thể lừa được anh, nhưng anh không biết phải nói gì. Bí mật của anh không thể đơn giản hơn, đó là, anh thực sự là một con rồng biến hình. Nhưng Dumbledore và mẹ anh ta đã nhiều lần bảo anh ta không được tiết lộ tin tức, nói rằng điều đó rất nguy hiểm cho anh ta. Frayta rất vướng mắc trong lòng anh ta. Anh ta có nên nói với Draco về điều này không?

Đối mặt với ánh mắt của đàn anh, anh ta do dự một chút. Đột nhiên, anh ta tự nghĩ rằng người trước mặt mình là một trong những người anh ta yêu thích nhất trên thế giới và là người anh ta tin tưởng nhất. Có gì sai khi nói với anh ta? Tuy nhiên, trước khi anh ta mở miệng, Giáo sư McGonagall đã xuất hiện ở cửa khán phòng và yêu cầu những học sinh năm nhất xếp hàng và phân loại. Những học sinh từ lớp hai trở lên được yêu cầu vào càng sớm càng tốt và không được chặn cửa.

Frayta đột nhiên bị ngắt lời. Draco, người không nhận được câu trả lời, nhìn anh ta và có vẻ không muốn hỏi lại: "Vào đi."

--------

Chương 34.

Bữa tối khai mạc vẫn xa hoa như thường lệ, nhưng tên ngốc đã ăn kẹo suốt chặng đường giờ đã no căng bụng và rõ ràng là không thể ăn thêm được nữa. Quả thực có bánh pudding cho bữa tối, và đó vẫn là hương vị sô cô la yêu thích của Frayta. Cậu thấy Vincent Crabbe đã lấy vài cái để ăn, và cậu chỉ có thể ợ ngọt ngào với khuôn mặt cay đắng.

Vì không thể ăn bất cứ thứ gì, đứa trẻ hư hỏng bắt đầu tìm cách móc nối với những người khác.

Draco đang cắt sườn bò sốt tiêu đen trước mặt, và nước sốt trông rất thơm. Frayta đột nhiên nhớ ra rằng anh ta đã đề cập trong thư rằng anh ta đã trở thành đội trưởng của Slytherin Quidditch. Đội trưởng Flint đã tốt nghiệp trường học trong học kỳ này, và Draco, người đã được lên lớp năm, chắc chắn là ứng cử viên sáng giá nhất cho chức đội trưởng. Frayta chống đầu nhỏ của mình lên nhìn cậu, nghĩ rằng người này thực sự rất xuất sắc, hoàn toàn khác với mình. Anh ta không chỉ là một huynh trưởng được kính trọng trong Slytherin, mà còn là một học sinh giỏi nhất trường. Anh ta cao ráo và đẹp trai. Theo Catherine, ngay cả một học sinh cuối cấp từ Ravenclaw cũng bí mật viết tên anh ta vào sổ tay của cô ấy và vẽ một trái tim trong lớp Bói toán (......). Gia thế của anh ta cũng được cho là rất hùng mạnh? Bây giờ anh ta thậm chí còn là đội trưởng đội Quidditch. Anh ta không cảm thấy quá mệt mỏi sao?

"Cậu gần như không thể ăn được, nhóc con." Draco nhấp một ngụm nước và nói nhẹ nhàng.

"Thưa thầy, làm thế nào để trở thành một Tầm thủ xuất sắc của Slytherin?"

"Đánh chết tôi đi."

"......???"

Blaise bên cạnh anh ta gần như phun nước bí ngô ra khỏi lỗ mũi. Anh ta cười lớn đến nỗi kéo Frayta lại để giải thích cho anh ta về thành phần của đội Quidditch Slytherin.

"......Ừm, xin lỗi, tôi không biết là anh đã được vinh danh là Tầm thủ trong ba năm liên tiếp, mặc dù anh đã nghỉ một năm giữa chừng vì Giải đấu Tam Pháp thuật." Frayta nói một cách khó khăn sau khi biết sự thật.

Draco khịt mũi lạnh lùng.

"Mặc dù tôi thực sự muốn trở thành một Tầm thủ như Krum, nhưng tốt hơn là tôi nên chịu đựng để cứu anh khỏi thảm họa đẫm máu. Slytherin vẫn cần một người đánh bóng sao?"

Draco dường như đã mang đến một thảm họa đẫm máu cho một đứa trẻ tóc rối bù, nhưng cuối cùng, cách nuôi dạy quý tộc của anh đã cứu mạng Frayta. Draco bình tĩnh nói: "Anh không có cơ hội đâu, đừng nghĩ đến điều đó. Cậu bé, anh mới chỉ học lớp hai thôi."

"Anh gia nhập đội khi nào vậy?"

"Cấp hai."

"Tại sao vậy?"

Tại sao, tôi phải nói rằng tôi gia nhập đội vì tôi đã tặng một cây chổi Nimbus 2000 cho toàn đội? Nghe có vẻ quá đáng xấu hổ. Draco ngạo mạn nói: "Tất nhiên là vì sức mạnh của tôi."

"Ha! Vậy thì tôi không cần những thứ như vậy." Frayta tràn đầy tự tin.

Đến giữa bữa tối, Dumbledore lên sân khấu để phát biểu vào đầu giờ học như thường lệ. Frayta cảm thấy dạ dày của mình đã tiêu hóa một chút, và muốn ăn một chiếc xúc xích trong khi lắng nghe, nhưng thấy những học sinh Slytherin khác đã ngừng ăn, và nhận ra rằng thật không lịch sự khi nhét thức ăn vào miệng sau khi ai đó thông báo điều gì đó, anh ta cũng dừng lại và nhìn Dumbledore một cách chăm chú.

"Chào buổi tối, các em, chào mừng các em trở lại Hogwarts. Năm nay chúng ta có hai lần thay đổi nhân sự. Chúng ta nồng nhiệt chào đón Giáo sư Grubbly-Plank trở lại. Cô ấy sẽ thay thế Giáo sư Hagrid đang nghỉ phép để dạy lớp Sinh học bảo vệ." Ngay khi giọng nói đó vang lên, một người phụ nữ dịu dàng gật đầu nhẹ. Những người nhà Slytherin là những người đầu tiên vỗ tay. Có thể thấy rằng hầu như không ai trong Nhà Serpentine thích Hagrid to lớn.

"Tương tự như vậy, chúng ta cần chào đón Giáo sư Dolores Umbridge đến dạy lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Hãy cùng tôi chúc hai giáo sư này may mắn."

Frayta nhận thấy sắc mặt của hiệu trưởng có vẻ không được tốt lắm - nghe nói rằng ông ấy sẽ như thế này vào mỗi đầu năm học, bởi vì ông ấy luôn muốn ứng tuyển vào vị trí giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, nhưng vị trí này chưa bao giờ đến với ông ấy. Mặc dù ông ấy là học giả độc dược vĩ đại nhất thế giới, Hiệp sĩ của Hội Merlin.

"Tiếp theo, người gác cửa của chúng ta, thầy Filch, bảo tôi nhắc nhở mọi người như mọi khi..." Đột nhiên, một tiếng cười sắc nhọn và dịu dàng vang lên từ ghế giáo viên. Các học sinh đều quay mắt lại để xem ai là người thô lỗ ngắt lời hiệu trưởng khi ông đang nói. Frayta thấy bên cạnh Dean Severus, bên cạnh vua rắn mặc toàn đồ đen, có vẻ như có một con cóc mặc toàn đồ hồng?

Frayta cau mày và không biết tại sao anh lại không thích cô ta lắm. Ở người phụ nữ cười khúc khích như con gái này, anh cảm thấy sự độc ác tham lam. Draco cười khẩy: "Dolores Umbridge."

"Cô ta là ai?" Frayta ngồi cao hơn và hỏi bằng giọng thấp.

Draco nhìn đứa trẻ đang ở rất gần mình, và cảm thấy hơi thở nhỏ bé của nó phả vào cổ mình. Anh dừng lại một giây: "Một người phụ nữ rất tham vọng, rất thân với Cornelius Fudge trong Bộ Pháp thuật... và luôn thèm muốn vị trí Thứ trưởng của cha tôi."

Umbridge bước tới với nụ cười trên môi, ánh mắt tự nhận là hiền từ, cô liếc nhìn tất cả học sinh trong hội trường, cất cao giọng, và nói bằng giọng điệu con gái: "Cảm ơn Hiệu trưởng vì những bài phát biểu chào mừng. Và tôi rất vui khi thấy những khuôn mặt tươi cười tràn đầy niềm vui và hạnh phúc này. Tôi chắc chắn chúng ta sẽ trở thành những người bạn rất tốt."

Trên ghế Gryffindor, cặp song sinh nhà Weasley cười khẩy: "Không đời nào."

Umbridge mỉm cười và nhìn họ: "Bộ Pháp thuật luôn coi trọng việc giáo dục các phù thủy trẻ. Mặc dù mỗi hiệu trưởng sẽ mang lại một số thay đổi mới cho ngôi trường lịch sử này, nhưng thay đổi vì mục đích thay đổi là điều không mong muốn. Hãy giữ lại những gì cần giữ, cải thiện những gì có thể cải thiện và xóa bỏ những hành vi nên bị cấm." Cô lại mỉm cười ngại ngùng, và một người phụ nữ trung niên như thế này thực sự khiến mọi người cảm thấy hơi choáng ngợp.

"Ý cô ta là muốn làm hiệu trưởng sao? Không ai nói với cô ta rằng lời nói của cô ta thật kinh tởm sao?" Mặc dù Pansy không thích Dumbledore, nhưng một giáo sư toàn thân hồng hào và có gu thẩm mỹ tệ hại như vậy rõ ràng sẽ không làm cô Parkinson hài lòng. "Ý cô ta là gì?"

"Ý cô ta là Bộ Pháp thuật sẽ can thiệp vào công việc của Hogwarts." Sắc mặt Draco cũng không tốt.

"Tại sao Bộ Pháp thuật lại muốn can thiệp?"

Draco liếc nhìn Pansy: "Có vẻ như cô đã đi nghỉ ở Pháp và không đọc báo. Cornelius Fudge tin rằng Dumbledore đang lan truyền tin đồn và cố gắng giành lấy quyền lực, và nghĩ rằng vị trí của mình trong Bộ Pháp thuật rất bấp bênh."

"lan truyền tin đồn? Dumbledore đã lan truyền tin đồn gì?" Pansy sửng sốt.

"Ông ấy nghĩ rằng sự trở lại của Voldemort là sai."

"... Chúa." Pansy sửng sốt, nước mắt trào ra, ngay cả cảnh tượng Cedric tử vong cũng hiện ra trước mắt. "Nhưng, nhưng chúng ta đều biết..."

"Một số người cần bằng chứng. Họ không khóc cho đến khi nhìn thấy quan tài, và họ chỉ nhìn thấy những gì họ muốn thấy."

Frayta buông tay đang đỡ đầu xuống, nhìn đồ ăn trước mặt không thể ăn được. Anh cau mày, cảm thấy mình rất no. Không hiểu sao, cảnh Cedric Diggory rủ anh đi chơi bóng cứ vang vọng trong đầu anh. Anh cảm thấy có chút buồn nhưng không biểu lộ ra. Bây giờ dường như ngay cả lý do tử vong của người đàn ông dũng cảm này cũng bị chôn vùi một cách giả tạo. Thật là một sự oán giận và bất kính lớn đối với anh...

Frayta kéo quần áo Draco: "Tôi muốn về trước. Tôi hơi mệt."

Draco nhìn anh. Anh phải đếm số người rồi mới có thể rời đi, và anh phải dẫn đầu lớp một mới. Nhưng anh nghĩ đứa trẻ chắc không đủ sức để nhảy hết quãng đường, nên không phải là không thể quay lại ngủ trước: "Con có bị lạc không?"

"Tôi đã tìm ra đường về rồi. Gặp lại sau nhé, thưa ngài."

Tuy nhiên, Frayta không quay lại hầm Slytherin ngay. Đứa trẻ này hơi khó chịu. Trong lúc mọi người vẫn còn trong hành lang, cậu quyết định ra ngoài và đi dạo xung quanh.

Cậu bước ra khỏi hành lang và đi theo hướng ngược lại của hầm, đi chậm rãi dưới ánh trăng suốt chặng đường. Hogwarts là một nơi nhẹ nhàng. Mỗi khi cậu đi qua một hành lang tối tăm và vắng vẻ, các học sinh sẽ thắp đuốc trên tường để chiếu sáng con đường để cậu không bị ngã. Frayta bước trên những phiến đá xanh và lắng nghe tiếng bước chân của mình. Cậu cảm thấy thư giãn một chút. Cậu rẽ vào một cánh cửa nhỏ, đi theo cầu thang xoắn ốc và leo lên một tòa tháp cao.

Sau khi đi qua những bậc thang sâu, cảnh tượng đột nhiên trở nên rõ ràng. Frayta chạy đến bên cạnh bệ tháp. Những ngôi sao như một nắm đường trắng rắc lên rượu, những ngọn núi xa xa như những người khổng lồ đang bò một cách bình thản, và khu rừng trông giống như một tấm gấm thêu có hoa văn đặc biệt. Cậu bé hít một hơi thật sâu, dựa tay vào mái nhà và nở một nụ cười ngốc nghếch. Cậu thực sự thích nơi này nhất. Đây là những người cậu thích nhất, những món ăn vặt yêu thích, những món ăn yêu thích và những người bạn yêu thích. Đây là nơi cậu thích nhất, và cậu không muốn nó bị người khác thay đổi!

Ngay khi cậu đang nghĩ vậy, mặt đất dưới chân cậu bắt đầu đóng băng một cách im lặng. Frayta sững sờ trong giây lát và cảm thấy hơi thở của mình đang phun sương một cách vô thức. Nhiệt độ trở nên cực kỳ lạnh vì một lý do nào đó. Frayta rùng mình và nhìn ra bên ngoài như thể anh nhận ra điều gì đó. Một "quái vật" lơ lửng đang lơ lửng trên không trung và bay về phía anh. Nó dường như được bao bọc trong sương mù đen. Cơ thể của nó không phải là hình dạng con người, nhưng nó có đôi tay sắc nhọn như cành cây. Nó dường như đánh thức ký ức khủng khiếp nhất bằng sức mạnh lạnh lẽo nhất.

Giám ngục! Frayta chắc chắn biết nó là gì. Nhưng làm sao một thứ như vậy có thể xuất hiện trong trường học? Không có thời gian để nghĩ về điều đó. Dementor bay về phía Frayta. Vào lúc đó, cậu bé cảm thấy có thứ gì đó đang chảy ra khỏi cơ thể mình. Một ký ức cực kỳ lạnh lẽo hiện ra trong tâm trí cậu. Cậu dường như nghe thấy một giọng nữ đang nức nở khe khẽ.

Vào lúc đó, cơ thể theo bản năng nhận dạng sự tiếp cận của Dementor là một cuộc tấn công. Đôi mắt xám nhạt của Frayta sáng lên như đèn sợi đốt, và đồng tử thẳng đứng như vàng lỏng xuất hiện ngay lập tức. Khuôn mặt cậu đột nhiên thay đổi. Khuôn mặt vốn thanh tú và nhỏ nhắn của cậu lộ ra và để lộ răng nanh. Chỉ trong chớp mắt, cậu bé đã biến thành một con rồng khổng lồ, và cái đuôi phủ đầy vảy và râu quét ngang mặt đất. Cậu vô cùng tức giận vì bị con ma đó xúc phạm. Không ai có thể chống lại cơn thịnh nộ của con rồng. Cậu huýt sáo và gầm lên trong một thời gian dài.

(Biến đi!)

--------

Chương 35.

Người đầu tiên phát hiện ra có điều gì đó không ổn với tòa tháp là học sinh Gryffindor. Ginny Weasley chỉ vào tòa tháp không xa và ngạc nhiên hỏi khi cô rời khỏi hội trường: "Đó là gì?"

Mọi người rời khỏi hội trường đều nhìn lên và thấy một cái bóng đen lơ lửng trên cao trong tòa tháp. Tuy nhiên, không ai trong trường quen thuộc với nó hơn Harry. Cậu mở to đôi mắt màu ngọc lục bảo: "Giám ngục!"

"Cái gì! Làm sao có thể có Giám ngục trong trường? Điều này là không thể. Kể từ vụ việc của Sirius hai năm trước... Dumbledore không còn cho phép Giám ngục vào trường nữa!" Hermione nói trong sự hoài nghi.

"Dù thế nào đi nữa, phải có ai đó ở đó. Giám ngục chỉ tiếp cận con người có linh hồn! Vậy đó là ai?!" Harry quay đầu hỏi Hermione, sau đó liếc nhìn một nhóm học sinh Gryffindor, như thể sợ rằng một kẻ phá đám nào đó sẽ gây rắc rối.

Người nhà Slytherin thường là những người ra ngoài sau cùng. Lúc này, Catherine thấy một nhóm người chặn cửa và không biết chuyện gì đã xảy ra. Cô phù thủy nhỏ nhìn xung quanh, chớp mắt và hỏi bạn học bên cạnh: "Bạn có thấy Frayta không?"

"Chuyện gì đã xảy ra?" Giọng nói của Draco xuất hiện một cách bình tĩnh trong đám đông, và các học sinh Slytherin tránh đường cho anh ta. Anh ta có vẻ ghét một nhóm người chen chúc ở lối ra, đặc biệt là những người nhà Gryffindor vẫn còn ở đó. Biểu cảm của anh ta ghê tởm như nhìn thấy rêu ốc sên phủ đầy vết nước trên tường.

Nhưng khi anh ta ngẩng đầu lên theo ánh mắt của những người này, tầm nhìn của anh ta đột nhiên ngưng tụ lại. Sau khi nhận ra điều gì đó, anh ta chạy về phía tòa tháp với tốc độ mà anh ta không phản ứng lại, và khuôn mặt anh ta u ám đến mức khiến một số học sinh năm nhất sợ phát khóc. Harry chỉ sửng sốt một lúc nhưng đột nhiên phản ứng lại. Cậu chạy theo Draco. Hai người dẫn theo một nhóm lớn Gryffindor và một nhóm lớn Slytherin, vòng lên tòa tháp dọc theo cầu thang hẹp.

Nhưng khi Draco đến trước, cậu chỉ thấy một đứa trẻ tóc bạc ngồi dưới đất và tên Giám ngục đã biến mất.

"Frayta!"

Khi tên của cậu bé được gọi, cậu đột nhiên quay đầu lại như thể sợ hãi. Ngay lúc đó, đôi đồng tử vàng vẫn chưa biến mất hoàn toàn đã lộ ra trước mắt Draco. Cậu dường như sợ hãi trước đôi mắt sáng ngời đó, nhưng đó chỉ là một cái chớp mắt. Giống như đó là ảo giác, cậu bé vẫn có một đôi mắt xám nhạt. Những người phía sau lần lượt đến. Catherine thở hổn hển và thấy mắt Frayta đỏ hoe khi anh ngồi dưới đất. Khi cô lao đến ôm anh, cô cảm thấy như mình đang ôm một tảng đá không có nhiệt độ cơ thể.

Draco đứng đó và nhìn hai người đang ôm nhau với vẻ mặt vô cảm. Có vẻ như có điều gì đó trong mắt anh ta. Anh ta nhìn chằm chằm vào Frayta mà không liếc mắt, như thể anh ta đang nghĩ về điều gì đó.

Việc Giám ngục xuất hiện trở lại trong trường đã khiến Dumbledore tức giận trước khi gây ra sự hoảng loạn trong số các học sinh. Giám ngục nằm dưới sự quản lý của Bộ Pháp thuật và chỉ được sử dụng để canh gác Azkaban. Sau khi Sirius Black trốn thoát khỏi nhà tù, Dumbledore đã phải đồng ý cho Giám ngục vào trường dưới áp lực. Tuy nhiên, sau khi Harry Potter, cậu bé vàng của Gryffindor, gần như chết vì nụ hôn của Giám ngục, Dumbledore tức giận đã ra lệnh rằng Giám ngục sẽ không bao giờ được phép vào trường nữa.

Lần này, Giám ngục gần như làm hại một học sinh khác. Dumbledore đã trực tiếp đến Umbridge để giải thích nguyên nhân của sự cố này. Chỉ có người phụ nữ này từ Bộ Pháp thuật mới cho Giám ngục vào trường. Umbridge không phủ nhận vấn đề này. Khi đối mặt với câu hỏi của hiệu trưởng, bà chỉ nói rằng đây là một sự hiểu lầm và Bộ Pháp thuật có quyền sử dụng Giám ngục để bảo vệ sự an toàn của các quan chức.

"Tôi không thể tin được! Sao người phụ nữ đó dám nói như vậy! Thật khó chịu!" Pansy nhìn Frayta với vẻ đau khổ tột cùng, trong khi người liên quan đang uống sô cô la nóng như thể không có chuyện gì xảy ra.

Sự việc đêm qua có vẻ không ảnh hưởng gì đến Frayta. Lúc này, họ đang tụ tập trong phòng sinh hoạt chung của tầng hầm nhà Slytherin. Lửa cháy quanh năm. Cậu bé mỉm cười và nói, "Tôi cũng không thích cô ta!"

"Ôi trời, đây không phải là vấn đề thích hay không. Cậu suýt chết vì người phụ nữ đó, cậu biết không? Sao cô ta dám mang Giám ngục vào trường?" Pansy ngồi bên cạnh cậu và nghiêm túc nói, "Nếu có chuyện gì xảy ra với cậu, chúng ta sẽ không để cô ta đi. Ít nhất chúng ta nên viết thư cho gia đình cô ta để cuộc sống của cô ta bớt thoải mái hơn!"

Catherine, người thường dịu dàng và dễ tính, có chút oán giận trong mắt. Cô cau mày và gật đầu như thể cô đồng ý với lời nói của Pansy. Daphne cũng có chút cáu kỉnh trong mắt. Cô ghét Giáo sư Umbridge và nghĩ rằng bà ta rất khoa trương. Người phụ nữ cao quý và thẳng thắn này đưa hộp bánh quy kem bằng sắt tinh xảo cho Frayta để thể hiện sự ủng hộ của cô đối với anh ta.

Ngay khi các cô gái ngồi lại với nhau để quấn Frayta, một người đàn ông đột nhiên đi xuống từ trên lầu. Mọi người ngừng thảo luận và nhìn lên anh ta. Draco chỉnh lại cà vạt trên tay áo khi anh ta bước đi. Anh ta mặc đồng phục Quidditch màu xanh bạc, khác với đồng phục của trường nhưng trông rất năng động và đẹp trai.

Mắt Frayta sáng lên: "Thưa ngài, ngài sẽ chơi chứ?"

Zabini bước ra khỏi phòng của mình, mặc cùng một bộ trang phục: "Hôm nay chúng ta đang tuyển cầu thủ, nhưng chúng ta có ít Slytherin, vì vậy chúng ta không nên loại bỏ những cầu thủ cũ mà chỉ nên thêm những cầu thủ mới."

Sắc mặt của Draco không được tốt lắm: "Đừng nói chuyện với anh ta, Blaise. Tôi nghĩ thầy Ciel sẽ xin lỗi vì đã lừa tôi quay lại ký túc xá để ngủ rồi chạy loanh quanh trước khi hỏi tôi sẽ đi đâu."

"... Tôi xin lỗi."

Draco khịt mũi lạnh lẽo, mặt như phủ đầy sương giá. Frayta đặt cốc sô cô la nóng xuống, cảm thấy hơi buồn, khẽ nói: "Xin lỗi... Tối qua tôi vừa mới no nên muốn đi dạo một chút. Không ngờ lại gặp phải chuyện gì khác ở trường."

"Xem ra sau một năm, thói quen thích đi dạo đêm của thầy Ciel vẫn không thay đổi." Draco nhìn anh chằm chằm. Frayta ngồi cạnh lò sưởi. Ngọn lửa nhảy múa rơi vào mắt anh như một nắm vàng trong con ngươi xám xịt của anh, giống như khoảnh khắc đột ngột trên tòa tháp đêm qua. Màu vàng chói lọi như một cú va chạm dữ dội trong lòng Draco, khiến anh mơ hồ đoán được.

Họ Ciel đã được xác nhận là đến từ Pháp, và hầu như ai cũng biết rằng một số gia đình ở Pháp có một số dòng máu kỳ lạ. Kết hợp với một số hành vi kỳ lạ của đứa trẻ này trước đây, một số điều sắp xảy ra sau khi suy nghĩ kỹ.

"Woo..." Frayta cúi đầu nhỏ, trông rất buồn bã.

Draco đột nhiên đi tới, véo mạnh mặt Frayta, không chút do dự véo khuôn mặt tròn trịa của cậu ta.

Frayta: "À... Blaise nhún vai cười: "Dù sao thì, anh ấy đã nhờ tôi đưa cho cậu cây chổi. Có được chọn làm cầu thủ Quidditch nhà Slytherin hay không là tùy cậu. Tôi không quan tâm đến những thứ còn lại."

Frayta sửng sốt một lúc, và đột nhiên một nụ cười nở trên khuôn mặt anh. Anh liên tục chà chổi, nhảy lên và chào tạm biệt các cô gái, nhặt thiết bị mới của mình và đi ra ngoài cùng Blaise.

***

Văn phòng của Hiệu trưởng Slytherin

Severus Snape không được tốt lắm cả ngày. Chưa kể đến việc vị trí giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám mà anh ứng tuyển lại bị người khác cướp mất, và một tên yêu tinh nhỏ trong trường đại học của họ cũng bị Giám ngục tấn công. Nhưng những điều này không là gì so với việc bị người khác quấy rối.

Chiếc áo choàng đen gần như tạo ra một làn sóng đen. Anh ta rút đũa phép ra và vung mạnh vào lò sưởi. Một quả cầu lửa xanh bốc lên. Sau khi ngọn lửa tan biến, một con công bạch kim lớn bước ra từ đó?

Khuôn mặt của Lucius Malfoy giống như một bức tượng tinh xảo nhất, với đôi mắt xanh xám mang theo sự khinh thường và sự kiêu ngạo. Mái tóc dài màu bạch kim của ông ta dường như đã được cắt thành từng mảnh hoàng hôn, và ông ta trông giống như một vị vua cao quý bước ra từ một khu rừng rậm rạp. Ông ta phủi bụi không tồn tại trên tay áo, và nhìn xung quanh một cách kiêu ngạo như thể ông ta không thích môi trường và đồ đạc trong văn phòng của Snape. Cuối cùng, khi mắt ông ta dừng lại ở người bạn cũ của mình, nụ cười trên khuôn mặt ông ta không phải là một nụ cười vui vẻ.

Khuôn mặt của Snape tê liệt, đôi mắt ông ta bình tĩnh: "Tôi cho rằng ông Malfoy đã nhiều lần thúc giục tôi gặp ông ta và buộc tôi phải mở mạng Floo đến Malfoy Manor. Có điều gì đó quan trọng."

Lucius nhìn quanh phòng và có vẻ miễn cưỡng ngồi xuống. Ông ta gõ nhẹ vào cây gậy đầu rắn bằng những ngón tay đeo nhẫn của mình: "Severus, đã lâu không gặp. Tuy nhiên, tôi không ở đây để chào đón anh. Trước khi chúng ta vào chủ đề chính, tôi muốn hỏi xem có một sinh viên tóc bạc nào ở trường đại học của anh không."

"Anh hỏi mặc dù anh biết điều đó. Nếu không có ai, ngươi không cần phải đặc biệt đến tìm ta." Snape khịt mũi một tiếng khinh thường.

"Ta đã nhìn thấy hắn khi ta đưa Tiểu Long về nhà." Lucius thẳng thắn, "nhưng ta không ngờ tiểu thư Cecilia lại táo bạo như vậy. Dù sao thì, cô ta nên rời đi và ẩn náu đàng hoàng khi cô ta lựa chọn đào tẩu, thay vì trắng trợn để con trai mình dưới con mắt của kẻ thù."

Mí mắt của Snape giật giật khi nghe thấy cái tên quen thuộc: "Ta không muốn nói chuyện này với ngươi."

"Không, ta nghĩ chúng ta phải nói chuyện về nó." Lucius thở dài nhẹ nhõm. "Thật ra, khi cô ta rời đi, ta đã giúp cô ta. Nếu không, làm sao cô ta có thể tự mình thoát khỏi sự truy đuổi của lực lượng Chúa tể bóng tối với sự kiêu ngạo của mình?"

"Sao ngươi dám? Tại sao ngươi lại giúp cô ta?"

"Ta muốn giúp. Và tôi có quyền lực và tiền bạc, chỉ là chuyện nhỏ."

"... Vậy ý của anh là anh hối hận vì đã giúp một kẻ phản bội?" Snape nói sau một giây im lặng.

Lucius nhếch môi ngạo mạn: "Rõ ràng là không. Thực ra, tôi muốn gặp lại Cecilia White, mục đích của tôi không phải là trừng phạt cô ta, tôi muốn đứng trên cùng một mặt trận với cô ta."

"Anh điên rồi."

Lucius nheo mắt: "Thực ra, tôi đã có một cuộc thảo luận tốt với Tiểu Long về sự phát triển trong tương lai của gia tộc Malfoy cách đây không lâu. Con trai tôi hỏi tôi: Chúng ta nên lựa chọn khuất phục trước bóng tối... hay lựa chọn một cách khác để trở thành chủ nhân. Hãy suy nghĩ kỹ về điều đó. Chúng ta hầu như không ngủ ngon trong những năm này. Ai mà không sợ rằng một ngày nào đó vết hằn trên cổ tay lại cháy chứ? Sev, tôi đã chán ngấy việc bị bóng tối vô hình thúc đẩy để trở thành tay sai của người khác mỗi ngày rồi. Malfoy sinh ra đã là người cao quý và sẽ không bao giờ khuất phục trước người khác! (1)"

"Để ta nhắc nhở ngươi, ngươi bây giờ trông giống như một con công đực đã ăn quá nhiều nhân sư và nhét đầy não, và không ngừng xòe đuôi ra vậy."

"..." Biểu cảm của Lucius đột nhiên dừng lại, và khuôn mặt anh ta từ sự mong đợi và rạng rỡ chuyển sang kiêu ngạo, "Dù sao thì ta cũng muốn tìm cơ hội để gặp con trai của Cecilia, và hy vọng có thể gặp được cô White trước đây thông qua anh ta. Nhóm chuột chũi tóc đỏ của Weasley đang làm Hội Phượng Hoàng, chúng ta không muốn ở cùng với những thứ hôi thối này, mặc dù ta đã tốt nghiệp nhiều năm, nhưng ta vẫn nhớ quy tắc của Slytherin: tìm những đồng minh mạnh mẽ của chúng ta, sau đó thực hiện sự nghiệp vĩ đại mà chúng ta tin tưởng."

Snape mở miệng, cuối cùng dừng lại và lạnh lùng nói: "Để ta nhắc nhở ngươi rằng ta cũng là thành viên của Hội Phượng Hoàng."

"Ồ, thật vậy sao. Bạn thật tuyệt vời." Lucius nhìn chế giễu.

"...Bây giờ, quay lại lò sưởi và ra khỏi văn phòng của tôi. "Snape không thể chịu đựng được nữa.

Nụ cười giả tạo của ông Malfoy giống hệt như nụ cười của con trai ông: "Rất vui được nói chuyện với anh, bạn của tôi."

Snape hít một hơi thật sâu, kìm lại và nói: "Anh không muốn gặp Draco sao?"

Lucius Malfoy dừng lại một lúc, ông nhìn lên cửa sổ văn phòng, dưới bầu trời u ám, các cầu thủ Slytherin mặc đồng phục Quidditch màu xanh bạc đang luyện tập chăm chỉ, một đứa trẻ tóc bạc đột nhiên xoay người trên không trung và đánh Bludger bằng một cây chổi, gần như hất ngã một cầu thủ từ trên không. Và một cậu bé tóc bạch kim không hề bị tiếng động làm lay động, cậu ta rơi từ trên trời xuống như một thiên thạch, gần như chạm vào cỏ, và trong nháy mắt bay thẳng đứng xuống đất, và cuối cùng bắt được quả Golden Snitch ở một góc độ cực kỳ phấn khích. Tiếng vỗ tay của khán giả như sấm rền.

"... Quên đi." Một nụ cười tự hào hiện lên trên khuôn mặt Lucius, "Con trai tôi sẽ trở thành một người đàn ông lớn có thể tự mình đứng vững day."

"Nhìn anh khoe khoang kìa, chói mắt quá."

"Wow, Severus, tôi quên chúc mừng anh tái đắc cử Giáo sư Độc dược, chúc mừng nhé!"

"Sao anh vẫn chưa đi!" Snape nói từng chữ một.

"Tôi đi đây, tôi có cuộc họp lúc ba giờ. Nhớ những gì tôi đã nói với anh nhé. À, nhân tiện - bạn tôi ơi, anh không cần phải cho Dolores Umbridge quá nhiều mặt tốt với người phụ nữ đó đâu." Lucius cười khẩy, chế giễu "Miễn là tôi còn ở đây, cô ta chỉ là một chú hề nắm chân Fudge và trèo lên thôi."

--------

Chương 36.

Catherine đẩy Frayta: "Đủ rồi, bong bóng đã trào ra khỏi đầu cậu cả ngày rồi, có cần phải vui vẻ như vậy không?" Nhưng sau khi nói xong, cô bé đột nhiên mỉm cười. Cô bé tốt bụng và vui mừng khi thấy bạn bè mình vui vẻ.

Frayta cắn môi dưới và lắc vai để kiềm chế nụ cười. Cuối cùng, cô bé không thể nhịn được và nói lần thứ n: "Bạn biết đấy, tôi là cầu thủ đánh bóng trẻ nhất của Slytherin! Tôi đã thể hiện rất tốt ngày hôm qua. Họ đều nói rằng vị trí này thường do những người cao niên lớp bốn đảm nhiệm vì nó rất nguy hiểm..."

"Bạn đủ điều kiện cho vị trí này. Lần này, bạn được chọn làm ngoại lệ. Tôi đã ghi nhớ nó. Không phải chỉ được chọn làm cầu thủ Quidditch sao? Tai tôi gần như chai sạn vì nghe nó!" Catherine giả vờ bịt tai. Đột nhiên, Snape xuất hiện sau lưng hai đứa trẻ, vẻ mặt u ám, cầm lấy quyển bài tập trên tay và vỗ vào đầu chúng. Thì ra đây là giờ học độc dược. Tiếng thì thầm của hai học sinh đã thu hút sự chú ý của giáo sư. Frayta và Catherine rụt cổ lại. Cô phù thủy nhỏ ôm đầu trừng mắt nhìn anh. Cậu bé ngây thơ nhìn lại cô. Một lúc sau, hai người lại cười thầm.

Snape quay lại lần nữa và ấn mạnh đầu chúng, nhìn chằm chằm vào mái tóc mềm mại màu trắng bạc với đôi mắt phức tạp: "Ngài Ciel."

"Đây!" Frayta giật mình và đứng dậy ngay lập tức.

"Hai loại thảo mộc quan trọng nhất trong Độc dược Đa dịch là gì?"

"Là cánh ren và da rắn cây châu Phi, thưa giáo sư." Năm ngoái, Barty Crouch đã sử dụng thứ này để cải trang thành Giáo sư Moody trong suốt một học kỳ. Sau khi biết được rằng ngoài phép Biến hình, Frayta đã bị sốc và nhìn vào lọ thuốc này một cách cụ thể.

Snape nhướn mày lạnh lùng: "Thật bất ngờ, ngài Ciel. Còn công thức của nước sinh tử thì sao?"

"Cho bột thân rễ thủy tiên vào nước ép thủy tiên." Frayta trả lời trôi chảy. Draco ghi chép khắp cuốn sách và đề cập đến điều này. Anh cũng hỏi Hermione câu hỏi đó.

"Vậy, mất bao lâu để đun sôi lọ thuốc bỏng nặng?"

"..." Frayta không thể trả lời. Draco đã giới thiệu một số cuốn sách cho anh ta trong kỳ nghỉ, và nội dung này trùng hợp nằm trong cuốn sách mà anh ta không có thời gian đọc. Anh ta ngượng ngùng nhìn Catherine, người liên tục nhắc nhở anh ta bằng giọng nói nhỏ, và nhìn lên hiệu trưởng của họ và lắc đầu.

Snape cười khẩy: "Slytherin trừ mười điểm vì thầy Ciel và cô Emil không nghe kỹ và thì thầm trong giờ học độc dược, bỏ lỡ nội dung quan trọng trong bài giảng của giáo sư." Vừa nói, anh vừa rút đũa phép ra và vung mạnh. Một vệt phấn ngay lập tức xuất hiện trên tấm bảng đen dày đặc trên bảng đen, và một "15 phút" ở góc được khoanh tròn.

Frayta như bị tạt nước lạnh vào một ngày nóng nực. Niềm vui ban đầu của anh biến mất ngay lập tức. Anh cảm thấy như trái tim mình đã rơi xuống đất.

Sau giờ học, cậu bé có chút chán nản. Anh bảo Catherine đi ăn trước và sắp xếp lại vở của mình, so sánh chúng với vở mà Draco đưa cho anh học kỳ trước. Đột nhiên, có thứ gì đó rơi ra khỏi cặp sách của anh. Miệng Frayta giật giật khi nhìn thấy nó, và anh lại nhét nó vào túi.

Là học sinh cuối cùng rời khỏi lớp học, anh đóng tất cả các cửa sổ và quay lại để rời đi sau khi khóa cửa. Kết quả là, anh đã đụng phải một người quen khi anh quay lại. Lớp năm của Gryffindor có vẻ vừa mới tan học. Lúc này, Hermione đang phàn nàn dữ dội với Ron và Harry.

"Thật khó tin khi Giáo sư Umbridge chỉ cho chúng ta đọc sách mà không cho sử dụng đũa phép! Chúng ta có thể thành thạo lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám chỉ bằng cách học chăm chỉ và trở thành một đứa mọt sách không!" Hermione tức giận nói.

Ron nhún vai: "... Nghe cô nói thế thì có vẻ hơi nực cười, Cô-biết-tuốt."

"Ronald, cậu... Này, Frayta?" Hermione dừng lại và chào cậu bé đột nhiên xuất hiện.

"Xin chào, Hermione!" Frayta mỉm cười với đôi mắt cong cong, "Xin chào! Ronald, Harry." Nói xong, cậu không định chào hỏi nhau. Cậu đói và định ăn sớm nên không dừng lại. Nhưng có thứ gì đó vô tình rơi ra khỏi túi khi đang đi, và khuôn mặt Frayta đột nhiên thay đổi và cậu vội vàng nhặt nó lên.

Nhưng Harry, người đã là một người tìm kiếm vàng trong nhiều năm, đã nhặt nó lên ngay lập tức, nhưng trước khi anh kịp cầm nó trong tay để nhìn rõ, Frayta đã giật nó đi. Harry sửng sốt: "Đó là cái gì!"

"...Không có gì..."

"Nhưng trông nó quen quen!"

"Ờ, xin lỗi. Cậu không thấy gì cả."

Đột nhiên, Ron phản ứng trước, và một tia sáng lóe lên trong mắt anh: "Khoan đã, tôi nhớ ra Harry rồi! Không phải đó là huy hiệu được thiết kế cho cậu vào năm ngoái, với dòng chữ "Harry Phân Hôi Thối" và bức chân dung đầu to của cậu, đúng không?"

Frayta đứng đó xấu hổ, và khuôn mặt Harry đột nhiên tái nhợt. Hermione cau mày và tỏ ra ghê tởm: "Ronald Weasley, tôi cầu xin anh. Malfoy ghét anh đến vậy, anh đã bao giờ tự hỏi liệu mình có thực sự có khuyết điểm không, chẳng hạn như nói quá nhiều vào một số thời điểm nhất định!"

"Sao mình phải quan tâm đến suy nghĩ của Malfoy chứ!" Ron sửng sốt, "Cái thằng Sly gian xảo và xảo quyệt đó..."

"Ron!" Hermione véo mạnh cậu.

Cậu bé miễn cưỡng mỉm cười. Cảnh tượng này quá kinh khủng để xem. Mặc dù cậu thường nói giỏi, nhưng cậu không thể nói được điều gì tử tế. Cậu không thể không nhìn Hermione với ánh mắt xin lỗi và quay lại với chiếc cặp sách như thể đang chạy trốn. Nhưng vào lúc này, Harry đột nhiên như nhớ ra điều gì đó và đột nhiên hét lớn: "Frayta!"

Cậu bé đột nhiên bị gọi, và cậu dừng lại một cách miễn cưỡng và quay lại hỏi một cách lịch sự: "Xin lỗi, còn gì nữa không?"

"Tôi tự hỏi liệu tôi có thể... tôi có thể nhờ bạn xem tôi chơi Quidditch không?" Khuôn mặt Harry đỏ bừng vì lo lắng, và đôi mắt màu ngọc lục bảo của cậu trông rất căng thẳng. Tuy nhiên, khi những lời này được nói ra, mắt của Ron và Hermione không ổn, và Hermione véo mạnh cậu từ phía sau để bắt cậu im lặng.

Có lẽ người khác không biết, nhưng Harry thực ra luôn cảm thấy Frayta trông có chút quen quen, nhất là khi nhìn thấy mắt anh, cậu luôn cảm thấy mình đã gặp ở đâu đó. Và anh trông khác hẳn những người ở Slytherin. Anh có thể chào đón anh bằng đôi mắt bình thường và dịu dàng, điều này khiến anh trở nên thân thiện một cách khó hiểu với đứa trẻ này. Harry đã có một cuộc sống khó khăn khi còn nhỏ, không có cha mẹ, không có ai yêu thương anh, và không có bạn bè. Nếu ai đó có thể đối xử với anh tốt hơn một chút, anh chắc chắn sẽ cố gắng hơn để trân trọng anh.

Frayta đảo mắt: "Tất nhiên rồi."

"Được rồi, tôi biết anh sẽ không đồng ý... Cái gì, anh đã nói gì?"

"Tất nhiên rồi, Harry. Chúng ta hãy gặp nhau trên sân vào chiều nay."

"Được rồi, được rồi!"

...

"Anh không nói với tôi rằng gặp nhau trên sân là như thế này sao..." Harry Potter đứng ngây người ở giữa sân Quidditch. Anh cũng là người đã chứng kiến ​​những cảnh lớn, và anh chưa bao giờ cảm thấy chơi Quidditch lại cô đơn như bây giờ.

Các khán đài xung quanh chật kín người, và sinh viên từ bốn trường đại học đang cổ vũ cho đội của hai trường. Trong số đó, sinh viên của Slytherin và Gryffindor cổ vũ to nhất. Hôm nay là trận derby giữa các đội Quidditch của hai trường đại học. Gryffindor và Slytherin đều là những cầu thủ mạnh, và trận đấu hôm nay chắc hẳn rất thú vị.

"Rất vui được gặp anh, Tầm thủ Gryffindor. Tôi muốn là đối thủ của anh, nhưng tôi không thể đánh bại Draco. Là một Tấn thủ Slytherin mới, hãy chăm sóc tôi." Frayta đưa tay ra để bắt tay Harry, nhưng Draco tát ngón út của anh ta ngay khi anh ta đưa tay ra.

Frayta bĩu môi, và dưới cái nhìn nghiêm khắc, anh ta co rúm lại sau Draco và không bao giờ nói chuyện với Harry nữa. Hôm nay anh ta mặc một bộ đồng phục Quidditch đặc biệt. Slytherin giàu có và quyền lực, và không có đồng phục năm thứ hai, vì vậy anh ta đã thiết kế riêng một bộ đầy đủ cho Frayta. Lúc này, anh ta đang cầm một cây Nimbus 2000 màu xanh lá cây sẫm và một cây gậy bóng chày dày hơn cả cánh tay. Anh ta trông giống như một hiệp sĩ nhỏ đang ra trận trong bộ áo giáp của mình. Anh ta rất năng nổ và không hề có vẻ gì là lo lắng.

Theo lệnh của trọng tài, các cầu thủ của mỗi đội đã lên chổi của mình. Blaise vỗ mạnh vào vai Frayta: "Đừng để Bludger giết chết, nhóc ạ."

"Haha, đúng thế!" Frayta cười và lại đến bên Draco, "Đội trưởng, một chiếc cúp nhà có thể cộng bao nhiêu điểm cho nhà chúng ta?"

"300."

"Sáng nay tôi đã trừ mười điểm của Slytherin, và tôi cảm thấy cay đắng. Tôi quyết định giành chức vô địch để vui vẻ."

"Nếu cậu không phải là một thằng ngốc Quidditch, cậu nên biết rằng chỉ có tầm thủ mới có thể quyết định kết quả của trò chơi." Quả Snitch vàng có giá trị là 150 điểm. Trò chơi kết thúc khi người tìm bắt được nó.

"Vậy thì tôi sẽ mang chức vô địch về cho ngài, thưa ngài!" Frayta thè lưỡi và mỉm cười.

Khoảnh khắc trái Snitch Vàng và Bludger bay lên trời, tiếng reo hò vang lên. Các cầu thủ mặc đồ đỏ và xanh lá lao lên trời như sao băng. Draco và Harry bay lên cao nhất có thể trong không trung để tìm kiếm một độ cao chỉ huy. Bất kỳ ai nhìn thấy trái Snitch Vàng đầu tiên sẽ dẫn đầu. Tuy nhiên, quả bóng vàng nhỏ bé đến nỗi nó biến mất trong nháy mắt.

Frayta là người bận rộn nhất trong toàn bộ sân vận động. Một cầu thủ đánh bóng không thể chỉ chờ Bludger tấn công. Nhiệm vụ thực sự của anh ta là bảo vệ đồng đội của mình. Cơ thể nhỏ bé của anh ta phải bảo vệ đồng đội phía sau mình và đánh bay mọi mối nguy hiểm có thể xuất hiện trên không trung cho họ. Có hai cầu thủ đánh bóng, mỗi người bảo vệ nửa sân. Sau khi chống lại mối nguy hiểm hết mức có thể, họ cũng nắm bắt mọi cơ hội để đánh Bludger về phía đối phương.

Không ai quen thuộc với cảm giác bay hơn Frayta. Việc lướt nhanh trong gió khiến anh cảm thấy cực kỳ thoải mái. Anh táo bạo hơn mọi người và không sợ khoảng cách giữa trời và đất. Khi Frayta đột nhiên đứng dậy, nắm chặt cây gậy bằng cả hai tay và dùng hết sức lực để kéo quả Bludger ra khỏi Blaise, và kéo một cô gái cầu hôn da ngăm đen từ Gryffindor, tiếng vỗ tay như sấm nổ vang lên trên khán đài nhà Slytherin.

"Angelina!" Harry hét lên với người đồng đội đã đánh rơi chổi của mình, nhưng ngay khi anh quay lại, một luồng sáng vàng bay vụt qua anh. Tim Harry ngừng đập và anh nắm chặt cây chổi để bắt kịp quả Snitch. Draco chỉ chậm hơn anh một khoảnh khắc vì vị trí của mình. Thị lực của anh không thua kém Harry, và anh ngay lập tức đuổi theo với tốc độ tối đa.

Harry rất lo lắng. Sức mạnh của Draco không hề kém anh. Cả hai đều là những người tìm kiếm hàng đầu. Lúc này, cậu tin rằng khoảng cách giữa cậu và Draco sẽ sớm được san bằng. Cậu chỉ cần nhanh hơn, nhanh hơn bất kỳ ai khác. Tuy nhiên, hôm nay, trái Snitch dường như đã uống thuốc tăng tốc. Nó bay linh hoạt và nhanh hơn bình thường. Đèn đỏ và đèn xanh không muốn buông ra, và trận đấu rơi vào thế bế tắc trong một lúc.

Goyle ném một trái Quaffle vào khung thành Gryffindor, được Ron Weasley bảo vệ, nhưng Nat lại ghi bàn thắng quaffle ngay sau đó. Tiếng reo hò của Gryffindor nghẹn lại trong cổ họng trước khi họ kịp nói bất cứ điều gì. Những lá cờ trên khán đài Slytherin tung bay như những con sóng xanh. Bây giờ Slytherin đã dẫn trước về tổng điểm, các cầu thủ Gryffindor phải tập trung trước khung thành và vào thế phòng thủ. Khi Frayta cau mày và đánh trái Bludger lần nữa, anh cảm thấy lòng bàn tay mình sắp mất cảm giác. Trận đấu đã hơi dài và có vẻ như cần phải có một số thay đổi. Sau khi quét qua mô hình trò chơi, anh gật đầu với một người đánh bại khác là Crabbe và liếc nhìn nhau, sau đó nắm chặt chổi và bay theo hướng khác.

Lúc này, tim Harry gần như nhảy lên cổ họng. Malfoy đang đuổi theo anh phía sau và anh chỉ cần chớp mắt là có thể vượt qua. Đôi mắt màu ngọc lục bảo của anh cực kỳ tập trung vì sợ nhìn chằm chằm vào quả Snitch Vàng, nhưng anh không thấy rằng ngay phía sau mình, Draco đột nhiên dừng chổi và không đuổi theo anh nữa, nhưng điều chỉnh lại vị trí của mình với nụ cười lạnh lùng trên khuôn mặt.

Chỉ còn cách vài feet nữa, anh sắp thành công! Tuy nhiên, Harry đột nhiên sửng sốt. Trong tầm mắt của anh, Frayta rời khỏi nơi anh được cho là phải ở lại, nhàn nhã cưỡi chổi như một hiệp sĩ dắt ngựa qua khu rừng rậm rạp, và từ từ dừng anh lại cách đó không xa. Ánh mắt Harry hiện lên vẻ tuyệt vọng. Ngay khi anh sắp chạm vào quả Snitch Vàng bằng tay, đứa trẻ tóc bạc mỉm cười: "Không đời nào, Harry."

"Không!"

Đúng lúc đó, gậy đánh bóng của Frayta bị rút ra một cách dữ dội. Cây gậy nặng vốn dùng để đánh bludger đã đánh trúng quả bóng vàng nhỏ với một lực mạnh như sấm sét. Quả bóng vàng nhỏ biến thành một tia sét vàng mỏng, lệch không kiểm soát được và bị đánh sang một bên rồi biến mất khỏi tầm mắt Harry. Cách đó không xa, Draco chỉ cần nhẹ nhàng xoay chổi và duỗi tay ra, quả bóng vàng dễ dàng rơi vào lòng bàn tay đeo găng dày của anh.

Toàn bộ khán giả im lặng trong giây lát, như thể mọi người đã quên reo hò. Chỉ vài giây sau, người dẫn chương trình mới run rẩy nói: "Draco Malfoy đã bắt được quả bóng vàng... Người chiến thắng là Slytherin!!"

Toàn bộ khán giả reo hò, đây thực sự là một trận đấu tuyệt vời! Các cô gái nhà Slytherin vui mừng đến mức gần như mất hết phép lịch sự, còn các chàng trai thì muốn chạy xuống nhấc bổng bảy cầu thủ lên trời cao như người nhà Gryffindor. Frayta xuống chổi, chạy vào lòng Draco, vừa cười vừa hét lớn. Draco trông rất vui vẻ, không kéo cậu ta ra. Blaise và những người khác cũng lộ vẻ mặt cực kỳ phấn khích, vung tay lên không trung vài cái. Chỉ có người nhà Gryffindor trông có vẻ hơi lu mờ, sắc mặt Harry còn tái nhợt hơn.

Frayta cười lớn, ôm chặt Draco: "Ta đã nói rồi! Ta sẽ trao chức vô địch cho ngươi! Nhớ cho ta chạm vào cúp nhà sau nhé, đội trưởng!"

"Không." Draco nói một đằng làm một nẻo, rồi đánh vào đầu con quỷ nhỏ.

Không gì khiến người ta phấn khích hơn việc giành được chức vô địch. Frayta cảm thấy lông tơ trên người mình dựng đứng vì vui sướng, trong lòng như bị một xô mật ong đổ úp.

Tuy nhiên, ngay lúc mọi người đang vui vẻ, một giọng nói ngọt ngào và ghê tởm như con gái vang lên từ ghế giáo viên: "Khoan đã..."

--------

Chương 37.

Giọng nói khuếch đại nghe cực kỳ giả tạo, và mọi người đều sững sờ trong giây lát. Frayta từ từ đứng dậy và nhìn lên từ sân Quidditch. Draco cau mày và nhận ra điều gì đó ngay lập tức, và sắc mặt anh ta trông rất tệ.

Dumbledore, người sắp đứng lên để phát biểu bế mạc và trao giải thưởng, đã bị ngắt lời trước khi ông có thể nói. Hiệu trưởng nhìn Umbridge bên cạnh và nói, "Ông có phản đối kết quả của trò chơi này không?"

Vị giáo sư mặc đồ hồng mỉm cười một cách nhẹ nhàng và thân thiện. Cô ho khan, đứng dậy và niệm một câu thần chú khuếch đại tăng cường lên chính mình: "Tôi rất vinh dự khi được chứng kiến ​​một trận đấu tuyệt vời như vậy. Bất kể học sinh nào có màn trình diễn tuyệt vời đến vậy, thì mỗi học sinh của Hogwarts đều là niềm tự hào của Bộ Pháp thuật trong tương lai..."

Trong mắt mọi người nhìn cô như một kẻ điên, Giáo sư Umbridge mỉm cười và nói, "Tuy nhiên, sự nguy hiểm của Quidditch thì ai cũng thấy rõ, và sự điên rồ của học sinh khi đắm chìm vào môn thể thao này đủ để khiến chúng bỏ bê bài tập về nhà. Bởi vì mỗi học sinh đều là báu vật được Bộ Pháp thuật trân trọng, vì sự an toàn và việc học của học sinh, tôi thay mặt Bộ Pháp thuật tuyên bố..."

Đồng tử của Frayta co lại trong giây lát, và trái tim cô chìm xuống đáy thung lũng: "Không... cô ấy không thể..." Draco nắm chặt lấy anh và ngăn anh rút đũa phép ra tấn công giáo sư, đôi mắt xanh xám của anh như băng giá.

"Từ hôm nay trở đi, Hogwarts hủy bỏ Quidditch!" Umbridge rút đũa phép ra và vẫy trước khán đài. Chiếc cúp Quidditch treo lơ lửng giữa bục giáo viên đã bị tất cả giáo viên và học sinh trong trường ngay lập tức phân hủy thành bột.

...

Frayta u ám cả ngày. Đây là lần đầu tiên Pansy nhìn thấy anh như vậy, và cô thậm chí không thể nói một lời khuyên bảo nào. Nhưng không chỉ có mình anh. Biểu cảm của những cậu bé như Draco Bressnut thật kinh khủng. Ngay cả Goyle cũng không ăn chiếc bánh nướng trước mặt anh.

Chiếc bàn dài của Slytherin bất ngờ im lặng. Không một ai từ lớp bốn trở lên nói gì cả. Những đứa trẻ nhỏ hơn vẫn có thể cau mày và thì thầm một hoặc hai câu. Thật sự không có cách nào để đối phó với bầu không khí như vậy. Ai sẽ vui mừng khi thấy chiếc cúp vô địch trong tay biến thành bụi trước mặt họ? Pansy thở dài, hất một lọn tóc đen dài ngang vai lên và nhìn anh cẩn thận: "Đừng buồn như vậy, dù sao thì chúng ta cũng là những nhà vô địch Quidditch cuối cùng, đúng không?"

Cụm từ "cuối cùng" dường như đã phá vỡ hoàn toàn sự căng thẳng của Frayta, và anh đột nhiên đứng dậy và bước ra ngoài.

Draco cau mày: "Đi đâu?"

Frayta: "Đến lớp. Gặp lại sau, thưa ngài."

Những học sinh năm hai Slytherin sửng sốt trong giây lát, sau đó thể hiện vẻ mặt vô cùng hào phóng trên khuôn mặt, thu dọn cặp sách và đi theo Frayta. Catherine đuổi theo anh ta với cặp sách của mình, và ban đầu cố gắng nói vài câu với Frayta, nhưng khi cô nhìn thấy khuôn mặt vô cảm của anh ta, cô đột nhiên không thể nói gì, và cuối cùng chỉ có thể im lặng đi theo.

Daphne nhấp một ngụm súp bí ngô và hỏi em gái mình: "Ace, họ học lớp nào? Tại sao mọi người trông giống như sắp chết vậy?"

Little Greengrass nhún vai: "... Phòng chống nghệ thuật hắc ám."

Chiếc thìa của Daphne rơi vào bát, và cô không thể giải thích được nhớ lại cảnh cậu bé tóc bạc tấn công học sinh Gryffindor ở hành lang ngày hôm đó. Cô vô thức cảm thấy Shura có thể xảy ra chuyện gì đó, nhưng khi cô nhìn lên những người xung quanh, cô thấy họ không có biểu cảm gì. Những lời nói quanh quẩn trong miệng họ vài lần nhưng vẫn không nói gì. Cô gái tóc vàng đảo mắt, và khán giả không biết sự thật vẫn tiếp tục theo dõi.

Những con rắn năm hai và những con sư tử năm hai ngồi trong cùng một lớp học lần đầu tiên mà không đảo mắt với nhau. Lúc này, họ thực sự đạt được sự hòa hợp hiếm có, và cùng nhau đảo mắt với vị giáo sư màu hồng trên sân khấu. Đôi mắt của một nhóm trẻ em gần như lồi ra và bị dùng làm bi ve. ——Thế giới phù thủy biết Gryffindor và Slytherin giỏi Quidditch như thế nào. Ngay cả phần lớn các đội Quidditch Quần đảo Anh hiện tại cũng đến từ đây. Ai có thể chịu đựng được ý nghĩ hủy bỏ trò chơi mà không có lý do?

Giáo sư Umbridge mỉm cười và nhìn xung quanh, không để ý đến những cái nhìn này. Cô nói bằng giọng ngọt ngào: "Bây giờ chúng ta hãy lật sang trang 75, trang này hướng dẫn chi tiết cách sử dụng phép thuật làm sạch để loại bỏ vết bẩn. Hãy xem phép thuật này, đây cũng là thứ mà các em cần học nhất..."

"Vô ​​lý..." một học sinh Slytherin chửi thề.

Giáo sư Umbridge dừng lại: "Ai dám xúc phạm giáo sư, người ngồi ở phía sau..."

Đột nhiên, Frayta đứng dậy, và ánh mắt của cả lớp đổ dồn về phía anh ta, bao gồm cả Giáo sư Umbridge, điều này khiến học sinh Serpentine mặt tái nhợt cảm thấy nhẹ nhõm. Cậu bé nhìn chằm chằm vào Umbridge hồng hào: "Giáo sư, xin hãy tha thứ cho em vì đã hỏi một câu hỏi."

Giáo sư Umbridge sửng sốt một lúc, và nói bằng giọng nghẹn ngào: "Xin hãy tiếp tục, thầy Ciel."

"Xin lỗi, nếu chúng ta chỉ đọc sách và không thực hành Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, thì một phép thuật làm sạch đơn thuần có thể giúp chúng ta chống lại những kẻ xấu bên ngoài như thế nào? Nếu không, em hy vọng giáo sư có thể dạy chúng ta cách tự bảo vệ mình." Giọng nói của Frayta rất bình tĩnh, nhưng lại mang theo sức mạnh không thể nghi ngờ.

Mọi người đều sửng sốt một lúc, và Catherine cùng những người khác tỏ vẻ đồng tình trong mắt. Khuôn mặt Umbridge thay đổi, rồi bà nhẹ nhàng nói: "Bên ngoài không có người xấu đâu, các con thân yêu, các con nghĩ ai sẽ tấn công những đứa trẻ như các con?"

Frayta đứng thẳng dậy. Ông không cao nhưng lưng ông rất khỏe. Có vẻ như có sự tức giận trong mắt ông. Thi thể của Cedric nằm trên mặt đất và chiếc cúp Quidditch vỡ nát liên tục xuất hiện trong tâm trí ông, vì vậy ông đã quyết định một cách trẻ con là sẽ hoàn toàn ghét người đàn ông trước mặt mình: "Làm sao tôi biết được? Có lẽ là Chúa tể bóng tối - không, Voldemort."

Cả lớp học, vốn đã có một số cuộc thảo luận trước đó, đột nhiên trở nên im lặng. Những đứa trẻ nhà Slytherin trông bình thường, trong khi những đứa trẻ nhà Gryffindor có vẻ sợ hãi. Umbridge cố gắng hết sức để duy trì nụ cười trên khuôn mặt đến nỗi biểu cảm của bà hơi méo mó. Cô hít một hơi thật sâu: "Bây giờ, để tôi làm rõ một sự thật. Có thể các người đã nghe nói rằng một phù thủy hắc ám lại đang nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật... Nhưng tôi phải nói rằng tất cả những điều này đều là dối trá!"

"Dối trá?" Đôi mắt xám nhạt của Frayta trong trẻo và tinh khiết. Cô nhìn cô không chút sợ hãi hay rụt rè, bình tĩnh như mặt nước lặng gió phản chiếu bầu trời đen kịt. "Vậy thì, cái chết của ngài Diggory cũng là dối trá sao? Cái chết của ngài Barty Crouch cũng là dối trá sao? Vô số thương vong trong Giải vô địch Quidditch thế giới cũng là dối trá sao? Xin lỗi, đây là một lời nói dối to tát đến mức nào, phải mất rất nhiều máu và mạng sống để thêu dệt nên nó?"

Nụ cười trên khuôn mặt Umbridge biến mất, khuôn mặt bà ta đen kịt một cách khủng khiếp, nhìn chằm chằm vào cậu bé như thể bà ta đang nhìn thấy kẻ thù đáng ghét nhất.

Frayta lại bị phạt cấm túc. Cậu là học sinh nhà Slytherin bị giáo sư phạt cấm túc nhiều nhất, nhưng lần này cậu bị phạt cấm túc trong một thời gian rất ngắn. Cậu bước ra khỏi văn phòng giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám gần như trước khi uống một tách trà. Khi cậu bước ra, khuôn mặt cậu hơi tái nhợt, và cậu giữ tay trái trong túi quần mà không rút ra.

Cậu bước ra khỏi văn phòng và thấy Harry và Ron đang cầm một túi kẹo ở hành lang và lẩm bẩm điều gì đó. Frayta sụp vai: "Harry, ngay cả khi cậu dùng kẹo để trêu chọc, cậu cũng không thể thay đổi được gì. Giáo sư Umbridge sẽ không khôi phục Quidditch. Bà ta sẽ chỉ trừng phạt cậu nghiêm khắc hơn thôi."

Harry và những người khác có vẻ sợ hãi và giấu viên kẹo có dòng chữ "Do Weasley làm" được viết trên bìa sau lưng họ: "Xin chào, xin chào! Frayta!"

Frayta thậm chí không muốn cười, gật đầu và định rời đi. Draco không thích anh ta nói chuyện với Harry, vì vậy anh ta không nói gì cả. Nhưng Harry rất tốt bụng: "Khoan đã, Frayta, tay trái của cậu bị sao thế!"

Cậu bé sửng sốt một lúc, và tay cậu bị rút ra khỏi túi. Lúc này, trên mu bàn tay trắng nõn của hắn có một dòng chữ đẫm máu, trông đặc biệt kinh hãi, như thể được khắc bằng mũi dao sắc nhọn, và nó được viết: "Tôi không thể nói dối". Xem xét rằng hắn vừa bước ra khỏi văn phòng của Umbridge, không khó để đoán tại sao bàn tay của hắn lại trở nên như thế này.

"Này." Frayta rút tay lại. Umbridge có một cây bút ma thuật đặc biệt để trừng phạt. Chỉ cần bà ta viết lên tờ giấy, những chữ cái sẽ hiện lên trên tờ giấy bằng máu, và □ của người viết cũng sẽ có vết sẹo tương tự. Cây bút này ban đầu được sử dụng để đánh dấu tù nhân, để họ không thể trốn thoát khỏi phiên tòa bằng cách khắc các ký hiệu lên cơ thể. Tuy nhiên, một đạo cụ như vậy đã xuất hiện trong trường học và thậm chí còn được sử dụng để trừng phạt học sinh. Hành vi của Umbridge chỉ đơn giản là lạm dụng hình phạt treo cổ.

Khuôn mặt Harry đỏ bừng vì tức giận: "Bà ta thực sự làm tổn thương anh sao!?"

"Tôi ổn. Tôi cố tình viết nhẹ thôi nên không đau lắm. Tôi đoán sáng mai..."

"Cái con ghẻ hồng chết tiệt đó! Không, thế này thực sự quá đáng. Cậu mới năm hai thôi. Sao cô ta có thể phạt cậu như vậy được?"

"Không sao đâu. Tôi đã nói là không sao mà, Harry." Giọng nói của Frayta cực kỳ lạnh lùng, còn có chút bất lực. Anh ta cưỡng ép ngăn Harry nói những lời tiếp theo và khẽ cau mày. Frayta cảm thấy hơi không khỏe. Anh ta cần phải quay lại tầng hầm nhà Slytherin gấp, ôm chiếc gối xanh bạc trên ghế sofa, ăn một ít bánh quy sô cô la và được đàn anh an ủi. Anh ta lắc đầu không nói gì với Harry, quay người bỏ đi.

Khi Frayta quay lại tầng hầm, anh ta thấy nơi đó đã đầy người và không còn một chỗ ngồi nào trên ghế sofa. Thấy anh ta quay lại, Catherine vội vã chạy tới, nhìn anh ta từ trên xuống dưới: "Anh thế nào, anh có ổn không?"

Frayta đi vòng qua cô và nhìn ra sau, thấy hầu hết mọi người đều đang nhìn mình. Ngay cả Draco cũng liếc nhìn anh mà không thèm nhìn. Anh thản nhiên nói: "Ồ. Không tệ."

Catherine thở phào nhẹ nhõm: "Tôi đã kể cho mọi người nghe chuyện xảy ra trong lớp học hôm nay. Sao cậu có thể liều lĩnh như vậy? Tôi đã sẵn sàng chiến đấu đến chết với Giáo sư Umbridge nếu cậu bị đánh!"

"Con bé ngốc, cậu có thể chiến đấu vì điều gì chứ! Hãy sống tốt đi!" Frayta mỉm cười và định chào các anh chị khóa trên, nhưng Catherine kéo chặt anh lại và bảo anh dừng lại.

Frayta: "?"

Catherine: "Cậu đã nghỉ học lớp Độc dược vì bị phạt ở lại. Thầy hiệu trưởng bảo tôi giao bài tập về nhà cho cậu. Nhớ viết một bài luận sử dụng các điểm kiến ​​thức ở trang 127 của sách. Đây, vở bài tập của cậu."

Biểu cảm của Frayta đờ đẫn trong giây lát. Đột nhiên, mắt anh đảo nhanh, và đôi mắt anh đẫm lệ. Catherine giật mình khi thấy anh quay lại và lao vào ghế sofa, duỗi tay trái ra trong khi lao vào: "Wow wow wow wow wow đau quá, tôi không thể làm bài tập về nhà! Nhìn xem, tay tôi bị Giáo sư Umbridge bẻ gãy!!"

Draco, người bị lao vào dữ dội: "..."

"Giáo sư Umbridge đã tra tấn tôi! Bà ta đâm tôi bằng một cây kim dày như ngà voi! Đau quá! Tôi không thể làm bài tập về nhà độc dược của mình! Draco, cứu tôi, cứu tôi!"

"..."

"Tôi hẳn là bị què rồi. Thực tế là, giờ tôi thậm chí còn không thể cầm đũa phép! Tôi sẽ nói với bố và mẹ tôi! Tôi thậm chí không thể làm bài tập về nhà của Giáo sư Snape. Tất cả là lỗi của bà ấy. Draco, làm ơn cứu tôi!"

"..." Khuôn mặt Draco trở nên tái nhợt. "Tự làm bài tập về nhà pha chế thuốc đi."

Frayta vừa khóc vừa khịt mũi, như thể cô ấy không giúp tôi làm bài tập vậy. Draco hơi buồn vì tên nhóc vô liêm sỉ này, sắc mặt cũng không tốt lắm. Nhưng khi anh nắm lấy bàn tay đang bôi bẩn trên mặt mình của cậu bé và nhìn kỹ, sắc mặt anh càng trở nên xấu xí hơn.

Pansy đau lòng: "Cô ta cố ý làm vậy! Cô ta trừng phạt Frayta trong số tất cả những người ở Slytherin. Cô ta hẳn đã bắt nạt Frayta vì cô ta không biết gia cảnh của Frayta..."

"Pansy." Draco ngăn cô ta lại. Đôi mắt anh rất sâu, có một số biểu cảm khó lường. Nhưng Pansy đã lớn lên cùng anh, và nhìn thấy anh như thế này, cô biết rằng anh thực sự tức giận, nhưng có lẽ cơn giận của anh chưa tìm được nơi để bùng nổ? Frayta nằm trong vòng tay Draco với những giọt nước mắt giả tạo, nghiêng đầu, và cảm thấy nhẹ nhõm khi tìm thấy một người có thể đứng ra bảo vệ anh.

Vị hiệu trưởng luôn công bằng đã thông cảm với người khuyết tật và miễn cưỡng mở một cánh cửa sau cho Frayta. Cái gọi là "cửa sau" có nghĩa là bài tập về nhà vẫn cần phải do chính người đó viết, và Draco chỉ có thể gợi ý ở bên cạnh để cho cô ấy biết câu trả lời nằm ở trang nào.

Ngày hôm sau, Frayta ngồi ở chiếc bàn dài với bài tập về độc dược đầu tiên có thể đạt điểm O (xuất sắc) trong môn lịch sử, và rất vui. Hôm qua, Draco đã mang cho anh ta một loại thảo mộc. Vết thương trên tay anh ta đã không còn sẹo nữa. Các cô gái đã cho anh ta rất nhiều đồ ăn nhẹ vì họ cảm thấy thương anh ta. Merlin, nếu anh ta bị đối xử như vậy, anh ta sẽ bị phạt cấm túc mỗi ngày! Frayta ngồi trên ghế đẩu và lắc chân một cách vô lễ. Draco đảo mắt và đá mạnh vào bắp chân anh ta. Cậu bé hét lên vì đau, nhưng anh ta vẫn vui khi nghĩ đến vẻ mặt ngạc nhiên trên khuôn mặt của Giáo sư Snape sau một lúc.

Nhưng vào lúc này, một cuộc tranh cãi đột nhiên nổ ra trên ghế giáo viên trong khán phòng. Trước khi Frayta kịp hiểu chuyện gì đang xảy ra, anh thấy vị trưởng khoa đứng dậy và chỉ vào anh với vẻ mặt u ám.

--------

Chương 38.

Tóc của Frayta dựng đứng khi Trưởng khoa đột nhiên chỉ vào anh ta. Anh ta nghĩ rằng mình đã làm gì đó sai và sắp bị mắng. Nhưng Giáo sư Snape quay đầu lại và nói một điều gì đó u ám, khiến Umbridge, người đang ngồi cạnh anh ta, đột nhiên đứng dậy, như thể anh ta đã bị chế giễu và làm nhục... Nó nên bị chế giễu và làm nhục. Những học sinh đã bị phun nọc độc của vua rắn trong nhiều năm gần như biết từ khuôn mặt của anh ta rằng anh ta đang sử dụng một loại thuốc kỳ lạ để mắng người.

"Anh muốn nói gì!" Giọng nói sắc bén của Umbridge khiến cả hội trường đột nhiên im lặng, và tất cả học sinh đều quay đầu lại nhìn cô ta.

"Tôi nghĩ bà cô Bộ Pháp thuật nên nhồi nhét vào đầu mình những quy tắc của trường Hogwarts trước khi dạy, và bà ta nên biết rằng bà ta chỉ có thể trừng phạt học sinh bằng những biện pháp được quy định. Tôi phải nhắc nhở bà ta rằng ngay cả khi bà ta lấy chức giáo sư của người khác, bà ta cũng không thể trừng phạt học sinh theo ý muốn. Ngay cả khi ông Frayta là một tên troll, ông ta vẫn là một kẻ ngốc trong trường đại học của tôi và chỉ có tôi mới có thể trừng phạt ông ta!" Khuôn mặt của Snape u ám, và giọng nói của ông ta giống như một nồi siro đá đặc quánh.

Frayta·Troll·Fool·Ciel: "..."

Mặc dù giáo sư tức giận vì anh ta, tại sao ông ta lại có chút buồn sau khi bị chuyển đi? Pansy bên cạnh ông ta đã cố nhịn cười cho đến khi cô ấy bị tổn thương. Nhìn thấy vẻ mặt cô đơn của Frayta, cuối cùng cô ấy cũng bật cười thành tiếng. Âm thanh đó đặc biệt rõ ràng trong hội trường yên tĩnh. Ít nhất thì Giáo sư Umbridge cũng quay đầu lại và trừng mắt nhìn cô gái tóc đen một cách dữ dội.

"Severus, tôi nghĩ là anh đang nghi ngờ thẩm quyền của tôi trong lớp học."

"Tất nhiên là không rồi, cô Dolores." Cách xưng hô của Snape một lần nữa khiến các học sinh bật cười. Umbridge đã trung niên, và ngay cả khi bà ta giả vờ nói năng như một cô gái mỗi ngày, thì cũng khó có thể thay đổi được khuôn mặt nhăn nheo và vẻ ngoài béo ú của bà ta. Lúc này, Snape được gọi bằng tên của bà ta, và việc gọi bà ta là Cô thay vì Cô chỉ đơn giản là một sự chế giễu thô lỗ đối với bà ta theo nhiều nghĩa khác nhau.

Khuôn mặt của Giáo sư Umbridge hơi ửng hồng, và cuối cùng dường như nghẹn ngào thốt ra một câu: "Tôi xin lỗi, cô gái. Nhưng cô phải biết rằng việc chất vấn hành vi của tôi chính là chất vấn Bộ Pháp thuật, và hơn nữa, là chất vấn chính Bộ trưởng! Mặc dù tôi rất bao dung, nhưng hành vi bất trung và bất công là hoàn toàn không thể chấp nhận được."

Những lời nói của bà ta có ý nghĩa. Bộ trưởng Fudge đã nghi ngờ Dumbledore muốn nắm quyền. Rõ ràng là bà ta đang chế giễu hiệu trưởng. Snape thậm chí không có biểu cảm nào trên khuôn mặt, và thể hiện sự khinh miệt bằng giọng mũi: "Bất trung và bất công."

"Đúng rồi!" Umbridge dường như đã hiểu ra điều gì đó, "Tình hình ở Hogwarts tệ hơn tôi nghĩ, Bộ trưởng Cornelius Fudge hy vọng sẽ có biện pháp ngay lập tức..."

"Đủ rồi, cô Dolores." Cuối cùng Dumbledore cũng ngắt lời cãi vã và thở dài. Vị phù thủy da trắng vĩ đại nhất thế kỷ này có vẻ đã chán ngấy những nghi ngờ và đố kỵ sau lưng mình, bộ râu xám của ông hơi rối. "Ít nhất hãy để chúng ta thưởng thức bữa sáng. Sau cùng, điều quan trọng là để bọn trẻ đến trường an toàn và sống trong một môi trường an toàn mà không phải lo lắng. "Bộ Pháp thuật nên làm điều đó, đúng không?"

Umbridge sửng sốt: "Tất nhiên rồi."

Snape cười khẩy và không tỏ ra chút nào, điều này khiến khuôn mặt của Umbridge lại tối sầm lại: "Tôi không quan tâm Bộ Pháp thuật muốn làm gì, ngay cả khi có ai đó bất trung và tham vọng làm giáo sư. Tôi chỉ khuyên cô đừng động tay vào Slytherin. Sau khi giành được ghế giáo sư, tôi sẽ không cho phép anh làm bất cứ điều gì trong phạm vi quyền hạn của tôi!"

"Severus Snape!"

"Ngài có thể thử xem." Vua rắn lạnh lùng nói, áo choàng của ông ta vung lên thành những con sóng đen, và ông ta rời khỏi hội trường một cách mạnh mẽ.

...

Cuộc phản công của hiệu trưởng đối với Umbridge dường như đã trút giận lên tất cả các sinh viên. Trong nháy mắt, hình ảnh của ông ta lại được nâng lên trong mắt các sinh viên đại học của chính mình. Ngay cả những sinh viên Gryffindor cũng không lén la mắng ông ta sau lưng trong giờ học độc dược.

Nhưng có vẻ như hành vi vô lễ của ông ta đã gây ra phản ứng lớn hơn từ Umbridge. Bà ta bắt đầu sử dụng quyền lực của mình để thực hiện cái gọi là cải cách trong trường. Ngày càng có nhiều sinh viên bị bắt gặp trong văn phòng của bà ta. Trường học không còn tự do nữa. Umbridge thậm chí còn phản đối bất kỳ sinh viên nào tụ tập công khai ở bất kỳ nơi nào. Nhưng may mắn thay, sự kiểm soát khó chịu đó không xâm nhập vào ký túc xá của sinh viên và Umbridge không có cách nào biết được mật khẩu để vào ký túc xá.

Nhà Slytherin học sinh ngồi ở khu vực nghỉ ngơi công cộng. Tấm thảm được biến thành bàn tròn bằng Phép biến hình, và một chiếc ghế sofa được biến thành bàn tròn và ghế đẩu. Mọi người tụ tập lại để làm bài tập, hỏi nhau những câu hỏi và trao đổi ghi chú. Cuối cùng, nếu có điều gì không hiểu, họ sẽ đưa cho học sinh giỏi nhất giải thích. Những người xuất sắc không phải sinh ra đã xuất sắc, nhưng họ làm nhiều hơn những người khác và dần dần quen với sự xuất sắc. Học sinh Slytherin gần như chiếm 50 điểm cao nhất toàn khối, không phải không có lý do.

Frayta gãi đầu: "Draco, đây là gì... Tại sao tôi không thể sử dụng đặc tính và số lượng của loại thảo mộc này để phù hợp với công thức thuốc?"

"Bởi vì đây là cỏ phong, không phải hoa sen tím cần thiết trong công thức. Đồ ngốc. Bạn đọc nhầm loại thảo mộc rồi."

"Ồ ồ O O"

Pansy cầm đũa phép lên: "Lirato periomes... Khoan đã, tôi vẫn không nhớ động tác phép thuật này, Frayta?"

"Ồ. Thực ra, rất gần rồi. Pansy, nhìn tôi này - Lirato periomes!"

"Này! Ai bảo cô dùng Ash Magic ở đây thế! Tôi vừa tính Arithmancy!" Daphne nhìn chằm chằm.

"Xin lỗi, xin lỗi... khôi phục lại như mới!"

"... Đúng hơn là thế." Cô nhìn kỹ hơn và nói, "Này, tại sao con số trên giấy lại khác với con số tôi vừa tính vậy? Frayta, cô đánh vần sai rồi!!"

Draco ngước lên thở dài nhẹ nhõm, vung đũa phép khôi phục bài tập về nhà của Daphne về trạng thái ban đầu: "Đừng gây rắc rối nữa, các em, học hành chăm chỉ và nghiêm túc hơn đi."

"Vâng..." Mọi người đồng thanh trả lời.

"Hoàng thượng, em có một câu hỏi." Catherine giơ tay qua bàn tròn. "Có phép thuật nào có thể gây sát thương lớn không? Loại có thể giết chết Giám ngục ư? Ngay cả ma thuật đen cũng được." Có vẻ như vụ tấn công Frayta ngày hôm đó vẫn còn trong tâm trí của cô bé này.

"Không ai có thể sử dụng ma thuật đen để điều khiển những Giám ngục ghê tởm và độc ác đó. Trên thực tế, phép thuật duy nhất được biết đến trên thế giới có thể chống lại nó là Phép trừ giọng nói."

Catherine cau mày, và cô phù thủy nhỏ ngây thơ có chút buồn bã: "Tại sao chúng thích làm tổn thương người khác đến vậy? Không có cách nào để giao tiếp với chúng một cách đàng hoàng sao?"

"Không." Draco cau mày phủ nhận. "Một số học giả suy đoán rằng Dementor là linh hồn của những phù thủy cổ đại đã chết. Chỉ những ai hiểu được ngôn ngữ cổ mới có thể cố gắng giao tiếp với chúng. Trên thực tế, ngay cả tiếng Latin khó cũng không được tính là những ngôn ngữ cổ này. Ngôn ngữ cổ..."

Frayta kinh hãi: "Sao anh lại nhìn tôi!"

Draco tỏ vẻ thích thú và trầm ngâm: "Tôi nhớ đêm đó anh dường như đã xua đuổi một Dementor?"

"... Làm sao tôi có thể có khả năng đó?"

"Tôi biết anh không có khả năng đó. Expecto Patronus đòi hỏi một tâm hồn trưởng thành. Ngươi không thể học được, và ta không thấy ánh sáng đặc biệt phát ra từ phép thuật, nhưng lúc đó ta có vẻ nghĩ ngươi có vẻ nói gì đó với nó?"

Frayta im lặng. Ngày hôm đó, hắn vội vã biến thành một con rồng bạc và gầm lên. Tuy nhiên, tộc rồng, là một chủng tộc bất tử trong hàng ngàn năm, là sinh vật lâu đời nhất trên thế giới, và ngôn ngữ rồng tất nhiên là một trong những ngôn ngữ lâu đời nhất. Ai mà biết đêm đó hắn giả vờ mạnh mẽ và hét lên "Biến đi", và Thần Hộ mệnh hiểu và thực sự bỏ đi. (._.)

Frayta phản đối: "Ta không làm vậy. Thực ra, nó muốn chạy đến và hôn ta hay gì đó, nhưng ta sợ đến mức mất trí. Nó có thể nghĩ rằng không có gì trong linh hồn ta và nó không ngon lắm, nên nó bỏ đi. Ta có thể đã gặp một Thần Hộ mệnh khó tính."

"Ngươi có dùng thuốc không?"

"..."

"Nhưng ngươi nói rằng linh hồn ngươi không có chất dinh dưỡng, điều đó thực sự làm ta vui. Ta gần như đã cười nhạo ngươi, nhóc ạ. Vậy nên tôi đang trong tâm trạng tốt và đã chọn tin anh."

"Hehe, cảm ơn anh." Frayta trả lời khô khan.

Đột nhiên, có tiếng gõ cửa trong tầng hầm, và mọi người đang học đều nhìn lên trần nhà. Ký túc xá Slytherin nằm dưới lòng đất. Chắc chắn có ai đó đã đóng đinh thứ gì đó lên tường, nên rung động trên phiến đá xanh có thể truyền đi. Frayta cau mày và không vui lắm. Mọi người đều không vui lắm. Trong vài ngày qua, Umbridge đã ban hành lệnh cấm liên tiếp trong trường, và những thứ kinh tởm được viết bằng đen trắng được Filch treo trên bức tường cao hết lần này đến lần khác.

"Người phụ nữ điên đó định làm gì?" Daphne nói thẳng thừng nhưng không ngờ lại nhận được câu trả lời.

"Trường không được phép hát, và không được phép tụ tập quá ba người." Draco nói.

"Làm sao anh biết?"

Draco lấy ra một mảnh giấy da và vẫy vẫy nó trước mặt cô, để cô nhìn thấy những chữ viết trên đó và con dấu riêng của Umbridge. Pansy quay đầu lại nhìn nó, lộ ra vẻ mặt vô cùng ghê tởm: "Cái gì? Cô ta bảo anh làm cấp dưới của cô ta để tìm những người vi phạm pháp luật và kỷ luật trong trường thay cô ta sao? Cô ta còn nói nếu anh tìm thấy sẽ tặng huy hiệu và phần thưởng sao? Sao, điều này quá ghê tởm."

Vị hiệu trưởng cười khẩy và cất đồ đi: "Đúng vậy. Làm sao tôi có thể từ chối làm việc này dưới danh nghĩa giáo sư. Thật ra, tôi đang đi ra ngoài để kiểm tra trường học ngay bây giờ. Cảm ơn giáo sư đã tin tưởng tôi và giao cho tôi nhiều bài tập hơn." Sau đó, anh đứng dậy và chuẩn bị rời đi.

"Cậu làm xong bài tập nhanh thế..." Frayta sửng sốt một lúc, "Đợi đã, tôi đi cùng cậu."

"Không được tụ tập quá ba người, tôi chỉ có thể mang theo Goyle và Crabbe." Draco lạnh lùng từ chối.

"Vậy thì đừng mang theo Goyle và những người khác, chỉ có hai chúng ta thôi! Họ vẫn chưa làm xong bài tập về nhà mà!" Fry đã nhảy dựng lên, nhặt chiếc áo choàng trên ghế sofa và mặc vào, "Hoàng thượng, dẫn tôi đi dạo nhé."

Draco không từ chối lần nào nữa: "Mang áo khoác cho tôi, Frayta."

"Tôi nghĩ rằng với cách nuôi dạy cao quý của mình, thưa ngài, ngài ít nhất cũng phải thêm một từ làm ơn vào câu mệnh lệnh chứ."

"Mang áo khoác cho tôi."

"..." Frayta lấy áo khoác của Draco. "Được rồi, thưa ngài, tôi là người hầu trung thành của ngài."

"Ôi trời, vớ của Merlin, sao ngài có thể nghĩ vậy? Làm sao ngươi có thể là người theo ta?"

Frayta rất cảm động: "?"

"Để trở thành người theo ta, ngươi không cần phải có xuất thân hay năng lực tốt, nhưng ít nhất cũng phải bình thường, đúng không?"

Frayta trông như muốn đánh nhau đến chết với Draco, nhào vào trêu chọc hắn một lúc. Nhưng ngay khi hắn ra khỏi hầm, hắn thấy trên mặt lão già kia không có chút biểu cảm đùa giỡn nào, như thể sắp làm điều gì đó mà hắn rất ghét. Frayta biết rằng lão Malfoy bản tính kiêu ngạo, và anh ta hẳn cảm thấy không thoải mái khi để hắn làm loại công việc bị người khác điều khiển này, vì vậy anh ta nắm lấy bàn tay lạnh ngắt của Draco và mỉm cười nhẹ nhàng với anh ta.

Draco nhìn xuống anh ta, nhìn chằm chằm vào khuôn mặt ngốc nghếch đó một lúc, cuối cùng cũng cảm thấy dễ chịu hơn. Anh thực sự không thích cảm giác bị thống trị. Một số người sinh ra đã là người thống trị cấp cao. Anh ta không hất tay Frayta ra như thể anh ấy có chút gắn bó với hơi ấm của bàn tay mình. Có một cảm giác khó tả giữa hai lông mày anh ấy, và nếu anh ấy nhìn thấy nó, anh ấy sẽ bị sốc.

"Ngày mai tôi phải ra ngoài. Em ở lại trường. Nếu em vẫn là học sinh Slytherin, đừng trừ điểm nhà hoặc bị phạt cấm túc. Nếu có bất cứ điều gì, em có thể đợi tôi trở về và nói với tôi." Draco cảnh báo bằng giọng nói nhỏ.

"Ra ngoài? Ngài định đi đâu vậy?" Frayta hơi ngạc nhiên. Hogwarts là một trường nội trú toàn diện (1) không cho phép học sinh ra ngoài trừ khi đó là ngày lễ.

"Hogsmeade. Giống như một chuyến đi chơi tay trong tay vậy." Draco cố tình làm cho hoạt động này nghe có vẻ trẻ con, cố gắng thể hiện rằng anh không hứng thú với hoạt động này, và một nụ cười giả tạo hiện lên trên khuôn mặt anh.

Nhưng trước mặt anh lại có một đứa trẻ trẻ con hơn: "Hogsmeade! Picnic OAO!!"

Draco: "..."

"Wow, hình như mình nghe Vincent nói ở đó có nhiều chỗ vui lắm, và Honeydukes nữa! Mình cá là ở đó sẽ có những viên kem dừa mới!" Nói xong, cậu dừng lại, có chút bực bội, "Nhưng mà dưới lớp ba thì không được đi, đúng không..."

"Một điểm cho Slytherin." Draco lạnh lùng liếc nhìn cậu.

"Sao chỉ được một điểm thôi!" Frayta mỉm cười và bắt tay họ, hai bàn tay vẫn đang nắm chặt lấy nhau. "Ít nhất cũng phải thêm 300 điểm để bù lại chiếc cúp nhà đã mất của chúng ta. À, nhân tiện, thêm 100 điểm nữa, giờ mình có thể phung phí ở lớp của hiệu trưởng, và thổi bay mười cái lò nung cho vui!"

"Hôm nay con đã uống thuốc chưa, nhóc?"

"Con không uống thuốc, con muốn ăn kẹo. Tiếc là con không thể đến Hogsmeade, thưa ngài. Tôi hy vọng bạn không phiền khi mang một ít kẹo kem dừa cho đứa em thân yêu của bạn sau khi vui chơi?"

"Bạn muốn thế à." Draco cười khẩy, "Sao bạn không tham lam thêm một năm nữa và tự mua nó vào năm sau?"

"Nhưng cái này sẽ không phải là mẫu mới vào năm sau. Có lẽ bạn có thể mua nó trên toa tàu. Tại sao tôi phải đến Hogsmeade?"

"Logic hay đấy, một điểm cho Slytherin."

Frayta mỉm cười, dựa vào anh và xoa xoa cánh tay anh bằng trán. Đột nhiên, anh đi vòng qua Draco và thấy một số người xuất hiện ở góc cầu thang. Có ít nhất bảy hoặc tám người. Do vị trí của họ, những người này không lọt vào tầm nhìn của Draco, nhưng họ sẽ sớm ở đó. Tất cả những gì vị trưởng bối cần làm là quay đầu lại một chút. Những người đó có vẻ chủ yếu là học sinh Gryffindor... có lẽ là một vài Ravenclaw? Bây giờ Umbridge đã ban hành lệnh cấm tụ tập quá ba người. Nếu bị phát hiện, họ sẽ phải đối mặt với án giam giữ, sau đó là treo cổ. Frayta hơi mềm lòng. Vết sẹo đã lành trên tay trái của anh có vẻ vẫn còn hơi đau. Anh thở dài trong lòng, được rồi.

"Draco, tôi đói." Frayta ngẩng đầu lên và nói khẽ.

"Cậu vừa mới ăn trưa cách đây hai giờ, nhóc ạ." Draco nói thờ ơ.

"Có lẽ tôi đói khi làm bài tập về nhà... Tôi vẫn đang lớn." Frayta mỉm cười, "Sao chúng ta không quay lại và đi theo con đường đó đến Đại sảnh? Tôi không chỉ có thể kiểm tra trường học mà còn có thể lấy một ít bánh... Đi thôi!"

Draco bị kéo lại và không nhìn thấy nhóm người phía sau cầu thang: "Thật là sai lầm khi đưa cậu ra ngoài, đồ quỷ nhỏ."

Frayta thở phào nhẹ nhõm. Hermione rất tốt với anh. Cô ấy đã dạy anh làm bài tập về nhà nhiều lần trong thư viện trước đây. Ginny sẽ chào anh mỗi khi cô ấy gặp anh một mình. Harry cũng rất thân thiện với anh. Không hiểu sao, anh không muốn người mình thích có quá nhiều xung đột với những người này, vì vậy đôi mắt xám sáng của Frayta cong lên và chân thành nói: "Cảm ơn ngài."

Draco cau mày: "Tại sao phải cảm ơn tôi?"

"Ờ... có lẽ vì tôi thích anh nhất."

--------

Chương 39.

Frayta mỉm cười vẫy tay tạm biệt Draco ở cổng: "Về sớm nhé, trên đường cẩn thận, nhớ mang theo kẹo nhé!" Đối phương dường như muốn nói gì đó, nhưng thấy nụ cười của anh có chút buồn tẻ, anh vẫy tay đáp lại rồi đi sắp xếp học sinh cuối cấp. Slytherin xem xét năng lực trước rồi mới đến xuất thân gia đình, người có cả hai điều này tự nhiên được mọi người tôn trọng. Gia tộc Malfoy rất được kính trọng, bản thân Draco cũng được mọi người công nhận là xuất sắc, cho nên ngay cả học sinh cuối cấp năm sáu, bảy cũng không dám không nghe lời.

Nhìn một nhóm học sinh cuối cấp đeo khăn quàng cổ màu xanh bạc rời đi một cách hùng tráng, Frayta nhún vai có chút tiếc nuối, quay lại và suýt đâm phải ai đó: "Này! Cẩn thận! Harry, sao lại là cậu?"

"Ồ, xin lỗi." Harry không ngờ lại dọa người ta, mặt đỏ bừng.

"Cậu không định đi Hogsmeade sao?" Frayta thản nhiên hỏi.

"Ừm, Frayta, thực ra tôi cần cậu giúp một chuyện." Nói xong, cậu hơi ngượng ngùng, vội vàng giải thích: "Là Hermione nhờ tôi nhờ cậu giúp, không phải tôi..."

"Cứ nói đi." Frayta vẫn không đi, cô đứng im nghe cậu nói.

Harry hít một hơi thật sâu: "Là thế này. Học kỳ này, lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám của chúng ta do một cô giáo dâm đãng... Umbridge dạy. Cậu biết đấy, mặc dù cô ta là giáo sư, nhưng cô ta..."

"Cô ta chẳng dạy được điều gì hữu ích cả. Harry, tôi biết cô ta, và tôi cũng không thích cô ta, nên không cần phải giới thiệu. Vậy thì sao?"

"Vậy sau khi chúng ta thảo luận, chúng tôi hy vọng anh có thể dạy chúng tôi một số phép thuật hữu ích."

Frayta dường như đã nghe thấy một câu chuyện cười lớn. Anh chớp mắt và có chút không tin: "Anh muốn tôi dạy anh phép thuật à?"

"Nếu có thể, phép thuật phòng thủ, phép thuật biến hình, tất cả đều là những thứ chúng tôi muốn học. Hermione nói rằng anh có thể sử dụng thành thạo những phép thuật mà cô ấy chưa từng thấy. Mặc dù tôi không biết điều đó đến từ đâu, nhưng chúng tôi nghĩ rằng anh có khả năng đó."

"Ồ, tôi từ chối." Frayta nói một cách khô khan. Đùa thôi, anh ta không thực sự là một kẻ ngốc. Draco đã nói với anh ta mỗi ngày là không được đến gần Gryffindor, đặc biệt là Harry và những người khác. Nếu anh ta đồng ý, chưa kể anh ta vẫn còn là một học sinh và không có sức nặng đó, Draco sẽ tự đánh mình đến chết chỉ vì là giáo viên của Gryffindor.

Nhìn biểu cảm "Không liên quan đến tôi, tôi phải đi" của Frayta, Harry có chút hoảng loạn. Hermione nói rằng nếu anh không hoàn thành nhiệm vụ thuyết phục Frayta, anh sẽ bị ép phải tự mình làm. Quy tắc ứng xử của Gryffindor: Đối mặt với khó khăn, vượt qua chúng bằng mọi giá. Harry chớp đôi mắt xanh lục của mình: "Anh có thể đến Hogsmeade với tôi để gặp Hermione và những người khác trước không? Có những học sinh khác ở đó, và tôi muốn anh nghe yêu cầu của chúng tôi."

Frayta dừng lại, giọng điệu của anh ta cực kỳ không muốn và ghen tị: "Nhưng tôi không thể đến Hogsmeade!"

Harry cảm thấy rằng anh ta dường như đã bắt được cánh cửa, và anh ta ngay lập tức kéo Frayta lại. Cậu bé quay lại và thấy Harry cười như một con chó sư tử ngu ngốc.

......

Hermione mở cánh cửa gỗ của Đầu heo và thấy Harry đứng bên ngoài một mình. Cô nghĩ rằng anh ta chưa hoàn thành nhiệm vụ của mình và có chút lo lắng: "Anh ấy đâu rồi?"

"Tôi ở đây, Hermione." Frayta cởi chiếc áo choàng tàng hình ra, và đứa trẻ tóc bạc xuất hiện ở nơi phủ đầy tuyết, trông đặc biệt chói mắt. Anh ta trông như tuyết và băng mịn, và sự xuất hiện đột ngột của anh ta khiến mắt Hermione sáng lên.

Sau khi Frayta bước vào cửa, anh ta cẩn thận trả lại chiếc áo choàng tàng hình cho Harry. Rõ ràng là thứ này phải rất quý giá và chắc chắn không phải là một đạo cụ ma thuật thông thường. Lúc này, anh ta bước vào cửa và bị sốc. Có ít nhất hơn 20 người có mặt, bao gồm cả Fred, George, Ron và Ginny của Gryffindor, bốn anh em nhà Weasley và một số chị em từ Ravenclaw đều quen thuộc.

Hermione không chào anh ta. Cô đứng trước mặt mọi người một cách lo lắng và sắp xếp lời nói của mình: "Ừm, xin chào. Tôi nghĩ mọi người đều biết lý do tại sao chúng ta ở đây. Tôi nghĩ chúng ta cần một giáo viên, một giáo viên thực sự." Có một chút bất lực trong mắt cô. Khi cô quay lại nhìn Frayta, cô có một số kỳ vọng: "Một người thực sự đã chiến đấu chống lại ma thuật đen và giỏi bùa chú."

"Tại sao?" có người hỏi.

"Tại sao? Bởi vì Voldemort đã trở lại, đồ ngốc." Ron trả lời anh ta một cách dữ dội.

"Đó chỉ là tin đồn thôi..." người đàn ông giải thích.

"Nhưng đó là những gì Dumbledore đã nói." Hermione ngẩng cằm lên và nói một cách khẳng định.

"Đó là vì ông ấy đã nói như vậy, Dumbledore đã nói với chúng ta như vậy." Người đàn ông đứng dậy và nhìn Harry với vẻ nghi ngờ trong mắt. "Nhưng bằng chứng ở đâu? Điều gì có thể chứng minh rằng Voldemort đã trở lại? Harry, cậu có thể kể cho chúng tôi thêm về cách Cedric Diggory bị giết không?"

