Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

C15

Hermione đã phì nhiêu trở lại.Chiếc bàn xuất hiện trở lại giữa sàn và cô cảm thấy cam chịu trước cảnh tượng đó. Nó đã bắt đầu cảm thấy không thể tránh khỏi.Chắc chắn xảy ra.Hermione nhận ra với một cảm giác hụt ​​hẫng rằng cô đang dần quen với cái lồng của mình.Malfoy định cưỡng hiếp cô trên bàn và ý nghĩ đó đã trở thành sự thật đối với cô. Ngay cả từ cưỡng hiếp cũng bắt đầu cảm thấy không chính xác.Mọi thứ đã bắt đầu cảm thấy—Ít hơn.Về thể chất và tinh thần, nỗi sợ hãi đã bắt đầu mờ đi khi tâm trí cô buộc cô phải thích nghi. Cô không cảm thấy buồn nôn. Trái tim cô không hề đập một cách đau đớn. Cảm giác quặn thắt trong bụng cô không cảm thấy ngột ngạt đến mức cô nghĩ mình có thể bị nghẹt thở vì nó.Tâm trí cô đang quay cuồng với sự hợp lý hóa. Cố gắng làm cho cô ấy thích nghi. Để làm cho cô ấy sống sót.Nếu tình hình của cô ấy không còn nữa, cô ấy sẽ ít có khả năng mạo hiểm tìm cách trốn thoát hơn. Ít có khả năng chọc tức Malfoy.Cô có thể hiểu nó một cách khoa học. Từ quan điểm của một người chữa bệnh, cô có thể giải thích sinh lý và tâm lý của nó. Không thể bền vững khi ở trong trạng thái sợ hãi liên tục, kinh hoàng liên tục, sợ hãi liên tục. Cơ thể của cô ấy không thể giữ cô ấy ở trong tình trạng chiến đấu hoặc bay thường trực. Cô ấy sẽ buộc phải thích nghi hoặc cô ấy sẽ kiệt sức. Loại thuốc mà Malfoy tiêm cho cô có lẽ đã giúp làm mờ nó.Hiểu biết về khoa học không làm cho việc thực hiện tốt hơn. Nó làm cho nó tồi tệ hơn. Cô biết tâm trí mình đang hướng về đâu.Cô ấy đã 'thích nghi với trang viên.'Ý nghĩ đó làm cô rung động đến tận cùng.Cô nhìn chằm chằm vào cái bàn và cảm thấy bối rối không biết phải làm gì với nó. Nó không như thể cô có thể chống lại anh ta Cô ấy không thể chống lại bất cứ điều gì hơn cô ấy đã có.Anh ấy không làm bất cứ điều gì gây tổn thương. Nếu cô ấy chú ý - ngừng lôi kéo tâm trí của cô ấy đi - nó có thể sẽ khiến nó trở nên tồi tệ hơn là tốt hơn.Cô phải trốn thoát. Đó là tất cả những gì đã có đối với nó. Cô phải trốn thoát. Phải tìm một cách. Phải có một cách. Không có cái lồng nào là hoàn hảo. Không ai là hoàn hảo. Phải có thứ gì đó ở Malfoy để khai thác. Cô chỉ cần tìm ra nó là gì.Cô phải làm vậy. Cô phải làm vậy.Cô ấy tiếp tục lặp lại quyết định cho chính mình ngay cả khi cô ấy đi ngang qua phòng và nghiêng người qua bàn. Hai chân rời nhau.Đừng nghĩ về điều đó, cô tự nhủ. Những điều tồi tệ hơn có thể xảy ra nếu cô ấy để bản thân nghĩ về nó."Tôi sẽ trốn thoát," cô tự hứa với mình. "Tôi sẽ đi đến một nơi nào đó nơi mọi người tử tế, ấm áp và tôi được tự do."Cô nhắm mắt lại và miệng tự hứa với bản thân mình nhiều lần cho đến khi cô nghe thấy tiếng cạch cạch.Cô nhìn những ngày tháng Giêng trôi qua.Malfoy đã đến trong năm ngày. Vào ngày thứ sáu, anh đến và kiểm tra ký ức của cô một cách không lời. Anh ấy có vẻ bận tâm.Sau đó, cô ấy được để cho các thiết bị của riêng mình.Cô ấy gấp giấy origami. Cô khám phá trang viên. Cô đã khám phá khu đất. Cô ấy đọc báo.Các báo cáo về các nỗ lực chiến tranh đã được đưa xuống các cột nhỏ hơn. Niềm đam mê của công chúng