Sau 1 tai nạn nhỏ,hoàng thượng biến thành hoàng hậu,hoàng hậu biến thành hoàng thượng ...Dịch:Lục dương_TRANSLATORNguồn:[như trên]Truyện thường được cập nhật vào chủ nhật mỗi tuần nếu ko có chap mới thì chỉ có 3 lí do1.tác giả hoặc người dịch chưa làm,bận2.máy mik hỏng....3.LƯỜI😂.. .Còn nữa nha,mik rất cầu comment của m.n đó🤗...Còn 1 chuyện nữa cũng rất là quan trọng...đó chính là:like page Lục dương_tranlator để ủng hộ nhóm dịch👍…
Tên: Tiệm cơm nhà ta thật mỹ vị.Tác giả: Nguyệt Bán Yếu Phân Gia.Tình trạng convert: Đã xong.Tình trạng edit: Đã xong.Số chương: 100 + 7 ngoại truyệnThể loại: Ngôn tình, Ẩm thực , Cổ đại, HE, 1vs1.🧄🥯🧅🥩🍔🍳🥩Từ một học trò không có tiếng tăm gì phấn đấu lên thành một danh trù khó cầu, Mễ Vị mất hai mươi năm đi xong con đường chông gai này, đang lúc nàng tính quăng lại sản nghiệp cho đồ đệ, tự mình về hưu an hưởng cuộc sống bình lặng, lại gặp phải tai nạn xe cộ đi đời nhà ma, sau đó xuyên đến trong một ngọn núi không biết tên ở một triều đại không biết là gì.Mễ Vị:...... Không cho nàng về trời sớm thì thôi đi, vì sao trong bụng nàng còn mang một đứa nhãi con?May mắn vận khí không tồi, được vị trụ trì trong miếu cứu giúp, ăn nhờ ở đậu vô ưu vô phiền trong miếu đến gần bốn năm. Nhưng ngày vui ngắn chẳng tày gang, khi thằng tiểu tử nhà nàng vừa qua sinh nhật ba tuổi, trụ trì liền đóng gói hai mẹ con ném xuống núi, bảo đi tìm cha của thằng bé.Mễ Vị nhìn tiểu tử nhà mình mở to mắt gào khóc đòi ăn, không thể không vén tay áo, một lần nữa cầm nồi cầm muỗng, đi lên con đường mỹ thực.Đây là một câu chuyện xưa về vị mẫu thân cá mặn mang theo nhãi con mở tiệm cơm mỹ thực.🥑🫑🧅🍞🍳🥩🍔🥪Editor: Có nam chính nha, có nam chính, chỉ là xuất hiện trễ thôi!^^…
Truyện : Sổ Tay Sử Dụng Sủng Phi Tác giả : Phong Hà Du NguyệtLink : www.cungquanghang.comNguồn : Cung Quảng Hằng Mình lấy bản đã edit bên Cung Quảng Hằng của chị #tart_trung nha!! Bên Wattad cũng có bản convert ấy nha các bạn ❤ Trong chính tác phẩm Sổ Tay Sử Dụng Sủng Phi của Phong Hà Du Nguyệt cũng phần nào tạo nên nét mới lạ cho dòng truyện ngôn tình hay nhất hiện nay. Truyện lấy bối cảnh trước khi trọng sinh, A La là một tiểu cô nương ngây ngô lại hồn nhiên.Sau khi trọng sinh, A La có bề ngoài khả ái, nội tâm lại âm u.Đối với bản tính của nàng như cô ngốc biết yêu, mọi người đều nhường nhịn.Chỉ có Nhiếp chính vương hiện thời đem nàng trở thành bảo bối, sủng thế nào cũng cảm thấy không đủNàng muốn cái gì, bất cứ truyện gì, hắn cho cái đó; ngay cả ngôi vị Vương phi nàng không cần, hắn cũng cưỡng ép bắt nàng nhận…
Tác giả : Trữ ViễnThể loại : Hiện đạiTình trạng bản RAW : 100 chương hoàn + 3 phiên ngoạiTình trạng bản Edit: HoànEditor: YulsosexyBeta : KwonFu, Sói-----------------------------Lưu ý mình không edit truyện này, chỉ là muốn để vào bộ sưu tập thôi.…
Ô danh Tên truyện: Ô danh (2018)Tác giả: Nhất Tùng ÂmSố chương: 133 + 2PNNgười dịch: qinghe013Ngày bắt đầu: 04/11/2022Ngày hoàn thành: 12/05/2023Ghi chú: Tóm tắt: Chẳng ai ngang tài với y, không khác thiên hạ đệ nhất là bao. Chú ý: Ngốc bạch ngọt, không logic.Giả thiết nhảm: Thái tử ôn nhuận như ngọc x Bệnh nhược yên tĩnh một lòng muốn chết, 1v1, HE! HE! HE!!!Tag: Trùng sinh, niên hạ, cung đình, hầu tước, tình hữu độc chungVai chính: Tuế Yến, Đoan Minh SùngVai phụ: Quân Cảnh Hành, Đoan Chấp Túc, Tống Tiển...…
Tác giả: Hắc Bạch Hôi Cô NươngNguồn: wikidichTình trạng: Còn tiếpEdit by RacyThể loại: 1vs1Văn án:"Nữ hoàng bệ hạ, có biết ngài vì cái gì mà mưu triều soán vị thất bại không? Bởi vì ngài không có nam sủng a!"Phong Hoa:"..... Nghĩ trẫm tin?#Em trai ngoan ngoãn đáng yêu bệnh kiều:" Người mà em thích nhất chính là chị"#Vai ác phúc hắc tà mị cười:" Vương phi của ta, ta muốn bá chiếm vẻ đẹp của ngươi""Sư tôn băng sơn thanh lãnh tự phụ:" Một ngày là thầy, cả đời là chồng".........Mỗi nam thần đều không dễ chọc, dường như đều cùng một loại người............Nữ đế đại nhân cười lạnh một tiếng, tuyệt sắc phong hoa nói:"Cho rằng như vậy trẫm sẽ sợ sao? Đến đây, từng người xếp thành hàng, ngoan ngoãn tắm rửa sạch sẽ, chờ trẫm sủng hạnh!"*Lưu ý: Editor là tay mơ lần đầu edit, edit chưa có sự đồng ý của tác giả, cố gắng dịch theo ý hiểu sát nghĩa, có từ gì khó hiểu phiền mọi người chỉ bảo nhiều hơn!!!!!!!! Cảm ơn <3…
Tên: Tân Giới Dạ Ca 新界夜歌 (Lullaby of New Territories)Tác giả: Vân Thôn Nương Nương 云吞娘娘Thể loại: đam mỹ, hiện đại, Cảng phong, chính kịch, xã hội đen, niên thượng, chủ công, mỹ nhân ngư thụ, trung H, hơi tục, song tính, sinh tử, HESố chương: 47 chương + x phiên ngoạiEdit: Dờ…