Cái chết của Cedric đã là cơn ác mộng và nỗi đau của Harry cho đến tận bây giờ. Cậu tái mặt và nhìn tất cả những người xung quanh đang nhìn chằm chằm vào cậu một cách nghiêm túc. Cậu lắc đầu rất khẳng định và từ chối nói bất cứ điều gì về Cedric. Frayta ngồi trên ghế và nhìn ra tuyết rơi dày bên ngoài... Tôi muốn ăn kem. Tôi xúc một bát ra ngoài, sau đó thêm mứt dâu tây và sốt sô cô la, rồi đổ sữa ngọt vào. Tôi không biết Draco có nhớ mang kẹo cho anh ấy không. Tôi có thể gặp anh ấy khi tôi ra ngoài bây giờ không? Nhưng sẽ rất xấu hổ cho anh ấy nếu anh ấy ra ngoài một cách tùy tiện như thế này. Anh ấy sẽ bắt tôi vì vi phạm kỷ luật và ra ngoài mà không được phép và giam tôi vào phòng biệt giam sao?

Frayta chống khuỷu tay lên chân và ôm mặt, ngồi trên ghế và lắc chân. Hermione hơi lo lắng: "Dù sao thì, chúng ta cũng không học được điều gì thực sự từ Umbridge. Bất kể Cedric chết như thế nào, điều đó có nghĩa là có thể có nguy hiểm xung quanh chúng ta. Chúng ta cần phải tự bảo vệ mình! Vì vậy, chúng ta đã tìm thấy Frayta."

Mọi ánh mắt đều tập trung vào khuôn mặt của Frayta. Cậu bé vẫn còn hơi bối rối: "Ồ, hả?"

"Thật nực cười! Bất kể bạn yêu cầu ai dạy chúng tôi, bạn không thể yêu cầu Slytherin dạy chúng tôi. Bất kể Cedric chết như thế nào, điều đó phải liên quan đến họ!" Có người hét lên. Frayta ngồi dậy và nhìn anh ta. Anh ta ngay lập tức cảm thấy mình có chút quen thuộc. Có vẻ như cậu là người bị hắn tấn công bằng Lời nguyền im lặng cực độ vào năm ngoái vì đã vu khống Slytherin. Tên cậu ta là gì?

"Soraka." Harry ngồi thẳng dậy và nói một cách nghiêm túc, "Tôi biết Cedric đã chết như thế nào. Tôi đã tận mắt chứng kiến ​​anh ấy bị chính Voldemort giết. Không phải tôi đang bảo vệ Slytherin, nhưng chúng ta không thể vu khống người khác."

Soraka có vẻ như đột nhiên im lặng: "Vậy thì, vậy thì họ cũng là phù thủy độc ác! Nhiều người trong số họ thậm chí còn là Tử thần Thực tử tương lai! Làm sao chúng ta có thể để một học sinh năm hai Slytherin làm giáo viên của mình?"

"Bỏ cái định kiến ​​trường học chết tiệt của anh đi! Tôi không bao giờ biết rằng có người lại chọn giáo viên trước kiến ​​thức và học vấn." Hermione tức giận nói với đôi mắt mở to.

Soraka dường như muốn nói điều gì đó, nhưng một giọng nói trong trẻo như ánh trăng đã chặn đứng mọi lời bàn tán. Luna khẽ nói: "Đầu năm nay, cậu đã đuổi một tên Giám ngục đi. Có đúng không?"

Frayta thấy Luna nhìn mình, nghĩ ngợi rồi gật đầu. Khi đối mặt với tên Giám ngục, cô bảo nó đi đi và nó đi mất, điều này được coi là Giám ngục ngoan ngoãn. Mọi người đều kinh ngạc. Một học sinh năm hai có thể đuổi được tên Giám ngục đi. Thật là một sức mạnh to lớn. Hermione dừng lại và nhìn Soraka một cách nghiêm túc: "Và cậu cũng bị hắn làm bị thương vào học kỳ trước bằng một phép thuật hắc ám cấp cao mà ngay cả Giáo sư McGonagall cũng thừa nhận, vì vậy cậu đã ở lại khoa y trong hai ngày."

Harry nhìn Frayta như thể anh ấy đã nghĩ ra điều gì đó: "Ngoài ra, lần cuối cùng tôi có thể trở về từ mê cung là vì hắn đã nói với Hermione, và Hermione đã nói với tôi phép chỉ mục, đó là một phép thuật cực kỳ sáng chói và hiệu quả!"

Mọi người nhìn Frayta với ánh mắt khác nhau, ít nhất là từ cảnh giác đến có chút tin tưởng, như thể họ có một số ý kiến ​​khác về đứa trẻ này. Frayta không có ý định nghe lời khoác lác của họ, anh ngáp dài và duỗi người. Anh không muốn ở một nơi quá lâu vì anh còn là một đứa trẻ, anh muốn mặc chiếc áo choàng tàng hình của Harry và đi dạo quanh Hogsmeade đến mức nào. Tại sao không đi tìm Draco ngay bây giờ, có lẽ anh có thể nói rằng mình bị lạc và thoát khỏi hình phạt. Vì vậy, anh đứng dậy khỏi ghế và chuẩn bị mở cửa và đi ra ngoài.

Harry sửng sốt, nắm lấy quần áo của mình và nhìn đứa trẻ thấp hơn anh rất nhiều này và hoảng loạn: "Đừng đi!"

"Tôi không thể giúp bạn, xin lỗi." Frayta nhún vai và nói một cách hối tiếc.

"Nhưng ... chúng ta không còn cách nào khác."

"Xin lỗi, Harry."

"Khoan đã, Frayta, nghĩ về Giáo sư Umbridge, bà ta đã đối xử với cậu thế nào? Bà ta còn hủy cả cúp đại học. Cậu nói là cậu ghét bà ta, cậu không muốn đối đầu với bà ta sao?" Trong đầu Harry tràn ngập sự dũng cảm và liều lĩnh theo phong cách Gryffindor, như thể cậu không nghĩ rằng đối đầu với giáo sư là điều ổn. "Còn Cedric. Cậu ấy đã chết vì sự tấn công của người đàn ông bí ẩn kia. Bây giờ chúng ta thậm chí còn không biết phải tự bảo vệ mình như thế nào. Cậu muốn chúng ta kết cục giống như Cedric sao?"

Cái họ cuối cùng khiến Frayta sửng sốt. Anh ta ngẩng đầu lên, đôi mắt xám nhìn vào đôi mắt xanh lục có phần lo lắng của Harry. Lòng Frayta đột nhiên rất buồn, cảm giác thờ ơ lại tràn ngập một nỗi đau nhẹ.

Anh ta đột nhiên nhận ra rằng có lẽ một ngày nào đó cái chết của Cedric sẽ bị mọi người lãng quên, nhưng nỗi bất công không thể biện minh sẽ không bao giờ được giải tỏa. Voldemort đã trở lại một cách công khai, nhưng cái giá phải trả là cậu bé sáng như mặt trời kia đã bị giết chết một cách vô cảm. Thế giới ban đầu của Frayta chỉ có cha mẹ cậu. Sau khi đến học viện, cậu đã gặp rất nhiều người, nhưng cậu chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ ghét bất kỳ ai. Nhưng cậu nghĩ rằng Voldemort có thể đã làm điều đó.

Harry nói nhẹ nhàng, nhưng giọng nói đó được mọi người có mặt nghe rõ ràng: "Cha mẹ tôi đã bị Voldemort giết không lâu sau khi tôi được sinh ra. Nỗi đau mất cha mẹ đã theo tôi cả ngày lẫn đêm khi tôi lớn lên trong một hình dạng khác. Tôi nhớ họ rất cô đơn khi tôi còn nhỏ. Cho đến khi tôi biết cha mẹ mình đã chết như thế nào, nỗi buồn và sự cô đơn đó đã biến thành sự căm ghét và tức giận mạnh mẽ nhất. Tôi được định sẵn sẽ chiến đấu với Voldemort đến chết, và tôi sẵn sàng trả bất kỳ giá nào cho điều đó. Vì vậy, hãy giúp tôi, giúp chúng tôi, được không?"

Không ai trong phòng nói gì. Họ cùng nhau nhìn cậu bé có mái tóc bạc, khiến cậu cảm thấy sức nặng của đôi mắt họ. Không ai có mặt không bị lay động bởi niềm tin sâu sắc đó, và ngay cả lời nói cũng trở nên thừa thãi. Cuối cùng, câu trả lời của Frayta là rút tay khỏi tay nắm cửa.

Khi Draco trở lại tầng hầm nhà Slytherin, anh thấy Frayta đang ngồi bên lò sưởi, sưởi ấm bên ngọn lửa. Có một vũng nước dưới chân anh, và màu quần áo của anh hơi tối, giống như anh vừa trở về từ bên ngoài.

Draco cởi áo choàng và phủ lên ghế sofa, cau mày và nói, "Anh lại ra ngoài chơi tuyết à?"

Frayta dường như vừa nhận ra anh đã trở lại, nhưng anh bất ngờ có chút choáng váng: "À... ừm."

Có chuyện gì vậy? Draco cảm thấy đứa trẻ này có gì đó không ổn. Anh ngồi xuống ghế sofa và tận hưởng nhiệt độ của lò sưởi: "Em có chuyện gì vậy?"

"Không có gì." Frayta nói một cách thờ ơ.

Nhất định có chuyện gì đó. Nếu không, tại sao thỏ Scotland này lại im lặng như vậy vào hôm nay? Anh ta đã uống thuốc ngủ sao? "Anh là ai? Anh đã làm gì với con quỷ nhỏ ồn ào nhất trường chúng ta? Anh không gây ra tiếng động nào, tôi gần như cảm động đến chết, tôi đã bao giờ thấy anh ngoan ngoãn như vậy chưa?"

"Nếu tôi không ngoan ngoãn theo bất kỳ cách nào, anh sẽ phạt tôi chứ?" Frayta gượng cười và ngẩng đầu lên hỏi anh.

"Điều đó phụ thuộc vào mức độ không nghe lời của anh. Nói chung, tôi vẫn rất tử tế." Draco cười giả tạo, "Chỉ cần anh không đến quá gần những kẻ hôi hám ở Gryffindor và không làm bất cứ điều gì bất hợp pháp, tôi không nghĩ anh sẽ khiến tôi cảm thấy quá tệ."

Trái tim Frayta chùng xuống. Anh nhìn vào ngọn lửa và không nói gì, như thể anh rất buồn. Draco thấy đôi mắt xám nhạt trông hơi giống vàng dát, và chúng cũng đặc biệt chói lóa với ngọn lửa nhảy múa - đó là màu sắc yêu thích của anh gần đây, và nếu có thể, anh có thể nhìn chằm chằm vào nó trong một thời gian dài. Đột nhiên Draco nhớ ra điều gì đó, lấy một gói nhỏ từ trong túi ra và ném cho Frayta: "Cho em."

Frayta sửng sốt một lúc và mở gói ra. Thì ra đó là một hộp kem dừa nguyên viên. Kẹo sữa trắng được bọc trong vụn dừa mềm, phát sáng màu vàng cam trong ánh lửa ấm áp, trông đặc biệt ngọt ngào. Đột nhiên, cậu đặt hộp xuống và lao vào vòng tay Draco, ôm chặt eo anh.

Draco ngạc nhiên khi thấy đứa trẻ lạnh như băng, như thể ngọn lửa đã không sưởi ấm cho nó sau ngần ấy thời gian. Anh định kéo nó ra thì nghe thấy tiếng nó nức nở khe khẽ. Draco cau mày: "Sao thế? Ai lại bắt nạt em nữa? Nói cho anh biết đi?"

Cậu bé lắc đầu dữ dội và không nói được gì thêm.

--------

Chương 40.

[Gửi người mẹ xinh đẹp thân yêu của con:

Xin lỗi vì con lại viết thư cho mẹ, mặc dù mẹ chưa bao giờ trả lời những lá thư trước. Con đoán có thể là vì những điều con viết là tầm thường và mẹ cảm thấy không cần phải trả lời, hoặc vì con chim én lông xanh mà con biến thành trông ngon và bị đại bàng ăn mất? Nhưng con thực sự đang rất bối rối, và con không thể kể cho bạn bè. Vì vậy, con chỉ có thể kể cho mẹ hiền của con về những rắc rối của mình, hãy lắng nghe con thật kỹ.

Học kỳ này chúng ta đã gặp một giáo viên tệ... Được rồi, mẹ chắc chắn sẽ chỉ trích con vì không thể nói như vậy về một giáo sư, nhưng con thực sự không thích cô ấy, và mẹ cũng dạy con không được nói dối, đúng không! Cô ấy đã gây ra cho tôi một số rắc rối, nhưng điều thực sự khiến tôi xấu hổ và buồn không phải là điều này...

Gần đây, một số người đã nhờ tôi giúp đỡ vì giáo sư quá tệ, và tôi dễ bị họ làm rung động... Lý do tôi giúp họ rất đơn giản, vì tôi nghĩ mình nên làm điều đó, giúp họ có thể cứu họ khỏi một số nguy hiểm. Nhưng tôi chỉ là một học sinh mười hai tuổi. Tôi không nghĩ mình có khả năng dạy họ tốt. Tuy nhiên, tình hình hiện tại đầy rẫy nguy hiểm và môi trường học tập không đạt yêu cầu vẫn khiến tôi dao động.

Mẹ, mẹ có nhớ những gì con đã nói với mẹ không? Con có một người bạn rất tốt, là người quan trọng nhất trong trường của con. Anh ấy đã dạy con rất nhiều điều, cho con niềm tin và sự tín nhiệm, và cũng là người tốt nhất đối với con ở một nơi xa lạ. Con coi anh ấy là người con có thể noi theo và sẵn sàng ở bên anh ấy mọi lúc.

Vâng, nếu con làm theo đạo đức mà con nghĩ trong lòng, con phải đi ngược lại với người mà con thích nhất. Nếu tôi cứ khăng khăng đứng về phía anh ta và không quan tâm đến người khác, tôi phải lờ đi những suy nghĩ bên trong của mình và từ bỏ một số ý tưởng. Tôi vô cùng buồn bã và cảm thấy bất lực và xấu hổ vì điều này.

Mẹ ơi, con hơi buồn và hơi sợ. Một mặt, bạn bè con cần sự giúp đỡ của con, mặt khác, con sợ rằng người mà con yêu thích sẽ lờ con đi sau khi biết chuyện. Nếu điều đó xảy ra, con hẳn sẽ rất buồn. Tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn, tôi không muốn! !

Vậy tôi phải làm sao? Làm ơn giúp tôi với!

Trả lời nhanh lên, nếu không tôi sẽ khóc mất! Tôi sẽ không chấp nhận ngay cả khi bố tôi đánh đòn tôi.

Bé cưng của bạn Frayta]

Frayta thở dài sau khi viết xong bức thư. Cậu rất mâu thuẫn và buồn, nhưng cậu không biết phải làm gì. Cậu đã rất lo lắng khi còn nhỏ như vậy, và cậu không biết liệu mình có mọc tóc bạc không... Không, cậu đã đầy tóc bạc rồi. Ôi, đôi tất của Merlin, cậu buồn quá!

Sau khi cậu biến lá thư thành một con én và thả nó bay đi, cậu bắt đầu đếm những bất lợi của việc "chia tay" với Draco trên những ngón tay trắng bệch của mình sau khi sự thật được phơi bày: "Mình không thể ngồi cạnh anh ấy trong bữa ăn nữa, và mình không thể ăn những món tráng miệng do các anh chị khóa trên đặc biệt chuẩn bị; sẽ không có ai dạy bài tập về nhà về độc dược của mình, và hiệu trưởng chắc chắn sẽ đánh mình mỗi ngày trong tương lai... Pansy và những người khác có thể không nói chuyện với mình nữa, và mình không thể ngồi trên ghế sofa bên lò sưởi nữa; mình không thể lén kéo rèm ở cửa sổ kiểu Pháp để trêu chọc nàng tiên cá; mình không thể chơi Quidditch nữa... Ồ, dù sao thì mình cũng không thể chơi Quidditch... Woohoo wow wow wow wow TAT!!!!!!!"

Đứa trẻ ngốc nghếch đau khổ và buồn bã, không muốn làm người nữa.

Lúc này trong văn phòng của Dumbledore, Severus Snape đang đứng trước mặt giáo sư với vẻ mặt u ám.

Dumbledore thở dài: "Severus, anh thực sự đẩy tôi vào thế khó."

Snape lạnh lùng nói: "Tôi không nghĩ đây là chuyện gì to tát. Chỉ là hiệu trưởng mời phụ huynh đến họp. Tôi tin bà ấy sẽ đến."

"Nếu anh mời người khác, anh không cần sự đồng ý của tôi, nhưng bà ấy hơi đặc biệt. Tôi nghĩ bà ấy không chỉ là phụ huynh của một học sinh."

"Anh đang nghi ngờ điều gì?"

"Tôi lo lắng về vị trí của bà Ciel."

Snape im lặng, rồi nói: "Ta không muốn biết tại sao ngươi lại muốn tin ta, nhưng giờ con trai của người phụ nữ kia đang ở trường trong tay ngươi, chồng của bà ta đã hơn mười năm không trở về quê hương để chống lại sức mạnh của Chúa tể bóng tối. Chẳng lẽ điều này không đủ để xua tan mối lo lắng của bà ta rằng bà ta đã từng là Tử thần Thực tử của Voldemort sao?"

Dumbledore lại thở dài: "Ngươi khiến ta rơi vào thế khó. Không phải là ta không tin bà ta, nhưng giờ ta có một suy đoán trong lòng. Suy đoán này rất bí ẩn và đáng sợ, vì vậy ta không dám tin tưởng phu nhân Cecilia quá nhiều."

"Suy đoán gì?"

"Tôi đã nghĩ về điều đó, Lily Bo Anh ấy đã bảo vệ Harry bằng cả mạng sống của mình và giết Voldemort. Harry đã chống lại anh ta bằng phép thuật máu ở lớp một, và giết chết cuộc sống còn lại trong nhật ký của anh ta một lần nữa vào lớp hai, nhưng anh ta vẫn còn sống và thậm chí còn nói với chúng ta rằng anh ta đã trở lại ... Xin hãy tha thứ cho tôi vì đã là một ông già đa nghi. Trước khi tôi tìm ra những điều này, thật khó để tin tưởng bất kỳ ai, chưa kể đến việc Cecilia có thể là người thực sự biết bí mật, và cô ấy dường như không có ý định nói với chúng ta. "

Khi tên của Lily được nhắc đến, đôi mắt của Snape dao động, anh ta có vẻ hơi bị tổn thương, và sau đó Anh ta nói bằng giọng nặng nề: "Dumbledore, anh không thể nói với tôi rằng anh đặt con trai của Cecilia dưới mũi anh để đe dọa cô ấy sao?"

"Tất nhiên là không." Dumbledore cau mày và ngay lập tức bác bỏ nó, "Điều này có liên quan gì đến đứa trẻ?"

"Vậy hãy để Cecilia đến Hogwarts." Snape tiến đến và nói từng chữ một, "Để cô ta chứng minh bản thân, hoặc gia nhập chúng ta!"

Dumbledore bị "chúng ta" làm cho cảm động. Ông nhìn Fawkes trên kệ trong im lặng, và cuối cùng gật đầu nặng nề.

Giáo sư Umbridge bắt đầu chấm điểm giáo viên, và mục tiêu của bà ta dường như tập trung vào Giáo sư Snape. Khi Frayta vào lớp, cô ta ngồi sau họ mọi lúc, liên tục viết gì đó vào sổ tay bằng bút, trông tập trung hơn hầu hết học sinh. Nhưng điều thậm chí còn kinh tởm hơn là cô ta đã ngắt quãng lớp học của họ nhiều lần và đứng lên hỏi trực tiếp Giáo sư Snape. Các câu hỏi liên quan đến mọi khía cạnh và thậm chí cả sự riêng tư. Ngay cả các học sinh cũng biết rất nhiều về lý lịch không rõ ràng của giáo sư.

—— Ví dụ, giáo sư là con lai, và là hậu duệ của gia tộc độc dược nổi tiếng Prince.

Sau khi Umbridge thẩm vấn: "Tôi nghe nói rằng cô đã nộp đơn xin học giáo sư môn Phòng chống nghệ thuật hắc ám lúc đầu, nhưng cô không được nhận, đúng không?", vua rắn u ám tức giận đuổi cô ra khỏi lớp.

Cô tịch thu đạo cụ chơi khăm của George và Fred và giải tán dàn hợp xướng yêu thích của Giáo sư Flitwick. Bây giờ Filch phải leo lên thang cuốn cao để treo lệnh cấm. Frayta nhìn lên lệnh cấm trên cùng: [Thông báo-Lệnh giáo dục số 68, tất cả các tổ chức sinh viên phải giải tán ngay lập tức, và những học sinh không hợp tác sẽ bị đuổi học ngay lập tức.] Anh khẽ thở dài, đuổi học? Bởi vì họ chưa tìm được nơi nào tốt để luyện tập, Frayta đã không dạy Harry và những người khác nhanh như vậy. Họ bảo cậu bé đợi thông báo của họ và đến gặp anh nếu họ tìm thấy.

Không hiểu sao, Frayta thầm hy vọng rằng họ sẽ không bao giờ tìm được một nơi tốt, Merlin!

Draco cau mày khi nhìn thấy đứa ngốc nhỏ đang nhìn chằm chằm vào lệnh cấm mới trên tường như một con ếch đói nước, và cảm giác khó chịu trong lòng anh ngày càng nghiêm trọng hơn. Frayta ngu ngốc, nhưng anh không ngu ngốc. Trong khi mọi người đang đi đến khán phòng, anh kéo anh sang một bên và hỏi một cách rất dữ dội: "Anh đang làm gì vậy?"

"À... Tôi, tôi không..." Frayta lắp bắp, không ngờ rằng đàn anh lại đột nhiên hỏi anh câu hỏi này.

Draco là học sinh giỏi nhất và là đội trưởng của đội kiểm tra. Ngay khi nhìn thấy vẻ hoảng loạn của tên nhóc này, anh biết rằng chắc chắn có điều gì đó ẩn giấu. Anh từ từ đứng dậy và lạnh lùng nhìn Frayta. Nghĩ đến hành vi bất thường của đứa trẻ trong tầng hầm hôm qua và những lời kỳ lạ mà nó nói với anh, Draco thầm nghi ngờ trong lòng: "Hôm qua mày đã đi đâu?"

"Tôi... tôi ở trong tầng hầm suốt..." Frayta rất lo lắng.

"Nói dối." Đôi mắt xanh xám của Draco như băng giữa đại dương. "Con còn nhỏ, để ta dạy con một điều - nếu con không có mánh khóe của kẻ nói dối, thì đừng cố giấu giếm người khác suốt ngày, nhóc ạ. Hôm qua, quần áo con ướt đến nỗi gần như làm ướt cả ghế sofa ở Slytherin. Ta đoán là con ra ngoài chơi đùa dưới tuyết rơi dày. Con đã đi đâu vậy?"

Frayta mở to mắt nhìn lên đàn anh mà không chớp mắt. Draco vẫn đang suy nghĩ. Anh nhìn lên hàng cấm treo trên bức tường cao. Anh nhớ đến cái mà cậu bé vừa nhìn chằm chằm, và một nụ cười mỉa mai hiện lên trên khuôn mặt anh sau khi anh hiểu ra: "... Tổ chức sinh viên sẽ bị giải tán ngay lập tức, và những học sinh không hợp tác sẽ bị đuổi học ngay lập tức?"

Anh nhìn khuôn mặt cậu bé trở nên nhợt nhạt hơn, và tiếp tục: "Nói cho ta biết, con đã tham gia tổ chức sinh viên nào?" Draco dừng lại và từ từ lý luận. Vào khoảnh khắc đó, có vẻ như tinh thần của Sherlock Holmes trong thế giới Muggle đang ở bên anh. "Slytherin có tổ chức học tập nội bộ hợp lý và hợp pháp của riêng chúng ta. Khi ra ngoài, bạn chỉ được gần cô Emil. Vì vậy, nếu bạn đủ ngoan ngoãn, bạn không cần phải lo lắng về lệnh cấm giảng dạy này. Theo như tôi biết, những người duy nhất cần lo lắng về lệnh cấm này có lẽ là những con sư tử ngu ngốc ở Gryffindor, những người tự hào về sự đoàn kết của họ... Hôm qua, lớp ba trở lên đã ra ngoài. Tôi đã hỏi cô Emil và những lớp dưới của Slytherin và tất cả họ đều nói rằng họ không nhìn thấy bạn ngày hôm qua. Vì vậy, hãy nói cho tôi biết, bạn đã đi đâu, cậu bé?" Draco nói từ cuối cùng.

Đây gần như là một suy luận hoàn hảo, rất gần với sự thật. Trái tim của Frayta trống rỗng và anh ta ngẩng đầu lên để phủ nhận điều đó, nhưng khi nhìn thấy đôi mắt của Draco, Frayta đột nhiên không thể nói một lời - đây là người mà anh ta tin tưởng và yêu thương nhất trong trường đại học này. Tại sao anh ta lại giấu anh ta hết lần này đến lần khác? Từ Animagus của anh ta đến cuộc tụ họp với Harry, anh ta tốt với anh ta như thế nào và anh ta là người bạn như thế nào? Mẹ nói rằng lòng tin luôn mất dần từng chút một. Anh dường như nhận ra rằng không phải Draco đang hỏi anh những câu hỏi và tò mò về điều gì đó, mà là đang chờ đợi câu trả lời của anh. Anh cần sự chân thành như một người bạn. Và đây có thể là lần cuối cùng. Nếu anh che giấu và lừa dối một lần nữa, anh sẽ mất người trước mặt mình mãi mãi.

Mắt Frayta đột nhiên ngấn lệ, anh vô cùng hoảng loạn: "Em đã đi... Draco, hôm qua em đã đến Hogsmeade."

Draco đột nhiên dừng lại: "Em đi thế nào?" Chưa kể các giáo sư và giám thị còn kiểm tra số lượng người từng người một, ngay cả Filch cũng cẩn thận kiểm tra con đường dẫn đến Hogsmeade.

"Bởi vì tôi mặc một chiếc áo choàng vô hình." Frayta chớp mắt và cố gắng không để nước mắt rơi. Anh kể lại câu chuyện về việc anh đã đến Hogsmeade sau khi Draco rời đi hôm qua, anh đã gặp ai và anh đã hứa gì. Khi anh nói xong từ cuối cùng, cậu bé ngốc nghếch cuối cùng cũng không thể kìm được nước mắt và vỗ tay như những hạt đậu.

Càng nói, khuôn mặt Draco càng trở nên xấu xí. Cuối cùng, anh ta giơ tay véo mạnh mặt Frayta, tức giận đến phát điên: "Đồ troll não phẳng, con sên sinh ra từ cây mandrake tái sinh! Sao mày dám! Kết hợp với Thánh Potter, trốn học một cách bí mật, và hứa sẽ dạy dỗ chúng? Mày nghĩ mày là ai? Mày mới mười hai tuổi. Sao mày không lên thiên đường khi mày có năng lực như vậy!" Nói xong, anh ta đấm mạnh vào đầu tóc trắng của Frayta.

Khuôn mặt Frayta bị véo và sưng lên, và trước khi cô kịp che nó, cô đã bị đánh và thấy sao: "Ta phải giúp chúng... Voldemort đang đến vì Harry. Hắn đã giết cha mẹ và thậm chí cả Cedric. Chúng ta cần học cách tự bảo vệ mình..."

"Con sư tử ngu ngốc của Gryffindor suốt ngày không ngừng gây rắc rối thì liên quan gì đến mày? Mày nghĩ mày là ai? Chỉ là một học sinh năm hai của Slytherin. Chúng thật điên rồ khi kéo mày vào!" Draco gần như phát điên với con quỷ nhỏ này, và khuôn mặt nhợt nhạt và đẹp trai thường ngày của anh đỏ bừng vì tức giận.

"Nhưng tôi không thể cứ thế lờ chúng đi." Frayta nhìn anh chàng cao cấp bằng đôi mắt ngấn lệ. Anh bất lực nhìn lên, nhưng đôi mắt anh nghiêm túc. "Cedric đã chết, tôi không thể cứ ngồi đó và nhìn những người xung quanh mình chết. Tôi biết những người Slytherin tốt như thế nào, nhưng tôi không thể cứ thế nhìn hai chị em nhà Ravenclaw và Harry và Kinney bị giết như thế này... mà không có lối thoát. Draco, họ đều là những người chúng ta biết, tại sao chúng ta lại để người khác cướp họ đi? Điều này không công bằng!"

"Công bằng..." Draco dần bình tĩnh lại sau khi nghe câu hỏi của đứa trẻ, nhưng đôi mắt anh dường như đang chuẩn bị một trận bão tuyết. "Tôi muốn hỏi lại tinh thần anh hùng của Salazar Slytherin, tại sao anh không đến Gryffindor mà đến Slytherin. Tôi đã muốn cười vô số lần sau khi nghe những gì anh nói."

"Draco, tôi không vào Gryffindor. Tôi thích mọi thứ của Slytherin, và tôi thích anh." Frayta cúi đầu thì thầm.

Cậu bé tóc bạch kim nhìn đứa trẻ tóc bạc một cách đầy suy tư, như thể đang cân nhắc cho đứa trẻ thứ gì đó để nuôi dưỡng bộ não của mình, nếu không thì nó sẽ bị chính mình đánh chết nếu cứ tiếp tục lớn lên như thế này: "Cô Ciel, cô vẫn chưa đi dạy những người đó sao?"

Trái tim thủy tinh của Frayta sắp vỡ tan khi bị chế giễu. Anh lắc đầu thành thật: "Harry vẫn chưa tìm được chỗ cho lớp học. Cậu ấy nói sẽ thông báo cho tôi trong vài ngày tới."

Draco cúi xuống nhẹ và véo cằm cậu để cậu nhìn thẳng vào mình. Sự chế giễu và khinh thường trong mắt anh sắp tràn ra: "May mà cậu không đi. Cậu có biết mình đang tự chuốc lấy cái chết không? Tôi tha thứ cho cậu vì còn trẻ và thiếu hiểu biết ở tuổi mười hai, nhưng cậu dám đồng bộ IQ của mình với Thánh Potter?"

Frayta buộc phải véo đầu và ngẩng lên. Đối mặt với khuôn mặt đẹp trai đến mức thái quá đó, cậu đột nhiên bối rối và không biết mình đang nói gì. Draco lạnh lùng nói: "Cậu nghĩ bây giờ là mấy giờ rồi? Cậu nghĩ Umbridge đã đưa ra nhiều mệnh lệnh dài dòng như vậy cho trường và làm nhiều học sinh tức giận như vậy sao?" Cậu bé rất bối rối. Cậu đã không nghĩ về điều này và lắc đầu thành thật.

"Người phụ nữ tham lam đó đến vì Dumbledore. Tất cả những hành vi vi phạm kỷ luật của cậu cuối cùng sẽ được quy cho Dumbledore! Vào đầu học kỳ này, người đàn ông sẹo não không não đã được triệu tập vì sử dụng Thần hộ mệnh bên ngoài trường. Chính Dumbledore đã tha thứ cho anh ta. Bây giờ hiệu trưởng của chúng ta đã có đủ vấn đề và không còn giọt nước tràn ly nữa. Potter đã không ngồi yên, và bây giờ anh ta đang phạm tội mà không suy nghĩ. Anh ta háo hức gửi bằng chứng cho Umbridge. Cậu đang đùa giỡn với họ cái gì!" Draco buông anh ta ra một cách dữ dội và tức giận nói.

Frayta bị ném đi, và tâm trí anh ta trống rỗng. Anh ta chưa bao giờ nghĩ đến cấp độ này. Khi tỉnh lại, cậu vô cùng kinh hãi. Cậu đột nhiên hiểu ra mục đích xấu xa của người khác. Trái tim ngây thơ của đứa trẻ như bị đâm một nhát dao. Cậu chỉ ngẩng đầu lên nhìn đàn anh của mình.

Draco sinh ra ở Slytherin và được nuôi dưỡng bởi các quý tộc. Tất nhiên, cậu biết nhiều hơn về những khúc quanh và ngã rẽ hơn đứa trẻ ngốc nghếch này. Cậu nhìn chằm chằm vào đôi mắt xám nhạt của anh và nói một cách nghiêm túc: "Nếu anh vẫn nghĩ rằng mình đến từ Serpentine Court, hãy ở bên cạnh tôi và đừng đi đâu cả. Anh là của tôi, tại sao họ lại phải mượn anh! Tôi sẽ nói với Umbridge về Potter và những người khác, và anh không cần phải lo lắng về những điều còn lại."

"Không, không, không, không!! Không!" Frayta ôm chặt lấy anh và khóc ngày một buồn hơn. Cô ngẩng đầu lên và khóc rất lâu, nhưng cổ họng cô đã bị nước bọt làm nghẹn. Cô ho cho đến khi mặt cô đỏ bừng và toàn bộ cơ thể cô gần như chết. Cô hơi thiếu oxy trong não.

Draco: "..." Cuối cùng, anh đưa tay ra và vỗ nhẹ vào lưng anh để giúp anh thở. Anh đảo mắt và không nói nên lời.

"Cảm ơn." Frayta hít một hơi.

"Anh còn trẻ và ngu ngốc như vậy, nhưng anh vẫn muốn dạy người khác... Cô giáo Ciel, anh khiến tôi ngưỡng mộ anh." Draco cười trong tức giận.

Little Frayta không biết phải làm sao, nhưng sau khi suy nghĩ, cậu nói: "Ít nhất thì mình cũng phải nhắc Harry nhắc nhở cậu ấy đừng bước vào bẫy của Umbridge..."

"Liên quan gì đến cậu? Không được đi! Từ giờ trở đi, cậu phải ở trước mặt tôi 24 giờ. Cậu phải đến phòng tôi chào tôi trước khi đi ngủ!" Draco cười khẩy và nói một cách hống hách.

Frayta định nói gì đó, nhưng đột nhiên có tiếng bàn tán và tiếng ồn ào từ sân trong, như thể có chuyện gì đó đã xảy ra. Cậu bé sửng sốt một lúc, ngẩng đầu lên và hỏi: "Có chuyện gì vậy?"

Draco cũng bị thu hút bởi âm thanh ồn ào đó. Cậu cau mày và lắc đầu để ra hiệu rằng mình không biết. Frayta khịt mũi, và sau khi anh ta kể cho Draco nghe về chuyện này, tảng đá trong lòng anh ta dường như đã được gỡ bỏ, và anh ta cảm thấy nhẹ nhõm toàn thân. Anh ta cố gắng nắm lấy tay đàn anh nhưng không bị hất ra. Biết Draco không trách mình, Frayta cảm thấy như mình vừa trải qua một thảm họa: "Chúng ta đi xem nhé?"

Draco cảm thấy bàn tay lạnh ngắt không chút nhiệt độ, lòng đột nhiên mềm nhũn. Đứa trẻ vô tình này giấu giếm đau đớn đến nhường nào. Nếu không vạch trần, liệu nó có tiếp tục giấu như vậy không? Anh đi theo đứa trẻ, thấy đứa trẻ này không hiểu sao lại có chút cảm xúc mơ hồ. Anh tự hỏi, nếu cứ giấu giếm như vậy, liệu mình có tha thứ cho nó không? ... Mình sẽ tha thứ, miễn là được nhìn tận mắt.

Sân trường Hogwarts lúc này đã đông nghẹt học sinh. Frayta và bạn bè đi qua đám đông và nhìn thấy hai giáo sư đang đứng giữa sân trường, Giáo sư Flitwick môn Bùa chú và Giáo sư Dolores Umbridge môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám.

Giáo sư Flitwick tức giận đến nỗi râu của ông dựng đứng cả lên. Xung quanh ông có mấy chiếc hộp lớn, dường như đựng đầy hành lý của ông. Vị giáo sư già của Hogwarts này dường như đã phải chịu một sự bất công lớn, đang trừng mắt nhìn Umbridge kiêu ngạo.

Frayta thấy Harry và Hermione ở đó, muốn hỏi họ chuyện gì đã xảy ra nhưng bị Draco ngăn lại. Cậu không còn cách nào khác ngoài hỏi chị gái Ravenclaw của mình: "Luna, chuyện gì đã xảy ra vậy?"

Luna liếc nhìn cậu và mỉm cười thân thiện, sau đó cất nụ cười đi và giải thích: "Giáo sư Umbridge đã giải tán dàn hợp xướng của Giáo sư Flitwick và đập nát tất cả nhạc cụ của ông ấy."

"Ôi trời ơi... Làm sao bà ấy có thể làm thế..." Frayta là học trò đáng tự hào của Giáo sư Flitwick. Cậu yêu vị giáo sư này và biết vị giáo sư này yêu âm nhạc đến mức nào, thậm chí đó còn là tâm hồn của ông ấy.

"Tôi... Tôi đã dạy ở đây cả đời và chưa bao giờ gặp một người vô liêm sỉ như anh. Tôi không thể chịu đựng được việc ở chung một mái nhà với một người thô lỗ, thô lỗ và man rợ như anh nữa!" Giáo sư Flitwick tức giận đến mức run rẩy và giọng nói của ông không ổn định.

"Tôi cũng vậy." Umbridge ngọt ngào nói, cầm một lệnh từ chức trên tay và đập mạnh trước mặt Flitwick. "Thật đáng tiếc, nhưng tôi phải làm vậy, vì anh đã xúc phạm tôi và gián tiếp xúc phạm Bộ trưởng Fudge và thậm chí là toàn bộ Bộ Pháp thuật. Anh không còn đủ tư cách để làm giáo viên nữa, nên anh bị đuổi việc."

--------

Chương 41.

Tất cả học sinh há hốc mồm, họ không thể tin rằng người phụ nữ này thực sự đã làm điều này. Miễn là những học sinh có mặt không phải là người Muggle thuần chủng, cha mẹ của họ đã được Giáo sư Flitwick dạy dỗ. Và một người phụ nữ như Umbridge đã làm cho ngôi trường trở nên hỗn loạn, và bây giờ bà ta muốn đuổi đi người giáo viên mà mọi người tin tưởng và tôn trọng?

Khuôn mặt Harry tức giận và anh ta định bước tới và mắng Umbridge, nhưng một giáo viên đáng kính khác, Giáo sư Minerva McGonagall, đã nhanh hơn anh ta. Người phù thủy chính nghĩa này có vẻ phẫn nộ trên khuôn mặt. Cô ta xứng đáng với vị trí thủ khoa của Gryffindor. Cô ta dũng cảm đứng trước Giáo sư Flitwick quá thấp và trừng mắt nhìn Umbridge.

Umbridge nở một nụ cười trên khuôn mặt: "Minerva, thân mến, có vẻ như cô có điều gì đó muốn nói."

Giáo sư McGonagall gật đầu giận dữ như thể bà đã phải chịu đựng người trước mặt mình rất lâu: "Ồ, tôi có nhiều điều muốn nói..."

Trong bầu không khí cực kỳ cứng nhắc, các học sinh đột nhiên tản ra như Moses rẽ biển. Mọi người nhìn sang bên đó, và thấy Hiệu trưởng Dumbledore bước ra khỏi đám đông với vẻ mặt nặng nề. Vẻ mặt hiền lành và dễ mến thường ngày của ông đã biến mất.

Umbridge thoải mái, với vẻ mặt tự mãn trên khuôn mặt, muốn xem ông nói gì. Tuy nhiên, hiệu trưởng chỉ nói với Giáo sư Flitwick: "Bất kể thế nào, tôi hy vọng anh ở lại, Filius."

Flitwick trừng mắt nhìn khuôn mặt người phụ nữ: "Không, không còn chỗ cho tôi ở đây nữa! Tôi không thể chịu đựng được việc làm việc với cô ta. Tôi hứa rằng chỉ cần cô ta vẫn ở đây, tôi sẽ không bao giờ quay lại!" Nói xong, Giáo sư Flitwick thấp bé lúc này đã có một luồng khí hai mét tám, nhặt hành lý của mình lên và bước ra ngoài.

Khuôn mặt của mọi người đều lộ rõ ​​vẻ thất vọng và miễn cưỡng. Frayta trông như sắp khóc nữa rồi. Draco vỗ đầu cậu. Cậu ngước lên với vẻ mặt thắc mắc và bị nhéo vào mặt. Khuôn mặt Harry tái nhợt. Họ không thể học được gì trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Họ còn có thể học được gì ở trường sau khi Flitwick rời đi? Họ sẽ học cách trồng cỏ với Sprout và ăn cỏ với con dơi già sao? Vậy thì tại sao lại đến Hogwarts? Không phải tốt hơn là đến thẳng Học viện Nông nghiệp London sao?

Đúng lúc họ đang nghĩ vậy, con dơi già xuất hiện sau lưng Dumbledore... ừm, Snape. Hiệu trưởng Nhà Rắn cũng có vẻ không vui. Đầu tiên ông đảo mắt với Umbridge, rồi thì thầm điều gì đó vào tai Dumbledore. Không ai nghe thấy ngoại trừ họ, nhưng biểu cảm của hiệu trưởng hơi thay đổi. Giữa lúc mọi người đang buồn bã, Dumbledore liếc nhìn Umbridge rồi nhìn quanh tất cả những đứa trẻ đang theo dõi trong sân.

Dumbledore tự niệm một câu thần chú khuếch đại âm thanh lên người mình: "Thật không may, vì một số bất đồng, chúng ta phải tạm thời tạm biệt Giáo sư Filius Flitwick. Tôi hy vọng mọi người sẽ không vì chuyện này mà sao nhãng việc học... vì chúng ta sẽ sớm chào đón một giáo sư mới đến dạy lớp Bùa chú. Tôi hy vọng các em có thể học hỏi kiến ​​thức dưới sự hướng dẫn của cô ấy."

Mọi người vẫn chưa hết buồn. Các học sinh mở to mắt nhìn Dumbledore, có chút không tin lời ông nói - đã là giữa học kỳ rồi, họ sẽ mời ai đến dạy họ?

Không hiểu sao, Frayta cảm thấy Dumbledore liếc nhìn mình. Vẻ tự mãn trên mặt Umbridge biến mất, và cô ta có vẻ rất không hài lòng với hành vi của Dumbledore: "Dumbledore, xin hãy cho phép tôi nhắc nhở ông rằng theo "Sắc lệnh giáo dục số 23" do Bộ trưởng ban hành..."

"Tất nhiên ông có quyền đuổi giáo viên của tôi, nhưng việc thuê giáo viên là quyền của hiệu trưởng." Dumbledore lạnh lùng ngắt lời không thương tiếc.

Umbridge nghẹn ngào và mặt bà ta chuyển sang màu tím. Cuối cùng, cô vẫn ngẩng đầu lên và nói một cách tự hào: "Chỉ là tạm thời thôi!"

...

Giáo sư Bùa chú mới đến rất nhanh. Cánh cửa được đẩy ra gần như khi mọi người đang dùng bữa tối trong hành lang.

Trước đó, các học sinh Slytherin đoán rằng giáo sư mới là một viên chức có nguồn gốc quý tộc từ Bộ Pháp thuật. Suy cho cùng, tình hình ở Hogwarts rất căng thẳng dưới sự kiểm soát của Umbridge. Các học sinh Hufflepuff đoán rằng đó có thể là công việc bán thời gian của Dumbledore? Suy cho cùng, hiệu trưởng là phù thủy da trắng quyền lực nhất thế kỷ này. Dạy cho họ một vài phép thuật thì có gì to tát! Gryffindor nghĩ rằng đó có thể là một Thần sáng siêu mạnh từ nước ngoài. Học sinh Ravenclaw là những người kém tin cậy nhất. Họ đoán đó là những yêu tinh rừng ở New Zealand.

Một người phụ nữ mặc áo choàng bước vào từ từ với một chiếc vali của phụ nữ. Đôi bốt da hươu của bà gần như không phát ra tiếng động nào trên những phiến đá xanh. Bên ngoài trời đang đổ tuyết rất nhiều. Khi cô bước vào, chiếc áo choàng đen của cô phủ đầy những bông tuyết trắng, nhưng khi cô tháo mũ trùm đầu ra, mọi người đều thấy mái tóc bạc của cô sạch hơn cả tuyết.

Frayta gần như phun nước bí ngô ra khỏi lỗ mũi. Anh đứng dậy không kiểm soát được và hét lên, "Mẹ!"

Thật là một tiếng hét như sấm sét! Mọi người trong hội trường đều nứt nẻ trên mặt. Họ quay đầu lại và nhìn đứa trẻ đang đứng ở chiếc bàn dài bên phía Slytherin với vẻ mặt khó tin. Cecilia mỉm cười với con trai mình, bước đến chỗ ngồi trong lớp và nhẹ nhàng bắt tay Dumbledore, người chào đón cậu.

Pansy kéo Frayta ngồi xuống: "Con đã làm gì sai? Bố mẹ con được mời à?"

Frayta lắc đầu sợ hãi và nhìn chằm chằm vào mẹ mình trong sự bàng hoàng. Draco lúc đầu hơi ngạc nhiên, nhưng sau đó anh bình tĩnh lại, nhìn mẹ của Frayta và lặng lẽ chờ Dumbledore thông báo vấn đề này.

Dumbledore thông báo với mọi người rằng khóa học tiếp theo của học kỳ này sẽ do bà Cecilia Ciel giảng dạy, và mọi vấn đề trong khóa học sẽ có thẩm quyền riêng của bà. Bà Ciel chỉ chào mọi người một cách nhẹ nhàng để tỏ lòng tôn trọng. So với bài phát biểu khai mạc dài dòng và đầy ý nghĩa của Umbridge, hành vi của bà gần như được tất cả giáo viên và học sinh trong trường chào đón nồng nhiệt, tiếng vỗ tay hòa vào biển niềm vui.

Blaise ngạc nhiên nói với Frayta: "Mẹ cháu đẹp quá... Cháu không có ý xúc phạm cháu, nhưng bà ấy có thể dạy cháu phép thuật không? Mẹ cháu chỉ có thể sử dụng phép làm đẹp và một số phép làm sạch nhỏ."

Frayta nói khô khan: "Mẹ cháu đã dạy cháu tất cả các phép thuật của mình. Lúc đầu cháu không muốn học chúng, nhưng bà ấy đã bắt cháu phải lấy một số phép ra khỏi đầu bà ấy và đưa một số phép vào đầu cháu."

Brase ngay lập tức kinh ngạc, và anh nhìn bà Ciel đang ngồi trong lớp học và vỗ tay thành tâm.

Sau bữa tối, Frayta và Draco xin nghỉ phép, dù sao thì bây giờ anh đã bị lớp trưởng giám sát hoàn toàn. Anh vội vã chạy đến và kéo mẹ mình lại, hỏi với vẻ không tin: "Mẹ, tại sao mẹ lại ở đây?"

Cecilia cúi xuống và chạm vào đầu con trai mình: "Vì tôi nhớ con quá nên tôi đến thăm con."

"Nhưng Dumbledore nói rằng anh là... Giáo sư Bùa chú của chúng ta? Tại sao vậy? Tại sao anh không nói với tôi?"

"Thật ra, tôi vừa nhận được một lá thư mời chung từ hiệu trưởng và khoa trưởng của anh cách đây không lâu. Tôi định từ chối vì cha anh không có ai nấu ăn cho ông ấy ở nhà. Nhưng tin nhắn của con chim đã mang đến cho anh tin tức. Sau khi đọc thư của anh, cha anh quyết định để tôi đích thân đến giúp con tôi giải quyết vấn đề của ông ấy. Ông ấy vỗ ngực và nói rằng ông ấy có thể tự nướng một con thỏ." Bà Ciel cúi đầu và hôn lên trán Frayta.

"Em yêu, về những gì em hỏi trong thư, anh phải đích thân nói với em rằng đôi khi công lý và đạo đức trong lòng chúng ta rất quan trọng, nhưng chúng ta không bao giờ được từ bỏ những người cho chúng ta niềm tin và sức mạnh, bởi vì họ là kho báu quý giá nhất của chúng ta. Tuy nhiên, lựa chọn này quá khó khăn đối với em bây giờ, Frayta. Vì vậy, anh đã đến. Khi một đứa trẻ cần giúp đỡ, cha mẹ của chúng phải luôn ở bên cạnh để theo dõi chúng."

Frayta dừng lại và đột nhiên nhận ra điều gì đó: "Vậy, em sẽ dạy Harry và những người khác thay vì anh? Dạy họ kiến ​​thức?"

"Harry là ai?" Cecilia mỉm cười, "Em chỉ là một đứa trẻ lớp hai, em không biết gì cả, em sẽ dạy ai? Nhưng bây giờ anh là một giáo sư, và nhiệm vụ của anh là dạy tất cả mọi người trong trường, em yêu."

Frayta mỉm cười nhẹ nhõm trên khuôn mặt, nhảy lên và ôm lấy cổ mẹ mình: "Con yêu mẹ nhất! Mẹ yêu!"

Severus nhìn hai mẹ con đang ôm nhau cách đó không xa, và nhìn Cecilia với đôi mắt phức tạp. Anh ta có thể đi và nói với Lucius Luminous Peacock Malfoy rằng những việc anh ta yêu cầu anh ta làm đã hoàn thành.

Phương pháp giảng dạy của cô Cecilia Ciel rất đặc biệt. Vào ngày đầu tiên của lớp học, cô đã dỡ bỏ tất cả các bàn, ghế và băng ghế trong lớp học Bùa chú, và lớp học rộng lớn trở nên lớn đến mức ngay cả tiếng nói cũng có thể vọng lại. Cô không bao giờ đóng cửa lớp học, và thậm chí còn đặt một tấm biển ở cửa lớp học với dòng chữ viết tay đẹp đẽ: "Kiến thức chỉ được truyền đạt cho những ai cần nó". Cô công khai chào đón tất cả học sinh trong trường đến và nghe lớp học, thay vì chỉ bám vào một trường đại học hoặc lớp nào đó.

Gần như lớp học đầu tiên đã đông nghẹt người. May mắn thay, một số học sinh có các lớp học chính trong khoảng thời gian này, và chỉ một số học sinh không có lớp học và học sinh được cho là học các lớp Bùa chú mới có mặt trong lớp học, nếu không, họ có thể bị chen chúc ra khỏi hành lang. Cô Cecilia chấp nhận mọi yêu cầu và giảng dạy không biết mệt mỏi. Cô gật đầu chào đón mọi học sinh, bao gồm nhiều học sinh Gryffindor và Ravenclaw. Bộ ba Gryffindor Hermione, Harry và Ron đều có mặt ở đó, George và Fred cũng đứng sang một bên và tò mò quan sát. Học sinh lớp 2 và lớp 5 Slytherin không có lớp học nên họ đến lớp theo nhóm. May mắn thay, không có nhiều người ở Nhà Serpentine. Frayta đứng cạnh Draco và vẫy tay chào mẹ cậu một cách vui vẻ, bà nhìn cậu với ánh mắt như muốn nói "Tôi không biết các người, tôi là giáo sư, nên tôi phải nghiêm túc".

Bà Cecilia hơi cúi chào mọi người và nói, "Chào buổi sáng, các quý ông và quý bà".

"Chào buổi sáng, giáo sư". Học sinh ở mọi lứa tuổi đều cúi chào đáp lại.

"Được dạy các em phép thuật ở Hogwarts là vinh dự của tôi. Mặc dù tôi chưa từng làm giáo sư, nhưng tôi sẵn sàng không tiếc công sức để dạy các em và để mọi người học phép thuật một cách chính xác". Cecilia nghiêm túc nói, khiến Hermione dẫn đầu tràng pháo tay. Đã lâu lắm rồi! Cuối cùng các em cũng có thể có một lớp học tốt! Merlin muôn năm!

Một học sinh năm nhất nhà Hufflepuff giơ tay hỏi: "Chúng ta không cần ngồi xuống sao? Chúng ta nên học gì, thưa cô? Chúng ta thậm chí còn không có sách giáo khoa."

"Em nghĩ gì về phép thuật, anh Brad?" Giáo sư mỉm cười nhẹ nhàng.

"Ờ... bằng cách niệm chú rồi phát sáng từ đũa phép?" Học sinh năm nhất gãi đầu, và câu trả lời dễ thương khiến mọi người bật cười.

"Không tệ, có ai có ý kiến ​​nào hay hơn không?"

Draco giơ tay trả lời: "Thông qua phép thuật và đũa phép, sức mạnh ma thuật trong cơ thể phù thủy được dẫn dắt thành nhiều dạng khác nhau để tạo ra các hiệu ứng phép thuật khác nhau."

"Tôi không thể nói hay hơn." Giáo sư mỉm cười và chào.

"Tôi có thể, tôi có thể, tôi có thể nói hay hơn." Frayta nói bằng giọng nhỏ với mái tóc xoăn lên. Khuôn mặt Draco đông cứng với vẻ tự mãn: "Ta phải nói rằng ta bắt đầu ghét ngươi rồi, nhóc ạ. Ngươi không thể ngậm cái miệng to hơn cả bát súp của mình lại được sao?"

"Ta tin rằng mọi người ở đây đều ít nhiều biết về định nghĩa và cách sử dụng phép thuật. Chắc chắn là sử dụng sức mạnh ma thuật để niệm chú và vẫy đũa phép. Nhưng cũng có phép thuật không đũa phép và phép thuật im lặng trên thế giới, đi ngược lại với quy trình niệm chú thông thường, ví dụ: Expelliarmos (Expelliarmos)!" Bà Ciel thậm chí còn không rút đũa phép ra. Bà nói với Brad, học sinh năm nhất vừa hỏi câu hỏi, và đũa phép trong tay anh ta đã bị phép giải giới lấy mất. Mọi người đều sửng sốt một lúc rồi vỗ tay.

Cecilia vẫy tay ra hiệu rằng cô không cần quan tâm, và trả đũa phép lại cho Brad với một nụ cười. "Có thể thấy rằng việc niệm chú không cần phải thực hiện từng bước một. Nó tập trung vào phương pháp mà phù thủy sử dụng. Học phép thuật cũng nên được trải nghiệm và thực hành trực tiếp, thay vì ngồi học nội dung của cuốn sách và trở thành một mọt sách."

Harry và những người khác mỉm cười và nhìn nhau với vẻ tán thành.

"Buổi học đầu tiên hôm nay, tôi muốn thảo luận với các em về việc sử dụng phép thuật. Chúng ta đều biết rằng phép thuật xuất phát từ cơ thể của phù thủy. Nhiều người thậm chí còn tin rằng độ tinh khiết của máu có thể ảnh hưởng đến phép thuật, vì vậy họ theo đuổi sự tồn tại của dòng máu thuần chủng." Những con rắn nhỏ ở phía Slytherin đều nở nụ cười tự hào. Họ chắc chắn là những quý tộc thuần chủng. Nhưng một số người ở phía Gryffindor trông có vẻ không vui, chẳng hạn như Hermione.

"Nhưng cũng có ngoại lệ. Nhiều phù thủy gốc Muggle có sức mạnh bất ngờ, thậm chí có thể cạnh tranh với một số người có sức mạnh phép thuật mạnh mẽ. Ví dụ như," Giáo sư Ciel dừng lại, và những ký ức hiện lên trong mắt ông, "Lily Potter. Một phù thủy sinh ra trong một gia đình Muggle bình thường, cô ấy có sức mạnh mạnh mẽ để chống lại người đàn ông bí ẩn vào cuối. Có ai nghĩ đến lý do tại sao không?"

Harry không ngờ tên mẹ mình đột nhiên được nhắc đến. Đôi mắt xanh to của cậu đột nhiên mở to. Tâm trí cậu ong ong và cậu chỉ nhìn chằm chằm vào giáo sư mà không nghĩ gì cả. Tất cả học sinh đều rất nghiêm túc, ngay cả Slytherin cũng im lặng lắng nghe. Ngay cả khi họ kiêu ngạo, họ cũng nhận ra những người mạnh mẽ. Tất nhiên, họ đều đã nghe đến tên của Lily Potter. "... Vì vậy, có một phỏng đoán rằng phép thuật bắt nguồn từ máu. Dòng máu quý tộc thực sự có thể đảm bảo rằng nhiều phù thủy được sinh ra hơn thay vì những phù thủy yếu đuối. Tuy nhiên, phép thuật bắt nguồn từ đức tin! Chỉ cần một phù thủy có trí tuệ mạnh mẽ có dòng máu phép thuật chảy trong cơ thể, bất kể anh ta đến từ đâu, anh ta đều có thể sử dụng những phép thuật mạnh mẽ và trở thành một phù thủy vĩ đại." (1)

Mọi người đều ngạc nhiên. Một số đứa trẻ Muggle vốn luôn thiếu tự tin giờ đây rất phấn khích. Đám Slytherin cũng có đôi mắt trầm ngâm. Định nghĩa về sức mạnh là thứ mà mọi người tham vọng đều theo đuổi.

"Vậy thì, cầm đũa phép lên. Chứng minh sức mạnh của chính mình đi." Cecilia chia những học sinh có mặt thành hai đội và yêu cầu từng người thực hành. "Điều quan trọng nhất khi học phép thuật là thực hành. Chỉ khi thành thạo sử dụng phép thuật, bạn mới thực sự làm chủ được nó."

Frayta nổi hết cả da gà khi nghe mẹ mình nói thế. Từ nhỏ đã như vậy rồi. Cậu gần như bị chai sạn tai sau khi nghe bà nói thế. Nhưng giờ đây, khi nghe lại điều đó trong một môi trường lớn như vậy, cậu cảm thấy đặc biệt buồn cười, vì vậy cậu không nhịn được cười. Draco nhìn cậu một cách khó hiểu, nghĩ rằng đứa trẻ bị bệnh nặng.

Sau giờ học, mọi người đều cảm thấy bài học rất bổ ích, thậm chí có phần quá bổ ích. Cô giáo không dạy bất kỳ phép thuật thông thường nào trong sách giáo khoa. Nếu bạn muốn học, bạn phải học một số phép thuật mạnh mẽ và cực kỳ hữu ích. Cô biến lớp học thành lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám và lớp Bùa mê. Chẳng trách cô không sử dụng bàn ghế hay sách giáo khoa. Một số học sinh có khả năng hiểu kém đã ngã và bị thương nhiều lần trong quá trình luyện tập chung, chẳng hạn như Neville Longbottom. Cậu bé phải đến gặp Madam Pomfrey để lấy thuốc trị vết bầm tím sau giờ học. Nhưng mọi người đều cảm thấy rất vui và cảm thấy kiến ​​thức đã mất từ ​​Umbridge trong hơn nửa học kỳ đang được bù đắp nhanh chóng.

Sau giờ học, mọi người đều kính cẩn chào tạm biệt Giáo sư Ciel. Một số bạn nhỏ hơn thậm chí còn trìu mến gọi người phụ nữ xinh đẹp nghiêm khắc nhưng tốt bụng này là "Bà", bà mỉm cười và gật đầu chào. Thấy mẹ mình được yêu mến như vậy, cậu bé Frayta cũng rất vui. Cậu định sẽ đối xử với mẹ mình như một giáo viên. Cậu cúi chào và định rời khỏi lớp học. Nhưng lần này, cô Cecilia giữ cậu lại và nói chuyện với cậu như hai mẹ con.

"Con có bạn gái không?" Cô Ciel hỏi thẳng.

"Hả? Không."

"Cô Emil thích con à?"

Frayta như nuốt một quả trứng có vỏ: "Cái gì? Catherine? Không! Chúng ta là bạn mà!"

"Cô ấy đã nhìn con nhiều lần trong lớp học vừa rồi." Mặc dù cô ấy giả vờ không biết cậu trên bề mặt, nhưng với tư cách là một người mẹ, cô ấy vẫn luôn chú ý đến con trai mình.

"Không. Không. Không. Chuyện quan trọng phải nói ba lần." Frayta bĩu môi, "Chúng ta là bạn! Không gì khác."

Bà Ciel véo mạnh đôi môi đang bĩu ra của cậu, kéo dài miệng cậu ra như một con vịt. "Vậy thì cậu Malfoy thích cậu à?"

"Cái gì! Thật sao!? Merlin! Vừa rồi cậu ta cứ nhìn chằm chằm vào con mấy lần à? Mẹ ơi, sao mẹ không nói sớm hơn!" Frayta mừng rỡ.

"Không." Bà Ciel vạch vài đường đen trên trán, rồi nói nghiêm túc, "Mẹ thấy con lúc nào cũng bám lấy cậu ta, và con cũng rất nhiệt tình với cậu ta trong thư, mẹ nghĩ cậu ta cũng thích con. Nhưng phản ứng của con có vấn đề. Có vẻ như chúng ta thực sự cần tìm thời gian để nói chuyện, con trai ạ."

"..." Frayta mỉm cười tội lỗi, cuối cùng tự động lùi lại và biến mất trong lớp học.

Cậu bé thấy mẹ không đuổi theo nên chạy ngay đi, nhưng vừa chạy ra khỏi lớp, cậu thấy Draco đang đứng đó đợi mình.

Mùa đông nước Anh hiếm khi có chút nắng ấm, và dường như tất cả đều được rắc lên người người đó vào lúc này. Mái tóc màu bạch kim của anh còn chói lọi hơn cả mặt trời, và khuôn mặt đẹp trai dần trưởng thành của anh giống như một vị thần. Tất cả những điều này trông thật đẹp. Một người như vậy làm sao có thể không khiến mọi người dành trọn trái tim để ngưỡng mộ? Draco nói rằng anh sẽ được theo dõi 24 giờ một ngày trong những ngày này để phòng ngừa anh bị một số con sư tử ngu ngốc bắt cóc khi anh đi vắng. Khuôn mặt của Frayta hơi đỏ. Anh đứng đó ôm ngực và cảm thấy trái tim mình đập nhanh hơn bên trong. Vào lúc đó, anh cảm thấy một sự chạm nhẹ mềm mại và mịn màng bao trùm mọi giác quan của mình.

"Có chuyện gì vậy?" Draco cau mày và bước lại gần hơn, nhìn đứa trẻ đang đứng đó một cách ngốc nghếch.

"Tôi nghĩ là tôi bị bệnh." Frayta thì thầm.

- Nếu tôi không bị bệnh, tại sao lần nào tôi cũng thích em hơn lần cuối cùng tôi gặp em?

--------

Chương 42.

Lớp Bùa chú của cô Ciel ngày càng tốt hơn ở Hogwarts. Những đứa trẻ không đến lớp sẽ lắng nghe những phù thủy nhỏ đi học về và nói rằng lớp học thú vị như thế nào. Mọi người đều bị áp bức trong hầu hết học kỳ và không thể làm điều này hay điều kia. Tôi nghe nói rằng trong lớp của Giáo sư Ciel, bạn có thể sử dụng phép thuật để chiến đấu? Bạn cũng có thể học những phép thuật mạnh hơn? Thật sự rất vui! Trong một thời gian, những người thích ở trong thư viện, tắm nắng trong sân và có những cuộc hẹn hò bí mật ở hành lang đều tụ tập ở cửa lớp Bùa chú. Một số trẻ em sợ rằng chúng không thể có được một chỗ ngồi và không thể chen vào, vì vậy chúng gần như chạy đến đó với bữa sáng trong miệng.

Bà Ciel bế một học sinh năm nhất nhà Gryffindor bị ngã vì chạy quá nhanh, khéo léo phủi bụi trên đầu gối đứa trẻ và hỏi xem nó có bị thương không. Đứa trẻ có lẽ chưa từng thấy một giáo viên nào trông giống mẹ trước đây, mặt đỏ bừng và lắc đầu dữ dội. Cecilia nhìn đứa trẻ chạy đi và cảm thấy hơi choáng váng. Đứa con của bà khi còn nhỏ đã rất nghịch ngợm. Bà khó có thể rời mắt khỏi nó, nếu không nó sẽ ngã hoặc gặp rắc rối ngay giây tiếp theo.

Là một người mẹ và người vợ nhiều năm, sáng nay bà dậy lúc sáu giờ như thường lệ để làm bữa sáng, nhưng đột nhiên bà nhận ra rằng điều đó là không cần thiết. Cecilia gần như đã quên những ngày tháng lang thang một mình. Khi bà tỉnh táo lại, bà nhận ra rằng đã hơn mười năm trôi qua. Bà mỉm cười và bước vào lớp học của lớp Bùa chú. Lớp học đã đông đủ và mọi người đều mỉm cười khi nhìn thấy bà. Người phụ nữ nhìn xung quanh và thấy rằng những học sinh vẫn đến từ bốn trường đại học. Cô ấy vẫy đũa phép để làm sáng những ngọn đèn treo trong lớp học: "Chào buổi sáng, các quý ông và quý bà. Bây giờ, chúng ta bắt đầu thôi."

"Phép thuật Stupefy là một trong những phép thuật hữu ích nhất và là phép thuật bắt buộc phải có đối với các phù thủy. Tôi hy vọng các bạn đã xem buổi diễn tập vừa rồi của tôi. Nhưng phép thuật này vô dụng đối với những thứ không phải con người. Nó có xu hướng thôi miên và đánh gục não người một cách mạnh mẽ, vì vậy luyện tập với mọi người là cách đúng đắn để học phép thuật này." Cecilia giải thích và chia mọi người thành hai nhóm để đấu tập.

"Stupefy!" Cô gái Ravenclaw đánh Ron và khiến hai anh trai của anh ta làm ầm lên, nhưng cô ấy cũng bay ra ngoài và ngã xuống đất. Giáo sư ngay lập tức bước tới và đỡ cô gái dậy: "Cô Cho, cô không sao chứ?"

Cho Chang hơi được tâng bốc bởi sự giúp đỡ của giáo sư. Cô ấy nhanh chóng vẫy tay để cho thấy mình vẫn ổn, đứng dậy và mỉm cười với Cecilia. Bà Ciel thở dài: "Con đã rất giỏi rồi, chỉ cần vung đũa phép ít mạnh hơn thôi. Con gái có thể yếu đuối hơn, nhưng sức mạnh của họ cũng rất lớn." Câu nói này của bà đặc biệt thuyết phục vì bản thân bà là một phù thủy có phép thuật mạnh mẽ.

Các cô gái có mặt đều nở nụ cười tự tin và tự hào trên khuôn mặt. Pansy đẩy Daphne sang một bên: "Con thích cô ấy một chút."

"Con thích một giáo sư sao? Thật hiếm có." Daphne lắc đầu.

"Con không thích à?"

"Ừm... Con thấy màu tóc của vị giáo sư này rất đẹp. Con có thể thử nhuộm khi về nhà đón Giáng sinh." Daphne suy nghĩ một lúc rồi nói.

"Ai hỏi con vậy? Nhưng đó là điều tự nhiên. Nhìn Frayta này. Nhuộm là giả." Pansy cười khẩy, "Mái tóc vàng của con đẹp lắm, đúng không?"

"Chậc." Daphne mất kiên nhẫn, "Con đĩ nhỏ, mày có nhớ gia đình nào có màu tóc giống giáo sư của chúng ta không?"

"Không."

"Heh, tao cũng có thể yêu cầu một miếng thịt lợn nướng thay vì mày."

"Nhóm tiếp theo. Cô Parkinson, cô Greengrass." Cecilia công bố danh sách nhóm tiếp theo để thực hành. Nhóm này có thể tự chọn hoặc do giáo sư sắp xếp, nhưng hai cô gái này rõ ràng đã đồng ý đấu với nhau.

Cô Pansy tóc đen giống như phù thủy đêm Lilith. Cô gái đã dần trưởng thành trở thành mỹ nhân được công nhận hàng đầu trong trường: "Nào, con điên, tao sẽ nhớ sự sỉ nhục của mày đối với tao và trả lại cho mày."

Mái tóc vàng của Daphne sáng như mặt trời giữa trưa. Cô hơi ngẩng cằm thanh tú và kiêu hãnh như một nàng công chúa: "Em biết là tao sẽ không bao giờ nghe một con chó sư tử cái sủa vào tai mình đâu, cưng ạ."

Sau khi hai người nói xong những lời cay nghiệt với nhau, họ nhìn nhau và hét lên gần như cùng lúc: "Stupefy!" Đột nhiên, đũa phép của hai cô gái bắn ra ánh sáng chói lóa và đánh vào nhau một cách công bằng. Nhưng vì không đủ sức, họ chỉ lùi lại vài bước. Daphne thì thảm hại hơn một chút và bị đánh thẳng xuống đất. Cô gái tóc vàng trừng mắt nhìn cô gái tóc đen như thể đang mắng cô vì sự tàn nhẫn của cô. Pansy không tiến lên để giúp cô. Cô ấy tỏ ra rất khó chịu và mỉm cười đắc thắng với người bạn thân nhất của mình.

Phía bên kia, Slytherin và Gryffindor hợp sức. Daphne đứng dậy và nhìn sang và thấy Draco sử dụng một Phép choáng váng và một Phép tước vũ khí rất nhanh để đánh gục một trong những Gryffindor.

Sau khi cậu bé ngã mạnh xuống đất, anh ta nghiến răng và nói một cách không tin: "Mày gian lận! Đồ Slytherin đê tiện, mày chỉ có thể sử dụng Phép choáng váng!"

"Để tôi nhắc lại với ngài Soraka đáng kính rằng Giáo sư Ciel không yêu cầu chúng ta chỉ sử dụng một phép thuật. Yêu cầu của bà ấy đối với chúng ta là phải thành thạo mọi kiến ​​thức mà chúng ta đã học. Chỉ là cô không giỏi bằng những người khác, tại sao cô lại tức giận như vậy?" Draco nở một nụ cười giả tạo, khiến Soraka càng tức giận hơn, và có vẻ muốn đánh nhau với Draco.

Daphne cau mày và bước về phía Pansy: "Cậu bé đó bị bệnh à? Tại sao cậu ta luôn có vẻ nhắm vào chúng ta? Chúng ta có thù oán gì với cậu ta không?"

Pansy liếc nhìn cô: "Nếu cô không tính đến vụ việc với Frayta năm ngoái, em gái cậu ta đã bị con tử xà hóa đá trong Phòng chứa bí mật khi chúng ta học lớp hai. Đó là Phòng chứa bí mật của Salazar Slytherin, vì vậy nó đã để lại bóng đen trên người cậu ta."

"Ồ? À." Daphne vẫn chưa phản ứng lại, "Lý do này nghe có vẻ khá hợp lý."

Bà Ciel dừng cuộc cãi vã ở đây. Người phụ nữ tóc bạc đi tới và không đổ lỗi cho bất kỳ ai. Cô hướng dẫn động tác niệm chú và những thiếu sót mà không thiên vị, chỉ ra rằng phép thuật của Soraka chậm hơn một chút. Nhưng điều này dường như đã khơi dậy cơn giận dữ của anh ta, và anh ta dường như muốn yêu cầu một lời giải thích cho sự cố anh ta bị tấn công. Cecilia chỉ mỉm cười: "Nếu anh cũng có thể sử dụng thời gian mà người khác niệm một phép để sử dụng hai phép thuật, thì anh sẽ không thua. Đây không chỉ là một môi trường học tập, anh cần phải nắm vững các phép thuật và đưa chúng vào thực hành. Tôi hy vọng anh có thể sửa chữa những sai lầm của mình, thưa ngài."

Sau đó, người phụ nữ đi đến nhóm tiếp theo để hướng dẫn. Mọi người đều vểnh tai lên để lắng nghe lời dạy sắc bén của giáo sư. Soraka đứng dậy và rất tức giận: "Điều này không công bằng, giáo sư! Con trai của anh ở Slytherin, vì vậy anh thiên vị Malfoy và những người khác! Anh thiên vị!"

Biểu cảm của nhiều người thay đổi khi nghe điều này. Cecilia dừng lại, quay lại và nhìn anh ta với nụ cười trên môi: "Termine (phép thuật đặc biệt dừng lại ngay lập tức)." Mọi người trong lớp đều dừng hành động của mình lại vì những phép thuật họ đang luyện tập dường như bị dừng lại một cách cưỡng bức, và ngay cả những phép thuật họ bắn ra cũng biến mất trong không khí. Mọi người đều sững sờ trước cảnh tượng kỳ lạ và không phản ứng gì trong giây lát. Sau đó, họ nghe thấy Cecilia vung đũa phép và sử dụng Phép biến hình để biến một số hòn đá trên mặt đất thành những con rối. Những con rối này đều cầm đũa phép như những phù thủy sống.

"Marionnette de manipulation... Marionnette de manipulation..." Cô Ciel nhìn những con rối trong lớp và hô vang điều gì đó như thể cô đang nguyền rủa. Nhưng sau lần hô vang thứ ba, tất cả những con rối đều tỉnh táo lại và nhìn cô. Giống như những người lính nhận lệnh từ vị tướng, tất cả những con rối nhanh chóng tập hợp lại với nhau để tạo thành một đội hình vuông. Chúng rút những cây đũa phép giả trong tay ra và chĩa vào những học sinh đang luyện tập.

"Marionnette de manipulation!" Tất cả những con rối nhận được lệnh từ chủ nhân của chúng. Trong nháy mắt, chúng lao về phía học sinh như những hiệp sĩ với ý định giết người. Không ai ngờ giáo sư lại đột nhiên tấn công họ vào lúc này. Mọi người hoảng loạn trốn cùng nhau. Vào lúc đó, sự đoàn kết của Gryffindor, tình bạn của Hufflepuff, sự uyên bác của Ravenclaw và sự bình tĩnh của Slytherin ngay lập tức được phản ánh. Ginny Weasley, người dẫn đầu đám đông, hét lên trong hoảng loạn: "Stupefy!" và ngay lập tức đánh bay một con rối.

Những học sinh khác dường như đã nhận được một số chỉ dẫn và khuyến khích, và những phép thuật mà họ đã luyện tập chăm chỉ trong thời gian này đã được đưa vào sử dụng. Những tia sáng bay ra từ đầu đũa phép của họ và đánh vào những con rối đang tấn công. Trong cơn hoảng loạn, một số phép thuật thậm chí không quen thuộc với họ đã bị ép buộc sử dụng, và ngay cả Neville cũng sử dụng thành công phép giải giáp. Mọi người bị buộc phải thay đổi từ trạng thái học tập sang trạng thái chiến đấu. Họ dường như không nghĩ rằng mình đột nhiên trở thành chiến binh. Nhưng trong những ngày học tập thực tế này, mặc dù mọi người đều hoảng loạn trong lòng, nhưng ít người có vẻ sợ hãi trên khuôn mặt, và họ vẫn chiến đấu vội vã.

Nhưng có nhiều hơn một con rối đang luyện tập. Đột nhiên, một con rối to gấp đôi những con khác xuất hiện bên cạnh Soraka. Nó rút đũa phép ra và chĩa vào anh ta, tiến lại gần rất nhanh và trông như thể sắp chọc anh ta bằng đũa phép. Soraka hét lên và nhắm mắt lại vì sợ hãi. Bà Cecilia Ciel niệm một câu thần chú: "Diminundo (Nhanh chóng thu nhỏ)." Những con rối ngay lập tức biến thành kích thước của những con chuột và chạy quanh trên mặt đất. Trước khi Soraka nhận ra rằng mình vẫn ổn và mở mắt ra, giáo sư đã giơ đũa phép lên: "Termine."

Tất cả những con rối dừng lại ngay lập tức và trở về trạng thái ban đầu mà không tấn công. Mọi người đều há hốc mồm và nhìn giáo sư với vẻ không tin, nhưng bà Ciel đã vỗ tay trước công chúng và mỉm cười với họ: "Các quý ông, quý bà, đây chỉ là lời nói mà không có thực hành. Phần thưởng tốt nhất cho tôi là áp dụng những gì các bạn đã học trong lớp của tôi. Các bạn phải học cách tự bảo vệ mình và trở nên mạnh mẽ hơn. Đây là mục tiêu cuối cùng của chúng ta. Tất cả các bạn đã làm rất tốt, điều đó khiến tôi tự hào!"

Mọi người đều nhận ra rằng họ thực sự đã chiến đấu. Bất kể ai bị choáng váng, tất cả đều thể hiện niềm vui trên khuôn mặt. Ngay cả Neville, người trước đây không thành công trong việc sử dụng phép thuật, cũng mỉm cười tự hào với cây đũa phép của mình.

"Tôi cần giải thích với mọi người rằng tôi là một giáo sư. Nhiệm vụ của tôi là truyền đạt kiến ​​thức cho các bạn mà không có sự dè dặt và đảm bảo rằng mỗi người trong số các bạn đều học được điều gì đó. Vì vậy, xin đừng sử dụng mối hận thù cá nhân và lòng căm thù hẹp hòi của các bạn để áp đặt lên tôi con đường truyền đạt kiến ​​thức. Tất cả các bạn đều là những học sinh dễ thương nhất trong mắt tôi, không có sự khác biệt nào khác."

Đột nhiên, bà Ciel đổi giọng, "Và, tôi cũng hy vọng các bạn có thể hiểu rằng tôi đứng đây để dạy không phải để khoe khoang kiến ​​thức kém cỏi của mình, cũng không phải để thể hiện sức mạnh của mình. Những thứ tôi dạy đều do các pháp sư cổ đại phát minh ra, và họ cũng là học viên. Những gì họ có thể làm, tôi cũng có thể làm, và các bạn cũng có thể làm nhiều hơn nữa. Bây giờ mọi người đều ở trong một môi trường mà nguy hiểm có thể ở khắp mọi nơi. Học phép thuật không phải để cho bạn chơi trò gia đình, mà là để khiến bạn trở nên mạnh mẽ hơn. Mặc dù tôi không muốn bạn chấp nhận những điều này quá nhanh... Nhưng tôi phải nói rằng vào thời điểm cần thiết, không có sự hèn hạ hay tốt hay xấu trong trận chiến thực sự, chỉ có thắng hay bại và sống và chết!"

"Reducto (Lời nguyền nghiền xương)!" Một luồng sáng như lưỡi kiếm từ cây đũa phép của giáo sư đánh vào con búp bê nhỏ đang chạy, và anh chàng nhỏ bé vẫn đang di chuyển ngay lập tức biến thành tro bụi trên mặt đất. Mọi người đều im lặng, tất cả đều bị sốc bởi động thái này.

"Thành thạo phép thuật Thu nhỏ và Nghiền nát là bài tập về nhà của các em sau buổi học này. Hãy cố gắng học tập nhé. Hôm nay thế là hết."

Sau khi cô giáo tuyên bố kết thúc giờ ra chơi, không ai phản ứng gì. Sau đó, có người dẫn đầu vỗ tay, tiếng vỗ tay ngày càng to hơn, thậm chí còn kéo dài rất lâu. Hầu như ai cũng có vẻ tin tưởng và ngưỡng mộ trên khuôn mặt.

...

Frayta ngồi trên ghế ăn mì ống, một ít nước sốt thịt làm ố khóe miệng. Pansy khịt mũi và đưa khăn tay cho cô. Frayta nói cảm ơn rồi lau miệng.

Pansy và Daphne nhìn nhau: "Này, Frayta, mẹ em giỏi thật!" Sau đó, cô ấy liếc nhìn lên bục giảng.

"Cảm ơn em." Cậu bé mỉm cười, mắt híp lại. Em không biết mẹ anh nghiêm túc đáng sợ thế nào đâu, nên anh sẽ không nói cho em biết đâu.

"Giáo sư Ciel tất nhiên là rất tốt. So với Giáo sư Umbridge, có giáo viên nào tệ không?" Zabini nhún vai nói, và câu nói này ngay lập tức giành được sự đồng tình của mọi người.

Chị gái của Daphne, Astoria nhún vai và nói với vẻ hối hận: "Đừng nói thế nữa..."

"Có chuyện gì vậy? As?"

"Hôm nay, lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám của chúng ta có rất ít người. Khi chúng ta điểm danh, chúng ta phát hiện ra rằng có một số học sinh trốn học." Astoria nhớ lại cảnh đó với vẻ bất lực, "Tất cả bọn họ đều là Gryffindor. Họ lén trốn học và đến lớp của Giáo sư Ciel. Umbridge rất tức giận về điều này."

Blaise Zabini mỉm cười: "Vậy người phụ nữ đó có trừ điểm Gryffindor không?"

"Trừ điểm? Đừng ngốc thế. Umbridge không quan tâm đến hệ thống của Hogwarts chút nào. Bà ta thường thích đi thẳng đến mọi người." Draco, người vẫn im lặng ở một bên, nhẹ nhàng nói, và có một số nguy hiểm trong lời nói của anh ta. Quả nhiên, vừa dứt lời, trong lớp lại có tiếng cãi nhau, nhưng lần này có vẻ chỉ có Umbridge là tức giận, còn bà Ciel thì vẫn đang cắt đồ ăn một cách tao nhã trước mặt bà, và không để ý đến bà.

Frayta hơi lo lắng, anh ta kéo tay áo Draco để hỏi cậu nên làm gì. Blaise suy nghĩ một lúc rồi mỉm cười: "Cậu không cần lo đâu, Frayta bé nhỏ, tôi tin là hoàng tử của chúng ta đã chán ngấy chuyện này từ lâu rồi, và anh ấy có cách. Đúng không? Draco?"

Người bị gọi tên có chút không vui, anh ta do dự rồi chậm rãi nói: "... Bố tôi sắp đến trường."

"Cái gì? Cậu cũng được mời đến trường sao?" Frayta mở to mắt.

"Không." Draco đảo mắt nhìn anh ta. "Tôi vốn nói rằng tôi có thể tự giải quyết mọi việc ở trường, chẳng hạn như gánh nặng và nhiệm vụ quá mức mà các giáo sư giao cho tôi, và thực tế là tôi hầu như không thể học được bất cứ điều gì ở trường - mặc dù tôi không có kế hoạch học kiến ​​thức trên lớp, nhưng tôi đã học những điều đó rồi. Nhưng cha tôi có vẻ rất hào hứng về vấn đề này, gần như háo hức đến trường để gặp tôi, nói rằng ông muốn xem môi trường học tập của tôi và nói chuyện với Umbridge..."

Anh ấy không thể nói thêm điều gì nữa, bởi vì thực sự cảm thấy đó giống như một cái cớ để đến trường. Với chỉ số IQ của Draco, thật dễ đoán rằng cha anh ấy có mục đích khác. Frayta chớp mắt và ngưỡng mộ: "Ồ, cha của bạn thực sự quan tâm đến bạn!"

Draco: "..." Tôi quá lười để giải thích.

Đột nhiên, anh ấy nghĩ ra điều gì đó trong đầu và nhìn lên người phụ nữ ngồi trên ghế giáo viên. Cô Ciel vừa mới đến trường và cha anh ấy đã yêu cầu đến gặp anh ấy. Có mối liên hệ nào giữa họ không? Phương châm của gia đình Malfoy: các thành viên trong gia đình phải chân thành với nhau. Nếu cha đang có ý định gì đó, Draco cảm thấy mình cần phải biết.

Draco nghĩ về điều đó và đột nhiên nảy ra một ý tưởng. Anh cau mày và giả vờ thờ ơ hỏi Frayta: "Con quỷ nhỏ, mẹ mày có hình xăm nào ở tay trái không?" Ánh mắt của Slytherin thay đổi ngay lập tức. Ngay cả một số người cũng nhìn Draco ngạc nhiên khi họ không ăn. Cuối cùng, họ nhìn Frayta với vẻ nghi ngờ.

Frayta cắn một miếng kem và lắc đầu khẳng định. Không, 0 0.

Draco đột nhiên bối rối. Anh chỉ đoán rằng cha mình có thể đã làm việc với người phụ nữ đó dưới quyền Chúa tể bóng tối. Bây giờ Chúa tể bóng tối đã trở lại và đổi phe, gia đình họ đã quyết định thay đổi. Đã đến lúc tìm kiếm đồng minh và quyền lực. Khi đó mục đích của cha anh đã trở nên rõ ràng.

Frayta nhìn vào đôi mắt đột nhiên trở nên sâu thẳm của Draco, liếm thìa kem bạc và nói, "Không có vết hằn nào, nhưng tôi nhớ có một vết sẹo, lớn khoảng này." Anh ta duỗi ngón tay ra và vẽ một vòng tròn trên cánh tay Draco để so sánh kích thước.

Draco cảm thấy nổi da gà trên cánh tay nơi ngón tay anh chạm vào. Một cảm giác kỳ lạ dường như xuyên qua da anh và lan dọc theo cánh tay anh đến tim anh. Anh chưa bao giờ cảm thấy một sự chạm nhẹ như vậy trước đây, như thể anh đã bị một cú sốc điện tê tái. Frayta ăn xong kem và nhìn anh với vẻ hơi bối rối: "Thưa ngài? Ngài bị sao vậy?"

"... Không, không có gì." Draco lấy lại bình tĩnh và nhìn chằm chằm vào nơi Frayta đã vòng tròn, suy nghĩ.

--------

Chương 43.

Frayta cảm thấy rất nhẹ nhõm, như thể đang trôi nổi. Anh không thể nhìn rõ bất cứ thứ gì khi đi trong sương mù. Anh không biết mình đang đi đâu hay đến từ đâu. Cuối cùng, anh bị kéo về phía trước từng chút một. Một số âm thanh dần trở nên rõ ràng trong tai anh. Anh cảm thấy những âm thanh này rất quen thuộc, như thể anh đã từng nghe thấy chúng ở đâu đó trước đây.

Đột nhiên, anh mở mắt ra với cơn đau khắp cơ thể và thấy mình đang nằm trên một chiếc giường gỗ nhỏ trong phòng ở nhà, và mẹ anh đang ngồi bên cạnh anh khóc khẽ. Frayta rất buồn. Tại sao mẹ anh lại khóc? Anh đưa tay chạm vào bà và bảo bà đừng khóc, nhưng phát hiện ra rằng bàn tay của mình đột nhiên ngắn và đầy sẹo.

Auston xuất hiện trong phòng, lần đầu tiên, sự tức giận và khó hiểu hiện rõ trên khuôn mặt anh: "Cecil, đủ rồi. Em không cần phải đối xử tàn nhẫn với con trai chúng ta như vậy! Em biết đấy, em sẽ giết nó nếu cứ tiếp tục như vậy. Frayta là con trai duy nhất của chúng ta. Em thực sự phải tàn nhẫn như vậy sao?"

"Không! Em không biết người đàn ông đó khủng khiếp đến mức nào đâu!" Cecilia dường như nhớ ra điều gì đó, và một chút sụp đổ hiện rõ trên khuôn mặt cô, "Anh ta sẽ làm tổn thương em và anh, anh ta sẽ làm tổn thương Frayta của anh! Anh ta sẽ giết tất cả mọi người!"

Khuôn mặt Auston giận dữ: "Thì sao! Anh sợ anh ta sao? Cứ để anh ta đến, anh sẽ bảo vệ vợ và con trai anh."

"Anh không biết, anh không biết gì cả. Auston, anh không hiểu anh ta chút nào, anh ta thậm chí còn không biết đứa bé trong nôi. "Anh ta có thể giết con trai mình mà không chớp mắt, và anh ta có rất nhiều người theo dõi anh ta!" Cecilia che mặt và khóc, "Một ngày nào đó, Frayta sẽ phải đối mặt với bóng tối khủng khiếp nhất, anh ta sẽ phải đối mặt với việc giết chóc và cái chết... Nếu anh ta không cố gắng, anh ta không mạnh mẽ, tôi có thể mất anh ta!"

Frayta nhớ lại mọi thứ trong nháy mắt. Có lẽ là khi anh ta tám hoặc chín tuổi. Để huấn luyện anh ta học cách biến hình thành Animagus, mẹ anh ta đã ném anh ta vào một hang động trong rạn san hô vách đá sau khi thủy triều rút. Để rời khỏi hang động và sống sót trước khi thủy triều dâng cao nhấn chìm hang động, Frayta đã luyện tập chăm chỉ mà không ăn uống. Toàn bộ cơ thể anh ta bị sẹo do trèo lên rạn san hô. Cuối cùng, anh ta biến thành một con rồng và dang rộng đôi cánh bay, và anh ta hoàn toàn bất tỉnh... Sau đó, cha mẹ anh ta cãi nhau dữ dội. Đây là cuộc cãi vã đầu tiên và duy nhất của họ.

Frayta muốn chạm vào mẹ mình mái tóc bạc, giống hệt như tóc của anh, để ngăn cô khóc, nhưng anh không thể với tới. Có vẻ như anh đã học rất nghiêm túc và chăm chỉ kể từ lúc này. Anh thực sự không muốn nghe tiếng khóc tuyệt vọng và sợ hãi của mẹ mình nữa.

Frayta tỉnh dậy sau một giấc mơ rất khó chịu. Có thứ gì đó trên ngực khiến anh cảm thấy cực kỳ khó chịu... Không phải lạnh hay nóng rát, mà là cảm giác rất khó chịu, giống như ai đó rắc một nắm cát vào cổ áo khoác bông của bạn giữa mùa đông. Frayta đưa tay ra và lấy mặt dây chuyền trên ngực ra. Nhìn nó lặng lẽ và không thay đổi, anh cảm thấy hơi kỳ lạ. Anh đặt mặt dây chuyền trở lại ngực và mở mắt nhìn lên trần nhà. Đôi đồng tử xám nhạt và trong suốt ban đầu của đứa trẻ hiếm khi có chiều sâu.

Anh nhớ lại những gì mình vừa mơ thấy. Khi còn nhỏ, anh không biết "anh ấy" trong miệng cha mẹ mình là ai. Bây giờ thì có vẻ... người đó phải là Voldemort.

Tại sao mẹ tôi lại sợ Voldemort đến vậy? Có mối liên hệ nào giữa bà và Voldemort không? Tại sao mẹ tôi lại nói rằng Voldemort sẽ làm hại bà? Frayta thấy mình không thể ngủ được... Sau khi trằn trọc nhiều lần, anh đột nhiên ngồi dậy khỏi giường. Bây giờ mẹ tôi đang đi học, tại sao không trực tiếp đến gặp bà để hỏi rõ ràng?

Frayta, mặc bộ đồ ngủ có họa tiết rồng, khoác lên mình chiếc áo choàng dày, rón rén bước ra khỏi phòng, chạy ra ngoài bằng dép lê trên tấm thảm cashmere dày ở cầu thang nhà Slytherin, và lặng lẽ mở cửa hầm để bắt đầu chuyến tham quan ban đêm của mình một lần nữa trong học kỳ này.

"Mẹ... Mẹ..." Frayta lẩm bẩm mơ hồ khi bước ra ngoài, nhưng sau khi rời khỏi hầm, anh bị gió lạnh thổi bay và nhận ra thực tế - anh dường như không biết mẹ mình hiện đang sống ở đâu? Merlin, ký túc xá của các giáo sư ở đâu? Dumbledore và Dean Snape chưa bao giờ nói với họ! Họ có phải tìm kiếm từng inch một không? Hogwarts rất lớn, có lẽ phải đến bình minh anh mới tìm xong.

Đôi mắt của Frayta mở rộng: "Hogwarts, Hogwarts, tôi là học trò ngoan ngoãn và giỏi giang của các bạn. Nếu các bạn thực sự có tinh thần, xin hãy cho tôi biết ký túc xá của giáo sư ở đâu. Tôi muốn tìm mẹ tôi." Hogwarts không để ý đến cậu, chỉ có ngọn đèn trên tường nhấp nháy nhẹ, như thể không hài lòng với việc đứa trẻ đi chơi đêm vi phạm nội quy của trường.

"Được rồi..." Frayta có chút bực bội. Nhưng vì đã ra ngoài, cậu không nghĩ đến việc quay lại, vì vậy cậu đi một mình trong khuôn viên trường vắng vẻ, trong lòng cảm thấy có chút may mắn, có lẽ mình có thể tìm thấy đích đến của mình bằng cách đi bộ như thế này? Cậu đi lang thang như vậy và thực sự bước ra khỏi cổng trường. Frayta sửng sốt một lúc, đứng ở cổng nhìn vào nơi tối tăm bên ngoài, và đột nhiên nó trông quen thuộc. Có một khu rừng tối tăm ở phía xa trước mặt cậu, và Frayta nhận ra nó ngay lập tức - đó là nơi cậu bị nhốt trước khi vào trường, Rừng Cấm của Hogwarts. Cậu bé chớp mắt và nhớ ra rằng Hagrid dường như đã đi vắng trong học kỳ này, và không có ánh sáng trong chòi gác đêm bên cạnh khu rừng rậm rạp vào thời điểm này, điều này dường như làm mờ ranh giới giữa trường học và Rừng Cấm, giống như cậu có thể vượt qua nó bất cứ lúc nào will.

Frayta nở nụ cười chiến thắng trên môi, miệng gần như kéo dài đến tận tai. Cậu nhóc nghịch ngợm chạy về phía trước trong đôi dép lê, giống như một con chó hoang vừa thoát khỏi dây cương.

Rừng Cấm trông khác hẳn vẻ yên tĩnh và kỳ lạ thường thấy. Frayta có thể nghe thấy một số tiếng vó ngựa kỳ lạ mặc dù cậu vẫn ở dạng người. Những âm thanh này có vẻ hơi đột ngột vào ban đêm, nhưng ngay cả khi có thể nghe thấy từ khoảng cách xa như vậy, thì chắc hẳn có một số loài đặc biệt đang trở nên bồn chồn. Frayta nghĩ về những gì mình đã học trong lớp. Có rất nhiều loài trong Rừng Cấm, và một số loài động vật ma thuật quý hiếm sống trong đó, bao gồm một số loài không thân thiện với con người và hung dữ.

Nghĩ đến đây, tóc trên đầu cậu bé xoăn lại, cậu chậm bước và từ từ tiến về phía trước. Ánh trăng chiếu một màu xanh lục sẫm lên hình dáng của cậu bé trên mặt đất, và ánh sáng giống như thủy ngân nhẹ nhàng lan tỏa trong khu rừng bí ẩn này. Trong chớp mắt, bóng của cậu bé bắt đầu thay đổi trên mặt đất, từ thấp và gầy dần dần trở thành một hình dạng xa lạ, và cái bóng bắt đầu trở nên to lớn. Frayta khẽ vẫy đuôi và dang rộng đôi cánh mỏng. Ánh trăng chiếu xuống những chiếc vảy bạc của cậu như một lễ rửa tội bằng nước chảy. Đôi đồng tử vàng của cậu sáng như ngọn hải đăng trong bóng tối. Cậu bé... không, loài bò sát cảm thấy cực kỳ thoải mái trong trạng thái này, như thể cậu đã giải phóng bản chất tự do sâu thẳm trong trái tim mình. Cậu dang rộng đôi cánh và để ánh sáng bạc chảy trên chúng và phản chiếu một số ánh sáng.

Frayta nhẹ nhàng rời khỏi mặt đất và bay lên. Sau khi trở nên như vậy, cậu có thể nhìn rất xa. Nguồn gốc của những bước chân vừa rồi được nhìn thấy rõ ràng trong đôi mắt vàng của cậu - đó là bầy nhân mã đang chạy xung quanh, như thể chúng rất bồn chồn. Học kỳ này, Bộ Pháp thuật đã can thiệp quá nhiều vào trường học, và nhiều quần thể, bao gồm cả nhân mã, đã mất đi môi trường sống ban đầu của chúng. Frayta cảm thấy rằng nhân mã có chút đáng thương, nhưng cậu quyết định tránh xa một số sinh vật hung dữ. Vì vậy, cơn gió mạnh cuộn lên dưới đôi cánh của cậu, và Frayta bay cao lên bầu trời và bay vút đi theo một hướng khác trong khu rừng.

Frayta đáp xuống với một tiếng nổ lớn, và anh ta rất nặng vì một điều gì đó trong đầu. Con rồng bạc rơi xuống đất theo hình chữ thập, với đôi cánh và đuôi rũ xuống không có chút sức lực nào. Frayta bĩu môi và thè lưỡi, nghĩ rằng: Thật thoải mái, cuộc sống của một con rồng chỉ như thế này, ăn và chờ chết, anh ta không muốn làm người nữa.

Đột nhiên một con nhện nhỏ bò ngang qua Frayta. Người ta nói rằng voi sợ chuột, và một người khổng lồ như anh ta vẫn sợ một số loài côn trùng nhỏ chui vào vảy của mình. Vì vậy, anh ta duỗi móng vuốt ra, búng. Một con nhện khác bò ra, nhỏ hơn con trước, Frayta duỗi móng vuốt ra, búng.

Khu rừng yên tĩnh một lúc, và đột nhiên có thêm nhiều con nhện bò ra. Frayta hơi bối rối, anh ta ngồi dậy và vỗ móng vuốt của mình lên khỏi mặt đất: búng, búng, búng, búng, búng. Trong chốc lát, lá rụng và bùn trên mặt đất đã bị đánh bật xuống đất và bay khắp nơi, và những gì còn lại của lũ nhện cho thấy cái chết của chúng không rõ ràng như thế nào. Frayta giết chúng từng con một bằng một móng vuốt, như thể anh ta đang chơi trò đập chuột chũi. Nhưng những con nhện được nhìn thấy ngày càng nhiều, như thể chúng liên tục bò ra từ sâu trong rừng, và cuối cùng có những con nhện to bằng ngựa.

(Ahhhh! Bạn thật phiền phức!) Frayta gầm lên, đốt cháy một loạt nhện bằng lửa, rũ bỏ những con nhện đang bám trên đuôi mình và bay lên một cách vội vã. May mắn thay, nhện không thể bay, và cuối cùng Frayta đã rũ bỏ chúng sau khi đạt đến độ cao lớn. (Bạn không thể thân thiện hơn được sao? Tôi không muốn chơi với bạn!)

... Bạn thậm chí không nhìn vào số lượng anh em mà bạn đã giết. Bạn đã bao giờ cân nhắc đến cảm xúc của những con nhện chưa? Ông Ciel?

Gió thổi nhanh qua giữa hai cánh, và Frayta bay vút lên trời như thể anh ta muốn được cuốn trôi bởi một cảm giác. Mọi rắc rối của anh. Anh không thể không gầm lên và bay ngang để vòng quanh. Nhìn xuống, khu rừng nằm lặng lẽ dưới chân anh, và anh có thể vô cùng gần với ánh trăng và các vì sao. Anh cảm thấy rằng làm rồng thực sự thú vị hơn. Anh mỉm cười, mở rộng đôi cánh và vỗ mạnh để bay lên. Những đám mây như vải mỏng dần dần tiến đến trước mắt anh, và mặt đất ngày càng xa hơn bên dưới. Cuối cùng, khi anh đạt đến độ cao lớn, anh nhìn thấy vầng trăng khuyết màu bạc. Đôi mắt vàng của anh chớp chớp, và anh gập cánh lại mà không có bất kỳ chuyển động nào. Toàn bộ con rồng lại rơi xuống như một thiên thạch trên bầu trời.