với những người thay thế đang dần bắt đầu nuốt chửng các trang xã hội. Họ xuất hiện ngày càng thường xuyên hơn trước công chúng; chạy lon ton, mang theo đến rạp hát; đối xử như thể chúng là vật nuôi kỳ lạ. Hình ảnh về những nhân vật bụ bẫm của họ đã được làm nổi bật cùng với những lời tán gẫu tích cực; Nó bị sưng lên hay chỉ đơn thuần là sự vừa vặn của chiếc áo choàng của họ? Các nguồn tin giấu tên cho biết những điều gợi ý như 'có khả năng Flints sẽ thêm một cái tên vào tấm thảm gia đình vào cuối năm nay.'Healer Stroud kín tiếng với các phóng viên, điều này chỉ đóng vai trò là động lực để suy đoán thêm.Những cơn hoảng loạn của Hermione dường như đã trở thành dĩ vãng. Cô đã đo lường những hạn chế của mình và cố gắng không vượt quá chúng. Khi cô ấy vẫn tập trung và bận rộn với việc nghiên cứu các bức chân dung và khám phá trang viên và các khu đất, cô ấy đã có thể giữ bình tĩnh; khi cô cố gắng không nghĩ về chiến tranh và mọi người đã chết như thế nào.Cô ấy dần dần trở nên giỏi trong việc giữ bản thân bận tâm đến mức cô ấy sẽ quên mất rằng cô ấy đang quên trong giây lát. Cô ấy sẽ hít thở và trải qua một khoảnh khắc không cảm thấy đau khổ, đau buồn hay tuyệt vọng.Khi chỉ có cô đơn trải dài trước mắt.Cảm giác tội lỗi ập đến với cô ngay sau đó lạnh lẽo và cay đắng như nước biển.Cô ấy sẽ đóng băng một lúc và sau đó nuốt trọn cơn kinh hoàng trong cổ họng và tái lập lời thề sẽ trốn thoát.Nhưng cô không thể trốn thoát.Cô khám phá trang viên từ trên xuống dưới. Cô ấy đã tìm thấy một bộ cờ vua của thầy phù thủy và chơi các trận đấu với chính mình. Cô ấy đã xây dựng các tháp thẻ với những gói thẻ mà cô ấy phát hiện ra trong ngăn kéo. Cô đến thăm những con ngựa.Không có cách nào để trốn thoát.Cô cố gắng tìm Malfoy nhưng không thành công. Cô không biết liệu anh ta có ở trong trang viên hay không. Anh có thể đã ra ngoài hoặc chỉ ở sau một cánh cửa mà cô không thể mở được. Đôi khi có cảm giác như thể anh ấy phải tránh mặt cô ấy.Cô không biết làm thế nào mà cô có thể trốn thoát được.Hermione bắt đầu xem Astoria với tần suất ngày càng đều đặn. Tiếng gót chân quen thuộc từ xa và Hermione trở nên thành thạo khi nhanh chóng biến mất sau bức màn hoặc vào lối đi của người hầu.Lối đi của những người hầu được lấp đầy bằng những lỗ nhòm được che giấu khéo léo. Hermione nghi ngờ rằng, với việc sử dụng các yêu tinh trong nhà, những đường hầm nhỏ ngoằn ngoèo luôn được sử dụng chủ yếu để làm gián điệp. Trang viên được nhồi nhét với họ; một số là rõ ràng và những người khác được che giấu cực kỳ tốt. Hermione đã tìm thấy tất cả. Bất cứ lúc nào kích thước của một căn phòng dường như không hoạt động, Hermione gõ nhẹ dọc theo các bức tường và ấn từng nút trên gỗ và vặn từng chiếc đèn treo tường và đinh vít cho đến khi cô cảm thấy có thứ gì đó ban tặng. Một số cánh cửa xuất hiện một cách kỳ diệu trong khi những cánh cửa khác được xây dựng khéo léo bằng cách sử dụng bánh răng và đồ nội thất xoay.Astoria hiếm khi ở một mình khi Hermione nhìn thấy cô. Cô đi cùng với người đàn ông da màu, vai rộng mà Hermione đã nhìn thấy vào năm mới. Rõ ràng là Astoria hoặc người hầu