Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

LTD text analysis

Unit 2 text analysis

-          Intention of text : represent the writer’s attitude to the subject matter

-          Text types:

+ narrative ( tường thuật): dynamic sequence of events with emphasis on verbs and phrasal verbs

+ Descriptive: static wt emphasis on liking verbs, adjectives, nouns or adjectival nouns

+ discussive: treatment of ideas wt emphasis on abtract nouns verbs of thought, mental activity.

+ dialogue: emphasis on colloquialisms

-          Stylistic scales:

+ formality: officialese, official, forml, neutral, informal, colloquial, slang, taboo

+ generality or difficulty: simple, porpular, neutral, educated, technical, ..

+ emotional tone: intense, warm, factual, understatement

-          The readership: Is a group of readers that the text is aimed at. The readership of the Sl text should be characterized. Then the readership of the translation -> decide how much attention to pay to the TL readers.

-          Features of the readership: 

+ the level of education

+ the class

+ age and sex (if marked)

Notes: there is a tendency to make the translation for educated, middle-class readership in an informal, colloquial style

-Types of readership: expert, educated layman (normal, biết những ko hiểu), uniformed (mù tịt).

-The setting of a text:

+ where would the text be publishesd in the TL?

+The TL equivalent of the SL periodical, newspaper, textbook, jounal?

  + the tite, the absence of sub-title and subheading, shorter paragraph and other features of TL house style

The assumption about the TL readership: educated, familiar with the topic/culture, the variety of language used.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com

Tags: #ltd