Frayta nhắm mắt lại và cảm thấy sự nhẹ nhõm của sự hạ xuống nhanh chóng. Khi anh sắp tiếp cận mặt đất, anh dang rộng đôi cánh. Anh nặng hơn cả núi Thái Sơn và nhẹ hơn một chiếc lông vũ khi anh hạ cánh. Gió và sóng gần như nhổ bật gốc những cái cây trong Rừng Cấm. Frayta rất vui khi anh hạ cánh, và anh gầm lên một tiếng dài. Cậu bé ngốc nghếch ngã ngửa ra sau và lăn lộn vui vẻ trên mặt đất. Anh không quan tâm đến việc vảy bạc của anh ta bị bùn đất làm bẩn. Anh ta nằm trên mặt đất và cười.

Đột nhiên anh ta dừng lại, mắt anh ta đột nhiên mở to và nhìn về phía trước.

Một quả cầu ánh sáng được biến đổi bởi phép thuật Ultimate Lumos theo Draco để chiếu sáng con đường. Đứng trước những cái cây đổ trong Rừng Cấm, anh ta nhìn chằm chằm vào cảnh tượng trước mặt với vẻ mặt vô cùng kinh ngạc. Anh ta dường như đã bị đánh rất mạnh đến nỗi anh ta thậm chí còn đặt cây đũa phép ban đầu được treo trước mặt anh ta xuống để phòng thủ.

Cái gì! Cái gì! Cái gì! Cái gì! Cái gì! Cái gì! Cái gì! Cái gì! Cái gì! Frayta co móng vuốt của mình lại mạnh đến nỗi anh ta rất căng thẳng đến nỗi anh ta thậm chí còn đào đất. Làm sao Draco có thể xuất hiện ở đây? Con rồng bạc hét lên trong hoảng loạn: (Bạn không nhìn thấy tôi, bạn không nhìn thấy tôi!)

Draco nhìn chằm chằm vào con rồng bạc trước mặt mình mà không chớp mắt, và những cơn sóng trong tim anh ta gần như rung chuyển mặt đất. Anh ta nhìn vào con vật đáng lẽ phải hung dữ trong sách này, và không hiểu sao anh ta lại không cảm thấy sợ hãi trong trái tim. Anh tiến lên một bước, nhìn nó với ánh mắt gần như ngưỡng mộ, lặp lại tên Merlin hàng chục lần trong lòng. Tại sao lại có một con rồng trong khu rừng rậm rạp này? Chẳng lẽ là con rồng bị bỏ lại trong Giải đấu Tam Pháp thuật năm ngoái? ... Không, không thể nào. Rồng là loài động vật kiêu hãnh và quý hiếm như vậy, làm sao có ai có thể để nó ở lại trong khu rừng rậm rạp này? Đó là một tội ác!

Con rồng nhỏ trước mặt anh rất căng thẳng, cố gắng tuyệt vọng để ẩn mình và thậm chí còn suýt làm bong gân cánh. Không hiểu sao, Draco cảm thấy cái nhìn ngu ngốc này rất quen thuộc. Đôi mắt xám xanh của cậu bé da bạch kim mở to một chút. Nhờ có ánh trăng, anh có thể thấy rõ con rồng trước mặt mình có vảy như tuyết trắng dưới ánh trăng, và đôi mắt như vàng vỡ trong bóng tối. Hai màu sắc này quá nổi bật, và chúng gần như đánh thức mọi ký ức và nghi ngờ trong tâm trí anh.

Đột nhiên, Draco nảy ra một ý tưởng, hỏi con rồng nhỏ đang chuẩn bị vỗ cánh bay đi: "...Frayta?"

...Im lặng. Im lặng tuyệt đối. Sau khi tên Frayta được gọi, anh đột nhiên dừng lại. Draco chỉ nhìn lên anh, như thể đang chờ đợi phản ứng của anh. Trái tim Frayta đảo lộn nhiều lần, nhưng cuối cùng nó trở nên bình tĩnh như nước. Anh từ từ quay lại và nhìn xuống Draco, và đôi mắt như vàng lỏng của anh nhìn anh dịu dàng. Draco nhìn vào đôi mắt. Mặc dù màu sắc khác nhau, nhưng đôi mắt rất quen thuộc. Mỗi lần nhìn thấy chúng, góc cứng trong tim anh lại mềm mại: "Là em, phải không?"

Frayta từ từ tiến lại gần, như thể anh sợ làm một con chim đang bay sợ hãi hoặc thổi bay một chiếc lông vũ. Anh tiến lại gần Draco và nhắm mắt lại. Nụ hôn rồng lạnh lẽo tiến đến khuôn mặt anh và nhẹ nhàng xoa bóp anh. Draco bị sốc bởi một động thái thân mật như vậy. Anh đưa tay ra chạm vào sự chạm nhẹ nhưng lạnh lẽo trong lòng bàn tay mình, như thể anh đang chạm vào ánh trăng dịu dàng. Draco hít một hơi thật sâu và thở dài: "Điều này thực sự... thật tuyệt vời..."

Cậu bé thích thú với sự ấm áp trong lòng bàn tay mình và thậm chí còn cảm thấy một chút hoài niệm. Anh yêu cậu nhiều đến nỗi anh cảm thấy rất an toàn khi ở bên cạnh cậu. Anh từ từ thu cánh, vuốt và vảy của mình lại, dần dần biến đổi từ một quái vật thành một cậu bé thấp bé, ôm chặt eo Draco và vùi mình sâu trong vòng tay cậu.

Bàn tay Draco nhẹ nhàng chạm vào đầu cậu, và cậu cố gắng trấn tĩnh mình nhiều lần trong lòng nhưng không thành công. Lần đầu tiên, anh có chút choáng ngợp. Anh không biết sức mạnh của một cú chạm như vậy có quá mạnh không. Cậu bé trước mặt anh trông yếu đuối và nhút nhát như vậy. Ai có thể nghĩ rằng cậu lại mạnh mẽ và thanh lịch đến mức mọi người phải ngưỡng mộ? Lời nói của Draco vẫn còn miễn cưỡng: "Sao em không ở lại thêm một chút, để anh nhìn em thật kỹ?"

Frayta lắc đầu. Nếu điều đó xảy ra, cô sẽ không thể ôm em: "Sao em đột nhiên đến đây tìm anh?"

Draco nghe thấy giọng nói của anh nhẹ nhàng và nhút nhát: "Anh không phải đã nói với em rằng em phải đến nói chuyện với anh trước khi đi ngủ trong tương lai, để tôi có thể để mắt đến anh. Hôm nay tôi không thấy anh, nên tôi đã đến phòng anh. Tôi đến tìm anh khi thấy anh không có ở đó." Anh đã từng đứng trong sân trường Hogwarts và ngước lên hỏi xem anh có thấy một con quỷ nhỏ tóc bạc đã đi đâu không. Khuôn viên trường êm đềm ngay lập tức chỉ đường cho lớp trưởng, và ngọn đèn đuốc sáng rực trong hành lang tối tăm chiếu sáng một con đường.

Frayta lắp bắp: "Xin lỗi, hôm nay tôi ngủ thiếp đi ngay khi ngồi trên giường. Tôi không cố ý quên nó... Tôi không thể ngủ sau khi thức dậy, vì vậy tôi đã ra ngoài... Tôi muốn tìm mẹ tôi."

"Con quái vật nhỏ." Draco ôm đứa trẻ trong vòng tay và thấy rằng anh ta không muốn buông tay. Cha anh đặt tên cho anh ta là một ẩn dụ cho chòm sao Draco. Khi anh ta sáu tuổi, anh ta đã tận mắt chứng kiến ​​những sinh vật kiêu hãnh, hiếm có, cô đơn và xinh đẹp ở Na Uy và bị chúng mê hoặc. Chúng chỉ đơn giản là những sinh vật được các vị thần yêu thích, và thậm chí chỉ cần liếc nhìn cũng khiến anh ta mê mẩn. Nhưng vì nhiều lý do, anh ta không thể có chúng ngay cả khi anh ta muốn. Bây giờ anh ta nhìn cậu bé tóc bạc và nhẹ nhàng nói, "Vậy là, tối nay tôi đã ra ngoài một cách ngẫu nhiên và bắt một con rồng, đúng không?"

"Tôi luôn ở bên cạnh anh, và anh đã bắt tôi từ rất lâu rồi, thưa ngài." Frayta im lặng một giây, ngẩng đầu lên và hỏi anh ta một cách nghiêm túc, "Anh có thích không?"

"Tình yêu sâu sắc không nói nên lời." Draco nghe thấy mình nói điều đó với sự chắc chắn chưa từng có trước đây.

--------

Chương 44.

Mắt Frayta đột nhiên mở to. Đây là lần đầu tiên Draco trực tiếp nói rằng anh thích cậu. Cậu bé ngẩng đầu lên và cười tươi, trong mắt hiện lên niềm vui chưa từng có.

Draco nhìn cậu, trái tim anh mềm lại. Cậu là con một. Gia đình Malfoy chỉ có một người con trai trong ba thế hệ và chưa bao giờ có anh chị em. Sau khi quen với cảm giác bị bám dính, anh không hiểu sao lại cảm thấy có trách nhiệm, điều này khiến anh muốn đối xử tốt hơn với đứa trẻ ngốc nghếch này: "Vậy, em là gì? Máu đột biến? Một yêu tinh ngàn năm tuổi?"

Frayta mỉm cười và lắc đầu: "Animagus."

"Đây có phải là bí mật của gia đình em không?" Draco hiểu ra ngay. Có quá nhiều điều bí ẩn ở đứa trẻ này, và đôi khi cậu thậm chí còn có sức mạnh phi thường. "Tại sao phải nói cho anh biết?"

"Không phải bí mật, nhưng mẹ tôi nói tôi không được nói với những người có ý định làm hại tôi hoặc người lạ. Tôi tin tưởng anh nhất, và tôi muốn thành thật với anh, thưa ngài." Frayta cong mắt. Anh nghĩ về điều đó và cuối cùng buông người mà anh đang ôm, và từ từ lùi lại vài bước.

"Anh Malfoy, tôi tự hỏi liệu anh có còn nhớ cách tiếp cận và thuần hóa động vật ma thuật trong nghiên cứu về bảo vệ sinh vật ma thuật không?" Frayta nhìn anh bằng đôi mắt xám nhạt, và đồng tử của cô đổi màu khi cô bước lùi lại (1).

Draco dường như nhận ra điều gì đó. Anh nhìn Frayta kinh ngạc khi cô lại biến thành một con rồng bạc trong thời gian ngắn và dang rộng đôi cánh trắng như tuyết về phía ánh trăng. Một cặp đồng tử thẳng đứng màu vàng vẫn nhìn anh, giống như một sinh vật ma thuật bình thường thực sự đang nhìn một con người mới gặp lần đầu.

"Tất nhiên rồi."

Những cái cây trong rừng đổ bóng xanh thẫm dưới ánh trăng. Draco cất đũa phép của mình đi để chứng tỏ rằng anh vô hại. Anh tiến lên một bước, hơi khom người, cúi chào sinh vật tự nhiên để thể hiện sự chân thành và thân thiện, không khiêm tốn cũng không kiêu ngạo.

Con rồng bạc vẫn nhìn anh, như thể đang cân nhắc đến ý định và suy nghĩ của người trước mặt. Cuối cùng, nhìn mái tóc bạch kim, con rồng từ từ đứng thẳng dậy, hạ thấp cái cổ quá dài của mình xuống, và cúi chào con người một cách thân thiện, điều đó có nghĩa là nó nhận ra người trước mặt.

Cả hai bên đều đứng dậy gần như cùng một lúc, và sau một lời chào, Draco từ từ bước tới gần nó. Con rồng bạc không hề tránh bàn tay đưa ra của anh, thậm chí còn tiến lên một chút để anh tùy ý chạm vào nó - đây là bước thứ hai. Biểu lộ sự tin tưởng và tình yêu vô điều kiện.

Sau đó, Frayta cúi xuống và cúi đầu ngoan ngoãn. Bàn tay Draco chạm vào lưng anh, và sự chạm vào khiến mọi người cảm thấy không muốn buông tay hơn trong tưởng tượng. Frayta rên rỉ nhẹ: "Đừng chạm vào nó, nó ngứa."

"Anh có thể nói tiếng người không?"

"... Nghe có vẻ giống như chửi thề. Thực ra thì có thể, nhưng hơi khó nói, vì anh nghe nói cách phát âm không chuẩn lắm."

Draco mỉm cười: "Giống như khi anh nói chuyện với tôi khi miệng còn ngậm bánh quy vậy."

"Anh làm tôi hơi đói." Đôi mắt vàng của Frayta chớp chớp, "Tôi đoán là anh chưa từng thử phương pháp bay nào khác ngoài chổi, thưa ngài."

"Vâng. Khóa cảng, bột Floo, xe bay của Malfoy Manor."

"..." Frayta quay đầu đi, lưỡi thè ra và không nhìn anh ta một cách giận dữ.

"Nhưng tất cả chúng đều rất bình thường, rõ ràng là không đáng nhắc đến so với rồng." Draco mỉm cười và chạm vào anh ta.

Frayta ậm ừ và rên rỉ, miễn cưỡng chấp nhận điều này. Anh ta hạ người xuống đất và để Draco cưỡi trên lưng mình. Con rồng bạc đứng dậy và giơ móng vuốt lên. Trước khi hạ cánh, nó vỗ cánh và bay lên. Gió thổi bay cỏ cây đá sỏi, rồng bạc đưa cậu bé bạch kim lên trời bay vòng tròn.

Đêm đó, họ nhìn thấy biển sao, núi non sông ngòi. Đôi cánh của họ lướt qua khu rừng trên đỉnh núi, bóng họ phản chiếu xuống hồ nước đen sâu thẳm. Những tòa tháp nhọn hoắt của Hogwarts bị cuốn trôi, thung lũng với những dòng sông quanh co phản chiếu ánh trăng.

Có lẽ họ sẽ trải qua nhiều điều trong cuộc sống, nhưng họ sẽ không bao giờ quên được cảnh tượng họ nhìn thấy đêm nay.

Rồng bạc bế Draco trở lại một bãi cỏ trong sân trường. Frayta trở lại hình dạng ban đầu và đưa tay ra ôm. Draco đặt tay lên trán: "Em nghĩ anh nên phạt em thế nào vì đã ra ngoài vào ban đêm mà không xin phép?"

"Ừm..." Frayta không ngờ rằng đàn anh lại rành mạch về chuyện công và chuyện tư như vậy mà vẫn còn quan tâm. "Anh đưa em bay một lần, không thể bù đắp được sao, thưa ngài?"

"Không, chỉ bay một lần thôi sao đủ?" Draco nhìn chằm chằm vào anh, thể hiện đầy đủ đặc điểm của học viện Slytherin đầy tham vọng và có mục đích. Nói xong, anh bước về phía trước. Frayta nghĩ rằng đàn anh của mình thực sự tàn nhẫn và muốn đưa anh đi báo cáo, và anh có chút bối rối. Người ta không thể tàn nhẫn như vậy! Ngài! Đứa trẻ bắt đầu vòng quanh anh, quấy rối anh qua lại và cố gắng cản trở bước tiến của anh.

"Đừng vòng quanh tôi. Thành thật mà nói, anh thực sự có chút quá hoạt bát." Draco muốn cười trong lòng, nhưng khuôn mặt vẫn lạnh lùng.

"Tôi có thể ôm anh lần nữa không?" Frayta cố tỏ ra dễ thương.

"Không."

"Vậy anh có thể cúi xuống ôm tôi không?"

"Không."

"Vậy tôi có thể làm gì!"

"... Anh cứ vòng quanh tôi đi." Cuối cùng Draco không thể nhịn được, đảo mắt nhìn anh và mỉm cười nhẹ.

Frayta hơi tức giận, anh kéo quần áo của Draco và vung chúng xung quanh, nhưng người đàn anh có vẻ đặc biệt kiên nhẫn đêm nay, và anh không mắng anh một cách thiếu kiên nhẫn. Cậu bé muốn nói điều gì đó để thử thách sự kiên nhẫn của người đàn anh, nhưng đột nhiên anh nghe thấy một số tiếng động phát ra từ cầu thang.

Đã muộn như vậy, ai ở đó? Cả hai đều quay đầu lại ngay lập tức và thấy Ron đang đỡ Harry nhợt nhạt, theo sau là Giáo sư Ciel và Giáo sư McGonagall trông có vẻ lo lắng, và mọi người đều mặc đồ ngủ.

"Mẹ? Có chuyện gì vậy?"

Họ thấy Draco và Frayta có vẻ nghi ngờ nhưng vẫn bước về phía trước, vì vậy Frayta phải đi theo và hỏi.

"Sao anh lại ở đây?" Giáo sư McGonagall hỏi.

"Chỉ là cuộc tuần tra ban đêm thường lệ của trưởng phòng thôi, Giáo sư." Draco nói nhẹ nhàng. Frayta nhẹ nhõm khi thấy người đàn anh không phản bội mình và rất vui.

Giáo sư Ciel nhìn con trai mình và nói với cậu: "Minerva và tôi sống cùng ký túc xá giáo viên. Cậu Potter đột nhiên đến đây vì một việc gì đó và nói rằng cậu ấy... có một giấc mơ."

Mọi người đứng trước mặt Dumbledore, và vị hiệu trưởng dường như vừa mới tỉnh dậy sau giấc ngủ. Ông bình tĩnh nhìn Harry lo lắng giải thích giấc mơ của mình. Mồ hôi lạnh trên người ông gần như thấm ướt một phần lớn bộ đồ ngủ của ông: "Giáo sư Dumbledore, tôi mơ thấy mình biến thành một con rắn và tấn công ngài Arthur! Tôi... Tôi đã gặp anh ta ở đâu đó trong Bộ Pháp thuật. Có rất nhiều quả cầu thủy tinh trên kệ ở đó. Tôi đã cắn ngài Arthur hết lần này đến lần khác. Tôi, tôi đã giết anh ta!"

Khuôn mặt của Ron tái nhợt đến mức không bình thường. Giáo sư McGonagall đưa tay ra và vỗ nhẹ vào vai Harry để an ủi cậu, nhưng bà không nhìn thấy khuôn mặt của Giáo sư Ciel phía sau bà cũng tái nhợt. Dumbledore cực kỳ nghiêm túc. Vào lúc đó, ông đang sắp xếp mọi thứ theo thứ tự như một người phụ trách lão luyện. Cậu lập tức quay đầu lại và nhìn những vị hiệu trưởng trước đây trên bức tranh: "Evra, Arthur đang trực đêm nay. Chúng ta phải tìm ai đó cứu anh ấy. Phoenix! Hãy đến bức chân dung của anh ở Quảng trường Grimmauld và nói với họ rằng ngài Arthur Weasley bị thương nghiêm trọng. Các con của ông ấy sẽ sớm đến đó với chiếc chìa khóa cảng." (2)

Harry vẫn còn hơi sợ. Nhìn Dumbledore làm điều này, cậu hỏi: "Giáo sư, đó không phải là một giấc mơ sao?"

Sau khi Dumbledore sắp xếp xong, ông thở dài: "Tôi xin lỗi, tôi không nghĩ vậy, Harry."

Đột nhiên, Phoenix Malfoy trên bức tranh tường quay lại với vẻ mặt có phần hồi hộp: "Chúng tôi đã tìm thấy Arthur, Albus, anh ấy gần chết. May mắn thay, cháu cố của tôi tình cờ làm thêm giờ tối nay và cứu anh ấy kịp thời, vì vậy anh ấy có thể sống sót. Và Chúa tể bóng tối đã không thành công."

Mọi người dường như đều thở phào nhẹ nhõm, nhưng một số người không hiểu được sự thật của vấn đề. Trước khi Harry hỏi lại, Draco đã lên tiếng: "Vậy, Arthur Weasley thực sự đã bị tấn công, nhưng làm sao Potter biết được điều đó? Chuyện gì đã xảy ra với Scarhead?"

Câu hỏi này đã nói trúng tim đen, và mọi sự chú ý đều đổ dồn về phía anh. Harry rõ ràng cũng quan tâm đến câu hỏi này, nhìn chằm chằm vào Dumbledore và yêu cầu câu trả lời.

Phinius Malfoy đã ngắt lời bức tranh vào thời điểm không thích hợp: "Này! Cậu bé tóc bạch kim, để tôi nghĩ xem, cậu là Draco, đúng không?"

Draco hơi cúi đầu để tỏ lòng tôn kính với tổ tiên của mình, mặc dù tổ tiên này là Ravenclaw đầu tiên trong gia đình Malfoy trong hàng trăm năm. Phoenix Malfoy nhìn anh với một nụ cười, như thể anh rất hài lòng với anh. Anh nói với Dumbledore: "Không có gì phải che giấu. Malfoy xuất thân từ dòng dõi quý tộc và chắc chắn có một trí tuệ uyên bác và khả năng nhìn thấu những chi tiết nhỏ nhất. Dumbledore, ngay cả khi anh không nói sự thật với Draco khi anh ấy hỏi, tôi nghĩ anh ấy sẽ dần đoán ra sự thật."

Dumbledore lại thở dài, không nhìn Draco, mà nghiêm túc nói với Harry: "Ta đoán, có vẻ như có một mối liên hệ nào đó giữa suy nghĩ của con và suy nghĩ của Voldemort. Ta không biết bây giờ hắn có biết mối liên hệ này không, nhưng ta hy vọng hắn vẫn chưa biết."

"Ý của ngươi là miễn là hắn biết, hắn có thể đọc được suy nghĩ của ta?"

"Ta nghĩ vậy, nhưng không chỉ là đọc... thậm chí còn có thể điều khiển con. Điều khiển con làm điều gì đó đau đớn và điên rồ đến mức khiến con phát điên. Voldemort thích xâm nhập vào não của người khác, sau đó khiến họ nhìn thấy những điều đen tối nhất để khiến họ phát điên, tra tấn họ đến chết, rồi giết họ." Dumbledore nghiêm túc nói, "Ta sợ rằng chúng ta không thể chờ đợi thêm nữa, nếu không chúng ta sẽ dễ dàng bị đánh bại. Harry, ta cần con rèn luyện trí óc của mình từ bây giờ, và việc che não có thể giúp con không bị tổn thương. Ngày mai ta sẽ phân công Severus dạy con, và ta hy vọng con có thể học được điều đó càng sớm càng tốt."

Giọng nói vừa dứt, cánh cửa phòng làm việc của Dumbledore lại bị đẩy ra. Giáo sư Snape vẫn ăn mặc chỉnh tề và chỉn chu giữa đêm khuya, trái ngược hẳn với mọi người có mặt. Vẻ ngoài của ông khiến mọi người giật mình, Harry và Ron, hai học sinh nhà Gryffindor, thậm chí còn có chút sợ hãi khi nhìn thấy ông. Nhưng Giáo sư Snape chỉ dừng lại một lát rồi lập tức tiến lên vài bước, để lộ ra người phía sau.

Đồng tử Draco co lại, đứng dậy khỏi ghế, kính cẩn gọi: "Cha".

Lucius Malfoy ăn mặc tao nhã, cầm một cây gậy đầu rắn bằng bạc, trên tay đeo nhiều chiếc nhẫn quý giá. Mái tóc dài màu bạch kim của ông vẫn gọn gàng và đẹp đẽ giữa đêm khuya, trông như vừa trở về từ một bữa tiệc thịnh soạn. Mặc dù Snape liên tục chế giễu ông là "một con thuyền vàng biết đi", nhưng quả thực không có ai có thể được gọi là quý tộc hơn ông.

Lucius nhìn quanh và nở một nụ cười giả tạo đầy kiêu hãnh và lạnh lùng: "Chào buổi tối, mặc dù tôi là học sinh, nhưng tôi không biết Hogwarts có thói quen uống trà muộn vào sáng sớm. Có vẻ như tôi đã đến đúng lúc".

Dumbledore nhẹ nhàng gật đầu: "Lucius, cảm ơn con đã cứu Arthur. Mặc dù con đã nộp đơn xin nhập học, nhưng ta phải nói rằng con vẫn hơi ngạc nhiên khi đến muộn như vậy."

Quý tộc bạch kim thậm chí còn không có biểu cảm chào hỏi trên khuôn mặt. Ông chỉ liếc nhìn mọi người một cách thờ ơ, bao gồm cả con trai mình. Ông dừng lại ở Frayta và quay lại nhìn Cecilia Ciel, người vẫn đứng một bên không nói gì và trông nhợt nhạt.

Lucius nở nụ cười thân thiện với phép lịch sự quý tộc trên khuôn mặt. Ông bước về phía trước vài bước với cây gậy của mình: "Lâu rồi không gặp, cô White. Thật vui khi được gặp lại khuôn mặt xinh đẹp và tràn đầy năng lượng của con." Vừa nói, ông vừa đưa tay trái ra và làm động tác bắt tay, để lộ bàn tay xương xẩu và một phần nhỏ cổ tay.

——Điều này không bình thường. Cecilia không còn là một quý cô nữa, mà là một quý cô, nhưng Lucius vẫn gọi cô là "Cô" thay vì "Bà", và ông cũng đưa tay trái ra để bắt tay. Đây không giống như một lời chào chút nào, mà giống như một nghi lễ để các thành viên của một tổ chức nào đó gặp lại nhau và nhận ra nhau hơn.

Khuôn mặt của Cecilia tái nhợt. Cô nắm chặt cổ tay trái như thể có thứ gì đó bị tổn thương. Cô nhìn chằm chằm vào Lucius một cách dữ dội, và cuối cùng liếc nhìn Severus Snape. Cô trông như thể mình bị xúc phạm. Cô cau mày và đóng sầm cửa lại rồi rời đi trước mặt mọi người.

Frayta sửng sốt. Cô không có thời gian để chào Draco. Sau khi trao đổi một cái nhìn với anh, cô lập tức đứng dậy và rời đi cùng mẹ mình trong mắt mọi người.

--------

Chương 45.

"Mẹ... Mẹ!"

"Mẹ, đợi một chút... Đừng đi..."

"... Mẹ..." Frayta thở hổn hển, lời nói đứt quãng, thậm chí đứt quãng. Anh không biết tại sao tiếng gọi như vậy lại khiến anh cảm thấy quen thuộc đến lạ, như thể anh đã từng làm chuyện này, từng nói những lời này trước đây. Frayta đột nhiên dừng lại, cứng đờ người. Anh hét vào lưng Cecilia: "Con nhớ, con nhớ hết những gì mẹ nói!"

Bà Ciel đột nhiên dừng lại, bà từ từ quay đầu lại nhìn con trai: "Con nhớ gì?"

"Mẹ nhớ những gì mẹ đã nói khi ném con xuống vách đá. Người mà mẹ nói là Voldemort, đúng không? Mẹ, mẹ nghiêm khắc với con như vậy là để con có thể đối mặt với hắn, đúng không?"

"... Đúng vậy." Cecilia không phủ nhận, ánh mắt có chút trống rỗng: "Vậy là con đổ lỗi cho mẹ sao, con yêu?"

Frayta im lặng một lúc. Mẹ đã từng nhốt mình trong tầng hầm để con đọc sách và học phép thuật cả ngày lẫn đêm, đã từng đưa con đến mắt bão tuyết hú để luyện tập, đã từng biến thành Animagus và biến thành một con rắn bạc để luyện tập cùng con, và đã phạt con nhiều lần vì không đạt được mục tiêu trong học tập. Lúc đó, dù bà có cầu xin tha thứ bao nhiêu, bà cũng không bao giờ thả lỏng mình. Cậu bé từng bước tiến về phía mẹ. Bà không biết từ khi nào bà bắt đầu nhìn thấy con mà không cần ngồi xổm xuống. Con đã lớn và chỉ cần ngước lên là có thể nhìn thấy mắt bà. Frayta đưa tay ra ôm chặt mẹ, dụi đầu vào cổ bà: "Không, không bao giờ".

Cecilia ôm lại con trai và hít thở sâu vài lần. Bà hơi run rẩy. Bà không biết từ khi nào đứa con của mình đã lớn để có thể ôm bà. Nhìn lại mười năm qua, cô luôn giữ anh ở vị trí cao nhất trong tim và coi anh là thứ quan trọng hơn cả mạng sống của mình. "Frayta, con là đứa con quan trọng nhất của mẹ. Mẹ có thể trao tất cả cho con. Mẹ thề với Chúa rằng nếu ai làm tổn thương con, họ phải giết mẹ trước..."

"Con cũng vậy." Frayta chớp mắt và vỗ vai mẹ, "Mẹ ơi, con đã lớn rồi. Xin hãy tin con, sẽ không ai có thể dễ dàng mang con đi và làm tổn thương con như vậy. Con là con trai, và con sẽ cố gắng hết sức để bảo vệ mẹ cùng với bố."

Cecilia lắc đầu, nước mắt lưng tròng. Frayta đưa tay chạm vào mặt cô, cau mày nói, "Sao con lại khóc? Con thà hái những vì sao trên trời cho mẹ, con thà nhặt những viên ngọc trai dưới biển sâu cho mẹ, và con sẵn sàng làm mọi thứ để khiến mẹ cười. Xin đừng để con nhìn thấy nước mắt của mẹ, mẹ yêu ạ."

Đứa trẻ này đã như vậy từ khi còn nhỏ. Cecilia không biết chuyện này bắt đầu từ khi nào. Chỉ cần trong lòng có sương mù, Frayta sẽ lập tức nhận ra, cố gắng dùng lời lẽ tốt nhất để làm cô vui. Sau này, cô mới biết đứa trẻ này chỉ làm vậy khi rất bất lực, để giải tỏa nỗi hoảng loạn trong lòng không được người khác chú ý.

"Mẹ ổn mà."

"Vậy, mẹ kể con nghe bí mật của mẹ đi? Con lo lắng và tò mò lắm. Mẹ nói một ngày nào đó con sẽ phải đối mặt với bóng tối, nhưng mẹ không thể để con chiến đấu mà không biết gì cả. Con đã trưởng thành rồi, hãy để con chia sẻ nỗi lo của mẹ."

Cecilia đưa Frayta trở về ký túc xá. Cô lấy một chiếc chậu thiền từ đâu đó ra và đổ đầy nước tẩy rửa vào đó. Trong đôi mắt chờ đợi và động viên của Frayta, cô lấy đũa phép ra và đặt lên thái dương. Một lúc sau, cô rút ra một sợi chỉ bạc trắng như tuyết. Bà Ciel nhìn sợi chỉ bạc với đôi mắt phức tạp, cuối cùng cũng đặt nó vào chậu thiền.

"Tôi hy vọng con sẽ không hối hận hay trách móc tôi sau khi đọc xong."

"Con yêu mẹ mãi mãi, mẹ ơi."

Frayta nhúng mặt vào nước, và trong khoảnh khắc anh dường như đột nhiên bước vào một thế giới được dựng sẵn. Những nét cọ vẩy mực phác họa mọi tòa nhà và nhân vật trong thế giới, giống như phong cách ấn tượng của thế kỷ trước. Ban đầu hơi mờ, nhưng mọi thứ dần trở nên rõ ràng hơn khi mực tăng lên.

Frayta thấy mình đang đứng trong một căn phòng được trang trí cực kỳ lộng lẫy và tinh tế. Bên ngoài có một cơn giông, và những giọt mưa như trút nước đập dữ dội vào cửa sổ kiểu Pháp, tạo nên một họa tiết nước mờ ảo. Căn phòng cực kỳ tối, không có lửa trong lò sưởi và không có đèn treo. Frayta nhìn vào đồ đạc trong phòng và đột nhiên nhận ra rằng nó khác với thế giới giữa mùa đông ban đầu của anh. Ký ức này hẳn là một mùa hè.

Frayta quay lại và thấy một người đàn ông tóc đen và mắt đen đang ngồi trên ghế sofa. Mặc dù khuôn mặt anh ta hơi vàng vọt và có vẻ hơi mệt mỏi, nhưng không nghi ngờ gì nữa, anh ta đẹp trai đến mức khiến người ta phải thở dài. Người đàn ông có một đôi mắt rất đẹp, giống như có người ngưng tụ độ sâu của cả một hồ nước đen và nhẹ nhàng đưa vào con ngươi của anh ta. Lúc này, người đàn ông đang quấn một đứa trẻ ba hoặc bốn tuổi trong vòng tay bằng áo khoác của mình. Không thể biết được đó là con trai hay con gái. Chỉ có mái tóc ngắn màu bạc bẩn thỉu có thể nhìn rõ trong ánh sáng mờ nhạt.

Cửa phòng đột nhiên bị đẩy ra, và một người đàn ông có mái tóc bạch kim dài đến eo bước vào. Không giống như người đàn ông tóc đen, khuôn mặt của người đàn ông này đẹp đến mức làm mờ ranh giới giữa nam và nữ. Anh ta có vẻ hơi mất kiên nhẫn: "Riddle, tôi vẫn còn một số việc phải giải quyết, vì vậy hãy nói cho tôi biết mục đích anh ở lại nhà tôi với một tên khốn nạn này!"

"Đừng tàn nhẫn như vậy, Abu." Người đàn ông tên Riddle mỉm cười nhẹ nhàng, đôi mắt anh ta hơi cong như một làn gió xuân thổi qua những ngọn núi xanh, đẹp đến mức khiến người ta mất trí. "Nhìn đứa trẻ trong vòng tay tôi này, đây không phải là một đứa con hoang, mà là một báu vật tôi nhặt được hôm nay. Anh không thấy hứng thú sao?"

Abraxas Malfoy nhíu mày, nhưng đôi mắt xanh xám của anh vẫn rất đẹp. Anh sải bước tới và nhìn rõ đứa trẻ trong vòng tay Riddle. Khuôn mặt xấu xí thật kinh khủng: "Thật sự trông giống như một con chuột trong đường hầm ngầm. Tôi không ngờ rằng dòng máu của gia tộc White lại có kết cục như thế này."

"White? Vậy là anh biết nguồn gốc của đứa trẻ này?"

"Cho dù bẩn như vậy, thì mái tóc bạc cũng không thể phủ nhận. Nếu tôi đoán đúng, chỉ có người nhà White ở Bắc Âu mới có thể lớn lên như thế này." Rõ ràng Abraxas biết nhiều hơn về nguồn gốc của gia tộc so với Riddle.

"Vì cô ấy cũng là một quý tộc, tại sao tôi lại nhặt cô ấy trên phố và thấy cô ấy chiến đấu với mèo hoang để giành rác?" Riddle chạm vào đầu đứa trẻ trong vòng tay mình và mỉm cười bối rối.

"Trong cuộc săn phù thủy thời Trung cổ, hầu như tất cả mọi người trong gia tộc đều chết." Abraxas cười nham hiểm, "Nghe nói dòng máu cuối cùng đã biến mất cách đây mười năm, bị Muggles đóng đinh vào thập tự giá bằng kim thép rồi thiêu sống trên cọc. Cho nên ta cũng rất tò mò về cách con chuột nhỏ này sống sót."

Nụ cười trên mặt Riddle biến mất ngay lập tức, trong mắt dường như có chút tàn nhẫn và u ám. Hắn hơi nghiêng đầu, chạm vào đầu đứa trẻ: "Vậy, chính những Muggles thấp hèn và đê tiện đã giết chết phù thủy thuần chủng cao quý? Và để một hậu duệ phù thủy thuần chủng cao quý sống lang thang trên phố?"

Abraxas cảm thấy nguy hiểm, sắc mặt hắn đờ đẫn, không dám nói gì nữa. Riddle không tiếp tục hỏi nữa. Hắn nhìn hắn, đột nhiên lại nở một nụ cười ấm áp. Người đàn ông tóc đen mắt đen đỡ cánh tay đứa trẻ, nhấc bổng cô bé lên như một con búp bê vải: "Abu, sinh một đứa con gái thì sao? Rất ngoan ngoãn?"

"Sao cơ, ngươi không nhận ra con chuột này vẫn là con cái sao?" Quý tộc bạch kim bị hỏi câu hỏi này nói với vẻ ghê tởm.

"Tất nhiên, cô ấy chắc chắn sẽ là một quý cô xinh đẹp trong tương lai. Ngươi muốn nuôi một con không? Nuôi nó!"

Cảm giác giống như một đứa trẻ bướng bỉnh đang làm phiền việc nuôi một con chó cưng. Abraxas có một đường đen trên đầu, cuối cùng nghiến răng và nói: "Không, ta đã có Lucius rồi."

"Ồ, ta nghĩ Lucius hẳn muốn có một cô em gái."

"Không thực sự!" Quý tộc bạch kim không thể chịu đựng được nữa, "Nếu ngươi thích con chuột trắng nhỏ bẩn thỉu này đến vậy, sao ngươi không tự nuôi nó đi! Tom Riddle, ngươi cũng không có con!"

"Tự nuôi nó đi..." Riddle mỉm cười như thể đã cân nhắc đến chuyện này, và cuối cùng lắc đầu. Anh nhẹ nhàng bế cô gái tóc bạc lên, kéo bàn tay nhỏ bé của cô, dịu dàng nhìn vào mắt cô và mỉm cười, "Thật đáng tiếc, nếu không ai muốn cô, thì sao không đưa cô cho Nagini làm đồ ăn vặt nhỉ?"

"Này!!"

Frayta nhìn người đàn ông đang bế đứa trẻ trước mặt và người đàn ông tóc bạch kim nhảy lên và có vẻ như đang mắng mỏ, với một chút bối rối trên khuôn mặt. Anh nhìn cô gái trong vòng tay Riddle với vẻ mặt hơi ngạc nhiên. Frayta đã đoán được một chút sự thật, nhưng không bao giờ ngờ rằng mọi chuyện sẽ phát triển như thế này.

Mọi thứ trong phòng sụp đổ trong nháy mắt, người và đồ vật biến mất và biến thành mực. Trong mắt Frayta, toàn bộ thế giới lại trở nên hơi mờ nhạt, như thể anh vô tình vẽ một đường bằng bút lông vũ trên tay, và mặc dù anh đã cố gắng hết sức để xóa nó đi, nhưng vẫn còn một dấu vết mờ nhạt để lại. Mực bay quanh Frayta nhiều vòng, như thể đang vuốt ve cậu, cuối cùng rời xa cậu và xây dựng lại một thế giới nữa - cậu bé biết rằng đây là một ký ức khác.

Lần này, thế giới trong ký ức dường như đã cách xa ký ức trước đó vài năm. Frayta ngã xuống một bậc đá. Cậu hét lên nhưng phát hiện mình không cảm thấy đau đớn gì cả. Vì vậy, cậu đứng dậy và nhìn xung quanh. Đột nhiên, cậu sững sờ vì có một cô gái đang ngồi cạnh Frayta.

Cô bé khoảng mười một hoặc mười hai tuổi, và trông cùng tuổi với Frayta. Cậu bé thấy cô bé có mái tóc bạc dài ngang vai và khuôn mặt thanh tú và đáng yêu như một bức tượng tiên trong đền thờ nữ thần. Cô bé mặc một chiếc váy đen và làn da trắng như tuyết tươi. Lúc này, cô bé đang ngồi trên bậc đá và có vẻ rất buồn chán. Một đồng bạc đang lơ lửng giữa các ngón tay của cô bé và trôi qua lại, như thể nó có sự sống.

Đột nhiên, cô bé đứng dậy. Không dùng đũa thần, cô vỗ tay và đồng bạc biến thành một con bướm bạc liên tục vỗ cánh (1). Con bướm thả những chiếc vảy pha lê khi bay. Cô chỉ đơn giản là bị thôi miên và đuổi theo con bướm chậm rãi lên các bậc thang và đi vào một nơi trông giống như một cung điện.

Frayta đi theo cô vào và nhìn thấy một người đàn ông đang ngồi trên một chiếc ghế tựa cao sâu trong cung điện. Frayta thấy người đàn ông đó rất quen. Khi anh bước vào, anh phát hiện ra đó là Riddle trong ký ức trước đó. Tuy nhiên, người đàn ông đó đã thay đổi quá nhiều đến nỗi Frayta khó có thể nhận ra anh ta. Khuôn mặt đẹp trai ban đầu của Riddle đã trở nên hơi gớm ghiếc, và một số đường gân xanh thậm chí còn nổi lên trên trán anh ta. Nhưng điều thậm chí còn đáng sợ hơn là đôi mắt đen của anh ta, vốn sâu thẳm như màn đêm, giờ đã đỏ như máu.

Con bướm bạc rơi xuống mu bàn tay của Riddle. Anh ta đưa tay ra bóp nát con bướm, và mở tay ra để biến nó trở lại thành một đồng bạc. Đồng bạc lăn trên mặt đất và tạo ra một âm thanh giòn giã, nghe đặc biệt rõ ràng trong hội trường. Cô gái mỉm cười với sự tôn kính trong mắt: "Sư phụ?"

"Cecil? Hôm nay tôi không nhận ra rằng đệ tử của tôi đã trở thành một cô gái. Có lẽ con đã đủ tuổi để đi học rồi." Giọng Riddle rất khàn, và Frayta nghe không sâu và hay như dây thứ tư của đàn cello.

"Sư phụ, con không muốn đi học! Những gì con học được ở trường thậm chí còn không bằng một phần mười những gì người đã nói với con. Ngoài ra, con sẽ không bao giờ học cùng trường với những đứa con lai và máu bùn hạ đẳng đó!" Cecil nói với chiếc cằm thanh tú hơi nhếch lên.

"Con ngoan." Riddle có vẻ rất hài lòng. "Con thực sự là thiên tài phép thuật giỏi nhất mà ta từng thấy. Dòng máu thuần chủng của gia tộc White thật xứng đáng."

Cô gái được khen ngợi như vậy và tỏ ra hơi ngại ngùng. Cô hơi nghiêng đầu, đôi mắt dường như đang do dự điều gì đó. Cuối cùng, cô dường như đã quyết định và ngồi xuống dưới chân Riddle. Cô ngước nhìn anh một cách thành kính và nói, "Nhưng con không muốn trở thành thành viên của gia tộc White. Con muốn trở thành con gái của Người, thưa Người. Từ hôm nay trở đi, con có thể gọi Người là Cha không?"

"Không!" Câu nói này dường như đã chạm đến ranh giới cuối cùng của Riddle. Anh ta đẩy Cecil ra một cách dữ dội, đôi mắt anh ta rực cháy vì tức giận. Cô gái sửng sốt và sự hoảng loạn hiện rõ trong mắt cô. Cô ngã xuống đất và nhìn Riddle với ánh mắt không thể tin được.

Cô gái run rẩy và nói, "Tại sao?"

Riddle hít thở sâu vài lần và ngồi xuống lần nữa. Anh ta im lặng một lúc và không giải thích vấn đề cho cô. Thay vào đó, anh ta lạnh lùng nói, "Duỗi tay trái của con ra, Cecil."

Cô không dám không tuân lệnh và run rẩy duỗi tay trái ra. Riddle nắm lấy tay cô và xắn tay áo lên. Anh ta đặt đũa phép của mình vào cổ tay Cecil rồi niệm một câu thần chú. Cô có vẻ rất đau đớn. Khuôn mặt cô tái nhợt trong nháy mắt. Mồ hôi trên trán cô thậm chí còn nhỏ giọt xuống đất. Riddle niệm chú xong và thả cô ra. Frayta đau khổ đến nỗi chạy tới. Mặc dù biết rằng vô ích, anh vẫn ngồi cạnh Cecil và cố gắng chạm vào đầu cô. Lúc đó, anh nhìn thấy rõ hình xăm totem gồm đầu lâu và rắn trên cánh tay cô - dấu ấn ma thuật đen.

"Tôi không cần con cái. Tôi chỉ cần những người mạnh mẽ giúp tôi hoàn thành sự nghiệp của mình."

Thế giới bắt đầu sụp đổ lần nữa, và ký ức thứ ba đột nhiên xuất hiện.

Frayta đột nhiên đến bữa tiệc rượu, anh vẫn còn hơi bối rối, những người đàn ông và phụ nữ mặc áo tuxedo và váy dạ hội giẫm lên anh và đi qua anh.

... Ừm, dù sao thì họ cũng không có thật. Frayta bị phớt lờ và cảm thấy hơi lo lắng. Lần này, không có ai khác xuất hiện, anh tự động bắt đầu tìm kiếm cô gái tóc bạc. Đây là trong ký ức của mẹ anh. Cô gái tóc bạc Cecil chắc chắn là mẹ anh. Cậu bé đã bị sốc và bối rối sau khi đọc hai ký ức liên tiếp... Vậy ra mẹ cậu đã từng là cấp dưới của Chúa tể bóng tối? Ờ, có vẻ như Chúa tể bóng tối gần như đã trở thành ông nội của cậu? Merlin! Đừng đùa với em bé.

Một người đàn ông tóc bạch kim lại đi ngang qua Frayta. Vào lúc đó, Frayta muốn gọi tên Draco, nhưng sau khi nhìn kỹ hơn, anh phát hiện rằng mặc dù trông họ rất giống nhau, nhưng người này có vẻ hơi khác so với người đàn anh, và có vẻ hơi giống Abu. Frayta chớp mắt và vẫy tay với người đàn ông: "Xin chào, chú Lucius, cháu rất vui khi thấy chú ở đây. Cháu là... ừm, cháu là thú cưng và vật cưỡi của con trai tương lai của chú."

Lucius Malfoy không để ý đến anh và đi ngang qua anh với nụ cười cao quý trên khuôn mặt. Anh ta giẫm mạnh lên anh.

Frayta chạm vào mũi mình và cảm thấy hơi xấu hổ, nhưng anh vẫn chạy đi tìm mẹ mình. Lần này anh tìm thấy Cecil ở tầng hai, nơi gia đình Malfoy đang tổ chức tiệc tối. Cecil lúc này đã là một cô gái trẻ. Thời gian trôi nhanh. Con chuột trắng nhỏ bẩn thỉu và cô bé có mùi sữa khô đã trở thành một cô gái tinh tế. Lúc này, cô đang mặc một chiếc váy dạ hội bó sát màu bạc. Đồ trang trí màu bạc làm cô tỏa sáng trong đêm tối và tôn lên mái tóc của cô. Cô đứng một mình trong bóng tối của góc cầu thang trên tầng hai, dựa vào khán đài và lạnh lùng nhìn bữa tiệc bên dưới mà không nói một lời.

Frayta mỉm cười vui vẻ: "Mẹ ơi, mẹ thật đẹp. Lần sau chúng ta cùng nhau đón Giáng sinh, mẹ cũng nên mặc cái này. Con đảm bảo bố con sẽ hoàn toàn choáng váng."

Có tiếng bước chân sau lưng họ. Frayta nghĩ rằng lại là Riddle, nhưng phát hiện ra đó là một quý ông khác. Phải nói rằng quý ông này không đẹp trai như Riddle trẻ tuổi, cũng không đẹp trai như ngài Abu, nhưng có một nỗi buồn tự nhiên giữa đôi lông mày thanh tú của ông.

"Cô White, cô không đi xuống sao?"

"Tôi không hứng thú."

"Chúa tể bóng tối yêu cầu cô làm quen với những quý tộc này, họ sẽ trở thành lực lượng hỗ trợ chúng ta."

"Tôi không hứng thú!" Cecil lặp lại một cách dữ dội, "Tôi không hứng thú với kế hoạch của ông ta."

"Điều gì khiến cô tức giận như vậy? Thật ra, cô đã trở nên hơi kỳ lạ kể từ khi cô trở về sau khi đi chơi với Chúa tể bóng tối một tháng trước." Giọng nói của quý ông đẹp trai cũng nhẹ nhàng, như lụa trượt vào dòng nước chảy.

"Regulus. Anh ta giết người. Đối mặt với nhiều người tầm thường như vậy, anh ta giết từng người một trước mặt tôi."

"Chẳng phải đó là chuyện rất bình thường sao?" Regulus bình tĩnh nói với một số cảm xúc lóe lên trong mắt.

"Nhưng anh ta đã giết rất nhiều phù thủy, và anh ta cũng giết một trong những... người bạn của tôi. Tôi đã chứng kiến ​​cô ấy chết trước mặt tôi, và cô ấy cứ nhìn tôi như thể hỏi tại sao tôi không cứu cô ấy. Nhưng lý do cô ấy chết chỉ vì cô ấy là một đứa con lai!"

"Người đó không khác gì những phù thủy thuần chủng. Cô ấy rất hiểu biết và có tính cách tốt, hoàn toàn khác với những đứa con lai thấp kém mà tôi vẫn luôn tưởng tượng. Nhưng giáo viên đã giết cô ấy mà không nói một lời, và ngay lập tức tước đi quyền sống của cô ấy trên thế giới này! Tại sao anh ta lại bá đạo và tàn nhẫn như vậy? Còn điều gì mà giáo viên không thể làm được?"

Cecil hít một hơi thật sâu, mắt cô hơi đỏ. Cô là một phù thủy bướng bỉnh và mạnh mẽ, không bao giờ dễ khóc. "Tôi bắt đầu tự hỏi liệu anh ta có đúng không. Kể từ khi anh ta bị ám ảnh bởi sự bất tử, anh ta ngày càng trở nên đáng sợ, hoang tưởng và máu lạnh. Mỗi lần tôi thấy hành vi của anh ta, tôi cảm thấy rằng anh ta đang đi ngược lại với suy nghĩ bên trong của chính mình... Regulus, anh đã bảo tôi không nên tin tưởng giáo viên quá nhiều. Anh đã thấy rõ tất cả những điều này từ lâu rồi sao? "

Đôi mắt của Regulus dường như đang bùng cháy, đó là một loại sự sáng suốt sau khi hiểu rõ về số phận tương lai của mình: "Tất nhiên rồi."

"Regulus Black, tôi không hiểu anh. Anh xuất thân từ dòng dõi cao quý và dòng máu tuyệt vời. Anh đã đầu hàng Chúa tể bóng tối thay cho người anh trai phản bội của mình, nhưng anh có vẻ không thực sự trung thành. Anh đang nghĩ gì trong lòng vậy..."

Đột nhiên Cecilia ngừng nói. Frayta bối rối trước cuộc trò chuyện của họ. Đôi mắt cô biến thành những con muỗi và cứ đảo quanh. Cô sắp sùi bọt mép và ngất đi. Lúc này, một con trăn lớn có hoa văn đen bơi ra từ một góc nào đó. Con trăn trông rất hung dữ đến nỗi ngay cả Frayta, người luôn thích rắn, cũng phải rùng mình khi nhìn thấy nó và không thể không co rúm lại sau lưng người mẹ trẻ của mình.

Con trăn Nagini thè lưỡi ra và trèo lên dọc theo mắt cá chân của Cecilia, cuối cùng quấn quanh cơ thể cô, đầu rắn tiến đến gần tai cô và rít lên vài tiếng. Bởi vì đây là ký ức của mẹ cô, Frayta dễ dàng biết được nó đang nói gì: [Chúa tể bóng tối đang tìm con, đi nhanh lên.]

Frayta lo lắng đến mức đứng trước mặt mẹ mình và vẫy tay: "Đừng đi, đừng đi, đừng đi! Đừng đi gặp Voldemort!"

Cecilia im lặng một giây, và đột nhiên cả người biến thành một Animagus, và con rắn lục bạc cũng lơ lửng trên mặt đất, theo sau Nagini và hai con rắn cùng bơi vào bóng tối.

--------

Chương 46.

Frayta ban đầu muốn đi theo hai con rắn, một đen một bạc, để xem chuyện gì đang xảy ra, nhưng trí nhớ của anh ta đã bị cắt đứt vào lúc này, và thế giới bắt đầu sụp đổ thành đống đổ nát và sau đó thành mực tan biến. Frayta bị nước trong chậu thiền làm ngạt thở. Anh ta đột nhiên đưa mặt ra khỏi chậu, ngồi xuống đất và ho dữ dội, như thể anh ta muốn ho ra phổi.

Bà Ciel tỏ ra đau khổ trên khuôn mặt, và tìm một chiếc khăn để lau mặt con trai mình một cách cẩn thận và nhẹ nhàng xoa dịu hơi thở trên lưng anh ta. Đôi mắt của Frayta đẫm nước và hốc mắt hơi đỏ vì bị nghẹn. Anh ta trông rất đáng thương. Anh ta nhìn lên mẹ mình và nói, "Vậy sau đó đã xảy ra chuyện gì? Riddle là Voldemort, đúng không? Vậy thì Regulus là ai?"

"Riddle quả thực là Chúa tể bóng tối và là ân nhân trước đây của tôi. Khi tôi đọc bức thư mà anh viết cho tôi, tôi gần như nghĩ rằng anh biết điều gì đó, bởi vì tôi cũng phải đối mặt với sự lựa chọn đau đớn tương tự và phải chống lại người quan trọng nhất đối với tôi. Tôi tin tưởng vào anh ấy và tôn thờ anh ấy, nhưng cuối cùng tôi phải rời xa anh ấy... Còn Regulus, anh ấy là bạn của mẹ tôi."

"Bạn bè?"

"Đúng vậy, anh ấy là một người rất tốt. Mặc dù tính cách của anh ấy có vẻ hơi yếu đuối, nhưng anh ấy lại mạnh mẽ đến không ngờ. Anh ấy rất dịu dàng và luôn nghĩ đến người khác. Vì vậy, anh ấy buộc phải gánh vác nhiều trách nhiệm mà anh ấy không nên gánh vác, và anh ấy cũng đã làm rất nhiều việc vì người khác..." Bà Ciel giới thiệu Regulus, và một chút buồn bã hiện lên trong mắt bà, "Nhưng anh ấy đã chết, chết trong tay Chúa tể bóng tối Trong tay tôi, chính cái chết của Regulus đã khiến tôi nhìn rõ hiện thực."

"Con xin lỗi, mẹ ạ."

"Tôi đã chọn rời đi khi anh ấy yếu đuối nhất. Lúc đó, tôi tuyệt vọng muốn trốn thoát. Tử thần Thực tử đang truy đuổi tôi. Chỉ cần bị chúng tìm thấy, tôi sẽ chết. Lúc đó, tôi lang thang khắp thế giới để tìm cách sống sót, và rồi tôi gặp cha của bạn..."

"Tôi rất vui khi ở bên cha bạn, nghĩ rằng mình có thể thoát khỏi quá khứ và sống một cuộc sống mới. Nhưng chúng tôi vẫn được tìm thấy khi tôi mang thai bạn. Trong thời gian đó, Chúa tể bóng tối đã bị cậu bé huyền thoại đánh bại, nhưng sức mạnh của anh ta vẫn tồn tại trên thế giới. Tất cả những người tin vào bóng tối đều là tông đồ của anh ta. Tôi đã gần như bị giết khi tôi yếu đuối nhất... Vì vậy, tôi sợ, bạn yêu. Tôi biết họ sẽ không bao giờ để chúng ta đi. Chỉ cần tôi còn sống, Chúa tể bóng tối sẽ giết tôi, và sẽ giết Auston và Frayta yêu dấu của tôi. "

Cậu bé rất buồn khi nghe điều này, và đột nhiên cậu cảm thấy muốn khóc. Cuối cùng cậu cũng biết tại sao mẹ mình lại tàn nhẫn với cậu như vậy và tại sao bà lại mong manh đến vậy. Frayta không sợ Voldemort, nhưng cô cảm thấy thương mẹ mình, người đã sống trong sợ hãi vì hắn nhiều năm như vậy. Cậu bé đưa tay ra ôm cô: "Con ở đây, mẹ đừng sợ. Không ai có thể làm hại mẹ và con. Con sẽ trở nên mạnh mẽ hơn."

"Nếu hắn đến, con sẽ đưa mẹ đi, đến một nơi không ai có thể tìm thấy con..."

Frayta sửng sốt một lúc, đột nhiên lắc đầu. Cậu nói với vẻ mặt nghiêm túc: "Nhưng con không muốn trốn tránh, con muốn đối mặt với hắn. Con không sợ Voldemort, con chỉ sợ rằng con chưa từng thực sự đối mặt với hắn một lần. Nếu chúng ta tiếp tục trốn tránh, sớm muộn gì chúng ta cũng sẽ bị bắt. Mẹ, con không muốn điều đó."

"Con sẽ chủ động đứng lên và nói với Voldemort rằng hắn chỉ là một người phàm và hắn sẽ bị đánh bại (1)." Frayta nhìn thẳng vào mắt mẹ mình và nói một cách dũng cảm và quyết đoán.

Cecilia sửng sốt. Nghe câu này, trong lòng cô như có lời nguyền Cruciatus âm thầm giáng xuống. Cô đau đớn đến mức không nói nên lời, chỉ có thể lắc đầu.

"Con muốn giết hắn sao?" Cecilia hỏi.

"Con không muốn trở thành người như Voldemort, nhưng năm ngoái con đã chứng kiến ​​một người bạn của mình chết trước mặt con, con cảm thấy rất tức giận và không muốn. Nếu chuyện này xảy ra lần nữa, mà lại là Pansy, Catherine, hay... Draco chết, con nghĩ mình sẽ phát điên mất." Frayta chớp mắt như thể vừa nghĩ đến cảnh tượng đó, sắc mặt lập tức tái nhợt, "Mẹ, con nghĩ một ngày nào đó con sẽ cùng bạn bè đối mặt với bóng tối, chiến đấu với Chúa tể bóng tối đến cùng."

"Nhưng con vẫn còn là một đứa trẻ... Frayta, con vẫn chưa lớn, con vẫn là đứa con bé bỏng của mẹ." Người mẹ nhìn con trai mình với vẻ đau buồn vô hạn, đưa tay chạm vào khuôn mặt nhỏ bé của cậu.

"Nhưng có những người đứng bên cạnh con ủng hộ và yêu thương con, đúng không? Con không nghĩ mình yếu đuối chút nào." Frayta đặt tay lên tay mẹ và nhẹ nhàng nói. "Mẹ, mẹ đã dạy con trở nên mạnh mẽ. Trong trái tim con, mẹ là người mạnh mẽ nhất. Mọi thứ sẽ bị sức mạnh của tình yêu đánh bại. Xin hãy tin con."

...

Sau một lúc lâu, cánh cửa phòng làm việc của Dumbledore lại được đẩy ra. Mẹ con nhà Ciel xuất hiện trở lại ở đây và nhìn chằm chằm vào những người bên trong với đôi mắt phức tạp.

Lúc này, Harry, Ron và Giáo sư McGonagall đã đi mất. Chỉ còn lại Dumbledore, Snape, Draco và cha cậu là Lucius vẫn còn thức - à, Merlin, gần như một căn phòng đầy Slytherin.

Lucius rót cho mình một tách trà đen bốc khói. Những món ăn vặt ngon lành được làm và giao từ Malfoy Manor vào giữa đêm được chất đống trên bàn cùng với nhiều chiếc tách bạc nhỏ tinh xảo. Trông giống như họ thực sự đang tổ chức một bữa tiệc trà khuya kỳ lạ vậy.

"Nếu con muốn uống trà, hãy tự rót đi, Sev. Ta không phải là gia tinh của con." Lucius cười khẩy với Snape đang giơ tách trà ra. "Trong khi bầu không khí rất tuyệt, sao không để ta kể cho con nghe một câu chuyện ma đêm khuya nhỉ? Ta tình cờ nghe được một câu chuyện về một con ma tóc trắng moi tim người. Hồi nhỏ Tiểu Long có nghe không?"

Draco gật đầu: "Giáo dục nghiêm ngặt trước khi đến trường, ta nhớ rất rõ."

"Vì con nhớ rất rõ, vậy thì con hãy kể đi, con trai. Ta rất mong chờ tài năng kể chuyện của con." Lucius cười khẩy.

"Rõ ràng là không rồi, cha ạ." Nụ cười của Draco giống hệt nụ cười của cha mình.

"Thế thì Sev sẽ kể."

"Tôi từ chối. Theo như tôi biết, loài duy nhất thích moi tim người khác là cây keo chết. Tôi không biết về động vật." Snape trông có vẻ u ám.

"Chính vì anh quá giỏi về độc dược và thảo dược học nên anh không thể trở thành giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, Sev." Lucius lắc đầu và thở dài. "Nếu anh có thể kể một câu chuyện, anh có thể có cơ hội thay thế Gilderoy Lockhart, kẻ ngốc lắm lời, vào năm thứ hai của Xiaolong."

"Im lặng!" Vị giáo sư bị chạm vào nói một cách gay gắt.

"Một lời cuối cùng, Hiệu trưởng, anh đã sống đến tuổi già như vậy, và kể chuyện để lừa dối mọi người hẳn là sở trường của anh, đúng không? Được rồi, tôi xong rồi."

Dumbledore: "..."

Cecilia gõ cửa, các quý ông trong phòng ngước nhìn người phụ nữ: "Nếu cô không muốn kể chuyện, vậy thì nghe tôi nói nhé?"

Mọi người lập tức quay đầu nhìn về phía cửa. Sau khi trao đổi ánh mắt, ngoại trừ Snape, người luôn mang khuôn mặt của một người mẹ đã chết, tất cả đều nở nụ cười ấm áp. Họ trò chuyện và chờ đợi suốt một đêm, cuối cùng cũng có được kết quả. Các quý ông cùng nhìn người phụ nữ: "Được."

Frayta: "........................"

Bà Ciel ngồi xuống ghế sofa, Lucius rót cho bà một tách trà đen rất lịch sự, hoàn toàn quên mất lời anh vừa từ chối Snape. Cecilia nhìn khuôn mặt buồn bã và nhẹ nhõm của mình phản chiếu trên bề mặt sạch sẽ của tách trà, và trái tim cô đột nhiên bình tĩnh lại. Cô ngước lên và nhìn xung quanh mọi người. Frayta ngồi cạnh Draco. Anh đói quá, vì vậy anh đưa tay ra và lấy một miếng bánh việt quất để ăn. Draco thấy rằng mình vẫn có thể ăn uống vui vẻ trong bầu không khí này, và với ánh mắt cho rằng đứa trẻ này thật vô vọng, anh lấy một đĩa bánh phô mai anh đào khác và đặt trước mặt nó.

"Hôm nay tôi nói với các người tất cả những điều này ở đây, không phải vì tôi đầu hàng để gia nhập các người, cũng không phải để cho thấy sự phản bội của tôi triệt để đến mức nào. Chỉ là vì tôi muốn tìm đồng minh và sức mạnh cho bản thân, để bảo vệ tôi và Frayta của tôi."

"Tất nhiên rồi." Dumbledore nói mà không do dự.

"Lucius Malfoy, Severus Snape. Tôi cần hai người nói với tôi rằng hai người hoàn toàn chống lại Chúa tể bóng tối sau lưng mình, và sẽ không bao giờ phản bội tôi." Bà Ciel nhìn họ một cách nghiêm túc.

Trước khi Snape nói, Lucius đã chủ động đưa tay ra. Cecilia đưa tay trái ra và họ nắm lấy cổ tay nhau. Một luồng sáng vàng nhạt xuyên qua tay họ rồi từ từ biến mất. Khuôn mặt của Frayta phủ đầy vụn bánh. Anh biết rằng đây là lời tuyên bố quan trọng nhất về sự chính trực giữa các pháp sư. Nếu Lucius phá vỡ lời hứa của mình, thì... thì Draco sẽ không có cha. Frayta liếm môi anh bằng lưỡi. Nếu điều đó xảy ra, anh cũng có thể cho Draco mượn cha mình. Anh không bận tâm.

... Ông Auston sẽ đánh chết con nếu ông ấy biết con nghĩ vậy, nhóc ạ.

"Tôi cần biết bí mật của Chúa tể bóng tối, bà Ciel." Dumbledore đi thẳng vào vấn đề. "Hơn một thập kỷ trước, Lily Potter đã sử dụng phép thuật máu để bảo vệ Harry và làm Voldemort bị thương nặng. Vài năm trước, Harry đã bảo vệ Hòn đá triết gia khỏi hắn và phá hủy vật mang theo của hắn. Ba năm trước, chúng ta đã giết Riddle trẻ tuổi trong Phòng chứa bí mật của Slytherin, và năm ngoái hắn đã giết ông Cedric Diggory, cho mọi người thấy rõ ràng rằng hắn đã trở lại."

"Ngay cả phép thuật cũng không thể làm được điều đó. Không ai bất tử, và không ai có thể sống lại." Dumbledore nói một cách nặng nề. "Bà Ciel, bà đã từng là một trong những người thân cận nhất với anh ấy. Tôi nghĩ bà biết điều gì đó, đúng không?"

"Tất nhiên không ai có thể sống lại từ cõi chết, trừ khi người đó chưa chết hẳn." Cecilia cười cay đắng, "Người đó đã phát minh ra một phương pháp về mặt lý thuyết cho phép anh ta gần như bất tử."

Khuôn mặt của mọi người đột nhiên thay đổi. Biểu cảm lười biếng và mỉa mai thường thấy của Lucius biến mất. Severus hít một hơi thật sâu. Frayta cảm thấy Draco ngồi thẳng dậy, bởi vì cô có thể cảm thấy cơ bắp của anh chàng cao cấp này căng cứng ngay lập tức khi cô dựa vào anh. Frayta nghĩ về lời nói của mẹ mình và cảm thấy hơi đau lòng. Nếu Chúa tể bóng tối đã gần đến sự bất tử, vậy thì cuộc chiến của họ có ý nghĩa gì?

Cecilia im lặng một lúc rồi tiếp tục, "Tôi không biết anh ta lấy phương pháp này từ đâu, nhưng tôi đoán là có người đã nói với anh ta khi anh ta còn là học sinh. Chúa tể bóng tối tin rằng linh hồn bất tử là sự sống vĩnh hằng. Anh ta chia linh hồn mình thành nhiều phần bằng cách giết người. Thật không may, tôi không biết con số chính xác. Linh hồn bị chia cắt của anh ta gắn liền với những vật thể khác nhau và những vật thể gắn kết này được gọi là "Trường sinh linh giá". Về mặt lý thuyết, chỉ cần có Trường sinh linh giá bất tử, anh ta có thể tái sinh vô hạn!"

Khuôn mặt của mọi người đột nhiên trở nên xấu xí. Họ nghĩ đến nhiều khả năng và biết Chúa tể bóng tối khủng khiếp như thế nào, nhưng sự phức tạp của vấn đề vượt xa trí tưởng tượng của họ, điều đó có nghĩa là họ có thể không chỉ đang chiến đấu với Voldemort. Frayta cảm thấy toàn thân Draco cứng đờ như sắt. Cậu bé muốn an ủi anh ta nhưng lại thấy rằng anh ta không biết phải nói thế nào.

Đột nhiên Draco nói: "Bảy."

"Cái gì?" Không chỉ Frayta, mọi người có mặt đều hướng mắt về phía anh ta.

"Nếu tôi là Voldemort, tôi sẽ chia linh hồn mình thành bảy phần." Draco mỉm cười. Khi anh ta nở nụ cười nặng nề này, khuôn mặt anh ta sâu thẳm và đẹp trai. "Linh hồn không thể chia thành nhiều phần như bạn muốn. Nó có giới hạn để chia. Nếu không, linh hồn có khả năng tan biến hoàn toàn trong tình huống bất ổn. Và trong truyền thuyết cổ xưa, 7 tình cờ là con số đại diện cho phép thuật bất tử."

Frayta thốt lên: "Vậy thì đây là phỏng đoán của bạn."

Draco trừng mắt nhìn anh ta dữ dội, và đứa trẻ ngay lập tức cúi đầu ăn bánh. Dumbledore dường như tin vào lời giải thích này. Ông thở dài và nói, "Bảy... Nếu đúng như ông Malfoy nói, thì ngoài cuốn nhật ký từ ba năm trước còn lại sáu cái nữa. Bà Ciel, bà có biết chúng là gì không?"

Nhưng Cecilia lắc đầu tiếc nuối trong đôi mắt đầy mong đợi của mọi người: "Tôi không thể biết chúng là gì. Chỉ có anh ta biết những thứ này ở đâu và chúng là gì. Và tôi chỉ biết rằng Trường sinh linh giá không nhất thiết phải là những vật thể chết."

"Tại sao? Tôi cho rằng bà Ciel đã nhìn thấy một Trường sinh linh giá sống?" Snape, người vẫn im lặng, nheo mắt hỏi.

"Không."

"Vậy thì làm sao anh..."

"Bởi vì theo kế hoạch của Chúa tể bóng tối, ông ta muốn biến tôi thành Trường sinh linh giá cuối cùng." Cecilia cười khổ, nút thắt đau đớn ẩn giấu trong lòng cô nhiều năm sau khi cô nói ra điều này cuối cùng đã được tiết lộ vào lúc này.

Mọi người lại một lần nữa sửng sốt, ngay cả Frayta cũng kinh ngạc nhìn mẹ mình. Cậu bé nhìn nụ cười của mẹ mình và đột nhiên muốn khóc. Cậu dựa đầu vào cánh tay của người đàn anh, trái tim thắt lại đến mức không biết phải làm gì.

Sau một hồi im lặng tuyệt đối, Lucius nói một cách khô khan và khó khăn: "Lúc đó, tôi nghĩ ông ấy rất tin tưởng và coi trọng cô, bởi vì cô trông giống con gái của ông ấy..."

"Thật vậy. Cho nên ông ấy tin tưởng tôi và chọn tôi làm chỗ dựa để cứu mạng mình." Bà Ciel nói, một giọt nước mắt rơi từ khóe mắt và đập vào mu bàn tay. Bà nhìn nó dữ dội như thể nó bị bỏng. "Tôi đã từng coi anh ấy là thần của tôi và là người quan trọng nhất đối với tôi."

"Anh ấy đã giết bạn tôi, và tôi đã nghi ngờ trong lòng. Anh ấy đã giết Regulus, và tôi bắt đầu sợ hãi. Sau khi anh ấy giết Harry Potter vì một lời tiên tri và giết Lily Potter và bị thương nặng bởi cuộc phản công, tôi biết rằng mọi người trong trái tim anh ấy đều là một đạo cụ và một con tốt. Anh ấy đã từ lâu bị ép thành một con quỷ bởi ham muốn bất tử, và anh ấy sẽ không bao giờ là người cha và vị thần trong trái tim tôi nữa."

--------

Chương 47.

Khi tiệc trà nửa đêm kết thúc, mặt trăng gần lặn ở phía tây.

Lucius Malfoy vội vã rời khỏi Hogwarts sau khi có được thứ mình muốn, như thể anh ta có kế hoạch khác. Severus Snape ở lại văn phòng của Dumbledore và dường như có điều gì đó muốn nói với anh ta.

Bà Ciel ôm Frayta: "Đi ngủ nhanh đi, ngày mai con vẫn còn lớp, đừng trì hoãn việc học."

"Mẹ, mẹ ổn chứ?"

"Mẹ không yếu đuối như con nghĩ đâu, con trai. Con và cha con là những người quan trọng nhất đối với mẹ bây giờ."

"Chúng ta nên làm gì sau đêm nay?"

"Bảo vệ bản thân và tăng cường sức mạnh cho bản thân. Còn lại, con không cần phải lo lắng quá nhiều. Vì người lớn chúng ta vẫn còn sống, chúng ta sẽ không để trẻ con vô cớ mạo hiểm. Có một số việc luôn không phù hợp với trẻ con, giống như làm giáo viên cho Gryffindor và Ravenclaw vậy."

"Con biết không?" Mắt Frayta mở to.

"Con trai tôi tình cảm hơn tôi nghĩ, tôi tự hào lắm." Cecilia cười gượng, "Đi ngủ nhanh đi, con có thể nghỉ ngơi một lúc trước khi trời sáng."

"Được rồi, tạm biệt mẹ."

Draco cũng gật đầu và tạm biệt giáo sư, nhưng Cecilia gọi anh: "Cậu Malfoy."

"Vâng?" Draco sửng sốt.

"Xin hãy chăm sóc Frayta thật tốt. Đây là yêu cầu duy nhất của tôi."

Draco không ngờ Giáo sư Ciel lại đột nhiên nói với anh như vậy. Sau khi nhận ra sức nặng của câu nói này, vẻ mặt anh trở nên nghiêm túc. Khuôn mặt dần trưởng thành của anh khiến mọi người cảm thấy đáng tin hơn. Draco nhìn Giáo sư Ciel một cách nghiêm túc: "Tất nhiên, tôi thề bằng mạng sống của mình."

Sau khi Frayta trở về tầng hầm, anh ta không trở về phòng. Sau một hồi cằn nhằn, anh ta nằm trên giường Draco, mặc một bức thư lớn trong bộ đồ ngủ đã được giặt sạch. Anh ta nằm xuống và không nhúc nhích. Nghĩ về những gì mình đã trải qua đêm đó, anh ta cảm thấy tiến triển quá nhanh và đơn giản là không thể tin được.

Draco tắm rửa đơn giản. Khi anh ta ra khỏi phòng tắm, tóc anh ta vẫn ướt và nhỏ giọt nước. Anh ta cầm khăn lau tóc, quay lại nhìn thấy con quỷ nhỏ trong trạng thái giống như xác chết, nhìn lên trần nhà và nghĩ về cuộc sống. Draco cảm thấy thật kỳ lạ. Thứ này có cuộc sống ngắn ngủi như vậy. Ngoại trừ ăn và gây rắc rối, còn có gì để nghĩ nữa?

"Draco."

"Nói đi."

"Anh biết là tôi có thể biến thành rồng mà, phải không?"

"Ừ."

"Tôi cũng biết về quá khứ của mẹ tôi."

"Ừ."

"Các người đều biết bí mật của Voldemort."

"Ừ."

"Sao anh biết nhiều thế... Bố tôi nói rằng những người biết quá nhiều từ sách vở sẽ không sống lâu..."

"... Vậy thì tôi sẽ đánh chết anh."

"Không... Vậy chúng ta nên làm gì?"

"Thôi nào. Cứ từng bước một thôi."

"Ừ."

"..." Draco không đợi anh nói tiếp. Anh nghĩ Frayta đã ngủ nên không làm phiền anh nữa mà tiếp tục ngồi trên ghế sofa lau tóc ướt.

"Draco!!!"

Draco sợ đến nỗi khăn của anh gần như bay ra ngoài vì tiếng hét bất ngờ của Frayta. Anh cau mày: "Tôi sẽ đánh chết anh".

"Giáng sinh sắp đến rồi, đúng không?"

"Sao thế? Anh muốn quà à?" Draco không ngờ rằng anh vẫn còn nghĩ về điều này sau một thời gian dài không ngủ. "Nhưng hỏi cũng vô ích thôi. Tôi tặng anh thứ gì thì tùy thuộc vào tâm trạng của tôi".

"Món quà là một nụ hôn, và tôi sẽ rất vui".

"Anh muốn thế".

"Draco".

"Anh muốn làm gì?"

"... Tôi chán quá..."

"Im lặng".

"Anh không chán sao?"

"Im lặng".

"Anh... biểu diễn cho tôi một trò ảo thuật để làm tôi vui à?"

"Nhắm tai lại và lắng nghe".

"... Anh thật phiền phức".

Draco sửng sốt. Anh thực sự không niệm chú, nên tất nhiên anh có thể nghe rõ vào lúc này. Anh thực sự dám phàn nàn về việc cậu ta phiền phức. Đứa trẻ này sẽ bay lên trời bằng đôi cánh, đúng không? Tóc cậu ta gần khô, và cậu ta ném chiếc khăn sang một bên và định đánh Frayta, nhưng cậu ta phát hiện ra rằng đứa trẻ thực sự đã ngủ. Draco nhìn chằm chằm với đôi mắt mở to không tin nổi. Đứa trẻ này là lợn sao? Vừa nãy cậu ta còn nói chuyện, nhưng bây giờ cậu ta lại ngủ thiếp đi? Anh ta đưa tay ra túm tóc cậu ta để đánh thức cậu ta và khiến cậu ta hối hận về những gì mình vừa nói, nhưng anh ta lại nghe thấy cậu ta mơ hồ gọi "Draco..."

Anh ta sững sờ một lúc và nghĩ rằng Frayta đã thức dậy, nhưng anh ta phát hiện ra rằng đứa trẻ chỉ vô thức gọi tên anh ta sau khi ngủ say. Draco im lặng một giây, và cuối cùng đảo mắt, đưa tay kéo chăn đắp chặt cho cậu ta. Anh ta cũng đi ngủ bên cạnh cậu ta và tắt đèn. Đôi mắt xanh xám của anh ta nhìn chằm chằm vào khuôn mặt ngủ nghiêng của Frayta trong bóng tối - đứa trẻ này ồn ào như một đứa trẻ hư hỏng khi thức dậy, nhưng trông cậu ta giống như một thiên thần nhỏ khi ngủ. Hai năm qua, khuôn mặt vốn tròn trịa mềm mại như viên gạo nếp của anh đã dần lớn lên một chút, đường nét cũng dần trở nên rõ ràng và tinh tế. Draco đưa tay nhẹ nhàng vuốt tóc anh bằng đầu ngón tay, đột nhiên anh có chút lơ đễnh.

"Em vẫn gọi tên anh ngay cả khi em ngủ. Em thích anh đến mức nào?"

...

Nhìn bề ngoài, mọi người dường như đều đang sống một cuộc sống buồn tẻ những ngày này, nhưng thực tế, một số người có mối quan tâm riêng của họ. Khi Frayta học phép thuật, cô thấy Giáo sư Ciel luôn mất tập trung. Mặc dù mẹ cô nói đừng lo lắng, anh vẫn cứ liếc nhìn cô.

"A!" Catherine đánh Frayta ngã xuống đất, cô cũng bị sốc. Cô bé chạy đến đỡ anh dậy: "Em không sao chứ? Sao em không đỡ?"

"Cô bé ngốc, anh đã luyện tập phép thuật bảo vệ áo giáp, anh đỡ rồi em bị đánh." Frayta xoa xoa chân, "Tôi ngã cũng không sao, dù sao thì, anh đánh tôi nhẹ thôi."

"Pfft, pfft, ý anh là ngã cũng không sao. Nhưng vừa rồi anh mất tập trung, anh đang nghĩ gì vậy?"

"Ồ, tôi vừa gặp mẹ tôi... Giáo sư Ciel không vui sao?"

"Vâng," cô phù thủy nhỏ thở dài, "Vừa rồi cô ấy vô tình gọi sai tên tôi... Mặc dù cô ấy đã xin lỗi tôi ngay lập tức..."

"Này~ Anh thích Giáo sư Ciel đến vậy sao~ Gọi sai tên mình buồn đến vậy sao?"

"Bây giờ, các cô gái trong trường rất thích cô ấy sao? Và, không chỉ có mình tôi!" Catherine hơi đỏ mặt sau khi suy nghĩ của cô ấy bị phơi bày, và cô ấy lắp bắp.

"Vâng, vâng, tôi biết." Frayta mỉm cười.

Catherine trừng mắt nhìn anh ta rồi quay sang nhìn vị giáo sư đang cẩn thận hướng dẫn lớp bốn. Bởi vì lớp của bà Ciel rất được yêu thích, Dumbledore đã dùng phép thuật không gian để mở rộng lớp học nhiều lần, để học sinh có đủ sân tập.

"Dù sao thì, thật tuyệt khi Giáo sư Umbridge không làm Giáo sư Ciel xấu hổ. Tôi nghĩ bà ta sẽ làm điều gì đó khác chứ?"

Frayta chớp mắt và nghe Draco nói rằng chú Lucius đã gửi một lá thư cho Umbridge, nói rằng ông lo lắng về thành tích của con trai mình trong lớp phép thuật và hy vọng rằng bà sẽ cho ông, phó bộ trưởng, càng nhiều thể diện càng tốt và không can thiệp tùy tiện. Trong tình huống này, khi mà quan chức càng cao, càng có thể đè bẹp mọi người, Umbridge chỉ có thể đỏ mặt và nhìn Giáo sư Ciel dạy một lượng lớn học sinh. Nhưng theo Draco, đây có thể chỉ là sự khoan dung tạm thời. Suy cho cùng, Bộ trưởng Cornelius Fudge ngồi sau người phụ nữ Umbridge đó, và không phải là không thể để bà ta gây rắc rối trong một thời gian bằng thủ đoạn của mình.

"Dù sao thì, chúng ta hãy tiếp tục luyện tập, bạn nhé." Frayta mỉm cười và không tiếp tục thảo luận vấn đề này.

"Ồ, được thôi, cứ đánh tôi đi. Tôi sẽ tự vệ."

"Thành thật mà nói, đánh một cô gái không bao giờ được phép hoặc tha thứ, ngay cả khi có hoa... hãy tước vũ khí của bạn!"

"Ồ, Frayta!" Catherine nhìn bất lực vào cậu bé bị đánh ngã xuống đất và vẫn cười.

Những ngày trôi qua nhanh chóng, và trường đang trong kỳ nghỉ Giáng sinh.

Mọi người đều có nơi riêng để đi. Sau một lời tạm biệt ngắn ngủi với mọi người trong trường, Frayta theo mẹ ra khỏi trường. Cậu nghĩ mẹ sẽ đưa cậu về nhà bằng một Phép Biến mất, nhưng bà Ciel đã đưa cậu đến xe điện trên phố London.

Frayta dựa vào cửa sổ và thổi một hơi, vẽ một khuôn mặt cười: "Mẹ ơi, đây là lần đầu tiên con đi xe này, tại sao họ luôn nhìn chúng ta? Và chúng ta đang đi đâu?" Họ bị bao quanh bởi Muggle, và Frayta hơi bối rối trước ánh nhìn của họ, và mỉm cười với một người chú đang nhìn chằm chằm vào anh ta liên tục.

"Tóc bạc nguyên chất tự nhiên không có bất kỳ màu nào khác là điều không phổ biến ngay cả trong thế giới Muggle đông dân. Ngoài ra, con trai tôi rất đẹp trai. Làm ơn đừng cười với những người chú lạ khi ra ngoài trong tương lai. Tôi thà để cháu chơi với thủy tinh, cưng ạ."

"Ah." Frayta ngoan ngoãn vẽ một khuôn mặt đậu khác trên thủy tinh. Vâng, lần này là Draco.

Giáng sinh đang đến, và toàn bộ London đang có tuyết rơi. Đường phố được trang hoàng bằng bạc. Nhiều trẻ em chạy ra ngoài chơi ném bóng tuyết, điều này khiến Frayta có chút ghen tị. Mẹ anh dẫn anh đến một tòa nhà và nhẹ nhàng nhấn chuông cửa khi bà thấy không có ai xung quanh. Trong nháy mắt, tòa nhà bắt đầu dần tách ra, như thể có ai đó đã tách một không gian ra. Trong đôi mắt ngạc nhiên của Frayta, một ngôi nhà dần hiện ra từ hư không. Một lúc sau, một cánh cửa tuyệt đẹp và đơn giản xuất hiện trong nhà, trên đó có khắc chữ "BLACK" nổi cùng hoa và chim.

"Chào mừng đến với biệt thự Black, cưng à, chúng ta sẽ dành Giáng sinh ở đây."

Frayta bước vào với hành lý trong trạng thái choáng váng. Anh hơi e dè khi lần đầu tiên đến nhà người khác. Anh cẩn thận cúi chào hành lang lối vào trống trải và chuẩn bị cởi giày để vào.

Đột nhiên, một giọng nữ già và sắc bén vang lên từ hư không: "Mày là ai! Ai cho phép mày đến nhà tao! Dạo này... bọn đào ngũ, máu bùn, người sói... đều đến! Lũ ghê tởm và bẩn thỉu các người đã làm nhà tao bừa bộn! Cút khỏi đây!"

Frayta giật mình. Anh đứng dậy và tìm kiếm nguồn phát ra âm thanh. Cuối cùng, anh phát hiện ra đó là một bà già trong bức tranh sơn dầu bẩn thỉu đang nói giọng khàn khàn. Frayta có chút buồn. Lần đầu tiên bị ghét như vậy, nhưng vẫn rất lễ phép với vị trưởng lão đã khuất: "Thưa bà, chào bà, đây là lần đầu tiên chúng ta gặp nhau. Tôi có thể hỏi xem tôi đã làm gì sai khiến bà không vui không?"

Bà lão liên tục hét lên trong bức tranh phủ đầy bụi: "Máu bùn thấp hèn... bọn cướp... bạn bè không mời mà đến... cặn bã bẩn thỉu..."

Frayta muốn nói gì đó, nhưng bà Ciel đã chạm vào đầu anh ta để ngăn anh ta lại, và bước tới nhẹ nhàng lau bức tranh bằng khăn tay. Khi bà lau từng chút một, bức tranh dần trở nên rõ ràng. Bà Ciel cẩn thận lau bụi trên mắt bà lão, và cuối cùng dùng khăn tay để khôi phục lại trạng thái ban đầu.

Bà lão nhìn rõ hai mẹ con với mái tóc bạc nguyên chất, tiếng chửi thề cuối cùng cũng dừng lại. Bà thận trọng hỏi: "Bà là ai?"

"Xin chào, bà Black. Tôi là bạn của Regulus." Cecilia có thứ gì đó nặng trĩu trong mắt.

"Bạn của Regulus... Regulus, anh nói dối! Regulus của tôi rõ ràng đã... rồi..." Khuôn mặt của bà lão lộ vẻ sụp đổ. Đôi mắt bà đột nhiên mở to và bà nhìn bà Ciel như thể muốn ăn tươi nuốt sống bà. Cả khuôn mặt bà trở nên ghê tởm, nhưng không hiểu sao nó lại khiến người ta trông đặc biệt buồn.

"Chết rồi." Bà Ciel nhìn bà và nói thẳng.

"Cút khỏi đây! Tất cả các người, cút khỏi đây!"

"Vậy thì, chúng ta ở đây để trả thù cho hắn." Bà Ciel nhìn bà Black già và nói, "Bây giờ tôi cũng là một người mẹ, hãy hiểu cho tôi."

Bà Black đột nhiên im lặng như thể bị dội một gáo nước lạnh vào người. Bà im lặng một giây rồi quay sang nhìn Frayta. Có vẻ như bà đã suy nghĩ rất lâu rồi mới nói, "White?"

Bà Ciel: "Vâng."

"... White, quý tộc bạc Bắc Âu từng thịnh vượng, giờ còn ai sống sót không?" Bà lão Black đột nhiên hạ giọng, "Tại sao gia tộc của ngươi bị đâm chết, thiêu rụi, nhưng vẫn còn con cháu, trong khi Bright có lịch sử theo đuổi huyết thống thuần chủng hàng trăm năm... nhưng cuối cùng, có người chết, có người chết (1)..."

Frayta đột nhiên cảm thấy có chút đau lòng cho người phụ nữ này khi nghe bà ta nói như vậy. Bà Black có vẻ rất mệt mỏi. Bà hít một hơi thật sâu, nhìn đi chỗ khác, rồi lặng lẽ ngồi xuống, quay lưng về phía họ.

"Anh trai!"

Đúng lúc Frayta định nói chuyện với bà Black, anh đột nhiên nghe thấy một câu như vậy. Khuôn mặt cậu bé lập tức lộ vẻ vui mừng, đá văng đôi giày và lao tới, nhào vào lòng Auston: "Bố ơi! Bố ơi, bố ơi, bố ơi, bố ơi, bố ơi!"

"Này! Này, này, này, này, này, này, này!" Auston nhiều lần đáp lại, "Ôi trời ơi, lâu lắm rồi tôi không gặp con trai, thế mà nó lại nặng đến thế!"

"Tôi cao lên rồi!" Frayta thúc giục cha mình. "Sao cha lại ở đây? Con nghĩ là con sẽ không được gặp cha vào dịp Giáng sinh này!"

"Làm sao con có thể để vợ con ở nhà một mình đón Giáng sinh chứ?"

"Con nghe nói cha đã đi săn và nấu ăn một mình khi mẹ đi vắng? Con thỏ thế nào rồi, bố?"

"Con chán ăn thịt nướng cháy với lông rồi. May mắn thay, con nhận được lời mời của Dumbledore, nếu không con sẽ chết đói mất."

"Ồ, nghe tệ quá..." Nụ cười của Frayta đột nhiên cứng đờ, "Không phải, Hiệu trưởng Dumbledore mời cha sao? Tại sao?"

"Có lẽ ông ấy nghĩ rằng có một con rồng già trong Hội Phượng hoàng của mình là tốt? Rốt cuộc, rồng và phượng nghe có vẻ tốt lành."

Hội Phượng hoàng? Đó là gì vậy? Frayta mỉm cười nghi ngờ, nhìn cha mình và nói, "Con đoán là, có vẻ như con sẽ không chỉ nhận được một món quà trong năm nay?"

"Tất nhiên rồi. Tôi đảm bảo cây thông Noel trong biệt thự nhà Black sẽ liên tục thả quà cho con trai tôi." Auston nói với một nụ cười khoa trương.

"Này, ai đã làm nên việc lớn này vậy?" Một người đàn ông râu quai nón, tóc đen, mắt đen xuất hiện ở hành lang và nhìn gia đình ba người nhà Ciel. Ông ta trông rất đẹp trai, nhưng khuôn mặt ông ta có một số dấu vết của thời gian, như thể ông ta đã phải chịu đựng điều gì đó.

Sirius Black nhướn mày nhìn họ, nhìn vào bức chân dung của bà lão Black và nói, "Cảm ơn vì đã im lặng. Tôi không biết tại sao bà ta không bao giờ thích tôi và luôn hét vào mặt chúng ta."

--------

Chương 48.

Frayta có chút dè dặt khi nhìn thấy người chú kỳ lạ này, nhưng anh không ghét ông ta vì anh không cảm thấy hơi thở tà ác và lạnh lẽo nào từ ông ta. Ngược lại, mặc dù đôi mắt và mái tóc của người đàn ông này đen như đêm, nhưng ông ta có một cảm giác rất tươi sáng và linh thiêng. Frayta muốn chào người đàn ông này, nhưng bị mẹ anh ngăn lại. Anh quay lại và thấy biểu cảm trên khuôn mặt của bà Ciel không mấy tử tế.

Giọng điệu của Auston rất kỳ lạ, khiến Frayta ngẩng đầu lên và nhìn anh một cách kỳ lạ: "Anh phải cảm ơn con trai tôi, có lẽ nó đã làm dịu bà Black, Sirius."

"Ồ... Mỗi lần chúng ta nói về những chủ đề căng thẳng hoặc bất đồng quan điểm với anh, anh lại giả vờ là người nước ngoài không hiểu tiếng Anh. Auston, tôi thực sự chán ngấy việc anh cố tình nói tiếng Anh bằng giọng Pháp. Cảm giác như tôi đang cầm một củ cà rốt vậy." Ông Black nhún vai, bước đến chỗ họ và mỉm cười với đứa trẻ. Thực ra ông rất thích trẻ con. Trước khi James và Lily kết hôn, ông đã từng tranh giành để trở thành cha đỡ đầu của Harry. 

"Frayta?"

"Vâng. Xin chào, thưa ngài."

"Thật là một cậu bé ngoan." Sirius Black thở dài mỉm cười, dường như muốn đưa tay ra xoa đầu cậu bé, nhưng bị Cecilia ngăn lại. Sirius có phần tức giận rụt tay lại, "Làm sao mà cậu làm cho bức tranh im lặng vậy? Tôi đã thử nhiều cách, thậm chí còn phủ vải lên, nhưng lần nào cũng bị người hầu của tôi bí mật mở ra."

"Thưa ngài, tôi nghĩ tranh sơn dầu cũng có thể có sự sống. Chúng có thể di chuyển, tức giận và hát. Tại sao không thử nói chuyện với người phụ nữ đó?" Frayta bối rối.

"Không, bức tranh không có sự sống. Nó chỉ là nỗi ám ảnh và suy nghĩ của một người trước khi chết, chứ đừng nói đến linh hồn. Tôi cũng đã cố gắng nói chuyện với nó, nhưng luôn không có tác dụng. Bởi vì cô ấy không bao giờ thích tôi..." Sirius đột nhiên không thể tiếp tục. Anh kiềm chế cảm xúc phức tạp của mình và mỉm cười, "Con có thích bánh pudding không, con trai?"

Mắt Frayta đột nhiên sáng lên: "Có!"

"Bà Weasley đã làm rất nhiều cho bọn trẻ. Nếu con đi ngay bây giờ, có thể con sẽ lấy được một ít."

Cậu bé đột nhiên vui vẻ, nhưng vẫn ngước lên nhìn mẹ và xin phép. Bà Ciel mỉm cười: "Đi đi." Frayta lại ôm cha mình, giống như một chú chim được thả khỏi lồng, vui vẻ chạy vào nhà, Sirius nhìn theo bóng lưng của ông một cách đầy suy tư.

Auston có chút ngạc nhiên: "Có chuyện gì vậy?"

Sirius Black có chút choáng váng: "Ừm... Tôi chỉ nghĩ, nếu tôi không bị giam ở Azkaban mà có cuộc sống bình thường, hoặc nếu Regulus không chết, cậu bé tên Black kia hẳn sẽ rất dễ thương..."

Cecilia dường như chạm phải điều gì đó đau đớn. Cô tiến lên vài bước và dường như muốn tát cho Sirius một cái thật mạnh, nhưng bị chồng cô ngăn lại. Auston ôm chặt vợ mình và không ngừng an ủi cô. Anh hôn tóc cô và ôm chặt cô, thì thầm điều gì đó bằng tiếng Pháp liên tục. Mắt bà Ciel hơi đỏ, bà lại trừng mắt nhìn Sirius Black.

Sirius giật mình và có chút bối rối: "Tôi đã làm gì sai với anh?" Nhưng thấy cặp đôi có mặt không muốn để ý đến mình nữa, anh đành phải gãi đầu rồi lại bước vào.

Frayta chạy đến phòng khách, mắt sáng lên. Anh bước vài bước tới, mỉm cười với cô gái đứng cạnh cửa và nói: "Ginny!" Mọi người đang ngồi bên lò sưởi trong phòng đều ngẩng đầu lên nhìn Ginny đang ôm anh một cách nhẹ nhàng.

"Chúc mừng Giáng sinh, Frayta."

Cậu bé bước vào phòng và hét lên, "Harry, Ron, Fred, George! Chúc mừng Giáng sinh!" Trong lớp thực tập phép thuật trước, hầu như tất cả các em học sinh của bốn trường đều học cùng nhau. Mọi người đều trả thù và phàn nàn, và sau khi chiến đấu và học tập, trừ khi có một số mối hận thù sâu sắc, về cơ bản mối quan hệ trở nên tốt đẹp.

"Chúc mừng Giáng sinh." Harry nói với một nụ cười, nhưng Ron lại chu môi với cậu bé Slytherin tóc bạc, như thể anh ta vẫn còn một số mối hận thù.

George và Fred không có nhiều suy nghĩ như vậy. Họ bước vào, bế cậu bé ở bên trái và bên phải, và móc cậu bé vào bếp, và lời nói của họ rất chân thành.

"Little Viper, có lẽ cậu ấy có thể sưởi ấm bên đống lửa?"

"Little Viper, có lẽ cậu ấy có thể ăn một ít kẹo?"

Frayta không thấy khó chịu khi được gọi là Little Viper: "Cảm ơn."

Hai anh em sinh đôi nhìn nhau: "Cậu ấy nói cảm ơn chúng ta sao? Có vẻ như Little Viper có một trái tim tốt."

Frayta cầm một viên kẹo chua, cầm một miếng pudding: "???"

"Little Viper, con giỏi phép thuật lắm, sao con không đến dạy bọn ta?"

Frayta ngớ người: "Hmmmm?"

"Giáo sư Ciel nghiêm khắc quá. Kỳ thi phép thuật năm nay khiến bọn ta thấy lo lắng. Đến bù đắp cho nỗi đau của bọn ta đi~~" Hai đứa sinh đôi thậm chí còn vừa hát vừa nói chuyện.

Harry hơi đỏ mặt và nhanh chóng ngăn họ lại. Frayta ăn hết một miếng pudding và lấy miếng thứ hai. Harry ngượng ngùng nhìn anh: "Xin lỗi... bọn họ vẫn nhớ là đã mời con đến lớp trước." Frayta gật đầu và không nói gì. Vì bị Draco mắng nên cậu hiểu rằng có một số việc không thể xem nhẹ. Harry tiếp tục, "Lúc đó ta nghĩ không nên ép con tham gia cùng bọn ta, con vẫn còn là trẻ con. May mắn thay, Giáo sư Ciel đã đến lớp, chúng ta đều học được rất nhiều, chân thành cảm ơn cô ấy vì chúng ta."

Frayta mỉm cười, cậu nuốt miếng pudding caramel, Merlin, nó thực sự rất ngon. Frayta vui mừng đến nỗi có thời gian để nói một cách mơ hồ, "Tôi sẽ nói với mẹ tôi."

"Tôi, ừm, tôi mừng là anh có thể đến và dành Giáng sinh với chúng tôi." Harry không biết phải tiếp tục thế nào. Trời ạ, anh không phải là người giỏi ăn nói, và anh cảm thấy hơi xấu hổ vì một lý do nào đó. Nhưng anh không xấu hổ, nhưng Frayta thì có, anh mỉm cười và nhận ra sự xấu hổ của Harry.

"Hiệu trưởng của chúng ta chắc hẳn rất nghiêm khắc, Harry."

"Cái gì?" Harry sửng sốt một lúc, và đột nhiên nhận ra ý của Frayta. Trước đó, anh bị nghi ngờ có mối liên hệ với bộ não của Voldemort, vì vậy Dumbledore đã giao cho Giáo sư Snape huấn luyện anh về phương pháp che não. Quá trình học tập và huấn luyện chắc chắn không dễ chịu. Anh nói một cách mơ hồ, "Được thôi."

"Tất nhiên là con dơi già nghiêm khắc, và lúc nào trông cũng hung dữ!" Hai đứa trẻ song sinh nói lớn. "Con dơi già có thái độ hung dữ và khuôn mặt đen như gấu nâu."

Frayta cảm thấy hơi hối hận và lắc đầu không tán thành: "Bạn không nên nói như vậy về anh ấy. Anh ấy là một giáo viên rất mạnh mẽ, hiểu biết và có năng lực. Và anh ấy đối xử với học sinh bình đẳng, và anh ấy đối xử với chúng tôi rất khắc nghiệt. Nhưng học sinh Slytherin vẫn tôn trọng anh ấy vì chúng tôi tin vào khả năng của anh ấy hơn là khuôn mặt của anh ấy."