cận của cô ấy đều có ý kiến ​​phản đối chuyện giường chiếu. Lần đầu tiên Hermione chạm trán với họ, Astoria gần như khỏa thân và bị ép vào cửa sổ phòng khách.Họ dường như đang cố gắng làm tình ở mọi phòng trong trang viên.Hermione đã cố gắng hết sức để tránh chúng. Cô đặc biệt không thích ý nghĩ về việc Malfoy sử dụng ký ức của mình để xem vợ anh ta bị lung lay từ mọi góc độ. Hermione giải trí với khái niệm xem chỉ để chọc tức anh ta nhưng sau đó bác bỏ nó; Malfoy dường như không quan tâm đến những gì Astoria đã làm, nó có lẽ sẽ không ảnh hưởng gì đến anh ta. Nó sẽ cực kỳ khó chịu cho Hermione.Bất cứ khi nào Hermione tình cờ nhìn thấy Astoria ở giữa khu vực, cô ấy sẽ nhanh chóng chuyển mắt đi chỗ khác.Trong một thời gian, cô chỉ thoáng nhìn thấy cặp đôi đa tình khi chạy trốn nhưng cuối cùng Hermione bắt gặp cả hai đều mặc quần áo đầy đủ. Hermione đang lang thang trên tầng cao nhất của Cánh Bắc thì cô bắt gặp họ đang tản bộ dọc theo con đường rải sỏi chạy dọc theo mê cung hàng rào. Astoria đang nói một cách sôi nổi, và khi cô ấy nói, người đàn ông bên cạnh cô ấy quay lại và nhìn chằm chằm vào North Wing. Khi Hermione quan sát, cuối cùng cô cũng bắt gặp khuôn mặt của anh.Graham Montague.Hermione kinh ngạc nhìn xuống khi mắt anh cẩn thận quét qua các cửa sổ phía dưới của Cánh Bắc. Khi anh nghiêng đầu về phía sau, Hermione lùi hẳn lại và khuất tầm nhìn.Trái tim Hermione đột nhiên đập thình thịch.Graham Montague là người yêu của Astoria. Montague, người vừa 'tình cờ' gặp Hermione trong bữa tiệc đêm giao thừa. Ai ngờ Hermione ngay lập tức nhận ra anh.Anh ta ngoại tình với Astoria. Anh ta đến thăm trang viên gần như hàng ngày. Anh ta đang nhìn lên cửa sổ nơi phòng Hermione với một biểu hiện của sự quyết tâm cao độ.Có phải tất cả chỉ là sự trùng hợp ngẫu nhiên? Nó có thể là một sự trùng hợp?Hermione xem xét tất cả các kịch bản mà cô có thể nghĩ ra.Cô ấy biết gì về anh ta?Slytherin. Cựu thành viên của Inquisitorial Squad. Fred và George bị thương nặng. Tại một thời điểm nào đó trong chiến tranh Hermione đã biết anh ta và quên nó đi. Anh ta ngoại tình với Astoria. Anh ta dường như đang tìm Hermione.Anh ta có phải là Tử thần Thực tử không? Hermione không biết. Trừ khi anh ta đang làm việc trong Bộ, anh ta sẽ phải gia nhập quân đội của Voldemort với tư cách nào đó. Anh ta có vẻ quá cao về mặt xã hội nên chỉ là một kẻ chộp giật và anh ta đã không thể hiện nhiều sự thân quen với các quan chức Bộ trong bữa tiệc năm mới.Hermione diễn lại tất cả những gì cô có thể nhớ lại trong đêm. Cô ấy đã rất say mê quan sát Malfoy và sau đó là những người đại diện mà cô ấy không kết nối rằng Astoria và Montague đã mất tích cùng một lúc. Khi cô theo dõi anh sau đó vào buổi tối, anh đã hòa nhập, nhưng dường như anh quen thuộc nhất với Marcus Flint và Adrian Pucey.Bất chấp trí nhớ không chắc chắn của cô về cuộc chiến, Hermione khá chắc chắn rằng Flint và Pucey đã từng là ai, lần cuối cùng cô nhớ lại, những Tử thần Thực tử bậc trung, không được đánh dấu.Kiếm được Dark Mark đã được coi là sự khác biệt đáng kể; được nhận vào vòng trong được lựa chọn nhiều nhất của