"Nhưng việc luyện tập của tôi vẫn không có tiến triển gì cả. Tôi nghĩ rằng điều đó có liên quan đến việc anh ấy quá hung dữ."

"Harry..." Frayta không biết phải nói gì. Gryffindor đôi khi rất bướng bỉnh. Một khi anh ấy đã quyết định, thật khó để thay đổi nó. Anh ấy không thể thay đổi quan điểm của Harry về hiệu trưởng của mình trong một thời gian. Vì vậy, anh ấy đã đổi chủ đề, "Vì bạn chưa có tiến triển nào trong việc luyện tập của mình, tại sao bạn không tìm một người bạn cùng lớp để luyện tập cùng? Ví dụ như Hermione, tôi nghĩ cô ấy có thể giúp bạn. Nhân tiện, tại sao Hermione không đến?"

"Ờ... Cô ấy đã đến Đức với bố mẹ cô ấy vào dịp Giáng sinh." Harry nói một cách khó khăn.

"Đức?" Frayta sửng sốt một lúc, có chút nhạy cảm với đất nước này.

Harry ho khan và không nói tiếp. Tóc Frayta dựng đứng, cảm thấy như thể anh ấy biết được điều gì đó phi thường.

Những người lớn đã nói chuyện trong một phòng học lớn. Frayta đi ngang qua cửa khi anh ấy đi vào nhà vệ sinh. Anh ấy có đôi tai thính và có thể nghe thấy không chỉ giọng nói của bố mẹ mình và Sirius, mà anh ấy không biết họ đang nói về điều gì một cách chi tiết.

Đột nhiên anh ấy cảm thấy một cơn gió mạnh thổi qua ngực mình. Khi anh ấy phản ứng lại, anh ấy thấy rằng một số nút áo sơ mi trên ngực mình đã bị nới lỏng, và mặt dây chuyền treo sát người anh ấy đã biến mất. Frayta cảm thấy lạnh lẽo trong tim và bắt đầu tìm kiếm nó một cách vô thức. Anh ấy ngay lập tức nhìn thấy một người đang run rẩy... cúi xuống ở lối vào cầu thang?

"Xin chào? Xin lỗi, anh lấy đồ của tôi à?" Frayta bước tới và cau mày hỏi.

Đó là một gia tinh, chỉ mặc một tấm vải mỏng trong thời tiết lạnh giá, trông rất bẩn thỉu. Anh ta co ro bên cầu thang và run rẩy. Anh ta ôm mặt dây chuyền của Frayta vào lòng và lẩm bẩm: "Kreacher vô dụng... Kreacher đã không bảo vệ đồ của chủ nhân... Chủ nhân yêu cầu Kreacher đưa đồ cho cô White... Kreacher vô dụng... Những thứ đó thực sự đã bị tên trộm lấy mất..."

Frayta sửng sốt một lúc, và anh ta không còn tức giận nữa. Anh ta ngồi xuống cầu thang cạnh Kreacher: "Xin chào, tôi không phải là kẻ trộm. Chiếc vòng cổ này là do mẹ tôi tặng cho tôi. Nó rất quan trọng đối với tôi. Anh có thể trả lại cho tôi không?"

Kreacher liếc nhìn anh ta: "Kẻ trộm... Kẻ nói dối..."

Frayta gãi đầu. Anh ta không biết tại sao mình lại cảm thấy mọi thứ trong nhà Black đều rất kỳ lạ và hoang tưởng, như thể anh ta không thể lắng nghe mọi người. Bức tranh sơn dầu của bà Black, và Kreacher cũng vậy. Cậu bé có chút đau khổ: "Tôi không phải là kẻ trộm. Anh có nhớ cô White trông như thế nào không? Bố tôi nói trông anh ấy rất giống cô ấy."

Kreacher nhìn kỹ hơn: "Kẻ trộm... kẻ nói dối..."

Frayta: "..."

Cậu bé gãi đầu, đứng dậy, phủi bụi trên người và đưa tay về phía Kreacher. Con gia tinh vô thức rụt lại, nghĩ rằng anh sẽ đánh mình, nhưng khi mở mắt ra, cậu thấy cậu bé đang nhìn mình, giọng điệu đau khổ nhưng vẫn dịu dàng: "Đi thôi, tôi sẽ dẫn anh đi gặp mẹ tôi, như vậy anh có thể trả lại đồ cho tôi, đúng không?"

Kreacher nhìn cậu, đôi mắt to bằng quả bóng tennis nhìn chằm chằm vào cậu không chớp. Frayta đã từng thấy gia tinh ở Hogwarts trông như thế nào, và so với họ, Kreacher trông già thật sự. Có lẽ bị lay động bởi đôi mắt hiền lành và vô hại của đứa trẻ, Kreacher do dự và từ từ đưa tay ra.

Nhưng vào lúc này, chuông cửa của biệt thự Black lại reo lên. Kreacher sửng sốt một lúc, và ngay lập tức biến mất trước mặt Frayta. Cậu bé nhìn chằm chằm vào không khí một lúc, và quá lo lắng đến nỗi chạy xuống cầu thang và hét lên, "Kreacher, Kreacher!"

Kreacher mở cửa và cúi chào thật sâu với những người bên ngoài. Frayta vội vã xuống từ trên lầu và nhìn thấy cảnh tượng này - có hai người đang đứng đó cùng với gió và tuyết, nhưng sương giá và tuyết chưa bao giờ làm ướt lông mày của họ. Đôi mắt của họ xuyên thấu hơn cả băng giá cứng nhất, với màu sắc cao quý và không thể đạt được nhất.

Draco cởi áo choàng và khoác lên tay, nhìn Frayta đang sững sờ ở đó và cười khẩy: "Ta nghĩ rằng con sẽ tiến bộ sau kỳ nghỉ, nhóc ạ. Ta không ngờ rằng con vẫn thích học thỏ Scotland trong khi hét lên như mandrake..." Anh ta đã bị ngắt lời trước khi anh ta có thể nói bất cứ điều gì, bởi vì anh ta đã bị đối tượng chế giễu của mình ôm chặt.

"Draco!!" Frayta cười và hét lên, rất vui vẻ.

Lucius nhìn hai đứa trẻ đang ôm nhau, trong mắt có chút chế giễu: "Nhìn biểu cảm trên khuôn mặt của con kìa, con trai. Mẹ con sẽ khóc và nói rằng con trai bà đã bị người khác thay thế, bởi vì con rồng nhỏ của bà không thể cười tươi như túi rơm của Gilderoy."

Draco quay đầu ngạc nhiên: "Tôi không có."

Lucius nhìn anh ta với vẻ khinh thường, lắc đầu và bước vào nhà.

"Thả ta ra, con làm ta xấu hổ trước mặt cha ta." Draco tỏ vẻ thờ ơ, nhưng giọng nói lại rất nhẹ, "Sao con lại phiền phức thế, nhóc con?"

"Draco Draco Draco!" Frayta xoa xoa, buông tay, trong lòng tràn ngập niềm vui được đón Giáng sinh cùng người mình yêu.

Draco bị gọi mấy lần, mặt không hề động đậy nhưng ánh mắt lại dịu lại: "Ồ, sao con không ngốc thêm một chút đi?"

"Nếu ngốc thêm một chút nữa thì lúc nào con cũng đi theo mẹ được không?" Frayta nghiêng đầu cười hỏi.

"Không, nếu con ngốc thêm nữa, mẹ sẽ đưa con đến Nhà thương điên St. Mungo. Mẹ sẽ nhốt con lại và không cho con ra ngoài nữa. Con có thể ngủ cả ngày và cả thế giới sẽ yên tĩnh. (1)"

"Người không chịu đựng được là con!"

... Anh thực sự không chịu đựng được. Draco nhìn vào đôi mắt xám nhạt của anh và cười một cách độc ác: "Con có thể thử xem."

Frayta đột nhiên trở nên hơi sợ. Cậu rụt người lại trước cái nhìn trêu chọc của đàn anh và khéo léo đổi chủ đề: "Giáng sinh vui vẻ, thưa ngài."

"Giáng sinh vui vẻ, Frayta." Draco mỉm cười, và sau khi nói xong, cậu đợi một lúc lâu và nhìn đứa trẻ đang háo hức nhìn mình. Cậu sửng sốt trong giây lát. Cậu không còn hống hách như hồi còn nhỏ nữa. Mặc dù cậu kiêu ngạo, cậu cũng sẽ nghĩ về mục đích của những gì người khác nói khi họ nói. Điều này đôi khi khiến cậu nhìn thế giới rất rõ ràng - Điều 72 của Quy tắc ứng xử của học sinh Slytherin: Nghĩ kỹ trước khi hành động. Điều 131 của Quy tắc ứng xử của học sinh Slytherin: Đối xử với mọi người một cách tôn trọng và quan tâm, hiểu ý họ, nói những gì họ muốn nghe và trở thành một quý ông, quý bà lịch sự.

"...Tôi đã thấy món quà Giáng sinh mà anh để trong hầm rượu nhà Slytherin trước rồi. Tôi chưa từng thấy quyển sách giấy da nguyên chất viết tay đó. Lĩnh vực niệm chú rất mới lạ và độc đáo, đó chính xác là thứ tôi quan tâm. Cảm ơn anh, món quà của anh đang trên đường đến, và anh có thể thấy nó vào tối nay."

Cậu bé mỉm cười, mắt cong lên và nghiêng đầu: "Người ta nói rằng quyển sách này do bà tôi viết, và đó là bản sao duy nhất mà cha tôi tìm thấy ở Phần Lan sau này. Cảm ơn anh đã thích nó, thưa anh."

Draco ngay lập tức nhận ra giá trị của món quà không thể đo lường bằng tiền bạc, và một món quà quý giá như vậy đã được đặt dưới cây thông Noel nhà Slytherin ngày hôm đó, cẩn thận chờ anh mở nó ra. Cậu liếc nhìn Frayta, nhìn chằm chằm vào khuôn mặt trông rất vô tình của anh ta, và cảm thấy một cảm giác nhung mềm mại trong lòng, mềm mại và ngọt ngào như kẹo bông tan chảy dưới ánh mặt trời.

--------

Chương 49.

Frayta biết tiền bối thích món quà của mình và rất vui đến nỗi suýt làm vỡ bong bóng. Đuôi cô ấy gần như thò ra ngoài và vung vẩy.

Draco cảm thấy hơi buồn. Đứa trẻ này quá ngốc. Xem ra sau này thực sự phải cẩn thận theo dõi nó. Anh cảm thấy nhiệm vụ này có chút nặng nề, và anh có chút lo lắng, nhưng anh âm thầm coi cảm giác này là trách nhiệm. Anh mặc áo khoác vào và tỏ ra hơi dịu dàng: "Thưa ngài, nếu còn chuyện gì nữa, chúng ta vào trong đi. Tôi gần như tê liệt vì gió và tuyết bên ngoài lúc nãy. Bây giờ tôi cần một ngọn lửa ấm áp."

Kết quả là, anh đã dừng lại ngay khi bước một bước. Khoảnh khắc anh quay lại theo phản xạ, anh cảm thấy có thứ gì đó mềm mại trên mặt mình, có hơi ấm và mùi vani và kem. Draco mở to mắt và vô cùng sửng sốt. Anh nhìn tên côn đồ nhỏ bé đã hôn anh bằng đầu ngón chân một lúc lâu mà không phản ứng gì. Anh chỉ cảm thấy mùi hương ngọt ngào, giống như hơi thở nhẹ nhàng của bánh pudding tráng miệng, vẫn còn trên mặt anh. Sau khi hôn anh và chơi khăm anh, Frayta thè lưỡi và chạy đi thật nhanh, như thể cô ấy sợ Draco sẽ nguyền rủa anh.

Gã đàn anh bị quấy rối đứng đó, đầu óc trống rỗng, và anh mơ hồ nhớ lại đêm đó khi họ ngủ cùng nhau, Frayta dường như đã nói... Anh sẽ rất vui nếu món quà Giáng sinh là một nụ hôn, nhưng không phải lúc đó anh đã gần ngủ rồi sao? Draco thấy mình khó có thể hiểu được tên khốn nhỏ bé này. Anh chạm vào mặt anh và nhìn vào tay mình. Anh không biết tại sao mình cảm thấy hơi tê liệt trong lòng, và sau đó, anh thực sự khá vui vẻ?

...Merlin.

Sự ghé thăm đột ngột của Malfoy và con trai anh ta khiến mọi người bất ngờ, và người hạnh phúc nhất hẳn là Auston Ciel. Bởi vì khi anh ta đối mặt với Weasley Black, tiếng Anh giả tạo pha lẫn tiếng Pháp của anh ta ngay lập tức biến thành giọng London lưu loát và dễ chịu khi đối mặt với Lucius.

"Bạn của tôi!" Đôi mắt xám đen của Auston sâu thẳm và tràn đầy niềm vui. "Đã lâu lắm rồi kể từ khi tôi chia tay bạn. Tôi rất vui khi được gặp lại bạn."

Ngay cả một người đàn ông cao quý như Lucius cũng nở một nụ cười chân thành trên khuôn mặt: "Auston, họ nói rằng những người đàn ông có gia đình thường bị gia đình họ ném đi khắp nơi để trông hốc hác, nhưng rõ ràng là không phải vậy với chúng ta. Bạn trông giống hệt như mười hai năm trước." Sau đó, hai người ôm nhau.

Frayta chạy vào và thấy cảnh này. Mắt anh mở to và khuôn mặt anh lộ vẻ rất buồn: "Bố! Bố không muốn con và mẹ sao?"

"... Con sẽ đánh đòn con, con trai." Auston ngượng ngùng buông bạn ra. Khuôn mặt của Cecilia cũng hơi đỏ, cô tức giận nhìn con trai mình. Auston nghiêm mặt nói với Frayta, "Lucius đã giúp mẹ con khi bà ấy rời khỏi người đàn ông bí ẩn, điều đó đã cho ta cơ hội gặp mẹ mình. Sau này, khi chúng ta bị Tử thần Thực tử truy đuổi, gia tộc Malfoy đã giúp chúng ta, để con được sinh ra một cách suôn sẻ. Lòng tốt này phải được đền đáp bằng mạng sống, hiểu không?"

Frayta không ngờ rằng mọi chuyện lại như thế này. Anh ngẩng đầu lên và ngoan ngoãn kêu lên: "Cảm ơn chú Lucius!"

Lucius hơi cúi đầu nhìn anh và nhìn đứa trẻ từ trên xuống dưới. Nghĩ đến vẻ mặt vui vẻ của con trai mình khi bị đứa trẻ lao vào ở lối vào vừa rồi, anh tự nghĩ: Đây không phải là sự đền đáp bằng mạng sống sao? Anh nở một nụ cười trang trọng trên khuôn mặt: "Đứa trẻ trông giống mẹ nó, rất đẹp trai."

"Tính cách của nó giống ta." Auston tự hào nói.

"Rõ ràng là không phải chuyện tốt."

Ngoại trừ gia tộc Ciel, những người khác trong nhà Black Old House rõ ràng không mấy thân thiện với quý tộc bạch kim. Ít nhất, ngoại trừ Frayta, không có đứa trẻ nào khác chào đón Lucius, chứ đừng nói đến người lớn. Lúc này, có một số người lớn, cả đã kết hôn và chưa kết hôn, trong phòng khách của gia đình Black. Họ không cảm thấy đông đúc khi tụ tập trong căn phòng này.

Arthur Weasley đã hơi xấu hổ khi bị đẩy ra khỏi phòng trên xe lăn. Anh ta có một công việc khá ổn ở Bộ Pháp thuật và đã làm việc dưới quyền Lucius, nhưng anh ta chưa bao giờ thân thiện với ông chủ của mình. Mặc dù không muốn gặp anh ta, anh ta vẫn cố gắng mỉm cười và cảm ơn anh ta: "Cảm ơn anh, anh Malfoy. Nếu anh không cứu tôi kịp thời vào đêm đó, các con tôi có thể không có cha."

Lucius gật đầu tự hào: "Tất nhiên là anh phải cảm ơn tôi, đồng thời, tôi hy vọng anh có thể sống tốt trong tương lai. Cẩn thận mỗi ngày anh có thể nhìn thấy ánh sáng, và đừng bị một con rắn lạ cắn chết, nếu không tôi sẽ cảm thấy mình đã làm việc vô ích và rất tọc mạch. Nhân tiện, Chúc mừng Giáng sinh, cấp dưới đáng thất vọng của tôi."

Arthur Weasley dường như đã nuốt một ngụm mủ ốc sên, nhưng anh ta không thể nhổ ra. Cả khuôn mặt anh ta đột nhiên đỏ bừng và tái nhợt, như thể anh ta cần phải ở lại St. Mungo trong vài ngày. Sau khi Lucius chế giễu Zhan Wuzhao xong, đôi mắt xanh xám của anh ta nghiêng về một người khác. Tóc sau của Sirius Black dựng đứng lên một chút khi anh rể nhìn thấy anh ta. Anh ta nhìn anh ta với vẻ cảnh giác và thù địch, như thể anh ta rất ghét anh ta.

Lucius cười với một nụ cười giả tạo: "Nhìn kìa, người anh họ mà Xixi nhờ tôi chăm sóc thực sự là... một người đàn ông đẹp trai."

Sirius không thể chịu đựng được sự kích thích này chút nào: "Tôi không cần anh quan tâm, Lucius, tại sao anh lại đến nhà tôi? Anh không được chào đón ở đây!"

"Không phải do ngươi nói ngươi có được chào đón hay không. Gia sản của gia tộc Black rơi vào tay ngươi vì bất lực. Ngươi nghĩ gia tộc này sẽ chấp nhận ngươi sau nhiều năm bị ngươi bỏ rơi sao? Ngươi thậm chí còn không thể bình tĩnh lại được bà già Black." Khuôn mặt Lucius trở nên cực kỳ lạnh lẽo.

"Narcissa đau lòng. Ngay cả sau khi ngươi ra khỏi Azkaban, bà ta cũng không muốn gặp lại những người thân của ngươi vẫn còn trên thế giới này. Bà ta đã đợi ngươi rất lâu, nhưng ngươi không đến, vì vậy bà ta đã yêu cầu ta đến và nói với ngươi rằng ngay cả khi ta muốn đứng trên cùng một mặt trận với ngươi bây giờ, bà ta cũng không muốn gặp ngươi. Bà ta không tha thứ cho ngươi vì đã đào ngũ khỏi gia tộc. Chúc mừng Giáng sinh, ngài Black!"

Những lời của Lucius khiến khuôn mặt Sirius tái nhợt trong nháy mắt. Anh ta dường như đã chịu một đòn rất lớn khi đứng đó, và từ từ ngồi xuống ghế sofa trong phòng khách. Mọi người nhìn nhau một lúc và không biết phải nói gì. Chỉ có Arthur đẩy xe lăn để cố gắng an ủi chú chó lớn tội nghiệp. Sirius hít một hơi thật sâu. Cuộc sống trong tù ở Azkaban trong nhiều năm đã hành hạ anh vượt ra ngoài hình dạng con người. Lý do khiến anh khăng khăng muốn sống sót có lẽ là vì Harry vẫn còn sống và kẻ giết người đã giết James và Lily.

Còn người thân? Anh gần như đã quên họ, vì những người đó là Tử thần Thực tử độc ác... Anh chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ đứng về phía những Tử thần Thực tử độc ác đó. Khi Dumbledore nói với anh về tình hình hiện tại, anh gần như không tin. Có nghĩa là ngày càng nhiều người không còn phục tùng Voldemort nữa? Có nghĩa là họ có đồng chí từ bóng tối? Vậy thì anh có thể đối mặt với những người thân duy nhất còn lại của mình không?

Không khí quá căng thẳng. May mắn thay, bà Molly Weasley đã chuẩn bị bữa tối. Bà ra ngoài và yêu cầu mọi người ăn. Mọi người dường như nhẹ nhõm và nhanh chóng chạy khỏi cánh đồng Shura này. Chỉ có Ron và Harry thể hiện vẻ mặt mơ màng của sự hoài nghi về cuộc sống trên khuôn mặt. Thật khó tin rằng họ thực sự có thể ăn tối với Draco Malfoy tại cùng một bàn một ngày nào đó.

Nhưng một tình huống ngượng ngùng mới lại xuất hiện - vì Malfoy và con trai đột nhiên đến, Molly không hề chuẩn bị bữa tối cho họ.

Draco và cha anh không hề bị ảnh hưởng. Họ dường như đã lường trước được điều này và ngồi xuống ở vị trí xa nhất so với mọi người tại chiếc bàn dài. Frayta quay lại và nhìn cha mẹ mình một cách do dự, sau đó ngồi xuống cạnh đàn anh bằng một chiếc ghế đẩu, giống như ăn cạnh anh ở trường vậy. Draco liếc nhìn anh, giơ tay ra và búng tay, Kreacher đã xuất hiện trước mặt họ. Con gia tinh này có vẻ rất tôn trọng cha con Malfoy. Chỉ cần vẫy tay nhẹ, một bữa tối vô cùng thịnh soạn đã xuất hiện trước mặt họ.

Draco đưa đĩa bánh crepe xoài trước mặt cho Frayta, người đang sửng sốt, rồi cắt một miếng sườn cừu bơ và chuẩn bị ăn mà không để ý đến ánh mắt của những người khác. Frayta dùng thìa bạc gắp một thìa bánh và ăn, nhưng trước khi đến miệng, anh đột nhiên nhớ ra điều gì đó: "A!"

"Có con bọ cạp nào ẩn trong chiếc bánh đã đốt môi con không?" Draco không còn ngạc nhiên trước hành vi của đứa trẻ nữa.

"Kreacher! Kreacher đã lấy chiếc vòng cổ của ta và vẫn chưa trả lại cho ta!" Frayta đột nhiên trở nên lo lắng.

Draco cau mày và nhìn anh ta một cách an ủi. Anh búng tay và Kreacher lại xuất hiện, quỳ xuống đất một cách kính cẩn: "Cậu chủ Malfoy, Kreacher nghe lệnh của cậu."

"Cậu đã lấy đồ của đứa trẻ sao?"

"Kreacher không lấy... Kreacher chỉ lấy lại những thứ không thuộc về mình."

Draco cau mày: "Kreacher, trả lại đồ của đứa trẻ cho nó."

"Nhưng... nhưng đó là đồ của cậu chủ... cậu ta là một tên trộm... cậu ta là một kẻ nói dối." Đôi mắt to như quả bóng tennis của Kreacher mở to và nhìn Draco trong sự xấu hổ tột độ.

Draco mặt có chút lạnh, nhưng không trách vị tiên tử trung thành nhiều năm kia: "Trả đồ lại cho hắn, hắn không phải là trộm, hắn là bạn của ta." Không biết vì sao, khi hắn nói ra chữ bạn, trong lòng đột nhiên có chút bất mãn. Hắn đè nén cảm giác khó chịu, sắc mặt cũng trở nên lạnh lẽo hơn một chút.

Kreacher lâm vào thế tiến thoái lưỡng nan, nhưng hắn không thể không tuân lệnh thiếu gia nhà họ chú. Hơn nữa, có sự bảo đảm của thiếu gia Malfoy, người này hẳn không phải là trộm. Kreacher có chút do dự nhưng vẫn phải cung kính lấy mặt dây chuyền ra, đưa cho Frayta qua đầu.

Frayta nói cảm ơn, mỉm cười với Kreacher, đang định cất mặt dây chuyền đi. Nhưng mà, Lucius Malfoy ngồi bên cạnh lại thản nhiên nhìn sang bên này, ánh mắt lập tức đông cứng: "Đợi đã!"

Quý tộc Bạch kim đứng dậy, hấp dẫn sự chú ý của mọi người trên bàn. Lucius bước đến chỗ Frayta: "Anh có thể cho tôi mượn chiếc vòng cổ này để xem thử không?"

Frayta sửng sốt một lúc, rồi lắc đầu, cất mặt dây chuyền vào túi: "Xin lỗi, chú Lucius. Mẹ tôi bảo phải giữ gìn cẩn thận, không được để người khác lấy mất."

Lucius có vẻ hơi phấn khích, thậm chí còn có chút biểu cảm không tốt trên mặt. Anh ta lập tức quay lại và nói: "Cecilia White Ciel! Bà đã tặng con trai mình cái gì vậy?"

Bà Ciel cau mày và im lặng một giây: "Đó hẳn là di vật của Regulus. Trước khi chết, anh ấy đã nhờ Kreacher đưa cho tôi, và nhờ tôi giữ gìn cẩn thận. Có chuyện gì vậy?"

Sirius ngẩng đầu lên khi nghe thấy tên Regulus, nhìn chằm chằm vào người mà anh đang nói chuyện một cách khó hiểu.

Lucius hít một hơi thật sâu: "Đó không phải là di vật của Regulus Black... Nếu tôi không nhầm thì đó là mặt dây chuyền của Slytherin!"

Bà Ciel, người chưa từng đến Hogwarts, còn chưa kịp phản ứng, thì vẻ mặt của mọi người đã lộ rõ ​​vẻ kinh ngạc. Frayta há to miệng hơn một chút, không ngờ mình lại... mang theo một di vật văn hóa? Trong lúc mơ màng, vật trong tay đã bị Lucius lấy mất. Anh ta định đứng dậy lấy lại thì bị Draco ngăn lại. Ngẩng đầu nhìn lên, vẻ mặt của vị tiền bối kia vô cùng nghiêm túc.

Lucius đặt chiếc mặt dây chuyền của Slytherin dưới đèn và ngắm nghía thật kỹ. Chiếc mặt dây chuyền trông không giống một báu vật quý giá còn sót lại từ ngàn năm trước. Sợi dây chuyền bạc nguyên chất tỏa ra ánh sáng ấm áp dưới ánh đèn, và kết cấu màu hổ phách cực kỳ trong suốt dưới ánh đèn, phản chiếu màu sắc ấm áp như mặt trời. Con rắn bạc bị phong ấn bên trong dường như vẫn còn sống.

"Thật sự là mặt dây chuyền của Slytherin..." Lucius Malfoy ngạc nhiên lẩm bẩm, "Ta chỉ nghe nói qua và thấy qua trong sách. Đồ dùng cá nhân của Salazar Slytherin, thật hoàn hảo, thật trân quý..."

"Không, tại sao Regulus lại đưa mặt dây chuyền của Slytherin cho ta? Làm sao hắn có thể có thứ này?" Bà Ciel cũng phản ứng lại, trong mắt hiện lên vẻ kinh hãi.

Lucius nghiêm túc nói: "Phu nhân, xin hãy kể chi tiết cho ta."

Bà Ciel liếc nhìn chồng mình, mọi ánh mắt đều đổ dồn về phía bà. Bà phu nhân nói với đôi chút buồn bã trong mắt: "Đó là trước khi ta rời đi. Lúc đó, ta ngày càng bị Chúa tể bóng tối tra tấn... Hắn ép ta giết người, những việc ta làm ngày càng cực đoan hơn."

"Regulus đã nói riêng với tôi rằng anh ấy đã biết ngày này sẽ đến. Anh ấy biết rằng Chúa tể bóng tối sẽ ngày càng trở nên điên rồ hơn. Anh ấy nói với tôi rằng anh ấy sẽ rời đi và chết một ngày nào đó, và cuối cùng sẽ chết trong tay Chúa tể bóng tối. Vào thời điểm đó, tôi đã không tin điều đó ... Bởi vì tôi vẫn còn một chút suy nghĩ về Chúa tể bóng tối. Regulus Black là cộng sự và bạn của chúng tôi, và anh ấy chắc chắn là một hậu duệ thuần chủng. Tôi không nghĩ anh ấy sẽ không bao giờ tàn nhẫn như vậy."

Bà Ciel hít một hơi thật sâu như thể cổ họng bà bị nghẹn, nước mắt trào ra: "Tôi nhớ rất rõ ngày hôm đó, Chúa tể bóng tối muốn đưa tôi đến một nơi, nhưng sau đó tôi không biết tại sao ông ấy lại thay đổi ý định. Ông ấy không đưa tôi đi cùng, mà là Regulus... Trước khi rời đi ngày hôm đó, Regulus bảo tôi chạy trốn thật nhanh, đó là câu cuối cùng ông ấy nói với tôi... Tôi không đợi ông ấy quay lại, mà Kreacher đã đến và đưa cho tôi mặt dây chuyền này... Nó nói rằng đây là chỉ thị của chủ nhân, bảo tôi mang nó đi thật nhanh, trốn đến một nơi mà Chúa tể bóng tối không thể đuổi kịp, và bảo vệ nó mãi mãi. Một chiếc vòng cổ."

Lucius có vẻ vẫn đang tiêu hóa sự thật này, nhưng Draco cau mày và nhìn bà Ciel: "Vậy tại sao bà lại đưa mặt dây chuyền cho Frayta?"

Bà Ciel im lặng một giây rồi nói: "Chúa tể bóng tối đã trở lại, và tôi không còn an toàn nữa. Thay vì để di vật của Regulus ở lại với tôi, tốt hơn là gửi Frayta và mặt dây chuyền đến một ngôi trường an toàn và được bảo vệ. Tôi đã niệm một phép thuật bảo vệ cực kỳ mạnh mẽ lên mặt dây chuyền bằng cả mạng sống của mình, và bảo Frayta đeo nó sát vào người cô ấy, giống như Lily Potter đã bảo vệ Harry khi đó, kết nối mạng sống của tôi để bảo vệ Con của tôi."

Sau khi nghe điều này, Draco cau mày sâu hơn nữa. Anh lắc đầu dữ dội, rồi lại lắc đầu: "Không... Thưa bà... Không, không phải vậy. Có lẽ bà không bảo vệ thằng bé..."

Cecilia sửng sốt trong giây lát. Draco cầm mặt dây chuyền từ tay cha mình với khuôn mặt lạnh lùng. Anh bước vài bước quanh bàn và đến thẳng chỗ Harry Potter, treo mặt dây chuyền trước mặt Harry: "Đầu sẹo, con cảm thấy thế nào?"

"... Không có cảm giác." Harry hơi bối rối. Anh cảm thấy rất khó chịu khi nhìn Malfoy ở gần như vậy, và vô thức muốn tránh xa anh ta. "Mặt dây chuyền này đẹp nhỉ?"

"Có vẻ như phép thuật bảo vệ của cô quả thực rất mạnh. Chẳng trách con quỷ nhỏ này lúc nào cũng ổn. Xin hãy tạm thời gỡ bỏ phép thuật trên đó đi, thưa bà." Draco nhìn Cecilia một cách nghiêm túc. Bà Ciel bị ảnh hưởng bởi thái độ nghiêm túc và lo lắng của cô thiếu niên. Dưới sự thúc giục của anh, Cecilia run rẩy rút đũa phép ra và thắp sáng hộp đựng mặt dây chuyền, đọc một câu thần chú dài và đơn giản.

Một tia sáng lóe lên từ mặt dây chuyền rồi từ từ biến mất. Đột nhiên, Harry hét lên, hít một hơi thật sâu, cúi xuống, che vết sẹo trên trán nơi tia sét đánh trúng. Cậu cảm thấy như thể có hàng ngàn cây kim cùng lúc đâm vào não mình, và như thể có một cái kẹp gắp vào vết sẹo. Sirius lập tức rời khỏi chỗ ngồi và đỡ cậu: "Harry!"

"Harry!"

"Harry!"

Mọi người vây quanh Harry, người đang vô cùng đau đớn. Ron tức giận đứng dậy, rút ​​đũa phép ra và chĩa vào Draco: "Malfoy! Mày đã làm gì Harry!?"

Draco thậm chí còn không nhìn anh, khuôn mặt tái nhợt như xác chết: "Quý ông, quý bà, các người còn nhớ bí mật của Voldemort không?"

Cecilia đột nhiên nhận ra điều gì đó, sắc mặt cô tái nhợt, cô gần như run rẩy khi nói hết lời: "Ý anh là... đây là..."

"Nhìn phản ứng của Potter, hẳn là đúng rồi." Giọng nói của Draco vô thức run lên, "Đây là Trường Sinh Linh Giá."

Anh quay lại nhìn Frayta, người vẫn còn hơi bối rối và đầy thắc mắc, biểu cảm trên khuôn mặt anh ta thật kinh khủng: "Ngài Ciel đã có thể sống an toàn và sống sót trong hai năm. Ngoài việc kinh ngạc trước phép thuật mạnh mẽ của anh, tôi thực sự phải cảm ơn Merlin đã ban phước cho tôi."

--------

Chương 50.

Frayta thấy mọi người đều nhìn chằm chằm vào mình, gãi đầu và không biết phải nói gì. Ngay khi anh định nói để làm dịu bầu không khí, anh thấy đàn anh của mình giơ đũa phép lên một cách hung hăng... và bắt đầu kiểm tra anh.

Cậu bé nhìn ánh sáng ma thuật rơi xuống mình từng cái một, toàn thân lạnh ngắt và tê liệt. Cuối cùng, mũi cậu ngứa và cậu hắt hơi một chút. Draco nhìn đứa trẻ với chiếc mũi đỏ và khuôn mặt rất xấu xí. Đôi mắt của anh dường như muốn ăn thịt cậu.

Ron vẫn ở bên cạnh anh và nói một cách không đứng đắn: "Này, con rắn nhỏ đó thực sự may mắn! Ginny gần như đã bị nhật ký của Voldemort nuốt chửng vào năm nhất. Nếu chúng ta không cứu cô ấy kịp thời, em gái tôi có thể đã chết."

Draco quay lại và trừng mắt nhìn anh ta một cách dữ dội. Ron chưa bao giờ thấy Malfoy dữ dội như vậy trước đây. Có vẻ như anh ta sẽ giết một con rồng ngay cả khi có một con trước mặt anh ta. Vì vậy, anh ta hiếm khi yếu thế và im lặng một cách ngoan ngoãn.

"Bạn có cảm thấy bất kỳ thay đổi nào trong mình kể từ khi bạn mang nó theo mình không?" Những vật thể chứa đựng linh hồn của người khác hoàn toàn là đạo cụ ma thuật đen tà ác. Một khi chạm vào, ngay cả khi cơ thể không bị thương, linh hồn sẽ bị tiêu thụ.

"Ừm ... Gần đây tôi có thể ăn ba chiếc bánh lớn như thế này trong một lần, điều đó có được tính không?" Frayta so sánh với bàn tay của mình và ngay lập tức bị đàn anh của mình véo. "Woo woo wow wow wow wow wow! Tôi thực sự không cảm thấy gì cả, ngoại trừ một vài thay đổi kỳ lạ thỉnh thoảng, tôi chỉ đeo một chiếc vòng cổ bình thường!!"

Draco: "..."

Xem ra đứa trẻ này không chỉ may mắn mà còn rất ngu ngốc. Anh thở dài và ngồi xuống, có chút mệt mỏi. Phép thuật phát hiện đã nói với anh ta rằng Frayta không bị thương, nhưng đứa trẻ này quá đáng lo ngại. Thật khó tưởng tượng nếu phép thuật bảo vệ sự sống của bà Ciel sai, anh ta sẽ dễ dàng mất đi con rồng nhỏ ngốc nghếch trước mặt mình. Draco dùng tay đỡ nửa mặt nó, như thể nó rất mệt mỏi.

Frayta chớp mắt, đứng dậy và chạy đến ôm nó: "Tôi thực sự ổn, tiền bối, đừng lo cho tôi."

"Ai lo cho anh, đồ troll liều lĩnh và vô não, ai quan tâm đến anh chắc chắn sẽ lo lắng cho anh và rút ngắn tuổi thọ của mình xuống mười năm."

"A."

Cơ thể của cậu bé tràn ngập mùi thơm ngọt ngào của kem vani, và cơ thể non nớt của cậu bé nhẹ nhàng áp vào cậu. Draco cảm thấy mình như được một miếng bánh kẹo dẻo ngọt ngào ôm chặt. Anh hiếm khi đưa tay ra và xoa mạnh mái tóc bạc trắng của cậu, sau đó ôm chặt cậu trong vòng tay.

Dumbledore rất nhanh đã đến biệt thự Black, và đi cùng với ông là Remus Lupin và Mad-Eye Moody đã rời đi trước đó. Những người của Hội Phượng Hoàng hầu như đều có mặt ở đó. Lò sưởi trong dinh thự Black dường như được kết nối với mạng floo công cộng bởi một đứa con trai bất hiếu. Frayta cảm thấy bà Black sắp ngất xỉu.

Lần đầu tiên nhìn thấy Moody, Frayta hơi lo lắng. Anh vẫn còn chút oán hận trong lòng vì những gì đã xảy ra ở lớp một. Anh cảm thấy lạnh khi nhìn thấy con mắt giả của Mad-Eye và rụt lại sau lưng Draco. Tuy nhiên, Moody này hoàn toàn khác với Barty Crouch nhỏ bé đang giả vờ là anh. Anh cười với đứa trẻ đang nhìn anh chằm chằm một cách lo lắng, bước lại gần và lấy ra một chiếc túi da từ trong túi: "Dumbledore bảo tôi mang nó lên đường. Ông ấy nói rằng điều này sẽ khiến bạn hiểu rằng tôi không phải là người mang lại cho bạn những ký ức tồi tệ." Frayta do dự và đưa chân ra để lấy nó, nhưng Draco đã lấy nó trước. Sau khi kiểm tra bên trong, anh ta tỏ ra khinh thường và ném nó cho cậu bé phía sau. Frayta mở nó ra và thấy rằng đó là một túi kẹo mềm dừa vani nguyên chất. Trong túi kẹo còn có một chú gấu bông nhỏ dễ thương, hẳn là đồ chơi trong gói quà kẹo. Cậu bé sửng sốt một lúc, thì thầm với Moody: "Cảm ơn giáo sư... Ờ không..."

"Tôi cũng rất vui khi được làm giáo viên cho các phù thủy nhỏ trong một thời gian dài, nhưng thật đáng tiếc... Tôi xin lỗi." Một nụ cười ấm áp hiện lên trên khuôn mặt xấu xí của Alagoas Moody, hoàn toàn khác với vẻ ngoài khủng khiếp của anh ta.

"Moody." Remus gọi, Mad-Eye đáp lại và bước tới chỗ anh ta.

Frayta lấy ra một viên kẹo và thấy rằng nó khác với những viên kẹo anh đã ăn trước đó. Hương vị dừa thoang thoảng pha lẫn với hương bạc hà đắng. Anh ta không thích vị đắng, và khuôn mặt anh ta nhăn lại như một chiếc bánh bao. Draco thấy anh ta cất túi đi: "Anh không muốn ăn sao?"

"... Thời gian không tốt OnO."

"Sao con không ăn thứ gì đó lạ, để biết rằng đừng tùy tiện nhét thức ăn người khác đưa vào miệng." Một nụ cười chế giễu yếu ớt hiện lên trên khuôn mặt Draco.

"Con hiểu rồi." Frayta nhớ lại lời trong lòng, "Draco, chúng ta hãy đi nghe bọn họ nói gì."

Dumbledore nhìn mặt dây chuyền đặt giữa bàn tròn trong suy nghĩ sâu xa, trong khi các thành viên của Hội Phượng hoàng và những người khác tham gia ngồi quanh bàn như Hiệp sĩ Bàn tròn và nhìn anh. Harry nhìn mặt dây chuyền Slytherin trên bàn với khuôn mặt tái nhợt và cau mày. Anh vẫn cảm thấy rất đau, như thể có một tảng băng hình nón đâm vào trán anh.

Thần kinh của bà Ciel đang trên bờ vực sụp đổ. Đôi mắt bà đỏ như thể nhuộm máu, nhưng khuôn mặt bà lại nhợt nhạt như tờ giấy. Auston thở dài trong lòng, nhưng anh không thể nghe thấy những lời an ủi. Cecilia vừa mới phát hiện ra rằng bà đã đặt một thứ gì đó bên cạnh con trai mình. Khả năng và trách nhiệm nặng nề khi suýt giết chết Frayta khiến người mẹ tự trách mình. Bà che mặt và cúi đầu thật sâu. Bà hít thở sâu vài lần và gần như nghẹn thở.

Auston đau khổ ôm lấy vợ: "Không sao đâu Cecil, con trai chúng ta an toàn, không sao đâu... Chúng ta đều ở bên em và sẽ không rời xa em." Ông biết vợ mình đã phải chịu đựng nỗi đau như thế nào, bà mất cha từ khi còn nhỏ, bị di dời và bị một kẻ máu lạnh và tàn nhẫn lợi dụng và nuôi dưỡng, nên giờ ông mới có sự quan tâm gần như ám ảnh đối với họ như vậy.

Sirius Black cau mày nhìn cháu trai Draco và hỏi một cách nghi ngờ: "Tôi đã muốn hỏi từ nãy đến giờ, làm sao cháu biết đây là Trường sinh linh giá. Và cháu đã mang nó đến cho Harry, làm sao cháu biết Harry sẽ phản ứng với nó?"

Draco nhìn Frayta ngồi bên cạnh, im lặng một giây: "Năm ngoái, khi Cedric Diggory chết trong mê cung, Frayta rất đau đớn, nắm lấy tay áo của ta, trông như sắp chết đến nơi. Lúc đó, anh ta nắm lấy ngực mình, ta bắt đầu nghi ngờ, tự hỏi liệu anh ta có mang theo thứ gì trên người không. Sau đó xác nhận thời điểm anh ta đau đớn trùng với thời điểm Chúa tể bóng tối hồi sinh và trở về."

Tai Frayta dựng đứng, không ngờ tiền bối lại để ý đến mình nhiều như vậy! Đôi mắt cậu bé sáng lên, ngồi trên ghế đẩu đung đưa đôi chân.

Draco liếc nhìn anh ta, và từ từ thể hiện sự hiểu biết phi thường của mình với những người lớn: "Vào lớp hai, tôi đã học được trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám rằng Potter, người đàn ông có sẹo, có thể nói Xà ngữ, và có một số kết nối giữa bộ não của anh ta và Chúa tể Hắc ám. Mặc dù tôi rất ghét anh ta trong những năm qua, nhưng không nghi ngờ gì nữa, lý do tại sao anh ta luôn chiếm hết sự chú ý là vì ... anh ta nhạy cảm hơn những người khác mong đợi về những thứ liên quan đến Chúa tể Hắc ám."

Harry không thích giọng điệu của anh ta cho lắm, và cơn đau đầu liên tục khiến anh ta có chút mất kiên nhẫn: "Anh nghĩ quá nhiều, vì vậy tôi đã không chiếm hết sự chú ý!"

Dumbledore thở dài: "Lý luận rất tuyệt vời, cậu Malfoy. Quả thực như anh nghĩ, tất cả đều đúng."

Remus Lupin cau mày: "Dumbledore, nếu điều này đã được xác nhận là một Trường sinh linh giá, thì việc chúng ta phải làm bây giờ là phá hủy nó!" Tuy nhiên, những lời như vậy khiến Draco, Lucius và Auston đồng loạt cau mày. Cách suy nghĩ của Slytherin khác với Gryffindors, những người chỉ biết tiến về phía trước - chưa kể đây là chiếc mặt dây chuyền của Slytherin, vô cùng quý giá, và giờ họ không biết phải phá hủy nó như thế nào, và liệu việc phá hủy nó có bị Chúa tể bóng tối phát hiện và mang lại rủi ro lớn hơn không.

"Không còn nghi ngờ gì nữa, cách làm suy yếu Riddle là giết hết tất cả Trường sinh linh giá của hắn. Đây là điều chúng ta phải làm nếu muốn trở thành kẻ thù của hắn. Sớm muộn gì chúng ta cũng phải đối mặt với bước đi này." Dumbledore chỉ ra, "Chiếc mặt dây chuyền này chỉ là một vật mang. Cái ác thực sự là linh hồn sống trong đó. Ba năm trước, nhật ký của Tom Riddle đã suýt giết chết cô Ginny Weasley. Nếu lần này không có phép thuật bảo vệ đặc biệt mạnh mẽ, tôi e là anh Frayta cũng sẽ như vậy."

Ginny ngồi một bên cuối cùng cũng không nhịn được lên tiếng: "Vậy chúng ta phải phá hủy nó sao? Tôi nhớ năm nhất tôi đã dùng răng của con tử xà để tiêu diệt linh hồn trong nhật ký. Lần này cũng được, đúng không?"

Dumbledore nhìn cô gái tóc đỏ dũng cảm với nụ cười nhẹ nhõm trên môi: "Vâng, cô Weasley, nhưng tôi nghĩ chúng ta có thể có cách xử lý tốt hơn."

Lò sưởi trong căn nhà cũ của Black lại đang cháy. Trong mắt mọi người, một làn sóng quần áo đen lăn ra, Severus Snape bước ra khỏi lò sưởi, nhưng khi nhìn thấy Gryffindor trong phòng, khuôn mặt anh ta dường như sắp quay trở lại ngay lập tức.

"Severus. Chúng tôi đã đợi anh rất lâu rồi. (1)" Dumbledore nói, chỉ anh ta vào một chiếc ghế ở bàn tròn.

Snape đứng đó một lúc, và sau một lúc cuối cùng cũng tiến lên phía trước. Khuôn mặt lạnh lùng và nhợt nhạt của anh ta được sưởi ấm bởi ánh sáng rực rỡ của chiếc đèn chùm pha lê trong biệt thự Black. Anh liếc nhìn Remus Lupin và Sirius Black, vẻ mặt có chút hung dữ. Anh không ngồi xuống chỗ của mình, mà khịt mũi và ném thứ trong tay lên bàn tròn.

--Đó là Mũ phân loại.

Mắt Frayta mở to một chút. Anh không ngờ sẽ thấy người bạn đội mũ của mình ở bên ngoài trường đại học. Dumbledore nhìn chiếc mũ được ném trên bàn, trên mặt hiện lên nụ cười hoài niệm, như thể đang nhớ lại điều gì đó trong quá khứ. Anh ngẩng đầu lên và nhìn xung quanh mọi người có mặt.

Lúc này, bàn tròn được chia thành hai bên. Những người ngồi bên trái có khuôn mặt chính nghĩa và đam mê, trong mắt rực lửa. Họ dũng cảm và sắc sảo. Họ được sưởi ấm bởi ngọn lửa và có ánh sáng của ngọn lửa đỏ vàng trên cơ thể. Những người ngồi bên phải có khuôn mặt bình tĩnh và đôi mắt sắc sảo và tính toán. Họ ngồi gần cửa sổ hơn. Chiếc đèn pha lê bạc chiếu ra ánh sáng rực rỡ và loang lổ, và ánh trăng lạnh lẽo rơi xuống chân họ. (2)

Umbridge đã đúng khi nghi ngờ. Dumbledore đã có một đội quân của riêng mình, và ông đã có nó từ nhiều năm trước.

Ông già chậm rãi nói, "Hàng nghìn năm trước, mối quan hệ giữa Godric Gryffindor và Salazar Slytherin rất mong manh. Nhiều người đã lan truyền tin đồn rằng họ là kẻ thù không đội trời chung với những quan điểm khác nhau, nhưng thực tế họ là những đối thủ hiếm hoi của nhau, vượt qua mối quan hệ thù địch thông thường và gần hơn với một mối liên hệ kỳ lạ. Bây giờ chiếc mặt dây chuyền của Slytherin cũng nên bị kẻ thù của nó đánh bại. Để làm được điều này, chúng ta cần một Gryffindor thực sự."

Đôi mắt của những người Slytherin có mặt đều chìm xuống. Họ nhìn chằm chằm vào những người ngồi bên kia bàn tròn mà không nói một lời. Sirius Black là người đầu tiên đứng dậy, và Remus Lupin cũng nhanh gần bằng anh ta. Moody là người thứ ba, rồi đến Harry, Ron, những đứa trẻ này, và thậm chí cả Ginny, tất cả những người Gryffindor đều đứng dậy vào lúc này.

Sirius tỏ vẻ nghiêm túc: "Con không thể đấu với ta. Từ lúc James chết, ta đã quyết định chiến đấu với Voldemort đến chết. Ta có thể hy sinh và nỗ lực hết mình vì điều này."

Bà Ciel cau mày nhìn anh và nói: "Từ lúc James Potter chết?"

"Đúng vậy! Bởi vì James là anh trai của ta!" Sirius trả lời lớn tiếng, hào phóng và anh hùng.

"Vậy thì, Regulus thì sao? Cậu ấy là anh trai ruột của con. Tại sao cái chết của cậu ấy không thể khiến con buồn và thương tiếc cậu ấy?" Bà Ciel hung hăng nhìn anh.

Sirius dường như đột nhiên bị hỏi và dừng lại. Lúc này, Ginny trực tiếp hơn tất cả những người lớn. Cô bé có một trái tim dũng cảm như một con sư tử. Kinh nghiệm ở lớp một khiến cô bé biết được vai trò của Chiếc mũ phân loại. Ginny trực tiếp rút một thanh kiếm được chế tác tinh xảo từ chiếc mũ. Vào khoảnh khắc đó, cô bé hùng tráng và quyết đoán như Vua Arthur, người đã rút thanh kiếm trong đá ra khỏi đá.

"Ginny!"

"Để tôi làm. Tôi cũng là Gryffindor. Tôi không có lý do hay ràng buộc nào trong lòng. Tôi chỉ muốn giết anh ta." Cô gái tóc đỏ nói không chút do dự (3). Lời nói bình tĩnh và mạnh mẽ của cô khiến mọi người sửng sốt. Cô giơ thanh kiếm lên và dùng chút sức mạnh để chặt đứt chiếc mặt dây chuyền trên bàn.

Tất cả học sinh nhà Slytherin đều có vẻ mặt đau khổ, nhưng thanh kiếm của Ginny đã rơi khỏi tay cô sau cú đánh. Cô ngạc nhiên vì chiếc mặt dây chuyền vẫn còn nguyên vẹn sau một cú đánh như vậy.

Frayta ngượng ngùng nói: "Được rồi, dù sao thì thanh kiếm này cũng đã có lịch sử hàng ngàn năm. Nó hơi cùn một chút cũng bình thường thôi, đúng không?"

Đột nhiên, Harry hét lên và cúi xuống ôm đầu. Mọi ánh mắt đều đổ dồn về phía cậu. Dumbledore nhận ra rằng có thể có thứ gì đó gắn trên mặt dây chuyền. Những thứ này có liên quan đến Voldemort và được tiết lộ sau khi bị tấn công. Khuôn mặt Harry đỏ bừng vì máu, như thể cậu đã trải qua một nỗi đau nào đó. Cậu được Sirius đỡ dậy. Cậu hít sâu vài hơi thật lâu, quần áo ướt đẫm mồ hôi: "Tôi... Tôi thấy thứ gì đó..."

Sirius sửng sốt: "Cái gì? Harry? Con thấy cái gì?"

"Sirius... Có thể là ký ức trên mặt dây chuyền. Con không biết tại sao mình lại thấy nó..." Harry lộ ra vẻ mặt vô cùng bối rối, "Con thấy mẹ đưa mặt dây chuyền cho một gia tinh, sau đó lại đưa một mặt dây chuyền ngụy trang cho Voldemort, sau đó mẹ và hắn cãi nhau, cuối cùng bị Voldemort giết chết và đẩy xuống hồ..."

Tất cả mọi người đều im lặng, chỉ có bà Ciel lạnh lùng nói: "Trong hồ, thì ra cuối cùng hắn chết ở đó... Ha, nếu con không nhầm thì Harry, con không nhìn thấy hắn mà là anh trai hắn, Regulus Black."

Biểu cảm trên mặt Sirius trống rỗng Lúc này, một số nghi ngờ dường như bị bỏ qua trong đầu anh ta đã được đưa lên mặt nước. Anh ta sửng sốt một lúc rồi nhìn Cecilia, rồi nhìn Lucius, và cuối cùng là nhìn Dumbledore: "... Tại sao Regulus lại bị Voldemort đẩy xuống hồ?... Không phải là Tử thần Thực tử sao? Cái chết của anh ta không phải là do nội chiến giữa các Tử thần Thực tử sao?"

Vẻ mặt của Cecilia vô hồn, cô nhìn Dumbledore với vẻ không tin: "Ông chưa từng nói với ông ấy những điều này sao?" Trước khi Dumbledore trả lời, cô quay sang nhìn Sirius, "Ông không biết tại sao anh trai mình chết sao?"

Sirius không nói nên lời, và cuối cùng anh ta nói một cách khó khăn: "Regulus đã hèn nhát và nhút nhát từ khi còn nhỏ. Anh ta là một Tử thần Thực tử..."

"Vậy thì anh ta đáng chết, ông vẫn luôn nghĩ như vậy, đúng không?" Bà Ciel đứng dậy, nhìn anh ta không chớp mắt và nói khẽ, bà mỉm cười vài lần với đôi môi cong, giọng nói của bà vô cùng thê lương. Đột nhiên bà cầm lấy chiếc mặt dây chuyền trên bàn và đập vỡ nó trước mặt Sirius.

"Đây chính là lý do khiến anh ấy chết! Anh ấy chết để đánh bại Chúa tể bóng tối, và anh ấy bị giết vì chống lại hắn! Anh thực sự nói Regulus hèn nhát? Sao anh dám... Anh ấy đã đối mặt với những điều đen tối và khủng khiếp nhất, và một mình gánh chịu mọi nguy hiểm. Anh ấy dũng cảm hơn anh nhiều!" Nước mắt của Cecilia rơi xuống bàn vào lúc đó, đôi mắt đỏ của cô nhìn chằm chằm vào Sirius Black và nói bằng giọng run rẩy, "Khi anh ấy chết, không có người thân nào thương tiếc anh ấy, và cơ thể anh ấy rơi xuống hồ và bị ngâm và thối rữa trong nước, và anh ấy không thể yên nghỉ! Nếu anh không chạy trốn khỏi nhà, anh sẽ là người làm tất cả những điều này, và anh ấy đã chết vì anh! Tại sao anh không chết!"

Frayta ngay lập tức đứng dậy và chạy đến ôm mẹ cô cùng với cha cô, vuốt ve lưng cô run rẩy hết lần này đến lần khác, và cuối cùng đã hiểu tại sao mẹ cô lại không thích ngài Black nhiều như vậy trước đây.

Sirius dường như bị đánh rất mạnh, toàn bộ khuôn mặt anh tái nhợt, anh chớp mắt như thể không cảm thấy nhịp tim của mình, dựa vào bàn và nhìn chằm chằm vào đôi tay của mình một cách vô hồn.

......

"......Nếu tôi không bị giam cầm ở Azkaban mà sống một cuộc sống bình thường, hoặc nếu Regulus không chết, cậu bé tên Black đó sẽ rất dễ thương..."

"......Vậy còn Regulus thì sao? Anh ấy là anh trai ruột của bạn. Tại sao cái chết của anh ấy không thể khiến bạn buồn và thương tiếc anh ấy..."

"......Anh ấy đã đối mặt với những điều đen tối và khủng khiếp nhất và một mình gánh chịu mọi nguy hiểm..."

"......Nếu bạn không bỏ nhà ra đi, thì bạn sẽ là người làm tất cả những điều này. Anh ấy đã chết vì bạn... Tại sao người chết không phải là bạn..."

"......Tại sao người chết không phải là bạn..."

Tại sao người chết không phải là bạn!

......

Sirius đột nhiên giật thanh kiếm Gryffindor khỏi tay Ginny và liên tục chém vào mặt dây chuyền Slytherin trên bàn như điên. Anh ta gầm lên một tiếng buồn bã và chém vào nó bằng tất cả sức mạnh của mình. Thanh kiếm lệch đã cắt nhiều vết kiếm sâu trên mặt bàn gỗ óc chó cứng.

Severus Snape bước tới, dễ dàng bắt được cánh tay vung xuống của anh ta, giơ tay lên và tát anh ta một cách không thương tiếc. Âm thanh đó rất rõ ràng và to đến nỗi mặt Sirius bị tát sang một bên. Anh ta run rẩy toàn thân và rơi nước mắt trong một thời gian dài.

Mặt dây chuyền Slytherin trên bàn vẫn còn nguyên vẹn, và kết cấu màu hổ phách tỏa ra ánh sáng ấm áp dưới ánh đèn.

--------

Chương 51.

Khi Snape nhìn thấy Sirius như thế này, anh ta cảm thấy ghê tởm như thể anh ta nhìn thấy rễ của nút cỏ Babo phun ra chất lỏng đặc sệt. Nhưng anh ta xứng đáng là học giả độc dược mạnh nhất. Anh ta chưa từng thấy loại nguyên liệu độc dược kinh tởm nào? Frayta nhìn anh ta với vẻ ngưỡng mộ. Vị khoa trưởng gọn gàng như cắt nguyên liệu độc dược. Ông ta giơ tay tát vào mặt Sirius ba hoặc bốn cái. Có lẽ ông ta cảm thấy rằng cú chạm thực sự tốt vào cuối cùng, vì vậy ông ta giơ tay để tát thêm vài cái nữa.

Remus hơi khó chịu vì tiếng tát. Anh ta đứng dậy và lúng túng kéo Sirius đi để ngăn chặn hành động tàn bạo này. Frayta thề rằng anh ta chắc chắn đã nhìn thấy một chút thương hại trong mắt vị khoa trưởng của mình.

Snape lạnh lùng nói: "Hả! Đồ hèn nhát!"

... Frayta đột nhiên muốn cười. Để kiềm chế, anh quay đầu lại, chạm vào mặt mẹ mình để an ủi bà. Giáo sư Moody liếc nhìn những người có mặt và cảm thấy chủ đề quan trọng vẫn cần phải tiếp tục. Lúc này, có người khóc, có người an ủi, có người đang xem trò vui. Mad-Eye khẽ thở dài trong lòng, chậm rãi nói: "Albus, tại sao chúng ta không thể phá hủy chiếc mặt dây chuyền? Ngay cả thanh kiếm của Gryffindor cũng không thể giết chết linh hồn của Voldemort?"

Lucius đã nhìn đủ bộ dạng xấu xí của Sirius, nước mũi và nước mắt, và có chút thỏa mãn. Người vợ yêu dấu của anh thường khóc thầm ở nhà vì đứa con trai bất hiếu này. Tính tình ôn hòa của Narcissa không có nghĩa là con trai và chồng cô dễ nói chuyện. Lúc này, có một chiếc nhẫn trên tay Lucius đang nhấp nháy bí mật, và viên pha lê ký ức đắt tiền đang ghi lại cảnh này. Anh dự định sẽ về nhà với vợ con, uống rượu và xem lại bằng hình chiếu ma thuật của troll.

Draco suy nghĩ một lát rồi nói, "Thanh kiếm của Gryffindor chắc chắn không thể phá hủy được mặt dây chuyền của Slytherin."

Ánh mắt của mọi người lại đổ dồn về phía cậu. Sau vài sự việc này, mặc dù Draco vẫn chỉ là một học sinh, nhưng năng lực của cậu quá xuất chúng đến nỗi mọi người đều dám lờ cậu đi. Không biết từ lúc nào, cậu đã có chỗ để nói chuyện trước mặt một nhóm người lớn.

"Dumbledore... Thầy hiệu trưởng đã từng nói rằng Godric Gryffindor và Salazar Slytherin là những đối thủ mạnh nhất của nhau. Họ ngang tài ngang sức." Draco nheo mắt lại một chút với vẻ tự hào. "Vì Salazar Slytherin sẽ không bao giờ thua Godric, vậy thì đồ đạc cá nhân của ông ấy làm sao có thể bị người Gryffindor phá hủy được?"

"Vì nó không thể bị tổn hại... Làm sao chúng ta có thể phá hủy nó?" Harry hỏi một cách sửng sốt. Chẳng lẽ chúng ta dùng suy nghĩ hoặc lời nguyền để vẽ những vòng tròn nhằm giết chết linh hồn của Voldemort?

Draco và Harry đã chiến đấu nhiều năm. Lúc này, cậu quá tức giận với anh ta để bận tâm nói những lời vô nghĩa. Đáp lại câu hỏi của anh, ông chỉ nheo mắt nhìn anh, thể hiện rõ sự khinh miệt và ghê tởm. Những mạch máu của Harry nổi lên khi bị ông nhìn, và cậu lập tức muốn đánh nhau với tên kiêu ngạo này.

Rõ ràng, Draco không còn là đứa trẻ lớp một và lớp hai, lúc nào cũng đánh nhau và cãi vã nữa. Cậu quay đi, nhìn Dumbledore và nói ngắn gọn: "Phòng chứa bí mật".

Dumbledore ngay lập tức hiểu ra, và thở dài. Quan điểm của ông về Draco không còn chỉ là một học sinh nữa. Cậu bé này thực sự xuất chúng một cách đáng kinh ngạc. Hiệu trưởng gật đầu và nói, "Đúng vậy, vì Phòng chứa bí mật của Slytherin có thể được Harry mở bằng Xà ngữ, thì Mặt dây chuyền của Slytherin cũng phải được mở theo cách tương tự".

Harry sửng sốt một lúc trước khi nhận ra điều này. Một vẻ ngạc nhiên và vui mừng hiện lên trên khuôn mặt cậu: "Vậy thì, chỉ cần tôi nói chuyện với mặt dây chuyền này, tôi có thể mở nó và giết Voldemort bằng thanh kiếm của Gryffindor?"

Dumbledore im lặng một giây rồi chậm rãi lắc đầu: "Nếu là trước kia, khả năng này có tồn tại... Nhưng Harry, linh hồn của Voldemort hoàn toàn là tà ác. Hắn sẽ tấn công và dụ dỗ những người muốn làm hại hắn. Và bây giờ não của con đã kết nối với hắn. Vậy nên rõ ràng là con không nên mở chiếc mặt dây chuyền này, vì con có thể sẽ gặp nguy hiểm lớn..."

"Nhưng thưa Giáo sư!"

"May mắn thay, ở đây có nhiều hơn một người có thể nói Xà ngữ." (1)

Harry vô thức nhìn quanh. Cậu không ngờ vẫn còn những người có thể nói Xà ngữ. Ánh mắt cậu lướt qua Remus, Sirius, Moody, Ron, và cuối cùng nhìn về phía Slytherin...

"Là tôi." Đôi mắt của bà Ciel vẫn đỏ hoe, nhưng chúng không còn run rẩy nữa. Vị phù thủy mạnh mẽ và kiên cường liếc nhìn Harry và đứng dậy trong đôi mắt ngạc nhiên của cậu. Dưới ánh nhìn của mọi người, bà biến thành một con rắn lục bạc Siberia. Vào lúc đó, Frayta đột nhiên cảm thấy vô cùng tự hào. Dù Animagus của anh có đáng sợ đến đâu, trong lòng anh, phép Biến hình của mẹ anh vẫn luôn là phép thuật tuyệt vời nhất trên đời.

Bà Ciel bước lên bàn, im lặng nhìn mặt dây chuyền một lúc rồi khạc lưỡi rắn ra. Bà nhìn Gryffindors. Không biết khi nào Ginny lại siết chặt thanh kiếm của mình, nhìn con rắn bạc và mặt dây chuyền trên bàn đã sẵn sàng. Cecilia gật đầu, quay đầu rắn lại và nhìn chằm chằm vào mặt dây chuyền.

[Mở ra!]

Trong hộp mặt dây chuyền màu hổ phách, con rắn bạc phủ bụi bơi một lúc, đột nhiên nắp hộp mặt dây chuyền bật mở, cơn gió mạnh cuốn cả phòng khách vào cảnh hỗn loạn. Một làn sương đen đục ngầu bay ra khỏi hộp mặt dây chuyền, gầm rú và cố gắng tấn công mọi người. Giống như một linh hồn ma quỷ từ địa ngục và một bóng ma không bao giờ có thể tái sinh.

Đôi mắt của Frayta đột nhiên sáng như vàng lỏng, linh hồn anh bắt đầu run rẩy. Một cảm giác tà ác rất lạnh dường như bùng phát ra khỏi cơ thể anh. Vào lúc đó, Frayta nhìn chằm chằm vào màn sương đen như thể anh đang nhìn chằm chằm vào một kẻ thù khủng khiếp, và anh gần như vô thức nhe nanh. Draco thô bạo đưa tay ra và kéo anh ra sau lưng mình, che chắn anh khỏi nguy hiểm và áp bức, và khuôn mặt đẹp trai của anh lạnh như băng. Draco gần như tức giận: "Ginny Weasley!!"

Đôi mắt của Ginny giống như vầng trăng cháy trong đêm tối. Cô gái cầm thanh kiếm Gryffindor dường như không hề bị đe dọa bởi cơn gió do các linh hồn tà ác mang đến. Mỗi bước cô đi đều tràn đầy sức mạnh quyết đoán và không sợ hãi. Cô giống như Lancelot, hiệp sĩ sắc sảo và dũng cảm nhất của bàn tròn thời cổ đại, duyên dáng và thanh lịch. Ginny giơ cao thanh kiếm của mình trước mảnh linh hồn của Voldemort và sắp chém nó xuống.

Lúc này, sương mù đen lại tách thành nhiều đầu lâu, há hốc mồm nhìn Ginny và bắt đầu nói: "... Ngươi chỉ là một cô gái... Ngươi không có nét gì nổi bật... Ngươi bị anh em khinh thường, bạn bè ghét bỏ... Ginny... Ngươi thật đáng thương... Ngươi thật đáng thương..."

Động tác của Ginny dừng lại ngay lập tức. Cô nhìn vào sương mù đen và toàn bộ cơ thể cô đột nhiên cứng đờ, như thể cô đã mất hết mọi phản ứng. Mu bàn tay cầm kiếm của cô thậm chí còn nổi gân xanh vì cô cầm quá chặt.

"Anh em của ngươi coi thường ngươi... Tài năng của ngươi không được công nhận... Ngươi trông tầm thường và vô dụng... Ngươi đã từng là tay sai tốt nhất của ta, người đã giúp ta suýt giết rất nhiều người... Ginny... Ngươi thậm chí còn không có can đảm để thú nhận với người mà ngươi thích trong lòng... Hắn..."

Đột nhiên, Ginny không chút do dự vung kiếm xuống, và với một tiếng tách, sương mù đen bị chia làm đôi. Mảnh linh hồn của Voldemort hét lên the thé, Ginny vô cảm đâm vào mặt dây chuyền thêm vài nhát nữa, như thể cô đang thái rau bằng dao. Tiếng lách cách khiến mọi người ở đây đều sững sờ.

Mảnh linh hồn của Voldemort đã chết hẳn, và phòng khách màu đen đã trở lại bình thường, trong nháy mắt trở nên im lặng.

Ginny đặt thanh kiếm lên bàn, nhìn vào mặt dây chuyền bị vỡ và nói: "Im lặng".

Mọi người: "..."

Molly bật khóc và ôm chặt con gái mình: "Mẹ tự hào về con, Ginny của mẹ!" Các anh trai của anh cũng tỏ ra kinh ngạc và vỗ nhẹ vai cô.

Ginny mỉm cười khi được anh ôm vào lòng. Nếu cô vẫn là chính mình vào một năm trước, cô có thể đã bị Voldemort làm cho bối rối, nhưng hóa ra tất cả những nút thắt trong lòng cô đều được một người tháo gỡ. Có người từng nói với cô rằng cô chỉ cần là chính mình, điều đó khiến cô nhìn rõ con đường dưới chân mình trong tích tắc. Ginny mỉm cười dịu dàng trong vòng tay mẹ và ngước mắt nhìn Frayta phía sau Draco.

Khoảnh khắc Voldemort bị giết, gánh nặng ghê tởm của Frayta biến mất. Đôi mắt anh trở lại bình thường và chớp mắt. Anh bước ra từ phía sau đàn anh với tiếng khóc, nhìn chiếc mặt dây chuyền của Slytherin với chút đau lòng và thở dài nhẹ - nó đã vỡ tan, và anh đã đeo nó từ rất lâu trước đó. ... Đứa trẻ này không biết rằng mình đã suýt chết vì thứ này.

Ngay khi mọi người thở phào nhẹ nhõm và bắt đầu ăn mừng với nhau, chỉ còn lại hai người vẫn ngồi đó nặng nề mà không nói một lời.

Bà Ciel trở lại hình dạng ban đầu, ngồi trên ghế và im lặng một lúc trước khi nói: "Vì mảnh linh hồn trên mặt dây chuyền đã bị loại bỏ, vậy thì chúng ta vẫn cần..."

"Chúng ta vẫn cần đưa Regulus về nhà."

Mọi người nhìn Sirius đang nói. Người đàn ông trung niên này trông giống như một con chó lớn bị đuổi khỏi nhà, đồi trụy và đáng thương. Ngay cả Remus, người đã quen biết ông ta từ lâu, cũng chưa từng thấy bộ dạng này. Khi James chết, Sirius vô cùng tức giận, như thể có hàng ngàn feet hận thù đang chờ ông ta trút giận. Nhưng lúc này Sirius lại vô cùng buồn bã, như thể ông ta thực sự đau lòng. Đôi mắt của Sirius Black đỏ như thỏ, không giống chó. Ông ta ngắt quãng nói: "... Tôi biết rằng từ khi chiếc mặt dây chuyền bị phá hủy, thì việc tôi có lấy chiếc mặt dây chuyền giả hay không cũng không quan trọng... Nhưng tôi muốn gặp Regulus, đó là tôi... Đó là anh trai tôi..."

Sau nhiều năm, đây là lần đầu tiên ông gọi Regulus là anh trai mình một lần nữa, và cái tên này khiến ông cảm thấy như một nhát dao đâm vào tim. Sự hiểu lầm, căm ghét, ghê tởm và thương hại mơ hồ trước đó của anh đối với Regulus đã biến thành một sự hối tiếc không thể từ bỏ vào lúc này, "Nếu anh không muốn đi... Cho dù tôi có đi khắp thế giới, tôi cũng sẽ tìm thấy hồ nước mà Harry đã nói... Tôi sẽ đến đó ngay cả khi tôi một mình. Tôi muốn gặp lại anh ấy..."

Khuôn mặt Lucius hiện lên vẻ mỉa mai, anh ta che chiếc nhẫn đang ghi lại cảnh quay trực tiếp. Anh ta không muốn Narcissa nhìn thấy cảnh này. Người đã chết, liệu có quá muộn để nói điều này không? Tuy nhiên, bà Ciel bên cạnh anh ta đứng dậy và nói, "Tôi cũng muốn đi. Tôi muốn tìm Regulus. Và anh, đừng bao giờ mong đợi nhận được sự tha thứ của anh ta."

Nếu bà Ciel muốn đi, Auston, người bị ám ảnh bởi vợ mình, cũng phải đi. Frayta giơ tay và khăng khăng muốn đi cùng mẹ mình. Draco nhìn tên khốn nhỏ với ánh mắt phức tạp. Harry sửng sốt một lúc, nói rằng anh ta sẽ ủng hộ Sirius đến cùng và đi ngay cả khi đầu anh ta bị vỡ và máu đổ. Ron nói rằng vì tất cả bạn bè của anh ấy đều đi, anh ấy chắc chắn sẽ đi. Ginny nói rằng vì anh trai cô ấy đã đi, em gái cô ấy cũng phải đi... Cuối cùng, một nhóm lớn người kéo nhau lại và nói rằng họ sẽ đi.

Sirius rất cảm động: "Các người..."

Auston không muốn nghe cuộc nói chuyện tình cảm của họ chút nào, và ngắt lời trực tiếp phần lời bài hát: "Được rồi, im đi. Vậy chúng ta nên đi như thế nào? Chúng ta thực sự phải tìm kiếm mọi hồ nước ở Quần đảo Anh sao? Tôi có nên biết ơn vì Voldemort là ác quỷ của Anh thay vì ác quỷ của Canada không (2)?"

Frayta nghĩ về điều đó, và tóc trên đầu anh ấy dựng lên: "Harry, bạn có nhớ câu thần chú mà tôi đã dạy Hermione ở cấp độ thứ ba của Giải đấu Tam Pháp thuật năm ngoái không, và Hermione đã bí mật nói với bạn?" Khuôn mặt của Draco tối sầm lại khi anh ấy nghe thấy điều đó, như thể anh ấy không thích trải nghiệm này với Frayta.

Harry sửng sốt một lúc, và sau đó anh ấy nhớ ra ngay lập tức. Câu thần chú mà anh học được năm ngoái: Delamemoire recheer road - câu thần chú lập chỉ mục ký ức tối thượng, bất kể ở xa đến đâu, bạn vẫn có thể tìm thấy thứ mình muốn tìm trong ký ức của mình.

Dumbledore mỉm cười: "Severus, có rất nhiều học sinh ở đây. Có vẻ như chúng ta, hiệu trưởng và khoa trưởng, phải đi cùng bọn trẻ."

Snape nhìn Draco im lặng và Frayta với đôi mắt sáng ngời, khuôn mặt đen như mực: "Nếu không phải là ngày lễ, tôi thực sự muốn trừ 100 điểm của mỗi người vì đã tham gia vào cuộc vui bất kể dịp gì."

--------

Chương 52.

Một nhóm người lớn xuất hiện từ hư không trên một hòn đảo nhỏ bị sóng đánh. Khi họ xuất hiện, họ nắm tay nhau và tạo thành một vòng tròn như thể họ đang chơi trò ném khăn tay. Điều đáng nói là có cả người già và người trẻ trong nhóm này, như thể họ đang tổ chức một chuyến đi chơi quy mô lớn hoặc một hoạt động phúc lợi cộng đồng để giúp đỡ người già và trẻ em.

Sợi chỉ bạc trên cổ tay của Harry biến mất ở đây. Họ đã bị câu thần chú chỉ số trí nhớ này kéo đến đây suốt chặng đường, nhưng họ đã bị đưa đến một nơi xa như vậy. Nhìn vào hoàn cảnh xung quanh, Harry có chút nghi ngờ liệu nơi này có còn ở Anh không.

Lucius vẫn đi cùng anh. Chưa kể con trai anh không bày tỏ ý kiến ​​​​của mình mà cứ nhìn chằm chằm vào hành vi của đứa trẻ nhà Ciel. Người vợ mềm lòng của anh đã lo lắng cho gia đình mình trong nhiều năm và Regulus Black là em trai yêu thích của Narcissa. Anh nên chấm dứt chuyện này và an ủi và giải thích cho người vợ xinh đẹp của mình. Mái tóc bạch kim rực rỡ của anh hơi bị gió biển thổi bay. Anh nhìn chằm chằm vào biển cả mênh mông với những con sóng lớn và khuôn mặt anh hơi tối: "Đây là hồ ma gì vậy?"

Snape giơ tay vô cảm và quay cái đầu màu bạch kim của mình 90 độ. Lucius đắm chìm trong sự sốc khi có những kẻ ngang ngược dám chạm vào tôi. Đôi mắt xanh xám của anh nhìn thấy hang động tối tăm trên rạn san hô bên bờ biển.

"... Được rồi. Lần này tôi sẽ thả anh đi, Sever. Nếu lần sau anh dám chạm vào tóc tôi, tôi hứa anh sẽ không bao giờ nghĩ đến việc thu thập nguyên liệu thuốc quý giá ở vùng núi của Trang viên Malfoy nữa."

Mọi người bước vào hang động, và những phù thủy trẻ nhớ lại những gì Giáo sư Ciel đã dạy họ trong lớp - hãy cảnh giác trong trận chiến ở những môi trường không xác định. Họ cầm đũa phép của mình và gần như đồng thời hô vang "Lumosmaxium" về phía môi trường tối tăm. Một số quả cầu ánh sáng lơ lửng thắp sáng con đường trong bóng tối và phép thuật nhấp nháy huỳnh quang tối thượng chỉ đường cho mọi người.

"Nếu tôi là cô, tôi sẽ tự hào về học trò của mình." Dumbledore nhìn bà Ciel.

Tuy nhiên, khuôn mặt bà đã rất tái nhợt kể từ khi bà bước vào đây, và bà cố nở một nụ cười: "Tất nhiên rồi."

Khi họ khám phá bên trong, họ đi đến phần sâu nhất của hang động, nhưng trước mặt họ là một bức tường đá cao chót vót và vững chắc, và rõ ràng là không có lối thoát.

Alastor Moody, một cựu chuyên gia về Thần sáng trong phép thuật đen, bước về phía trước, và sau khi đảo mắt giả của mình một vài lần, anh ta nói một cách khẳng định: "Đúng vậy, đây là nơi này. Albus, có dấu vết của phép thuật đen ở đây."

"Chúng ta nên làm gì, Alastor?" Remus hỏi một cách chu đáo.

Giáo sư Moody rõ ràng là một chuyên gia: "Nếu không biết cách phá bỏ bùa chú, có hai cách để cưỡng chế loại bỏ ma thuật đen. Một là chống lại ánh sáng và sử dụng ma thuật trắng mạnh mẽ để rửa trôi ảo ảnh của nó và phá hủy nó. Thứ hai là đi theo ánh sáng và làm theo ma thuật mà nó thiết lập để hoàn thành chỉ dẫn của nó. Sau đó, ma thuật sẽ biến mất như một ổ khóa mở."

Dumbledore nói: "Ma thuật của Riddle rất mạnh. Ngay cả tôi cũng không thể đảm bảo rằng ma thuật trắng sẽ thành công chống lại ánh sáng. Một khi nó thất bại, nó có thể kích hoạt những cái bẫy khác. Có vẻ như chúng ta chỉ có một cách."

"Đúng vậy, Albus." Moody vuốt ve tảng đá Shi nói, "Nếu có thứ gì đó ẩn giấu đằng sau thì đây chính là một cánh cửa. Trong lĩnh vực ma thuật đen, một cánh cửa thường cần một sự hy sinh để mở. Ví dụ như máu."

Anh nhìn mọi người: "Vậy ai sẽ đến?"

Lucius: "Tôi không muốn."

Snape: "Tôi không muốn."

Draco: "Tôi từ chối."

Frayta sợ đau: "Tôi sẽ không làm đâu."

Auston: "Tôi là người nước ngoài, không hiểu tiếng Anh."

Mọi người đều đi theo và từ chối. Khuôn mặt xấu xí của giáo sư Moody ngày càng vô cảm, dần dần lộ ra khuôn mặt của một người mẹ đã chết. Ngay khi Harry tốt bụng sắp đứng dậy, Sirius đã lao tới và hét lớn: "Tôi đến đây! Tôi đến đây! Tôi là người muốn tìm ai đó, tôi chảy máu! Tôi vui lắm!"

Anh ta rút dao ra và cắt cổ tay theo chiều dọc như thể anh ta đang tự tử. Sau khi mọi người choáng váng, máu bắn tung tóe trên rạn san hô. Giáo sư Moody choáng váng một lúc khi cánh cửa đá ầm ầm mở ra, và nắm lấy tay Sirius để chữa lành cho anh ta: "Thật ra, bạn chỉ cần vạch một đường trên lòng bàn tay của mình..."

"Voldemort sẽ không để mọi người dễ dàng tìm thấy nơi ẩn náu của anh ta đâu," mọi người dễ dàng đi theo Dumbledore vào bên trong và giống như một buổi dã ngoại, "Phải có biện pháp phòng ngừa."

Lucius hạ giọng: "Sever, không hiểu sao tôi lại nhớ Hogsmeade hồi còn là học sinh."

Mọi người nghe vậy đều cúi đầu, không nói gì.

Cuối cùng bọn họ cũng đến được nơi sâu nhất, nơi quả thực có một hồ địa tâm. Địa hình trông như được ngưng tụ tự nhiên bởi nước sau hàng ngàn năm lên xuống. Vài quả cầu ánh sáng bay đến giữa hồ và thắp sáng toàn bộ không gian, khiến mọi người có thể nhìn thấy một cụm pha lê lớn ở giữa hồ.

"Ở đó... nhưng làm sao chúng ta đến đó được?"

Ron phát hiện một sợi dây thừng trên mặt đất bằng đôi mắt sắc bén của mình: "Harry, đến giúp mình với, bạn." Vài người lớn cũng chạy đến và dễ dàng kéo sợi dây lên, một chiếc thuyền nhỏ dần dần nổi lên khỏi mặt nước.

Dumbledore hỏi: "Alastor?"

"Có dấu vết của ma thuật đen. Số lượng người trên thuyền nên được hạn chế." Giáo sư Moody nói.

"Phải là hai người." Draco trầm ngâm một lúc rồi mơ hồ nói, "Một phù thủy và... một vật tế thần. Chắc hẳn là chiếc thuyền chở Regulus và Chúa tể bóng tối này."

Giới hạn hai người rõ ràng không làm khó được mọi người. Dumbledore, với tư cách là pháp sư da trắng quyền năng nhất, dẫn đầu và ngồi lên đó. Người thứ hai là Giáo sư Moody, người hiểu rõ nhất về phép thuật bóng tối trong số họ. Sirius biến thành một con chó đen to lớn, và Cecilia ngay lập tức biến thành một con rắn bạc khi cô nhìn thấy nó, và họ cũng lên thuyền.

Chỉ bốn người thì rõ ràng là không đủ để đối mặt với nguy hiểm đột ngột. Tất nhiên, Auston sẽ không để người vợ yêu dấu của mình rơi vào nguy hiểm một mình. Anh ta bước về phía trước vài bước, đôi mắt xám đen của anh ta bắt đầu biến thành con ngươi vàng rực. Cấu trúc khuôn mặt của anh ta bắt đầu thay đổi đáng kể. Một đôi cánh màu xám đá mọc ra từ bả vai của anh ta, và cả người anh ta biến thành một con đuôi gai Hungary. Một số người lớn đã biết về tình hình của Auston, và chỉ còn lại một vài đứa trẻ mở to mắt. Ron gần như sợ đến mức ngồi bệt xuống đất.

Tiếng Anh của Auston không rõ: "Tôi chỉ có thể mang tối đa ba người. Đi nào, anh bạn." Remus Lupin, Lucius Malfoy và Severus Snape ngồi thẳng trên tảng đá. Con đuôi gai Hungary tội nghiệp gần như nằm bẹp dưới sức ép của ba gã đàn ông to lớn. "Mày là đứa nặng nhất! Mày thực sự không lịch sự với tao!" Vừa dứt lời, nó vỗ cánh hết sức mạnh để bay cao nhất có thể mà không chạm vào mặt nước và bay về phía giữa hồ.

Harry sửng sốt và não anh đông cứng: "Merlin..."

Tuy nhiên, điều khiến anh ngạc nhiên hơn vẫn còn ở phía sau. Harry nghe thấy một âm thanh phía sau mình. Nghe tiếng kêu của Ron, anh sững sờ một lúc rồi quay đầu lại, và thấy nụ hôn của con rồng bạc gần như chạm vào đầu mình, và một đôi mắt vàng trong trẻo đang nhìn chằm chằm vào anh cách đó không xa. Cảnh tượng này rất quen thuộc và say đắm.

- Lúc này, Harry nhớ lại nỗi xấu hổ khi bị bỏng mông lần nữa.

"Draco." Frayta gọi. Bậc thầy bạch kim lạnh lùng nhìn Harry đang sợ hãi, và nhảy lên nhẹ nhàng. Anh vuốt ve lớp vảy ở bên cổ con rồng bạc với sự dịu dàng trong mắt, khiến Frayta gầm lên vì thoải mái tột độ.

Frayta có chút hối hận: "Tôi không thể mang thêm người nữa..." Anh vẫn là một con rồng con.

Draco mỉm cười và chạm vào đầu anh: "Tôi sẽ bẻ gãy chân của bất kỳ ai dám lên đây." Giọng anh nhẹ nhàng, nhưng không có chút đùa cợt nào trong lời nói.

"Ồ, được rồi." Frayta vẫy móng vuốt ngắn của mình, "Vậy thì hãy ở lại đây trước, để anh có thể chăm sóc chúng tôi nếu sau này có chuyện gì không ổn."

Ginny gật đầu: "An toàn nhé, Frayta."

Frayta ngửa cổ ra sau, và anh cảm thấy một sự thoải mái khó tả khi trở nên như thế này. Anh không biết những Animagus khác có cảm thấy như vậy không. Một khi đã biến thành rồng, hắn sẽ cảm thấy như mình được giải thoát khỏi sự ràng buộc và trở về bản chất loài vật, không sợ trời đất. Cảm giác kiêu ngạo đó khiến hắn gầm lên thật to, như thể hắn sắp nổi loạn.

Draco vỗ về hắn: "Ngươi đang hét lên điều gì vậy? Im lặng và đi đi."

Frayta: "À."

Hắn đã sai, vẫn còn những người mà hắn sợ. Con rồng bạc băng qua hồ như một thiên thạch trong đêm tối, mang theo con người mà hắn đầu hàng. Frayta tự nghĩ, có nhiều cảnh trong nhiều câu chuyện mà hoàng tử đánh bại con rồng và cứu công chúa, nhưng con rồng chưa bao giờ thực sự làm tổn thương hoàng tử. Nó trung thành bảo vệ công chúa cho đến khi hoàng tử thực sự đến. Những người cưỡi rồng cũng tồn tại trong thời cổ đại. Những con rồng kiêu ngạo và hung dữ như vậy sẵn sàng ký hợp đồng với những con người có tuổi thọ ngắn và cuộc sống mong manh, và sẵn sàng bảo vệ chủ nhân duy nhất của chúng suốt đời. Có lẽ những con rồng độc ác cũng khao khát hoàng tử được định sẵn sẽ đến, và sẵn sàng bị anh ta đánh bại và thuần hóa.

Khi họ hạ cánh trên cụm tinh thể thạch anh, họ thấy một nhóm người lớn tụ tập quanh một cái chậu với khuôn mặt buồn bã. Frayta trở lại bình thường và nói, "Chú Regulus đâu rồi?"

"Chúng tôi cũng nghĩ rằng Regulus sẽ ở trên hòn đảo này, nhưng khi chúng tôi đến đây, chỉ có một lọ thuốc này." Austin nói.

Da đầu của Frayta căng cứng khi nghe thấy từ thuốc. Anh cố gắng lờ đi lọ thuốc và không nhìn vào mặt hiệu trưởng: "Ừm... Harry không nói rằng Regulus rơi xuống hồ sao? Tại sao không thử tìm chú Regulus từ hồ?"

"Nhưng chúng tôi đã thử rồi, và không có phản hồi." Remus Lupin có chút bực bội.

Draco trầm ngâm một lúc rồi bước về phía trước. Hắn nhìn lọ thuốc trong suốt, suy nghĩ, do dự nói: "Có lẽ... chúng ta nên cân nhắc theo ý nghĩ của Chúa tể bóng tối..."

"Chúa tể bóng tối không biết rằng chiếc mặt dây chuyền thật đã bị đánh cắp và rơi vào tay bà Ciel. Đối với hắn, chiếc mặt dây chuyền thật được giấu ở đây. Vì vậy, hắn đã đặt một cái bẫy. Bất kể là biển cả chặn mọi thứ hay là lễ hiến tế máu ở cửa, ta tin rằng bao gồm cả lọ thuốc này, chắc chắn là một cách để làm chúng ta suy yếu."

Khuôn mặt Snape lạnh lẽo: "Vậy, nếu chúng ta muốn phá vỡ cái bẫy, chúng ta vẫn phải tuân theo ý định của Chúa tể bóng tối? Xin lỗi, lọ thuốc này không tốt để uống, và ngay cả ta cũng không có thuốc giải."

Mọi người đều im lặng, và không ai biết phải nói gì.

Lucius nhìn hồ nước lạnh lẽo, một lúc sau, hắn khẽ nói: "Được rồi, Regulus đã chết, chúng ta đã tìm được và phá hủy chiếc mặt dây chuyền thật, bên trong chỉ có một chiếc giả, thực sự không cần phải trả giá gì nữa. Hành vi này chẳng có ý nghĩa gì, ai quan tâm chứ?" Một Slytherin thực thụ chính là như vậy, luôn cân nhắc và cân nhắc vì lợi ích, chỉ đưa ra phán đoán hợp lý nhất.

"Ta sẽ." Giọng nói của Sirius bình thản như nước, "Ta có thể vì James mà ở trong ngục Azkaban mười hai năm, cũng có thể vì anh trai mà hy sinh. Ta là một Gryffindor, Gryffindor làm việc theo trái tim mình, không bao giờ nghĩ đến hậu quả. Ta sẽ uống thuốc, ngươi không cần xen vào."

Ngay từ khoảnh khắc Sirius uống thuốc, hắn đã cảm thấy đau đớn dữ dội. Loại đau đớn đó giống như ngọn lửa sắp thiêu đốt cơ thể hắn, nhưng tổn thương nghiêm trọng hơn không phải từ cơ thể, mà là từ tinh thần. Cậu bắt đầu có nhiều ảo giác khác nhau và cơ thể cậu liên tục run rẩy. Nhiều ký ức đau đớn liên tục hiện ra trước mắt cậu, thách thức giới hạn của cậu hết lần này đến lần khác. Nhưng Sirius không bỏ cuộc. Cậu thậm chí không cần sự giúp đỡ của người khác. Ý chí mạnh mẽ của cậu khiến cậu lao vào nồi thuốc và nuốt thứ thuốc khó nuốt đó.

Cậu bắt đầu thấy James Potter đang hấp hối, những tên giám ngục Azkaban tiến đến gần cậu và cố gắng hôn cậu, Harry bị anh họ đánh ở Privet Drive trong bộ quần áo rộng thùng thình, và bà lão Bright chỉ tay vào mũi cậu và đuổi cậu ra khỏi nhà...

Draco không tiến lên. Cậu nhìn chú mình từ từ uống hết lọ thuốc và nắm chặt đũa phép. Cậu đoán rằng nếu mình là Voldemort, cậu sẽ không muốn kẻ đã đánh cắp chiếc mặt dây chuyền rời khỏi nơi này. Loại thuốc này không gây tử vong sau khi uống, nhưng nó sẽ khiến người ta cực kỳ yếu. Khi tên trộm yếu nhất, cái chết thực sự sẽ đến. Draco kéo Frayta lại gần mình, nín thở, dần dần đưa cảm giác nguy hiểm lên mức tối đa, cẩn thận cảm nhận tình hình xung quanh.

Thuốc trong chậu cuối cùng cũng cạn. Sirius hoàn toàn mất ý thức, nhắm mắt lại, ngã xuống mà không biết mình đã chết hay còn sống. Dumbledore và Remus cố gắng đánh thức anh nhưng không được. Chỉ có Snape nhặt một viên đá đen bốc mùi hôi thối và ép miệng anh nuốt xuống. Cuối cùng, anh tát anh bảy hoặc tám cái với lý do giúp anh nuốt.

"Bụp--"

Draco lập tức quay đầu lại và thấy một gợn sóng trên mặt hồ tĩnh lặng. Đây là một hang động sâu không có gió hay sóng. Làm sao có thể có sóng nếu không có gió? Anh lập tức cảnh giác và tỏ ra cực kỳ nghiêm túc: "Có thứ gì đó trong hồ! Cẩn thận!"

Ngay khi giọng nói vừa dứt, một bàn tay gầy gò và ướt át vươn ra từ trong nước. Móng tay của nó nắm chặt rạn san hô dưới cụm pha lê và kéo toàn bộ cơ thể vào bờ với nỗ lực lớn. Nó bị một luồng sáng đánh bật ra và rơi trở lại hồ, nhưng nhiều "người" khác bắt đầu trèo ra khỏi mặt nước. Cơ thể ướt đẫm của họ đen kịt và tràn đầy năng lượng Âm. Như thể được thứ gì đó dẫn đường, họ bắt đầu bò về phía nơi có người.

"Inferi!"

"Làm sao thứ như vậy có thể xuất hiện ở đây?" Bà Ciel hỏi, giơ tay hất văng một nhóm người.

"Rõ ràng là ai đã mang chúng đến đây." Moody rút đũa phép ra và vẫy nó nhiều lần. "Cẩn thận. Nếu bạn bị cào bởi móng vuốt và răng của thứ như vậy, bạn sẽ trở thành bạn đồng hành của chúng trong vòng một giờ!"

Tình huống này rõ ràng rất nguy hiểm. Frayta, người đang bị đe dọa bởi nguy hiểm, đột nhiên sáng mắt, và đôi cánh xương bạc xé toạc ra, gần như thay đổi không thể phân biệt được với cha mình. Hai con rồng, một con màu xám và một con màu bạc, đậu trên hòn đảo nhỏ giữa hồ này, ngăn cản các phù thủy khỏi nguy hiểm.

Sự tức giận hiện lên trong mắt Draco: "Biến trở lại, Frayta!"

Con rồng bạc quay đầu lại và nhìn anh. Đuôi của nó nhẹ nhàng xoay tròn và đáp xuống bên cạnh anh để bảo vệ anh. Nó tát một xác chết bằng một móng vuốt: "Tôi sẽ bảo vệ anh, hoàng tử của tôi! Bên ngoài lâu đài quá nguy hiểm. Tôi sẽ khiến tất cả những kẻ muốn đưa anh đi phải biến mất!"

--------

Chương 53.

Remus tát Sirius nhiều cái trong tình huống nguy cấp: "Bigfoot! Tỉnh lại đi! Không ngủ được nữa rồi!"

Tuy nhiên, Sirius bị thương nặng, hoàn toàn không nghe thấy tiếng hét của anh. Anh cảm thấy cuộc sống của mình đang diễn lại trước mắt như một bộ phim. Anh vừa cười vừa khóc khi nhìn lại quá khứ của mình. Những giọt nước mắt rơi bên cạnh nụ cười của anh, không chỉ đắng chát mà còn ngọt ngào.

Sau một lúc, anh phát hiện ra rằng mình thực sự đang xem một bộ phim? Sirius sửng sốt một lúc rồi đột nhiên đứng dậy, nhìn vào màn hình được làm bằng vật liệu ma thuật đặc biệt trước mặt, đang chiếu từng hình ảnh một, vừa cổ kính vừa thú vị. Anh thấy mình đang ở trong khu vườn của gia đình Black. Quay lại, hai cô bé tóc đen xoăn đang chơi búp bê trên bãi cỏ. Sirius nhìn tất cả những điều này một cách ngây ngốc, đưa tay ra và thấy rằng thực ra bây giờ mình đã nhỏ bé đến đáng thương.

Cậu không nhớ được gì cả, nên đứng ngây ra đó, lắng nghe tiếng cười của cô bé bên cạnh, không biết mình bị làm sao. Đột nhiên một cô bé tiến đến, nhìn vào những thứ trên màn hình chiếu và cười: "Sirius, anh lúc nào cũng thích phát minh ra những thứ rất kỳ lạ."

Sirius nói không chút do dự: "Tất nhiên rồi Bella, đây là kiệt tác của tôi! Nó có thể chiếu những thứ mà máy ảnh ma thuật chụp lên vải, không phải là một phát minh tuyệt vời sao!"

"Hừ, đừng tưởng tôi không biết anh đã tháo rời chiếc kính thiên văn đắt tiền nhất trong nhà để làm ra thứ này!" Bellatrix nhỏ khinh thường nhìn anh, "Tôi không quan tâm đến anh, anh có thể đợi bị bà Black mắng! Tôi sẽ chơi với Xixi!"

Sirius tám tuổi vẫn cãi lại ầm ĩ: "Anh không hiểu tôi! Tôi không thể chơi với anh!"

Bellatrix quay lại và thè lưỡi dữ dội: "Mày nên học theo Regulus! Tốt hơn là đọc sách và học hành chăm chỉ, đừng gây rắc rối suốt ngày!"

"Ta khác với Regulus! Chỉ có những kẻ hèn nhát mới ở nhà suốt ngày, những người dũng cảm sẽ liều lĩnh ở khắp mọi nơi!"

Bellatrix đảo mắt kinh tởm, quay lại và chạy đi nắm tay Narcissa Black chín tuổi.

Đêm đó, bà Black đã dạy cho Sirius một bài học vì chiếc kính viễn vọng vàng gia truyền của gia đình đã bị tháo dỡ, và phạt anh không được ăn tối vào ngày anh em họ đến, và anh phải đứng bên tấm thảm gia đình suốt đêm để xem tổ tiên ăn năn. Sirius rất tức giận, và đá mạnh vào tấm thảm trong khi Kreacher đang canh gác anh rời đi. Kết quả là anh bị bong gân chân khi đá mạnh vào nó, và đứa trẻ gấu nhảy lên ôm chân anh.

Lúc này, cánh cửa được mở ra một cách cẩn thận và lặng lẽ, một chiếc bánh mì trắng phết bơ được bọc trong giấy bạc được ném vào qua khe cửa, sau đó cánh cửa lập tức được đóng lại. Cậu bé Sirius vẫn ôm chân đau đớn, cậu đảo mắt nhìn chiếc bánh mì trắng và tức giận: "Regulus! Cậu không thể nhút nhát như vậy được sao! Cậu vẫn là anh trai của tôi sao?"

Ngoài cửa không có tiếng động, Sirius cũng không nghĩ đến việc quan tâm đến cậu. Cậu bé thở dài, hai tay chống nạnh, cầm lấy chiếc bánh mì và ăn ngấu nghiến. Đêm đó, Sirius no căng bụng nằm trên sàn nhà bên cạnh tấm thảm và ngủ rất ngon. Trong căn phòng trên lầu, Regulus Black âm thầm nhịn đói cả đêm và không ngủ vì cậu để dành bữa tối cho người anh trai bị phạt.

Cậu bé Sirius ra ngoài dự tiệc cùng chú của mình. Cậu ghét nhất cái gọi là tụ tập giữa những người quý tộc này. Lần nào cũng buồn tẻ và giả tạo. Nhưng nếu cậu nói ra điều gì đó ngạo mạn, cậu sẽ bị mẹ mắng khi trở về, và cậu sẽ bị nói là mất mặt của gia tộc Black. Sirius ghét tất cả những điều này và không hiểu sao lại ghen tị với Regulus. Anh trai của cậu là một đứa trẻ ốm yếu. Cậu đã bị ngâm trong nhiều loại thuốc độc từ khi còn nhỏ và có vị đắng trên cơ thể. Hôm nay cậu cảm thấy không khỏe và ở nhà. Ờ thì... Tôi nên giả vờ ốm nếu tôi biết =n=.

Trong thời gian rảnh rỗi của cuộc họp của các nhà quý tộc, người chú đã gọi một số đứa trẻ của các nhà quý tộc đến và hỏi chúng muốn làm gì khi lớn lên. Narcissa Black ngại ngùng nói rằng cô muốn trở thành một người vợ hiền lành và đức hạnh, kết hôn với một hoàng tử để trở thành công chúa. Chris Parkinson nói rằng cô muốn trở thành một doanh nhân lớn và mở rộng doanh nghiệp gia đình cho toàn bộ thế giới phù thủy và trở thành người giàu nhất! Bellatrix Black nói rằng cô muốn trở thành người phụ nữ đẹp nhất thế giới (Sirius phát ra một âm thanh buồn nôn ghê tởm)! Clairebadra Zabini nói rằng cô muốn trở thành người phụ nữ đẹp nhất thế giới và khiến tất cả các chàng trai phải đầu hàng cô. Hai cô gái gần như đã đánh nhau.

Người chú hỏi: "Còn cháu thì sao, Sirius?"

Sirius sửng sốt, rồi cười toe toét, chỉ ngón tay cái vào mình: "Tôi á? Tôi muốn trở thành một anh hùng thực sự! Để thực thi công lý và xua đuổi cái ác!"

Tất cả trẻ em nhìn cậu như thể cậu là một kẻ lập dị, và chú của cậu cũng không có vẻ gì là vui vẻ, vì vậy buổi tụ họp kết thúc không mấy vui vẻ. Cậu bé Sirius đá những viên đá bên vệ đường và nghĩ rằng, nếu Regulus đến, cậu có thể trở thành đứa mọt sách nhất thế giới!

Lần đầu tiên Sirius chia tay gia đình là khi cậu vào trường, vì cậu đã trở thành Gryffindor đầu tiên trong lịch sử gia đình Black! Đúng lúc cậu rất vui về trải nghiệm của mình, bà Black ở nhà bắt đầu gửi những lá thư la hét đến trường thường xuyên. Sirius không tin, và cậu cũng hét vào mặt bà. Hai người cãi nhau cho đến khi họ bắt đầu nguyền rủa nhau. Sirius đốt tất cả những lá thư được gửi đi như những bông tuyết, thậm chí còn không về nhà vào dịp Giáng sinh, và ở lại nhà James trong suốt kỳ nghỉ.

Năm sau, Regulus chắc chắn được phân vào nhà Slytherin. Sirius phải nói rằng anh rất thất vọng. Mặc dù anh ta khinh thường Regulus, nhưng anh ta cũng hy vọng rằng anh trai mình có thể chia sẻ cùng lý tưởng với anh ta. Sirius ngồi ở chiếc bàn dài của Gryffindor và lén liếc sang chiếc bàn bên phía Slytherin, nhưng có quá nhiều người ở đó khiến anh ta không thể nhìn thấy Regulus và không biết anh ta đang ngồi ở đâu.

Giáng sinh năm đó, anh ta ở lại nhà James trong một thời gian dài. Khi anh ta trở lại phòng sinh hoạt chung của Gryffindor, món quà được gói bằng giấy dầu màu đen và buộc bằng một dải ruy băng màu xanh lá cây đã phủ đầy bụi bên cạnh cây thông Noel vẫn chưa được cất đi.

James mỉm cười và nói, "Nhìn này, tôi ghét màu xanh lá cây! Màu đỏ không tốt hơn màu xanh lá cây sao?"

Sirius lắc đầu và nói, "Tất nhiên rồi."

Sau đó, vì một vụ va chạm vô tình giữa một số người bạn tốt, hộp quà đã rơi vào lò sưởi đang cháy. Trên bề mặt, anh ta tỏ ra thờ ơ và đập vào Peter Pettylou, người đã vô tình đẩy anh ta, một vài lần và bị Remus đẩy vào ghế sofa khi đang cười.

Đêm đó, khi mọi người đã ngủ, Sirius lén chạy về phòng sinh hoạt chung và dùng kẹp lật bếp nhiều lần. Tuy nhiên, hộp quà nhỏ đã cháy thành tro, không biết bên trong đựng gì. Sirius gãi đầu. Ai sẽ tặng quà cho mình?

Trên đường đến lớp, chiếc cà vạt đỏ của Gryffindor bị xé rách tơi tả. Sirius là người cao nhất và đẹp trai nhất. Những cô gái đi ngang qua trên đường đều sợ hãi trước đôi mắt hung dữ của chàng trai tóc đen mắt đen. Sirius thổi một nụ hôn gió về phía họ theo cách hơi tinh quái, nhưng nụ hôn chưa kịp gửi đi thì đã bị một đám đông chặn lại.

Những học sinh Slytherin ăn mặc chỉnh tề và đi lại nhịp nhàng đi ngang qua họ mà thậm chí không thèm nhìn họ. Sirius nhìn chằm chằm vào lưng của nhóm người trong giây lát, đầu óc trống rỗng. Cậu vô thức đưa tay ra: "Lei..."

"Nhanh lên! Padfoot! Cậu sẽ muộn học mất!"

"Ồ!" Sirius thấy Pettigrew hoảng sợ nên rụt tay lại, quay người lại, khuôn mặt đẹp trai pha chút tà ác nở nụ cười, "Chậc, Peter, chỉ có cậu là có quá nhiều việc phải làm. Đến muộn thì sao? Chúng ta có thể lấy lại điểm Quidditch."

Vào lớp sáu, cậu và James đã dùng một lượng lớn vật liệu để làm Bản đồ Đạo tặc. Là người cung cấp hầu hết vật liệu, Sirius đã yêu cầu được chơi trước. Tất nhiên, không có thứ tự giữa anh em, và tất cả bọn họ đều không bận tâm. Đêm đó, Sirius đi lang thang quanh Hogwarts vào ban đêm trong chiếc áo choàng tàng hình của James. Không hiểu sao, cậu lại đi đến phòng vệ sinh nữ.

Sirius nghĩ rằng mình vẫn còn rất đạo đức. Cậu nhún vai và định rời đi. Tuy nhiên, lúc này, anh thực sự tìm thấy tên của Regulus trên Bản đồ Đạo tặc. Anh sửng sốt một lúc, lẩm bẩm: "Tôi là anh trai của tên đó. Đã muộn thế này rồi, tôi phải đi xem hắn đang làm gì!"

Anh vội vã chạy vào buồng vệ sinh nữ và nghe thấy giọng nói của Regulus trong bóng tối: "Kreacher, quay lại và nói với mẹ con rằng ta đã hứa."

Kreacher? Con gia tinh đáng ghét ở nhà? Kreacher cung kính nói: "Cậu chủ, Kreacher rất vinh dự được phục vụ cậu mọi lúc."

Regulus im lặng một lúc, giọng nói của anh ta có cảm giác tuyệt chủng như thể anh ta đã chết thành tro bụi: "Nếu anh ta không muốn, vậy thì tôi sẽ làm thay anh ta."

Tiếng vải cọ xát chậm rãi phát ra từ không khí, và Sirius bối rối. Nhìn ra từ khe cửa nhà vệ sinh, Regulus quay lưng về phía anh. Lưng của cậu bé đã lớn thành thiếu niên trông hoàn toàn khác với cậu bé cao lớn và khỏe mạnh, gầy gò như một cô bé. Cậu đứng đó, xắn tay áo lên để lộ một phần nhỏ cổ tay thon thả, và trên cổ tay trắng như tuyết đó, một vết sẹo ma thuật đen cực kỳ xấu xí rơi vào mắt Sirius.

Sau này, quyền thừa kế của gia tộc Black rơi vào tay Regulus. Cậu trở thành một Thần Sáng và bắt giữ rất nhiều kẻ xấu. Cậu rất vui vẻ mỗi ngày. Sau đó, James và Lily kết hôn. Sirius tham dự đám cưới của người anh trai tốt của mình với nụ cười rạng rỡ và đồng ý trở thành cha đỡ đầu của Harry trong tương lai.

Còn Regulus? Đó là ai?

Sirius suy nghĩ rất nhiều trong bộ đồ phù rể, nhưng trí nhớ của anh trống rỗng. Anh không thể nhớ ra ngay cả khi anh cố gắng hết sức... Anh phát hiện ra rằng mình không thể nhớ anh trai mình trông như thế nào. Có vẻ như anh đã không gặp anh ấy trong hơn mười năm?

... Không phải sao? Anh không phải đã đẩy cửa để gặp anh khi anh mang bữa tối cho anh ấy vào đêm đó sao? Và lần đó anh không đến buổi họp mặt của các quý tộc sao? Anh không thấy anh trai mình đội Mũ phân loại trong Lễ phân loại sao? Anh không thấy anh ấy ở bàn Slytherin trong nhiều năm ở Hogwarts sao? Anh không thấy anh ấy khi anh ấy mang quà Giáng sinh cho anh ấy sao? Anh không thấy Regulus trong gương trong phòng vệ sinh nữ đêm đó sao? (1)

Đúng không?

Mắt Sirius mở to. Không đúng... Không đúng, không đúng... Regulus đâu rồi? Người anh trai gầy gò và hèn nhát của anh đâu rồi?

"Sirius Black, anh trai Regulus của anh đã chết rồi."

...

Remus thậm chí còn không thể giữ được Sirius Black, người đang vùng vẫy dữ dội. Anh không biết tại sao bàn chân to lớn này vẫn có nhiều sức mạnh như vậy mặc dù anh ta đã bất tỉnh. Tình hình lúc này quá nghiêm trọng. Hàng ngàn Inferi cứ bò ra khỏi mặt nước như thể chúng đang do thám điều gì đó. Toàn bộ hồ nước phủ đầy xác chết.

Hòn đảo giữa hồ quá nhỏ. Nó chỉ là một cụm pha lê. Nếu Sirius không cẩn thận, anh ta có thể lăn xuống hồ và bị Inferi cắn chết. Remus đánh văng một Inferi đang đưa tay ra và thậm chí còn chửi thề.

Anh ta hét lên, "Dumbledore, làm gì đó đi!"

Dumbledore đột nhiên giơ tay ra, năm ngón tay khô héo của ông già nắm lấy không khí, và vẫy tay mạnh mẽ như thể ông thực sự đã chạm tới thứ gì đó. Frayta và Auston hít một hơi thật sâu và phun một ngụm rồng lửa xuống hồ. Ngọn lửa dữ dội lúc đó được nhân lên gấp nhiều lần bởi phép thuật nguyên tố gió, và chỉ trong chốc lát, tất cả các xác chết trên hồ đã bị thiêu rụi.

...

Sirius đột nhiên trở nên im lặng. Trong giấc mơ của mình, toàn bộ thế giới ý thức của anh ta bị đảo lộn, và não bộ và lớp tâm trí của anh ta bị tổn thương rất lớn. Sau một thời gian dài, anh ta cảm thấy như mình đã đứng dậy, và cơ thể anh ta nhẹ hơn bao giờ hết. Anh ta đờ đẫn quay lại nhìn và thấy cơ thể mình nằm trên mặt đất, nhợt nhạt và bất tỉnh, nhưng anh ta không sợ hãi, và trái tim anh ta trống rỗng.

Lúc này, anh ta cảm thấy mình đang ở trên cụm pha lê ở giữa hồ, nhưng anh ta chỉ có một mình, không có xác chết và không có bạn đồng hành, mặt hồ tĩnh lặng không một dấu vết của gió, và nó phẳng lặng như một tấm gương đen lớn. Mọi thứ đều rất yên tĩnh, điều này làm cho Sirius vô cùng bình yên.

Đột nhiên, anh ta nhìn thấy một cậu bé ngồi cao trên một cụm pha lê ở một bên, khoảng mười một tuổi, quay lưng về phía anh ta và đung đưa đôi chân (2). Lúc đầu, Sirius nghĩ đó là Frayta, nhưng sau đó anh ta phát hiện ra rằng cậu bé có mái tóc đen nguyên chất. Cậu bé mặc một chiếc áo sơ mi trắng và gầy như một cô bé.

Sirius không thể đi lại vào lúc đó. Anh ta cảm thấy yếu ớt và mệt mỏi khắp người, và trái tim anh ta tan vỡ. Anh ta gần như che mặt và khóc: "Anh là ai... Anh là ai... Làm ơn quay lại cho tôi nhìn anh..."

"... Xin lỗi... Xin lỗi..."

Cậu bé không để ý đến anh ta và tiếp tục nói chuyện với không khí khi quay lưng lại với anh ta, như thể thực sự có ai đó đang ngồi đó trò chuyện với anh ta: "Ờ... Narcissa, anh hỏi em muốn trở thành người như thế nào trong tương lai? Em không biết... Anh trai em đã trả lời chú em thế nào?"

"... Haha, trở thành một anh hùng vĩ đại? Quả nhiên, đó là những gì anh ấy sẽ nói." Cậu bé cười hai tiếng, "Nhưng như vậy không phải quá cô đơn sao? Làm anh hùng một mình và đứng trước mặt người khác sao? Nếu có người nói xấu sau lưng thì sao? Nếu có người không thích cậu làm anh hùng thì sao? Nếu có quái vật lớn đến làm hại cậu thì sao? Như thế này: Awoo, awoo--"

Cậu bé giơ năm ngón tay lên trời, rồi cười khúc khích, lấy tay chống đầu và suy nghĩ thật kỹ, giọng nói trong trẻo có vẻ đặc biệt trống rỗng trong không gian chật hẹp: "Được rồi... vậy thì mình sẽ chỉ làm anh hùng bảo vệ anh ấy thôi! Nếu có người nói xấu sau lưng, mình sẽ đánh anh ấy, nếu có người không thích mình làm anh hùng, mình sẽ thuyết phục anh ấy rằng anh trai mình là người giỏi nhất, và nếu anh ấy gặp phải một con quái vật lớn mà mình không thể đánh bại, mình sẽ âm thầm đánh bại nó thay anh ấy khi anh ấy không biết! Hehe, một anh hùng bảo vệ anh hùng, nghe có vẻ mạnh mẽ hơn nhiều!"

Mỗi ngày và đêm trong mười lăm năm qua, trong một nơi tối tăm, cậu bé ngồi trên một rạn san hô lạnh lẽo, giả vờ như mình còn sống, liên tục nhớ lại quá khứ và nói chuyện với một người không tồn tại.

Cuối cùng Sirius không nhịn được, cậu bước về phía trước và hét lên: "Regulus! !"

Cậu bé sửng sốt và quay đầu lại, khuôn mặt nhỏ nhắn thanh tú của cậu có chút ngạc nhiên và bối rối. Họ nhìn nhau qua thời gian và không gian, và đôi mắt đen như đêm của Regulus trẻ tuổi nhìn cậu lặng lẽ.

Sirius nghẹn ngào và nhìn đứa trẻ tóc đen, mắt đen. Lời nói của anh chỉ trở thành tiếng gọi: "Regulus... Regulus..." (3)

Cậu bé nghe anh gọi tên mình mà không nói một lời. Nhưng cậu không hề thờ ơ, bởi vì đôi mắt của cậu chứa đầy vô số suy nghĩ và sự dịu dàng đã tích tụ sau nhiều năm chờ đợi.

Sau một hồi lâu, cậu mỉm cười và vẫy tay với Sirius trong đống lửa: "Tạm biệt, anh trai ngốc nghếch."

...

Ngọn lửa cháy sáng bừng cả không gian như ban ngày, và những làn sóng không khí thiêu rụi mọi thứ đen tối thành tro bụi. Những phù thủy quyền năng nhất nước Anh tụ họp tại đây và đánh bại những kẻ thù xâm lược. Khi Dumbledore dẫn gió thiêu rụi Inferi cuối cùng, cả không gian tràn ngập một mùi lạ. Chỉ cần ngửi thôi cũng thấy cổ họng đau rát, như thể đang nuốt một ngụm axit sunfuric.

Severus lấy ra một ống nghiệm với khuôn mặt vô cảm và rắc lọ thuốc bên trong vào không khí. Lọ thuốc ma thuật bốc hơi ngay trước khi rơi xuống đất, mùi ăn mòn biến mất ngay lập tức, thay vào đó là mùi thảo mộc tươi mát.

Quần áo của Lucius không bị xáo trộn sau một trận chiến. Anh ta nhìn Snape với khuôn mặt chết lặng và nói, "Severus, nghiêm túc mà nói, nếu sau này anh chán làm giáo sư độc dược, anh có thể bán nước hoa xịt phòng và anh chắc chắn sẽ kiếm được một khoản kha khá."

Snape đảo mắt nhìn anh ta, bước tới và giẫm mạnh vào bụng Sirius: "Anh định ngủ bao lâu nữa?"

Những viên sỏi phân của Sirius trong dạ dày trung hòa chất độc đã gần như bị anh ta nôn ra. Chính sự tra tấn này đã đánh thức con chó lớn hoàn toàn. Tuy nhiên, trước khi Snape có thể tiếp tục chế giễu anh ta, anh ta đã thấy anh ta lăn lộn và bò đến một cụm pha lê trên hòn đảo giữa hồ. Trong ánh mắt kinh ngạc của đám đông, anh đưa tay vào hồ, không sợ trong hồ có còn xác chết hay không, sau đó, anh thực sự bế một người ra khỏi nước.

... Giống như người đó đã đợi anh ở đó rất lâu vậy.

Bà Ciel bật khóc, bà che mặt dựa vào chồng mình và khóc nức nở. Sirius cẩn thận bế Regulus lên. Thật kỳ diệu, mặc dù đã chết nhiều năm, nhưng cơ thể của cựu gia tộc Black không hề bị tổn hại chút nào, giống như ông đã ngủ yên trong nước, khuôn mặt đẹp trai của ông vẫn trông giống như một chàng trai trẻ ngoài hai mươi, và thời gian của ông đã dừng lại từ khoảnh khắc ông ngủ thiếp đi.

Không ai nói gì ở hiện trường, chỉ nhìn Sirius ôm xác anh trai mình và khóc lớn, như thể anh muốn trút hết mọi đau đớn trong lòng mình.

Frayta trông có vẻ hơi buồn, anh ta rụt người lại, đứng trên một đống pha lê và nằm trên lưng của đàn anh từ phía sau. Anh ta ôm cổ Draco và phồng má, quay lại và thấy một chiếc mặt dây chuyền trong chậu trước đó đã đựng lọ thuốc. Frayta chớp mắt, cúi xuống nửa người để lấy chiếc mặt dây chuyền giả ra, rít lên hai lần và giả vờ rằng anh ta có thể nói Xà ngữ, và dễ dàng mở chiếc mặt dây chuyền bằng một cú xoay ngón tay.

Có một tờ giấy gấp trong chiếc hộp nhỏ, Frayta lấy nó ra và đọc những chữ trên đó một cách nhẹ nhàng.

[Gửi Chúa tể bóng tối:

Tôi biết rằng tôi sẽ chết khi anh đọc lá thư này, nhưng tôi muốn anh biết: Tôi đã phát hiện ra bí mật của anh, tôi đã lấy Trường sinh linh giá thực sự và phá hủy nó, và anh chỉ là một kẻ yếu đuối định mệnh bị đánh bại bởi một anh hùng thực sự.

Tôi sẵn sàng chết để anh chỉ là một phàm nhân có xương có thịt khi anh gặp đối thủ định mệnh của mình.

R·A·B]

--------

Chương 54.

Mọi người đều tham dự tang lễ của Regulus Black. Thi thể nguyên vẹn của ông cùng hai chiếc mặt dây chuyền thật và giả được chôn cùng nhau tại nghĩa trang tổ tiên của gia tộc Black, bên cạnh bà Black già. Khi chôn cất, ông mặc quần áo mới, khuôn mặt trẻ trung và xinh đẹp của ông khiến những bông hoa loa kèn và hoa hồng trong quan tài trở nên nhợt nhạt.

Frayta hiếm khi mặc lễ phục đen. Ông trông giống như một đứa trẻ, nhưng Draco, người cao hơn ông hai cái đầu, lại nghiêm trang như một người gác đêm nghiêm trang. Không ai biết tại sao ông lại thay đổi ngày càng nhiều. Có vẻ như ông vẫn là một cậu bé cẩn thận sử dụng keo xịt tóc trước gương ngày hôm qua. Có lẽ trách nhiệm thực sự có thể khiến một người trưởng thành nhanh chóng và trở nên mạnh mẽ. Frayta hít một hơi thật sâu, đưa tay ra nắm lấy tay của người đàn ông lớn tuổi, nhìn chằm chằm vào phía trước và lặng lẽ lắng nghe.

Tuy nhiên, không có điếu văn, và mọi người đều im lặng. Sirius dường như đã khóc cạn hết nước mắt, đôi mắt đỏ hoe và không thể chứa đựng được gì. Cuối cùng, Dumbledore bước tới, lòng bàn tay lướt trên bia mộ đá, để lại một hàng chữ dưới tên của Regulus - một người không bao giờ sợ bóng tối.

Khi anh đi ngang qua, những người phía sau anh xếp hàng đi ngang qua quan tài của người đã khuất. Họ đặt những bông hoa tuyết trắng trên tay lên quan tài. Khi Frayta trẻ tuổi nhất đặt bông hoa loa kèn cuối cùng xuống, đất trên mặt đất bắt đầu khép lại.

"Đợi đã."

Lucius, người đã rời đi trước đó, xuất hiện trở lại ở đây và ngăn đất chôn vùi quan tài. Anh đang bế một người phụ nữ xinh đẹp bên cạnh. Draco ngay lập tức bước tới và đỡ cô bước đi: "Mẹ."

Narcissa có thể đã khóc trên đường đến đây, nhưng bây giờ cô đã bình tĩnh hơn nhiều. Thời gian hầu như không để lại bất kỳ dấu vết nào trên khuôn mặt của người phụ nữ này. Đôi mắt của cô tĩnh lặng và mềm mại như nước hồ, và đôi môi của cô tươi sáng và đẹp như cánh hoa. Bây giờ cô ấy thực sự đã trở thành một người vợ dịu dàng và xinh đẹp như cô ấy mong muốn khi còn là một đứa trẻ. Narcissa Malfoy đến mộ của anh họ mình, nhìn vào dòng chữ khắc mới thêm vào và thở dài một hơi run rẩy. Nhiều năm trước, cô ngồi trước giường anh trai mình và hát cho anh ấy nghe, trò chuyện với anh ấy và đặt những bông hồng trắng vào một chiếc bình pha lê bên giường anh ấy. Nhiều năm sau, người nằm trong quan tài chính là người anh trai quý giá nhất của cô. Cô giữ những giọt nước mắt của mình trong khe hở của tay áo, và bây giờ cô phải nói lời tạm biệt với anh ấy.

Narcissa tháo bông hồng trắng cài trên ngực và đặt nó trước bia mộ. Draco rút đũa phép ra và nói gì đó, bông hồng nhỏ dần biến thành một vòng hoa hồng. Anh ném vòng hoa vào quan tài cùng với những bông hoa của những người khác, vẫy đũa phép trước đôi mắt buồn của mẹ mình và chôn tất cả mọi thứ bằng đất.

Bụi trở về bụi, đất trở về đất, mọi thứ trên thế giới đều phải trở về vị trí ban đầu của nó.

Sirius đứng sau Narcissa và chậm rãi nói: "Cis, anh xin lỗi..."

Narcissa quay lại và giơ tay lên tát anh ta, nhưng khi cô nhìn thấy đôi mắt đỏ hoe của anh họ mình, người phụ nữ tốt bụng không thể làm được. Cô thở dài nhìn lên trời, như thể muốn trút hết không khí đau đớn trong phổi, và cô để con trai mình đỡ mình: "Đừng để tôi nhìn thấy anh, tôi không muốn tha thứ cho anh."

Cecilia bước tới và ôm Narcissa. Hai người phụ nữ hiểu nhau. Đôi mắt buồn giữa họ dường như khiến họ tìm thấy điểm chung, và họ dường như có chút an ủi trong lòng.

Nhìn những người phụ nữ và trẻ em tụ tập lại với nhau, Sirius im lặng một lúc, và nói với Lucius: "Ông Malfoy, tôi có điều muốn nói với ông."

Lucius liếc nhìn anh ta: "Đi đi."

"Ở đây không tiện."

Lucius lùi lại một bước mà không di chuyển, mắt anh ta luôn hướng về phía vợ mình: "Làm ơn."

"..." Sirius hiển nhiên không muốn tranh cãi với anh về chuyện này nữa, anh hạ giọng, "Tôi muốn anh làm chứng. Với tư cách là người đứng đầu hiện tại của gia tộc Black, tôi hứa rằng sau khi tôi chết, tài sản của gia tộc Black sẽ được thừa kế bởi hậu duệ của Black là Narcissa Black Malfoy."

Lần này, Quý tộc Bạch kim thực sự có chút ngạc nhiên. Anh quay lại và nhìn Sirius với vẻ ngạc nhiên, như thể anh không tin lắm vào những gì anh nói.

"Đừng nhìn tôi như vậy. Tôi đã định sẵn sẽ chiến đấu với Voldemort đến chết. Tôi đã từ bỏ mạng sống của mình, vì vậy việc sắp xếp tang lễ trước sẽ khiến tôi can đảm hơn."

Lucius suy nghĩ một lúc, nhìn vợ mình và hạ giọng: "Vậy, điều kiện của anh là gì?" Trên đời này không có bữa trưa miễn phí. Nếu là Sirius Black trước đây, anh chắc chắn sẽ không giao tài sản của mình cho một người họ hàng mà anh không thích, nhưng bây giờ sau những gì đã xảy ra với Regulus, anh có lý do để tin rằng tình cảm gia đình thực sự đã làm rung chuyển con chó đen to lớn ngu ngốc này.

"Ba điều kiện: Thứ nhất, sau khi thừa kế tài sản của tôi, gia tộc Malfoy và gia tộc Black cần phải chăm sóc Harry thật tốt, giải quyết rắc rối và giúp đỡ cậu ấy, để cậu ấy không phải lo lắng trong suốt quãng đời còn lại." Sirius dừng lại, "Thứ hai, Narcissa Malfoy phải đến thăm mộ Regulus hàng năm, nói chuyện với cậu ấy nhiều hơn... và không được để cậu ấy một mình."

Lucius hơi sốc trước điều kiện này. Anh không nói có hay không, nhưng im lặng trong vài giây: "Điều kiện thứ ba là gì?"

"Thứ ba, sau khi tôi chết... đừng chôn tôi trong ngôi mộ tổ tiên của gia tộc Black... Tôi sợ mẹ và anh trai tôi sẽ không muốn đón tôi về nhà cho đến khi họ chết. Tôi sợ họ sẽ ghét tôi đến mức linh hồn họ không thể yên nghỉ." Sirius run rẩy nói.

Tuy nhiên, anh không đợi Lucius trả lời. Sirius hít thở sâu vài lần và nói, "Nếu anh đồng ý, tôi có thể lập di chúc ngay lập tức."

Lucius nhìn chằm chằm vào con chó lớn vô cảm. Sau một lúc lâu, anh ta bật cười. Mặc dù nụ cười trên khuôn mặt anh ta là giả tạo, nhưng nó không hề có ý chế giễu. "Anh có quá nhiều việc phải làm. Tôi không nhớ hết. Vì vậy, anh nên sống tốt."

"Lucius..."

"Thật tuyệt khi anh có thể trở về nhà một cách bình yên và không chạy lung tung nữa. Bà Black sẽ mơ về điều đó. Cười tỉnh dậy, làm sao tôi có thời gian để ghét anh? Regulus Black đã đợi anh mười lăm năm để đưa anh ta về nhà, và anh ta đã đợi anh quá lâu, làm sao anh ta có thời gian để ghét anh? Thật là một kẻ ngốc. "Lần đầu tiên, Lucius nói sự thật. Anh ta bình tĩnh nhìn vợ và con mình ở xa, và thở dài không thể nhận ra, "Để tôi khuyên anh rằng cuộc sống quá khó khăn, hãy sống tốt và đừng nợ người khác bất cứ điều gì. Đừng nghĩ đến việc chết trước khi nhận được sự tha thứ của Xixi."

Vì sự cố mặt dây chuyền, mọi người đã bỏ lỡ Giáng sinh. Arthur Weasley, vợ và cặp song sinh không đến hang động ven biển vì anh vẫn bị thương nặng, và câu đầu tiên Harry nói khi trở về là: "Nếu biết thế này... tôi thực sự hối hận vì không mang theo Firebolt của mình".

Vì anh và Ginny Ron không thể bay nên họ phải ở lại bờ. Nơi đó an toàn, nhưng những người theo dõi trận chiến trên đảo hồ thì lo lắng. Ba Gryffindors đã giết càng nhiều Inferi càng tốt và cuối cùng đã giúp họ, điều này được coi là một đóng góp.

Frayta cảm thấy hơi xấu hổ khi nghe họ nói vậy. Khi anh biến thành rồng, anh thực sự có thể bế Ginny, dù sao thì Ginny cũng là con gái. Anh trở nên to lớn như vậy nhưng thậm chí không thể bế một cô gái tóc đỏ, vậy thì sống trên đời còn có ý nghĩa gì? Nhưng ngay khi anh biến thành rồng, anh trở nên rất phóng khoáng. Không hiểu sao, anh không muốn bất kỳ ai ngoại trừ đàn anh đến gần mình.

Tất nhiên, sẽ luôn chỉ có một hiệp sĩ được rồng bảo vệ.

Frayta đổi chủ đề: "Wow, Firebolt! Nếu trường không cấm thì mình thực sự muốn mượn cậu để chơi! Harry!"

Draco ngồi sang một bên và đọc cuốn sách giấy da mà Frayta đưa cho. Sau khi nghe cuộc trò chuyện của họ, cậu cười khẩy. Frayta đã huấn luyện radar cảm biến tâm trạng của đàn anh. Cậu lập tức cảm thấy lạnh sống lưng và biết rằng ông chủ của mình đang trong tâm trạng không tốt. Cậu chạy đến ngoan ngoãn: "Draco~ Thời tiết tối nay đẹp không?"

Cậu bé tóc bạch kim đóng cuốn sách lại và đánh vào đầu cậu: "Tôi nghĩ là cậu quên mất điều gì đó, nhóc ạ."

"Hả?" Frayta sửng sốt.

"Vì tôi đã bỏ lỡ Giáng sinh, có vẻ như tôi có thể lấy lại món quà Giáng sinh cho ai đó."

Frayta sửng sốt một lúc, rồi đột nhiên nhảy dựng lên vì sung sướng và chạy đến dưới gốc cây thông Noel của gia đình Black. Cậu đào ra một gói quà lớn - món quà đã được giao cho gia đình Black trước đó, nhưng vì họ không có ở đó, Kreacher đã đặt nó dưới gốc cây, và bây giờ cuối cùng nó đã được giao đến tay người nhận.

Cậu bé lo lắng và nở một nụ cười lớn trên khuôn mặt. Cậu đặt gói quà lớn lên thảm và xé toạc gói chuyển phát nhanh bằng tay không. Ginny và những người khác ngồi xa nhưng tò mò theo dõi, tự hỏi Draco đã tặng Frayta thứ gì.

Frayta mở nắp hộp và ngay lập tức sửng sốt. Hóa ra đó là một cây chổi. Cây chổi trông có vẻ hơi lạ. Cán gỗ của cây chổi bay có vẻ được làm bằng gỗ bạch dương, và đuôi chổi có màu trắng bạc, không giống như Firebolt đỏ. Frayta bị sốc và vẫn chưa phản ứng lại. Cô ấy nói một cách ngây ngô: "Cây chổi mà anh tặng em trông giống em..."

Draco: "..."

Cậu bé hét lên và lấy cây chổi đẹp ra. Cậu chạm vào nó nhiều lần và gần như lăn ra vì vui mừng. Không có cậu bé nào không thích Quidditch, đặc biệt là kẻ gây rối năng nổ này: "Trông đẹp thật! Mẹ - con có thể ôm nó ngủ vào ban đêm không?" Cậu bé hét lên với căn phòng nơi những người lớn đang họp ở tầng trên.

Draco trông như muốn đánh cậu bé, nhưng cuối cùng, thấy đứa trẻ vui vẻ như vậy, anh không thể chịu đựng được. Anh nở một nụ cười chế giễu trên khuôn mặt và liếc nhìn Harry, nói bằng giọng có phần tự mãn: "Sao lại mượn Firebolt? Với cung Song Tử này, ai quan tâm đến điều đó chứ?"

Frayta trông có vẻ hơi ngốc khi cầm cây sào: "Song Tử? Đó là gì vậy?"

"Tên của nó."

Frayta rất vui khi chạm vào thiết bị mới: "Ồ, chào ngôi sao nhỏ."

"..." Lòng tự hào của Draco nghẹn lại trong cổ họng. Anh nhận ra rằng đứa trẻ này dường như không hiểu giá trị của một món quà như vậy chút nào. Cậu trông giống như một đứa trẻ cuối cùng cũng có được một chú chó và không thể chờ đợi để đặt tên cho thú cưng.

Ginny nhìn món quà của Frayta và bị thu hút bởi mái tóc chổi bạc trắng. Cô cũng thích Quidditch. Sau khi suy nghĩ một lúc, cô hỏi anh trai mình: "Đẹp quá. Em có thể mua ở đâu?"

Ron bị đánh mạnh: "... Em không mua được..."

"Không đủ tiền mua?"

"Đúng là em không mua được..." Ron hơi bực bội. "Tờ Daily Prophet đăng tin: Sản phẩm mới do Công ty sản xuất chổi Quit Wizard phát triển năm nay đã được tiết lộ cách đây nửa tháng rằng đã hoàn thành. Thật không may, người ta nói rằng chỉ có một bộ được sản xuất để kỷ niệm ngày thành lập công ty, và không phải là sản xuất hàng loạt..."

Ginny cũng ngạc nhiên khi có một doanh nghiệp gian dối và không có lợi nhuận như vậy. Cô nghĩ về điều đó và hỏi lại: "Chỉ sản xuất một bộ?"

"Chị ơi, tên của cây chổi là Gemini, đúng không? Nó là hai anh em sinh đôi, được làm từ cùng một miếng gỗ. Một cái tên là Silver Star và cái kia tên là Silver Star. Rồng bay." Ron từ từ bình tĩnh lại sự oán giận của mình đối với Ron và nói một cách khô khan, "Em nghĩ mình có lý do để tin rằng Malfoy có cả hai..."

Frayta ngồi trên cây chổi Silver Star và trông như muốn đi vòng quanh phòng, nhưng rồi anh ta tức giận vì sợ bị mẹ đánh đòn. Anh ta chạm vào món quà và sự phấn khích trên khuôn mặt anh ta đã giảm đi một chút: "Ờ... Thật đáng tiếc khi Giáo sư Umbridge đã hủy trận đấu Quidditch và không cho phép chúng ta sử dụng chổi bay trong trường... Nếu không, em thực sự muốn mang nó đến trường."

Draco cũng làm theo, như thể anh ta đã mong đợi tất cả những điều này: "Có vấn đề gì chứ? Có một sân Quidditch phía sau ngọn đồi của Phủ Malfoy không nhỏ hơn sân ở trường. Em có thể đến bất cứ lúc nào trong kỳ nghỉ miễn là em muốn."

Frayta rất vui, mắt sáng lên: "Thật! Tuyệt quá!" Cậu lao vào vòng tay của đàn anh và xoa xoa sung sướng, không biết rằng mình đã rơi vào bẫy của ai đó.

Draco ngừng đọc sách, mỉm cười và đưa tay xoa mái đầu trắng như tuyết của mình. Cậu nói rằng mình muốn nuôi một con rồng trong sân nhà mình từ khi còn nhỏ. Bây giờ con rồng con ngốc nghếch này dễ dàng bị dụ dỗ đến nhà mình, vậy tại sao không?

Nhiều năm sau, Frayta bật cười khi nhớ lại ký ức này: "Người khác dùng một cặp nhẫn để cầu hôn và gắn kết mối quan hệ, nhưng anh lại tặng một cặp chổi."

Lúc đó Draco có thể đảo mắt với anh: "Anh không thích sao?"

"Đây là chuyện tình lãng mạn của đàn ông, sao tôi có thể không thích được?"

...

Sau kỳ nghỉ Giáng sinh, bọn trẻ đều phải trở lại trường. Các bậc phụ huynh đến ga tàu để tiễn bọn trẻ và hôn má nhau. Frayta có lẽ là đứa trẻ duy nhất không cần phải nhận nụ hôn tạm biệt của mẹ mình, vì Phu nhân Cecilia là giáo sư Bùa chú của họ, và lần này bà đã mang hành lý của mình và đi theo họ trên Tàu tốc hành Hogwarts.

Frayta vẫn còn hơi miễn cưỡng khi phải rời đi. Trong suốt thời gian này, cậu ăn uống và sinh hoạt với sự giúp đỡ của đàn anh. Kỹ năng nấu ăn của Kreacher rất tuyệt vời, và Draco sẽ cho cậu ăn tráng miệng mỗi lần. Thêm vào đó là kẹo táo thỏ do mẹ cô làm, bánh mứt anh đào dâu tây và trà sữa Earl Grey được pha chế hoàn hảo do Dì Narcissa làm, và bánh pudding vani do Dì Molly làm... Sau một kỳ nghỉ, những đường nét sắc sảo của Frayta cuối cùng đã trưởng thành trở nên tròn trịa và mềm mại trở lại, làn da của cô mềm mại và trắng như kem ngọt.

Cậu bé cúi đầu trong sự thất vọng. Draco cầm lấy hành lý của Giáo sư Ciel và cầm trên tay. Cậu quay lại và thấy đứa trẻ vẫn đứng đó, phát ra tiếng động: "Có chuyện gì vậy?"

"Ừm... Tôi không muốn gặp Giáo sư Umbridge OnO..."

Draco cau mày. Rõ ràng là anh cũng không thích người phụ nữ đó. Anh không vui lắm khi phải đối mặt với cô ta một lần nữa khi trở lại trường. "May mắn thay, cô ta dạy môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Tôi tìm thấy những hồ sơ không chính thức trong thư viện rằng Voldemort đã từng nguyền rủa vị trí này, để tất cả các nhiệm kỳ của giáo sư không quá một năm. Tin tôi đi, cậu bé."

"Thật sự..." Frayta chớp mắt, nhưng anh ta nói điều này chỉ để thể hiện sự ngạc nhiên của mình, không phải để nghi ngờ sự thật của vấn đề này. Anh ta luôn tin tưởng Draco hết lòng. "Ờ... và tôi muốn đi nghỉ mát..."

Draco bị sự trẻ con này cười nhạo. Anh lắc đầu và nói một cách tự hào: "Tôi hứa rằng cậu sẽ dành kỳ nghỉ hè này tại Phủ Malfoy. Cậu có thể nếm thử tay nghề thủ công của những chú yêu tinh trong phủ không kém gì Kreacher, và chơi Quidditch trong suốt kỳ nghỉ."

"Vậy... em có thể ở lại với anh để nghỉ ngơi không?"

"Anh đã bao giờ rời xa em chưa, nhóc?"

Frayta chớp mắt, mỉm cười, đặt hành lý xuống, và ôm Draco trên sân ga nơi đám đông đang ùa tới. Cậu ôm chặt anh hơn và cảm thấy đặc biệt hạnh phúc. Bởi vì cái ôm trên sân ga này không phải để chia tay hay tạm biệt, mà chỉ để cậu biết ơn vì mình luôn có thể ở bên người này.

--------

Chương 55.

Cuộc sống đại học ở Hogwarts vẫn như mọi khi. Frayta ngáp dài và cảm thấy nhớ cuộc sống thú vị trong kỳ nghỉ Giáng sinh.

Cha cậu mang ngôi sao bạc của cậu về nhà, nói rằng sẽ cưỡi nó đi săn thỏ, và khi bắt được thỏ, ông sẽ bẻ cây chổi trắng như tuyết để nhóm lửa và nướng nó. Frayta gần như tức giận và khóc, nhưng trong lòng cậu biết rằng cha mình không thể vô nhân đạo như vậy. Nếu vậy, cậu sẽ nộp đơn xin mẹ mình được bầu lại làm giáo sư, và cha cậu sẽ không được ăn bất cứ thứ gì ngoài thỏ nướng cho đến khi tốt nghiệp!

Lúc đó, cha cậu véo mặt con trai mình và nói: "Tốt nhất là như vậy. Hãy chăm sóc mẹ thật tốt ở một nơi an toàn cho ta. Con phải bảo vệ bà ấy thật tốt. Bà ấy là mạng sống của ta."

Frayta được cha bế như một đứa trẻ. Auston có một đôi mắt xám đen và mái tóc đen xám. Mỗi khi anh cười, anh luôn có một tài năng say đắm lòng người, như thể anh sinh ra đã có một sức mạnh lãng mạn và quyến rũ. Không hiểu sao, Frayta lại nhớ đến Hungari Horntail mà anh đã thấy khi vào trường. Người anh trai rồng đó bị đưa từ quê nhà đến Anh, trong lòng và đôi mắt anh tràn ngập nỗi nhớ vợ và đứa con trai nhỏ của mình.

Anh vỗ nhẹ vào mặt cha mình: "Cha và mẹ gặp nhau như thế nào?"

Auston nở một nụ cười rất khó chịu trên khuôn mặt, sau khi suy nghĩ về điều đó, anh nói: "Lúc đó, mẹ của con bị thương và đang trốn trong một hang động trong rừng. Bà ấy gần như bị một con sói tuyết cắn chết. Lúc đó, con tình cờ bay qua đó và đốt cháy con sói hoang."

"Sau đó mẹ con đã yêu con?"

"Làm sao có thể! Bà ấy gần như làm mù mắt con bằng một lời nguyền. Lúc đó con là một con rồng! Lớn quá!" Auston đặt con trai xuống và nhảy múa vì vui mừng. "Vảy rồng kháng ma thuật. Lúc đó, tôi tự nghĩ rằng cô gái tóc bạc này thực sự giỏi, vì vậy tôi đã đánh cô ấy để làm cô ấy vui. Sau đó, tôi quay lưng lại với cô ấy và chặn lỗ cho cô ấy, chặn gió cho cô ấy cả đêm."

"Và sau đó mẹ tôi đã yêu anh?"

"Vớ vẩn! Cô ấy gần như xé đôi cánh của tôi!" Khuôn mặt của Auston cực kỳ nghiêm túc, "Hơn mười phép thuật cắt tăng cường! Cô ấy đâm sau lưng tôi! Tôi hơi tức giận, nhưng tôi nghĩ rằng cô gái tóc bạc này thực sự xinh đẹp. Đánh cô ấy là một tội ác, và làm cô ấy buồn cũng là một tội ác. Ở đất nước của tôi, điều đó sẽ bị Chúa trừng phạt. Tôi thở dài, tìm rất nhiều thức ăn cho cô ấy bị thương, và cuối cùng hái rất nhiều hoa cho cô ấy. "

"... Tôi sẽ không hỏi nữa."

"Sau đó mẹ của con rất tức giận và bảo con cút đi. Con nghĩ thầm, cô gái tóc bạc này thật xinh đẹp, nếu con thả cô ấy đi hoặc không để ý đến cô ấy, con sẽ bị treo cổ khi trở về nhà và chôn cùng Napoleon. Con đoán rằng nếu đầu con bị chặt thì con cũng sẽ cao bằng ông ấy." Austin mỉm cười, nụ cười của anh sâu thẳm và quyến rũ, "Con đoán rằng mẹ của con cũng có chút vui mừng vì bà ấy không đánh con nữa. Con đã biến trở lại hình dạng ban đầu của mình, cơ thể ban đầu thật đẹp trai, chỉ cần nói với bà ấy, yêu con hoặc cưới con, hoặc giết con."

"..."

"Sau đó bà ấy thấy con đẹp trai như thế nào và đồng ý."

Frayta hít một hơi thật sâu: "Thật truyền cảm hứng!"

Auston mỉm cười và lại véo mặt con trai mình: "Vậy là con biết mẹ con quan trọng với con như thế nào. Lúc đó, con đã nghĩ, hoặc là ở bên bà ấy hoặc là chết. Nếu bà ấy không ở đó, con thà biến mất khỏi thế giới này."

Frayta gật đầu, trên mặt khó có thể nhịn được cười. Cậu nhớ ra điều gì đó, hỏi cha: "Tại sao cha lại ủng hộ bà ấy chống lại Voldemort? Như vậy không phải rất nguy hiểm sao?"

"Con không thể thay đổi ý muốn của mẹ con, hơn nữa con còn rất hận Voldemort."

Nụ cười trên mặt Auston biến mất: "Lúc đó, mẹ con đang mang thai con, bụng bà ấy to như quả bóng. Tử thần thực tử của Voldemort truy đuổi bà ấy khắp thế giới, chúng ta phải ẩn náu ở một nơi rất hẻo lánh... Đó là một hòn đảo rất nhỏ chỉ có một ngôi nhà gỗ. Mưa có thể thấm vào nhà, và ẩm ướt đến nỗi chúng ta thậm chí không thể nhóm lửa."

"Đó là một đêm giông bão. Mẹ con tỉnh dậy sau một giấc mơ và nắm lấy cổ tay trái của bà và nói rằng Tử thần Thực tử đã tìm thấy bà. Bà có thể cảm thấy rằng chúng đang đến thông qua Dấu hiệu Hắc ám. . Vào thời điểm đó, tôi gần như tức giận, và tôi đã lao ra ngoài trong mưa gió để giết những kẻ đe dọa vợ tôi... Nhưng tôi đã đợi rất lâu và chúng không đến. Sau khi tôi nhận ra điều gì đó, tôi trở lại ngôi nhà gỗ và thấy mẹ con co ro trong góc. Ngôi nhà đầy máu. ——Đó gần như là cơn ác mộng của cuộc đời tôi... Cecilia đã dùng dao cắt vết thương trên người bà ấy khi còn sống, và bà ấy đã cạo sạch vết thương đến tận xương. Bà ấy ôm chặt bụng mình bằng tay kia để cố gắng bảo vệ con. Đó là đứa con quý giá nhất của tôi. Mỗi sợi tóc của bà ấy đều là vảy ngược của tôi. Đêm đó, vết cắt của bà ấy rơi xuống đất bẩn, máu chảy ra và nhuộm đỏ sàn nhà và chiếc váy trắng của bà ấy. "

Lúc đó Frayta đã biết nguồn gốc của vết sẹo trên tay mẹ mình. Anh mở to mắt không tin nổi, và cảnh tượng kinh hoàng hiện ra trong tâm trí anh.

Đôi mắt xám đen của Auston lóe lên một màu vàng vì cơn giận dữ điên cuồng đang bùng cháy trong bí mật: "Vì vậy, bất kể thế nào, tôi đã nhớ ra câu chuyện này. Tôi chắc chắn sẽ nghiền nát Voldemort thành tro bụi trong cuộc đời này."

...

Frayta ngồi ở chiếc bàn dài nhà Slytherin, nghĩ về những lời của cha mình, anh như đang trong trạng thái xuất thần. Trong ký ức của anh, cha anh là một người đàn ông gần bằng tuổi anh về mặt tinh thần, nhưng vào lúc đó anh nhìn thấy cơn giận dữ của một con rồng trong cha mình, ánh mắt đó thực sự có thể đốt cháy mọi thứ trên thế giới.

Anh đang suy nghĩ về mọi thứ trong khi cố nhét thức ăn vào miệng. Đã đến giờ ăn sáng, và đủ loại bữa sáng thịnh soạn đã lấp đầy chiếc bàn dài.

Pansy ngồi ở chiếc bàn dài nhà Slytherin. Cô ấy trông lại xinh đẹp sau một đêm Giáng sinh không gặp. Cô ăn một miếng kiwi khô, nắm lấy mặt Frayta và nhìn kỹ từ trái sang phải: "Bạn đã tăng cân."

Frayta bị sét đánh, anh mở to mắt và cố gắng nhìn hình ảnh phản chiếu của mình trong đôi mắt đen và sáng của Pansy, liệu anh có thực sự hơi mất cân đối không.

Pansy lè lưỡi và quay mặt đi: "Anh vẫn có thể là một người đàn ông đẹp trai chứ, cưng?"

"Được!" Frayta thề.

Pansy lấy chiếc bánh kem dừa trước mặt anh: "Vậy thì từ giờ hãy ăn ít đồ ăn vặt và đồ tráng miệng hơn!"

Frayta bị sét đánh, mắt anh đột nhiên đỏ lên, nhìn chằm chằm vào chiếc bánh kem xinh đẹp một cách đáng thương, muốn nói điều gì đó nhưng lại dừng lại, như thể anh đã chịu một đòn rất lớn.

Draco liếc nhìn Pansy, cầm lấy đồ ăn vặt trong tay cô rồi đặt lại trước mặt Frayta: "Nếu nó muốn ăn thì cứ để nó ăn, sao phải bận tâm đến thế."

"... Anh chiều nó quá đấy, Malfoy ạ." Pansy sửng sốt.

Draco không phủ nhận, tự rót cho mình một cốc trà sữa Earl Grey của Anh. Cuối cùng, anh đưa lên miệng ngửi mùi thơm quá ngọt, rồi đột nhiên theo thói quen đưa cho cậu bé bên cạnh.

"Anh sẽ chiều nó như vậy. Anh muốn thêm một đứa theo đuôi như Goyle sao?"

"Anh đang nói gì vậy?"

Frayta nghe bọn họ nói chuyện, cầm cốc trà sữa nóng hồi lâu không nhấp một ngụm, cuối cùng cũng uể oải đặt lại lên bàn, cầm cốc nước uống từng ngụm nhỏ, thậm chí còn không đụng đến chiếc bánh kem dừa yêu thích của mình.

Draco nhíu mày: "Có chuyện gì vậy?"

Cậu bé lắc đầu, mỉm cười với anh và không nói gì.

Nhưng Draco rất thông minh, giỏi đọc tâm lý người khác và phát hiện ra những điều tinh tế. Anh nghĩ về điều đó và hiểu ra, với một nụ cười hơi mỉa mai trên khuôn mặt: "Tôi không coi anh là người theo dõi, và tôi không bao giờ cần một người theo dõi. Anh béo hay gầy nhiều nhất sẽ ảnh hưởng đến kích thước quần áo của anh, và quan điểm của tôi về anh sẽ không thay đổi chút nào."

"Hơn nữa..." Anh liếc nhìn anh với một chút khinh thường, "Ăn nhiều hơn cũng không sao. Nếu anh vẫn cao như thế này vào năm sau, tôi sẽ phải cân nhắc xem liệu việc luôn có một người lùn bên cạnh có ảnh hưởng đến hình ảnh của tôi hay không."

Frayta sửng sốt, và anh kể cho anh nghe mọi thứ khiến anh bận tâm. Khi anh muốn nói thêm điều gì đó, anh chàng cao cấp đã quay đầu đi để nói chuyện với Zabini, chỉ để lại anh ta một cái đầu màu bạch kim.

Hermione gần như lật đổ chiếc bàn bên phía Gryffindor. Nhưng ngay cả khi khuôn mặt cô ửng hồng vì ngạc nhiên, cô vẫn trông cực kỳ xinh đẹp. Năm nay, cô được gọi riêng là ba người đẹp của trường cùng với Pansy và Daphne. Mặc dù bản thân cô không biết danh hiệu này, nhưng nhiều người vẫn lén liếc nhìn cô khi thấy cô tức giận.

Hermione không tin: "Cái gì? Thật ra anh có một buổi tụ họp vào dịp Giáng sinh! Tại sao anh không nói với tôi sớm hơn!"

Umbridge, người đang ngồi ở ghế giáo viên, nghe thấy những lời nhạy cảm và ngước lên nhìn cô. Harry nhanh chóng kéo cô xuống để cô hạ giọng, và anh thì thầm gần như không thể nghe thấy: "Đúng vậy, và chúng ta đã phá hủy một mảnh linh hồn của người đàn ông bí ẩn. Hermione, tôi nghĩ chúng ta đã tìm ra cách để tiêu diệt anh ta."

"Ồ, Harry, mình phải nói rằng mình thực sự xin lỗi vì đã không trải nghiệm điều này với cậu." Hermione cũng là một Gryffindor thuần chủng. Mặc dù cô ấy thường rất lý trí và là Ravenclaw, nhưng cô ấy vẫn có một khao khát phiêu lưu theo bản năng trong tim. "Khi nào có thời gian, cậu phải kể cho mình nghe mọi chuyện diễn ra thế nào."

Harry chớp đôi mắt màu ngọc lục bảo và đột nhiên mỉm cười. Cậu trông giống mẹ mình, và nụ cười của cậu ấy thật ngọt ngào, giống như những bông hoa tulip xanh nở rộ trong vườn vào giữa mùa hè: "Vậy, cậu có thể kể cho mình nghe cậu đã làm gì ở Đức để đổi lại không?"

Khuôn mặt Hermione ửng hồng, cô nhìn xung quanh, và cuối cùng không thể kìm nén được trái tim trẻ con của mình, và nói với một nụ cười: "Mình đã gặp Victor, anh ấy đã mời mình đến đất nước của anh ấy, và tiếp đón mình và bố mẹ mình, để chúng mình có một chuyến đi hoàn hảo."

"Cái gì! Victor..." Giọng nói tiếp theo của Harry bị Hermione che mất.

"Suỵt!" Hermione vội nói: "Đừng để người khác biết! Nếu anh cười em, em sẽ tức giận! ... Ron, đừng nhìn em, đồ ăn của anh nguội hết rồi."

"Được rồi, được rồi, chị của em." Harry cười và nói đùa, "Sao em có thể cười chị được? Em chân thành chúc chị mọi điều tốt đẹp. Nếu sau này chị thực sự ở bên anh ấy, em hy vọng chị có thể xin chữ ký của em."

"Em muốn." Hermione đảo mắt, "Điều đó thậm chí còn không có khả năng, đừng chế giễu em."

Cô lại đổi chủ đề: "Lần này anh đã gây ra thương tích nghiêm trọng cho người đàn ông bí ẩn. Anh ta chưa chết, và anh ta chắc chắn sẽ phản công. Anh ta có thể gây rắc rối và gây ra chiến tranh. Anh đã sẵn sàng đối mặt chưa?"

"Ai muốn gây ra chiến tranh?"

Một giọng nói ngọt ngào và ghê tởm xuất hiện sau lưng Hermione, và cô nổi hết cả da gà. Ngay cả khi không quay lại, cô cũng có thể đoán được ai đang đứng sau mình. Cô phù thủy nhỏ hít một hơi thật sâu, cố gắng bình tĩnh lại tâm trạng và biểu cảm, quay đầu lại và nói với Umbridge, "Không có gì, Giáo sư."

"Nhưng cô vừa nói đến chiến tranh, và cô đã nói về việc tụ họp." Khuôn mặt của Umbridge nhăn nheo đến nỗi cô khó có thể giữ được phấn trên mặt, và màu hồng của cô vẫn rất rực rỡ, "Để tôi nhắc cô, cô Granger. Tôi không bao giờ thích trừng phạt con gái, bởi vì họ mỏng manh và dễ thương, giống như mèo con. Nhưng nếu một số cô gái không biết điều gì tốt cho mình thích thách thức ranh giới cuối cùng, thì tôi không thể làm gì được. Tôi xin lỗi, cô Granger, tôi nghĩ cô phải đến văn phòng của tôi sau giờ học để chấp nhận nó một lần..."

"Cô Granger." Một giọng nói nhẹ nhàng và dễ chịu lại vang lên từ ghế giáo viên.

Hermione như thể cô đã được ân xá. Cô lập tức quay người đi ngang qua Umbridge, trán đầy mồ hôi lạnh đi đến chỗ ngồi của giáo viên: "Vâng, Giáo sư Ciel."

Giáo sư Ciel nở nụ cười an ủi trên mặt: "Bài thi lần trước em nộp cho tôi rất tuyệt và mới mẻ, em cũng là một trong những học sinh giỏi nhất lớp thực hành. Tôi hy vọng em có thể trình bày cho các học sinh trong lớp sau một lúc. Đi chuẩn bị trước nhé?"

Hermione sửng sốt một lúc, nhận ra Giáo sư Ciel đang kiếm cớ cho mình. Với lòng biết ơn, cô lộ vẻ tự hào trên khuôn mặt như một học sinh xuất sắc được giáo viên coi trọng, và chân thành nói: "Thưa bà, tôi rất vinh dự." Địa chỉ của cô cũng thay đổi, và cô sải bước ra khỏi hội trường sau khi nói xong.

Umbridge vô cùng tức giận, giọng nói của cô cực kỳ cao và thậm chí sắc bén: "Cecilia Ciel! Sao cô dám ngăn cản cuộc thẩm vấn của tôi! Cô đang chống lại toàn bộ Bộ Pháp thuật!"

Cả hội trường im lặng ngay lập tức, và mọi người quay lại nhìn về phía ghế giáo viên.

Giáo sư Ciel vẫn bình tĩnh. Cô uống ngụm trà đen cuối cùng và đặt lại chiếc cốc sứ lên giá đỡ cốc có họa tiết hoa linh lan: "Là một giáo sư, tôi được hiệu trưởng giới thiệu và sau đó được Bộ Pháp thuật chính thức chấp thuận. Tôi chỉ làm những gì một giáo sư nên làm, giảng dạy nghiêm túc và hoàn thành nhiệm vụ của mình. Không giống như một số người luôn muốn quản lý những thứ không liên quan đến nghề nghiệp của họ, tôi tự hỏi ai thực sự coi thường Bộ Pháp thuật?"

Khuôn mặt của Umbridge bị kích thích bởi vẻ ngoài thanh lịch và tự mãn của người phụ nữ này. Khuôn mặt bà ta tím tái vì tức giận và bà ta gần như hét lên: "Vậy thì bà đang coi thường tôi, đúng không! Bà dám làm sao!"

Cecilia nhìn cô, giống như Nữ hoàng mặc váy dài đang nhìn xuống chú hề khiêm tốn, và đột nhiên bà ta cười khẩy: "Nếu tôi coi thường bà, thì liên quan gì đến bà?"

--------

Chương 56.

Cảnh tượng bế tắc trong một lúc. Không ai ngờ rằng một bữa sáng ngon lành lại diễn ra như thế này. Đồng thời, mọi người đều nhận ra rằng kể từ khi Dolores Umbridge đến trường, họ sẽ không bao giờ có một ngày yên bình nữa. Chỉ là mọi người vừa trở về sau kỳ nghỉ Giáng sinh và đã quên mất sự ghê tởm của mình đối với vị giáo sư này. Điều này nhắc nhở mọi người về tình hình hiện tại của họ trong trường.

Nhìn vẻ mặt tức giận của Umbridge, không ai thoải mái. Người phụ nữ này là người giỏi nhất trong việc sử dụng sức mạnh của người khác để bắt nạt người khác. Cô ta rất kiêu ngạo và vô luật pháp đến mức cô ta đã sử dụng tên của Bộ trưởng Cornelius Fudge của Bộ Pháp thuật để hỗ trợ cô ta từ phía sau. Các lệnh cấm đều được dán trên bức tường đá xanh, và đây gần như là lần đầu tiên cô ta bị sa thải. Điều khiến cô ta xấu hổ là giáo sư được yêu thích nhất trong trường năm nay - Cecilia Ciel.

Frayta bí mật siết chặt đũa phép của mình dưới gầm bàn. Nếu Umbridge dám xúc phạm mẹ và giáo sư, anh ta sẽ có nguy cơ bị đuổi khỏi Hogwarts để bà ta rút lui. Tuy nhiên, anh ta thấy rằng hầu hết học sinh đều nghĩ như vậy. Pansy, Daphne, Astoria và Catherine đã nắm chặt đũa phép cho đến khi các đốt ngón tay của họ chuyển sang màu trắng. Angelina, Ginny và Ellie từ Gryffindor cũng có đôi mắt lạnh lùng kỳ lạ. Có lẽ so với Frayta, mẹ anh ta xứng đáng với danh hiệu sát thủ giết người. Yingzi, một phù thủy quyến rũ không kém gì đàn ông, đã là hình mẫu trong lòng các cô gái. Các học sinh nhìn Umbridge hồng một cách lạnh lùng bằng đôi mắt nhiều màu sắc khác nhau. Trong một khoảnh khắc, ngay cả một chiếc ghim rơi xuống đất cũng sẽ tạo ra tiếng động.

Filch là người phá vỡ sự im lặng. Người đàn ông kỳ lạ và nham hiểm này mở cửa Đại sảnh đường một cách khó nhọc trong khi ôm con mèo của mình. Anh ta hoàn toàn không nhận ra bầu không khí căng thẳng và hét lớn: "Hagrid! Hagrid đã trở lại!"

Tiếng hét này thậm chí còn khiến một Hufflepuff đang tập trung chiến đấu sợ hãi. Đôi mắt nâu của anh ta mở to và anh ta gần như nhảy dựng lên. Dumbledore, một ông già, không giỏi ngắt lời cuộc cãi vã giữa các quý cô. Khi nghe tin Hagrid đã trở về, vẻ mặt của ông lập tức giãn ra, như thể ông đã nghe được một tin tốt lành. Tuy nhiên, biểu cảm trên khuôn mặt ông không thoát khỏi Umbridge, người đang nhìn chằm chằm một cách vô hồn - Hagrid rõ ràng là người bạn tâm giao của Dumbledore. Sự trở lại của ông sẽ làm tăng thêm sức mạnh của Dumbledore. Rất có thể chuyến đi dài này cũng mang lại cho ông sức mạnh đáng kinh ngạc.

Biểu cảm trên khuôn mặt bà không tốt: "... Dumbledore, để tôi hỏi ông, Hagrid đã trở về từ đâu, anh ấy đã đi đâu? Ông đang định làm gì!"

Dumbledore mỉm cười nhẹ: "Người bạn cũ của tôi muốn ra ngoài du lịch, và với tư cách là hiệu trưởng, tôi nên cho anh ấy một kỳ nghỉ. Bây giờ anh ấy đã trở về, tôi rất vui."

Một bài phát biểu như vậy chắc chắn không làm cô vui. Cô mở to mắt và sắp bắt đầu hung hăng, nhưng điều khiến cô sụp đổ là Giáo sư Ciel, người trước đây không hợp với cô, lau khóe miệng, đứng dậy và rời đi.

"Dừng lại!"

Bà Ciel không để ý đến cô. Hôm nay bà mặc một chiếc váy trắng, và chiếc váy ren hoa văn màu bạc sẫm trông đặc biệt thanh lịch. Mái tóc bạc của bà được chải gọn gàng mà không có bất kỳ đồ trang trí nào. Bà trông nhiều nhất ở độ tuổi đôi mươi, xinh đẹp và thanh lịch, và bà ngay lập tức vượt trội hơn Umbridge, người đã ngoài bốn mươi và giả vờ trẻ trung trong chiếc váy hồng.

Có lẽ vẻ đẹp của người phụ nữ này khiến bà cảm thấy hơi xấu hổ, Umbridge hét lên: "Cô đang đi đâu! Dừng lại ngay tại đó!"

Giáo sư Ciel chớp mắt, quay đầu lại và trừng mắt nhìn bà, đôi mắt dữ tợn đó đã đối mặt với bóng tối và sự sống và cái chết, với một sức mạnh khiến người ta run rẩy: "Tôi muốn đến lớp, tôi là một giáo viên chính thức được Bộ Pháp thuật công nhận, và Bộ Pháp thuật yêu cầu tôi phải dạy học sinh đúng giờ và với thái độ đúng mực. Bây giờ cô thực sự ngăn cản tôi hết lần này đến lần khác khi tôi muốn làm việc. Xin lỗi, cô chống lại toàn bộ Bộ Pháp thuật sao?"

Có tiếng cười từ phía học sinh. Giáo sư Ciel đang chống trả lại cô bằng những từ ngữ yêu thích của Umbridge. Nhìn khuôn mặt tím ngắt của vị giáo sư hồng hào, cô ta hẳn là rất tức giận.

Nhưng Cecilia là ai? Cô ta không quan tâm đến việc một người phụ nữ điên rồ nghĩ gì. Cô ta chỉ nhếch mép cười và quay đi.

Năm nhất, Slytherin không có lớp học, thế nên Catherine kéo Frayta đến lớp phép thuật. Cô bé này giờ đã là một fan trung thành của giáo sư. Chỉ cần không có lớp học hoặc cánh cửa lớp phép thuật mở, cô bé chắc chắn sẽ đến.

Frayta gãi đầu: "Không, con bé ngốc. Mẹ tôi không phải là một cô gái đẹp cao sáu feet. Tại sao con lại ám ảnh bà ấy đến vậy?"

Catherine dường như không hiểu anh ta chút nào: "Bởi vì bà ấy rất đẹp trai!"

Trong khi nói, Giáo sư Ciel đã sử dụng phép hóa đá để biến một con rối thành một bức tượng lớn. Tuy nhiên, đây không phải là kết thúc. Một phiên bản nâng cao của phép thuật phá vỡ và phép thuật nghiền nát đã được đọc lên với tốc độ rất nhanh. Trong chớp mắt, con rối khổng lồ đã bị biến thành tro bụi dưới phép thuật mạnh mẽ.

Đôi mắt của cô phù thủy nhỏ tràn đầy hình trái tim: "Ta nhất định phải trở thành một người như vậy trong tương lai!"

Frayta mỉm cười và không nói gì. Anh ta giơ tay và đập một con rối thành bột. Hiệu quả không tệ hơn mẹ anh ta là bao.

Catherine cất đi lớp phấn hồng bên trong, nhìn đống bụi trên mặt đất, rồi nhìn đống bụi bên cạnh giáo sư, nhớ ra điều gì đó và nói: "Con nên nói với mẹ về hình phạt mà con phải chịu từ giáo sư Umbridge. Bà ấy đối xử với con như vậy và đâm vào tay con, thật quá đáng!"

Frayta vẫn mỉm cười và không nói gì. Đùa à, anh ta dám nói với mẹ mình về chuyện này sao? Anh ta không biết mẹ mình là người như thế nào sao? Bà ấy tàn nhẫn với anh ta đến mức cắt đứt phần thịt to bằng cổ tay. Nếu bà ấy biết chuyện này, chẳng phải sẽ có người chết sao? Không, không, không, không, không, gà rán kẹo táo của mẹ rất ngon, vậy nên hãy để anh ta làm việc thêm vài năm nữa và đừng vào Azkaban.

"Được rồi, Frayta, con thật ngốc khi cười."

Tuy nhiên, cậu không đi tìm rắc rối, nhưng rắc rối bắt đầu tìm đến cậu.

Frayta cũng đã quen với phương pháp giảng dạy của lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Chỉ nói chuyện và đọc sách là không thể chấp nhận được. Khi còn nhỏ, cậu bị ép phải đọc sách và im lặng. Bây giờ cậu đã quen với việc đọc nhiều sách hơn. Nhưng giáo sư rõ ràng không muốn buông tha cậu. Bà nhìn chằm chằm vào mái tóc bạc của Frayta một lúc lâu, và cuối cùng nói bằng giọng sắc bén và tức giận: "Ông Frayta Ciel."

Cậu bé đứng dậy sau một lúc sửng sốt: "Vâng, thưa giáo sư."

"Xin hãy cho tôi biết tất cả công dụng của máu rồng!"

Khi nhắc đến máu rồng, Frayta theo bản năng rùng mình. Cậu thực sự không thích câu hỏi này, nhưng vì tôn trọng câu hỏi của giáo sư, cậu bé cau mày và trả lời một cách khó chịu: "Có mười hai cách sử dụng, chất xúc tác thuốc, thuốc giải độc, thuốc chống ma thuật, tăng cường vũ khí, thảo dược đặc biệt thành chất cực độc, thuật giả kim, thanh lọc ma thuật, môi trường không gian... và... và..." Frayta không thể trả lời.

"Có vẻ như thầy Ciel đã không nghe kỹ trong lớp!"

"Nhưng, giáo sư... đây là nội dung của chương cuối trong sách. Em chỉ lướt qua sơ qua thôi. Thầy vẫn chưa đến lớp."

"Cãi cọ! Không phải là học và xem trước những gì mình nên làm!" Mắt Umbridge mở to.

Frayta không nói nên lời. Cậu không phải là kiểu người hay cãi nhau với phụ nữ, vì vậy cậu nhún vai và nói, "Xin lỗi, giáo sư. Em sẽ nghiên cứu kỹ sách giáo khoa khi em quay lại và chuẩn bị trước."

Nhưng rõ ràng là giáo sư không muốn để cậu sinh viên ngoan ngoãn này đi. Cô đảo mắt và nói, "Những thứ sinh ra từ những kẻ thô tục và ngu ngốc cũng là những kẻ ngốc lười biếng."

Frayta vừa định ngồi xuống, anh ta lập tức đứng dậy. Đôi mắt xám nhạt của anh ta sâu đến nỗi không thể phản chiếu ánh sáng: "Xin lỗi, giáo sư."

"Cái gì?"

"Xin lỗi, giáo sư." Frayta ngẩng đầu lên và lạnh lùng nhìn Umbridge. "Ông đang xúc phạm mẹ tôi. Thật vô lễ khi một giáo viên lại làm gương. Tôi hy vọng ông có thể rút lại lời nói của mình." Đó là mẹ anh ta, người phụ nữ mà cha anh ta đã yêu cầu anh ta bảo vệ bằng giọng điệu của một người đàn ông. Nếu bất kỳ ai xúc phạm và làm nhục bà, thì Frayta, Frayta sẽ chiến đấu với bà ta!

Con rồng con nhìn chằm chằm vào Umbridge. Các lớp học của cô ta gần đây ngày càng trở nên đồi trụy. Để ngăn chặn những phù thủy trẻ tuổi luyện tập trong lớp của cô ta, cô ta thậm chí còn yêu cầu họ lấy đũa phép của mình đi trước khi vào lớp. Nếu đũa phép không ở trong tay anh ta lúc này, anh ta đã nguyền rủa hàng chục nghìn lần rồi.

Ánh mắt Umbridge dừng lại trên mái tóc bạc trắng của cậu một lúc, như thể bà ta nhớ lại ký ức bị trêu chọc và khinh thường trước công chúng vào buổi sáng. Bà ta ưỡn ngực thật sâu, một nụ cười độc ác và thoải mái hiện lên trên khuôn mặt. Umbridge nhìn cậu học sinh năm hai Slytherin đứng dậy, trong mắt hiện lên một tia trả thù.

...

Khi Draco biết Frayta bị giữ lại sau giờ học độc dược, cậu lại cộng thêm 20 điểm vào trường đại học của mình trong lớp, và ngay cả hiệu trưởng của họ cũng không thể nói gì kén chọn.

Sau khi nghe những lời vội vã của Catherine, Nat nở một nụ cười bất lực và mỉa mai trên khuôn mặt: "Thưa thầy, em nghĩ điểm của thầy có lẽ là cộng vô ích. Ai cho chúng ta có một đứa con hoang thích trừ điểm thế?"

Tuy nhiên, biểu cảm trên khuôn mặt Draco lại xấu đến mức Nat không thể nói đùa trong một lúc. Nat sửng sốt một lúc: "Chỉ là phạt cấm túc thôi. Có bao nhiêu Gryffindor chưa bị phạt cấm túc? Frayta có lẽ sẽ..."

"Im đi! Nat! Đó là phạt cấm túc của Umbridge, bà điên đó!" Pansy cau mày, trông không thể tin được, "Ôi trời... Giáo sư Ciel vừa cãi nhau với bà ta sáng nay, sao thế? Bà ta trút giận lên Frayta à?"

Draco cầm lấy quyển sách pha chế thuốc và rời đi, sải bước về phía văn phòng của giáo viên Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Các cô gái đều sốc trước biểu cảm của anh. Cảm giác như con rồng bị vảy ngược chạm vào, và nó gần như có thể hủy diệt thế giới trong chớp mắt.

Nat nói một cách vô hồn: "Frayta... trước đây anh ấy không thường bị phạt cấm túc sao? Tại sao..."

Pansy trả lời rõ ràng: "Anh ấy vừa đạt đến điểm tới hạn của sự tức giận và điên cuồng."

"Điểm tới hạn? Điểm tới hạn của hiệu trưởng là gì?" Nat quay lại và hỏi.

"Ai thường bị phạt cấm túc? Bạn nghĩ sao?" Pansy trả lời một cách thiếu kiên nhẫn.

...

Draco sải bước vào trường. Nếu trường không cấm, cậu thậm chí còn biến hình. Bộ đồng phục Slytherin gần như bị gió thổi bay khi cậu bước đi, và nó bị nhấc bổng lên như một con sóng đen.

Chết tiệt, đó là con rồng của cậu. Tên mù chết tiệt đó dám chạm vào bộ đồng phục độc quyền của cậu là Master Malfoy sao?

Tuy nhiên, khi cậu đẩy cửa lớp học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám với khuôn mặt đen tối, cơn giận của cậu dường như bị dập tắt hoàn toàn bởi một chậu nước lạnh từ trên trời rơi xuống. Bởi vì lớp học trước mặt cậu, vốn luôn gọn gàng và ngăn nắp, giờ đây như bị một cơn gió mạnh thổi bay. Bàn ghế đều bị lật đổ trên mặt đất, nhiều tờ giấy treo ở mọi góc lớp như những bông tuyết.

Trong lớp không có ai. Sau khi nhìn xung quanh, cậu lập tức bước vào và chạy lên lầu. Văn phòng của giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám nằm trên lầu trong lớp học, nhưng khi anh đẩy cửa phòng Umbridge ra, anh lại im lặng.

Nếu đống bừa bộn ở tầng dưới là do gió mạnh gây ra, thì văn phòng này đã bị lốc xoáy tấn công hoàn toàn. Giấy dán tường màu hồng mà Umbridge đã cẩn thận trang trí vào các ngày trong tuần đã bị ngọn lửa thiêu rụi hoàn toàn thành than. Những bức tranh tường hình mèo treo trên tường giờ đã vỡ tan trên mặt đất, tất cả các cửa sổ đều bị phá hủy và bàn làm việc của Umbridge giờ đã bị thiêu rụi thành tro.

Draco im lặng trong một giây. Anh bước đến góc phòng và bế một Hufflepuff đang run rẩy. Giọng anh như một cơn gió lạnh ở nhiệt độ âm mười độ: "Chuyện gì đã xảy ra?" Tuy nhiên, Hufflepuff có vẻ rất sợ hãi. Đồng tử của anh giãn ra, như thể anh ta không hề nghe Draco nói gì cả.

Bề ngoài, vị hiệu trưởng trông có vẻ bình tĩnh và kiêu ngạo, nhưng thực ra anh ta rất lo lắng đến mức muốn thiêu rụi cả ngôi trường. Anh ta muốn niệm thần chú hoặc đọc não lên học sinh này. Anh hít một hơi thật sâu và hạ giọng: "Tôi là huynh trưởng của Hogwarts. Bất kể em đến từ trường nào, tôi đều có quyền và nghĩa vụ bảo vệ em. Bây giờ tôi hỏi em một câu. Hãy nói cho tôi biết chuyện gì đã xảy ra và họ đang ở đâu?"

Câu nói "Tôi sẽ bảo vệ em" dường như mang lại cho Hufflepuff cảm giác an toàn. Lúc này, khi anh ngước nhìn mái tóc màu bạch kim của vị huynh trưởng, anh lập tức nhận ra người đó là ai. Thế là Hufflepuff lấy lại bình tĩnh và nói ngắt quãng: "Tôi... Frayta và tôi bị Umbridge gọi đến văn phòng để chịu phạt. Frayta không muốn và cãi nhau to với giáo sư, và bị bà ta kéo vào văn phòng..."

"Tôi không còn cách nào khác ngoài ngoan ngoãn đi theo bà ta, và thấy Umbridge yêu cầu Frayta viết bằng cây bút tra tấn đặc biệt đó... viết, viết: Tôi sinh ra đã hèn mọn. Frayta kiên quyết từ chối và đối đầu với giáo sư rất tức giận, và sau đó giáo sư trực tiếp cầm cây bút lông vũ đâm vào mu bàn tay của mình, và sau đó... sau đó..." Hufflepuff không thể nói thêm được gì nữa. Học sinh này sinh ra đã có chút nhút nhát, và nhìn thấy cảnh tượng như vậy khiến anh ta sợ đến chết.

-Sau đó, cơ thể bị thương tự động bị phán đoán là bị tấn công, và Animagus hình rồng biến đổi không thể kiểm soát, phá hủy mọi thứ trong khoảnh khắc trong cơn thịnh nộ phi lý.

Draco không nói một lời. Hufflepuff hít một hơi thật sâu và run rẩy khi kể lại, "Giáo sư và tôi đều bị ném sang một bên... Nhưng mặc dù Umbridge bị thương một chút, bà ấy có vẻ rất vui... Bà ấy niệm một câu thần chú ngẫu nhiên, và rồi tôi đột nhiên ngủ thiếp đi. Khi tôi tỉnh dậy, không có ai ở đó..."

Đột nhiên anh nhìn lên và lại giật mình bởi đôi mắt của Draco - đôi mắt đó là loại mắt gì, giống như biển xanh đen trong cơn bão, giống như một khu rừng mù sương không bao giờ ló dạng. Hufflepuff thận trọng hỏi, "Huấn luyện viên?"

Đột nhiên có tiếng nứt từ mặt đất. Anh cúi đầu ngơ ngác và nhìn thấy một vết nứt dài trên sàn nhà dưới chân họ. Toàn bộ mặt đất dường như sụp đổ. Với một tiếng nổ lớn, số ít bình hoa còn lại trong phòng đều nổ tung, và các mảnh vỡ và giọt nước rơi xuống người Hufflepuff tội nghiệp.

Đây có phải là... phép thuật đang phát điên không? Anh sững sờ trong giây lát, nhưng đó là tình huống mà chỉ trẻ em mới trải qua vì chúng quá nhỏ để kiểm soát phép thuật mạnh mẽ. Làm sao bây giờ lại như thế này được? Anh run rẩy, khuôn mặt vốn rất đẹp trai của anh trở nên tái nhợt và xanh xao: "Đại sư!"

Draco không hề nhúc nhích. Anh im lặng như tượng đá. Cuối cùng, trong sự im lặng tột độ, anh đột nhiên hỏi: "Tên anh là gì?"

"Ừ? Ừ... Ồ, Colin Conrad (1)." Colin lắp bắp, gần như quên mất tên mình.

"Gia tộc Malfoy nợ anh một ân huệ." Nói xong, Draco quay người rời đi.

Anh đi thẳng đến văn phòng của hiệu trưởng. Anh đến đó với tốc độ rất nhanh và quen thuộc. Sau khi ra lệnh, anh đẩy cửa văn phòng của Giáo sư Độc dược.

"Slytherin sẽ bị trừ năm điểm vì hiệu trưởng của anh không biết rằng anh cần phải gõ cửa trước khi vào phòng giáo viên." Snape nhìn vào chất lỏng màu xanh đậm trong ống nghiệm, giọng nói của ông mềm mại và mượt mà như lụa trong đêm tối.

"Slytherin sẽ bị trừ năm mươi điểm." Draco nói thẳng.

Snape sửng sốt một lát, đặt ống nghiệm trong tay xuống, nhìn học sinh yêu thích của mình xem có phải bị bệnh tâm thần không.

"... vì lớp trưởng của nó đã tự ý rời khỏi trường và tự ý đến Bộ Pháp thuật."

--------

Chương 57.

Khi Frayta tỉnh dậy, anh thấy mình đang ngồi trên ghế với hai tay bị trói ra sau lưng. Anh cố gắng cử động nhưng không được. Đây là lần đầu tiên anh bị đối xử như vậy. Khi còn nhỏ, anh đã không nghe lời và đổ đất lên đầu cha mình. Auston đe dọa sẽ treo anh lên bằng dây thừng và đánh đòn anh, nhưng đó chỉ là lời nói suông.

Anh nhớ lại lúc ở trong văn phòng giáo viên. Anh rất tức giận vì Umbridge đã xúc phạm mẹ anh. Anh cảm thấy não mình tức giận đến mức không thể kiểm soát được cơ thể. Toàn bộ cơ thể anh như đang bốc cháy. Anh cảm thấy mình như một quả bóng bay, liên tục bị Umbridge thổi phồng, mạch máu của anh không ngừng giãn ra và máu của anh không ngừng sôi lên. Cuối cùng, khi Umbridge đâm anh bằng cây bút tra tấn khó chịu đó, anh đã nổ tung trong tích tắc, và anh không biết gì sau đó.

Frayta nghĩ về điều đó, anh ta hẳn đang chịu một câu thần chú thôi miên sâu sắc của Umbridge - sau khi biến thành rồng, lớp vảy có thể chống lại một số tổn thương vật lý từ phép thuật, nhưng về mặt tinh thần, anh ta vẫn là một đứa trẻ, vì vậy anh ta dễ dàng bị đánh bất tỉnh.

Frayta hơi khó chịu, ôi, Merlin. Anh ta sẽ không bị đuổi khỏi Hogwarts, vì tấn công giáo sư hay gì đó? ... Không, anh ta thực sự không muốn rời xa người đàn anh.

Frayta lắc qua lắc lại và cố gắng nới lỏng sợi dây thừng quanh người mình. Anh ta không biết đây là đâu, nhưng theo bản năng, anh ta cảm thấy rằng đây không phải là một nơi tốt. Chỉ cần nghĩ về điều đó, một người xuất hiện trước mặt anh ta. Frayta sững sờ trong giây lát và nhìn lên Umbridge. Người phụ nữ nhìn xuống anh ta với vẻ tự hào và phấn khích. Cậu bé rất nhạy cảm với sự ác ý, và anh ta cảm thấy lạnh sống lưng khi cô nhìn anh ta bằng đôi mắt như vậy. Anh ta là một đứa trẻ lịch sự vào những ngày trong tuần. Lúc này, anh không chào Umbridge mà chỉ ngước đôi mắt xám nhạt lên nhìn cô, trông cô như một tảng băng có bụi đông cứng bên trong.

Umbridge mỉm cười: "Thật vinh dự, thưa ông Ciel, khi được gặp tôi đầu tiên sau khi ông tỉnh dậy."

Frayta sửng sốt một lúc: "Đây là đâu?"

"Con nên tôn trọng giáo sư của mình đi, con ạ." Umbridge mỉm cười, "Mặc dù tôi không biết rằng thực ra tôi đã dạy một tên tội phạm khủng khiếp như vậy. Ai bảo tên khủng bố này được đồng phạm của mẹ che chở kỹ như vậy, ẩn náu ở Hogwarts và gây nguy hiểm cho sự an toàn của các phù thủy!"

"Tôi không hiểu ông đang nói gì, thưa giáo sư."

Umbridge nói một cách tự hào: "Không hiểu sao? Được thôi, để tôi nói cho ông biết. Ở Anh, tất cả các Phù thủy hóa thú đều cần được Bộ Pháp thuật đăng ký và giám sát, và tất cả các Phù thủy hóa thú đều cần được Bộ Pháp thuật phái đi và kiểm soát! Còn anh, một Phù thủy hóa thú bất hợp pháp, anh là một tên khủng bố được cha mẹ mình che giấu!"

Cậu bé sửng sốt một lúc. Cậu thực sự không biết có luật như vậy. Cậu đột nhiên hiểu ra tại sao bố mẹ mình không bao giờ sử dụng Animagus ở nơi đông người. Cậu nghĩ rằng đó là vì rồng và rắn không dễ thương lắm. OAO

"Cậu còn muốn nói gì nữa?"

"Ừm... Tôi xin lỗi?" cậu bé ngập ngừng nói.

"Tất cả những kẻ tội lỗi sẽ cảm thấy hối hận vì họ biết mình bẩn thỉu." Umbridge nói với sự thương xót trong mắt bà, "Nhưng đó không phải lỗi của con, con ạ. Giáo dục khiến trẻ em trở nên rất khác biệt. Không phải lỗi của con khi con không được giáo dục từ nhỏ và trở thành tội đồ bây giờ, bởi vì bố mẹ con, đặc biệt là mẹ con, cũng là những người bẩn thỉu và tội lỗi như vậy."

"Im đi! Con không được nói thế! Sao con dám!" Frayta lại nổi giận. Đôi mắt xám nhạt của anh ta bắt đầu chuyển sang màu vàng vì cực kỳ tức giận, và đồng tử của anh ta, vốn quá sáng để có thể nhìn thấy, bắt đầu trở nên ngày càng rõ ràng hơn. "Chỉ có mình ngươi, dám sỉ nhục mẹ ta?"

Umbridge run rẩy khi nhìn thấy đôi mắt như vậy. Bà ta đột nhiên cảm thấy hơi sợ, nhưng bà ta không muốn bị một đứa trẻ chưa trưởng thành đe dọa. Bà ta hét lên và giơ tay định tát thẳng vào mặt Frayta.

Tuy nhiên, nhìn vào bàn tay sắp giáng xuống mặt mình, đồng tử của cậu bé co lại thành một đường thẳng. Bị tấn công và xúc phạm, máu của cậu ta lại sôi lên, hàm răng bắt đầu trở nên sắc nhọn, và một tia sáng bạc xuất hiện trên cổ cậu ta trong nháy mắt, và những chiếc vảy dày đặc bắt đầu xuất hiện ngay lập tức. Tuy nhiên, khoảnh khắc tiếp theo, sợi dây trói cậu ta bắt đầu có một luồng điện bạc. Trong nháy mắt, Frayta cảm thấy như vô số que băng đâm xuyên qua cơ thể mình. Cái lạnh và cơn đau dữ dội khiến cậu ta ngay lập tức co rúm lại. Cậu bé co rúm lại trên ghế và liên tục run rẩy vì đau đớn.

Umbridge vừa rồi có chút nhút nhát, nhưng bây giờ bà ta rất tự hào. Bà ta nhìn mái tóc bạc trắng với sự căm ghét, như thể bà ta đã nhìn thấy người phụ nữ xinh đẹp và tự hào đó. Cô ta đưa tay giật mạnh mái tóc đẹp như ánh trăng trong bóng tối, như thể cô ta cuối cùng đã trút được một hơi thở giận dữ. Umbridge quay lại, ngước lên nhìn Frayta và nói, "Ngài Bộ trưởng, thưa quý ông và quý bà bồi thẩm đoàn, chúng ta có thể bắt đầu thẩm vấn và phán xét tên tội phạm này."

Thì ra nơi này thực ra là Bộ Pháp thuật. Lúc này, ngoài Frayta và Umbridge bị trói, còn có rất nhiều người đang ngồi ở đó. Họ nhìn xuống Frayta với vẻ mặt cực kỳ lạnh lùng, và cùng nhìn đứa trẻ, như thể đang cân nhắc cách đối phó với nó.

Một người đàn ông đứng dậy và nói với giọng điệu chất vấn: "Có một Animagus chưa đăng ký là sai, nhưng mọi người ơi, đây chỉ là một đứa trẻ. Nhiều người lớn không thể là Animagus, làm sao nó có thể?"

Một người đàn ông đứng dậy và trả lời câu hỏi của anh ta. Anh ta đến từ Bộ phận quản lý sinh vật huyền bí: "Không nghi ngờ gì nữa là anh ta có thể sử dụng Animagus. Việc biến đổi con người thành loài khác liên quan đến những điều cấm kỵ về ma thuật, điều này sẽ khiến phép thuật của một người trở nên khác biệt. Không giống như những phù thủy bình thường khác, dòng chảy ma thuật trong cơ thể họ sẽ giống với dòng chảy của sinh vật huyền bí. Sau khi kiểm tra, anh ta chắc chắn là một Animagus, nhưng đáng ngạc nhiên là theo mô tả của Dolores Umbridge, Animagus của anh ta là một sinh vật huyền bí mạnh mẽ - điều này không đúng về mặt lý thuyết. Điều này khiến mọi người phải nghi ngờ rằng nguồn gốc và dòng máu của anh ta đã gây ra sự kỳ lạ này, vì vậy những người của Bộ phận điều tra cần phải điều tra cẩn thận."

"Vậy là gia đình anh ta cũng có tội! Tất cả bọn họ đều cần phải bị bắt! Tất cả bọn họ đều cần phải bị trừng phạt!" Umbridge trông rất vui vẻ và phấn khích.

Bộ trưởng Cornelius Fudge cuối cùng cũng lên tiếng: "Vấn đề này cần phải được điều tra thêm. Điều chúng ta cần làm bây giờ là kết tội tù nhân."

Một người giơ tay và nói: "Không nghi ngờ gì nữa là anh ta nên bị giam cầm ở Azkaban."

Một người nói: "Nhưng cậu ta mới chỉ 12 tuổi. Cậu ta được Luật Phù thủy vị thành niên và thậm chí là Luật Trẻ em bảo vệ. Cậu ta không thể bị giam cầm."

Một ông già đứng dậy và dùng gậy gõ xuống đất: "Vậy thì đuổi học và đuổi cậu ta khỏi Hogwarts!"

"Thứ hai!"

"Đồng ý!"

"Phản đối!"

Một nhóm người lớn như vậy gần như là ghê tởm. Họ ngồi trước mặt một đứa trẻ và phán xét cậu ta, như thể họ có thể quyết định số phận và cuộc sống của người khác theo ý muốn bằng lời nói của họ.

Umbridge véo giọng nói ngọt ngào của mình, mỉm cười và nhìn mọi người xung quanh, và cuối cùng nói một cách ngại ngùng như một cô gái: "Quý ông và quý bà..."

"Theo Điều 1 của Quy định Quản lý Người hóa thú của Bộ Pháp thuật, Người hóa thú không đăng ký sẽ bị kết án tù chung thân ở Azkaban, và những người có hoàn cảnh nghiêm trọng sẽ phải chịu... án tử hình." Umbridge nhìn khán giả với vẻ hài lòng và đột nhiên im lặng. "Xét đến việc tên quái dị này đã nhiều lần cố gắng tấn công tôi, tôi nghĩ hắn đã cấu thành sự thật nghiêm trọng thứ hai."

Một nữ bồi thẩm đoàn đứng lên. Cô ấy có con ở nhà và là một người mẹ. Cô ấy không khỏi run rẩy khi nhìn người phụ nữ điên rồ nói thế này: "Nhưng nó mới chỉ 12 tuổi, nó chỉ là một đứa trẻ, và việc xử tử nó là bất hợp pháp! Cô đang nói gì vậy? Tôi cực lực phản đối!"

Umbridge không để ý đến cô ấy, bà chỉ nhìn chằm chằm vào Bộ trưởng Fudge, với vẻ tự tin trong mắt: "Ngài Bộ trưởng."

"Vâng, Dolores?"

"Dựa trên kinh nghiệm làm việc và điều tra tại Hogwarts của tôi, tôi nghi ngờ rằng Dumbledore thực sự có ý định tìm kiếm quyền lực và nổi loạn. Họ đã tụ tập riêng tư và thảo luận về một loạt các cuộc nổi loạn bí mật, và tên tội phạm này và cha mẹ của hắn!" Umbridge chỉ vào Frayta, "... chắc chắn là một thành viên quan trọng của nhóm. Animagus của anh ta là một con rồng. Nếu anh ta được phép vô tội, thì chắc chắn đó sẽ là một trong những lợi thế và sự giúp đỡ của Dumbledore trong cuộc nổi loạn chống lại quyền lực trong tương lai!"

Không ai dám nói gì vào lúc này. Mọi người đều biết vị bộ trưởng đã lo lắng về điều gì. Lời nói của Umbridge gần như đã nói trúng vấn đề. Khuôn mặt của Bộ trưởng Fudge sụp xuống ngay lập tức. Vào lúc đó, ông nhìn Frayta bằng đôi mắt không còn nhìn một đứa trẻ nữa. Lợi ích và quyền lực khiến vị quan chức già tóc bạc không còn chút lòng nhân đạo nào trong mắt ông.

May mắn thay, tòa án của Bộ Pháp thuật Anh cũng là một hệ thống nghị viện giống như hệ thống Muggle. Hơn một nửa bồi thẩm đoàn và quốc hội không đồng tình với việc xử tử Frayta vội vàng, và vấn đề này cần được thảo luận thêm. Hầu hết những người có lương tâm đều nhận ra rằng cái gọi là tù nhân có mặt ở đây chỉ là một đứa trẻ. Còn việc có nên kết án hay làm gì đó hay không, dù sao thì cha mẹ của cậu bé cũng nên được thông báo trước.

Frayta tạm thời bị giam giữ trong phòng giam ngầm của Bộ Pháp thuật thay vì Azkaban. Những người của Bộ Pháp thuật sắp đến Hogwarts để mời Cecilia đến. Chuyện này đã là chuyện lớn. Trong tình hình này, rất có thể Dumbledore, phù thủy da trắng vĩ đại nhất trong thế giới pháp thuật, sẽ bị lật đổ.

Anh cúi đầu trong bóng tối và không nói gì. Anh bất lực. Anh đã nghe họ nói về một số điều khủng khiếp trước đây, và thậm chí còn thảo luận về việc liệu anh có nên bị xử tử hay không. Cậu bé còn quá nhỏ để nhận ra nỗi sợ hãi cái chết. Anh bị trói bằng những đạo cụ ma thuật đặc biệt có tác dụng ngăn chặn sự biến dạng và chỉ có thể lắc đôi chân nhỏ bé của mình. Frayta bất lực nghĩ: Tiền bối, xin hãy đến cứu tôi... Tôi sắp chết rồi...

Trước khi lá thư được gửi đến trường, Cecilia gần như phát điên.

Snape kiên quyết từ chối yêu cầu của Draco là đến Bộ Pháp thuật một mình qua lò sưởi trong văn phòng của ông. Ông buộc con trai đỡ ​​đầu của mình, người không muốn ở lại một phút nào, phải tìm Dumbledore và thông báo cho mẹ của Frayta. Nhưng mà, Dumbledore còn chưa kịp nói gì thì bà lão đã dọa cho Fawkes trên kệ chim sợ bay mất.

Dumbledore vội vàng an ủi: "Bà Ciel, xin bà hãy bình tĩnh lại."

"Bình tĩnh nào?" Cecilia cười khẩy, toàn thân run rẩy, "Người ta nói ngôi trường này là nơi an toàn nhất Vương quốc Anh. Bây giờ lại có người công khai bắt cóc con trai tôi? Các người nhiều như vậy mà không bảo vệ được con tôi sao?"

"Bởi vì người bắt cóc con tôi là một giáo sư chân chính." Dumbledore thở dài.

"Giáo sư, thì sao? Cô ta dám động vào con trai tôi thì phải trả giá." Giọng điệu của người mẹ vô cùng lạnh lùng, "Bất kể cô ta là ai, nếu dám động vào con tôi, tôi sẽ giết chết cô ta!!"

Khuôn mặt Draco tái nhợt vô cùng. Anh ta khẽ nói: "Bất kể ai muốn nhắm vào anh ta, sẽ có người thay thế anh ta. Không phải đến lượt anh ta bị bắt nạt. Tôi sẽ tìm anh ta, ngay bây giờ."

Đôi mắt của Cecilia đỏ ngầu, và cô khó có thể kìm nén được ý định giết người của mình. Cô vốn là một Tử thần Thực tử khát máu, nhưng cô đã kiềm chế bản thân trong nhiều năm vì tình yêu và tình mẫu tử. Bây giờ, nếu ai dám động đến gia đình cô, anh ta sẽ tự tìm đến cái chết.

Dumbledore nghiêm trang nói, "Tất nhiên, thưa các quý ông và quý bà. Tôi là hiệu trưởng và cậu Ciel là học trò của tôi. Tôi phải đưa cậu ta trở lại trường bằng mọi giá." Ông đứng dậy, đi đến kệ của Fox, lấy một nắm bột Floo từ chậu tro và đi vào lò sưởi cùng mọi người.

Draco không nói gì cả. Anh biết rằng hiệu trưởng của họđã ngăn anh ta đi trước đó, và một mình anh ta sẽ không có nhiều tác dụng.Nhưng bất kể hôm nay có bao nhiêu người ra tay cứu Frayta, cũng không quan trọng,bởi vì hắn sẽ đến đó. Hắn là con trai của phó bộ trưởng, thiếu gia và là ngườithừa kế của gia tộc Malfoy, và hắn có năng lực bảo vệ người quan trọng nhất đốivới mình.

Đúng lúc hiệu trưởng sắp ném bột Floo, mắt Severus đột nhiên mở to, loạng choạng suýt ngã xuống đất. Cả người Cecilia cũng cứng đờ, hai người đồng thời ôm cổ tay trái, vẻ mặt đau đớn. Bàn tay cầm bột Floo của Dumbledore dừng lại giữa không trung. Sau một lúc dừng lại, ông lập tức nhận ra thứ họ đang cầm là Ấn chú Hắc ám của Chúa tể Hắc ám. Ông lão đặt bột Floo trong tay xuống và đỡ Snape đang đứng không vững đứng dậy: "Severus?"

"Hắn..." Khuôn mặt Snape tái nhợt, giọng nói run rẩy, "Người đàn ông bí ẩn đang gọi chúng ta."

Khuôn mặt Dumbledore tối sầm lại trong chốc lát: "Vì cái gì?"

Bọn họ đã từng phá hủy một Trường sinh linh giá quan trọng của Voldemort, đó chính là chiếc mặt dây chuyền của Slytherin, thứ mà Voldemort rất tự hào. Vừa vui mừng, Dumbledore cũng vừa lo lắng. Ông không tin Voldemort sẽ không có hành động gì, cũng không tin Tom Riddle sẽ không phản công.

"Ta không biết!" Severus Snape đau đớn và cáu kỉnh nói, "Hắn ta bảo ta đi gặp hắn, có lẽ ta sẽ biết sau khi gặp hắn!"

"Ngươi không thể đi... Severus, ngươi không thể đi." Khuôn mặt Cecilia tái nhợt vì đau đớn, "Chúng ta không thể đi gặp hắn, tên kia đã biết ai giết mảnh linh hồn của hắn, nếu chúng ta đi gặp hắn, chỉ có đường cùng mà thôi."

Draco đỡ bà Ciel, trong lòng hắn rối bời vì tình huống đột ngột này. Nhưng hắn rất nhanh trí, cho dù lo lắng cho Frayta, trong lòng hắn cũng rõ ràng mọi chuyện - khi Frayta bị bắt, Chúa tể bóng tối mới bắt đầu triệu hồi Tử thần thực tử. Trong khoảng thời gian này có liên quan gì không? Frayta có liên quan gì đến người đàn ông bí ẩn kia không? Một phỏng đoán như vậy khiến trái tim hắn chìm xuống đáy vực ngay lập tức.