Voldemort. Khi sự nắm giữ của Voldemort ở châu Âu ngày càng chắc chắn, anh ta đã Đánh dấu ngày càng ít người theo dõi hơn.Do đó, kết luận hợp lý là Montague cũng là một Tử thần Thực tử. Đã đánh dấu hay chưa đánh dấu thì cô ấy không biết.Nhưng điều đó không giải thích được tại sao anh lại có hứng thú với Hermione.Trừ khi....Anh ấy có thể ...Hermione sợ hãi một nửa khi suy nghĩ về khái niệm này; để cho phép suy nghĩ tồn tại trong tâm trí cô ở nơi Malfoy có thể tìm thấy nó, nhưng cô không thể ngăn mình nghĩ về nó.Montague có thể là gián điệp của quân kháng chiến? Anh ấy vẫn có thể được chứ? Đó có thể là những gì anh ấy đã cố gắng giao tiếp với cô ấy trước khi anh ấy rời đi với Malfoy?Cô ấy bắt đầu quan sát Astoria và Montague cẩn thận bất cứ khi nào họ không quan hệ tình dục. Cô theo dõi họ từ những đoạn bí mật và ngày càng tin rằng Montague có động cơ thầm kín để ở trong trang viên. Anh ta cực kỳ quan tâm đến ngôi nhà và đôi mắt của anh ta đảo qua một cách kỳ lạ mỗi khi Astoria bị phân tâm.Hermione cân nhắc rủi ro khi cố gắng tiếp cận anh ta. Anh ấy hiếm khi ở một mình. Astoria dường như không bao giờ đi xa anh ta quá vài thước.Trong một vài lần Hermione nhìn thấy anh ở một mình, cô đã do dự. Anh cảm thấy thật xa lạ. Chắc chắn, nếu anh là người mà cô tin tưởng, cô sẽ cảm thấy điều đó theo bản năng.Cô cố gắng suy luận với chính mình. Nếu anh ta là một thành viên của Quân kháng chiến và cô ấy tiếp cận anh ta sớm, cô ấy có thể sẽ vạch trần anh ta. Nếu anh ta không có cách nào để loại bỏ các vòng quay thì mọi chuyện sẽ trở nên vô ích.Hermione quyết định bỏ thời gian và tiếp tục xem. Những nghi ngờ chưa được xác thực tốt hơn bất cứ điều gì cụ thể để Malfoy nhận được từ cô ấy.Cô ấy cứ dao động.Healer Stroud đến và phát hiện ra rằng Hermione, một lần nữa, không mang thai. Vẻ mặt của cô ấy khi xem xét kết quả chẩn đoán có vẻ rất khó chịu. Hermione kiên quyết nhìn chằm chằm vào chiếc đồng hồ trên tường."Tại sao mức natri của bạn quá thấp?" Healer Stroud hỏi sau khi thực hiện thêm một số bài kiểm tra trên Hermione.Hermione liếc sang. "Họ không cung cấp bất kỳ muối nào trong thức ăn.""Họ không?" Healer Stroud nói với giọng ngạc nhiên. "Họ đang cho bạn ăn gì?"Hermione nhún vai. "Đồ luộc. Rau, thịt và trứng. Và bánh mì lúa mạch đen.""Tại sao?""Tôi cho rằng đó là thứ họ được hướng dẫn để nuôi tôi. Tôi không có quyền tự do để thắc mắc bất cứ điều gì," Hermione lạnh lùng nói."Bạn phải có một chế độ ăn uống cân bằng. Trong đó bao gồm cả muối," Healer Stroud nói với vẻ khó chịu. Cô đưa tay về phía trước và gõ nhẹ vào chiếc vòng tay trên cổ tay Hermione bằng đầu đũa phép.Một phút sau, Malfoy bước vào với vẻ mặt cau có."Bạn đã gọi?" anh ấy nói."Có. Có lý do gì khiến cô ấy không được cho muối không?" Healer Stroud nói.Malfoy chớp mắt. "Muối?"Healer Stroud nói: "Cô ấy nói rằng thức ăn của cô ấy đều được luộc chín và không có muối. Nó bắt đầu ảnh hưởng đến lượng natri của cô ấy", Healer Stroud nói, mắt cô ấy nheo lại khi nhìn chằm chằm vào Malfoy.Malfoy nhướng mày lên vì ngạc nhiên."Các yêu tinh được hướng dẫn để cung cấp bữa ăn cho cô ấy. Tôi cho rằng cô