Hôm nay, cánh cửa phòng hiệu trưởng lại mở ra, những người đến lần này đều là người nhà Gryffindor. Sắc mặt Draco tối sầm lại khi nhìn thấy Harry yếu ớt được Hermione đỡ. Hắn hiện tại tâm trạng không tốt, nhìn thấy người mà hắn ghét nhất, hắn muốn cho hắn vài đòn chí mạng, chém xương để trút giận.

"Harry?"

"Dumbledore! Ta nhìn thấy Voldemort!" Harry che vết sẹo hình tia chớp trên trán, đôi mắt màu ngọc lục bảo mở to, "Ta nhìn thấy hắn đang tìm thứ gì đó, ta nhìn thấy hắn và nhiều Tử thần thực tử đang tìm thứ gì đó, đối với hắn mà nói, thứ đó có vẻ rất quan trọng... nhưng bọn họ không bao giờ tìm thấy."

Draco thô lỗ ngắt lời anh ta: "Họ ở đâu?"

Harry khó chịu vì bị kẻ thù cũ ngắt lời. Anh muốn nói gì đó nhưng thấy mọi người đang nhìn chằm chằm vào mình. Anh hít một hơi thật sâu và cố gắng làm dịu cơn đau đầu: "Ở... một nơi có nhiều kệ và nhiều quả bóng, đó là nơi lần trước ngài Arthur Weasley bị giết! Lần trước họ muốn tìm thứ gì đó ở đó nhưng không tìm thấy, vì vậy họ lại đến đó lần này... Họ ở Bộ Pháp thuật!"

Toàn bộ khán giả im lặng trong giây lát, không ai nói gì. Đột nhiên, khuôn mặt của Phu nhân Cecilia trở nên tái nhợt như một người chết, và bà bật khóc nức nở: "Frayta của tôi!"

Harry chết lặng: "Frayta thì liên quan gì đến chuyện này?"

Dumbledore giơ tay ngăn anh ta tiếp tục, để không làm phiền bà mẹ. Anh ta nói với người trong bức tranh: "Virginia Black, hãy đến dinh thự Black ngay lập tức để thông báo cho Sirius và những người khác đến Bộ Pháp thuật (1), và chắc chắn yêu cầu các thành viên của Hội Phượng hoàng có mặt."

Anh ta im lặng một lúc, và nói một cách nghiêm túc: "Chiến tranh đã bắt đầu."

--------

Chương 58.

Cánh cửa đã đóng trước mặt Frayta. Dù anh có tức giận đến đâu thì cũng vô ích. Anh chỉ định ngủ một cách yên bình. Biết đâu anh có thể gặp mẹ mình khi tỉnh dậy.

Nhưng Merlin đã không làm như anh mong muốn. Anh chỉ nằm nghiêng khi nghe thấy tiếng leng keng bên ngoài, xen lẫn tiếng chửi rủa. Frayta muốn lờ đi, nhưng anh mơ hồ nghe thấy một từ - một giọng nữ tức giận nhắc đến "Malfoy" và chửi thề dữ dội. Cậu bé cau mày, đứng dậy và đi đến cửa để lắng nghe kỹ hơn, nhưng anh không có năng khiếu thính giác nhạy bén như vậy.

Malfoy? Có ai đang nói về Draco không? Hay chú Lucius?

Frayta thường trông yếu đuối và ngốc nghếch, nhưng lại tốt bụng và bao dung với mọi người. Những người đàn ông của gia tộc Ciel thường là những con rắn ngủ và ngoan ngoãn, và cơn giận của họ sẽ không được giải tỏa vô cớ. Người ta có thể khinh thường, cười nhạo, thậm chí là bắt nạt, nhưng những người đàn ông nhà Ciel sẽ chỉ cười trừ. Sự tôn nghiêm chảy trong xương máu khiến họ không quan tâm đến lời nói của những kẻ thấp hèn. Nhưng nếu có ai dám làm tổn thương người thân, bạn bè và những người quan trọng nhất của họ, thì họ sẽ biến thành loài động vật hủy diệt nhất thế giới và tiêu diệt tất cả mọi thứ.

"Ờ, điều tôi ghét nhất là ở yên một chỗ và không làm gì cả." Frayta nhẹ nhàng nói, "Ai đang xúc phạm đến tiền bối thân yêu của tôi?"

Anh cau mày nhìn ổ khóa bị rơi. Đũa phép của anh đã bị Umbridge lấy đi, và tay anh bị trói bằng một sợi dây rồng đặc biệt. Làm như vậy còn phiền phức hơn. Frayta hít một hơi thật sâu, và một chút vàng hiện lên trong mắt anh. Anh cảm thấy sức mạnh ma thuật đang khuấy động trong cơ thể mình và siết chặt thành một đường thẳng: "Alahomora!"

Chỉ là một lỗ Alahomora mở ra dưới sự thực hiện của phép thuật không đũa phép, khiến sức mạnh của anh cạn kiệt. May mắn thay, cánh cửa mở ra với một tiếng tách sau khi câu thần chú được đọc lên. Frayta từ từ thở ra hơi thở đã nín thở, trực tiếp đi ra ngoài. Cuối cùng, anh không quên đóng cửa bằng chân như một đứa trẻ ngoan.

Tuy nhiên, anh chưa đi ra ngoài được vài bước thì đã va phải người bên ngoài.

Frayta và hai người nhìn nhau, đầu óc anh hơi đông cứng. Những người trước mặt anh cũng nhìn đứa trẻ không biết từ đâu xuất hiện trong im lặng này, và dừng lại một lúc.

Frayta chớp mắt và nhìn hai người mặc đồ đen: "Ồ, các người định đi dự đám tang à?"

Một người phụ nữ tóc đen giơ đũa phép lên, chỉ vào anh và hét lên: "Avada..."

Frayta cảm thấy lạnh sống lưng trong giây lát, sức mạnh ma thuật trong cơ thể anh ùa về não và lại ngưng tụ, nhưng người phụ nữ đó đã bị đồng đội của anh ngăn lại: "Dừng lại, Bellatrix!"

Bellatrix nhìn chồng mình và nở một nụ cười ghê tởm: "Anh yêu?"

Rodolphus Lestrange nói: "Đây là một người tóc bạc, cưng ạ."

Bella sửng sốt một lúc, rồi đột nhiên nở nụ cười vui vẻ: "Rodolph, ý anh là, đây là con trai của Cecilia White?"

"Tôi nghĩ vậy."

Frayta đột nhiên nhận ra nhóm người trước mặt mình là ai. Người đàn ông và người phụ nữ trước mặt anh chính là cặp đôi Lestrange khét tiếng, những kẻ đã tra tấn cặp đôi Longbottom bằng ba lời nguyền không thể tha thứ và bị giam cầm ở Azkaban. Draco nói rằng hai Tử thần Thực tử độc ác và tàn bạo này đã trốn thoát khỏi nhà tù cách đây không lâu. Tim Frayta hẫng một nhịp. Không có Animagus và đũa phép, không có cơ hội chiến thắng trước họ. Làm sao có thể là họ! Chuyện này đã kết thúc!

"Hahahaha, con trai của Cecilia, hahahaha con trai của Cecilia? Tôi vui mừng biết bao khi được gặp lại đứa con của cô ấy? Nó giống hệt mẹ của nó." Bella cười phá lên, giọng nói lạnh lẽo.

"Em yêu, nhiệm vụ mà Chúa tể bóng tối giao cho chúng ta vẫn chưa hoàn thành. Chúng ta phải tìm ra thứ đó. Không có thời gian để lãng phí ở đây." Rodolphus Lestrange nói.

"Ồ, xin hãy để anh tự tay giết hắn, em yêu. Xin hãy để anh tự tay tra tấn hắn đến chết, để anh có thể nhìn thấy biểu cảm trên khuôn mặt của kẻ phản bội White." Bella bước về phía trước một cách quanh co và nói một cách phấn khích.

"..." Frayta từ chối trong lòng. Anh ta đang nghĩ về việc rút lui trong lòng. Đối mặt với hai người muốn làm hại anh ta, anh ta nghĩ đến khả năng trốn thoát và bảo vệ áo giáp. Đồng thời, anh ta có chút lo lắng. Anh ta sợ rằng mình thực sự sẽ chết ở đây và mọi chuyện sẽ kết thúc trước khi tiền bối đến cứu anh ta. Trong đầu đứa trẻ tràn ngập những ý tưởng để trì hoãn thời gian. Anh ta lo lắng và bắt đầu nói những điều vô nghĩa. Anh ta dùng hết sức lực để tập hợp ma thuật và cố gắng niệm phép thuật không cần đũa phép.

"Wow... Thật tuyệt vời..."

Bellatrix sửng sốt: "Cái gì?"

"Merlin... Tôi vừa nghe họ gọi cô là Bella, đúng không? Cô là Bella Trix của quỷ dữ?" Frayta cố tình nói rất chậm, cho thấy cô thực sự ngạc nhiên.

"Vâng! Tất nhiên là tôi rồi. Con có thấy sợ không, con? Tôi sắp..."

"Ôi trời, sao họ có thể nói rằng cô chỉ là một phù thủy với thân hình nóng bỏng và đen tối? Tóc cô đen như sương mù sâu trong khu rừng rậm, da cô còn đẹp hơn cả tuyết mới rơi trên những chiếc chuông bạc của nhà thờ, đôi môi đỏ của cô chắc hẳn phải nhuốm máu của những chú chim bồ câu trắng bị gai hoa hồng cắt nhỏ giọt trên cánh hoa, khuôn mặt cô chỉ đơn giản là một bức tranh vô song trị giá hàng chục nghìn Galleon được lưu trữ trong Gringotts thế kỷ trước và không thể mang ra ngoài để trưng bày một lần... Cô thực sự có vẻ đẹp tuyệt vọng nhất trên thế giới, sao họ dám nói rằng cô là một phù thủy với thân hình nóng bỏng và chuyển động! Đây chỉ là sự vu khống! Điều này thực sự quá đáng!"

"..." Bella hoàn toàn sửng sốt trước những gì cô ấy nói. Cô không thể phản ứng với những câu tiếng Anh dài dòng đó và thậm chí quên mất việc niệm chú giết chóc trong một lúc.

Nhưng nếu hôm nay cô ấy ở một mình, cô ấy có thể thực sự bị gã điên tán tỉnh này kéo xuống. Thật không may, chồng của Bella là Rosdorf lại ở đó. Thấy vợ mình bị một chú lùn trêu chọc và khen ngợi, gã đàn ông ghen tuông tức giận chĩa đũa phép vào anh ta: "Avada..."

"Expelliarmus!" Một câu thần chú tức giận vang lên trong không gian tối tăm, đũa phép của Rosdorf bay ra ngoài, cả người bị đánh bật ra ngoài và đập mạnh vào tường. Vợ anh ta là Bella cuối cùng cũng phản ứng lại. Thấy chồng mình bị tấn công, cô ấy lập tức rút đũa phép ra và chĩa vào phía sau, nhưng giây tiếp theo cô ấy đã bị một "Stupy" đánh trúng.

——Luôn luôn như vậy, bất cứ khi nào cậu bé ở trong bóng tối, người đó sẽ phá vỡ sự hỗn loạn và khó khăn để cứu cậu bé và mang lại ánh sáng cho cậu bé.

Đôi mắt của Frayta, vốn đang căng thẳng trước cái chết, còn chưa kịp thả lỏng thì đã nghe thấy một giọng nói quen thuộc. Anh ta sửng sốt một giây rồi đột nhiên chạy đến đó và nhào vào vòng tay của đàn anh. Draco cúi xuống ôm chặt đứa trẻ trong vòng tay. Anh dường như bị sốc. Khi anh nhìn thấy Rosdorf chỉ vào mình và niệm chú, nhịp tim của anh ngừng lại. Anh chưa bao giờ sợ hãi như vậy. Lúc này, anh nắm lấy tóc Frayta, toàn thân run rẩy và hít một hơi thật sâu. Draco run rẩy và tự nhủ trong lòng: Nó vẫn còn sống, nó đang trong vòng tay của anh, nó vẫn còn sống, nó vẫn còn sống...

Auston vẫn chưa thu tay lại. Anh nghĩ rằng con trai mình vừa mới định ôm anh, nhưng nó vừa nhảy vào vòng tay của người khác. Anh bĩu môi một cách khó chịu, há miệng nhìn con trai mình đang ôm con trai của người khác. Anh không biết phải nói gì. Cuối cùng, anh vẫn giữ nguyên tư thế đó và ôm chặt người vợ bên cạnh. Cecilia trực tiếp kéo anh ra, bất chấp anh đáng thương đến mức nào, và kéo con trai mình ra khỏi vòng tay của Draco một cách mạnh mẽ, ôm chặt anh trước khi buông ra. Vào khoảnh khắc đó, trái tim bất an của người mẹ cuối cùng cũng rơi trở lại vị trí ban đầu.

"Con ổn chứ, bé cưng?"

"Không tệ, đây là lần đầu tiên con đến Bộ Pháp thuật, con vẫn còn tò mò." Frayta an ủi mẹ.

Draco trực tiếp tháo sợi dây trói Frayta ra, không nghe anh ta nói gì, tự mình kiểm tra xem anh ta có bị thương không. Cuối cùng, anh chỉ thấy một số vết bầm tím trên trán. Đây là do Umbridge kéo, Frayta không cảm thấy gì nhiều. Nhưng Draco nghĩ rằng Rosdorf làm anh ta bị thương, sắc mặt anh ta cực kỳ khó coi trong giây lát: "Hắn dám đánh con?"

"Hả? Cái gì?"

Draco tức giận đến mức mù quáng, giơ cây đũa phép táo gai lên chỉ vào người nằm trên mặt đất và đọc: "Lacoupe delosllasse de laviandela!"

Frayta sửng sốt một lúc mới nhận ra đây là phép thuật gì: Lời nguyền chặt xương của White, một phép thuật bí truyền đã thất truyền bắt nguồn từ Lời nguyền dao cắt cực mạnh, một lời nguyền ma thuật đen tối do bà của Frayta tạo ra. Lúc này, bàn tay Rosdorf, vốn đang cầm đũa phép, bắt đầu phản ứng. Nó không xứng đáng với những từ "cắt" và "cắt đứt". Xương và thịt của anh ta bắt đầu biến thành tinh thể và tro, giống như than chì nung ở nhiệt độ cao hàng nghìn độ. Mảnh cuối cùng rơi xuống đất như sỏi, và anh ta hét lên đau đớn.

Frayta cảm thấy hơi sợ, nhưng vẫn im lặng và không nói gì. Vừa rồi, người mà anh chưa từng gặp này muốn giết anh. Nếu anh ta đến muộn hơn một chút, anh ta sẽ là người phải chết. Anh ta sẽ không có bất kỳ sự đồng cảm nào. Slytherin chưa bao giờ là người tốt. Bellatrix, người đang đứng sang một bên, đã biến mất mà không hề hay biết. Cô ta bỏ chồng mình ở đây và chạy trốn đến nơi không ai biết. Lúc này, dưới lòng đất của Bộ Pháp Thuật tối đen như mực, tất nhiên không dễ để tìm thấy ai đó.

Cecilia nhìn chằm chằm Draco đang đọc thần chú một lúc, trong mắt có gì đó. Cô có vẻ do dự không muốn nói, nhưng con trai cô đột nhiên túm lấy cô và lắc cô, lo lắng nói: "Bố! Mẹ! Con vừa nghe họ nói Voldemort đang tìm kiếm thứ gì đó!"

...

Những người của Hội Phượng Hoàng đi vào phòng chứa đồ vật ma thuật dưới lòng đất của Bộ Pháp Thuật, cầm đũa phép và luôn cảnh giác với mọi thay đổi xung quanh.

Ban đầu, một nhóm người đến đón bọn trẻ về nhà đã trở nên phức tạp vì sự can thiệp của Voldemort. Hội Phượng Hoàng đến đây chủ yếu là để chiến đấu với người đàn ông bí ẩn. Cecilia không quan tâm nhiều như vậy. Nếu cô đi cứu con trai mình muộn hơn một phút, anh ta có thể gặp nguy hiểm. Không bàn bạc với những người khác, cô buộc quân lính chia thành hai nhóm.

Mụ phù thủy trực tiếp dùng dao cắt đứt ngón tay của mình, để máu nhỏ giọt lan ra trên mặt đất tạo thành một con rắn bơi. Việc tìm kiếm giữa những người thân bằng xương bằng thịt luôn rất đơn giản. Bà ta theo con rắn và chạy vào bóng tối, không quan tâm đến Tử thần Thực tử và Voldemort có thể xuất hiện bất cứ lúc nào. Tất nhiên, Auston không thể để vợ mình ở một mình và gặp nguy hiểm, vì vậy anh ta lập tức đuổi theo họ. Draco thậm chí không do dự và đi theo cặp đôi để tìm con rồng con.

Slytherin thích đi một mình đến nỗi Gryffindors, ngay cả khi họ lo lắng, cũng không có cách nào giữ họ lại. Họ chỉ có thể cảnh báo Auston để thông báo cho họ ngay khi có bất kỳ tình huống nào để tránh nguy hiểm. Lúc này, chỉ có Draco và bộ ba trẻ em Gryffindor, còn lại đều là người lớn. Sirius ban đầu phản đối sự mạo hiểm của Harry, và anh ta sẽ chiến đấu với bất kỳ ai yêu cầu Harry đi. Kết quả là tất cả người lớn đều im lặng, Harry đứng dậy và nói với Sirius, "Tôi muốn đi, và anh ấy sẽ đấu với mười người, và anh ấy sẽ đấu với bất kỳ ai không để anh ấy đi." Sirius nghĩ rằng hai người đánh nhau luôn là điều không tốt, vì vậy anh ấy gật đầu đồng ý. Anh ấy nói nghiêm túc, "Harry, tôi nói cho cậu biết, cậu sẽ trốn sau lưng tôi và không được rời xa tôi. Tôi sẽ đánh bất kỳ ai đánh cậu. Nhớ đánh tôi hai mươi lần."

... Gryffindor chắc chắn không ngoan ngoãn bằng Hufflepuff, vì vậy mặc dù Sirius giống như một con gà mái bảo vệ đàn con của mình, nhưng đứa con đỡ đầu của anh ấy lại chạy khắp nơi.

Anh ấy chớp đôi mắt xanh lục của mình và nhìn vào vô số quả cầu thủy tinh trên kệ với vẻ tò mò: "Sirius, những quả cầu thủy tinh này dùng để làm gì?"

"Ồ, Harry." Sirius nhẹ nhàng giải thích, "Sau khi mỗi phù thủy đăng ký giấy khai sinh và danh tính phù thủy tại Bộ Pháp thuật, nhà tiên tri vĩ đại nhất thời bấy giờ sẽ đưa ra lời tiên tri cho họ. Đôi khi lời tiên tri nói về số phận tương lai của họ, và cũng sẽ có hướng dẫn về con đường họ nên đi khi gặp phải những khó khăn quan trọng trong cuộc sống."

"Tôi cũng có à?" Harry sửng sốt.

"Người đã tiên đoán cho cậu là nhà tiên tri vĩ đại nhất thời bấy giờ, Cassandra Trelawney. Khi cậu sinh ra, cậu được mẹ bế, và cha cậu đứng bên cạnh để bảo vệ cậu. Vào thời điểm đó, cậu nhỏ bé như một gói hàng." Sirius mỉm cười hoài niệm.

Harry không thể không mỉm cười khi nhớ lại cảnh đó, và Hermione nhắc nhở cậu: "Này, Harry."

"Cái gì?" Mọi người dừng lại và đồng loạt nhìn Hermione.

"Tên của cậu được viết dưới quả cầu thủy tinh này." Hermione ngạc nhiên nhìn quả cầu thủy tinh. Harry bước vào, nhìn quả cầu thủy tinh trên kệ, ánh mắt chăm chú nhìn những đám mây đang lăn tròn trong ly, trong lòng có chút choáng váng. Lời tiên tri mà cha mẹ anh đã đưa cho Bộ Pháp thuật có phải là ở đây không?

Anh đưa tay lấy quả cầu xuống, cầm trong lòng bàn tay cảm nhận nhiệt độ lạnh lẽo, trên mặt hiện lên một nụ cười nhẹ, nhưng giây tiếp theo nụ cười của anh lại ngưng tụ lại - bởi vì anh thấy bên cạnh quả cầu thủy tinh của mình còn có một quả cầu tiên tri khác, bên dưới quả cầu tiên tri đục ngầu kia là một cái tên: Tom Riddle.

"Harry Potter, đưa cho tôi lời tiên tri." Một giọng nói lạnh lùng vang lên trong bóng tối.

Alastor Moody đã từng là một Thần Sáng. Là đồng nghiệp cũ, anh lập tức nghe rõ giọng nói quen thuộc. Anh rút đũa phép ra và chĩa vào bóng tối: "August Rookwood! (1)"

Một người đàn ông đeo mặt nạ bạc bước ra, phía sau anh ta còn có nhiều người mặc đồ đen hơn. Họ đến từ bóng tối, phục vụ cho cái ác và khao khát cái chết. August tháo mặt nạ trên mặt xuống, lộ ra vẻ mặt u ám: "Cựu đồng nghiệp, ngươi vẫn nhận ra ta. Nhưng có quan trọng gì chứ? Ngươi không thể sống mà rời khỏi đây được."

Sirius tất nhiên đã nghe đến tên August. Ông cau mày: "Là một viên chức của Bộ Pháp thuật, ngươi thực ra là gián điệp do Voldemort cài vào? Vậy thì... Voldemort đã bắt đầu kiểm soát Bộ Pháp thuật. Chẳng trách, chẳng trách Bộ Pháp thuật năm nay lại chống đối Dumbledore như vậy. Ngươi đã truyền bao nhiêu lời độc ác cho Fudge rồi!"

August cười khẩy không nói gì. Ông rút đũa phép ra và chĩa vào Sirius. Antonin Dolohov (2) không để ý đến cuộc cãi vã của họ, chĩa đũa phép vào Harry, khàn giọng nói: "Hãy đưa cho chúng ta lời tiên tri của Chúa tể Hắc ám, Harry Potter." Nhưng ngay giây tiếp theo, ông đã bị đánh bay. Sirius tức giận: "Ta sẽ đánh bất kỳ ai đánh Harry. Ai bảo ngươi chĩa đũa phép vào con đỡ đầu của ta?"

--------

Chương 59.

Mọi người đều bị Sirius đột nhiên công kích chấn động, có một loại kỳ lạ bị đánh bại nhịp điệu trước khi hắn kịp nói hết lời. Nhưng chiến đấu nổ ra ở giây tiếp theo, một số lời nguyền tà ác đã được tung ra cho các thành viên của Hội Phượng Hoàng, và những tia sáng gần như trở thành thiên thạch chết người. Remus kịp thời chặn mọi người bằng một mảnh áo giáp, sau đó một số phép thuật choáng váng bay về phía Tử thần Thực tử khi áo giáp bị phá vỡ.

Những ngọn đồi không có ở đó, và Lucius Malfoy và Severus Snape không tham gia vào hành động này vì địa vị đặc biệt của những Tử thần Thực tử đã đào tẩu. Lúc này, những người của Hội Phượng Hoàng có chút gầy gò, nhưng họ đều là những người có dòng máu chiến binh chảy trong huyết quản, và họ sẽ không bao giờ sợ sức mạnh của bóng tối.

Dumbledore trực tiếp giơ tay lên. Ông già thậm chí còn không sử dụng đũa phép của mình. Ma lực của nguyên tố gió tụ tập từ khắp các ngóc ngách của không gian tối tăm vào tay anh ta. Anh ta thậm chí không thổi bay bụi trên giá đựng lời tiên tri, mà trực tiếp đánh trúng vài tên Tử thần Thực tử. Một đòn này thậm chí khiến nhiều người không bao giờ đứng dậy được nữa. Ông già không để ý đến họ. Đôi mắt đục ngầu nhưng sáng ngời của ông ta quét qua họ: "Tom Riddle đâu rồi?"

Antonin Dolohov bị Dumbledore làm bị thương một cách dễ dàng và không tốn chút sức lực nào, nhưng ông ta vẫn nở một nụ cười ghê tởm: "Chúa tể... Chúa tể, tất nhiên, tôi phải giết những kẻ phản bội trước, sau đó mới giết ngài."

Kẻ phản bội?

Mọi người đều sửng sốt. Những kẻ phản bội của Tử thần Thực tử - Lucius và Severus đang ở một nơi an toàn. Narcissa đã ở trong Phủ Malfoy. Regulus đã chết. Những người còn lại vẫn ở đó...

"Draco và Cecilia!" Sirius mở to mắt.

Trái tim của mọi người trong nháy mắt rơi xuống đáy vực, và máu của họ lạnh ngắt. Họ không ngờ rằng ba người rời khỏi đội mà không được phép thực sự sẽ gặp phải nguy hiểm. Khuôn mặt Sirius cực kỳ xấu xí. Bây giờ Regulus đã trở thành nỗi đau vĩnh hằng trong tim anh. Cecilia, người từng có mối quan hệ tốt với Regulus, cũng là bạn của Sirius! Big Dog đánh một Tử thần Thực tử trong một hơi và đầu anh ta chảy máu: "Dumbledore! Chúng ta phải tìm ra chúng!"

Dumbledore không nghĩ đến một đề xuất như vậy. Ông giơ đũa phép lên và đọc to một câu thần chú ban ngày. Trong nháy mắt, toàn bộ kho chứa đồ dưới lòng đất trở nên sáng tỏ. Lúc này, Bộ Pháp thuật trên mặt đất trong nháy mắt chìm vào bóng tối. Tất cả các quan chức đều nghĩ rằng họ đột nhiên bị mù, nhưng họ không biết rằng có một pháp sư da trắng vĩ đại dưới chân họ, người mượn ánh sáng như di chuyển núi và lấp đầy biển trong nháy mắt.

Dumbledore sử dụng một câu thần chú chỉ mục và dẫn các thành viên của Hội Phượng hoàng phía sau ông đi thẳng về một hướng. Nhưng vào lúc này, Harry đột nhiên cảm thấy vết sẹo trên đầu đau như lửa. Anh hít một hơi và gần như ngã xuống đất. Ron hét lên, "Harry!"

Harry cuộn tròn trên sàn và liên tục cảm thấy hình ảnh não mình bị xâm chiếm. Nhiều ký ức khác nhau dần dần tràn vào dọc theo rãnh não như thủy ngân lạnh, và cơn đau như một con trăn khổng lồ đang gặm nhấm lý trí của cậu. Sirius rất lo lắng. Ông không thể ngăn được cơn đau của đứa con đỡ đầu. Nhìn cậu co giật trên mặt đất thật đau lòng.

"Harry, con có nghe thấy ta không? Ta ở đây, ta ở đây." Sirius nắm tay Harry và cố gắng tiếp thêm sức mạnh và sự hỗ trợ cho cậu, "Dumbledore! Làm sao nó có thể như vậy được! Làm gì đó đi, giúp nó đi!"

Rõ ràng là hiệu trưởng biết "nguyên nhân" gây ra căn bệnh của Harry. Có một mối liên hệ giữa não của Harry và Voldemort. Lần này, Voldemort có lẽ đang triệu hồi Harry, hoặc cố gắng làm cậu phát điên để tấn công họ. Ông già quỳ xuống bên cạnh Harry. Cậu chỉ là một đứa trẻ 15 tuổi. Cậu đã mất cha mẹ và phải chịu đựng rất nhiều đau khổ từ khi còn nhỏ. Trong cuộc đời mình, cậu đã không thể giải thích được khi phải đối mặt với một kẻ thù cũ và luôn phải đối mặt với nguy cơ tử vong. Tại sao lại thế này... Ánh mắt lão già lộ ra vẻ đau khổ và bất lực: "Harry, những gì con thấy không phải là ký ức của con, con không là ai cả, con có nghe thấy ta không?"

Harry đột nhiên thè lưỡi, cả người cọ xát mặt đất như một con rắn. Bộ dạng kinh khủng như vậy khiến mọi người rùng mình. Đột nhiên hắn ngẩng đầu lên, đôi mắt ngọc lục bảo trở nên đục ngầu, trong đôi mắt đỏ ngầu: "Ta... Ta đã thấy con... Ta đã thấy con là ai... Chết... Chết..."

"Harry! Tỉnh lại đi! Con không phải Voldemort! Nếu con cứ tiếp tục như vậy, hắn sẽ chiếm lấy cơ thể con và con sẽ biến mất khỏi thế giới này!"

"Im lặng đi... Lão tiên..." Cuối cùng, Harry phát ra tiếng rít và bắt đầu nói tiếng rắn.

Sirius sắp bật khóc. Hắn hất tay Remus ra và ôm chặt đứa con đỡ đầu của mình. Hắn không yếu đuối, nhưng hắn không bao giờ muốn mất đi người quan trọng nhất trên thế giới này nữa. Harry bị hắn ôm chặt, trên mặt lộ ra vẻ mặt vô cùng chán ghét. Hắn không ngừng giãy dụa, dùng hết sức lực đánh Sirius bằng cả hai tay. Sirius không bao giờ buông tay, và không rời đi ngay cả khi anh đau đớn. Harry nhe hàm răng trắng và cắn vai Sirius như một con rắn độc. Anh cảm thấy đau nhói nhưng nó thậm chí không bằng một phần mười nỗi đau trong tim anh. Sirius nghĩ, nếu anh có thể ôm Regulus như thế này vài năm trước, thì thật tuyệt. Bây giờ anh sẽ không bao giờ buông tay nữa.

"Harry, nghe anh này!" Giọng nói của Sirius run rẩy, gần như nghẹn ngào, "Con là con đỡ đầu yêu quý và quan trọng nhất của ta. Con tươi tắn và vui vẻ, chính trực và mạnh mẽ. Ta luôn tự hào về con. Trước khi con chào đời, ta đã vội vã trở thành cha đỡ đầu của con. Ta đã hứa sẽ trở thành cha của con, và ta đã hứa với Lily rằng ta sẽ bảo vệ con suốt quãng đời còn lại."

"Lần đầu tiên con được ôm trong vòng tay ta, con chỉ lớn bằng một gói vải nhỏ... Nhưng dù con có lớn đến đâu, ta vẫn sẽ ôm con, vì con là Harry Potter!"

Con là Harry Potter!

Harry cảm thấy một chậu nước nóng đổ xuống từ đầu mình, cảm giác lạnh lẽo trong đầu dần dần dịu đi. Máu đỏ trong mắt cậu dần dần rút đi, cả người thở hổn hển như một con cá sắp chết. Cậu cảm thấy những hình ảnh hỗn loạn trong đầu mình biến mất, thay vào đó là một viễn cảnh thứ ba - cậu được cha mẹ đưa đến Bộ Pháp thuật. Họ nhìn cậu mỉm cười, và mời nhà tiên tri vĩ đại nhất đến để tiên đoán tương lai của cậu.

James Potter có chút bực bội: "Ừm, thực ra thì bây giờ tôi muốn đập vỡ quả cầu tiên tri. Tôi muốn biết con trai tôi sẽ trở thành người như thế nào trong tương lai."

Lily ôm Harry nhỏ và hôn cậu. Người mẹ xinh đẹp nhẹ nhàng nói: "Bất kể nó trở thành gì, nó vẫn là con trai của chúng ta. Nó là Harry đáng yêu nhất của tôi."

Mắt Harry đỏ hoe và những giọt nước mắt nóng hổi sắp rơi. Cậu đưa tay ra ôm lấy vai cha đỡ đầu: "Con đã thấy... Sirius, cảm ơn cha... Con là, Harry Potter..."

...

Trong bóng tối, một người đàn ông mặt rắn đột nhiên ngẩng cổ lên và phát ra một âm thanh rất khó chịu. Người này dung mạo thật sự quá khủng bố - da trắng như tượng thạch cao, mắt đỏ như máu nhỏ giọt như quỷ dữ từ địa ngục, không có mũi, chỉ có hai lỗ nhỏ xíu, trên mặt không có chỗ lồi ra, giống như một con rắn vừa lột da.

Một con trăn đen đốm nhổ lưỡi rắn ra, trèo lên vai hắn, rít lên vài tiếng. Voldemort tức giận nói: "Đúng vậy, chúng ta đã thất bại. Những kẻ ngu ngốc đó..."

Nagini đã ở bên Voldemort nhiều năm, lúc này không sợ hắn tức giận. Nàng thè lưỡi vào bóng tối, quay đầu rít lên với chủ nhân. Voldemort lập tức bình tĩnh lại, trên khuôn mặt khủng khiếp hiện lên nụ cười lạnh lẽo: "Ta biết rồi."

"Cecil, Cecil của ta. Lâu rồi không gặp, sao ngươi không ra ngoài gặp chủ nhân của ngươi thay vì trốn trong bóng tối?" Giọng nói khàn khàn khó chịu của hắn vang lên trong bóng tối.

Bốn người trốn trong bóng tối đều căng thẳng trong chốc lát, đồng tử đồng loạt co lại. Cho dù có thể dùng phép ngụy trang để tạm thời che giấu thân hình, cảm giác nóng bỏng cũng không thể che giấu khỏi con thú máu lạnh Nagini. Đôi mắt Auston chuyển sang màu vàng trong nháy mắt, nhưng Cecilia giữ chặt anh ta và lắc đầu thật sâu trước mắt chồng mình. Cô đưa tay Frayta cho cha anh ta, đưa con trai mình cho cha anh ta bảo vệ, rồi trực tiếp bước ra khỏi bóng tối.

Draco kéo mạnh Auston đang bốc đồng, đôi mắt vàng của Auston chuyển sang màu đỏ ngầu và vằn tia máu, anh ta nắm chặt tay con trai mình.

"Cecil? Tại sao ta không cảm nhận được ngươi?" Voldemort nghiêng đầu, "Ngươi không phải là tông đồ trung thành nhất của ta sao? Ngươi đã từng nói sẽ trung thành với ta cả đời, tại sao ta không cảm nhận được sự chân thành của ngươi?"

Cecilia không nói gì, nhìn chằm chằm Voldemort như thể đang nhìn kẻ thù nguy hiểm nhất. Không phải cô cố tình mạo hiểm, nhưng một ngày nào đó cô sẽ phải đối mặt với người này. Cô hít một hơi thật sâu: "Ta hối hận."

"Không! Ngươi không thể!" Voldemort hét lớn, và những vết nứt xuất hiện trên mặt đất xung quanh hắn trong chốc lát. Một cú chạy trốn dễ dàng như vậy cho thấy cảm xúc và sức mạnh ma thuật của hắn hiện tại bất ổn như thế nào.

"Ta có thể!" Cecilia nhìn Voldemort và lạnh lùng nói, "Ngươi luôn coi ta là công cụ của ngươi, ngươi coi ta là quân cờ trong cuộc tìm kiếm sự bất tử của ngươi... Ngươi chưa bao giờ coi ta là người thân, bởi vì ngươi chỉ là một người có trái tim sắt đá!"

Thật ngạc nhiên, Voldemort, người đáng lẽ phải tức giận, đột nhiên im lặng. Sau một lúc im lặng, hắn bật cười, và tiếng cười khàn khàn khiến mọi người rùng mình, như thể giấy nhám liên tục cọ xát vào dây thần kinh. Draco bịt miệng Frayta, người sắp hét lên, và ôm chặt anh ta trong vòng tay để ngăn anh ta có bất kỳ hành động hấp tấp nào và tiết lộ vị trí của họ.

"Ngươi đang cười cái gì?"

"Tại sao ngươi nghĩ rằng ta từ chối làm cha của ngươi, Cecil?" Voldemort cố tình hạ giọng, thấp như tiếng thì thầm của một con rắn độc khi săn mồi.

"Bởi vì ta là công cụ của ngươi, ngươi chắc chắn sẽ không nhận ra một người lính trên con đường thành công là người thân của mình."

"Không... Không, không, không..." Khuôn mặt Voldemort càng thêm đáng sợ khi hắn cười, hàm răng hắn rậm rạp đến mức khiến người ta phải rùng mình khi nhìn thấy, "Bởi vì ta không muốn ngươi thừa hưởng cái họ bẩn thỉu, lai tạp và quỷ quyệt của Riddle, Cecil của ta! Ngươi là Bạch quý tộc, với dòng máu thuần chủng cao quý chảy trong cơ thể. Ngươi là tác phẩm tuyệt vời nhất của ta, sao ngươi có thể bị vấy bẩn bởi một cái tên rẻ tiền!"

Cecilia mất hết phản ứng trong nháy mắt. Cô sửng sốt một lúc rồi run rẩy hỏi: "Chỉ vì thế thôi sao? Chỉ vì sự khác biệt giữa thuần chủng và lai tạp... Ngươi liên tục đẩy ta ra sao?... Đây có phải là lý do không?"

"Tất nhiên rồi!"

"Đồ điên..." Nhiều năm đau khổ trong lòng Cecilia đã bị lời nói của hắn nghiền nát. Điều khiến cô đau đớn không phải là người này không có tình cảm với cô, mà là cô biết rằng người rõ ràng yêu cô sâu sắc đã trở nên không thể nhận ra vì ham muốn và sự điên cuồng, và không còn là người như trước nữa.

Voldemort mỉm cười vui vẻ. Hắn giơ đũa phép ra và vung lên không trung. Một vết đen lại xuất hiện ở vị trí vết sẹo trên tay Cecilia. Cơn đau dữ dội quen thuộc lại xuất hiện từ cổ tay, nhưng Cecilia che mặt và khóc, không có bất kỳ phản ứng nào, như thể cô đã tê liệt.

"Đã đến lúc dấu ấn của cô trở lại. Cecilia, cô nên là tông đồ của tôi suốt đời và trung thành với tôi bằng cả mạng sống!"

Nagini nhìn vào góc tối, đột nhiên quay đầu và khạc ra lưỡi rắn: [Vẫn còn người, Riddle, vẫn còn người ở đó.]

Voldemort tức giận: "Ai vậy! Ra đây!"

Draco ngăn Auston cũng đang tức giận lại. Phải có người bảo vệ và chăm sóc bọn trẻ chứ, đúng không? Anh kéo Frayta ra khỏi vòng tay mình và đẩy cậu vào vòng tay của cha mình. Frayta kinh hãi và túm lấy góc quần áo của đàn anh và không chịu buông ra. Draco kéo quần áo ra một cách vô cảm, đặt ngón trỏ lên môi cậu bé và làm cử chỉ "im lặng". Khoảnh khắc tiếp theo, anh rời khỏi phạm vi của phép ngụy trang ẩn, đứng bên ngoài trước mặt Frayta và giấu chúng sau lưng mình.

Anh giữ chặt đũa phép của mình sau lưng, sẵn sàng sử dụng áo giáp để bảo vệ mình khỏi Avada Kedavra bất cứ lúc nào. Cậu bé tóc bạch kim vẫn kiêu hãnh. Đối mặt với Chúa tể bóng tối xấu xí có khuôn mặt rắn, anh đẹp trai và hoàn hảo như một vị thần trẻ tuổi. Đôi mắt xanh xám của anh như những vì sao lạnh lấp lánh trong đêm tối. Anh hơi ngẩng cằm lên: "Tôi là Draco Malfoy."

Đáng ngạc nhiên là Voldemort không niệm chú giết chóc lên cậu như khi nhìn thấy Cedric Diggory, mà chỉ nhìn chằm chằm vào mặt cậu trong vài giây. Sau một hồi lâu, hắn do dự và hỏi: "Ngươi là cháu trai của Abraxas Malfoy sao?"

Draco sửng sốt. Cậu không ngờ Chúa tể bóng tối lại đột nhiên nói như vậy. Hắn không nói có hay không, chỉ đứng đó nhìn cậu như thể đang đối mặt với một kẻ thù lớn. Thân hình gầy gò của hắn vẫn đang canh gác người ẩn sau mình.

Voldemort tức giận nói, "Đến đây, để ta xem ngươi trông như thế nào."

Dĩ nhiên Draco không thể đi qua. Một khi hắn đi qua, người phía sau hắn có thể lại bị Nagini phát hiện. Hắn đứng thẳng và bất động ở đó. Dù cao quý đến đâu, hắn cũng sẽ không bao giờ để bất kỳ ai ra lệnh cho mình.

"Đến đây!!"

Auston, người đang ẩn núp, không nhịn được cười. Nếu hắn tiếp tục ẩn núp và được phụ nữ và trẻ em bảo vệ, hắn vẫn sẽ là một người đàn ông! Một người đàn ông trưởng thành nên có những việc phải làm như một người đàn ông! Trong nháy mắt, đôi mắt của anh ta chói sáng như mặt trời, và Hung Nô Đuôi Gai vì máu sôi trào mà biến hình. Phép thuật ẩn nhỏ không còn có thể kiềm chế một con rồng khổng lồ nữa và đã bị phá hủy hoàn toàn.

Auston mở miệng rồng khổng lồ của mình ra, ngọn lửa rồng phun về phía Voldemort với nhiệt độ hàng nghìn độ. Đôi cánh khổng lồ đập đổ tất cả các kệ trong phòng lưu trữ lời tiên tri dưới lòng đất trong nháy mắt, và những quả cầu thủy tinh bị đập vỡ trên mặt đất. Những lời tiên tri bên trong bay ra ngoài như khói và bụi. Trong khoảnh khắc, không gian tĩnh lặng và tối tăm trở nên ồn ào và nóng bỏng.

Voldemort vung Bùa gỗ Yew dài 13 inch rưỡi mà không hề lo lắng về thế giới này, gom từng ngọn lửa một, nhàn nhã như khuấy một lọ thuốc. Anh ta gom những ngọn lửa ngàn độ lại với nhau, dần dần nâng nhiệt độ lên hàng chục nghìn, biến ngọn lửa màu cam thành màu trắng chói mắt. Anh ta chơi đùa với ngọn lửa của con rồng một cách thỏa mãn, và đột nhiên một phép thuật gió mở rộng ngọn lửa gấp hàng chục lần và ép chúng thành một bức tường lửa. Ngọn lửa dữ dội thiêu rụi mọi thứ và trả lại cho Auston.

Vảy rồng có khả năng chống lại phép thuật và lửa, chúng là sinh vật tắm trong lửa. Con ngươi trong đôi mắt vàng thẳng đứng, đuôi rồng xuyên qua bức tường lửa đang ập đến chặn tầm nhìn. Con ong cây trực tiếp giơ móng vuốt rồng lên và tát Voldemort một cái thật mạnh.

Đối mặt với áp lực quá lớn, Voldemort nở nụ cười khát máu và điên cuồng: "Ta là kẻ giết rồng". Đầu đũa phép bằng gỗ thủy tùng bùng nổ ánh sáng vàng cam, ngưng tụ thành năm con rắn hổ mang vàng đang di chuyển, một con quấn quanh móng vuốt của Hungari Horntail, một con quấn quanh đuôi và chân của nó, một con siết chặt cổ nó, và hai con nhanh chóng quấn quanh miệng rồng, một con bên trái và một con bên phải, bùng nổ ánh sáng dữ dội và đâm vào mắt của Hungari Horntail.

Gã điên vẫn chưa dừng lại, hắn rất vui. Đũa phép bình tĩnh rút ra trong không khí, và một cung ánh sáng màu đen tím xuất hiện trong không khí, không mờ cũng không giảm. Voldemort thực sự đã đưa tay ra để giữ ánh sáng, và kéo ánh sáng tím đen sâu thẳm thành một mặt trăng tròn như một cây cung: "Vảy rồng chống lại phép thuật, vậy thì thế này thì sao? - Cung/nỏ linh hồn tốc độ gấp tám lần của Rowena Ravenclaw!"

Tốc độ ánh sáng nhanh đến mức nào? Tốc độ gấp tám lần ánh sáng nhanh đến mức nào? Đó phải là tốc độ có thể di chuyển qua thời gian và không gian.

Nhưng trước khi Voldemort buông tay, một giọng nữ thì thầm: "La defense absolute"

Mũi tên của cung/nỏ bị chặn lại bởi một bức tường ánh sáng vô hình. Voldemort sửng sốt: "Rowena Ravenclaw Absolute Defense Spell? Sao ngươi dám không nghe lời ta! Cecil!"

Giây tiếp theo, một ngọn lửa khác đột nhiên ập đến, và Voldemort phải vội vàng điều khiển phép thuật phòng thủ để chặn ngọn lửa rồng. Hắn lộ vẻ không tin trên khuôn mặt. Hungary Horntail đã bị hắn trói và làm bị thương, làm sao nó có thể tiếp tục phun lửa.

Con rồng bạc dang rộng đôi cánh, giống như ánh trăng trong bóng tối, và vảy của nó sáng như thủy ngân. Đôi mắt vàng của Frayta trong trẻo và trong suốt, nhưng lại mang theo sự khinh thường thường thấy của loài rồng khi nhìn xuống con người: "Dĩ nhiên là cô ta dám!"

--------

Chương 60.

Voldemort nhìn chằm chằm Frayta trong một hoặc hai giây. Thẩm mỹ Slytherin của anh ta khiến anh ta thích những chiếc vảy bạc nguyên chất, đến nỗi anh ta quên mất việc kiềm chế con rồng con kịp thời.

Frayta có một cảm giác khó tả đối với anh ta. Thật khó để nói rằng anh ta thích anh ta, nhưng anh ta cảm thấy hơi lạ khi nói rằng anh ta ghét anh ta. Nhưng khi nhớ ra rằng người đàn ông này đã giết Cedric, Frayta đột nhiên trở nên rất tức giận. Đồng tử thẳng đứng của anh ta cực kỳ sáng và nhiệt độ trong không khí bắt đầu tăng lên. Lòng đất, nơi đáng lẽ phải ẩm ướt trong mùa đông lạnh giá, bắt đầu trở nên giống như giữa mùa hè. Với một tiếng nổ, một tia lửa xuất hiện trên kệ gỗ bên cạnh, và nó trở nên cực kỳ khô và bắt đầu cháy.

Rồng là loài động vật cực kỳ độc ác. Chúng có thể phun lửa từ miệng, vảy của chúng rắn chắc, và móng vuốt và nanh của chúng rất mạnh và khó chống lại. Nhưng là sinh vật ma thuật, chúng sinh ra đã có tài năng huy động các nguyên tố ma thuật xung quanh mình. Một số rồng thích sống trên núi tuyết, trong khi những con khác thích sống gần magma trong lõi trái đất. Chúng khiến tuyết rơi vô tận từ đỉnh núi cao chót vót, và chúng cũng khiến ngọn lửa núi lửa cháy liên tục. Da và vảy của chúng khiến chúng cảm thấy như đang ngâm mình trong suối nước nóng ngay cả khi chúng đang ngâm mình trong magma, và tuyết là nệm hơi của chúng.

Những tia lửa dần cháy lên, và ngọn lửa trôi dạt biến thành những con bướm bay (1). Những chiếc vảy rung rinh xuống là ngọn lửa cháy, sẽ nuốt chửng da và xương khi chúng chạm vào. Vô số con bướm tụ tập lại như một cơn bão tuyệt đẹp. Con rồng bạc gầm lên và gần như làm nứt mặt đất. Ngọn lửa ma thuật bốc lên và xoáy tròn tấn công kẻ thù.

Khi con bướm đầu tiên bay qua tấm khiên của bộ giáp, Voldemort vô cùng kinh ngạc. Có hai loại ma thuật trên thế giới này mà phép thuật bộ giáp không thể chống lại. Một là tấn công vào linh hồn và tinh thần. Ma thuật không có bản chất của đòn tấn công có thể trực tiếp phá hủy các dây thần kinh não. Loại còn lại là nguyên tố thuần túy, là nguyên tố thuần túy nhất không có bất kỳ ma thuật nào, giống như không khí, ánh sáng mặt trời, gió và nước. Nguyên tố thuần túy nhất này không thể được bảo vệ bằng phép thuật áo giáp.

Nhưng Voldemort là học sinh giỏi nhất trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Hắn dễ dàng chống lại và tránh được đòn tấn công của nguyên tố thuần túy. Hắn nhìn con rồng bạc với nụ cười khen ngợi trên khuôn mặt, như thể hắn rất ngưỡng mộ nó. Hắn nhìn những chiếc vảy bạc như ánh trăng trong nửa giây cuối: "Thật đáng tiếc."

Vòng cung màu tím đen lại xuất hiện trên không trung. Lần này hắn bắn thẳng ánh sáng mà không cần ngắm. Ngoài việc là người sáng lập Ravenclaw, Rowena Ravenclaw còn là một mỹ nhân nổi tiếng thế giới và là một học giả thiên tài đã gây chấn động thế giới phép thuật. Cuộc đời của bà là huyền thoại. Bà đã đạt đến đỉnh cao của nghiên cứu hàn lâm về linh hồn. Lý thuyết phép thuật linh hồn mà bà sáng lập đã được truyền lại hàng trăm năm và không ai có thể vượt qua được thành tựu của bà.

Ma thuật linh hồn rất tà ác. Nó bỏ qua phòng thủ chung và giết người vô hình mà không để lại bất kỳ dấu vết hay máu nào. Bạn đã chết trước khi bạn nhận ra điều đó. Quá nhiều đến nỗi Rowena phải phát minh ra một phép thuật phòng thủ khó khăn có thể chống lại tổn thương linh hồn tuyệt đối. Nhưng ngay cả như vậy, nghiên cứu về linh hồn chắc chắn là ma thuật đen. Nhiều thập kỷ trước, Voldemort đã tìm thấy lý thuyết của Rowena Ravenclaw về việc phân tách linh hồn trong khu vực cấm của thư viện Hogwarts. Từ khoảnh khắc đó, hắn bắt đầu bước vào con đường theo đuổi sự bất tử. Ngay từ khoảnh khắc mũi tên của nỏ linh hồn tốc độ tám lần của Ravenclaw được bắn ra, Voldemort biết rằng nó chắc chắn sẽ bắn trúng mục tiêu, thậm chí bắn trúng tim Frayta - nhưng sự thật không phải vậy.

Mũi tên không bị chặn lại và không bắn trúng mục tiêu. Do sử dụng quá nhiều sức mạnh ma thuật, cùng với việc bị giam cầm trong Bộ Pháp thuật và bị giam cầm trong một thời gian dài trong xích rồng, Animagus nhỏ bé đột nhiên kiệt sức và trở lại hình dạng ban đầu của mình, và rơi vào vòng tay của cấp trên.

Voldemort nhìn cậu bé tóc bạch kim đang bế đứa trẻ tóc bạc. Nhìn màu tóc bạch kim và màu tóc bạc nguyên chất, hắn thực sự thấy mình không thể làm được. Voldemort đột nhiên cười điên cuồng, nhìn cây đũa phép chỉ vào Frayta và Cecilia và nói: "Đây là con trai của các người sao? Các người đã sinh ra một con rồng?"

"Tránh xa nó ra!!"

Voldemort chỉ cây đũa phép bằng gỗ thủy tùng vào con đuôi gai Hungary bị mắc kẹt, và một cơn thôi miên linh hồn khiến anh ta rơi vào giấc ngủ tạm thời: "Vậy, đây là chồng của ngươi sao?"

"Hahaha." Voldemort cười không kiểm soát, như thể hắn biết điều gì đó cực kỳ vô lý. Đột nhiên hắn cười đủ rồi, và một biểu cảm hung dữ hiện lên trên khuôn mặt hắn, "Vậy thì ta sẽ giết nó, sau đó giam giữ con trai của ngươi, và biến ngươi thành nô lệ của ta suốt đời!"

"Tom, đừng nghĩ đến điều đó." Giọng nói già nua vang lên.

Vào thời khắc quan trọng, Dumbledore và những người của Hội Phượng Hoàng cuối cùng cũng đến kịp lúc. Vị phù thủy già chĩa đũa phép vào tên Voldemort điên loạn, như thể hắn sẽ đầu hàng nếu hắn lại có bất kỳ hành động liều lĩnh nào nữa. Tất cả các thành viên, bao gồm cả Harry vẫn còn hơi mệt mỏi, nhìn chằm chằm vào người đàn ông mặt rắn với sự nghiêm túc và căm ghét trong mắt. Người thân và bạn bè của họ đều đã chết dưới tay người đàn ông này, và họ đã có mối thù truyền kiếp với Voldemort. Nếu không phải vì Ciels và một cặp trẻ em dưới quyền chỉ huy của hắn, họ đã sử dụng một số lời nguyền độc ác để xuyên thủng hắn.

"Ồ, lâu quá không gặp, ông già." Voldemort quay lại mà không hề quan tâm, cười toe toét với Dumbledore, và nở một nụ cười ghê rợn khủng khiếp ngay cả khi hắn ở một mình.

"Nếu có thể, ta không bao giờ muốn gặp lại ngươi nữa."

"Vậy thì ngươi có thể chết."

Voldemort đột nhiên giơ đũa phép lên và chỉ lên trên, một luồng sáng đen bắn vào bóng tối. Sirius không thể chịu đựng được tên sát nhân đã giết anh trai mình nữa, hắn trực tiếp chém anh ta bằng lời nguyền chặt dao. Tuy nhiên, đòn tấn công của hắn đã bị chặn lại. Bellatrix biến từ một nỗi ghê tởm đen tối thành một cơ thể vật lý và ngã xuống bên cạnh Chúa tể bóng tối. Nhiều Tử thần Thực tử tụ tập xung quanh Chúa tể bóng tối hơn. Sau khi sương mù của Apparition tan biến, những kẻ xấu xa ghê tởm xuất hiện từng người một.

"Giết chúng." Voldemort lạnh lùng ra lệnh, với đôi mắt đỏ như máu tỏa ra ánh sáng lạnh lẽo và khủng khiếp.

Những người của Hội Phượng hoàng không hề lùi bước hay đầu hàng. Alastor Moody, thủ lĩnh, bắn ra một tia sáng từ cây đũa phép của mình, bị những Tử thần Thực tử hung dữ và khát máu bật ra. Nó đập vào khung gỗ của quả cầu tiên tri và làm vỡ một mảnh quả cầu thủy tinh. Nhưng có rất nhiều Tử thần Thực tử và chúng tấn công họ mà không tốn chút sức lực nào.

Sirius hất một người ra và giơ tay chỉ vào một người khác. Anh bảo vệ Harry phía sau mình và quyết tâm bảo vệ cậu. Nếu con đỡ đầu của mình xảy ra chuyện gì, thì sau này làm sao có thể xuống địa ngục giải thích cho James? Mái tóc đen của anh dần được cuộc sống sung túc chải chuốt, như thể anh đã trở lại với vẻ ngoài du côn và đẹp trai thời trẻ. Không phải anh không sợ nhiều Tử thần Thực tử đến giết mình, nhưng anh là Sirius Black. Làm sao người đứng đầu gia tộc Black có thể sợ một nhóm người điên? Anh có một đứa con sau lưng và những kẻ thù đã giết Regulus và James trước mặt. Anh có lý do gì để rút lui!

Vậy thì, nào! Ta là mục tiêu của ngươi, ta là lưỡi dao báo thù sắc bén đâm xuyên qua trái tim ngươi!

Sirius đã niệm một câu thần chú đánh gục một người đã cố gắng tấn công lén anh. Anh thực sự giỏi việc đó. Từng tế bào và từng giọt máu trong cơ thể anh đều háo hức sôi lên. Một số người sinh ra là để mong muốn một cuộc chiến tranh vui vẻ.

Tuy nhiên, trong góc tối, Bellatrix đang ẩn núp ở đó. Cô ta nhìn anh họ mình với nụ cười đẫm máu và khủng khiếp. Cô rút đũa phép ra và nhanh chóng nói với Sirius đang quay lưng lại với cô: "Avada kedavra!"

Sirius, người đang chiến đấu, đột nhiên cảm thấy có thứ gì đó đẩy mình từ phía sau. Con chó lớn loạng choạng tiến về phía trước và ngã xuống vì nó không đứng vững. Một luồng sáng xanh bay qua đầu nó và đánh vào August Rookwood. Sirius xoa eo và đứng dậy, và thấy August đang nhìn chằm chằm vào Bellatrix ở phía xa với khuôn mặt tái nhợt và không tin nổi. Sau đó, sinh mệnh nhanh chóng trôi qua, và cả người rơi xuống đất và chết.

Sirius nhìn lại, Bella đã trốn thoát mà không cần đánh anh. Anh đột nhiên rất sợ, Merlin! Anh vừa lướt qua vị thần chết ở khoảng cách cực kỳ hồi hộp! Sirius hít một hơi: "Harry, vừa rồi anh có đẩy tôi không, cảm ơn anh..." Tuy nhiên, không có ai ở phía sau anh, và Harry rõ ràng đang đứng ở phía bên trái của anh.

Sirius sững sờ trong giây lát, và đột nhiên cảm thấy một cơn gió nhẹ nhàng lướt qua khuôn mặt anh, sau đó trôi đến một nơi trong bóng tối. Sirius kinh ngạc nhìn về hướng đó, tim anh đột nhiên đập mạnh như trống. Anh run rẩy hỏi: "Regulus... là anh sao?" Không ai trả lời anh trong không trung, chỉ có tiếng gió trong không gian trống rỗng thì thầm.

"Sirius!" Remus hét lên với người đồng đội đang choáng váng trong trận chiến, và đưa anh ta trở lại với thực tế. Ngực Sirius phập phồng dữ dội, anh ta gầm lên và tấn công Tử thần Thực tử, nước mắt lưng tròng.

Frayta nhìn vị tiền bối đang chặn mình, khi anh ta nhìn lên, anh ta phát hiện ra rằng anh ta cực kỳ cao. Dường như anh ta vẫn luôn nhìn anh ta như vậy, và anh ta sẵn sàng bò vì anh ta ngay cả khi anh ta biến thành rồng. Ma lực của Frayta hơi khô, cổ họng anh ta nóng như lửa. Anh ta ho vài tiếng, khiến vị tiền bối vội vàng quay đầu lại: "Anh cảm thấy khó chịu ở đâu?"

"Ừm, khát nước."

"...Chịu đựng đi. Lát nữa tôi sẽ ra ngoài lấy nước cho anh."

"Ồ, được thôi." Frayta muốn tự tát mình sau khi nói vậy. Cái quái gì thế! Thật là một cuộc trò chuyện lộn xộn! Ban đầu anh ta đến đây để thể hiện lòng trung thành với đàn anh!

Frayta suy nghĩ một lúc, nhìn đàn anh đang ôm chặt và bảo vệ mình, rồi nói: "Thật ra, anh không cần phải đến..." Lucius và Severus không đến, và chỉ có một số ít Slytherin đến. Những gì họ đang phải đối mặt bây giờ là đe dọa đến tính mạng. Draco không cần phải ở trong tình huống nguy hiểm như vậy. Có lẽ Lucius không muốn anh ta chiến đấu cùng họ lần này.

Bất ngờ, Draco liếc nhìn anh ta, với một chút tức giận trong mắt. Anh ta sử dụng một phép thuật choáng váng để mở Antonin ra và lên tiếng: "Anh nói gì vậy!"

"Tôi muốn uống sữa! Thưa ngài!" Frayta rùng mình.

Draco véo cằm anh ta: "Nghe tôi nói này, lý do tôi đến đây là vì một tên dâm đãng màu hồng ngu ngốc đã cướp mất con rồng độc quyền của tôi, với tư cách là chủ nhân, tôi muốn lấy lại nó!"

"Ồ ồ ồ ồ!!" Frayta bị véo đau đớn như vậy.

"Tôi nói cho anh biết - anh chỉ có thể là của tôi. Nếu anh thua tôi một trăm lần, tôi sẽ thừa nhận thất bại và đi tìm anh lần thứ một trăm lẻ một. Bất kỳ ai dám làm tổn thương anh đều là kẻ thù của tôi!"

... Có một loại nhầm lẫn được gọi là tỏ tình với ai đó nhưng người mà bạn tỏ tình lại tỏ tình với bạn. Frayta đột nhiên mỉm cười như một bông hoa và che mặt.

Đứa trẻ này càng ngày càng ngu ngốc. Nó thậm chí không nhìn thời gian và vẫn cười như một đứa thiểu năng, Draco nghĩ. Quên đi, ai đã khiến nó có một chủ nhân xuất chúng như vậy? Đần độn một chút cũng không sao.

Tử thần Thực tử và Hội Phượng hoàng đã làm bừa bộn ở tầng hầm. Voldemort dường như thích thú với tất cả. Đôi mắt đỏ ngầu của hắn nhìn quanh và cuối cùng dừng lại ở Harry. Hắn đã nhìn thấy tất cả những ký ức của đứa trẻ này, và chính những ký ức ấm áp đó đã đẩy lùi cuộc xâm lược của hắn hết lần này đến lần khác. Hắn rất tức giận, giơ đũa phép lên và đánh Harry sang một bên, chỉ ngón tay héo úa về phía cậu: "Thật vô dụng..."

Dumbledore đứng ngay trước mặt hắn, ngăn không cho hắn tiếp tục tấn công học trò của mình. Ông già lạnh lùng nói: "Thật ngu ngốc khi đến đây vào đêm nay, Tom. Tôi tin rằng các Thần sáng đang trên đường đến."

"Ta sẽ rời đi trước khi họ đến, và ngươi... đã chết rồi." Voldemort nhẹ nhàng nói, chỉ đũa phép vào cậu và vẽ một vòng tròn, rồi đột nhiên bắn ra một luồng sáng màu xanh lá cây, tấn công Dumbledore bằng sức mạnh của cái chết. Gần như cùng lúc đó, đũa phép của Dumbledore bắn ra một luồng sáng màu đỏ và vướng vào Lời nguyền Tử thần để chống lại phép thuật của Voldemort.

Sức mạnh của lão già mạnh đến nỗi ngay cả Voldemort dường như cũng không thể chống lại được. Đầu ông đau khủng khiếp và lượng ma thuật phát ra mạnh mẽ khiến linh hồn không trọn vẹn của ông run rẩy. Rowena Ravenclaw đã từng nói rằng một linh hồn trọn vẹn có thể đạt được khả năng kiểm soát ma thuật hoàn hảo, nhưng tất cả những điều này giờ đây quá khó khăn đối với Voldemort.

Dumbledore từng bước tiến về phía trước, sức mạnh của sự va chạm ma thuật thậm chí còn làm nứt cả mặt đất và tường, và những viên đá bay khiến những người khác không thể né tránh. Một số người cố gắng tấn công Dumbledore, nhưng họ đã bị Hội Phượng hoàng ngăn cản kịp thời. Trong một thời gian, không ai khác can thiệp vào cuộc chiến giữa hai người.

Tuy nhiên, Voldemort lại là một thiên tài như vậy. Ông hít một hơi thật sâu, và toàn bộ khuôn mặt rắn không có mũi của ông cực kỳ ghê tởm. Ông nhẹ nhàng vẫy cây đũa phép gỗ thủy tùng dài mười ba inch rưỡi, mở miệng thổi mạnh. Vô số con bướm được tạo thành từ ngọn lửa tinh khiết lao về phía Dumbledore với sức nóng tuyệt đối, đó là phép thuật mà Frayta đã làm trước đây. Dumbledore không ngờ rằng ông không thể né tránh trong một thời gian và thậm chí còn đốt cháy góc quần áo của ông.

Voldemort còn chưa kịp kiêu ngạo bao lâu, nguyên tố gió lại tụ tập trong lòng bàn tay lão già, gió mạnh tràn vào không gian nhỏ hẹp u ám này, giống như chiến thần ở xa xa đang gào thét cưỡi ngựa. Gió mạnh như dao và rìu sắc bén nhất, thổi bay bướm lửa nhanh chóng cho đến khi nó héo úa. Tuy nhiên, đây chưa phải là kết thúc. Sức mạnh của thần gió nâng tất cả các mảnh thủy tinh vỡ trên mặt đất lên. Vô số mảnh thủy tinh vỡ và sáng lấp lánh sắc nhọn mang đến cho cơn gió vốn vô hình một tư thế hữu hình. Một con phượng hoàng khóc chín ngày dang rộng đôi cánh và bay ra (2)!

Vào khoảnh khắc đó, ma thuật đã ban cho không gian này sức mạnh siêu nhiên. Vào khoảnh khắc đó, niềm tin trong lòng mọi người đã có hình dạng thực sự. Phượng hoàng bay lượn chính là biểu tượng tốt nhất của công lý!

Gió mang theo những mảnh thủy tinh dày đặc lên và biến chúng thành một cơn lốc xoáy có lưỡi kiếm tấn công kẻ thù, hoàn toàn bao bọc hắn trong nháy mắt. Nhưng khi cơn gió biến mất, không còn ai ở đó nữa. Dumbledore đột nhiên im lặng và nhìn chằm chằm vào nơi Voldemort biến mất mà không nói một lời.

Một vật lạnh lẽo áp vào lưng cậu. Harry đưa đũa phép vào Dumbledore. Mắt cậu đỏ ngầu, hốc mắt thậm chí còn đỏ. Cậu liên tục thè lưỡi như rắn: "Mày thất bại... Tao sẽ giết mày... Giết mày..."

Dumbledore không quay lại hay di chuyển, chỉ khẽ nói: "Vậy thì, làm đi, Harry."

Sirius nhìn thấy cảnh này từ xa và kêu lên. Ông biết Harry lại bị Voldemort điều khiển. Ông hét lên: "Harry! Đừng!"

Draco nhìn Harry, cau mày và chửi thề dữ dội: "Thánh Potter, bài học mà hiệu trưởng dạy cho cậu ta đã xuống địa ngục rồi!"

Hermione, là bạn tốt của Harry, không thể chịu đựng được khi thấy cậu làm như vậy, thậm chí còn định dùng bùa giải giới để ngăn Harry lại, nhưng bị Remus ngăn lại.

Dumbledore thậm chí còn không quay đầu lại: "Nếu có thể, hãy làm đi, Harry."

Harry có vẻ đau đớn tột cùng trong giây lát. Tất cả các cơ trong cơ thể cậu bắt đầu co giật, nhưng cậu không thể di chuyển cây đũa phép ra khỏi Dumbledore. Cậu dường như đang đấu tranh với chính mình, và đồng tử của cậu trong như ngọc bích và đục ngầu như bùn.

"Làm đi, Harry, giết tôi đi."

Mạch máu của Harry nổi lên, và cậu nói bằng giọng khàn khàn không thuộc về mình chút nào: "Im lặng!"

Dumbledore thở dài, và không có sự sợ hãi hay mỉa mai nào trong giọng nói của ông già, giống như một người lớn tuổi đã bị sương giá bào mòn: "Vô ích thôi, ông không thể làm được. Bởi vì ông không phải là Tom Riddle tàn nhẫn, ông là Harry Potter tốt bụng và nhân hậu mà tôi đã theo dõi từng chút một lớn lên từ khi còn nhỏ. Tất cả chúng tôi đều yêu ông, và ông cũng phải yêu chúng tôi."

Harry hét lên và ném đũa phép đi. Cậu ngã xuống đất và xua tan mọi hình ảnh trong tâm trí. Mắt cậu lướt qua Sirius, Hermione, Ron, Dumbledore, và thậm chí liếc nhìn Draco. Những ký ức từ thời thơ ấu đến khi trưởng thành trào dâng trong nỗi đau lòng, và cậu hét lớn: "Tôi là Harry James Potter!"

Cuối cùng, một làn sương đen buộc phải rời khỏi não cậu và trôi dạt trong không khí. Giọng nói khàn khàn của Voldemort từ từ vang lên trong bóng tối: "Ngươi thật đáng thương... Ngươi sẽ mất tất cả..."

Harry hét lên: "Ta sẽ không!"

Tiếng bước chân dày đặc dần dần tiến đến tầng hầm tối tăm. Hầu như mọi người đều nghe thấy. Các thành viên của Hội Phượng hoàng đã chiến đấu hết mình đều cảm thấy nhẹ nhõm. Họ biết rằng đó có lẽ là các Thần Sáng của Bộ Pháp thuật.

Cornelly Fudge, với tư cách là Bộ trưởng, là người đến nhanh nhất. Ông ta bước đi ở phía trước và chứng kiến ​​cảnh hỗn loạn cùng hai trợ lý bên cạnh mình, và nhìn vào đôi mắt của Voldemort đang lơ lửng trên không trung và đã trở nên hơi sương mù. Fudge dường như đã dừng lại vào lúc đó, nhìn Voldemort như thể hắn sắp lên cơn đau tim, nhưng Voldemort không để ý đến hắn và biến mất vào bóng tối.

Tất cả Tử thần Thực tử đều ngừng quấy rầy hắn, và sau khi Chúa tể Bóng tối rời đi, những kẻ có thể trốn thoát đã biến thành một màn sương đen và Độn thổ đi mất. Remus Lupin nhanh trí và sử dụng một lời nguyền khóa chân để giữ Antonin Dolohov lại. Nhìn thấy hắn vùng vẫy trên mặt đất, hắn đã đánh gục hắn một cách tàn nhẫn và không thương tiếc - không hiểu sao, Remus đột nhiên cảm thấy một cảm giác nhẹ nhõm khó hiểu rằng mình đã trả thù được.

Draco bình tĩnh lại sau bài tập căng thẳng, rồi nắm lấy tay Frayta với vẻ mặt ghê tởm: "Tại sao Potter vừa rồi lại nhìn tôi? Vớ của Merlin, tôi không yêu anh ta chút nào, và tôi cầu xin anh ta đừng yêu tôi. Tôi gần như nôn hết bữa tối hôm qua." Frayta vội vàng nói: "Tôi yêu anh, tôi yêu anh, tôi yêu anh, được chứ?" Draco liếc nhìn anh ta: "Cảm ơn, tôi cũng sắp nôn hết bữa trưa của mình rồi." Những Thần Sáng còn lại vừa đến đã bị sốc khi thấy cảnh tượng hỗn loạn như vậy. Họ nhìn những thành viên Phoenix với quần áo xộc xệch và mặt đất lộn xộn - những người này, chạy đến tầng hầm của Bộ Pháp thuật vào giữa đêm, họ có vui không? Một Thần Sáng định lên tiếng, đột nhiên có người giữ anh ta lại. Thần Sáng tức giận đến mức sắp chửi thề, nhưng khi anh ta nhìn xuống và thấy mái tóc màu bạch kim, giọng nói của anh ta đã bị nuốt ngược vào cổ họng. Anh ta hỏi bằng giọng thấp: "Cậu Malfoy?" Draco biết rằng người này là cấp dưới của cha mình và đã từng gặp anh ta một lần trước đây. Anh ta hỏi một cách vô cảm, "Có nước không?"

"Nước? Nước gì? Ồ ồ ồ ồ! Cứ đi qua cánh cửa kia đi!" Người đàn ông vội vã nói.

Draco cảm ơn rồi bế đứa trẻ vừa nói khát nước đi ra ngoài, như thể trận chiến vừa rồi không ảnh hưởng gì đến anh, anh chỉ quan tâm đứa trẻ có khát không.

Cornelly Fudge vẫn sững sờ tại chỗ, mặt tái mét và đỏ bừng, cho đến khi Dumbledore lạnh lùng nhìn anh và lặp lại hàng chục lần, "Nó đã trở lại."

Fudge như một con cá rời khỏi nước, hít một hơi thật sâu, mở to mắt và lặp lại một cách buồn tẻ, "...Nó đã trở lại."

--------

Chương 61.

Draco đứng đó cùng Frayta, mặt đờ đẫn nhìn đài phun nước trước mặt, không biết nên nói gì.

Thần Sáng nói cho hắn biết nơi nào có nước, nhưng ai biết nơi này lại có đài phun nước. Draco đột nhiên có một loại cảm giác mãnh liệt muốn quay lại đánh người, Draco Mood Radar của Frayta lập tức kéo hắn lại: "Không, không, không, nước này trông khá trong, đủ rồi, ta chỉ uống một ngụm thôi, tiền bối, bình tĩnh nào!"

Draco kéo Frayta lại khi hắn thực sự định uống nước thô, nhíu mày nhìn đứa trẻ ngốc nghếch này, có thể tùy tiện uống nước đài phun nước ma thuật, còn không sợ đái dầm mỗi ngày sau khi uống? Thật là ngốc. Trong đôi mắt nghi hoặc của Frayta, anh ta đưa tay tháo đôi găng tay đang đeo ra, một đôi bàn tay thon dài, mịn màng như ngọc bích với những khớp xương rõ rệt hiện ra.

Anh ta cầm cây gậy táo gai lên, gõ nhẹ vào lòng bàn tay trái: "Deleau.", dòng nước lạnh lẽo cứ thế tuôn ra từ lòng bàn tay. Phép thuật này không giống như phép thuật nước suối thông thường, nó gần giống với phép thuật không gian hơn. Nếu ai đó đến một dòng suối trong vắt và sạch sẽ ở Anh vào thời điểm này, họ sẽ phát hiện ra rằng có một dòng suối bị ngắt kết nối.

Dòng nước suối trong vắt không ngừng chảy xuống đôi bàn tay trắng như tuyết của người phụ nữ xinh đẹp, giống như tuyết mùa xuân và sương trên dòng suối, cũng là một cảnh tượng tuyệt đẹp. Frayta sửng sốt một lúc và không phản ứng gì cho đến khi gân xanh của Draco nổi lên và anh ta rất mất kiên nhẫn: "Em có muốn uống hay không?"

"Ồ ồ!" Frayta phản ứng lại và không hề ghét bỏ chút nào. Anh thè lưỡi liếm tay tiền bối. Nhưng anh hối hận ngay khi đến gần Draco. Anh cảm thấy đứa trẻ như một con nai với đôi môi áp vào da lòng bàn tay, và nhiệt độ gần như nóng so với nước suối lạnh. Draco cảm thấy làn da anh chạm vào như bị điện giật, và toàn bộ cơ thể có cảm giác tê liệt. Anh muốn rút tay ra, nhưng Frayta vẫn giữ chặt.

Frayta cảm thấy mình chưa bao giờ uống nước như vậy trước đây. Vị ngọt nhẹ hòa lẫn với mùi thơm thoang thoảng từ tay áo của tiền bối khiến anh cảm thấy hơi ngứa trong lòng. Anh vùi mặt vào đó và cảm thấy nước lạnh làm ẩm cổ họng khô khốc của mình. Vị ngọt gần như chạm đến trái tim anh.

Draco: "Termine"

Draco lạnh lùng rút bùa chú, nhìn Frayta vẫn nắm chặt tay anh và không chịu buông ra, rồi nói bằng giọng đều đều: "Anh đã uống đủ chưa?"

Frayta tự nghĩ, anh đã uống đủ nước, nhưng anh vẫn chưa chơi đủ với tên côn đồ. Anh trực tiếp kéo tay tiền bối rồi lật lại. Tên côn đồ nhỏ hôn anh mấy cái lên mu bàn tay trắng nõn xinh Frayta cười rạng rỡ như ánh mặt trời, ngẩng đầu lên đưa tay ra với cậu, lấn tới thêm một bước, nói:

"Cho em hun một cái đi, hun một cái thôi mà."

"...Tôi sẽ đánh chết em bây giờ."

"Hôn xong rồi anh muốn đánh thế nào cũng được."

Draco tức đến bật cười, nhìn đứa trẻ ngày càng vô lễ này thật sự có chút muốn đánh cho một trận, nhưng lại không nỡ ra tay. Cuối cùng, cậu kéo thằng bé ra xa một chút, lợi dụng chiều cao áp chế mà ấn đầu nó xuống:

"Ngài Hill, em nên biết là tôi không có sở thích yêu trẻ con."

Frayta không cam lòng, còn muốn bám lấy cậu trai khóa trên để liếm liếm kiểu si tình, thì lúc này mẹ của cậu nhóc đứng ở đầu hành lang bên kia, không thấy con đâu liền gọi tên nó. Đứa nhỏ chu môi, mắt cụp xuống, tuy không cam tâm nhưng cũng đành phải quay về.

Draco nhìn gương mặt ỉu xìu của nó thì trong lòng có chút mềm xuống, nghĩ ngợi một lát rồi nói:

"...Nếu em cao thêm mười xăng-ti nữa thì còn có thể xem xét."

Frayta sững người:

"Cái gì cơ?"

Nhưng đàn anh không nói thêm nữa, vẫn lợi dụng chiều cao, dùng bàn tay đeo găng ấn đầu cậu nhóc, ép nó đi về phía trước.

Lúc này, Fudge đã chấp nhận sự thật rằng Voldemort đã trở lại — dù không muốn cũng chẳng thể chối bỏ được, vì có quá nhiều Thần sáng đã chứng kiến mọi chuyện, đủ để minh oan cho Dumbledore bao lâu nay bị vu oan. Ngày hôm sau, sự việc được đưa lên trang nhất và lan truyền rầm rộ. Trước giờ Fudge vẫn khăng khăng chuyện Voldemort trở lại chỉ là tin đồn thất thiệt, nhưng giờ đây sự thật phơi bày chẳng khác nào một cái tát vang dội giáng thẳng vào mặt Bộ Pháp thuật.đẹp của anh.

Ngoại trừ một số ít người bị thương nhẹ, không có thương vong lớn nào trong Hội Phượng hoàng. Mọi người kiểm tra lẫn nhau và kể cho các Thần sáng về diễn biến của vụ việc. Dumbledore vẫn là người đàm phán chi tiết. Những người còn lại đã vật lộn giữa ranh giới sống chết bấy lâu nay có thể quay lại và ngủ ngon. Ai có thể dự đoán được khi nào cuộc chiến tiếp theo sẽ nổ ra? Trước đó, họ phải tổ chức lực lượng có thể chống lại kẻ thù.

Remus Lupin trao Antonin, Tử thần Thực tử, cho các Thần sáng. Đây là lời thú tội trực tiếp. Ông ta nói rằng huyết thanh sự thật có thể sử dụng tùy ý, và ông ta không cần phải cho ông ta mặt mũi gì cả cho dù ông ta bị giam ở Azkaban hay bị kết án tử hình. Cuối cùng, người sói đẹp trai vỗ tay và hỏi Moody: "Tại sao tôi không nhìn thấy Bigfoot? Ông ta đâu rồi?"

Moody vẫn đang thú tội. Ông ta chỉ về một hướng: "Tôi thấy ông ta vừa đi về phía đó như thể ông ta đã mất linh hồn vậy."

"Ồ, cảm ơn anh."

Remus đi về hướng mà Moody chỉ, nhưng ông ta gần như ngã chết. Ai mà ngờ rằng ở đây không có đường, và vẫn còn cách đó hàng chục feet! Vào lúc đó, Remus cảm thấy rằng mình chắc chắn sẽ chết trẻ, nhưng cơ thể ông ta dừng lại khi cách mặt đất một feet.

Ông Người sói sợ đến mức phổi của ông ta sắp nổ tung. Anh hít một hơi thật sâu rồi đứng dậy, và thấy Bigfoot cách đó không xa, đang ngơ ngác nhìn chằm chằm vào một cánh cửa đá lớn. Anh gãi đầu: "Padfoot, big dog, dog, mày đang nhìn gì thế?"

Sirius nhìn chằm chằm vào cánh cửa đá và giơ ngón giữa lên trước mặt bạn mình: "Remus, mày có nghe thấy ai đó đang nói chuyện bên trong không?"

Remus nhìn vào cánh cửa đá, bên trong trống rỗng. Anh gãi đầu: "Một con chó nhìn thấy những vì sao rất rõ ràng, tao hiểu rồi."

Sirius lắc đầu: "Không, đồ khốn. Tao nghe thấy một âm thanh. Đó là... của anh trai tao."

Remus trông như muốn đánh cho con chó đen to điên này bất tỉnh và kéo nó đi, và khuôn mặt anh có chút bối rối trong một lúc.

Alastor Moody chạy đến sau khi anh ta thú nhận xong. Là một cựu Thần Sáng, anh ta không sợ hãi như Remus, mà tiếp đất một cách khéo léo: "Đây là Cổng Địa ngục. Mày đã tìm thấy nó."

"Cổng Địa ngục?"

"Nó được xây dựng và đặt ở đây bởi cựu Bộ trưởng, một trong những nhà giả kim vĩ đại nhất. Chỉ có người chết mới có thể đi qua cánh cửa này, và người sống có thể nghe thấy tiếng nói của người chết qua đó, miễn là bạn nhớ ai đó đủ nhiều. Chỉ có nỗi khao khát mãnh liệt mới có thể vượt qua sự sống và cái chết và cộng hưởng với người chết." Moody giải thích.

"Remus, Alastor, khi Bellatrix muốn giết tôi vừa rồi, tôi đã bị ai đó đẩy ra. Tôi nghĩ đó là anh trai tôi... Mặc dù thật nực cười, nhưng tôi cảm thấy anh ấy chạm vào tôi, và lúc đó tôi nhận ra rằng tôi nhớ anh ấy rất nhiều..." Sirius nhìn vào cánh cửa đá, giọng nói của anh ấy rất nhẹ, như thể bất kỳ tiếng động nào lớn hơn sẽ làm xáo trộn tâm hồn ở phía bên kia.

"Ai biết được? Có thể là Regulus, hoặc có thể không phải là Regulus." Moody vỗ vai anh ấy, "Đi thôi, Sirius, Harry vẫn cần sự chăm sóc của anh."

Sirius gật đầu, và trước khi quay đi trong im lặng, anh ấy vẫy tay về phía cánh cửa. Anh không biết liệu có một người tóc đen và mắt đen ở phía bên kia cánh cửa cũng sẽ mỉm cười và vẫy tay tạm biệt anh không.

...

Các tờ báo ngày hôm sau thực sự có tiêu đề về sự trở lại và xâm lược Bộ Pháp thuật của Voldemort. Toàn bộ thế giới phép thuật đã bị sốc và một số lượng lớn người rơi vào hoảng loạn. Nhưng đối với những người của Hội Phượng hoàng, họ đã biết về vấn đề này từ lâu. Đối mặt với những tiêu đề như vậy, họ không có tác dụng gì ngoại trừ một cái liếc mắt. Họ vội vã trở về nhà của mình và tự chuẩn bị.

Tuy nhiên, khi Frayta sắp rời khỏi Bộ Pháp thuật, cô đã bị chặn lại. Các Thần Sáng nói rằng theo lệnh của Giám đốc Umbridge, Frayta Ciel đã vi phạm pháp luật và Animagus của cô không được đăng ký tại Bộ Pháp thuật Anh, vì vậy cô cần phải ở lại và bị giam giữ và trừng phạt. Tất cả các thành viên trong gia đình anh cũng sẽ bị nhốt để thẩm vấn. Nếu kết quả thẩm vấn là đúng, tất cả họ sẽ có tội.

Frayta và Draco vẫn chưa nói chuyện. Auston, người đã chiến đấu suốt đêm và cực kỳ cáu kỉnh, đang tức giận. Hình phạt? Ông ta chưa giải quyết xong với tên khốn đã giam giữ con trai mình, và giờ hắn đã đến tận cửa nhà ông ta? Ông ta cười khẩy và không rời đi. Ông ta ở lại Bộ Pháp thuật và đưa vợ con đến tòa án của Bộ Pháp thuật, nơi vẫn chưa mở cửa vào sáng sớm. Ông ta đá tung cánh cửa và kéo người chặn đường ngồi chặt vào ghế thẩm phán chủ tọa.

Ông ta nhấc điện thoại trong phòng xử án và gọi: "Francis! Đồ khốn nạn, nhanh chóng đưa người đến Anh, càng nhiều người càng tốt, con trai tôi đã bị bắt nạt! Nếu con trai tôi bị bắt nạt, điều đó có nghĩa là nó chống lại tôi, và nếu nó chống lại tôi, điều đó có nghĩa là nó chống lại gia đình anh, và điều đó có nghĩa là tất cả chúng ta đều chống lại nó! ... Cái gì, mang theo 5.000 người? Hãy để họ đợi trước, tòa án Anh tan vỡ này quá nhỏ và tồi tàn, không thể chứa nhiều người như vậy!" Nói xong, hắn cúp điện thoại, nhìn biểu cảm trên mặt bồi thẩm đoàn vội vã chạy tới, có thể coi là tàn bạo. Hắn giống như Nero, bạo chúa thế kỷ của Rome, ngồi cao nhìn một nhóm ngốc sắp bị thiêu chết. Cuối cùng, ánh mắt hắn nhìn về phía một người phụ nữ trung niên hồng hào, con ngươi xám đen không có một tia ấm áp. Giọng nói của Umbridge run rẩy, bà ta hét vào mặt người đàn ông ngạo mạn: "Quỳ xuống, ngươi không được ngồi đó! Ngươi là ai!"

"Không phải ngươi đến tìm ta sao? Cho nên ta mới đến." Auston không cười chút nào, khinh thường nói: "Ngươi đợi đấy, dám bắt nạt con trai ta thì ngươi sẽ phải trả giá."

Không đến ba phút, một nhóm người đã đứng ở cửa Bộ Pháp thuật Anh. Bọn họ đều mặc vest xanh đậm. Vải cực kỳ đắt tiền, một bàn chân có thể mua được một trang trại nhỏ. Bọn họ mặc áo choàng đen, nhưng trông không giống như vừa mới đến trong mưa gió. Thay vào đó, họ trông giống như những hiệp sĩ Pháp nổi tiếng thời Trung cổ. Mọi thành viên đều xuất thân từ dòng dõi quý tộc và bất khả chiến bại. Họ là cả nam và nữ. Cổ tay áo của nam giới được thêu một vòng cung ánh sáng màu xanh lam, và khuôn mặt của phụ nữ giống như các nữ thần trong các bức tượng Hy Lạp. Họ đội những chiếc mũ nhỏ tinh xảo trên đầu, và vành mũ của họ được trang trí bằng lông vũ màu xanh da trời và đá quý màu xám.

Các Thần Sáng đã ngăn họ lại với sự kinh ngạc và thậm chí muốn đuổi họ ra ngoài. Tuy nhiên, trước khi tay anh chạm vào người đàn ông dẫn đầu, một cô gái tóc vàng đã xuất hiện và chặn anh lại bằng bàn tay đeo găng tay lụa. Thần Sáng đã bị choáng váng. Cô gái này có dáng người mềm mại như một đường gờ lò xo, và đôi mắt lộ ra từ dưới chiếc mũ giống như những viên ngọc bích trong đền thờ thần Vệ Nữ.

"Xin chào."

"Xin chào..." Thần Sáng phát hiện ra rằng tiếng Anh của cô gái không được chuẩn lắm, có một số âm lưỡi cuộn kỳ lạ. "Bạn là ai?"

Elizabeth Lameer nở nụ cười hòa nhã, đôi môi đỏ mọng như quả anh đào: "Chúng tôi là gia tộc Lameer, được đại nhân triệu tập, xin hãy đưa chúng tôi đến triều đình của ngài."

Thần Sáng có chút mê mẩn trước một cô gái xinh đẹp như vậy, nhưng anh ta không quên rằng mình vẫn đang làm việc: "Gia tộc Lameer nào, các người là ai?" Anh ta nhìn thẳng vào thủ lĩnh.

Elizabeth ngăn anh ta lại: "Để nói chuyện với ông ta, tôi đoán chỉ có bộ trưởng của các người mới đủ tư cách. Bây giờ xin hãy đưa chúng tôi đến triều đình, được không?"

Ánh mắt của Thần Sáng mất tập trung. Anh ta nhìn chằm chằm vào khuôn mặt của Elizabeth trong hai giây, rồi gật đầu bối rối như thể bị vẻ đẹp của cô quyến rũ, và bắt đầu dẫn đường với bước chân bồng bềnh.

Aisha Lammer ghen tị nói sau lưng anh ta: "Máu Veela thực sự hữu ích."

"Tais-toi (Im lặng)"

Frayta tìm một chỗ ngồi ngẫu nhiên và nhìn Umbridge nhảy lên nhảy xuống vì tức giận. Anh ta quay lại và hỏi mẹ mình: "Cha tôi muốn làm gì?"

Cecilia có chút bất lực: "Để trút giận."

Frayta hơi kỳ lạ, nhưng Draco hiểu rằng anh ta hẳn phải có vốn liếng của mình mới có thể kiêu ngạo như vậy. Ví dụ như cuộc điện thoại mà Auston vừa gọi rất có vấn đề. Có vẻ như anh ta đang gọi cho ai đó. Người có thể cạnh tranh với Bộ Pháp thuật Anh chắc chắn phải rất phi thường. Anh ta ngồi đó với một nụ cười giả tạo. Cha anh ta đã nói rằng luôn có một số người trong Bộ Pháp thuật rất cầu kỳ và luôn thích đối đầu với anh ta. Có vẻ như hôm nay anh ta có thể xem một chương trình hay trong im lặng. Về kết quả, Draco tin rằng nó sẽ không tệ đối với họ, vì vậy anh ta bắt đầu mong đợi.

Bà Ciel thở dài và nói với Frayta một cách do dự: "Gia thế của cha cô thực ra... không tệ, nhưng ông ấy hơi lệch lạc. Gia đình ông ấy đã hy vọng rằng ông ấy có thể quay lại trong nhiều năm, nhưng ông ấy không muốn. Đây là lần đầu tiên ông ấy gặp những người này sau nhiều năm như vậy."

"Bố có nghe lời gia đình không?"

"Không, gia đình nghe lời bố." Cecilia hiếm khi nói được lời nào.

Gia đình Ramel xuất hiện trong cung điện của Bộ Pháp thuật với phong thái oai nghiêm. Họ ngước nhìn Auston đang ngồi ở vị trí cao nhất, trong mắt không có vẻ gì là lạ. Ngược lại, những người đàn ông để lộ cổ tay và ấn vòng cung màu xanh của còng tay vào ngực. Những người phụ nữ tháo mũ ra, cổ tay mềm mại như cành liễu. Họ hơi cong đầu gối và cùng nhau chào Auston Ciel. Sau khi làm xong tất cả những điều này, anh quay lại và nhìn Frayta đang ngồi, và lại thực hiện một nghi thức tương đối nhỏ - đôi mắt Frayta mở to vì sợ hãi.

Auston dường như đã quen với điều này trong một thời gian dài. Anh gõ vào bàn, giống như một vị vua uy nghiêm nhất: "Đã đến lúc bắt đầu."

Mọi người ngồi xuống từng người một. Sự nổi tiếng của gia tộc Ramel không được một Thần Sáng mới biết đến, và không có lý do gì mà nhiều viên chức và bồi thẩm đoàn có mặt lại không biết. Họ là những quý tộc lớn ở Pháp. Nước Pháp không có hoàng gia. Một số ít quý tộc còn lại sau khi Louis XVI bị đưa lên máy chém là những bậc thầy của thế giới phép thuật Pháp. Gia tộc Ramel lớn nhất đại diện cho biển cả, và họ đã kết hôn với gia tộc Rattle, đại diện cho trái đất, qua nhiều thế hệ. Họ được coi là những người quyền lực và quý tộc nhất. Vào các ngày trong tuần, chỉ khi Anh và Pháp giao tiếp với nhau vào những thời điểm cụ thể, Ramel mới cử người đến Anh để thăm hỏi tình bạn và sự tin tưởng lẫn nhau. Bây giờ có rất nhiều người đến, điều này gần như chưa từng có. Điều này là vì sao?

Một công tố viên đứng dậy với giọng run rẩy. Ông thực hiện nhiệm vụ của mình và bắt đầu báo cáo những tội ác mà Frayta Ciel đã phạm phải và những luật mà ông đã vi phạm. Nhưng trước khi ông nói xong, ông đã bị Austin ngắt lời, và lý do của ông là có cơ sở: "Làm sao ông biết con trai tôi là người Anh! Tại sao nó phải tuân theo luật pháp Anh của ông!"

Mọi người đều sửng sốt, và công tố viên thì sửng sốt: "Anh ta, anh ta không phải người Anh, anh ta đến từ nước nào..."

"Tôi là người Pháp thuần chủng sinh ra và lớn lên ở Pháp, loại người có thể bị lôi ra làm chuyên môn. Tám thế hệ của vợ tôi đều là người Iceland Bắc Âu! Anh nói con trai tôi là người Anh?"

Mọi người đều im lặng một lúc - nếu anh ta không phải người Anh, tất nhiên anh ta không cần phải đăng ký làm Người hóa thú ở Anh, vì vậy ý ​​tưởng vi phạm pháp luật không tồn tại, và ngay cả khi anh ta sai, các quy định dẫn độ nên được thực hiện và đó không phải là trách nhiệm của họ.

Một bồi thẩm viên khác đứng lên, giọng nói run rẩy: "Nhưng ngay cả khi Frayta Ciel là người Pháp, thì việc không đăng ký làm Người hóa thú ở Pháp là bất hợp pháp..."

"Ồ, anh biết nhiều lắm." Austin cười khẩy, và búa của phiên tòa đập mạnh, tạo ra một tiếng động lớn, "Francis tên khốn đó đâu rồi?"

Người đến từ gia tộc Ramel

--------

Chương 62.

Cornelly Fudge lo lắng về Voldemort đến nỗi cuối cùng ông cũng có một cơ hội nhỏ để được thông báo rằng cấp dưới của mình, Umbridge, giám đốc Bộ Pháp thuật, đã bị thẩm vấn.

Fudge sửng sốt: "Thẩm vấn ư? Ai có thể thẩm vấn cô ấy khi tôi vẫn còn ở đây!?"

Người trợ lý chỉ có thể lo lắng kể cho anh ta nghe những gì đã xảy ra. Fudge sửng sốt và ngay lập tức đi đến tòa án mà không dừng lại. Nhưng khi anh ta mở tòa án, thì đã quá muộn. Auston Ciel đã đập búa rất mạnh, như thể phiên tòa đã kết thúc.

Fudge vô cùng tức giận: "Dừng lại! Ông quá tự phụ!"

Umbridge ngồi trên ghế và không thể nói hoặc cử động tay. Bà ta chỉ có thể nhìn Fudge một cách vô vọng và hy vọng rằng ông ta có thể cứu bà ta. Tuy nhiên, không ai buông bà ta ra. Mọi người nhìn bà ta như một con cá chết không có sự sống.

Austin không để ý đến anh ta và đá Francis bằng giày dưới gầm bàn. Francis cũng rất tức giận. Anh bắt nạt người khác khi anh muốn, nhưng khi anh không muốn đàm phán hoặc chú ý, anh để tôi làm. Anh còn nhân tính không? Nhưng anh không có cách nào để từ chối. Anh chỉ có thể thở dài trong lòng và đứng dậy, nói bằng tiếng Anh thuần túy: "Ngài Fudge, tôi tự hỏi liệu ngài có còn nhận ra tôi không."

Fudge chắc chắn biết anh ta. Anh ta không ngờ Francis sẽ đích thân đến. Nước Pháp không có hoàng gia. Bây giờ địa vị của Francis tương đương với một hoàng tử ở thế kỷ cũ. Anh ta không dám coi thường nhưng cũng không được khiêm tốn. Anh ta là Bộ trưởng Bộ Pháp thuật và sẽ không bao giờ cúi đầu trước các chức sắc của các quốc gia khác: "Tất nhiên, thật vinh dự khi được gặp anh. Chúng tôi nên sử dụng phép xã giao đối xử với Chúa để chào đón anh đến, nhưng liệu có thể coi đó là một kiểu thô lỗ đối với chúng tôi không khi anh nhập cảnh riêng tư với nhiều người như vậy mà không có bất kỳ lời nói ngoại giao nào?"

"Đừng lo lắng, thưa ngài. Nếu nói đến chuyện xâm lược và thô lỗ, chúng tôi không có ý định làm vậy. Chỉ là những người cao quý của chúng tôi đã bị ngược đãi một cách bất công ở Anh. Tôi nghĩ đây là mối đe dọa đến mối quan hệ hữu nghị giữa hai nước, vì vậy tôi đã đến để giải quyết vấn đề trực tiếp." Người đàn ông đứng dậy, mái tóc hoa râm của ông được chải chuốt rất chỉn chu, và bộ quần áo màu xanh đậm của ông tinh tế và cao quý hơn những người khác. Đường cong màu xanh của còng tay và chiếc nhẫn đá quý màu xanh trên ngón tay tượng trưng cho quyền lực bổ sung cho nhau.

"Những người cao quý đã bị ngược đãi một cách bất công?" Fudge tìm ra câu hỏi.

"Ciel. Ngài Fudge." Francis trả lời nhẹ nhàng, khiến Auston khịt mũi lạnh lùng.

Fudge quay đầu không tin vào mắt người đàn ông tóc hoa râm và mắt xám đang ngồi ở ghế đầu tiên và Frayta đang ngồi ở khán đài, rồi quay mắt về phía Francis như thể muốn biết rằng anh ta đang nói đùa. Nhưng Francis hoàn toàn không có ý đó. Anh ta giải thích bằng giọng đều đều, "Ciel trong tiếng Pháp có nghĩa là bầu trời xanh, và ngay cả Rattle và Ramel cũng chỉ là đất và biển. Tôi hy vọng anh có thể hiểu được ý nghĩa này. Phần còn lại không thể nói được vì nó liên quan đến bí mật của giới quý tộc."

Fudge có vẻ đã bị đánh rất mạnh. Cuối cùng, anh ta hơi mất ổn định và chỉ có thể ngồi xuống dưới sự hướng dẫn của trợ lý. "Có thể... cho tôi biết cái gọi là kết quả xử lý của anh không?"

"Cô ấy là người Anh của anh. Trước tiên, anh phải thả cô ấy ra. Tôi không nghĩ anh muốn giữ lại một kẻ khủng bố nguy hiểm khác làm suy yếu quan hệ quốc tế."

"Ý anh là, anh muốn trục xuất cô ấy sao?" Fudge nhìn anh ta với vẻ không tin.

"Không, hãy để cô ấy ở lại Anh. Một kẻ khủng bố dạy học sinh ở trường không tốt." Francis lạnh lùng nói.

Anh ta tiếp tục, "Tôi hy vọng anh có thể hiểu rằng một người như vậy không quan trọng đối với anh, nhưng nếu cô ấy gây ra quan hệ quốc tế tồi tệ hoặc thậm chí là đấu tranh, tôi tin rằng anh sẽ không muốn điều đó."

Tất nhiên là anh không muốn. Nếu như trước kia Fudge vẫn có thể phản kháng một cách hung hăng, thì nước Anh sẽ không bao giờ sợ nước Pháp, và thế lực của thế giới phù thủy cũng là mạnh nhất thế giới. Nhưng điều khủng khiếp là Chúa tể bóng tối đã trở lại. Bộ Pháp thuật Anh không thể chịu đựng được việc tạo ra kẻ thù ở nước ngoài khi đối mặt với tình hình hỗn loạn nội bộ. Toàn bộ thế giới phù thủy sẽ bị phá vỡ và hỗn loạn. Anh ta nhìn Umbridge với vẻ do dự và miễn cưỡng. Người ta ước tính rằng người phụ nữ điên rồ và tham lam này không bao giờ có thể nghĩ rằng chỉ vì cô ta quá kiêu ngạo và ngạo mạn ở trường, và muốn giết một đứa trẻ lớp hai để báo thù cho mẹ mình, cô ta sẽ tự mang đến một tai họa lớn như vậy cho mình.

Sau một hồi lâu, Fudge nhắm mắt lại và gật đầu trong đôi mắt tuyệt vọng của Umbridge. Từ giờ trở đi, cô ta sẽ bị trục xuất khỏi đất nước, và địa vị chính thức đáng tự hào của cô ta và những thứ mà cô ta từng tham lam hy vọng trước đây đều sẽ tan thành mây khói và bị giẫm đạp thành bùn. Tuy nhiên, đây chỉ là khởi đầu. Không có sự bảo vệ của danh hiệu Bộ Pháp thuật, một khi cô rơi vào tay gia tộc Rammel, họ có thể dễ dàng đối phó với một tên tội phạm không quốc tịch. Ngay cả khi họ muốn giết cô dễ dàng, họ có lẽ phải tự cân nhắc.

Auston có vẻ hơi hài lòng, nhướng mày, đập búa như thể anh ta nghiện chơi. Anh ta đập liên tiếp ba lần, và âm thanh đập vào trái tim của mọi người. Khi anh ta cuối cùng tuyên bố hoãn phiên tòa, không một người Anh nào trong phòng cảm thấy nhẹ nhõm.

... Ngoại trừ ngài Malfoy.

Anh ta bình tĩnh xem chương trình hay. Sau phiên tòa, Francis bắt tay anh ta. Anh ta có chút ngạc nhiên, nhưng anh ta cũng đáp lại bằng nghi thức quý tộc.

Francis, với tư cách là người đứng đầu gia tộc Rammel, thực sự khác với người đứng đầu gia tộc Black. Anh ta rất ổn định và trưởng thành, và không có khuyết điểm nào. Anh ta lịch sự và xa cách nói: "Quý tộc bạch kim Anh, tôi đã nghe nói đến anh từ lâu rồi." Là một quý tộc, anh ta không quan tâm đến quyền lợi chính trị, nhưng anh ta quan tâm đến cùng một nguồn gốc.

Draco cũng không ngại ngùng. Người thừa kế của gia tộc Malfoy sẽ không thua kém những người khác: "Ngài Ramel, tôi đã nghe nói đến anh từ lâu rồi."

"Sau hôm nay, tôi đoán gia tộc anh sẽ được tôn trọng hơn ở Anh. Tôi hy vọng có thể duy trì mối quan hệ hữu nghị với anh."

Draco cũng không ngạc nhiên. Anh ta nhướn mày nhẹ. Một khi tin tức về việc Chúa tể bóng tối thực sự đã trở lại được đưa ra, địa vị của Cornelius Fudge chắc chắn sẽ bị ảnh hưởng rất nhiều. Bây giờ Umbridge đã bị loại bỏ và Barty Crouch đã chết, không còn ai ủng hộ Fudge nữa. Lần này anh ta chắc chắn sẽ sụp đổ, và cha anh ta, với tư cách là phó bộ trưởng và là người đứng đầu gia tộc quý tộc, có vô số người ủng hộ và không thể nghi ngờ sẽ tiếp quản vị trí bộ trưởng. Đến lúc đó, gia tộc Malfoy sẽ có quyền lực chưa từng có, và quyền lực, sự giàu có và địa vị của họ sẽ mang lại cho họ vốn liếng để đứng trên tất cả mọi người.

Trên mặt hắn lộ ra nụ cười trịnh trọng, khí chất kiêu ngạo không thay đổi, nhưng mọi người không cảm thấy ghê tởm: "Malfoy là quý tộc lớn tuổi nhất Vương quốc Anh, tương lai có thể giao dịch với Ramel là vinh dự của chúng ta."

Francis mỉm cười nhẹ sau khi nhận được câu trả lời tích cực, khẽ xoay người rời đi.

Kết quả là, hắn quay đầu lại, thấy một khuôn mặt được phóng đại. Francis sợ hãi một cách bình tĩnh. Nhiều năm lễ nghi quý tộc khiến hắn sợ hãi đến mức im lặng. Sau đó, hắn lùi lại một bước và nói bằng tiếng Pháp: "Ngươi còn có chỉ thị nào khác không? Vua."

"Đừng gọi ta là vua, đồ khốn nạn." Austin trả lời bằng tiếng Pháp, "Nếu bây giờ ngươi tùy tiện lập vua, ngươi sẽ bị kéo lên máy chém. Ngươi muốn ta chết sao?"

"Ta không dám." Francis thầm nói: "Đã lâu không gặp, ngươi cũng nhiều năm không chịu trở về quê hương, ngươi triệu hoán ta là cơ hội hiếm có, ngươi có muốn theo ta trở về xem không?"

"Vậy ngươi cho ta mười tám đứa con gái, còn tốt hơn là sinh ra mấy chục con sói mắt xám?" Austin lạnh lùng nói.

Francis im lặng. Hắn không phản bác, chứng tỏ Austin nói là thật.

"Thì ra đây là điều ta ghét nhất. Ta không sống cuộc sống để người khác sống cả ngày, sống như thú dữ. Làm vậy có ích gì chứ." Austin không tức giận, thở dài một hơi.

"Cũng bình thường thôi." Francis nhẹ giọng nói.

Như chúng ta đều biết, trong thế giới pháp thuật của nước Pháp thường có rất nhiều phù thủy mang dòng máu kỳ lạ, nhưng điều này không phải ngẫu nhiên. Không giống như thế giới phép thuật của Anh, Anh có một gia đình hoàng gia và bốn phù thủy cổ đại bảo vệ các phù thủy trẻ. Phù thủy Pháp gần như bị cắt đứt khỏi huyết thống của họ sau Cách mạng Pháp. Vào thời điểm đó, các quý tộc cũng pha trộn với các phù thủy để tìm kiếm quyền lực và ẩn náu để bảo vệ bản thân, nhưng tác động là huyết thống của phép thuật hiện đang ngày càng yếu đi.

Ngày càng có nhiều người tìm kiếm các phương pháp phi truyền thống để bảo vệ sức mạnh ma thuật của mình, chẳng hạn như pha trộn với động vật ma thuật để sinh con và máu của những đứa trẻ sẽ có sức mạnh ma thuật và tài năng của động vật ma thuật. Tất nhiên, các quý tộc cao quý không thể chấp nhận phương pháp thấp kém và đẫm máu này, nhưng thực tế rất bất lực. Một số người trong số họ chọn kết hôn với họ hàng gần, nhưng số lượng trẻ em khuyết tật và chậm phát triển trí tuệ ngày càng tăng. Những người chọn dòng máu hỗn hợp cũng chết vì xung đột giữa sức mạnh ma thuật của hai kẻ thù tự nhiên của động vật ma thuật trong cơ thể họ, và mẹ và thai nhi chết cùng nhau.

Rattle và Lamer là những người gần gũi nhất trong cuộc hôn nhân gần gũi, nhưng người đáng ghen tị và đáng tiếc nhất là Ciel. Dòng máu của gia tộc này giống như nham thạch đang cháy, tràn đầy ma lực. Bởi vì ma lực quá mức, Animagus thường xuyên biến dạng và đột biến. Cho đến nay, đã có những con rắn biển khổng lồ Mariana, kỳ lân đêm và phượng hoàng lửa. Và cái giá của chúng là ma lực giống như thuốc nổ, chỉ cần hơi tức giận là sẽ bùng cháy ngay lập tức. Một đôi mắt xám cháy rực, và tuổi thọ của những người đứng đầu các gia tộc qua nhiều thế hệ giống như một quả pháo hoa đang cháy dữ dội và nở rộ, không bao giờ tồn tại lâu.

Nhưng dù vậy, họ vẫn là những người cao quý nhất... Cho dù những người mang họ Ciel trong lịch sử đã liên tục chết vì ma lực điên cuồng, cho dù máu sôi như chất độc, ma lực trong máu của họ sẽ không bao giờ bị bào mòn, và họ có thể sinh ra những phù thủy khỏe mạnh và mạnh mẽ cho những người quý tộc.

Francis và Austin im lặng một lúc lâu. Cuối cùng, Francis nói với một chút buồn bã: "Đôi khi tôi thực sự ghen tị với những người Anh này... Họ ngày càng mạnh mẽ hơn, trong khi chúng ta luôn yếu đuối hơn. Họ không bị ảnh hưởng bởi cuộc săn lùng phù thủy ở thời Trung cổ. Cả hai đều là những cuộc cách mạng. Có bao nhiêu người đã chết trong Cách mạng Pháp, và dòng máu của họ bị phá vỡ và phân tán, trong khi không một giọt máu nào đổ ra trong Cách mạng Vinh quang ở Anh. Cả hai đều là phù thủy, nhưng con cái của họ sống vô tư, trong khi chúng ta đã phải vật lộn giữa cái chết và nạn diệt chủng trong một trăm năm."

"Ông nội tôi chỉ sống đến năm 30 tuổi, ông cố tôi chỉ sống đến năm 32 tuổi, và cha tôi thậm chí còn khốn khổ hơn. Ông mất năm 28 tuổi. Tôi mới tám tuổi khi ông mất, và ông không có thời gian để lại cho tôi một đứa em trai." Austin thở dài, "Vì dòng máu chết tiệt này, người ta đã bảo tôi từ nhỏ phải sinh con nhanh, cưới một tiểu thư quý tộc, rồi tiếp tục số phận của tôi và gia đình cô ấy trong đứa trẻ. Vậy cô không sợ chết sau khi sinh sao? Cuộc sống chỉ để tiếp tục dòng máu thôi sao... Thật đáng buồn" Frayta từng hỏi tôi tại sao không sinh cho anh ta một người em trai hay em gái, nhưng thành thật mà nói, tôi chỉ cần một đứa con thôi."

"Nhưng ngài đã sống đến ba mươi lăm tuổi, thưa đức vua."

"Đó là vì tôi đã gặp Cecilia. Ai mà ngờ rằng tôi sẽ gặp một hậu duệ của gia tộc White chứ?" Austin nhẹ nhàng nói, với nụ cười trên môi khi nhớ lại quá khứ. "Một cô gái tóc bạc đến từ một vùng đất băng giá phủ đầy tuyết, với khả năng kiểm soát ma thuật phi thường trong máu, nổi tiếng với những phép thuật thâm sâu. Vào thời điểm đó, tôi khát máu và điên cuồng, bay qua núi và hồ trong ba ngày ba đêm không ngủ. Bởi vì cuộc bạo loạn ma thuật, máu của tôi sôi lên và đau đớn, nhưng khoảnh khắc tôi nhìn thấy cô ấy, tôi đã bình tĩnh lại ngay lập tức. Mùi hơi thở của cô ấy đã giải tỏa mọi lo lắng và tức giận của tôi. Cô ấy là thuốc giải độc tốt nhất của tôi. Sự hấp dẫn của cô ấy là tử thần đối với tôi. Nếu tôi rời xa cô ấy, thể xác và tinh thần tôi sẽ chết ngay lập tức."

Francis không nói gì nữa. Cô dâu được chỉ định cho Austin là chị gái anh, Elena Lamer. Nhưng anh đã bỏ trốn trước lễ đính hôn, và đã hơn mười năm không trở về. Elina cũng kết hôn với người khác. Nhưng anh không trách Austin. Nếu là anh, anh sẽ muốn bay nhiều nhất có thể, mặc dù cuộc sống của anh có thể kết thúc bất cứ lúc nào, và anh cũng muốn tìm một người thân yêu để cùng nhau chia sẻ cuộc sống...

"Sức khỏe và hạnh phúc của anh quan trọng hơn bất cứ điều gì khác." Francis nói, rồi liếc nhìn các viên chức Anh đang bận rộn, "Tôi nghe nói rằng ác quỷ Anh đã hồi sinh, tại sao anh không nhờ chúng tôi giúp trước?"

"Quên mất."

"..." Francis vô cảm khi nói những lời vô nghĩa, "Dù sao thì mẹ anh là dì của tôi, chúng tôi là một gia đình. Đây là lần đầu tiên tôi thấy thằng nhóc Frayta hôm nay, hơi lạ một chút."

"Thật ra, hôm nay tôi gần như không nhận ra mày, đồ khốn nạn. Tôi vẫn nhớ cách mày ngã xuống đất cố giật trái Golden Snitch từ phía sau tao, và trong chớp mắt mày đã trở thành một người tử tế." Austin cũng khá xúc động. Anh nhìn sang bên cạnh, nơi vợ và con trai anh đang trò chuyện vui vẻ với một số cô gái từ gia đình Lamer. "Đó là Aisha và Elizabeth, đúng không? Lần cuối tôi gặp chúng, chúng chỉ cao bằng búp bê, nhưng giờ chúng đã lớn rồi."

"Nếu muốn, mày có thể thường xuyên quay lại. Tôi rất buồn về những chuyện như hôm nay. Nếu là trước cách mạng, Frayta có thể được coi là hoàng tử, nhưng bây giờ một hoàng tử có thể bị một đứa con hoang bắt nạt. Chúng ta không có phẩm giá."

"Hiện tại trên thế giới chỉ có ba người mang họ Ciel, và chúng ta chỉ là một vị vua tự phong lố bịch trên một hòn đảo không có người ở."

Đừng nói thế... Francis hơi buồn. Nếu anh chết, và người tên Sky kia rơi xuống, thì biển cả và trái đất sẽ ra sao?

"Tôi sẽ bảo vệ anh, tôi thề bằng mạng sống của mình."

Trong khi hai người đứng đầu gia tộc đang nói chuyện, Frayta được theo dõi như một con vật quý giá. Các chị em dường như biết rằng họ sẽ gặp bọn trẻ, vì vậy họ đã mang cho anh rất nhiều đồ ăn nhẹ. Sau khi được mẹ đồng ý, anh bắt đầu chấp nhận sự cho ăn của các chị em. Draco gặp nguy hiểm suốt đêm. Sau phiên tòa vào sáng sớm, cuối cùng anh không thể chịu đựng được sự thúc giục của Lucius và Narcissa và đã về nhà. Có lẽ anh phải giải thích lý do tại sao anh lại đi chơi với những người của Hội Phượng hoàng, và cũng phải báo cáo trò hề vào sáng hôm sau với cha.

Miệng Frayta đầy vụn bánh trong khi ăn bánh trứng. Elizabeth lấy khăn tay lụa ra lau cho anh. Frayta hơi ngượng ngùng, nên cô cầm khăn tay và tự lau: "Cảm ơn chị."

Elizabeth hơi lấy làm vui. Cô vẫy tay: "Không, chị thực sự không cần đâu..."

Frayta nhìn cô nuốt bánh trứng và nở một nụ cười thân thiện. Elsa Lamer hơi cảm động vì anh. Cô gái người Pháp say sưa đưa tay chọc vào mặt anh: "Mắt em sẽ chuyển sang màu vàng. Có đúng không?"

"Ờ... đôi khi cũng có thể."

Elsa đưa cho anh một chiếc bánh quy sô cô la: "Anh thấy em xinh không?"

Frayta nhìn cô. Mái tóc dài màu nâu đỏ của cô sâu như gỗ anh đào. Có một ánh đỏ mờ nhạt trong sâu thẳm đôi mắt nâu nhạt của cô. Đôi môi cô sáng và ngọt ngào như mứt anh đào: "Em làm chị bất ngờ đấy, chị ạ. Em nghĩ vẻ ngoài của chị không cần ai chứng minh đâu. Nó rất đẹp."

"Vậy thì em sẽ lấy anh chứ?"

"!?" Frayta vô tình làm nát chiếc bánh quy sô cô la.

Bà Ciel ngồi bên cạnh cười lớn và bất lực nói: "Xem ra con của chị rất được yêu thích."

"Tất nhiên rồi, thưa bà. Tôi yêu anh ấy đến chết." Elsa khẳng định.

"Anh hẳn đang đùa, anh chắc chắn đang đùa."

"Không." Aisha chống cằm, đôi đồng tử nâu của cô đỏ rực như ly rượu vang gỗ anh đào đựng đầy rượu vang đỏ, "Anh có hứng thú sinh tám hay mười đứa con rồng với em không? Em có dòng máu ma thuật đặc biệt, và em có thể đẻ nhiều trứng trong một tổ... Em có thể sinh bất kỳ đứa con nào."

... Em không muốn biết anh đã pha trộn loại máu lạ nào. Frayta lắc đầu như lắc lục lạc. Nếu anh đồng ý, lão đại có lẽ sẽ chặt anh ra.

Aisha rõ ràng có chút hối hận. Cô muốn véo mặt Frayta lần nữa, nhưng bị Elizabeth ngăn lại. Cô nhìn lên và thấy cô em tóc vàng trông không vui. Cuối cùng, họ cúi chào tạm biệt Frayta và đưa Umbridge đi, người không biết sống hay chết. Họ nói rằng họ không thể làm điều đó ở Anh. Francis Ramel mời Frayta về Pháp nghỉ hè. Chỉ cần anh đồng ý về, anh sẽ chuẩn bị một bể sô cô la cho anh.

Mắt Frayta mở to, rõ ràng là có chút động lòng, nhưng lập tức bị cha từ chối với vẻ mặt cau có. Đứa trẻ cũng lắc đầu: "Con có hẹn với ai đó vào mùa hè này, không thể ra ngoài được."

Francis rõ ràng có chút hối hận, nhưng vẫn hôn lòng bàn tay Frayta. Cậu cũng là cháu trai của ông, bây giờ hiếm khi gặp nhau. Thật sự rất đáng tiếc khi phải chia tay sớm như vậy. Hôm nay lần đầu tiên cậu có chút không đúng mực. Cậu không làm vậy với cấp trên mà là vuốt tóc anh như một người lớn tuổi. Nhìn thấy vẻ mặt vui vẻ và thoải mái của cậu nhóc, cậu khẽ mỉm cười, lấy ra một thứ gì đó đưa cho anh.

"Cây đũa phép của con!" Cây đũa phép nhợt nhạt có lõi xương rồng 12 inch, kết cấu răng rồng, rơi trở lại tay cậu, mang lại cho cậu cảm giác an toàn không thể diễn tả được. Trước đây nó đã bị Umbridge lấy đi và cậu không bao giờ có thể lấy lại được. Bây giờ nó có thể trở về bên mình, có vẻ như đó là công lao của Francis.

"Tôi đã niệm chú trói máu lên nó. Bất kể khi nào hay ở đâu bạn gặp nguy hiểm, gia đình sẽ lao đến với bạn."

Frayta mỉm cười: "Cảm ơn ngài."

Đôi mắt của Auston nặng trĩu, và anh ta nói một cách mất kiên nhẫn: "Các người đi nhanh lên."

"Đừng đuổi tôi đi." Đuổi theo sau khi sử dụng nó vẫn còn là con người sao?

--------

Chương 63.

Vì Umbridge đã bị đuổi khỏi trường và không thể đảm nhiệm vị trí Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, nên giáo sư của khóa học này đã bỏ trống một thời gian. Nhưng tin tốt là ngay khi Umbridge rời khỏi trường, Dumbledore đã thành công mời Flitwick, người đã tức giận trước đó, trở lại. Sự trở lại của vị giáo sư kỳ cựu này chắc chắn là một điều đáng mừng.

Trong bữa tiệc tối của trường, mọi người đã dành cho ông một tràng pháo tay nồng nhiệt khi ông xuất hiện sau khi cánh cửa mở ra. Trong tình huống vui mừng này, Dumbledore đầu tiên chào đón sự trở lại của Giáo sư Flitwick và rất vui mừng khi ông đồng ý tiếp tục làm giáo sư Bùa chú. Sau đó, Dumbledore tuyên bố rằng một số lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám còn lại trong học kỳ này sẽ được chuyển cho Giáo sư Cecilia White Ciel, vì hợp đồng giảng dạy của cô với trường đã được ký cho đến hết học kỳ.

Sau hai giây im lặng, tiếng vỗ tay lớn hơn xuất hiện trong hội trường. Họ hơi lo lắng rằng họ sẽ không thể gặp lại bà Ciel nữa. Chắc chắn là vui hơn khi được vị giáo sư này dạy cho họ lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Chúa biết họ đã không cầm đũa phép trong lớp này bao lâu rồi? Cuối cùng họ cũng có thể học tốt vào cuối học kỳ!

Sau khi gặp Frayta, Pansy ôm anh, tiếp theo là Daphne, rồi Lolita... Tóm lại, tất cả các cô gái ở Slytherin đều ôm anh. Anh gần như bị choáng ngợp bởi mùi nước hoa của Xiangpengpeng, và anh nói với những người liên tục hỏi anh rằng anh chỉ đi một ngày đến Bộ Pháp thuật và giết một vài con quái vật. Không có gì cả.

Hầu như không ai trong trường biết Animagus của anh, và Colin Conrad, một nhân chứng của Hufflepuff, cũng cảm thấy không đáng để công khai, vì vậy anh đã không kể cho mọi người biết chuyện xảy ra ngày hôm đó. Một hành động tử tế như vậy đã ngăn cản mọi người trong trường biết bí mật của Frayta, và không coi anh là người ngoài hành tinh và loại trừ anh.

Frayta cảm động trước sự nhiệt tình của mọi người dành cho mình, nhưng không hiểu sao anh lại cảm thấy Draco dạo này có vẻ hơi lơ anh. Frayta cảm thấy hơi lo lắng. Anh đi tới và thấy Draco đang ngơ ngác nhìn vào cốc nước bạc trước mặt. Có phải anh đang ngơ ngác không?

Cậu bé suy nghĩ một lúc rồi nói: "Chú tôi bảo sau này tôi có thể về Pháp chơi bất cứ lúc nào".

Draco nhìn cốc bạc, hồi lâu sau mới trả lời: "... Ừ".

Frayta cảm thấy hơi trống rỗng: "Chú Lucius đã lên chức bộ trưởng rồi, chúc mừng nhé".

Lần này, đàn anh không để ý tới anh nữa, im lặng suy nghĩ điều gì đó. Frayta hơi lo lắng. Anh dựa vào bàn, nghiêng đầu nói: "Draco, chú ý nghe tôi".

Kết quả là Draco đứng dậy và đi thẳng ra ngoài. Pansy cũng cảm thấy hôm nay tâm trạng anh có chút kỳ lạ: "Ê, đồ khốn, mày định đi đâu thế?"

Kết quả là Draco cũng không trả lời. Chiếc áo choàng phù thủy của anh ta bị hất lên như một con sóng đen, và anh ta biến mất khỏi khán phòng trong chớp mắt. Mặc dù Frayta buồn bã, cô vẫn đứng dậy và đuổi theo anh ta. Salazar Slytherin đã nói rằng khi một Slytherin quay mặt lại với bạn, bạn không được xấu hổ (???). Họ rời khỏi hội trường trước khi bữa tối kết thúc, và Draco thậm chí còn đi nhanh như gió.

Không phải Draco hôm nay bị điên, mà chủ yếu là vì anh ta có quá nhiều thứ phải đối mặt cùng một lúc. Kể từ khi cha anh ta trở thành bộ trưởng, sự phân chia phe phái đã trở nên phức tạp. Trên bề mặt, cha và cha đỡ đầu của anh ta là Tử thần Thực tử, nhưng trên thực tế, họ đã dần bắt đầu chia rẽ mối quan hệ của họ với Chúa tể bóng tối. Nếu cha anh ta cần tìm một người hỗ trợ mình, chỉ cần chọn một đồng minh cũng rất phức tạp.

Nhiều gánh nặng và trách nhiệm nặng nề đã buộc người đứng đầu gia đình trẻ tuổi phải thay đổi từ một đứa trẻ kiêu hãnh, mù quáng và thiếu hiểu biết thành một người im lặng và hướng nội. Dưới vẻ ngoài điềm tĩnh của mình, anh ta luôn nghĩ về đủ thứ tình huống khó xử và thậm chí là rút lui.

Draco nghĩ: Chúa tể bóng tối chắc chắn sẽ quay lại, vậy hôm đó hắn tìm kiếm thứ gì ở tầng hầm của Bộ Pháp thuật? Một quả cầu tiên tri thuộc về hắn? Chúa tể bóng tối có gặp phải tình huống khó xử nào đó cần lời tiên tri chỉ ra không? Cuối cùng, họ đã chiến đấu một trận chiến lớn và gần như phá hủy nơi này. Không biết Chúa tể bóng tối có đạt được điều mình muốn không. Nếu đạt được, hắn sẽ đối phó với họ như thế nào trong tương lai?

Giả sử tất cả những lo lắng của hắn là sự thật, bề ngoài họ có thể bị hạn chế bởi địa vị Tử thần Thực tử, nhưng trong thâm tâm họ phải cảnh giác với sự trả thù điên rồ mà họ sẽ phải chịu sau khi phản bội Chúa tể bóng tối. Một cái cây cao thu hút gió. Bây giờ gia đình Malfoy không còn như trước nữa. Quyền lực của họ đã vượt xa quá khứ. Luôn có những người đố kỵ và nhìn trộm. Khó có thể nói rằng sẽ không có nguy hiểm.

Đột nhiên, một bàn tay kéo anh từ phía sau. Đôi mắt xám nhạt của Frayta trông cực kỳ lo lắng: "Nói cho tôi biết, đã xảy ra chuyện gì? Nói chuyện với tôi, được không?"

...Ồ, còn đứa nhóc này nữa.

Draco hơi bực: "Không liên quan đến anh. Anh không cần quan tâm."

"Chuyện của anh là chuyện của tôi. Nói xem, tôi có thể giúp gì cho anh?" Frayta thành tâm nói.

Draco im lặng một giây, rồi đột nhiên bật cười thành tiếng: "Chuyện của tôi là chuyện của anh? Anh quá tự tin rồi, anh Ciel, từ khi nào tôi lại gần anh như vậy? Xin lỗi, xin cho phép tôi không đồng tình với lời nói của anh."

Chuyện gì đã xảy ra? Frayta có chút bối rối. Tại sao người này đột nhiên thay đổi? Nhất định là có chuyện gì đó không ổn. Anh hạ giọng: "Tôi vẫn luôn rất gần gũi với anh. Tôi thích anh nhất. Anh không cảm nhận được sao?"

Draco nhìn vào mắt anh, trong lòng có chút mềm lòng, nhưng trên mặt vẫn không biểu cảm gì. Lời nói của hắn thậm chí còn lạnh lùng: "Nếu chú của ngươi muốn ngươi trở về Pháp, tại sao ngươi không nghe lời chú ấy, trở về làm một tiểu hoàng tử an toàn? Sống một cuộc sống ổn định không phải là tốt sao? Ngươi nhất định sẽ trở thành một người giàu có và quyền lực!"

Hắn định rời đi sau khi nói xong, nhưng giây tiếp theo đã bị ai đó ngăn lại. Draco có chút lo lắng và muốn chửi thề, nhưng ngay sau đó đã bị Frayta đẩy vào tường. Đứa trẻ rõ ràng thấp hơn hắn hai cái đầu, nhưng hắn khó khăn chống tay vào hông mình, và khóa chặt Draco giữa hắn và bức tường...

...Chết tiệt, chỉ cần Draco muốn, hắn có thể dễ dàng đẩy hắn ra và bỏ đi. Frayta thấp hơn hắn hai cái đầu! Nhưng hắn có chút kinh ngạc. Tên côn đồ nhỏ này định làm gì? Tên lùn này có can đảm của một con báo tham vọng sao! ? (1)

Tuy nhiên, hắn nghe thấy giọng nói của Frayta với giọng nức nở, gần như nghẹn ngào, như thể cực kỳ khó nói. Trái tim Draco mềm lại khi nghe điều đó, và anh không thể nói bất cứ điều gì làm tổn thương anh ấy nữa. Anh do dự và đưa tay ra chạm vào đầu anh ấy, nhưng bàn tay anh lơ lửng trên không trung, không biết làm thế nào để đặt nó xuống.

"Thưa ngài, tôi không biết có chuyện gì xảy ra với ngài hay ngài thực sự ghét tôi. Tôi không biết ngài có lý do gì hay ngài thực sự không muốn gặp lại tôi nữa. Tôi không biết gì cả. Nhưng ngài chỉ cần biết hai điều." Frayta khịt mũi.

"Đầu tiên, tôi là Frayta Ciel, không phải hậu duệ của gia tộc White, không phải quý tộc Pháp, không phải là Animagus hình rồng. Tôi chỉ là Frayta Ciel."

"Thứ hai, Frayta Ciel thích Draco Malfoy nhất."

Trong một thời gian dài, bàn tay của Draco cứng đờ ở đó. Anh gần như có thể chạm vào tóc anh ấy nếu anh hạ nó xuống vài inch, nhưng anh đã không làm vậy.

Anh đặt tay trực tiếp lên sau đầu Frayta và ấn anh vào vòng tay mình. Anh cúi đầu, nhẹ nhàng chạm vào tóc bằng đầu mũi. Lông mày anh nhíu lại rồi lại giãn ra, rồi lại nhíu lại, như thể anh đang vô cùng đau khổ và vô cùng bất lực. Khi anh cuối cùng cũng mở mắt ra, con ngươi màu xanh xám của anh sâu thẳm. Anh hít một hơi thật sâu: "Tôi..." Frayta giật mình và ôm chặt anh: "Làm ơn... Đừng xa tôi quá." Draco phát hiện ra rằng anh không thể nói ra điều mình muốn nói: "Tôi..." "Đừng ghét tôi... Tôi thích em, tôi thích em nhất..." Draco im lặng trong hai giây, cuối cùng thở dài và ôm chặt anh: "Đồ ngốc, đừng tiếp tục ngắt lời tôi..." Đột nhiên, anh không muốn lo lắng về bất cứ điều gì nữa. Anh không ngại làm kẻ thù với bất kỳ ai, cũng không ngại đấu đá với bất kỳ ai. Trong một khoảnh khắc, anh chỉ muốn ôm đứa trẻ trong vòng tay và không buông ra, chỉ muốn nhìn nó lớn lên từng chút một, nhìn nó nói rằng nó thích anh, và đồng hành cùng nó qua mọi giai đoạn thời gian. Frayta cuối cùng cũng ngừng khóc. Với đôi mắt đỏ hoe, anh ngước nhìn đàn anh: "Em vẫn có thể đến nhà anh chơi trong kỳ nghỉ hè chứ?"

"... Nếu em từ chối, anh sẽ tiếp tục khóc."

"Được." Frayta chắc chắn.

"Vậy thì em còn có thể nói gì nữa. Anh thật kinh tởm, giống như một đứa con gái vậy." Giọng Draco rất nhẹ nhàng. Anh tháo găng tay ra và chạm vào mặt mình bằng những đầu ngón tay thon dài. Cảm nhận được độ ẩm còn sót lại trên tay, trái tim anh mềm lại.

Frayta đáp trả: "Con gái nhỏ có gì kinh tởm? Hay anh nghĩ con gái nhỏ là kinh tởm? Đàn anh, anh có vấn đề rồi."

"..."

"Em, em đã nói gì sai sao? Draco, đừng nhìn em như vậy. Em không cố ý. Đừng đánh em."

"Không... Tôi chỉ cảm thấy anh đúng..." Draco đột nhiên nhận ra sự thay đổi của mình, mặt không biểu cảm, nói một cách đờ đẫn, "Đừng nói nữa, tôi đột nhiên cảm thấy hơi buồn."

"?"

"Đi thôi... Về đi, nhóc."

"Ồ O O"

...

Harry đứng trong văn phòng của Dumbledore, hồi hộp chờ đợi cuộc gặp với hiệu trưởng. Tuy nhiên, Dumbledore không làm cậu hồi hộp. Vị hiệu trưởng già, giống như một ông già bình thường, đầu tiên cho con phượng hoàng mà mình nuôi ăn, và thấy nó đang ăn một cách vui vẻ với vẻ mặt vui vẻ.

Sau khi cho chim ăn, ông bắt đầu cho đứa trẻ ăn. Ông cầm một bát đồ ăn vặt và kẹo và đặt trước mặt Harry, như thể muốn đãi cậu một bữa ăn nhẹ. Nhưng Harry không phải là một đứa trẻ như Frayta. Cậu mỉm cười nhưng không thực sự lấy đồ ngọt để ăn. Thay vào đó, cậu nói rất buồn, "Em xin lỗi, Giáo sư."

Dumbledore tỏ vẻ ngạc nhiên: "Tại sao?"

"Tôi, tôi đã chĩa đũa phép vào anh và suýt giết chết anh. Nếu tôi thực sự làm vậy, tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho bản thân mình trong suốt cuộc đời này."

Dumbledore cầm một hoặc hai viên kẹo, đưa một viên cho mình và một viên cho Harry: "Con cảm thấy buồn vì con là một đứa trẻ tốt bụng với trái tim mềm yếu. Mặc dù đôi khi con bốc đồng, nhưng con luôn nghĩ đến người khác."

Harry cố gắng mỉm cười và lắng nghe Dumbledore tiếp tục: "Thật ra, ta muốn xin lỗi con, Harry. Ta đã biết từ lâu về mối liên hệ giữa con và Tom Riddle. Ta nghĩ rằng chỉ cần con có thể cắt đứt hoặc nghiên cứu kỹ câu thần chú chặn não, thì anh ta có thể không có cơ hội."

"Nhưng thực ra ta đã sai. Sai lầm của ta suýt giết chết con và suýt khiến con không thể tìm lại chính mình."

"Không, Giáo sư. Chính thầy đã giúp con tìm thấy chính mình." Harry mỉm cười chân thành, "Từ lúc con đến Hogwarts, thầy đã giúp con đi đúng đường, nên con chưa bị Voldemort nuốt chửng cho đến hôm nay."

Dumbledore thở dài bình thản và cười thật tươi: "Con đã trưởng thành rồi, Harry. Tuy nhiên, thầy vẫn luôn nhớ lần đầu tiên gặp con. Nhìn con từng chút một trưởng thành, thầy phải thừa nhận rằng mình đã già rồi."

Khi Harry nghĩ rằng đó là sự phân loại, cậu mỉm cười nhẹ và nhớ lại đêm trong khán phòng sáng đèn: "Con vẫn còn rất trẻ, Giáo sư. Phượng hoàng pha lê bay đêm đó rất ngầu. Nếu có cơ hội, xin hãy dạy con cách làm." Tuy nhiên, Dumbledore nói rằng ông đã đặt Harry được quấn tã trước cửa nhà Dursley mười lăm năm trước.

Dumbledore gật đầu: "Lần này ta gọi con đến đây vì ta có thứ muốn tặng con."

Ông lấy một quả cầu tiên tri ra trước mắt Harry. Harry nhìn chằm chằm vào Dumbledore và đưa quả cầu cho ông: "Con nghĩ rằng... nó đã bị hỏng đêm đó."

"Đây cũng có thể coi là ký ức của con. Cô Granger rất nhanh nhẹn và đặt nó vào đúng vị trí rất tốt." Dumbledore tỏ ra vẻ hơi vui tươi.

"Mặc dù nó rất quý giá và ta muốn giữ nó. Nhưng sự tò mò của Gryffindor khiến ta muốn biết nó nói gì." Harry nhìn Dumbledore.

Dumbledore làm một cử chỉ mời gọi. Đây vốn là thứ của ông và ông có quyền tự mình xử lý nó. Vì vậy, Harry đứng dậy và đập quả cầu thủy tinh trực tiếp xuống bàn cà phê. Trong chốc lát, tiếng thủy tinh vỡ giòn tan xuất hiện trong phòng, theo sau là một tiếng thì thầm nhỏ.

"Kẻ đã đánh bại Chúa tể bóng tối đã đến

Sinh ra trong một gia đình đã đánh bại bóng tối ba lần

Tiếng khóc của anh vào cuối tháng Bảy

Anh là đối thủ truyền kiếp của Chúa tể bóng tối

Bóng tối không thể biết được khả năng của anh

Một kẻ thù bất khả chiến bại

Những người họ hàng da đen là những người giúp đỡ anh

Đôi mắt vô hồn rơi những giọt nước mắt hy vọng

Sự oán giận còn lại là một tội ác không thể phai mờ trong cuộc đời này

Chỉ một người có thể sống sót

Người còn lại sẽ trở thành một bóng ma

......"

Khuôn mặt Harry tái nhợt. Nghe lời tiên tri này, anh có thể hiểu được hầu hết những từ đầu tiên, có lẽ nói rằng anh là kẻ thù và kẻ thù không đội trời chung của Voldemort. Nhưng phần cuối hơi khó hiểu và anh không thể hiểu nổi. Những người họ hàng da đen? Có phải Sirius không? Sirius sẽ giúp anh đánh bại Voldemort? Harry lặp lại một cách lặng lẽ: "... Chỉ một người có thể sống sót, và người còn lại sẽ trở thành một bóng ma?"

Dumbledore lặng lẽ nhìn anh mà không nói một lời. Sau một hồi lâu, hắn thở dài, bởi vì ngay cả hắn cũng không cách nào khống chế được bí ẩn của tương lai, cũng không thể hiểu được ý nghĩa mấy câu nói cuối cùng của tiên tri. Có lẽ bọn họ sẽ đột nhiên nhận ra khi mọi chuyện xảy ra, nhưng hy vọng đến lúc đó vẫn chưa quá muộn.

...

Chúa tể bóng tối ngồi trên ngai vàng lạnh lẽo, nhìn Bellatrix cung kính trao cho hắn một quả cầu tiên tri.

Khuôn mặt nhợt nhạt của Voldemort cười một cách khủng khiếp: "Làm tốt lắm, Bella, ngươi luôn khiến ta tự hào."

Sau khi được khen ngợi, khuôn mặt Bellatrix sáng lên một chút, trong mắt tràn đầy sự sung sướng: "Ta nguyện ý làm bất cứ điều gì vì ngươi, chủ nhân!"

"Vậy thì, bước xuống." Biểu cảm của Voldemort lập tức thu lại, "Ta muốn một mình nghe lời tiên tri này."

Bella có chút buồn bã và lo lắng: "Chủ nhân, ngươi không tin ta sao..."

"Bước xuống!"

Bella không dám nói nhiều, lập tức bò xuống: "Vâng, vâng, chủ nhân, Bella sai rồi. Bella là một người hầu thô lỗ." Thật đáng buồn khi người phụ nữ lớn tuổi nhất của gia tộc Black, một mỹ nhân nổi tiếng, đã trở nên tiều tụy sau khi chịu đựng Azkaban và sự tra tấn của thời gian. Bây giờ cô ấy khiêm tốn như một gia tinh đối với Voldemort.

Sau khi Bellatrix rời đi, Voldemort giơ tay và ném quả cầu tiên tri xuống đất. Sau một tiếng thủy tinh vỡ giòn tan, một làn sương mù từ từ trôi ra từ đó.

"Ngươi là một vị vua bẩm sinh

Ngươi là nguồn gốc của mọi điều xấu xa

Đen trắng chảy trong máu ngươi

Quá khứ làm ngươi buồn

Đôi mắt đen mang lại cho ngươi ánh sáng

Sự sụp đổ của bạch kim khiến ngươi phát điên

Bảy điều không thể đạt được khiến ngươi thất bại

Khả năng sống vĩnh hằng bị phá hủy

Nhìn thấy người chết trong kế hoạch một lần nữa

Đó là một bước ngoặt quan trọng trong số phận

Đưa mọi thứ trở về trạng thái hoàn hảo

Thành công hay thất bại phụ thuộc vào động thái này

Phá vỡ sự bế tắc của sự im lặng. "

Voldemort ngồi một mình trên ngai vàng lạnh lẽo, lặng lẽ suy nghĩ. Sau khi nghe bài phát biểu mơ hồ này, anh không biết đã trôi qua bao lâu. Anh lại đứng dậy, trên môi nở nụ cười lạnh lẽo nhưng lại có chút tự hào vì đã thắng cuộc.

...

[Phòng sinh hoạt chung của Slytherin tại Hogwarts]

Draco đứng bên cửa sổ kiểu Pháp và rùng mình. Cả người anh lạnh ngắt trong chốc lát. Một linh cảm không lành ập đến trong lòng anh. Đôi mắt xanh xám của anh đột nhiên mở to, và anh cảm thấy tất cả lông trên lưng mình dựng đứng lên.

Đây là lần đầu tiên anh có cảm giác run rẩy như vậy kể từ khi còn nhỏ. Dường như có điều gì đó cực kỳ khủng khiếp sắp xảy ra. Anh đứng bên cửa sổ kiểu Pháp và liên tục lật qua những ký ức trong đầu. Nghĩ đi nghĩ lại, anh cảm thấy rằng mình hẳn đã bỏ lỡ một số manh mối quan trọng, và hẳn có điều gì đó kỳ lạ mà anh đã bỏ qua, nhưng ký ức của anh giống như một cuộn len không có sợi chỉ, khiến anh hoàn toàn không thể bắt đầu. Draco vô cùng hoảng sợ khi cảm giác sợ hãi, nhưng anh không có manh mối nào.

Không... Tôi phải nhớ... Tôi phải...

Lúc này, một giọng nói nhẹ nhàng vang lên từ phía sau anh: "Thưa ngài, tôi buồn ngủ quá..."

Frayta ngồi bên lò sưởi trong phòng sinh hoạt chung, cảm thấy choáng váng vì ngọn lửa ấm áp. Anh thấy Draco đứng đó quay lưng về phía mình, và một giây sau anh giơ tay và kéo chặt rèm cửa sổ kiểu Pháp.

"Đi ngủ nếu bạn buồn ngủ, ai bảo bạn nói chuyện phiếm với Pansy sau 9:30." Draco nhìn đứa trẻ buồn ngủ đang ngồi trên ghế sofa màu xanh lá cây trong bộ đồ ngủ và ôm một chiếc gối màu xanh lá cây. Anh được sưởi ấm bởi ánh sáng của ngọn lửa và chuyển sang màu cam. Sau đó, anh ngáp như một chú gấu trúc nhỏ và gần như sủi bọt. Khi Draco nhìn thấy cảnh này, tất cả sự lạnh lẽo và sợ hãi vừa rồi biến mất trong nháy mắt, và trái tim anh trở nên rất bình tĩnh không thể giải thích được.

Bởi vì anh quyết định rằng bất kể chuyện gì xảy ra trong tương lai, anh sẽ luôn bảo vệ cảnh này.

--------

Chương 64.

Quả snitch vàng mở rộng đôi cánh và bay lên trời trong chớp mắt, rồi biến mất trong chớp mắt. Hai luồng ánh sáng bay qua và bám sát phía sau, đuổi theo quả cầu vàng nhỏ trên bầu trời.

Gần như không thể biết ai ở phía trước và ai ở phía sau. Hai luồng sáng, một vàng và một bạc, giống như những ngôi sao băng. Frayta cưỡi trên ngôi sao bạc của mình và cảm thấy gió từ tốc độ cao, khiến anh ta gần như không thể mở mắt, nhưng anh ta không dám thư giãn, bởi vì quả snitch vàng quá nhỏ và anh ta sẽ mất nó nếu anh ta không cẩn thận. Anh ta nghiến răng và ngừng đến quá gần những người xung quanh. Thay vào đó, anh ta hạ chổi sao bạc xuống ở một góc nhất định. Khoảng cách hơi lệch khiến tư thế bay của anh ta hơi mất cân bằng, nhưng anh ta dường như đã mong đợi điều này từ lâu.

Draco cưỡi "con rồng bay" thậm chí còn không thèm nhìn anh ta, thậm chí còn không điều chỉnh góc độ mà trực tiếp tăng tốc. Chiếc chổi mới này không chỉ kinh ngạc vì tốc độ như một ngôi sao bay mà còn vì cấu trúc khí động học đặc biệt cho phép nó thay đổi tốc độ một chút theo ý định của người lái. Quả bóng vàng snitch nhảy lên nhảy xuống không xa, nhưng trong mắt anh ta, nó luôn là một cái bóng cố định.

Đột nhiên, quả bóng vàng snitch bắt đầu hạ xuống nhanh chóng, mí mắt Draco giật giật và nhìn thấy quả bóng vàng nhỏ bay gần mặt đất. Frayta cười và tiếp tục nghiêng cây chổi về phía trước, bởi vì anh ta đã chuẩn bị hạ xuống để anh ta có thể nhanh hơn Draco một bước. Khi anh ta đến gần quả bóng vàng, anh ta cố gắng với tay ra nhưng không thể chạm vào nó. Cuối cùng, Frayta quyết định và cố gắng đứng dậy trực tiếp.

Cậu bé giẫm lên ngôi sao bạc, đột nhiên nhảy lên và nắm lấy không khí rất gần mặt đất, sau đó ngay lập tức đáp xuống bãi cỏ và lăn nhiều vòng. Tuy nhiên, khi anh ta mở lòng bàn tay ra, nó trống rỗng, và anh ta không bắt được quả snitch nào cả.

Frayta không thể tin được. Anh ta đột nhiên quay lại và thấy anh chàng cao cấp với khuôn mặt lạnh lùng đang bay thấp trên bầu trời, cầm một quả cầu vàng nhỏ có cánh gập lại trong tay.

Mắt Frayta mở to: "Làm sao có thể!"

"Ngôi sao bạc và Rồng thì khác nhau. Rồng thích tốc độ và tác động, trong khi Ngôi sao bạc thích sự ổn định. Cả hai đều là chổi chuyên nghiệp để thi đấu, một cái dành cho người tìm kiếm và một cái dành cho người đánh bóng. Anh nghĩ sao?" Draco lạnh lùng nói, "Anh thật dũng cảm. Ai bảo anh đứng trên chổi và nhảy? Anh muốn chết à?"

Frayta gãi đầu: "Tôi học được mánh khóe này từ Krum... Không công bằng! Tôi thấy anh đang tiến đến, nhưng cơ thể chúng ta phải ở cùng một vị trí từ Quả Snitch Vàng!"

"..." Draco lạnh lùng nói, "Ai bảo anh thiếu người."

Frayta không nản lòng mặc dù anh ta thua. Mặc dù hôm nay thua nhiều hơn thắng, nhưng quả thực anh đang vui hơn bao giờ hết. Đã đến giờ nghỉ, anh sinh viên năm cuối thực hiện lời hứa, đích thân đến nhà bố mẹ mời anh chơi. Draco là học sinh giỏi cấp ba ở trường, học sinh xuất sắc, cán bộ đại học đạt giải thưởng tốt. Một học sinh xuất sắc như vậy đích thân đến mời con trai, trong lòng anh chắc chắn rất quan trọng. Làm mẹ, không thể không vui.

Bà Ciel mỉm cười đồng ý, sau đó đi thu dọn hành lý cho Frayta, thuận tiện dẫn theo chồng đang phản đối dữ dội. Khi Frayta sắp rời đi, Auston vẫn rất miễn cưỡng để anh đi. Ông thương hại hy vọng con trai mình sẽ đổi ý: "Năm nay con không đi cắm trại với ta sao?"

"Không."

Một mũi tên xuyên qua trái tim của cha, ông không muốn hỏi: "Vậy con sẽ không đi câu cá với ta sao?"

"Không."

Hai mũi tên đâm vào tim cha, ông vẫn không cam lòng hỏi: "Vậy chúng ta sẽ không tổ chức tiệc trà kể chuyện ma vào mùa hè này sao, anh trai?"

"Không."

Ba mũi tên đâm vào tim cha, Auston phát điên. Ông chỉ vào Draco đang đứng một bên nhìn họ mà không nói một lời trong khi giúp Frayta mang hành lý, và nói với vẻ đau đớn: "A, anh vừa nói một điều, anh muốn tôi hay anh ấy!"

"Anh ấy." Frayta không do dự một giây nào.

Cha ngã xuống đất, nôn ra máu và chết. Những chiếc lá lạnh lẽo rải rác khắp khuôn mặt của con rồng, và sự phản loạn của con rồng con đã làm tan vỡ trái tim của con rồng. Frayta không nhịn được cười, cô đưa tay ôm chặt cha, vỗ về ông: "Mấy ngày nữa con sẽ về, rồi chúng ta lại chơi với nhau, bố ạ. Con biết bố không thể sống thiếu con, đúng không?"

Auston rên rỉ, muốn nói gì đó nhưng bị vợ kéo đi. Bà Ciel nhìn với ánh mắt dữ tợn, cười nói: "Cậu Malfoy, Frayta đã gây rắc rối cho cậu, hy vọng cậu có thể chăm sóc tốt cho nó." Nói xong, bà đóng cửa lại, chặn con rồng lớn muốn ngăn cản con trai mình lại.

Frayta vẫn muốn cười khi nghĩ đến điều này. Cậu nhớ cha mình một chút, tự hỏi liệu có phải ông đã lén khóc trong bóng tối không. Nhưng cậu đã có rất nhiều niềm vui ở nhà Draco. Đây là lần đầu tiên cậu ở nhà bạn cùng lớp. Chú Lucius và dì Narcissa rất tốt với cậu. Đúng như lời Draco đã hứa, cậu đã chơi Quidditch gần như suốt kỳ nghỉ, bù đắp cho sự hối tiếc vì bị cấm chơi ở học kỳ trước.

Slytherin mắt xám lấy ra hai cây gậy dài từ hộp bóng Quidditch và đưa một cây cho Draco: "Tiền bối, chúng ta luyện tập thôi."

Draco nhướn mày và vẫy cây gậy: "Có phải hơi tàn nhẫn với anh không?"

"Tôi thích anh tàn nhẫn với tôi, nào, đừng dừng lại." Frayta nói nghiêm túc.

"..." Khuôn mặt Draco tê liệt, "Nói cho tôi biết, luật chơi là gì?"

Frayta thè lưỡi, bản thân anh cũng hơi xấu hổ: "Thả quả bóng Bludger ra, ai đánh ngã chổi trước thì thắng."

"Đơn giản và thô bạo." Draco bình luận nhẹ, "Nhưng tôi thích thế."

"Tôi biết anh thích thô bạo." Frayta tiếp quản.

"..." Toàn thân Draco cứng đờ, cuối cùng anh kéo mạnh khóe miệng, "Tôi hy vọng anh không theo thầy Austin đọc mấy cuốn tiểu thuyết kỳ lạ nữa, hãy hứa với tôi." Nhìn anh ta nói những lời kỳ lạ với vẻ mặt ngây thơ, thật sự rất thách thức giới hạn của sự căng thẳng.

Frayta chớp mắt: "Ồ, được rồi OuO."

Draco nhìn anh ta với ánh mắt ngờ vực. Vào năm thứ ba của giới quý tộc, họ có lẽ sẽ chuẩn bị một Veela trong tầng hầm để những phù thủy nhỏ đang lớn lên thực hiện giáo dục sức khỏe tâm thần. Nhưng mô hình giáo dục gia đình của tên yêu tinh nhỏ này có vẻ hơi thiên vị Auston. Chắc chắn không có Veela. Thư viện ngầm bí mật cất giữ một mớ tiểu thuyết và có lẽ đã đọc một vài cuốn sách.

Draco nghĩ về điều đó và cảm thấy hơi khó chịu. Nhưng dù sao thì đó cũng là chuyện gia đình của người khác, nên không tốt khi tranh cãi với anh ta. Anh giơ tay mở dây đai buộc quả cầu lang thang. Đột nhiên, một con gia tinh xuất hiện bên cạnh họ từ hư không và cúi chào Draco thật sâu.

Draco hơi cau mày và rút tay ra khỏi dây đai: "Có chuyện gì vậy?"

"Chủ nhân, chủ nhân bảo anh thu dọn đồ đạc và ra ngoài cùng anh ta." Con gia tinh khom người xuống một chút.

Đôi mắt xám xanh của Draco sâu hơn một chút, anh gật đầu và vẻ mặt trở nên nghiêm túc: "Tôi biết rồi, một lúc nữa tôi sẽ đến."

Nhìn gia tinh chào và biến mất khỏi tầm mắt, Draco dịu giọng và nói với Frayta: "Tôi có việc phải làm, vì vậy tôi không thể chơi hôm nay. Em ở nhà với mẹ tôi, và em không cần phải đợi tôi ăn vào buổi tối. Em có thể nói với gia tinh nếu em muốn bất cứ điều gì."

Frayta không phải là loại trẻ con bướng bỉnh hay làm phiền người khác chơi, anh gật đầu và vẫy tay ngoan ngoãn: "Được rồi, tiền bối, hãy về sớm nhé."

Câu nói về sớm này có vẻ làm Draco vui một chút, khuôn mặt lạnh lùng như một tác phẩm điêu khắc Hy Lạp của anh dịu lại một chút, và anh nở một nụ cười nhạt: "Được rồi."

Draco và Lucius không trở lại vào giờ ăn tối, và Frayta đã ăn tối với Narcissa. Bữa tối rất thịnh soạn, và dì Narcissa đã đích thân làm một chiếc bánh pudding nướng rất đẹp cho anh. Mặc dù rất ngon, Frayta vẫn nhìn ra cửa trong khi ăn.

Narcissa mỉm cười: "Đừng đợi họ, ăn nhanh đi."

Sau khi ăn một miếng bánh lớn, vẫn còn một ít nước sốt pudding trên thìa. Frayta đưa chiếc thìa bạc vào miệng và suy nghĩ thầm. Draco và chú Lucius thường xuyên ra ngoài dạo này, và trông họ có vẻ hơi mệt mỏi mỗi khi trở về. Frayta muốn hỏi nhiều lần nhưng không hỏi, điều này khiến anh hơi lo lắng.

Có lẽ thấy Frayta ngậm thìa trong miệng là thú vị. Narcissa đã không thấy con trai mình làm như vậy kể từ khi Draco lên ba tuổi. Người phụ nữ xinh đẹp nhẹ nhàng nói: "Đừng nghĩ nhiều quá. Quan tâm là tốt, nhưng khi một người im lặng, có thể là anh ta đang cố gắng bảo vệ bạn trong bí mật. Tôi đã trải qua quá nhiều chuyện như thế này và tôi đã quen với điều đó."

Frayta gật đầu, không hiểu lắm, và mỉm cười với dì Narcissa. Cậu đã lớn hơn một chút so với hồi lớp hai, đôi mắt xám nhạt của cậu sâu hơn một chút, như thể ai đó đã lau sạch lớp sương trên kính. Khuôn mặt cậu dần trở nên rõ nét hơn và đường nét trở nên thanh tú. Trận đấu Quidditch trong kỳ nghỉ đã khiến cậu cao lên rất nhanh, và giờ cậu trông giống một cậu bé hơn.

Narcissa càng nhìn cậu, cô càng thích cậu. Người phụ nữ cong đôi mắt đen láy của mình: "Ngày mai tôi có thể làm bánh anh đào cho cậu không?"

"Vâng, cảm ơn dì Sissi~"

Frayta ngủ rất nhẹ vào đêm đó. Cậu không dám để mình chìm vào giấc ngủ sâu, vì vậy cậu mở mắt ra khi nghe thấy tiếng bước chân và tiếng sàn nhà kẽo kẹt nhẹ. Frayta ngồi dậy ngay khỏi giường, xỏ dép và bước ra ngoài.

Phòng của Draco rất gần với phòng khách nơi cậu sống. Cậu đi qua một hành lang tối và thấy cửa phòng mình không đóng. Ánh sáng chiếu sáng một phần nhỏ màu vàng cam trong hành lang tối. Frayta nhẹ nhàng bước tới và thấy Draco đang đổ nước vào cốc với lưng quay về phía anh. Chiếc áo khoác anh mặc được vứt hờ hững trên ghế. Từ phía sau, chiếc áo sơ mi vừa vặn cho thấy rất rõ tấm lưng khỏe khoắn dần dần của anh. Đường cong tuyệt đẹp kéo dài từ sau gáy đến eo và bị quần che khuất, khiến anh trông vừa kiêng khem vừa gợi cảm.

Frayta nhìn anh trong hai giây và thì thầm, "Tôi tưởng anh nói anh sẽ quay lại sớm hơn chứ?"

Draco hơi ngạc nhiên khi anh không ngủ muộn như vậy, nhưng khuôn mặt anh không biểu lộ nhiều cảm xúc. Anh uống một ngụm nước để giải tỏa bớt sự mệt mỏi: "Anh muốn đổ lỗi cho tôi sao?"

"Tất nhiên là không." Frayta chùng vai, "Tôi chỉ muốn biết chuyện gì đã xảy ra thôi?"

Draco liếc nhìn anh, mỉm cười lắc đầu và đặt chiếc cốc rỗng trở lại bàn. Anh không biết rằng anh rất đẹp trai, khuôn mặt dần trưởng thành của anh tràn đầy hơi thở nam tính, và khí chất cao quý và tao nhã. Khi anh mỉm cười và lắc đầu, có một sức mạnh say đắm khiến anh khó có thể rời mắt.

Frayta hơi nản lòng. Anh ngồi thẳng lên giường Draco và không hỏi anh thêm bất kỳ câu hỏi nào trong một thời gian. Phòng của Draco không xa hoa như tưởng tượng. Không có sàn vàng và tường bạc, cũng không có đá quý trang trí mọi góc. Ngược lại, có một hương vị rất gọn gàng và ngăn nắp. Phòng của anh có hai giá sách đầy ắp, thậm chí còn có một ngăn nhỏ để đựng thuốc. Nhiều đạo cụ ma thuật đen gây sốc được sắp xếp gọn gàng trên một giá. Nơi này gần như có thể được coi là một thư viện nhỏ. Chỉ có một chiếc giường trong toàn bộ căn phòng trông lộng lẫy hơn một chút. Frayta nằm thẳng trên giường của đàn anh và bắt đầu chui vào chăn của anh.

Sau khi Draco ra ngoài sau khi tắm rửa đơn giản, anh thấy một chiếc túi phồng lên trên giường của mình. Frayta quấn mình lại như một con nhộng tằm. Anh không tức giận, mà cười mỉa mai: "Tôi đã thấy nhiều người muốn trèo lên giường của tôi, và anh là người gọn gàng nhất."

Frayta ngủ nghiêng, nhìn những quyển sách trên giá sách, đột nhiên nói: "Hội Phượng Hoàng."

"Cái gì?"

"Anh và chú Lucius ra ngoài vì Hội Phượng Hoàng. Anh đang có ý đồ gì đó, đúng không?" Frayta khẽ nói, "Mẹ tôi đồng ý cho tôi đến nhà anh quá thẳng thắn, như thể bà ấy phải gửi tôi đến nhà trẻ vì có chuyện gì đó gấp gáp..."

"Nhà trẻ..." Draco có vẻ hơi hứng thú với cái danh hiệu này, rồi cười mỉa mai. "Có vẻ anh rất hài lòng với gia đình tôi?"

"Ý tôi không phải vậy..." Frayta ngồi thẳng dậy, "Tôi chỉ lo cho anh thôi. Tôi lo cho sự an toàn của anh hơn là lo cho việc tôi có an toàn hay không. Đừng lúc nào cũng nghĩ đến việc bảo vệ tôi. Tôi cũng muốn bảo vệ anh."

Draco nhìn anh ta vài giây: "Bảo vệ tôi?"

Frayta nghĩ rằng mình lại hiểu lầm rồi, nhưng anh thấy tiền bối quay mắt đi và mỉm cười. Nụ cười được coi là dễ chịu, đôi mắt xanh xám không còn lạnh lẽo nữa. Draco đi thẳng đến bên giường, bật đèn và ngủ trong chăn. Trong bóng tối, giọng nói của anh trầm và dễ chịu: "Chúng ta đang tìm kiếm Trường sinh linh giá".

Nghe thấy thuật ngữ quen thuộc này, Frayta im lặng một giây: "Anh định trực tiếp phá hủy Trường sinh linh giá rồi giết Voldemort sao?"

"Nói thì dễ hơn làm". Frayta nghe thấy Draco thở dài khe khẽ trong bóng tối, "Chúng ta đã đi nhiều nơi, nhưng không tìm thấy Trường sinh linh giá. Giống như tìm kim đáy bể, quá khó khăn".

Frayta cảm thấy giọng nói mệt mỏi của tiền bối, trái tim anh thắt lại. Anh đặt tay lên mu bàn tay của tiền bối và cố gắng truyền sức mạnh cho anh. Draco cảm thấy một bàn tay mềm mại trên người mình, sau một giây im lặng, anh đưa tay ra và ôm chặt cậu bé nhỏ hơn nhiều.

"Cha đã sử dụng các mối quan hệ của mình để kiểm tra lý lịch của Tom Riddle, và chỉ khi đó ông ấy mới biết rằng anh ta thực sự là một con lai." Draco tựa cằm lên đầu Frayta, có chút hài lòng với cảm giác của người mà mình đang ôm. Anh ta không còn mềm mại như kẹo bông như trước nữa, mà dần dần có một số xương mềm dẻo, giống như một nhánh cây mới nảy mầm. Draco nở một nụ cười mệt mỏi và chế giễu, "Chúng ta đã bị một con lai thống trị quá lâu rồi, không phải rất buồn cười sao?"

Frayta cảm thấy nhẹ nhõm một chút khi nghe thấy tiếng tim đập của đàn anh, và anh ta nhẹ nhàng nói: "Không buồn cười. Vậy thì sao?"

"Chúng tôi đã kiểm tra với gia đình anh ta, với gia đình Gaunt. Tôi nghĩ rằng theo suy nghĩ của Chúa tể bóng tối, vì tôn trọng dòng máu cuối cùng của Slytherin, anh ta chắc chắn sẽ để lại một Trường sinh linh giá trong gia đình Gaunt... nhưng không. "Draco cau mày, giọng nói rất lạnh lùng, "Chúng tôi đã lục soát ngôi nhà tổ tiên của gia đình Gaunt, lật tung mọi món đồ trang sức, thậm chí lật cả chiếc nhẫn tổ tiên của gia đình Gaunt, nhưng không có dấu vết nào của ma thuật đen hay linh hồn."

"Không tìm thấy?"

"Không tìm thấy."

"Đừng lo lắng, Draco." Frayta cảm nhận được sự lo lắng của anh, khẽ thở dài và xoa ngực.

Draco cảm thấy hơi ngứa trong lòng vì sự xoa bóp của anh, và ép anh ta dừng lại. Sau khi do dự một lúc, anh từ từ nói ra điều mà anh vẫn luôn nghi ngờ.

"Một ngày nọ, tôi đột nhiên cảm thấy một cảm giác rất đáng sợ... Không phải là tôi bị ai đó đe dọa, mà là tôi dường như đã quên mất một điều khủng khiếp. Tiềm thức của tôi buộc tôi phải nhớ lại thật nhanh, nhưng tôi chỉ không thể nắm bắt được chi tiết. Linh cảm về hậu quả tồi tệ sắp xảy ra khiến tôi có chút... bất an."

"Em có cần anh hôn em không?"

"Không." Giọng nói của Draco tê liệt.

Frayta nhắm mắt lại: "Tiền bối, anh đã từng nói với tôi trước cửa sổ kiểu Pháp sau khi Cedric chết rằng Chúa tể Voldemort là một vị thần trong mắt một số người, nhưng không phải trong mắt tôi. Vị thần của tôi mãi mãi chỉ là một người."

Anh dừng lại và tiếp tục, "Anh ta không bất khả chiến bại, cũng không có sự bất tử. Anh ta chia linh hồn mình thành bảy, nhưng chúng ta vẫn giết chết cuốn nhật ký và chiếc mặt dây chuyền, đúng không? Anh ta không bất khả chiến bại, anh ta chỉ là một... phàm nhân có máu thịt."

"Nghe có vẻ rất hợp lý." Draco cong môi lặng lẽ trong bóng tối. "Đi ngủ sớm đi, ngày mai tôi phải đến nhà gia đình Blackburn với cha tôi."

"Dẫn tôi theo, được không? Tôi sẽ ở lại với anh trong suốt kỳ nghỉ, anh đã hứa."

"Có vẻ như anh đã đủ cô đơn khi ở một mình rồi, cậu bé ạ."

Frayta bĩu môi và thì thầm với Draco khi anh sắp ngủ thiếp đi: "Tôi cao hơn gần mười cm so với học kỳ trước..."

--------

Chương 65.

Bộ trưởng Lucius không đến nhà họ Hắc cùng con trai vì có cuộc họp khẩn cấp. Draco không nói nhiều về chuyện này. Anh dẫn Frayta đến nhà họ Hắc và bấm chuông như một con vật cưng. Bà Ciel ra mở cửa. Bà nhìn họ với vẻ mặt mỉm cười, rồi ngạc nhiên, rồi tức giận.

Bà Ciel rõ ràng không ngờ rằng có người theo sau Draco: "Frayta, sao cô lại ở đây?"

"Ờ, vì..."

Draco nói thẳng: "Tôi đã đưa nó đến đây."

Cecilia có chút không vui: "Nhưng..."

"Em hiểu là anh không muốn anh ấy dính líu đến chuyện này, nhưng anh ấy thực sự là một trong những thành viên đã chiến đấu với Chúa tể bóng tối của Tử thần Thực tử dưới Bộ Pháp thuật đêm đó. Bảo vệ quá mức sẽ chỉ phản tác dụng. Không có ích gì khi giấu anh ấy chuyện tiếp theo sau khi anh ấy đã biết nhiều chuyện."

Frayta đứng dậy ngay: "Mẹ, con là con trai, đừng coi con là một cô bé yếu đuối."

"Nhưng con không nghĩ mình yếu đuối đến vậy." Một giọng nữ trong trẻo vang lên sau lưng họ.

Mắt Frayta sáng lên: "Ginny! Em cũng ở đây!"

Ginny cười khẩy: "Frayta, em rất vui khi được gặp anh trước học kỳ mới. Anh đã cao hơn nhiều rồi, mọi người đều ở trong đó, nhanh lên nào."

Frayta liếc nhìn mẹ mình, mỉm cười và bước vào cùng bà. Cecilia nhìn con trai mình chạy vào trong vui vẻ và cảm thấy bất lực. Bà nói với Draco, "Mẹ không muốn con coi chuyện này là trò đùa. Dù sao thì kẻ thù của chúng ta rất đáng sợ, và ngay cả mọi hành động của chúng ta cho đến nay đều nguy hiểm."

"Thưa bà, Tiệm đũa phép của Ollivander đã bị Tử thần Thực tử tấn công, và chúng đã tấn công thế giới Muggle vào tối qua, phá hủy một cây cầu ở London và gây ra nhiều thương vong."

Cecilia sững sờ và đứng đó dựa nhẹ vào tường. Tư thế này khiến bà trông rất trí thức: "Tại sao anh ta lại làm như vậy?"

"Con không biết. Có lẽ Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai vẫn luôn rất ghét Muggle..." Draco không biết phải diễn tả thế nào, và vẻ mặt của anh trở nên nghiêm túc hơn. "Thưa bà, tôi chưa bao giờ coi chuyện Kẻ-Biết-Là-Ai-Đấy là trò đùa. Thực ra, tôi rất thận trọng với hắn. Tôi ghét hắn, tôi ghét hắn, bởi vì tôi nghĩ nhiều việc hắn làm rất lố bịch và vô nghĩa. Hắn chỉ là một kẻ điên. Tôi không hiểu tại sao nhiều người lại sẵn sàng đi theo hắn ngay từ đầu... Xin lỗi, thưa bà." Anh cảm thấy mình đã nói không đúng lúc.

Bà Ciel nhìn vào vết sẹo đã mọc lại trên cổ tay trái của bà. Bà lắc đầu và bình tĩnh nói, "Không sao đâu. Draco, con chỉ nói vậy vì con chưa thấy diện mạo trước đây của hắn thôi."

"Vẻ ngoài trước đây?" Draco cau mày.

"Mái tóc đen huyền bí như đêm đen, đôi mắt sâu thẳm như hồ nước đen (1), mỗi lần ngoảnh lại đều mang theo sức mạnh quyến rũ tâm hồn. Mỗi động tác của anh đều tràn ngập khí chất của một vị vua, một nhà lãnh đạo bẩm sinh, ma lực của anh là vô song. Bất kể ở phương diện nào, anh đều nổi bật đến mức khiến người ta phải thở dài. Chỉ cần anh ấy nói chuyện với bạn, giọng nói trầm ấm của anh ấy sẽ khiến bạn phải lòng anh ấy. Chỉ cần anh ấy nhìn bạn và mỉm cười, bạn sẽ không bao giờ có thể thoát khỏi anh ấy trong cuộc đời này." Cecilia nhắm mắt và thở dài thật sâu khi cô nhớ lại cảnh tượng đó. "Xin lỗi, Draco, trừ khi bạn lớn lên thêm năm tuổi, ngay cả bạn cũng khó có thể tốt như anh ấy, bởi vì anh ấy là người hoàn hảo nhất mà tôi từng thấy."

"Kể cả khi anh ấy chỉ là một đứa con lai?"

Cecilia im lặng một giây, rồi kiên quyết nói: "Kể cả khi anh ấy chỉ là một đứa con lai."

Draco rơi vào im lặng. Anh ấy trông rất đẹp khi suy nghĩ và im lặng, giống như những bức tượng đá trong đền thờ sẽ không bị phá hủy trong hàng ngàn năm. Bất kể bạn có nhìn anh ấy bao lâu, anh ấy sẽ không quan tâm. Sự lạnh lùng của anh ấy có chút lạnh lẽo.

Bà Ciel nhìn anh ấy, và không hiểu sao bà lại nhớ đến Chúa tể bóng tối trẻ tuổi. Có lẽ chàng trai trẻ trước mặt bà rất khác với người đàn ông bí ẩn kia, nhưng cả hai đều có sức mạnh khiến người ta không thể rời mắt.

...

Bữa trưa ở nhà Black rất thịnh soạn. Từ khi Sirius đưa Regulus về và chôn anh ấy trong ngôi mộ tổ tiên, thái độ của Kreacher đối với người đứng đầu gia tộc hiện tại không còn lạnh lùng và nổi loạn như trước nữa. Anh ấy gần như tuân theo mọi lời anh ấy nói và giao phó mọi việc nhà, giữ cho gia đình Black luôn ngăn nắp.

Người ta kể rằng Sirius đã từng trở về nhà vào đêm khuya, đối mặt với bà lão Black liên tục chửi bới, anh không nói một lời cho đến khi anh chấp nhận tất cả những lời buộc tội và chửi rủa của bà, rồi anh gần như run rẩy và hét lên: "Mẹ..."

Lúc đó, gia đình Black hoàn toàn im lặng. Bà lão dường như đã mất hết giọng nói trong nháy mắt. Bà nhìn chằm chằm vào đứa con hoang đàng quay lại không chớp mắt, đôi mắt đen của bà không thể biểu lộ thêm cảm xúc nào nữa vì chúng là những bức tranh sơn dầu. Từ đó, tình nhân trước đây của Black rất im lặng. Đôi khi bà chỉ ngồi đó im lặng, lạnh lùng nhìn mọi vị khách đến nhà.

Frayta nghĩ, nếu bức chân dung được duy trì sự sống bằng nỗi ám ảnh của một người sau khi chết, vậy nỗi ám ảnh của bà Black là gì? Bà ấy muốn thấy gia đình mình trở về sao? Bà ấy có yêu Sirius không?

Sirius Black nhìn Frayta trong sự bàng hoàng. Thực ra ông rất thích đứa trẻ này. Ông đã coi Harry như con trai ruột của mình, nhưng ông vẫn thích Frayta. Nhìn cậu từ từ ăn hết cây kem vani trước mặt, anh mỉm cười và nói, "Cậu đang nghĩ gì vậy, nhóc?"

"Hmm..." Frayta lấy lại bình tĩnh, và để tránh chạm vào chỗ đau của Sirius, anh ta đã thay đổi câu hỏi một cách hợp lý, "Tại sao tôi không thấy Harry? Cậu ấy không đến ăn tối sao?"

"Harry được Dumbledore mời đi, nói rằng ông ấy sẽ nhờ ông ấy giúp hoàn thành một nhiệm vụ. Trên thực tế, ông ấy sẽ nhờ ai đó..." Sirius nhún vai, "Giáo viên Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám của cậu sẽ lại được thay đổi vào học kỳ tới."

Frayta không quá ngạc nhiên. Anh đã thấy tần suất thay đổi giáo viên Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám ở Hogwarts, được gọi là nhanh, chính xác và tàn nhẫn: "Vậy thì tôi cầu mong một giáo viên dễ mến, dịu dàng với học sinh và không thích giao bài tập về nhà."

Câu nói này khiến Draco ngồi cạnh khịt mũi lạnh: "Sao mày không nhờ người bán kem ở Hẻm Xéo dạy mày?"

"Được rồi, được rồi!" Mắt Frayta sáng lên.

"Vậy mày muốn học gì, ông Ciel?" Draco trừng mắt nhìn anh ta, "Cách làm và bán kem nhiều hương vị?"

"Nghe hay đấy!" Frayta phấn khích đến nỗi chắp tay lại và bắt đầu cầu nguyện, "Tôi hy vọng giáo viên của lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám năm nay là cô Lisa bán kem ở lối vào Hẻm Xéo!"

Draco tức giận đến nỗi bật cười. Nhìn thấy anh ta như vậy, anh nắm lấy mái tóc trắng như tuyết của mình.

Sirius nghĩ đến việc chuyển nhân sự năm nay, trong mắt anh lộ vẻ thương hại Frayta. Anh đổi chủ đề: "Này, ăn ít kem đi, nó sẽ làm hỏng răng của mày đấy!"

"Nhưng cháu thích ăn lắm, răng cháu cũng rất ngon."

Draco cau mày, không thèm để ý đến chú mình: "Không liên quan đến chú." Cậu nói rồi lại đưa viên kem trong bát cho Frayta.

Sirius cũng không tức giận. Dù sao thì trong mắt cậu, bọn họ đều là trẻ con. Cậu vẫn rất thích trẻ con, mặc dù cháu trai của cậu hơi khó gần. Cậu suy nghĩ một lát rồi đổi chủ đề sang chuyện gì đó thú vị hơn: "Ăn trưa xong, cháu có muốn ra ngoài chơi không?"

Frayta đồng ý, nhưng vẫn lịch sự mỉm cười. Bây giờ trông cậu càng ngày càng giống một Slytherin: "Sao thế? Có chuyện gì vui sao?"

Vừa dứt lời, một cặp song sinh tóc đỏ ngồi đối diện bàn cười rộ lên. Nụ cười của họ có chút tự hào, nhìn Frayta có chút bí ẩn. Cậu bé Slytherin khẽ mỉm cười: "Có chuyện gì sao?"

Fred Weasley cười: "Tôi đã chán học rồi. Sau khi bàn bạc với bố mẹ, năm nay tôi bỏ học ở Hogwarts!"

Trước khi Frayta ngạc nhiên, George Weasley mỉm cười và nói: "Sau đó chúng tôi bắt đầu kinh doanh và mở một cửa hàng ở Hẻm Xéo!" Sau đó, anh nhìn sang hai người anh em của mình, và hai người giống hệt nhau nói một cách tự hào: "Cửa hàng trò đùa kỳ lạ của anh em nhà Weasley!"

"..." Draco đặt dao kéo xuống, nếu không anh có thể sẽ phạm tội giết người. Anh nhìn Sirius, người cũng có vẻ mặt tự hào, "Anh đã đầu tư vào đó."

Sirius ngạc nhiên: "Sao anh có thể chắc chắn như vậy?"

"Gia đình Weasley nghèo lắm. Ron Weasley thậm chí còn không đủ tiền mua một cái chổi phù hợp. Anh ta lấy đâu ra tiền để mở một cửa hàng ở Hẻm Xéo, nơi mà mỗi tấc đất đều đáng giá cả đống tiền? Tôi không nghĩ ra được ai khác có thể ngạo mạn và làm một điều như vậy trong thời điểm căng thẳng như vậy, ngoại trừ một Gryffindor giàu có và rất quan tâm." Giọng Draco lạnh như băng, "Cửa hàng của Olivander vừa bị phá hủy. Bây giờ hầu như mọi người đều gặp nguy hiểm. Anh phát điên vì điều gì vậy?"

"Đó là lý do tại sao chúng ta phải vui vẻ!"

"Malfoy nhỏ bé, mày quá u ám!"

"Mày sẽ già đi mười tuổi nếu ngày nào cũng lạnh lùng như vậy."

"Cười vui vẻ và tận hưởng hiện tại là bản chất của chúng ta!"

Nghe thấy lời của cặp song sinh, sắc mặt Draco hơi tối lại. Anh muốn mắng họ, nhưng lúc này anh thấy Frayta đang nheo mắt cười nhìn cặp song sinh, như thể anh ấy rất vui và trông rất mong đợi. Những gì anh ấy định nói đã bị nuốt chửng trong nháy mắt, và khuôn mặt của Draco bình tĩnh lại một chút.

Sirius nhìn những thay đổi của cháu trai mình với vẻ mặt kỳ lạ, như thể anh ấy cảm thấy mối quan hệ của mình với Frayta có chút bất thường.

Sau bữa trưa, họ thực sự đã đến Hẻm Xéo như đã thỏa thuận. Mặc dù Frayta không thường xuyên đến đây, nhưng cô ấy đã rất ngạc nhiên khi con phố vốn nhộn nhịp này lại vắng vẻ như vậy. Con phố này là một trong những nơi thịnh vượng nhất trong thế giới phù thủy. Đi bộ từ đầu đến cuối phố có thể khiến bạn nhìn thấy rất nhiều thứ và làm rỗng túi những chiếc galleon vàng. Nhưng bây giờ chỉ có một cửa hàng mở ở đây, Cửa hàng trò đùa kỳ lạ của Weasley.

Cửa hàng do anh em nhà Weasley mở ra thừa hưởng đặc điểm hoàn hảo của họ là thích chơi khăm. Nhiều đồ trang trí bất ngờ xuất hiện ở nhiều nơi trong cửa hàng. Frayta ngước lên và sửng sốt khi thấy những con búp bê hình Umbridge đang hét lớn với mọi người, trông rất buồn cười. Trong cửa hàng cũng có rất nhiều sản phẩm. Chỉ riêng kẹo chơi khăm đã có hàng chục loại, với nhiều công dụng và hương vị khác nhau. Các loại đạo cụ ảo thuật bất ngờ để chơi khăm cũng chưa từng nghe đến. Cửa hàng không nhỏ, nhưng lại đầy những người đến mua và trải nghiệm, không chỉ có trẻ em. Có vẻ như đúng như George và Fred đã nói, những người trong thời kỳ căng thẳng thực sự cần hạnh phúc.

Hai anh em sinh đôi rất nhiệt tình tiếp nhận mọi khách hàng. Nhìn thấy Frayta, họ cũng nhanh chóng giới thiệu một số đồ chơi. Frayta nghĩ rằng điều đó thật thú vị, và mỉm cười với đôi mắt cong cong. Về phần đồ chơi mà cô ấy muốn, cô ấy không có thời gian để nói, chỉ thở dài nhẹ nhõm: "Bạn thực sự tuyệt vời."

"Tất nhiên rồi!" Fred nhún vai và đột nhiên đẩy George.

George ngay lập tức hiểu ra, anh ấy mỉm cười và hỏi Draco đang nhìn xung quanh: "Malfoy, bạn nghĩ sao."

"Đông đúc." Draco cau mày, khuôn mặt hơi xanh. Anh không thích những nơi quá đông người, ồn ào náo nhiệt, cảm giác như rơi vào nồi súp sôi.

Fred: "Vậy anh định đầu tư à?"

"Không." Draco từ chối thẳng thừng, mặt tái mét. Gia đình anh đã có đủ ngành nghề và của cải, sao lại đầu tư vào một cửa hàng đạo cụ chơi khăm đông đúc như vậy.

"Thật đáng tiếc." George giả vờ tỏ vẻ bực bội, "Tôi nghĩ nếu tôi là cổ đông, sau này tôi sẽ cho anh dùng sản phẩm vui nhộn mới trước."

Chữ "anh" khiến lông mày Draco giật giật, anh đột nhiên hiểu ý của cặp song sinh. Anh nhìn xuống đàn em đang tò mò nhìn xung quanh và mỉm cười, rồi đột nhiên im lặng. Frayta không để ý đến những gì họ đang nói về Semir, sự chú ý của anh hoàn toàn bị thu hút bởi những thứ vui nhộn khác. Khi Draco nói tiếp, giọng điệu của anh kiên quyết hơn: "Đầu tư như thế nào?"

"Chúng ta có thể từ từ thảo luận về việc này khi chúng ta về nhà tối nay~" Cặp song sinh đồng thanh nói, và ngay lập tức coi Draco là nhà tài trợ tài chính.

"Vì chúng ta đã đạt được thỏa thuận sơ bộ."

"Là một thương gia, chúng ta phải thể hiện sự chân thành của mình."

Hai anh em sinh đôi tiếp tục và dẫn họ đến trung tâm của cửa hàng, nơi có một cụm cây màu hồng mọc cao tới trần nhà, nhẹ nhàng vươn cành vào bên trong. Những chiếc lá khổng lồ của nó đang kéo theo một số chai nhỏ, và toàn bộ cây liên tục phát ra những bong bóng màu hồng hình trái tim nhỏ.

Khi Draco nhìn thấy điều này, các đường gân trên trán anh nổi lên. Anh giỏi về độc dược và tất nhiên biết đó là gì. Đúng như mong đợi, hai anh em sinh đôi tự hào giới thiệu: "Dangdangdang! Tình dược! Em có muốn uống một viên không, em yêu?"

Frayta hơi tò mò và lấy một lọ thuốc màu hồng nhỏ từ trong lá: "Tình dược? Đó là gì vậy?"

"Chàng trai trẻ ~ Em đã học lớp ba rồi! Em đã trưởng thành rồi!"

"Em có gặp rắc rối không? Em có bồn chồn không? Em có muốn có một mối tình khó quên trong mùa mưa của tuổi trẻ không?"

"Cậu có người mình thích không? Người cậu thích có thích cậu không? Cậu có muốn được người mình yêu chăm sóc cẩn thận không?"

Frayta sửng sốt khi thấy cặp song sinh bán Amway nhét một lọ thuốc tình yêu vào tay mình: "Cậu cần thứ này, tương lai ngọt ngào không phải là mơ!"

Frayta: "..."

Draco không được tốt lắm. Anh cau mày nói với cặp song sinh: "Nếu cậu lại giới thiệu thứ này cho anh ấy, tôi sẽ cân nhắc kỹ lưỡng về khoản đầu tư này." Anh muốn lấy thứ đó từ tay Frayta, nhưng không hiểu sao cậu nhóc Slytherin lại vô thức rụt tay lại.

Draco lập tức không vui: "Đưa cho tôi."

"Tôi thấy lọ thuốc này đẹp." Frayta nói với vẻ áy náy.

Draco nhìn anh ta vài giây, cuối cùng anh ta cũng rút tay về, ánh mắt lạnh lùng: "Ở đây đông quá, tôi không thở được. Tôi đi dạo một lát, xin lỗi."

Frayta sửng sốt, tất nhiên là anh ta sẽ không để cho tiền bối kia đi một mình, lập tức đuổi theo. Không khí bên ngoài cửa hàng tất nhiên trong lành hơn nhiều so với bên trong cửa hàng, nhưng trong lòng Frayta vẫn có chút nặng nề.

Sau khi nghe cặp song sinh giới thiệu về tình dược, anh ta vẫn còn hơi bối rối, nhưng khi nhìn thấy khuôn mặt của tiền bối, trong lòng anh ta lập tức có chút thiên vị. Anh ta đã nói vô số lần trong hai năm qua rằng anh ta thích Draco, nhưng anh ta không biết hoàn toàn tiền bối nghĩ gì. Ngày hôm đó trong Bộ Pháp thuật đen tối, Draco đã tuyên bố chủ quyền của mình với anh ta trong cơn tức giận, nhưng vẫn có vẻ hơi khác một chút... Thường thì anh ta cảm thấy Draco thực sự giống như người anh trai hoàn hảo mà anh ta tưởng tượng, bao dung anh ta, để anh ta bảo vệ anh ta, lo lắng cho anh ta, cân nhắc đến anh ta, đứng trước mặt anh ta và làm gương cho anh ta.

Lúc đầu, Frayta thực sự muốn có một người anh trai, nhưng không hiểu sao, bây giờ khi đã đạt được điều đó, cô lại cảm thấy hơi bất mãn.

...Người này có thích mình không? Anh ta có quan tâm đến mình không? Anh ấy có thích mình nhiều như mình thích anh ấy không?

Frayta hơi không chắc chắn và im lặng đi theo Draco.

Các cửa hàng xung quanh đều đóng cửa, cho thấy một cảnh tượng của cuộc đại suy thoái. Frayta đi bộ trên lề đường và nhìn vào một cửa hàng đã đóng cửa. Hóa ra đó là một cửa hàng kem ngon tuyệt. Chủ cửa hàng là dì Lisa hiền lành, người luôn thích những phù thủy nhỏ. Mỗi lần Frayta được cha cô đưa đi mua kem, dì đáng yêu này luôn thêm một hương vị kem mới vào kem của cô.

Frayta lẩm bẩm: "... Cô ấy sẽ không thực sự đến Hogwarts để dạy chúng ta đâu."

Draco dừng lại đột ngột khi nghe thấy những gì anh ta nói, và gần như không để anh chàng Slytherin mắt xám kia va vào mình. Frayta xoa mũi và nghe thấy đàn anh của mình lạnh lùng hỏi: "Anh muốn lọ thuốc tình yêu để làm gì?"

"Ờ..."

"Pansy? Greengrass? Ginny Weasley? Hermione Granger?... Catherine?" Draco gần như nghiến răng khi nói ra những cái tên này.

Frayta im lặng trong một hoặc hai giây, lắng nghe anh ta đọc từng cái tên một. Nhìn thấy khuôn mặt lạnh dần khi đọc tên, Slytherin mắt xám khẽ mỉm cười và nói với anh một cách chân thành và không vòng vo: "Không, Draco, tôi chỉ lo lắng..."

"Tôi lo rằng một nhóm học sinh năm hai và năm ba dễ thương sẽ đến Hogwarts vào học kỳ mới. Nếu họ thấy học sinh năm ba lấp lánh ngồi cạnh tôi, và cô ấy cũng mua một lọ thuốc tình yêu từ ông Weasley, và muốn làm điều tương tự như tôi thì sao?"

Draco im lặng một lúc, và Frayta nhìn anh bằng đôi mắt đẹp như tranh vẽ của cô, như thể đang chờ anh trả lời cô. Tuy nhiên, học sinh năm ba vẫn không có biểu cảm. Anh liếc nhìn lọ thủy tinh nhỏ trong lòng bàn tay Frayta và nói, "Anh không cần thứ này."

Frayta vểnh tai lên để lắng nghe những lời tiếp theo của anh, nhưng Draco chỉ nhìn anh một lúc, rồi quay đi và không nói gì thêm. Frayta thất vọng. Anh ta kéo góc áo choàng của đàn anh và nói, "Này, này, này, đàn anh—đội trưởng—đàn anh—nói thêm một lời nữa—"

Tuy nhiên, Draco không bao giờ quay lại. Bạn phải nhìn kỹ mới thấy tai anh ta hơi đỏ. Anh ta kéo anh ta về phía trước một cách chậm rãi và mạnh mẽ như thể không có sự kháng cự nào.

Frayta không bỏ cuộc. Anh ta là một người thẳng thắn và không thể làm gì để làm tình trở nên khó khăn. Kết quả là, ngay khi anh ta sắp làm phiền cô, anh ta đột nhiên nhìn thấy một mảnh quần áo ở khóe mắt, và toàn bộ cơ thể anh ta cứng đờ.

Frayta ngay lập tức quay đầu nhìn vào một con hẻm nhỏ, và cau mày thật sâu khi nghĩ đến bóng dáng quen thuộc: "Draco... Tôi nghĩ rằng tôi vừa nhìn thấy Catherine..."

--------

Chương 66.

Draco cảm thấy không thoải mái khi nghe đến cái tên Catherine. Anh cau mày nhìn Frayta, nhưng phát hiện ra rằng anh ta đã nhìn chằm chằm vào một con hẻm. Đứa trẻ này chưa bao giờ nói dối anh. Anh ta luôn nói những gì mình muốn nói và sẽ không bao giờ nói dối anh ta một cách tùy tiện.

Vì vậy, anh ta cũng nhìn vào con hẻm tối tăm, và anh ta cảm thấy hơi thở của bóng tối chỉ bằng một cái liếc mắt. Có lẽ là vì nó quá sâu đến nỗi không thể nhìn thấy ánh sáng, hoặc có lẽ là bản năng sợ hãi những điều chưa biết của con người. Draco cảm thấy con hẻm sâu thẳm có vẻ khác thường, như thể có một số bí mật đang ẩn giấu.

Sau khi nhìn một lúc, Frayta thở phào nhẹ nhõm: "Có lẽ tôi đã nhìn nhầm?" Tuy nhiên, Draco vẫn nhìn chằm chằm vào nó, cơ thể anh ta có chút cứng đờ. Lúc này, khi Frayta chạm vào anh ta, anh ta sẽ phát hiện ra rằng các cơ bắp trên cơ thể anh ta sụp đổ, giống như một con thú cảm thấy nguy cơ và sắp tấn công.

"Tiền bối?"

Draco cố gắng thả lỏng bản thân, nhìn Frayta đang bảo vệ mình bên cạnh, giọng nói trầm thấp: "Không có gì, đi thôi."

"???" Cậu bé sửng sốt một lúc, "Được thôi."

Khi họ dần đi xa, một giọng nói vang lên từ nơi sâu nhất của con hẻm tối tăm.

"Vừa rồi có ai phát hiện ra chúng ta không?"

"Em không biết."

"Này, chị, họ có biết chị không?"

"... Em không biết."

"Đừng nói dối em, cô gái. Đó là bạn cùng lớp của chị, đúng không?" Giọng nói mỉm cười, "Chị có thừa nhận hay không cũng không quan trọng, đi thôi. Chúa tể bóng tối đang gọi chúng ta, mỗi người đều có nhiệm vụ riêng, không ai có thể trốn thoát."

"..." Catherine nhìn vào lối vào con hẻm sáng sủa, như thể cô muốn gặp lại Frayta. Nhưng điều này là không thể, đôi mắt nâu nhạt của cô bé có chút lạc lõng, "Em biết rồi, anh trai."

Sau khi trở về biệt thự Black, Draco vẫn vô cảm. Khi còn nhỏ, anh luôn thích hơi hất cằm lên, và bất kể nhìn ai, anh đều có vẻ ngạo mạn rõ ràng trong mắt. Ngoại trừ một con quỷ nhỏ hay bám dính, những người khác luôn không thể đến gần anh. Nhưng không biết từ khi nào những biểu hiện bên ngoài đó bắt đầu trở nên ngày càng ít phổ biến trên người anh. Anh bắt đầu giữ mọi thứ trong lòng, để người khác không thể biết anh đang nghĩ gì.

Hai anh em sinh đôi cố gắng thảo luận với anh về việc đầu tư vào cửa hàng. Họ dự định mở thêm một vài chi nhánh nữa, sau đó giới thiệu sản phẩm của mình đến toàn bộ thế giới phù thủy Anh, và cuối cùng là ra nước ngoài! Đối mặt với thế giới!

Draco chỉ gật đầu im lặng với kế hoạch của họ, và không tranh cãi với họ quá nhiều về vấn đề tiền bạc, và trực tiếp ký hợp đồng.

Anh em nhà Weasley rất vui khi gặp được một khách hàng lớn thẳng thắn như vậy đến nỗi họ hét lên vạn tuế và nói tại sao họ không thấy anh ta đẹp trai như vậy ở trường trước đây! Draco cảm thấy hơi lạc lõng khi được khen ngợi như vậy. Anh nở một nụ cười giả tạo và quay lại với vẻ mặt lạnh lùng của mình.

Ngay cả Frayta Draco Mood Sensor cũng không biết tiền bối của mình đang nghĩ gì. Anh ta có chút không muốn và ngồi xuống bên cạnh Draco. Bây giờ anh ta không còn giống như một đứa trẻ nữa, đôi mắt xám nhạt của anh ta như thủy tinh trong nước: "Em đã không vui kể từ khi trở về từ bên ngoài. Draco, anh sẽ buồn nếu em buồn một chút. Em có thể nói cho anh biết chuyện gì không?"

Draco không tránh anh ta. Anh ta suy nghĩ một lúc rồi nói, "Tôi nghĩ Voldemort cũng đang làm điều tương tự như chúng ta."

"Cũng đang làm điều tương tự?" Frayta chớp mắt và nói mà không suy nghĩ, "Anh ta cũng đang tìm kiếm Trường sinh linh giá sao?"

Đột nhiên, mắt Draco mở to, và mọi thứ trong đầu anh ta bị phá vỡ trong nháy mắt và ngay lập tức lại dính chặt vào nhau, như thể những manh mối rải rác và manh mối không có manh mối trước đó bắt đầu bị xáo trộn và sắp xếp lại với nhau, bởi vì lời nói của Frayta dần tiết lộ sự thật khủng khiếp.

"... Tôi vừa nói rằng anh ta có thể đang triệu hồi Tử thần Thực tử đến để đối phó với chúng ta... Đó là mảnh linh hồn của anh ta... Tại sao anh ta phải đi tìm...?" Draco nói trong cơn choáng váng, như thể đang tự nói với chính mình.

Ngay lập tức, anh đột nhiên nhận ra nơi đáng ngại và run rẩy mà anh luôn cảm thấy, chi tiết mà anh luôn bỏ qua nhưng tiềm thức của anh buộc anh phải nhớ lại.

Ký ức quay trở lại Giáng sinh năm ngoái, ngược dòng đến hang động tối tăm, quay trở lại hòn đảo nhỏ giữa hồ, và rồi quay trở lại... khoảnh khắc Sirius nhặt Regulus Black từ dưới nước.

-- Người đó đã chết từ lâu, tại sao cơ thể của Regulus vẫn nguyên vẹn không hề bị tổn thương?

Vậy thì... vẫn là một cơ thể sao?

Draco đứng dậy trong nháy mắt, lao vào phòng khách và ra lệnh cho những người vẫn đang bàn tán, "Rời khỏi đây! Rời khỏi đây ngay!"

Mọi người chưa bao giờ thấy thiếu gia nhà Malfoy căng thẳng đến mức mất hết phép tắc, nhưng nhìn thấy khuôn mặt của anh, không ai dám coi thường anh. Sirius nghiêm túc nói với cháu trai mình, "Có chuyện gì xảy ra sao? Chúng ta vẫn chưa đến đây hết. Con có cần ta triệu tập toàn bộ Hội Phượng Hoàng không?"

"Im đi! Đừng hỏi nữa, đi đi!"

Frayta đang ngồi trong phòng khách, nhìn Draco đột nhiên đứng dậy bỏ đi, có chút bối rối. Anh không nên nói gì khiến anh tức giận, đúng không? Anh bối rối đứng dậy và muốn đi theo anh ta vào trong. Nhưng đột nhiên một cảm giác lạnh lẽo tấn công vào sống lưng anh, đôi mắt Frayta đột nhiên sáng lên, đồng tử vàng thẳng đứng của anh trông dữ tợn và đáng sợ. Khoảnh khắc tiếp theo, anh mở cửa sổ và nhảy ra ngoài trực tiếp.

Black Mansion ẩn trong những tòa nhà cao tầng của các tòa nhà Muggle. Trong quá trình hạ xuống nhanh chóng, Frayta đã biến thành một con rồng bạc. Đôi cánh bạc khổng lồ dang rộng đến cực điểm và phản chiếu ánh trăng dưới bầu trời đêm. Một điểm sáng xuất hiện ở đường chân trời. Frayta không dám khinh thường nó. Bốn móng vuốt nắm chặt mặt đất với lực lớn đến mức mặt đất xuất hiện những vết nứt. Con rồng bạc cảm thấy máu trong cơ thể mình bắt đầu sôi lên. Đối mặt với sự độc ác tràn ngập, anh hít một hơi thật sâu, và con rồng gầm lên khắp thế giới.

Và ngay giây tiếp theo, thiên thạch lửa trên bầu trời đã đến trong chớp mắt, giống như một thiên thạch nhỏ rơi xuống rất nhanh. Con rồng bạc bị sự áp bức đột ngột này làm cho tức giận, ma lực sôi lên muốn bùng cháy. Nó trực tiếp mở rộng đôi cánh của mình đến cực điểm, há miệng, phun ra một ngọn lửa rồng dữ dội để cạnh tranh với thiên thạch lửa trên bầu trời. Gió và sóng khiến gần như làm vỡ tan tất cả kính của toàn bộ tòa nhà!

Vào khoảnh khắc đó, giống như vầng hào quang được tái sinh, và đêm tĩnh lặng trong nháy mắt trở nên sáng như ban ngày!

Cho đến khi hai ngọn lửa va chạm, ngọn lửa trên bầu trời dần không thể sánh được với nhiệt độ cao liên tục của ngọn lửa rồng và dần tan chảy và cuối cùng biến mất. Frayta cảm thấy rằng tất cả máu trong cơ thể mình đã bị đốt cháy, và Animagus đã biến trở lại thành cơ thể con người trong nháy mắt. Anh ta ngồi trên mặt đất và thở hổn hển vì tiêu thụ ma lực dữ dội. Tuy nhiên, giây tiếp theo, một làn sương đen rơi xuống từ bầu trời và bắt đầu rơi xuống gần dinh thự Black. Frayta luôn nhạy cảm với ác ý, một phần vì Animagus, và một phần vì lòng tốt tự nhiên của anh ta. Vừa rồi, anh ta nhảy ra khỏi nhà vì anh ta cảm nhận được có thứ gì đó đang tiến đến gần mình, và bây giờ thấy Tử thần Thực tử đến, sự độc ác tràn ngập khiến anh ta run rẩy.

Bellatrix thấy Frayta ngồi trên mặt đất với cơ thể ướt đẫm nước, và vẻ mặt trả thù hiện lên trên khuôn mặt cô ta. Cô ta giơ đũa phép của mình ra và chỉ vào anh ta: "Avada So..."