ấy đang ăn những gì Astoria và tôi làm," anh nói. Sau đó, hàm của anh ta hơi nghiến lại và đôi mắt của chính anh ta nheo lại. "Astoria chịu trách nhiệm phê duyệt thực đơn. Tôi sẽ tìm hiểu xem chuyện gì đã xảy ra.""Hãy làm đi. Chúa tể Hắc ám đang ngày càng mất kiên nhẫn vì sự thiếu tiến bộ. Chúng tôi không muốn bất cứ điều gì can thiệp.""Thật vậy," Malfoy lạnh lùng nói, bắt gặp ánh mắt của Healer Stroud. "Bây giờ, nếu không có việc gì nữa, tôi phải trở lại công việc của mình.""Tất nhiên, High Reeve, tôi sẽ không giữ cậu lại," Healer Stroud nói và nhìn lại lần cuối trước khi quay lại Hermione.Tối hôm đó Hermione nhận được một bữa ăn đầy đủ với các món ăn kèm và salad tươi, gia vị và quan trọng nhất đối với cô là một cái lắc muối.Cô đã không nhận ra mình đã nhớ muối đến mức nào cho đến khi cuối cùng cô lại có được nó.Khi nhìn lại, không có gì đáng ngạc nhiên khi nhận ra Astoria đã quyết định ra lệnh cho các yêu tinh trong nhà giữ Hermione bằng một số loại — thức ăn cho tù nhân? Giá vé của nông dân? Hermione thậm chí không chắc nó đã được dự định là gì. Người phụ nữ thật - kỳ quặc. Sự phẫn nộ của cô ấy đối với Hermione dường như thể hiện theo bất kỳ cách kỳ lạ nào mà cô ấy nghĩ rằng cô ấy có thể thoát khỏi nó.Và cô đã thoát khỏi nó, trong ba tháng; khoảng hai trăm bảy mươi bữa ăn. Hermione không bao giờ muốn ăn một loại rau luộc quá kỹ khác.Malfoy bước vào phòng Hermione khi cô ấy đã ăn gần xong, và đi tới để xem xét đồ ăn trên đĩa của cô ấy."Rõ ràng tôi có nghĩa vụ phải tự mình đảm bảo mọi thứ," anh nói với vẻ cau có sau bữa ăn dường như đã đáp ứng được mong đợi của anh. "Bạn có thể đã đề cập đến nó.""Nếu tôi bắt đầu phàn nàn, thức ăn sẽ không phải là món đầu tiên tôi mang lên," Hermione trả lời, dùng nĩa đâm vào quả cà chua một cách ác ý.Anh nở một nụ cười mỏng manh với cô. "Không. Tôi không cho là nó sẽ như vậy."Anh bước tới cửa sổ và nhìn chằm chằm ra khu nhà trong khi cô ăn xong. Cô cố tình dành thời gian của mình và nhẩm nhẩm tất cả những bài hát lặp đi lặp lại gây khó chịu mà cô đã học ở trường tiểu học.Khi cô ấy nói xong, cô ấy liếc nhìn về phía anh ấy. Cô có thể xem hồ sơ của anh và nhận ra khi mắt anh thoáng mất tập trung. Tôi hy vọng bạn chết một cái chết chậm nhất và kinh khủng nhất mà bất cứ ai từng nghĩ ra, Malfoy, cô ấy lập tức gầm gừ trong tâm trí. Sau một lúc, anh chớp mắt và nhìn về phía cô với vẻ mặt vô cảm. Cô nhìn chằm chằm vào ánh mắt của anh một cách không hối lỗi."Chú ý," anh nói và sau đó ra hiệu về phía giường.Hermione cam chịu bước tới và ngồi xuống mép vực trước khi ngước nhìn anh, không chớp mắt khi đôi mắt bạc lạnh lùng của anh chìm sâu vào tâm thức cô.Cuối cùng cô ấy luôn nằm ngửa khi anh ấy hoàn thành ký ức của cô ấy.Anh đã xem bộ nhớ của cô về Ginny vài lần.Sau đó, anh theo dõi cô do thám và tự hỏi về Graham Montague. Anh rút lui khỏi tâm trí cô."Montague nhận được Dấu ấn Hắc ám sau trận chiến cuối cùng," anh nói, nhìn cô chằm chằm. "Đó là, tôi được cho biết, để thừa nhận các dịch vụ đặc biệt mà anh ấy đã cung cấp."Anh ta đang chế nhạo khi nói điều đó."Bạn cũng cung cấp các dịch vụ đặc biệt?" cô ấy nhìn chằm chằm vào Malfoy hỏi. Cô không biết liệu anh ta có đang nói dối cô về Montague hay không; liệu anh ta có bận tâm không.Anh nhìn cô chằm chằm và nở một nụ cười tàn nhẫn."Đặc biệt hơn của Montague," anh nói. Rồi nụ cười tắt lịm. Anh ấy cứ nhìn cô ấy; ngắm nghía khuôn mặt cô một cách cẩn thận và sau đó lướt mắt anh xuống phần còn lại của cô.Ánh mắt anh ấy có vẻ dịu dàng và u ám hơn bình thường.Cô nhận ra một cách muộn màng rằng cô đang nằm ngửa trên giường trước anh. Cô cảm thấy da mình như kim châm. Cô nhanh chóng ngồi dậy.Anh nhìn cô chằm chằm một lúc nữa trước khi liếc đi và nhìn chằm chằm vào bức tường phía sau cô."Nếu bạn có bất kỳ hy vọng nào liên quan đến Montague, bạn nên để họ chết," anh nói một cách lạnh lùng. Sau đó anh ta quay lưng bỏ đi.Một tuần sau Hermione có một giấc mơ mới về Ginny.Hermione đang đứng trong phòng ngủ của cô ấy ở Grimmauld Place thì Ginny bước vào."Anh về sớm," Ginny nói.Hermione liếc nhìn đồng hồ đeo tay."Ngày may mắn," Hermione nói."Ừ," Ginny nói, có vẻ hơi khó xử. "Ừm. Tôi muốn - hỏi bạn về điều gì đó."Hermione chờ đợi.Ginny lo lắng giật tóc, gương mặt không chút tì vết."Tôi — à — cậu, rõ ràng là biết về tôi và Harry," Ginny nói.Hermione gật đầu."Đúng. Chà. Vấn đề là, tôi muốn cẩn thận. Tôi đã sử dụng bùa chú. Nhưng — có điều gì đó về Prewetts, họ không giống những gia đình phù thủy khác. Họ chỉ mang thai bằng cách nào đó. Ron và tôi đều đã tai nạn sau khi cặp song sinh đến với nhau. Vì vậy, - tôi đã tự hỏi liệu bạn có làm cho tôi một lọ thuốc tránh thai hay không. Nếu bạn có thời gian. Tôi luôn luôn là rác rưởi với những lọ thuốc. Nếu bạn không thể - điều đó không sao. Tôi có thể hỏi Padma. Tôi biết bạn đang rất bận. Tôi chỉ — tôi không muốn bạn nghĩ rằng tôi không muốn hỏi bạn. ""Tất nhiên rồi. Dù sao thì tối nay tôi cũng sẽ pha. Nó sẽ là một điều dễ dàng để đưa vào. Bạn có sở thích về hương vị không? Những loại hiệu quả nhất không có mùi vị dễ chịu cho lắm.""Tôi không quan tâm nó sẽ có mùi vị như thế nào nếu nó hoạt động," Ginny mạnh dạn nói."Chà, tôi đã có một vài lọ của một loại. Tôi có thể đưa chúng cho bạn ngay bây giờ, nếu bạn muốn.""Bạn làm?" Ginny chớp mắt và nhìn Hermione đầy nghi ngờ. "Bạn có phải-?"Hermione có thể thấy Ginny đưa ra danh sách những người đàn ông có thể có trong cuộc đời Hermione."Bạn không — với Snape là bạn?" Ginny đột nhiên nghẹn ngào.Hermione trố mắt."Chúa - Không!" cô ấy bắn tung toé. "Tôi là một người chữa bệnh! Tôi có rất nhiều thứ trong tay. Thật đau buồn! Cái gì - tại sao bạn lại ..."Ginny trông hơi bực bội."Anh ấy chỉ là người duy nhất mà bạn có thể nói chuyện lâu dài. Ngoài Fred, người đang ở cùng Angelina. Những người khác mà bạn chỉ kết thúc cuộc chiến. Và không phải trong tình dục nóng bỏng và phiền muộn, giận dữ kiểu như sau này.""