Nhưng tay cô ta đã bị đánh mạnh vào giây tiếp theo. Draco, người đang đứng cạnh Frayta, rõ ràng đã lao ra kịp thời. Có một sự lạnh lẽo gần như tàn nhẫn trên khuôn mặt anh ta: "Có vẻ như anh muốn giống như chồng mình và không cần phải giữ bàn tay cầm đũa phép? Phu nhân Lestrange!"

Bellatrix thấy cháu trai mình không có tên lịch sự, và đột nhiên bật cười: "Con gọi ta là Phu nhân Lestrange? Ha ha ha, cưng à, con gọi ta là Phu nhân Lestrange? Con không gọi ta như vậy khi chúng ta còn nhỏ, Tiểu Long, con không thích gọi ta là Cô Bella nhất sao?"

Khuôn mặt Draco đầy vẻ tức giận. Anh cởi áo choàng ra và phủ lên Frayta, người đang đẫm mồ hôi lạnh. "Vậy cô coi chúng tôi là người thân sao?"

"Không." Bellatrix cúi đầu, trên mặt hiện lên một nụ cười thuần khiết và kỳ lạ. "Tôi coi các người là người chết."

Nói đến lời nguyền giết chóc, anh bay về phía Draco. Draco trực tiếp đọc to: "Áo giáp bảo vệ!" Sau đó, những người lớn phía sau anh cũng đến. Sirius và gia đình Weasley, bao gồm cả bà Ciel, đều đi ra. Vừa nãy, Draco đã lao ra trước khi họ kịp phản ứng sau khi nói câu cuối cùng. Đó là cách Frayta được cứu vào thời điểm quan trọng.

Bellatrix nhìn thấy nụ cười trên khuôn mặt của những thành viên Hội Phượng Hoàng này. Thật ngạc nhiên, cô ta không rút đũa phép ra để chiến đấu với họ, mà nhìn Sirius bằng ánh mắt chế giễu, quay người và chạy trốn đến một nơi. Sirius chắc chắn sẽ không để cô ta trốn thoát. Anh ta ngay lập tức biến thành một con chó đen to lớn, gầm lên và lao đến nơi Bellatrix rời đi.

Tuy nhiên, Draco tức giận nói: "Sirius Black, dừng lại!"

Sirius hơi choáng váng vì tiếng hét đột ngột của anh ta. Trong chớp mắt, Bella gần như biến mất, chỉ còn lại tiếng cười điên cuồng và sắc bén vang vọng trong đêm. Anh ta tức giận và muốn đuổi theo cô, nhưng bị những lời tiếp theo của Draco ngăn lại.

"Sirius, anh không muốn anh trai Regulus Black của anh sao?"

Đầu chó của Sirius quay cứng đờ và nhìn Draco một lúc như thể anh ta không biết tại sao mình lại nói như vậy. Một cảm giác đáng ngại khiến anh ta lạnh cả người. Anh ta trở lại hình dạng con người và nhìn chằm chằm vào cháu trai mình.

"Cô ta đang dẫn anh đi để anh không can thiệp vào những việc khác. Anh đúng là đồ ngốc!" Những lời nói của anh ta tàn nhẫn và đâm vào ngực Sirius như một con dao.

Draco cảm thấy như có một quả cầu băng khô đang cháy trong tim mình. Toàn thân anh lạnh ngắt nhưng não anh thì nóng bừng. Anh ta khàn giọng nói: "Theo bà Ciel, Chúa tể bóng tối định đưa bà đến hang động nơi cất giấu Trường sinh linh giá ngày hôm đó, nhưng cuối cùng lại là Regulus lấy mất. Bà đã bao giờ tự hỏi tại sao chưa? Tại sao Chúa tể bóng tối lại đặt chiếc mặt dây chuyền ở nơi nguy hiểm như vậy? Tại sao hắn lại đẩy xác Regulus xuống Hồ Inferi nơi không ai có thể đến gần? Bà đã bao giờ nghĩ đến lý do tại sao xác Regulus không thối rữa sau khi ngâm trong nước suốt mười lăm năm chưa!"

Cảnh tượng im lặng. Cecilia cảm thấy bụng mình bị siết chặt. Cô run rẩy toàn thân và không thể tin vào sự thật khủng khiếp này. Cô che miệng và gần như hét lên, trong khi Sirius thì tái nhợt và dường như đã bất tỉnh.

"... Bởi vì cơ thể của Regulus Black là một mảnh linh hồn của Chúa tể bóng tối!"

--------

Chương 67.

Voldemort đứng trước phần mộ tổ tiên của gia tộc Black, nhìn vào bia mộ trên tấm bia đá và đột nhiên cười khẩy: "Tên là Black, nhưng sau khi chết, hắn được ca ngợi là - một người không bao giờ sợ bóng tối?"

"Nực cười như thế nào?"

Peter Pettyru cười đúng lúc, và âm thanh đặc biệt buồn cười và kỳ lạ trong đêm tối. Voldemort nhìn chằm chằm vào hắn bằng đôi mắt đỏ như máu, và ngay lập tức bịt miệng hắn lại. Biểu cảm trên khuôn mặt của người đàn ông mặt rắn rất ghê tởm, bởi vì anh ta trông quá đáng sợ và không biết anh ta có thể nhìn thấy biểu cảm gì từ khuôn mặt anh ta. Anh ta chỉ cần vẫy đũa phép, và tấm bia đá có khắc chữ ngay lập tức vỡ tan thành bột, sau đó đất trên mặt đất bắt đầu lật ngược, và những viên đá bắt đầu lăn ra khỏi đám cỏ.

Mặt đất rung chuyển dữ dội, mặt đất rung chuyển, như thể có một bàn tay vô hình đã luồn vào lòng đất và dễ dàng lật đổ lớp đất đặc. Mặt đất rung chuyển liên tục, các rãnh dần dần sâu hơn, sâu hơn nữa, cho đến khi chiếc quan tài đen bên trong lộ ra. Ngay khi Voldemort giơ tay lên, nắp quan tài từ từ nổi lên, và những thứ ẩn giấu bên trong đã lộ ra.

Những Tử thần Thực tử nghĩ rằng chúng sẽ ngửi thấy mùi hôi thối kinh tởm của cơ thể bị chôn vùi lâu ngày và mùi thối rữa của xương và thịt, nhưng thật bất ngờ, thứ bay vào mặt chúng lại là mùi cỏ và hoa thoang thoảng. Voldemort nhìn cảnh tượng này với vẻ hài lòng: Regulus Black nằm im trong quan tài, cơ thể nguyên vẹn như thể anh ta vừa mới ngủ. Khuôn mặt thanh tú và tinh xảo của anh ta vẫn như trước, trẻ trung và đẹp đẽ đến mức thở dài, hàng mi dài phủ một bóng xanh thẫm trên làn da như tuyết của anh ta, và có một hơi thở dịu dàng tự nhiên giữa hai lông mày. Nếu bạn nhìn kỹ anh ta, bạn thậm chí sẽ cảm thấy dường như có dòng máu ấm áp đang chảy trong các mạch máu xanh dưới làn da mềm mại của anh ta.

Anh ta ngủ yên, và sẽ không bao giờ tỉnh lại. Những bông hoa chôn cùng hắn trong quan tài đã héo úa và khô héo theo thời gian, cuối cùng chết đi trong bất lực.

Voldemort hiếm khi có chút khen ngợi trong mắt. Hắn không nhờ bất kỳ ai giúp đỡ. Hắn giơ tay để cơ thể Regulus nổi lên và hắn bắt lấy nó một cách vững chắc. Biểu cảm của Voldemort cực kỳ cảm kích và thỏa mãn. Hắn nhìn xuống khuôn mặt Regulus với đôi mắt nhắm nghiền, thậm chí còn giơ bàn tay héo úa của mình ra để kiểm tra xem cậu có thực sự có nhiệt độ của một người sống hay không.

"Giống như một bông hoa không bao giờ héo, thật đẹp..." Voldemort lẩm bẩm, đôi mắt bình tĩnh và yêu thương, như thể đang thở dài vì khuôn mặt của hắn rồi lại mê mẩn. Đột nhiên hắn hơi quay đầu, một tia sáng lướt qua má hắn và bắn qua.

Máu của Sirius Black trở nên lạnh ngắt rồi lại nóng rực khi nhìn thấy cảnh tượng này. Đôi mắt hắn đỏ như máu và không thể kiểm soát được biến thành răng nanh. Khuôn mặt hắn trở nên hung dữ vì tức giận: "Voldemort!!!"

Voldemort không quan tâm. Hắn nhấc Regulus lên bằng một tay, chĩa cây đũa phép bằng gỗ thủy tùng vào Sirius đang lao về phía hắn, thì thầm: "Nhìn kìa, thằng em trai vô dụng của ngươi đang tới kìa." Một luồng sáng xanh bắn về phía Sirius với sức mạnh của cái chết.

Sirius đã đốt cháy hết lý trí của mình trong cơn tức giận. Hắn không tránh né. Đầu đũa phép bằng gỗ nhựa ruồi dài 12 inch bùng nổ một luồng sáng đỏ rực trực tiếp về phía luồng sáng xanh. Trong chớp mắt, hai luồng sáng chạm nhau và trong một lúc khó có thể nói được sức mạnh. Sức mạnh ma thuật thậm chí còn thiêu rụi cả cỏ xung quanh thành một vùng đất cháy xém.

Khuôn mặt rắn không có phần nhô ra của Voldemort hiếm khi lộ ra vẻ ngạc nhiên. Regulus được ôm trong vòng tay hắn, đầu lặng lẽ dựa vào vai hắn. Hắn nói một cách mỉa mai: "Ngươi thực sự đã đánh giá thấp anh ta. Thật kỳ lạ khi anh trai ngươi lại quan tâm đến ngươi nhiều như vậy? Tại sao khi ngươi còn sống, anh ta lại không đối xử tốt với ngươi hơn?"

Nghe vậy, mắt Sirius đỏ ngầu và đỏ ngầu. Anh ta gần như gầm lên, hét lên bằng sức mạnh ma thuật không hề kiềm chế của mình: "Im lặng! Đặt hắn xuống!"

"Thật đáng tiếc..." Voldemort mở to mắt hơn một chút, và cây đũa phép của hắn phát ra một luồng sáng xanh lục trong nụ cười toe toét. "Ngươi là ai mà xứng đáng chiến đấu với ta?"

Ánh sáng xanh lục, phát triển theo cấp số nhân, trực tiếp nuốt chửng ánh sáng đỏ. Sức mạnh bá đạo của Lời nguyền Giết chóc đã áp chế sức mạnh của Lời nguyền Giải giới (1). Ngay khi ánh sáng sắp hoàn toàn áp chế ánh sáng đỏ và nuốt chửng cây đũa phép và người niệm chú, một luồng sáng vàng nhạt đẩy Sirius ra một cách không thương tiếc, và Lời nguyền Giết chóc đánh thẳng vào mặt đất.

Draco đẩy Frayta vào vòng tay mẹ mình, mái tóc bạch kim của anh ta hơi rối, và cây đũa phép táo gai của anh ta chĩa thẳng vào Voldemort. Khuôn mặt anh ta sâu thẳm và đẹp trai, và khuôn mặt vô cảm của anh ta không hề biểu lộ sự sợ hãi hay hoảng loạn. Nhưng trong bóng tối, bàn tay không cầm đũa phép của anh ta nắm chặt đến nỗi xuất hiện các đường gân, và móng tay của anh ta cắm sâu vào lòng bàn tay.

Voldemort chĩa đũa phép vào mặt Draco, nhìn cậu trong vài giây với ánh sáng rực rỡ do phép thuật trước tạo ra, và cuối cùng giơ tay ngăn Tử thần Thực tử sắp xé xác cậu thành từng mảnh.

Voldemort nhìn khuôn mặt đẹp trai đầy nét nam tính của Draco và khàn giọng nói: "Ông nội của ngươi, Abraxas Malfoy, là người hầu đầu tiên của ta và đã trung thành với ta khi ta còn đi học. Để đổi lại việc đi theo ta, ta đã hứa với ông ấy rằng ông ấy sẽ cho con cháu của mình ba cơ hội để sống sót."

"Lần đầu tiên, ta đã tha thứ cho sự phản bội của Lucius Malfoy. Lần thứ hai, ta đã không giết ngươi tại Bộ Pháp thuật ngày hôm đó, và hôm nay là lần thứ ba. Vì dòng máu bạch kim của ngươi, ta đã thực hiện lời hứa của mình với tư cách là một quốc vương đối với thần dân của ta. Lần tới khi chúng ta gặp nhau, ta sẽ gửi ngươi và cha ngươi xuống địa ngục để gặp tổ tiên của các ngươi."

Khuôn mặt Draco hơi thay đổi. Không biết là hắn có hối hận vì đã dễ dàng dùng hết ba cơ hội hay không, hay là kinh ngạc vì tên điên trước mặt này biết giữ lời hứa.

Voldemort không nói gì thêm, đứng cùng Tử thần Thực tử. Hắn cúi đầu nhìn Regulus đang ngoan ngoãn dựa vào vai hắn trong vòng tay, trên mặt nở nụ cười lạnh lẽo. Đây quả thực là một bức tranh kỳ lạ. Gã đàn ông mặt rắn xấu xí, trông giống quái vật, đang bế một thanh niên gầy gò đẹp trai mặc đồ đen. Thanh niên nhắm mắt, khuôn mặt thanh tú xinh đẹp bình thản đến mức khiến người ta thương hại. Hai người gần nhau đến mức như một thể. Sự tương phản giữa đẹp và xấu thật kinh người.

"Rael, ngươi không muốn tạm biệt anh trai và cháu trai của mình sao?" Giọng nói của Voldemort khàn khàn như ống thổi gãy, "Ồ, ta quên mất ngươi đã chết rồi, không thể nói được, đúng không?"

"Trả Regulus lại cho ta!!" Sirius cạn kiệt sức mạnh ma thuật, và sức mạnh từ hư không khiến anh ta đứng dậy một cách mạnh mẽ, rút ​​đũa phép ra và chuẩn bị tấn công. Tuy nhiên, khoảnh khắc tiếp theo Voldemort và Tử thần Thực tử của hắn biến thành sương mù đen và rời đi, không bao giờ cho anh ta bất kỳ cơ hội nào.

Đôi mắt của Siris đỏ ngầu, và trong khoảnh khắc đó như thể hàng ngàn lưỡi kiếm đâm vào ngực anh ta. Anh ta trông nhợt nhạt như thể linh hồn của mình bị cướp đi. Cảm giác rằng người quan trọng nhất lại bị cướp đi trước mặt anh ta khiến anh ta sống một cuộc sống còn tệ hơn cả cái chết. Sau một lúc lâu, anh ta đột nhiên che miệng và ho dữ dội, âm thanh giống như một con thú rên rỉ, và thậm chí còn có một ít máu giữa các ngón tay của anh ta khi anh ta rút tay ra.

Anh ta loạng choạng đứng dậy, nắm lấy tay Draco và hỏi anh ta gần như gầm lên: "Voldemort muốn Regulus làm gì! Tại sao anh ta lại biến Regulus thành một mảnh linh hồn!!"

Đối mặt với câu hỏi đau lòng của chú mình, Draco im lặng và không trả lời. Anh không phải là thần, và anh không thể biết mọi thứ. Ngay cả khi anh có tầm nhìn dài hạn và tỉ mỉ, anh cũng không thể trả lời Sirius tại sao mảnh linh hồn lại bị đánh cắp khi rõ ràng đó là nơi an toàn nhất để đặt nó trong ngôi mộ.

Mục đích của Voldemort khi lấy đi cơ thể là gì? Draco cúi mắt, nhìn người chú gần như ngã gục của mình và lần đầu tiên đưa tay ra đỡ chú, như thể muốn tiếp thêm sức mạnh cho chú.

...

Đây là một không gian mở tối tăm và khô héo. Tất cả Tử thần Thực tử đã bị đuổi đi, chỉ còn lại Peter Pettigrew và Bellatrix Lestrange. Mặc dù họ không biết chủ nhân sẽ làm gì, nhưng họ cảm thấy rất tự hào khi được chọn là những người đáng tin cậy nhất.

Có một chiếc lò nung khổng lồ trong không gian mở, được chính Voldemort sử dụng phép thuật để di chuyển đến đây. Một số Tử thần Thực tử nghĩ rằng Chúa tể Hắc ám sẽ đích thân nấu một nồi cơm lớn cho họ hoặc đưa cho họ một bát thuốc độc, và sau đó họ sẽ xong việc, nhưng sự thật chứng minh rằng trí tưởng tượng của họ quá phong phú. Chiếc nồi nấu chảy này được làm bằng sắt tinh luyện và lớn hơn gấp mười lần so với những phòng thí nghiệm thuốc thông thường. Người lớn phải đứng trên đầu ngón chân mới có thể nhìn thấy nó thấp. Nó giống như một bể chứa nước khổng lồ.

Lúc này, một ngọn lửa xanh lục nguyên chất đang cháy bên dưới "bể chứa nước" này, và một loại thuốc kỳ lạ đang sôi trong nồi. Loại thuốc bên trong là do Chúa tể Hắc ám đích thân chuẩn bị. Tài năng chế thuốc của ông ta thật đáng kinh ngạc, và loại thuốc độc mà ông ta chế tạo cũng tuyệt vời đến mức ngay cả Severus Snape cũng phải ngưỡng mộ. Vì vậy, không ai dám chạm vào nồi vào lúc này, vì sợ rằng họ sẽ bị nước sôi bắn vào người và mất mạng.

Voldemort đến bên chiếc vạc, ngửi thấy mùi thuốc và cảm thấy rất thỏa mãn. Hắn ta ôm ngang cơ thể Regulus Black, như thể đang nhớ lại điều gì đó. Hai người hầu của hắn không dám nói gì, chỉ nhìn chằm chằm vào chủ nhân và khom người lại vì sợ làm phiền chủ nhân.

Sau một lúc, Voldemort bắt đầu lột xác xác chết trong bộ đồ đen gọn gàng, và chỉ trong vài giây, Regulus đã hoàn toàn khỏa thân.

Bella: "..."

Peter: "..."

Sở thích của chủ nhân bọn họ quá kỳ quái! Cho dù không có tổn thương nào thì đó cũng là một xác chết! Không, bình tĩnh nào, có lẽ... có lẽ chủ nhân muốn ăn thịt hắn? Ý tưởng này rất đáng tin cậy, nếu không thì tại sao chủ nhân lại dựng một nồi lẩu lớn như vậy? Nhưng ăn xác chết cũng là... Mặc dù chúng thực sự được gọi là Tử thần Thực tử, nhưng, nhưng TAT...

Trong khi những người khác đang suy nghĩ điên rồ, Voldemort lấy ra một nắm bùn và ném vào nồi, nhìn nó tan chảy và lẩm bẩm: "Bùn trước mộ, nước mắt của người hầu và máu của kẻ thù..."

"Regulus, ngươi tất nhiên là kẻ thù của ta, đúng không?" Hắn đột nhiên ra tay và cắt một vết máu sâu trên cánh tay trắng mịn của Regulus. Regulus rõ ràng đã chết hơn mười năm, nhưng máu vẫn chảy ra từ vết thương. "Thật đáng tiếc khi bây giờ ngươi không thể rơi nước mắt."

Hắn lấy ra một cái lọ và đưa cho người hầu của mình: "Bella, khóc đi."

"Mặc dù ta là phụ nữ, nhưng ta không bao giờ khóc! Ta có một trái tim thép, chủ nhân." Bellatrix cúi xuống và nói một cách thành kính và tự hào.

"..." Voldemort hơi mất kiên nhẫn và đưa cái lọ cho Peter Pettigrew, "Khóc cho ta!"

Peter phải tuân theo. Tên hèn nhát nổi tiếng này dễ dàng rơi nước mắt. Hắn cẩn thận đổ nước mắt vào lọ và đưa lại cho anh ta. Voldemort đổ nó vào lò nung mà không thèm nhìn. Khoảnh khắc tiếp theo, lọ thuốc trong toàn bộ lò nung bắt đầu đổi màu, từ màu nâu sẫm trong suốt ban đầu thành một thùng chất lỏng đen và tà ác như mực.

"Vậy, có thể sẽ hơi đau một chút. Ngươi sợ đau không?" Voldemort vuốt những sợi tóc đứt trên trán Regulus. Hắn nhắm mắt đen, hàng mi dài để lại một cái bóng xanh đen trên làn da trắng như tuyết. Voldemort nở nụ cười gian tà, "Ồ, tất nhiên là ngươi không sợ rồi."

Vừa nói, hắn vừa cởi bỏ quần áo. Trong sự ngạc nhiên không thể tin nổi của Bella và Peter, hắn không chút do dự nhảy xuống nồi cùng với cơ thể của Regulus.

...Bảy không thể đạt được khiến ngươi thất bại, và khả năng sống vĩnh hằng bị phá hủy.

...Gặp lại người chết là một bước ngoặt quan trọng trong số phận.

"Bảy không thể đạt được" là thứ duy nhất trong cuộc đời Voldemort liên quan nhất đến số bảy, tức là sự phân chia linh hồn. Hắn tin chắc rằng đây là con số đại diện cho sự sống vĩnh hằng. Mảnh linh hồn cuối cùng là Regulus. Bao gồm cả linh hồn của chính hắn, tổng cộng có bảy, hoàn hảo (2).

Nhưng sự thật là gì? Hắn bị Lily Potter làm bị thương nghiêm trọng hoặc thậm chí giết chết, nhật ký và mặt dây chuyền của hắn dễ dàng bị phá hủy, sức mạnh phép thuật của bản thân cực kỳ không ổn định, cảm xúc của hắn trở nên giận dữ và hắn thậm chí còn mất trí. Cả người hắn không trở thành người cũng không phải ma. Đây chắc chắn không phải là hiệu ứng thực sự của việc đạt được sự sống vĩnh hằng bằng cách chia tách linh hồn. Chắc chắn có điều gì đó không ổn.

Ngày hôm đó, sau khi nhận ra điều này khi ngồi trên một chiếc ghế cao, anh ta đã nhiều lần kiểm tra linh hồn của mình, nhưng phát hiện ra rằng linh hồn trong cơ thể anh ta cực kỳ mỏng manh và không thể chịu được gánh nặng của phép thuật. Giống như thể một nửa linh hồn đã bị cắt ra một cách cưỡng bức! Linh hồn chỉ có thể bị chia tách bằng cách giết người, và Voldemort đã giết vô số người trong cuộc đời mình. Vào cuối lần chia tách linh hồn thứ bảy, anh ta thậm chí không biết khi nào một mảnh linh hồn khác bị chia tách. Để tìm thấy mảnh linh hồn đó, anh ta phải tuần tra tất cả những nơi anh ta đã giết người, điều này giống như tìm kim trong đống cỏ khô.

Vì vậy, anh ta đã nghĩ ra một cách khác - hợp nhất linh hồn. Tìm một trong những mảnh linh hồn, sửa chữa linh hồn bị hỏng của mình và đưa số lượng mảnh bị chia tách trở lại bảy, đạt được hiệu ứng hoàn hảo nhất. Voldemort vô cùng đau khổ, anh ta nên chọn mảnh linh hồn nào?

——Gặp lại người chết trong kế hoạch là bước ngoặt quan trọng nhất của số phận.

.

Bella nghe thấy tiếng nghiến răng và tiếng ù tai của xương gãy ra khỏi nồi, hòa lẫn với tiếng cơ bắp gãy, giống như đang ở địa ngục. Cô đã từng nghe thấy âm thanh này trước đây. Cô đã từng siết cổ một con chuột đến chết ở Azkaban. Âm thanh tuyệt vọng và đau đớn của xương và thịt hòa làm một đã từng khiến cô cảm thấy vui vẻ, nhưng giờ cô chỉ sợ hãi.

Voldemort cảm thấy như thể toàn bộ cơ thể mình liên tục bị xé toạc và sửa chữa, và cơn đau dữ dội thậm chí còn không thể chịu đựng được đối với anh ta. Từng tấc cơ bắp đang tan rã, và từng khúc xương đều bị gãy, như thể chúng bị cho vào máy xay thịt.

Nhưng anh biết rằng đây là nỗi đau không thể tránh khỏi của sự tái sinh, giống như nỗi đau khi sinh con. Mặc dù vậy, anh gần như mất đi ý thức, và ký ức của anh bắt đầu trở nên hỗn loạn và ồn ào. Anh thấy mình bị cha mình ngược đãi và đánh đập trong trại trẻ mồ côi. Cậu thấy cụ Dumbledore, ông già, đến đón cậu, thấy mình bị trừng phạt vì Phòng chứa bí mật, thấy bạn mình chết đi sống lại và cuối cùng là chết... Khi Voldemort nghĩ rằng mình sẽ luôn nhớ lại nỗi đau trong cuộc đời, não cậu đột nhiên lạnh ngắt, như thể một con dao băng cắt qua tâm trí hỗn loạn, và một hình ảnh hoàn toàn mới hiện ra.

Đó... hẳn là bữa tối gia đình mừng Giáng sinh? Voldemort không biết, vì cậu chưa từng tham dự một bữa tiệc như vậy, nhưng có những món đồ chơi ông già Noel kỳ quặc bay khắp nơi, và có một cây thông Noel khổng lồ đầy quà bên ngoài.

Một cậu bé nhỏ nhắn và xinh xắn với mái tóc đen và đôi mắt đen ngồi trên ghế, trông không vui khi nhìn vào đồ ăn thịnh soạn trước mặt. Cậu bé hơi cao giọng: "Mẹ ơi, anh trai con đâu?"

Một giọng nữ trả lời: "Anh trai con đã vào Gryffindor và đã bị đuổi khỏi nhà và sẽ không bao giờ quay lại nữa".

Cậu bé sững sờ một lúc, ngồi đó bất động, rồi đột nhiên đứng dậy khỏi ghế và lao ra khỏi nhà.

"Ngăn anh ta lại!"

Nhưng cậu bé còn quá nhỏ, mọi người một lát cũng không bắt được. Cậu bé cố gắng chạy ra ngoài, không biết chạy đi đâu, chỉ biết lao về phía trước. Nhưng cậu bé đã hết hơi ngay sau đó, và bị những người lớn lao tới bắt lại và đưa về nhà. Đôi mắt đen của cậu bé đầy sương mù, khuôn mặt thanh tú của cậu bé đỏ bừng vì vận động mạnh: "Thả tôi ra! Tôi muốn tìm anh ấy, tôi muốn gọi anh ấy về nhà!" Đột nhiên cậu bé bật khóc, "Anh ấy sẽ không bỏ rơi tôi... Anh ấy sẽ không bỏ rơi tôi..."

"Không ai cần anh, Leir, bởi vì anh là một người bị lãng quên."

Ngươi là người bị lãng quên...

Đủ rồi! Voldemort đột nhiên mở mắt, đôi mắt đỏ như máu của hắn lại biến thành con ngươi đen, vẫn còn rùng rợn trong hoàn cảnh tối tăm.

.

Bellatrix thấy nước ngừng khuấy động và đột nhiên trở nên yên tĩnh, nhưng giây tiếp theo, một đôi bàn tay trắng như tuyết nhưng mạnh mẽ nhô lên khỏi mặt nước, trèo lên mép lò nung và cố gắng đẩy cơ thể cô ra.

Peter hèn nhát hét lên và định rút đũa phép ra, nhưng bị Bella ngăn lại. Cô nhìn chằm chằm vào cái nồi, tự hỏi đó là ai.

Chủ nhân của đôi bàn tay có chút yếu ớt vì cơn đau dữ dội trước đó, rồi những đốt ngón tay thon dài và đẹp đẽ trở nên hơi trắng vì lực, và một người đàn ông tóc đen trần truồng đứng trên mặt nước.

Làn da của người đàn ông trắng trẻo và mịn màng như tuyết mới rơi trên khung cửa sổ, nhưng cơ bắp trên khắp cơ thể anh ta rất đẹp và rắn chắc, cả người giống như một lưỡi dao sắc bén được quấn trong lụa. Anh ta có mái tóc đen như đêm, tương phản một cách kinh ngạc với làn da nhợt nhạt của anh ta. Thuốc đen chảy xuống cơ thể anh ta như những rãnh. Anh ta lắc tóc, cố gắng lau khô cơ thể ướt đẫm, nhưng anh ta trông càng quyến rũ hơn với nước.

Người đàn ông bước ra khỏi lò nung, đôi mắt đen của anh ta nhìn vào bộ quần áo giống như vải lanh trên mặt đất, lộ ra vẻ chán ghét. Anh ta cau mày và nói bằng giọng thấp như dây đàn violoncello thứ tư: "Trước đây sở thích của tôi đã xảy ra chuyện gì... Làm sao tôi có thể chịu đựng được việc mình mặc rèm trên người?" Sau đó anh ta muốn nhặt quần áo của Regulus, nhưng lại phát hiện chúng hơi nhỏ.

Anh ta không vội vàng. Anh ta bình tĩnh và tao nhã lấy cây đũa phép bằng gỗ thủy tùng ra và nhẹ nhàng cào quần áo trên mặt đất. Vải bắt đầu rách, và các giao diện xung quanh cơ thể cân xứng hoàn hảo của anh được kết nối để tạo thành một bộ lễ phục đen được may khéo léo và tinh tế. Anh cẩn thận cài cúc tay áo, nhưng phát hiện ra một vết máu rất sâu trên cổ tay, có lẽ là do nghi lễ lấy máu vừa rồi. Anh đã không cảm thấy cơn đau nhói từ dương vật của mình trong nhiều năm. Bây giờ anh nhạy cảm với nó, anh thậm chí còn có chút ngạc nhiên. Có vẻ như sự hợp nhất linh hồn đã rất thành công.

Anh niệm một câu thần chú chữa lành để làm cho cổ tay của mình nguyên vẹn, sắp xếp lại quần áo và nới lỏng cổ áo. Sau khi làm tất cả những điều này, người đàn ông dừng lại, mỉm cười và bất lực nói: "Bella?"

Bellatrix chỉ vào anh ta bằng cây đũa phép của cô gần như run rẩy: "Anh là ai! Chủ nhân của tôi đâu?"

Người đàn ông không sợ cô. Cây đũa phép bằng gỗ thủy tùng giống như một vật trang trí giữa những ngón tay thon dài của anh ta, nhưng cái nắm nhẹ vô thức của anh ta lại vô cùng nguy hiểm. Anh ta quay đầu nhìn người hầu của mình và nói: "Anh nghĩ sao?"

Bellatrix không thể diễn tả được sự sốc trong cái nhìn này. Cô chưa từng thấy một người đẹp trai như vậy. Có lẽ anh ta chỉ khoảng hai mươi tuổi. Khuôn mặt trẻ trung và xinh đẹp của anh ta giống như một ân huệ của các vị thần. Mọi đường nét đều hoàn hảo và thậm chí còn có một vài nét đẹp. Mái tóc đen của anh ta bí ẩn như đêm đen, và đôi mắt sâu thẳm như một hồ nước đen, nhưng anh ta có khí chất của một vị vua, giống như một nhà lãnh đạo bẩm sinh. Nhìn thấy nụ cười yếu ớt trên môi anh ta, Bellatrix run rẩy toàn thân, và đột nhiên quỳ xuống dưới chân anh ta, gần như run rẩy và nức nở, "Chủ nhân!"

Chúa tể bóng tối nhìn xuống cô. Khi lần đầu tiên gặp Bellatrix, cô chỉ là một cô gái mới cưới. Đôi mắt đen của cô chứa đầy sự bướng bỉnh và bướng bỉnh thường thấy trong dòng máu của gia tộc Black. Nhưng bây giờ, vẻ đẹp của quá khứ đã héo úa như một bông hoa héo. Không hiểu sao, anh ta, người luôn coi mạng sống con người là vô giá trị, lại cảm thấy mềm lòng khi nhìn thấy người họ hàng huyết thống của gia tộc Black này. Điều này gần như chưa từng có, nhưng trước khi anh ta kịp phản ứng, anh ta đã nhẹ nhàng đỡ Bellatrix dậy khỏi mặt đất.

Peter Pettyru không biết tại sao Bella đột nhiên quỳ xuống và gọi anh là chủ nhân, nhưng anh cũng bị sốc bởi diện mạo của người này. Không giống như Bellatrix, anh đã từng thấy diện mạo trước đây của Chúa tể bóng tối. Mặc dù bây giờ trông anh ta có phần giống, nhưng anh ta không hoàn toàn giống vậy. Anh ta trông giống một người khác ở đôi mắt và lông mày...

"Chủ nhân, Chủ nhân... Regulus Black ở đâu?" Peter run rẩy hỏi.

Đôi mắt của Chúa tể bóng tối đen như mực và sâu thẳm: "Hắn không còn tồn tại nữa."

Không, không còn tồn tại nữa sao? Peter run rẩy toàn thân. Ma Vương trước mặt anh đã tái sinh, hoàn hảo và thở dài. Hắn không còn điên cuồng và khát máu như trước nữa, và ít có khí chất lạnh lẽo hơn, nhưng không hiểu sao anh ta lại cảm thấy đáng sợ hơn, như thể anh ta mang theo một luồng khí chết chóc bất cứ lúc nào.

"Vậy... anh là ai?"

"Tôi?" Người đàn ông với mái tóc đen và đôi mắt đen cười chế giễu, nụ cười của anh ta mang sức mạnh của một linh hồn sa ngã, "Ta là Tom Riddle."

--------

Chương 68.

Học kỳ mới bắt đầu trong bầu không khí nặng nề. Chuyến tàu Hogwarts chở những phù thủy nhỏ đến trường như thường lệ. Trong tiếng còi tàu, Frayta nhìn cảnh vật trôi qua bên ngoài cửa sổ, trong lòng tràn ngập những thứ hỗn độn.

Pansy gần như nhìn thấy anh lớn lên từ một chiếc bánh kem trắng mềm mại thành một cậu bé như bây giờ, nhìn đôi mắt xám nhạt của anh dần tối lại, nhìn đường nét của anh bắt đầu mất đi vẻ trẻ con của một đứa trẻ, nhớ lại rằng anh đã từng ngồi trên ghế sofa trên tàu và thậm chí không thể chạm đất bằng ngón chân, và đột nhiên cảm thấy một cảm giác làm mẹ không thể giải thích được.

"Kỳ nghỉ của em thế nào, Frayta? Em có vui không?"

"Rất tốt." Nếu không tính đến sự việc ở nhà họ Black, Frayta mỉm cười cong mắt, "Lần sau em có thể đến chơi với bọn anh, Pansy. Anh luôn cảm thấy nếu có một cô gái xinh đẹp đi cùng trong kỳ nghỉ hè, thì đó sẽ là một điều rất vinh quang trước mặt bạn bè của anh."

"Nếu ý nghĩa của cái đẹp không chỉ giới hạn ở con gái, thì chẳng phải mỗi ngày đều có một mỹ nhân động lòng người bên cạnh em sao?" Pansy bĩu môi chỉ vào người ngồi cạnh anh.

Draco ngồi trong xe ngựa. Ánh sáng không quá chói chang phủ lên đường nét của anh những màu sắc nhẹ nhàng. Lông mi bạch kim của anh giống như lông quạ được cắt bằng giấy bạc. Đôi mắt rũ xuống của anh giống như bầu trời buổi sáng với những ngôi sao buổi sáng. Anh ngồi lặng lẽ trong xe ngựa, liên tục lật giở cuốn sách giấy da mà Frayta đưa cho anh.

Một quyển sách mỏng như vậy có thể đọc xong trong nửa tiếng nếu bạn nghiêm túc, nhưng anh ta có vẻ rất hứng thú với những câu thần chú dày đặc trên đó, như thể anh ta rất hứng thú với lý thuyết này và có ý định rút ra suy luận từ đó. Frayta thề rằng cô đã thấy Draco niệm một câu thần chú biến một chiếc ghế thành băng ngay lập tức. Sau khi băng tan, chiếc ghế biến thành bột. Đây chắc chắn là một loại ma thuật đen chưa từng được ghi chép trong sách. Draco, tên khốn đó, ngẩng cằm lên và nói rằng anh ta sẽ đặt tên cho nó theo tên mình.

Frayta nhìn anh ta đang đọc và suy nghĩ nghiêm túc, thì thầm: "Đọc sách trong xe không tốt cho mắt đâu, tiền bối."

Draco bị cuốn hút bởi nó và chỉ ngân nga.

Frayta nhìn vẻ mặt thờ ơ của anh ta và đột nhiên hỏi: "Regulus..."

Tiền bối ngay lập tức ngẩng đầu lên trừng mắt nhìn anh ta, và đặt ngón trỏ lên môi bằng bàn tay đeo găng quanh năm, làm cử chỉ "im lặng".

Anh không được phép nói điều này, và anh không được phép nói điều kia. Frayta bĩu môi quay ra nhìn ra ngoài cửa sổ: Ừm.

Daphne hơi tò mò: "Regulus nào? Regulus là ai? Có phải là cậu bé đẹp trai mới vào trường năm nay không?"

Pansy đảo mắt: "Ôi trời, con bé ngốc quá. Tóc vàng của con toàn là rơm không? Con không đọc Nhật báo Tiên tri sao? Mộ tổ tiên của gia tộc Black đã bị cướp, hài cốt của Regulus Black, cựu tộc trưởng của gia tộc Black, đã bị đánh cắp!"

Nghe tin như vậy, Daphne có vẻ ngạc nhiên trên khuôn mặt. Đối với những người quý tộc như họ, ngay cả người thân đã chết cũng là dòng máu quý tộc, và tin tức như vậy thật kinh hoàng và buồn. Cô liếc nhìn mọi người trong xe ngựa: "Ai lại làm một việc điên rồ như đào mộ chứ..."

Cô đột nhiên im lặng vì mọi người trong xe ngựa đều nhìn cô. Pansy im lặng trong hai giây, đưa tay ra ôm lấy người bạn thân đang run rẩy của mình, và nhẹ nhàng vỗ lưng cô.

Draco vẫn đang đọc sách, và không hề bị phân tâm bởi những lời họ nói, như thể chuyện đó chẳng liên quan gì đến anh. Vẻ mặt nghiêm túc của anh ta thật gợi cảm. Sau một hồi lâu, anh ta lại đọc xong cuốn sách giấy da, và cảm thấy mình có một số câu hỏi mới. Anh ta quyết định thảo luận với cha đỡ đầu của mình và xem qua thư viện khi trường học bắt đầu.

Frayta đột nhiên nghĩ ra một câu hỏi: "Anh Prefect, anh không đi tuần tra xe ngựa sao?"

Draco liếc nhìn anh ta: "Tôi nghĩ anh cần phải đổi tên."

Mọi người lại nhìn anh ta, và Pansy thốt lên: "Không thể nào... Không phải chỉ có học sinh năm thứ bảy mới có thể..."

Draco nở một nụ cười tự mãn, và anh ta nhướn mày: "Nếu tôi có thể làm một Prefect vào năm thứ tư và làm việc tốt trong nhiệm kỳ của mình, tại sao tôi không thể trở thành chủ tịch nam của Hội học sinh vào năm thứ sáu trước?"

Frayta chớp mắt, không hiểu Draco đang tự hào về điều gì. Tất nhiên, anh ta biết đàn anh của mình xuất sắc như thế nào, nhưng mặc dù anh ta sắp bước vào năm học thứ ba tại Hogwarts, anh ta không cảm thấy sự đặc biệt của vị trí chính thức học sinh này so với những người khác. ...Tất nhiên, bất kỳ ai thường xuyên ngủ với vị huynh trưởng đáng kính sẽ không cảm thấy anh ta quá cao siêu.

Sau đó, cậu bé lại quan tâm đến một câu hỏi khác: "Vậy, ai là huynh trưởng của Slytherin bây giờ?"

Đột nhiên, cánh cửa xe ngựa lại mở ra, và một cô gái tóc vàng xinh đẹp vẫy tay chào họ: "Xin chào".

Frayta sửng sốt trong giây lát. Đó hẳn là em gái của Daphne Greengrass, Astoria Greengrass. Bình thường, cô gái này không thích nói chuyện tại bàn thảo luận của các anh chị em nhà Slytherin. Hầu hết thời gian, cô chỉ tham gia thảo luận với chị gái mình, vì vậy mặc dù cô ấy trông xinh đẹp, nhưng cô ấy không được một số anh chị em coi trọng.

Daphne gật đầu, không quá nhiệt tình cũng không quá lạnh lùng với chị gái mình: "Em đã hoàn thành cuộc kiểm tra chưa, huynh trưởng?"

Astoria mỉm cười: "Có vẻ như Slytherin vẫn quen với sự lãnh đạo của ngài Malfoy, bởi vì không chỉ một lần, họ mở cửa xe ngựa và thấy đó là tôi, và sự ngưỡng mộ háo hức trên khuôn mặt của họ ngay lập tức sụp đổ, như thể họ bị dội một chậu nước lạnh."

Draco nhướng mày và tỏ ra quan tâm thích đáng đối với đàn em này: "Họ có làm em xấu hổ không?"

"Không." Astoria nhìn Draco. Mái tóc vàng của cô được chải lại cẩn thận trước khi bước vào. Bộ đồng phục học sinh trên người cô bó sát, phác họa đường nét tuyệt đẹp của cô gái trẻ. Cô vô thức nhìn vào mắt Draco với sự dịu dàng, và lời nói của cô có chút mềm mại và ngọt ngào, "Được tiếp quản công việc của anh là vinh dự lớn nhất của tôi. Nếu tôi gặp phải điều gì đó không hiểu trong công việc, tôi có thể hỏi anh lời khuyên không?"

Draco quay đầu lại và nhìn cô, không nói có cũng không nói không, chỉ cau mày và nhìn cô theo cách có phần tinh tế. Bầu không khí trong xe ngựa có chút kỳ lạ trong giây lát. Pansy đột nhiên quay đầu nhìn Frayta và nháy mắt với anh ta.

Frayta không hiểu lắm, nhưng cảm thấy cô em gái Greengrass hôm nay có vẻ khá xinh đẹp. Thấy Pansy ra hiệu cho mình, anh ta nghiêng đầu thẳng: "?"

"..." Pansy muốn tát anh ta một cái. Ngay khi cô định nói để nhắc nhở anh ta điều gì đó, Daphne đã ngắt lời cô và nói, "Frayta bé nhỏ, em có thời gian ra ngoài mua hai tờ tạp chí cho các quý cô trong cỗ xe này để giết thời gian không? Tôi vừa thấy cô gái điên Luna từ Ravenclaw hình như đang bán "The Quibbler"? "

Frayta cười nhạt: "Tất nhiên rồi." Sau đó anh ta đứng dậy và định đi.

Đột nhiên, Draco đưa tay ra và túm lấy anh ta. Khi cậu bé tóc bạc quay lại, anh ta thấy khuôn mặt của đàn anh không biểu lộ bất kỳ niềm vui hay sự tức giận nào, và đôi mắt anh ta có chút lạnh lẽo. Draco cười khẩy và nhìn Daphne và em gái cô, sau đó lười biếng nói với Frayta, "Tôi sẽ đi cùng anh."

Frayta không quan tâm và mỉm cười, "Được thôi."

Hai người đi song song với nhau, cô Greengrass trông có vẻ không vui. Mãi đến khi họ ra khỏi xe ngựa, Draco mới đánh mạnh vào đầu anh ta. Nhìn cậu bé ôm đầu khóc, anh ta nở nụ cười chế giễu với khuôn mặt lạnh lùng: "Một ngày nào đó mày sẽ chết vì ngu ngốc, ông Ciel Troll."

Frayta: "???"

Draco cảm thấy nghẹn ngào: "Mày không cảm thấy gì sao?"

"Cảm thấy, cảm thấy gì OAO?"

"..." Draco cảm thấy rất khó chịu. Anh ta giơ tay véo cằm Frayta để buộc anh ta nhìn thẳng vào mình, "Mày cứ nói là mày thích tao, nhưng giờ mày không nhận ra rằng Greengrass nhỏ bé..."

Luna Lovegood đứng bên cạnh họ, trông vô hồn và nói bằng giọng siêu nhiên: "Cô ấy bị sao vậy?"

Draco rõ ràng đã sợ cô gái giống như ma đó: "............"

Frayta bị véo một chút đau đớn. Anh ta hú lên vài tiếng rồi mỉm cười: "Chào Luna? Em có kỳ nghỉ vui vẻ không?"

"Rất vui." Luna mỉm cười khi nhìn thấy Frayta. Cô ấy thực sự rất đẹp, và mái tóc vàng óng của cô ấy cũng rất chói lóa. Nếu cô ấy không thích nói về những điều kỳ lạ mọi lúc, cô ấy sẽ có rất nhiều người theo đuổi. Cô ấy nói bằng giọng rất thanh thoát: "Em đã cao hơn và thay đổi rất nhiều. Tôi gần như không thể nhận ra em."

"Gần như?" Frayta mỉm cười.

"Đúng vậy, nếu không phải vì con ruồi ngựa quấy rối nói với tôi." Luna mơ hồ nhìn lên bầu trời, "Chúng là những sinh vật vô hình sẽ bay vào tai bạn và làm rối tung tâm trí bạn. Tôi đã thấy rất nhiều đồng loại của chúng trong tâm trí bạn, à, tôi biết đó là Frayta..."

Frayta có vẻ rất hứng thú, nhưng Draco cau mày, như thể anh không tin một lời nào trong lời nói của cô ấy. Anh cầm lấy vài tờ tạp chí, cảm ơn cô và định quay lại với Frayta, nhưng thấy cậu nhóc có chút do dự.

"Có chuyện gì vậy?"

"Ừm, tiền bối, tôi muốn đi gặp Catherine..." Frayta không muốn nói dối anh, "Tôi mơ hồ nhìn thấy cô ấy trong kỳ nghỉ, tôi nhớ cô ấy một chút, và muốn nói chuyện với cô ấy."

Draco càng nghe anh nói, sắc mặt anh càng trở nên khó coi: "Anh nhớ cô ấy? Anh vẫn muốn nói chuyện với cô ấy sao?"

Frayta cảm thấy tiền bối tức giận, mỉm cười nịnh nọt, có chút sợ hãi không dám trả lời.

"Xem ra lọ thuốc tình yêu giấu trong người anh quả thực hữu dụng?" Draco cười khẩy, "Để tôi thử xem anh quyến rũ đến mức nào."

"..." Frayta lặng lẽ nuốt một ngụm máu vào trong lòng, "Đương nhiên là hữu dụng rồi, tiền bối, anh muốn ăn kẹo không? Em đi mua cho anh, mua xong sẽ ngâm trong tình dược nhét vào người anh."

Sắc mặt Draco đột nhiên tốt lên rất nhiều, anh khịt mũi nhìn anh: "Đừng đi đâu cả, ở bên cạnh em."

"Vâng~" Frayta mỉm cười. Nhưng khi Draco quay lại xe ngựa, anh vẫn lén quay đầu liếc về phía xe ngựa cấp ba. Không biết vì sao vẫn có chút lo lắng.

...

Trần nhà của đại sảnh không còn là bầu trời đầy sao như thường lệ nữa mà thay vào đó là những đám mây đen, nhưng điều này cũng có thể là do thời tiết bên ngoài thay đổi. Nhưng sự sắp xếp như vậy ít nhiều phản ánh được tâm hồn đần độn của trẻ con, ít nhất thì có rất ít người có mặt có thể cười.

Trong học kỳ mới, Hogwarts đã mất đi rất nhiều học sinh. Nó hẳn bị ảnh hưởng bởi sự trở lại của Chúa tể bóng tối. Nhiều phụ huynh không muốn gửi con mình đến một trường nội trú xa xôi và nguy hiểm. Ngược lại, Slytherin có đội ngũ nhân viên hoàn chỉnh nhất, hầu như không có học sinh vắng mặt. Tất cả các phù thủy nhỏ đều ăn của bạn và tôi nói của tôi, và chúng tôi sống cuộc sống của mình như chúng tôi nên làm. Còn bầu không khí buồn tẻ thì sao? Các Slytherin nói rằng chúng tôi luôn buồn tẻ.

Dưới sự giám sát của Astoria, người đã được lên lớp năm thì ổn, nhưng rõ ràng là những học sinh cuối cấp hơi hỗn loạn. Học sinh lớp sáu và lớp bảy vẫn là chủ tịch hội học sinh, Draco, và tụ tập xung quanh anh ta.

Sau khi ngồi vào chiếc bàn dài, Frayta vẫn ngồi cạnh Draco. Anh muốn nhìn Catherine ở phía bên kia bàn, nhưng anh chỉ có thể nhìn thấy một chút mái tóc nâu của cô sau khi cố gắng hết sức. Cuối cùng, anh thở dài và ngừng tìm kiếm cô. Dù sao thì, họ có thể gặp nhau trong lớp học vào ngày mai.

Draco cười khẩy: "Anh muốn ngồi lại với lớp ba không?" Đáp lại, Frayta lắc đầu dữ dội và ngồi gần anh hơn.

Pansy làm một cử chỉ kinh tởm: "Vị chua này quá vô lý. Goyle có làm đổ pho mát không?"

"Tôi không làm vậy, Parkinson!" Gregory Goyle nói với Pansy bằng giọng khàn khàn.

Blaise cười lớn khi nghe thấy điều đó, và lắc đầu với họ với vẻ mặt mà tôi hiểu. Chàng trai trẻ cao lớn này dường như đã cao hơn sau một kỳ nghỉ, và khuôn mặt anh ta trở nên trưởng thành và đẹp trai hơn.

Draco dường như cảm thấy rằng mình đã đi quá xa sau khi bị họ làm phiền. Anh ta cau mày và liếc nhìn Pansy, sau đó nhìn chằm chằm vào miếng bít tết trước mặt và ngừng nói.

Goyle và Crabbe giờ đã trở nên mạnh mẽ hơn, và hai người đứng cạnh nhau giống như một bức tường. Tuy nhiên, Draco hiện cao hơn những người khác, và cánh tay và đôi chân dài của anh ta cũng là một cảnh tượng đáng chú ý khi anh ta ngồi vào chiếc bàn dài. Những người khác tình cờ nhìn thấy anh ta sẽ bị anh ta thu hút hoàn toàn và mất một thời gian dài để lấy lại bình tĩnh. Những học sinh năm nhất mới đang nói về Slytherin. Một số sẽ bí mật hỏi những học sinh cuối cấp rằng người đàn ông tóc bạch kim là ai, và sau đó ngưỡng mộ anh ta hơn nữa sau khi được cho biết rằng anh ta là chủ tịch hội học sinh mới. Draco ngồi đó đơn giản là quảng cáo tuyển dụng tốt nhất cho Slytherin.

Nếu Slytherin không dễ vào và có yêu cầu cao, những cô gái nhỏ mới của lớp này có lẽ sẽ lấp đầy bàn của Trưởng khoa Rắn.

Tại chiếc bàn dài Gryffindor, Ron chọc khuỷu tay vào em gái mình: "Ginny, em đang nhìn gì vậy?"

"Nhìn Draco." Ginny nói thẳng thắn.

"Vậy là 'Draco' sao? Malfoy đó à?" Ron sửng sốt.

"Đừng ngốc thế chứ anh bạn. Draco giờ đứng đầu bảng xếp hạng nam sinh đẹp trai nhất trường rồi. Mặc dù đôi khi em không thích thái độ ngạo mạn và lạnh lùng của anh ta, nhưng anh ta thực sự đẹp trai. Anh phải thừa nhận sự thật này." Ginny nhấp một ngụm nước ép bí ngô và không quan tâm.

Hermione nghe xong, nhìn về phía bàn Slytherin, gật đầu và khẳng định một cách học thuật: "Anh ấy thực sự đẹp trai."

"Khoan đã! Bảng xếp hạng nam sinh đẹp trai nhất trường là gì?" Ron đi thẳng vào vấn đề, "Sao em không biết thế, anh lập ra nó khi nào vậy?"

"Khi các vị nam thần bình chọn cho nữ thần đại học và đưa Pansy Parkinson lên vị trí đầu tiên. Mặc dù em hơi phẫn nộ khi Hermione đứng thứ hai, nhưng em phải nói rằng vì anh có thể xếp hạng con gái, chúng ta cũng có thể xếp hạng anh." Ginny thản nhiên nói, "À mà, Harry, anh đứng thứ ba trong bảng xếp hạng nam sinh đẹp trai nhất, chúc mừng anh."

Harry phun một ngụm nước ép bí ngô vào đĩa của mình, và có lẽ nó đã bị nghẹn.

Ron sửng sốt một giây: "Còn mình thì sao?" Kết quả là, cậu nhận được ánh mắt thương hại từ chị gái và Hermione. Khuôn mặt Ron đỏ bừng và trắng bệch, đột nhiên cậu tát mạnh vào đầu Harry.

Harry cảm thấy đau đớn và nheo đôi mắt xanh to tròn của mình lại: "Cậu đang làm gì vậy?"

"Mình coi cậu là bạn, và cậu là người đứng thứ ba sau lưng mình!?"

Hermione cười lớn đến nỗi ngã xuống: "Mình không giấu cậu! Cậu ấy đã là một người tình từ khi còn nhỏ, cậu ấy dễ thương và có tính cách tốt. Cậu không biết có bao nhiêu cô gái đã nhờ mình chuyển thư tình cho cậu ấy!"

"Có chuyện đó sao? Sao mình không biết chứ!" Ron tức giận vô cùng và giơ tay định đánh bạn mình.

Harry cố gắng ngăn cậu ấy lại: "Cậu sẽ ngu ngốc nếu cậu đánh mình lần nữa!"

"Nếu mình đánh cậu ngu ngốc, cậu sẽ không phải là người đứng thứ ba!"

Ginny liếc nhìn anh trai mình: "Mơ đi, anh trai, trừ khi anh làm biến dạng anh ấy, Harry ngốc nghếch kia cũng rất dễ thương. Chúng ta đều nghĩ rằng đôi mắt xanh của anh ấy có thể kích thích bản năng làm mẹ."

Ngay cả Harry cũng bối rối: "Cái gì!?" Bản năng làm mẹ là cái quái gì?

Hermione giáng cho Ron một đòn cuối cùng: "Hơn nữa, cho dù cậu có làm biến dạng hắn thì cũng chẳng giúp gì cho thứ hạng của cậu đâu. Ngay cả Gregory Goyle cũng hơn cậu rồi."

"Merlin! Không công bằng chút nào!"

Bàn Gryffindor không nhịn được bật cười, cuối cùng cũng phá vỡ được sự buồn tẻ kéo dài bấy lâu nay.

Khi đám Slytherin thấy vậy, chúng đều tỏ vẻ ghê tởm như thường lệ. Những con rắn nhỏ mới nhập học thì tỏ vẻ bối rối, nghĩ rằng đây là một truyền thống, và chúng đều cố gắng hết sức để tỏ ra dữ tợn, nhìn chằm chằm vào những chú sư tử nhỏ mới nhập học của Gryffindor.

Những chú sư tử nhỏ: "...QAQ" Quả nhiên, người của Slytherin tệ hại như trong truyền thuyết vậy!

Trong bầu không khí yên bình (?), Dumbledore đứng dậy và có bài phát biểu vào đầu học kỳ: "Tôi rất vui vì vẫn có thể đứng đây và gặp các em trong học kỳ này. Thực ra, tôi thấy mình đã đủ lớn để tìm thấy ánh sáng và sức mạnh từ các em. Tôi biết các em cảm thấy bối rối trước bóng tối đã ập đến, nhưng điều chúng ta có thể làm là vượt qua giai đoạn khó khăn này bằng sức mạnh."

"Trước hết, xin cho phép tôi giới thiệu một giáo sư mới trong học kỳ này - Horace Slughorn."

Mọi người vỗ tay và hướng ánh mắt tò mò về phía Dumbledore. Một người đàn ông lớn tuổi đứng dậy, mỉm cười và vẫy tay chào các phù thủy trẻ.

Giọng điệu của Dumbledore có chút xúc động: "Giáo sư Slughorn, thật vinh dự khi được mời ngài quay lại trường để dạy độc dược."

Các Slytherin bắt đầu thảo luận ngay lập tức. Frayta quay lại và hỏi học sinh cuối cấp: "Độc dược? Không phải là Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám sao? Nếu ông ấy dạy chúng ta độc dược, vậy còn hiệu trưởng của chúng ta thì sao... Ồ!" Ông ấy dường như nhận ra điều gì đó, và đôi mắt xám của ông mở to. Draco liếc nhìn ông ấy, vỗ tay chào đón giáo viên mới và lắng nghe những gì Dumbledore nói tiếp theo.

"... Đồng thời, lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám sẽ được giảng dạy bởi... Giáo sư Snape!"

Tất cả các pháp sư trong trường đều im lặng. Hufflepuff và Gryffindor đã bị Snape tra tấn nhiều năm, vì vậy họ nổi da gà khi nghe đến cái tên này. Họ nhìn nhau và thậm chí còn tỏ ra cay đắng. Ravenclaw thì bình tĩnh. Họ có một số nghi ngờ về việc Slughorn có thể dạy tốt hơn Snape về kiến ​​thức độc dược hay không, nhưng họ không nghi ngờ khả năng giảng dạy của Snape. Dù sao thì chắc chắn là tốt hơn Gilderoy Lockhart và Umbridge răng to!

Tuy nhiên, Slytherin bắt đầu dẫn đầu trong việc vỗ tay, và tiếng vỗ tay tụ lại thành một biển niềm vui! Tuyệt! Tuyệt! Đã nhiều năm như vậy, xin chúc mừng hiệu trưởng của họ đã đạt được điều mình muốn! Merlin! Hiệu trưởng của họ là giáo viên giỏi nhất thế giới! Một người đàn ông của chữ nghĩa có thể dùng dao để cắt rau và pha chế thuốc, và một người đàn ông của võ thuật có thể dùng đũa phép để đánh bại Gryffindor! Trời sắp mưa đỏ sao? Họ sẽ mở một chai rượu sâm banh để ăn mừng cho hiệu trưởng của họ sao?

Trong bầu không khí vui vẻ này, khuôn mặt vốn tươi cười của Severus đột nhiên tối sầm lại, và trở nên u ám và cứng đờ như đá. Anh quyết định quay lại và đón người vỗ tay vui vẻ và to nhất trong trường đại học của họ để giáo dục sau giờ học. Frayta không biết rằng mình đang bị chính hiệu trưởng của mình nhắm tới, và anh vỗ tay rất to.

"Các em, mọi người đều đã được khám xét trước khi vào trường tối nay. Tôi nghĩ các em có quyền được biết lý do." Dumbledore hạ giọng, để các học sinh tập trung trở lại vào anh. "Đã từng có một chàng trai trẻ, giống như bạn. Anh ấy ngồi trong hội trường này, đi dạo trong hành lang, ngủ dưới mái hiên, và không khác gì những học sinh khác. Tên của anh ấy là..."

"Tom Riddle."

"Vì vậy, đêm nay tôi nhìn bạn và nhớ lại sự thật nghiệt ngã này. Có lẽ, mỗi ngày, mỗi giờ, mỗi phút, lực lượng của Chúa tể bóng tối đều cố gắng đột nhập vào lâu đài này, nhưng vũ khí mạnh nhất chống lại chúng là bạn. Bạn đại diện cho vinh quang độc nhất của mình và bảo vệ Hogwarts."

Các học sinh tại hiện trường im lặng một lúc sau khi nghe điều này.

Con đại bàng trên ngực của Ravenclaw tượng trưng cho trí tuệ, con lửng trên ngực của Hufflepuff tượng trưng cho tình bạn, con sư tử trên ngực của Gryffindor tượng trưng cho lòng dũng cảm, và Slytherin vô cùng bình tĩnh sau khi nghe điều đó. Con rắn trên ngực của họ tượng trưng cho tham vọng. Trái tim của mọi người giống như mặt nước tĩnh lặng, những suy nghĩ bình tĩnh nhưng ẩn giấu, giống như băng khô đang cháy âm thầm.

--------

Chương 69.

[Phòng sinh hoạt chung của Slytherin tại tầng hầm Hogwarts]

Các học sinh của Học viện Rắn rõ ràng là muốn quay lại phòng của mình và ngủ sau bữa tối. Vì có rất ít người ở Slytherin, nên mọi người đều có một ký túc xá riêng. Đối với những đứa trẻ quý tộc đã tách ra để nghỉ lễ, có vô số chủ đề để nói chuyện để chúng không muốn quay lại phòng của mình và ngủ một mình quá sớm.

Draco ngồi trên chiếc ghế sofa thoải mái nhất bên lò sưởi, cầm cuốn sách giấy da như thường lệ, như thể anh muốn suy nghĩ về những vấn đề mà anh nghĩ đến trên tàu. Kết quả là, một bàn tay kéo cuốn sách ra khỏi cửa. Draco sửng sốt một lúc, nghĩ rằng đó là Frayta táo bạo, nhưng hóa ra đó là Blaise đang mỉm cười.

Draco không biểu lộ cảm xúc: "Trả lại cho tôi, Zabini. Những kẻ cướp đồ của tôi không bao giờ có kết cục tốt đẹp."

Blaise cười ranh mãnh: "Này, Hoàng tử. Nếu anh thích học đến vậy, sao không vào Ravenclaw? Ở lại Slytherin sẽ lãng phí vẻ ngoài xinh đẹp của anh."

Draco muốn lấy lại cuốn sách, nhưng Blaise giơ tay ngăn anh lại. Anh cau mày và tỏ vẻ mất kiên nhẫn trên mặt: "Anh nghĩ ai cũng giống anh sao? Nếu anh có vẻ ngoài đẹp trai nhưng không có trái tim thực sự, anh cũng là một kẻ ngốc hoàn toàn. Nó không liên quan gì đến việc tôi học ở trường nào. Không còn nghi ngờ gì nữa, tôi sinh ra là để thuộc về Slytherin."

Blaise nhướn mày. Anh ta cũng rất đẹp trai. Chàng trai trẻ này là người thứ hai trong danh sách những chàng trai đẹp trai nhất Hogwarts. Anh ta suy nghĩ một lúc rồi nói, "Vậy chúng ta cược nhé?"

Draco nhướn mày: "Cược gì?"

Blaise suy nghĩ một lát: "Chơi cờ vua phù thủy nhé? Nếu thắng, ta sẽ cho ngươi quyển sách. Nếu thua, ngươi chấp nhận lời thú tội của bất kỳ ai. Thế nào?"

Nghe Zabini nói vậy, hầu như tất cả những con rắn trong phòng sinh hoạt chung đều ngẩng đầu lên. Một số con có đôi mắt sáng, tất cả đều tỏ ra rất hứng thú và mong đợi. Tim Frayta thắt lại, anh ngừng nói chuyện với Pansy và nhìn lên Zabini và Draco. Nhưng anh không thấy Astoria, người vẫn ngồi im lặng bên cạnh anh, cũng ngẩng đầu lên với vẻ mặt không rõ.

Blaise nhìn xung quanh và nhún vai rồi nói, "Thấy chưa, Điện hạ, mọi người đều mong chờ điều đó."

"Một vụ cá cược vô nghĩa, Zabini." Draco ngả người ra sau ghế sofa, trông chẳng hứng thú gì cả. "Ta từ chối."

"Đừng như vậy." Mọi người đều có chút thất vọng, Blaise không tình nguyện nói: "Vậy thì đổi cược đi. Nếu thắng, ta sẽ trả lại quyển sách cho ngươi, ngươi có thể yêu cầu bất kỳ ai có mặt. Nếu thua, ngươi có thể nghe mọi người thú nhận với ngươi và quyết định có nên tự do chấp nhận hay không. Được chứ?"

Sau khi nghe xong, Draco im lặng trong hai giây. Đột nhiên anh ta ngồi dậy, trong mắt có chút hứng thú, vẫy tay với Frayta - đi lấy cờ vua phù thủy hoàng gia của ta!

Sau đó, tất cả học sinh trong phòng chờ công cộng đều chứng kiến ​​một cảnh tượng... thảm sát tuyệt vời...

Pansy không tin nổi nói: "Merlin, Blaise, ta còn tưởng rằng ngươi giỏi lắm, lần sau trước khi khoe khoang thì nói cho ta biết trình độ thực sự của ngươi được không? Ngay cả ta cũng chơi giỏi hơn ngươi!"

Blaise đẩy bàn cờ bị vỡ, vẻ mặt hiện lên vẻ mất kiên nhẫn. Không phải là anh không muốn thắng, mà là anh cảm thấy ván cờ luôn nằm trong tầm kiểm soát của Draco. Mỗi lần anh ta ra một nước đi, tên khốn đó sẽ có vẻ mặt bình tĩnh "Tôi biết mà" trên mặt, khiến anh ta thua cuộc. Blaise trả lại cuốn sách giấy da cho Draco và nói một cách hung dữ: "Thôi nào, Parkinson, tôi thực sự không biết rằng anh cũng là một kỳ thủ cờ vua giỏi ngoài việc thích kiểu tóc và quần áo!"

"Tất nhiên là anh không biết rồi." Pansy khịt mũi, giơ tay chỉ vào Draco một cách trịnh trọng, "Tên khốn nhỏ này và tôi gần như cùng nhau lớn lên. Đoán xem ai đã mài giũa kỹ năng chơi cờ của anh ta trong nhiều năm như vậy! Nếu tôi biết điều này, tôi thà để tôi chơi!"

Draco từ từ cất từng quân cờ một. Động tác của anh ta bình tĩnh đến mức anh ta dường như đang tạo ra một tác phẩm nghệ thuật. Frayta gãi đầu, tiến đến gần đàn anh của mình và thì thầm: "Pansy thực sự giỏi chơi cờ sao?"

Người đàn anh nhìn anh: "Cô ấy chưa từng đánh tôi, làm sao tôi biết được."

"..." Frayta muốn phản bác trong giây lát nhưng không nói được gì. Anh cảm thấy hơi lạ khi có không khí trong miệng.

Draco chọc anh bằng một ngón tay và khiến anh mất hơi. Anh nhìn Blaise và cười khẩy, "Quy tắc ứng xử thứ ba của Slytherin - suy nghĩ kỹ trước khi hành động. Tôi đã bắt đầu chơi cờ phù thủy trước khi học nói. Tại sao anh lại cố tự tử?"

Zabini tức giận: "Được rồi, được rồi! Anh đã thắng và theo cược, anh có thể đưa ra yêu cầu ngay bây giờ!"

Mọi người lại vểnh tai lên, tự hỏi ông Malfoy sẽ đưa ra yêu cầu với ai, và người đó không thể từ chối.

Draco cười lạnh: "Bất cứ điều gì cũng được? Ví dụ, tôi muốn anh hôn mông Ron Weasley?"

"Tại sao tôi phải hôn mông Weasley!?"

"Bởi vì tôi muốn anh làm thế."

Blaise hít một hơi thật sâu, khuôn mặt đẹp trai của anh hơi tái đi, anh nở một nụ cười quyến rũ và nói: "Draco, dừng lại đi, ngoan nào~ Anh đùa à?"

"Tôi đùa đấy." Draco không biểu cảm gì.

Blaise thở dài: "Tuyệt... Tôi nghĩ nếu tôi làm thế, hầm rượu của Slytherin sẽ không bao giờ cho tôi vào nữa. Vậy anh sẽ hỏi ai đây?"

"Vẫn là anh." Draco nheo mắt và suy nghĩ trong hai giây, "Anh Blaise Zabini, tôi hy vọng anh sẽ thú nhận với cô Astoria Greengrass ngay bây giờ và để cô ấy chấp nhận lời tuyên bố của anh."

Toàn bộ ký túc xá Slytherin lại im lặng. Trong sự im lặng tuyệt vọng, sắc mặt Astoria tái nhợt, chị gái cô đứng bật dậy vì sốc: "Draco! Anh không thể làm thế!"

"Nói với em là anh đang đùa." Sắc mặt Blaise cũng không tốt. Anh ta cau mày và giọng nói rất nặng nề.

"Em đùa." Draco không biểu lộ cảm xúc gì trên mặt.

Nhưng ngay cả khi anh ta nói vậy, bầu không khí trong hiện trường vẫn rất cứng nhắc. Astoria nhìn Draco với vẻ mặt như vậy, hy vọng anh ta có thể nhìn cô, nhưng vị chủ tịch không hề quan tâm, và lại dựa lưng vào ghế sofa một cách lười biếng, như thể anh ta hoàn toàn không quan tâm đến hiệu ứng của lời nói vừa rồi. Anh ta nở một nụ cười giả tạo: "Được rồi, em sẽ giữ chiến lợi phẩm của mình lại."

Pansy lén giẫm lên Blaise - chính anh là người gây ra rắc rối, bầu không khí bây giờ căng thẳng như vậy, anh nên nghĩ cách đi!

Mặt Blaise cũng bê bết máu, anh ta nghĩ ngợi rồi lấy một hộp bài từ trong túi ra. Lần này anh ta đã học được bài học, không dám trêu Draco nữa, thực sự ném thẳng cho Frayta.

Frayta bị những lá bài bất ngờ đánh vào mặt, những lá bài rơi vào tay anh ta một cái tách. Draco ngồi bật dậy, khuôn mặt rất xấu xí, có vẻ muốn đánh nhau với Blaise. Frayta ngăn anh ta lại mặc dù mũi anh ta đỏ, nói rằng anh ta ổn. Anh ta vội vàng đổi chủ đề: "Cái này, cái này, cái này có vẻ là một lá bài Muggle, Brace?! Cậu chơi thế nào?"

Brace tỏ vẻ bực bội, ngồi phịch xuống thảm không chút lễ nghi: "Cha dượng tôi dạy tôi một cách chơi, hình như gọi là... Đánh nhau với Quý tộc? Cách chơi có lẽ là hai thường dân thông đồng đánh bại một quý tộc vĩ đại và tước đoạt tiền của quý tộc đó."

Các quý tộc nghe vậy đều kinh hãi. Cách chơi này quá vô nhân đạo!

"Ngươi muốn chơi không?"

"Không."

"Không."

"Không!"

"Chủ đề kết thúc rồi." Blaise tức giận ném, "Ngươi thật nhàm chán!"

Frayta giơ cao tay: "Ta muốn chơi, ta muốn chơi!"

"Được rồi, xét đến việc bây giờ có hai người, vẫn chưa đủ người."

Frayta trực tiếp giơ tay Draco lên, véo cổ anh ta bắt chước đàn anh: "Ta muốn chơi, ta muốn chơi!"

Draco: "............"

Thế là thiếu gia Malfoy, người có dòng máu cao quý nhất trong giới pháp thuật Anh quốc, lần đầu tiên trong đời trở thành thường dân, cầm một nắm bài vô cảm và không nói gì.

"Dù sao thì luật chơi là thế này... Này! Frayta, cậu không được nhìn vào những lá bài trên tay Draco!"

Frayta rụt đầu lại và nhìn Blaise một cách vô hồn, "Nhưng chúng ta không phải cùng phe sao?"

"Điều đó không được phép! Còn công bằng và kỷ luật thì sao, thưa ngài!"

Draco hơi bực mình: "Cậu đã sẵn sàng chưa? Bắt đầu thôi."

"3."

"6."

"9."

"10."

"Q"

"Straight Flush."

Brass lập tức nổi điên: "Đây không phải là □□! Không có sảnh nào cả! Draco!"

"Một đôi J."

"Một đôi K."

"A Aces."

"Eight K."

Blaise kinh ngạc nhìn tám lá bài chủ giống hệt nhau do Frayta ném ra, gần như vừa tức giận vừa cuồng loạn: "Ai bảo ngươi dùng phép Biến hình, Frayta!"

"Nhưng ta là phù thủy mà."

"Còn công bằng và kỷ luật thì sao?"

Frayta nhìn anh với vẻ ngưỡng mộ và nói một cách thành kính: "Là một học trò ngoan của Slytherin, Salazar Slytherin đã từng bảo ta làm mọi cách để đạt được mục tiêu. Ta không làm ngươi thất vọng đâu, ah! Tổ tiên Rắn, ta đã làm được."

Cuối cùng Draco cũng lộ vẻ mặt vui vẻ. Hắn cười lớn đến mức vai run rẩy và đưa tay xoa mái tóc bạc của Frayta.

Blaise ném những lá bài trong tay với vẻ mặt tê liệt: "Ta đã quá chán mấy người rồi!!"

...

[Phòng sinh hoạt chung Tháp Gryffindor Hogwarts]

Ron có vẻ vẫn còn hơi tức giận với Harry vì chuyện "thứ ba". Cậu không hiểu tại sao lại có sự khác biệt lớn như vậy giữa những người bạn ngủ chung giường và tè chung hố!

Hermione nhấc quyển sách lên cao hơn một chút. Cô thực sự không muốn nhìn thẳng vào cậu.

Harry ngồi trên chiếc ghế sofa màu đỏ và vàng ở Gryffindor, suy nghĩ về mọi thứ. Đột nhiên một hộp sô cô la được đưa cho cậu. Harry sửng sốt một lúc, rồi ngẩng đầu lên thì thấy đó là Ginny.

"Ăn đồ ngọt sẽ dễ hơn nhiều, thật đấy."

"Mỗi lần Dumbledore nói chuyện với mình, ông ấy đều thích cho mình kẹo. Mình trông trẻ thật sao?" Harry bóc một thanh sô cô la và nói một cách nghi ngờ.

"Con không còn nhỏ, nhưng đôi mắt to của con luôn khơi dậy bản năng làm mẹ." Ginny nói một cách kiên quyết.

"............" Chẳng lẽ Dumbledore có bản năng làm mẹ đối với cậu? Harry không biết nên vui hay nên buồn.

"Con lo lắng điều gì?"

"Là Sirius, Ginny." Harry thở dài, "Cha đỡ đầu của con đang trong tình trạng rất tệ. Ông ấy dùng hết sức lực để tìm Voldemort và Regulus mỗi ngày. Ít nhất thì ông ấy đã không ngủ trong ba ngày ba đêm trước khi con trở lại trường, và ông ấy trông rất đau đớn, như thể đã bị đâm nhiều nhát."

Ginny cụp mắt xuống: "Thật đáng buồn..."

"Sirius vẫn như vậy cho đến khi con rời trường. Con thực sự lo lắng cho anh ấy, nhưng con phải đến trường..."

"Harry, Sirius đã trưởng thành rồi, anh ấy biết mình đang làm gì."

"Nhưng tôi sợ anh ấy quá bốc đồng. Ginny, anh ấy là người thân duy nhất của tôi, tôi không muốn thấy anh ấy phải chịu đau khổ hay thấy anh ấy rơi vào nguy hiểm vì bốc đồng." Harry ngồi dậy một chút, nhìn chằm chằm vào cô gái tóc đỏ và nói một cách nghiêm túc.

"Bạn có yêu anh ấy không?"

"Tất nhiên!"

"Vậy thì anh ấy chắc chắn cũng yêu bạn," Ginny mỉm cười, "Tôi tin rằng bạn cũng là người quan trọng nhất đối với anh ấy trên thế giới này. Nếu anh ấy yêu bạn, thì bạn là thuốc an thần tốt nhất của anh ấy. Tại sao bạn không viết một lá thư, bằng giọng điệu của một đứa con đỡ đầu, cầu xin cha bạn ổn định cuộc sống cho bạn?"

Harry sửng sốt một lúc, và đột nhiên mỉm cười rạng rỡ: "Tất nhiên là tôi sẽ... Không, tôi sẽ viết một lá thư sau, mỗi ngày một lá! Cho đến khi con cú của gia đình Black quá mệt để đưa thư!"

"Con cú tội nghiệp!"

Harry mỉm cười chân thành, và cảm thấy thoải mái hơn nhiều khi nhìn cô gái tóc đỏ tươi và mạnh mẽ trước mặt mình: "Cảm ơn em, Ginny, anh thấy khỏe hơn nhiều... Ồ!"

Tiếng hét đột ngột của anh thu hút sự chú ý của Hermione và Ron.

"Có chuyện gì vậy, giải ba!"

"Được rồi, bạn, làm ơn đừng gọi anh như vậy!" Harry nhìn Ron không vui, "Anh đột nhiên nhớ ra điều gì đó..."

Hermione cũng đặt cuốn sách xuống và nhìn anh nghiêm túc: "Cái gì?"

"Ờ... Anh đã đến nhà Giáo sư Slughorn với Dumbledore vào kỳ nghỉ và mời ông ấy làm giáo sư độc dược mới của chúng ta." Harry dừng lại và kể lại một cách cẩn thận, "Dumbledore nói với anh rằng Giáo sư Slughorn là... giáo viên độc dược của Voldemort, và họ rất thân thiết khi còn là học sinh. Dumbledore đã yêu cầu anh đi cùng ông ấy để mời Slughorn đến dạy lớp độc dược vì... ông ấy nghĩ rằng giáo sư có thứ gì đó mà Giáo sư Dumbledore đang rất cần." Harry không thể không mở to mắt khi kết thúc.

"Cần gì không?" Hermione biết ngay ý của Harry, "Nó hẳn liên quan đến Voldemort, đúng không?"

"Tất nhiên rồi!" Harry hơi phấn khích và phấn khích, "Nghe này, các bạn! Chúng ta có thể lấy được manh mối từ Slughorn về lý do Voldemort đánh cắp xác của Regulus! Bằng cách này, Sirius chắc chắn sẽ tốt hơn!" Harry cảm thấy mình đã hiểu ra điều gì đó, và trong nháy mắt, cậu quyết định mở miệng Slughorn. Cậu nghiêm túc nhìn Hermione và Ginny... Còn Ron, cậu không còn hy vọng gì nữa.

"Vậy... mình nên làm gì đây?"

"Bạn có thể nhìn Slughorn nhiều hơn bằng đôi mắt xanh của người mẹ. Ông ấy chắc chắn sẽ yêu bạn, hạng ba!" Ron bĩu môi.

"Này, bạn thực sự đã đủ rồi. Thôi nào, anh trai! Chúng ta hãy chiến đấu!" Harry nói và định đứng dậy. Kết quả là, cậu thấy hai cô gái nhìn Ron và im lặng.

"...Harry," Hermione mỉm cười nói, "Lần này Ronald Weasley đã nói đúng một điều..."

"Hermione!?" Harry không hiểu họ đang làm gì và có chút bối rối trong giây lát.

Ginny cũng mỉm cười, cô đứng dậy và vỗ vai Harry: "Cứ làm theo lời anh trai em đi, cố lên Harry, em ủng hộ anh."

--------

Chương 70.

Mặt trời chiếu sáng trên bầu trời, hoa nở cười với rồng, chim hót, sao mày không dậy đi? Frayta sáng sớm không có tiết học, nên chỉ nghỉ ngơi một lát. Slytherin ở dưới Hồ Đen, ánh nắng mặt trời dù tốt đến đâu cũng không thể xuyên qua được nước sâu. Cậu bé chỉ lật người nằm xuống ngủ như thể trời vẫn còn tối.

Cửa phòng cậu bị gõ hai lần, nhưng Frayta không quan tâm vì cậu ngủ rất say. Người bên ngoài im lặng hai giây, rồi thấy cửa không khóa liền đi vào. Nhìn cậu bé đang ngủ, người đàn ông im lặng hai giây, rồi anh ta lắc mạnh ga trải giường và ném cậu xuống đất.

Frayta tỉnh hẳn, sợ đến mức suýt nữa biến thành rồng phá tan căn phòng. Cậu ngồi bệt xuống đất, mở to mắt nhìn người đứng trước mặt, nửa phút sau mới vẫy tay: "Chào buổi sáng, đàn anh..."

Draco khinh thường nhìn cậu: "Mấy giờ rồi? Sao Slytherin lại có một học sinh lười biếng như cậu chứ?"

"Nhưng sáng nay tôi không có tiết học sao? Tại sao tôi không được ngủ thêm một chút?" Frayta sửng sốt một lúc rồi gãi đầu.

"Nếu tôi nhớ không nhầm thì điểm độc dược của một người học kỳ trước vẫn là A (đậu)?" Draco lạnh lùng nói.

"Ờ... ờ ờ ờ!"

"Mày dám ờ!?" Draco thất vọng đến mức muốn đánh anh ta nhưng lại không nỡ. "Viện trưởng đến gặp tôi vì vấn đề của anh. Ông ấy nhìn tôi với ánh mắt rất nghi ngờ. Làm sao ông ấy có thể chịu đựng được một con quỷ độc dược ở gần học trò đáng tự hào nhất của mình? Ông Quỷ Độc Dược, anh có muốn nói gì về chuyện này không?"

"Xin lỗi, thưa ngài." Mí mắt của Frayta đột nhiên cụp xuống, giọng điệu của cô ấy nhẹ nhàng và tự trách, "Tôi khiến anh bị chỉ trích sao? Tất cả là lỗi của tôi... Tôi thực sự không cố ý..."

Lông mày Draco giật giật, và trái tim anh mềm lại ngay lập tức. Anh cố gắng ngăn mình nói điều gì đó để an ủi và khiến con rồng của anh cảm thấy tốt hơn. Anh ho khan một lúc lâu, cố gắng không để giọng nói quá nhẹ nhàng: "...Viện trưởng chỉ là có chút kỳ vọng vào em nên nhờ anh thúc giục em học hành chăm chỉ. Bây giờ Giáo sư Slughorn đã nghe theo lời khuyên của chủ tịch hội sinh viên và biến lớp của mình thành lớp học giống như cô Ciel năm ngoái. Tức là lớp học độc dược không còn hạn chế học sinh đến lớp nữa, vậy sao em không mặc quần áo vào?"

Frayta sửng sốt một lúc: "Anh rủ em đi học cùng anh à, đàn anh?"

Draco cười khẩy nói: "Chỉ là vì điểm của anh quá kém thôi."

Cậu bé sửng sốt một lúc, đột nhiên ngồi bệt xuống đất cười toe toét. Cậu đưa tay ra với đàn anh: "Anh đón em thì em đi."

"...Đừng nghĩ ngợi gì cả."

"Cứ ôm em đi, cứ ôm em đi!" Cậu bé cụp mắt xuống, thực sự ngồi bệt xuống đất và bắt đầu hành động như một đứa trẻ hư hỏng.

Draco lạnh lùng nhìn anh, nhìn chằm chằm vào đôi mắt trong suốt như thủy tinh của anh với một nụ cười, cuối cùng thỏa hiệp và đưa tay ra để nhấc anh lên khỏi mặt đất.

Sau khi thành công, Frayta rất vui mừng đến nỗi không cười quá lộ liễu. Anh ôm chặt cổ đàn anh bằng cả hai tay, quấn chân quanh eo anh và chôn cái đầu bạc của mình vào vai anh, cười và run rẩy. Draco hơi ngứa vì anh. Anh cảm thấy đồ tráng miệng thường ngày của đứa trẻ đã bị ăn một cách vô ích. Cả người gầy gò và yếu ớt như vậy. Anh cảm thấy sự tiếp xúc qua bộ đồ ngủ mỏng manh có chút nóng, như thể lòng bàn tay anh đang chạm vào da thịt mình. Vào lúc đó, anh ôm eo Frayta và đột nhiên không muốn buông ra.

Cậu bé ngáp dài và cọ trán vào vai thần tượng của mình: "Tôi có thể ngủ một lát không?"

Câu trả lời của Draco là vỗ lưng anh và ném mạnh anh lên giường, nói bằng giọng điệu không tự nhiên: "Cho anh một phút để thay quần áo, tôi sẽ đợi anh ở bên ngoài."

Frayta chớp mắt nhìn khuôn mặt vô cảm của đàn anh, bĩu môi cúi đầu: "Được rồi..."

Được rồi, sao cơ? Được rồi... Con đã mười ba mười bốn tuổi rồi, đừng có mà làm trò trẻ con hư hỏng nữa được không? Con đã lớn thế rồi, con nên biết là nếu con làm trò trẻ con hư hỏng, ta sẽ... ta sẽ...

Draco ho khan nhìn anh với vẻ tội lỗi, đóng cửa lại và đi ra ngoài.

...

Vì một thằng nhóc giống như troll nào đó trì hoãn, bọn họ đã tụt lại phía sau những người khác trên đường.

Draco liên tục lấy ra chiếc đồng hồ bỏ túi bằng bạc mà mình mang theo, cau mày như thể rất bất mãn. Frayta thấy rằng đó là món quà anh tặng đàn anh vào năm nhất, nhưng bản thân Draco thường giống như một cỗ máy nghiêm khắc, anh rất chính xác trong việc sắp xếp và phân bổ thời gian. Nói chung, anh sẽ không quá gấp gáp đến mức phải nhìn đồng hồ liên tục... Tất nhiên, ai lại yêu cầu ai đó làm phiền mình để ôm mình vào buổi sáng chứ?

Họ vội vã đến lớp vào phút cuối trước giờ học, và Frayta thề rằng anh cảm thấy đàn anh của mình nhẹ nhõm.

Slughorn thấy biểu cảm trên khuôn mặt Draco gần như háo hức. Ông thích dạy một số học sinh nổi tiếng, và trong ngôi trường này, Draco Malfoy rõ ràng là học sinh bắt mắt nhất bên cạnh Harry Potter. Xét về hoàn cảnh gia đình, ngoại hình và điểm số, chàng trai trẻ tóc bạch kim này chắc chắn là một học sinh xuất sắc. Một học sinh như vậy chắc chắn là hoàn hảo trong mắt Slughorn. Ông khoan dung yêu cầu Draco ngồi xuống nhanh chóng, và khen ngợi sự đúng giờ của cậu trước mặt mọi người.

"Đúng giờ." Draco ngồi xuống ghế với một nụ cười giả tạo, và nói với cậu bé bên cạnh bằng giọng rất nhỏ, "Kể từ khi tôi đến Hogwarts, chỉ có hai lần tôi không đến lớp đúng giờ là vì em."

"Hả?"

"Một lần là vì năm nhất cậu suýt tự tử ở Hồ Đen, lần khác là vì cậu nghịch ngợm trong ký túc xá. Cậu nhóc, cậu có thể phiền phức hơn không?" Draco nói khẽ, lấy sách ra và lấy một miếng vải nhung trắng lau sạch đạo cụ pha chế thuốc. Đây là thói quen pha chế thuốc của cậu. Một chút bụi bẩn cũng có thể ảnh hưởng đến chất lượng của thuốc.

Frayta cảm thấy nó có chút dễ nhìn. Càng nhìn càng thích. Trong một thời gian, anh không làm gì khác và chỉ nhìn anh như vậy.

Sau nhiều năm chịu ảnh hưởng từ lời nói sắc sảo của Giáo sư Snape, chắc hẳn có rất ít người ở Hogwarts thực sự yêu thích khóa học pha chế thuốc ngoại trừ một số học sinh giỏi. Vì vậy, sự kiện lớp học mà Frayta tưởng tượng giống như lớp học phép thuật năm ngoái đã không xuất hiện trong lớp học pha chế thuốc. Trên thực tế, ngoại trừ một số học sinh cuối cấp phải học khóa học này, hầu như không có học sinh năm ba nào.

Draco năm nay đã học lớp sáu và đã điền vào mẫu đơn tư vấn việc làm phù thủy. Nhìn thái độ nghiêm túc của cậu đối với khóa học này, có thể dễ dàng đoán được rằng nghề nghiệp lý tưởng của cậu có liên quan chặt chẽ đến độc dược.

Frayta nằm trên bàn mỉm cười, nghiêng đầu nhìn đàn anh đang chuẩn bị: "Draco, Draco?"

"Nói đi."

"Em luôn mang theo chiếc đồng hồ bỏ túi mà anh tặng em à?"

Đàn anh dừng lại một lúc, rồi dễ dàng nói: "Không nhất thiết, đôi khi không." Ví dụ như khi ngủ.

Cậu bé có vẻ hơi vui vẻ, ngồi trên ghế đẩu, rung chân và nhìn đàn anh.

Draco không thoải mái khi anh nhìn mình, hơi cau mày: "Em đang làm gì vậy?"

"Nhìn anh."

"Em có gì tốt thế?"

"Em là người đẹp nhất. Trên đời có hàng ngàn loại cảnh đẹp, nhưng chỉ khi nhìn em, anh mới cảm thấy vui vẻ và thỏa mãn như vậy." Frayta ngồi thẳng dậy, mỉm cười và thì thầm.

Draco im lặng nhìn chằm chằm vào lò nung trước mặt. Cậu không nhìn anh ta. Cậu ngồi đó, hai tay che mặt một lúc lâu. Đột nhiên, cậu đưa tay ra và nắm lấy khuôn mặt Frayta một cách chính xác.

"Ối!"

"Đừng nói nhảm nữa." Giọng nói của Draco có chút không tự nhiên. "Đừng chỉ nói mà không làm gì cả. Làm ơn hãy tự cắt thảo mộc theo sách, được không?"

Frayta xoa mặt: "Nhưng tôi không có sách..."

"Vậy thì đi lấy một cuốn từ tủ phía trước đi." Draco quay mắt đi và nói một cách hờ hững, rồi bắt đầu pha chế công thức của loại thuốc.

Cậu bé đứng dậy chạy đến giá sách, và phát hiện ra rằng không có cuốn sách nào hay ở đó. Anh thở dài và sắp xếp những cuốn sách lộn xộn lên giá sách theo thứ tự, hy vọng tìm được một số con cá lọt lưới và có thể cho anh một món hời - kết quả là, quả thực có cá. Anh tiếc nuối quay sang một cuốn sách độc dược rách nát và thổi bụi trên đó.

"Có vẻ vẫn dùng được, gần đủ rồi." Frayta khá hài lòng.

Đúng lúc anh sắp trở về chỗ ngồi, hai người vội vã khác xuất hiện ở cửa lớp Độc dược. Ron và Harry có lẽ đang cạnh tranh xem ai sẽ là người cuối cùng đến lớp, vì vậy họ lao vào gần như cùng lúc.

Draco biết đó là ai mà không cần nhìn anh ta, và lắc đầu, nhìn chằm chằm vào nước trong lò nung và phát ra âm thanh ghê tởm. Frayta vẫy tay chào Harry một chút, và ngồi xuống cạnh đàn anh với một cuốn sách giáo khoa trên tay.

Slughorn rõ ràng rất vui khi thấy Harry: "Harry, tôi nghĩ là cậu sẽ không đến, hãy vào nhanh lên."

Harry cố gắng mở to đôi mắt xanh nhìn giáo sư, ngượng ngùng xin lỗi, khiến giáo sư nhìn cậu dịu dàng hơn, nghĩ rằng đứa trẻ huyền thoại này chắc chắn sẽ mang lại vinh quang cho mình. Harry có chút lo lắng, nghĩ rằng mình thực sự xong đời rồi vì dựa vào đôi mắt để kiếm sống.

Slughorn liếc nhìn mọi người, vẻ mặt hài lòng: "Tôi rất vui khi được dạy các em ở đây. Điều tôi cần nói là bất kể các em có điểm tốt hay kém trong môn độc dược trước đây, tôi đều có thể giúp các em tiến bộ. Tôi hy vọng các em có thể thể hiện tốt trong lớp của tôi."

Ông lấy ra một lọ nhỏ và nói: "Đây là một loại độc dược thú vị có tên là Felix Felicis. Nhưng nó được biết đến rộng rãi là loại độc dược may mắn. Nó cực kỳ khó chế tạo, và hậu quả của một lỗi nhỏ là thảm khốc. Nhưng chỉ cần một giọt, mọi nỗ lực sẽ được đền đáp - tất nhiên, trong thời gian hiệu lực. Đây là phần thưởng của tôi ngày hôm nay, một lọ độc dược may mắn nhỏ, trao cho những học sinh có thể pha chế loại độc dược sống chết khiến tôi thỏa mãn trước khi kết thúc giờ học."

Frayta hơi hứng thú và thì thầm với Draco: "Chủ tịch, anh có muốn không?"

"Không quan trọng," Draco thậm chí không ngẩng đầu lên, "Bởi vì tôi tin vào sức mạnh hơn là may mắn."

"Ờ, quy tắc thứ ba trong quy tắc ứng xử của Slytherin là sức mạnh quan trọng hơn bất cứ thứ gì khác?"

"Slythering một điểm." Draco mỉm cười, "Ông Frayta, đưa cho tôi chai thủy tinh đựng mắt ếch."

Frayta mỉm cười và đột nhiên tỏ ra khó chịu: "Này, tôi sẽ không đưa cho anh đâu~ đến lấy đi."

"Lau khô mắt ếch và loại bỏ chất nhầy, cứ hai mươi giây lại nhỏ một giọt theo hướng tôi khuấy. Cẩn thận để lòng trắng mắt hướng lên trên để các đặc tính dược liệu có thể được nấu chín." Draco không quan tâm chút nào. Anh lau tay bằng vải nhung, "Sao anh lại nhìn tôi? Nếu anh không muốn đưa cho tôi, anh tự bỏ vào đi. Anh cũng cần phải pha chế thuốc để nộp bài tập. Nhớ làm nhanh lên. Nếu có sai sót gì, tôi sẽ lột trần anh và ném vào nồi."

"Tôi muốn đập vỡ nồi thuốc này và chiên tất cả các người! Gặp lại anh ở Phòng Lao động của Hiệu trưởng Snape!"

"Mơ đi. Tự chơi đi." Draco liếc nhìn anh, cảm thấy đứa trẻ này ngày càng táo bạo... Tất nhiên, anh thậm chí không nhìn xem ai sẽ chiều chuộng nó.

Frayta cẩn thận cho mắt ếch vào nồi như chủ tịch nói. Cuối cùng, anh cảm thấy mình không nhớ mình đã nói gì, vì vậy anh mở cuốn sách pha chế thuốc rách nát và muốn kiểm tra quá trình chế tạo.

Cuốn sách pha chế thuốc trông rất cũ, nhưng có rất nhiều ghi chú được viết trong đó. Có lẽ những học sinh đã sử dụng cuốn sách này rất nghiêm túc và yêu thích pha chế thuốc. Khi Frayta học lớp một, cậu cũng nhận được một quyển sách pha chế đầy những ghi chú như thế này. Trong một khoảnh khắc, cậu nghĩ rằng nó được làm bởi đàn anh của mình.

Nhưng khi nhìn thấy chữ ký trên tờ giấy, cậu không chắc lắm - vì nó ghi: Quyển sách này thuộc về Hoàng tử lai.

Tổ tiên của chủ tịch của cậu đều là dòng máu thuần chủng, làm sao cậu có thể là Hoàng tử lai được?

Frayta bĩu môi và quyết định không quan tâm. Cậu cho một con mắt ếch vào đó cứ mỗi 25 giây và khuấy lọ thuốc ngược chiều kim đồng hồ theo sách hướng dẫn.

Draco nhìn vào nồi nấu thuốc của mình và hơi ngạc nhiên về độ tinh khiết và đúng đặc tính dược liệu của lọ thuốc. Cậu nhìn Frayta với vẻ hoài nghi, nhìn anh ta vụng về khuấy lọ thuốc, và đột nhiên nói, "Cậu làm thế nào vậy?"

"Theo như những gì cậu nói và những gì được viết trong sách." Frayta mỉm cười với cậu.

Draco nhíu mày, cảm thấy có chút bất thường nhưng vẫn không nói gì, tập trung vào việc pha chế thuốc của riêng mình.

Lúc này, ngày càng nhiều người trong lớp không thể pha chế được nước sinh tử. Crabbe đã làm tan chảy hoàn toàn que khuấy của mình trong thuốc, Ron đã thổi thành công lò nung của mình, và mặc dù Harry không phạm sai lầm nào, nhưng rõ ràng là anh ta đã gặp khó khăn trong quá trình cắt thuốc.

So với họ, Frayta ngày càng khéo léo hơn, và anh ta phát hiện ra rằng người bạn cùng lớp ghi chép chắc chắn là một người rất kiêu ngạo, rất yêu thích thuốc. Người đó gạch bỏ những phần văn bản lớn trong sách giáo khoa về thuốc và chú thích một cách tự hào bên cạnh: Rác rưởi! Frayta mỉm cười, và tính cách của cô ấy rất giống với người bên cạnh.

Anh ta cắt một nắm bạc hà một cách lệch lạc, trộn nó với bột của thân rễ thủy tiên và đổ vào lò nung. Thuốc bị bắn tung tóe thậm chí còn để lại một vết trên cổ áo sơ mi trắng đồng phục học sinh của anh ta. Cậu ta lau qua loa, gãi đầu rồi tiếp tục cắt

Draco cau mày, nghĩ rằng con quỷ nhỏ này có thể làm nổ tung bàn pha chế thuốc. Cậu thở dài trong lòng, muốn giúp nó một cách bất lực. Nhưng ngay lúc cậu định dừng lại, Frayta đã ném nắm rễ thủy tiên cuối cùng vào trong nồi, và lọ thuốc trong lò nung đổi màu trong nháy mắt, trong vắt và đầy ma thuật.

Giáo sư Slughorn rõ ràng đã ngửi thấy mùi thuốc thành công. Ông ta đến bàn của cậu bé với đôi mắt ngạc nhiên và ném một chiếc lá đỏ vào. Trong nháy mắt, chiếc lá bắt đầu ăn mòn và biến thành tro, chìm xuống mà không có sức nổi.

Frayta không ngờ đến hiệu ứng này, và nhìn chằm chằm vào lọ thuốc mà ông ta pha chế với đôi mắt mở to.

Slughorn lắc đầu và thở dài: "Râu của Merlin! Hoàn hảo. Chỉ cần một giọt thuốc thành công là có thể giết chết tất cả chúng ta."

"..." Frayta đột nhiên cảm thấy giọt thuốc bắn vào cổ áo mình có chút đáng sợ. Mặc dù đó là sản phẩm chưa hoàn thiện và không độc hại, nhưng vẫn dễ xử lý. Anh nới lỏng cổ áo và cố gắng hết sức để vải không chạm vào da mình.

Slughorn nhìn anh chằm chằm, thấy mái tóc bạc trắng như tuyết và đôi mắt xám của anh, và suy nghĩ một lúc: "... Xin lỗi, anh có phải là ông Ciel không?"

"Vâng, giáo sư?"

"Ông Ciel có mối quan hệ thân thiết với gia đình Ramel?"

"... Vâng?" Frayta rõ ràng không ngờ Slughorn sẽ hỏi điều này, và nhìn anh với vẻ bối rối.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com