Điều đó không có nghĩa là tôi đang làm anh ta xấu hổ," Hermione lẩm bẩm, cảm thấy mặt mình như sắp bốc cháy. "Anh ấy là đồng nghiệp. Tôi tham khảo ý kiến ​​của anh ấy về độc dược.""Em chỉ có vẻ cô đơn," Ginny nói, nhìn Hermione thật lâu.Hermione bắt đầu và nhìn chằm chằm vào Ginny."Hiện nay bạn không nói chuyện với ai cả," Ginny nói. "Bạn đã từng luôn ở bên Ron và Harry. Nhưng ngay cả trước khi bạn rời đi để trở thành một người chữa bệnh, bạn dường như ngày càng cô đơn hơn. Tôi nghĩ - có thể bạn đã có ai đó. Đúng vậy, Snape sẽ là một lựa chọn kỳ lạ đối với nhiều người lý do — Nhưng, đó là một cuộc chiến. Bất cứ ai cũng có thể xử lý một mình. "Hermione cứng rắn nói: "Cathartic shagging là việc của Ron. Không phải của tôi". "Hơn nữa, không phải ta đang đánh nhau."Ginny trầm ngâm nhìn cô một lúc trước khi nói, "Tôi nghĩ khu bệnh viện đó còn tồi tệ hơn chiến trường."Hermione nhìn đi chỗ khác. Đôi khi cô tự hỏi liệu nó có thể là như vậy không, nhưng đó chưa bao giờ là một câu hỏi mà cô có thể hỏi bất cứ ai.Ginny tiếp tục, "Tôi nghĩ về điều đó mỗi khi tôi ở đó. Trong sân đấu — mọi thứ đều rất tập trung. Ngay cả khi ai đó bị thương. Bạn chỉ cần tách họ ra rồi quay trở lại. Bạn thắng một số. Bạn thua một số. Bạn sẽ có được đôi khi đánh trúng. Bạn đánh trả. Và bạn sẽ có nhiều ngày để hồi phục nếu tình trạng xấu hoặc nếu đối tác đấu tay đôi của bạn chết. Nhưng trong khu bệnh viện, trận chiến nào cũng có vẻ như thua cuộc. Tôi luôn bị tổn thương nhiều hơn sau khi ở đó trận đánh."Hermione im lặng."Và bạn không bao giờ có thời gian nghỉ ngơi," Ginny nói. "Bạn đang làm nhiệm vụ cho mọi cuộc giao tranh. Họ không bao giờ có thể tha thứ cho bạn, thậm chí không để bạn đau buồn. Tôi biết, từ Harry và Ron, rằng bạn vẫn đang thúc đẩy Nghệ thuật Hắc ám khi bạn đến các buổi họp của Hội Dòng. không đồng ý — nhưng tôi hiểu. Tôi nhận ra rằng bạn nhìn cuộc chiến ở một góc độ khác với phần còn lại của chúng ta. Có lẽ là cuộc chiến tồi tệ nhất. Vì vậy, tôi chỉ nói rằng, nếu bạn có ai đó, tôi sẽ thực sự hạnh phúc cho bạn. Ngay cả khi đó là Snape. "Hermione đảo mắt."Có lẽ bây giờ cậu nên ngừng nói nếu vẫn muốn lọ thuốc tránh thai đó," Hermione trừng mắt nói.Hermione tỉnh dậy trong tình trạng sốc.Ginny và Harry đã từng ở cùng nhau.Ginny và Harry đã từng ở cùng nhau và Hermione không còn nhớ gì về điều đó. Không có quá nhiều dấu vết về nó trong hồi ức của cô. Cô ấy đã quên nó hoàn toàn.Mối quan hệ của Harry và Ginny là thứ mà cô ấy đã quên ...Cố ý?Đó có phải là điều Hermione đã che giấu?Ginny vẫn còn sống khi Hermione bị giam cầm. Ginny đã không tham gia trận chiến cuối cùng. Cô đã không bị tra tấn đến chết cùng với phần còn lại của Weasley.Hermione đã nghĩ Ginny vẫn còn sống cho đến khi Hannah nói với cô ấy về High Reeve.Nếu Voldemort biết về tầm quan trọng đặc biệt của Ginny đối với Harry thì cái chết của cô ấy sẽ rất khủng khiếp. Tệ hơn nhiều so với những gì đã gây ra cho phần còn lại của Weasley.Hermione sẽ làm bất cứ điều gì để bảo vệ Ginny; đã đánh cắp ký ức của chính cô ấy để cố gắng giải thoát cho cô ấy.Đối với Harry.Đối với bản thân Ginny.Ginny đã là một người bạn thân thiết trong chiến tranh. Không thân thiết, nhưng luôn luôn tồn tại trong tình bạn của cô với Hermione ngay cả khi sự phân biệt đã phát triển trong nhiều mối quan hệ khác của Hermione. Ginny và Luna và Hermione đã ở cùng phòng với nhau ở Grimmauld Place cho đến khi Luna chết.Nhưng Ginny đã chết. Malfoy đã săn lùng cô và giết cô.Hermione cảm thấy như mình sắp bị ốm.Có thực sự tất cả đều vô nghĩa? Cô ấy đã khóa quá khứ của mình để bảo vệ Ginny mà không biết Ginny đã chết rồi sao? Hermione đã được giao cho Malfoy, và kéo đến trước mặt Voldemort, và tất cả chỉ để bảo vệ một kẻ đã chết.Và Snape.Hermione đã rất cố gắng kể từ khi được thả để không cho phép mình nghĩ về Snape.Cô đã nghĩ rằng anh sẽ đứng về phía họ.Anh ta đã huấn luyện cô ấy thành một Potion Mistress. Anh ấy đã dành vô số thời gian cá nhân của mình để làm điều đó.Ngay sau khi cụ Dumbledore bị giết, bà đã xuống ngục tối đến cửa nhà Snape và hỏi với giọng kiên định, "Nếu có một trận chiến, tôi nên biết cách chế tạo loại thuốc nào? Có lẽ tôi sẽ không thể tìm mua được. ở đâu? " Thay vì chế nhạo và đóng sầm cửa vào mặt cô, anh đã mời cô vào văn phòng của mình.Cho đến khi Hogwarts đóng cửa, cô đã dành mỗi buổi tối đến tận khuya trong văn phòng của anh ta, pha chế hết lọ thuốc phức tạp, chính xác này đến lọ thuốc khác. Khi Hogwarts bị bỏ rơi, anh vẫn tiếp tục dạy cô ở Grimmauld Place.Người đàn ông bí ẩn dường như đã dần tan băng vì kiệt sức khi huấn luyện cô. Anh không có năng lượng cho những lời lăng mạ. Anh ấy khó tính và khắt khe nhưng hào phóng với kiến ​​thức của mình. Anh ấy dường như là một trong những người duy nhất cũng đang chuẩn bị tinh thần cho một cuộc chiến lâu dài.Anh nhét đống văn bản thuốc cá nhân, có chú thích của riêng mình vào tay cô để đọc và vẽ bản đồ về nơi kiếm nguyên liệu cho chính cô khi có ít nguồn để mua. Nửa đêm và sáng sớm anh đưa cô đi khắp nước Anh. Anh ta sẽ đi từ vị trí này đến vị trí khác để dạy cô cách tìm cây và thu hoạch chúng sao cho hiệu lực luôn cao. Anh ta dạy cô cách chế tạo bẫy, bắt và giết một cách nhân đạo các loài động vật và sinh vật huyền bí cần thiết để làm nguyên liệu chế tạo thuốc.Anh ta thậm chí không nói bất cứ điều gì khi cô ấy khóc sau khi giết Murtlap đầu tiên của cô ấy.Anh ta đã huấn luyện cô cho đến khi cô đủ tiêu chuẩn để đạt được Bậc thầy Độc dược.Cô đã từng là người bảo vệ trung thành nhất của anh trong suốt cuộc chiến.Charlie Weasley ngày càng ghét cô ấy vì đã đứng về phía Snape hơn bất kỳ ai khác. Cô đã bảo vệ các phương pháp của Snape và mọi thứ anh ta làm với tư cách là một Tử thần Thực tử là cần thiết. Cô đã bảo vệ anh ta khi Harry và Ron muốn đưa anh ta ra khỏi Hội.Cô đã coi anh ta hơn một đồng nghiệp hay người cố vấn. Anh là người mà cô đã ngầm tin tưởng.Tất cả chỉ là một mưu mẹo. Một mưu đồ thông minh. Nếu không có cụ Dumbledore xác nhận thì cụ đã tự mình trồng ra một nhà vô địch mới. Xoắn nàng quanh ngón tay anh bằng sự hào phóng với kiến ​​thức của anh. Anh đã mua được lòng trung thành của cô bằng khả năng thông thạo độc dược.Sau đó, một khi chiến thắng, anh ta sẽ đuổi cô ta đi. Anh ấy đã có cơ hội để cô ấy không bị đưa vào chương trình nhân giống và anh ấy đã từ chối. Anh ta đã khởi hành đến Romania và để lại cô ấy để được lai tạo.Bị cưỡng hiếp.Đó là một sự phản bội cay đắng và sâu sắc đến nỗi cô không thể nghĩ về nó.Cô ấy đứng dậy và đọc báo.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com

Tags: #dramione