Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]
Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…
Tác giả: Băng & Châm
*** *** ***
Gió vô tình thổi lá xa lìa cây
Mây lặng lẽ âm thầm bên nắng mãi
Lửa ấm áp cuồng nhiệt nhưng tàn nhẫn
Mưa hờ hững vô tâm mãi chung tình
Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…
Tác giả: Ma Lạt Duẩn.Chuyển ngữ: Ada Wong.Thể loại: Đam mỹ, Cổ đại, Nguyên sang, Xuyên việt, Thăng cấp lưu, Quan trường, Cường cường, Chủ thụ, Cung đình hầu tước, Song khiết, HE.Lưu ý: Chủ nhà edit sơ sài để bản thân đọc hiểu, xin đừng mong chờ gì ở bản edit này, trước nay cũng chưa từng giới thiệu cho ai, nên qt rất nhiều. Chủ nhà cận rất nặng, lúc edit thật sự là không soát hết được lỗi chính tả. Vui lòng đọc trang giới thiêụ nhà mình trước. Đừng cmt chê trách mình nữa. Đa tạ rất nhiều, tới đọc vui vẻ, hoặc lui ra vui vẻ nha! Hihi. Ai muốn lấy về beta lại thì cũng cứ tự nhiên, mình cũng không ý kiến gì đâu. Văn Án: Sở Từ là một lão sư cao trung, bởi vì ở tiệm net vây bắt học sinh vô ý bước hụt một chân ngã vô tình xuyên qua.Nhà mới nghèo rớt mồng tơi, nguyên chủ lại là một tiểu tú tài tay trói gà không chặt, muốn nuôi sống gia đình, vậy chỉ có thể làm lại nghề cũ.Sau này, thế hệ tân quan viên triều đại Đại Ngụy mỗi khi nhắc tới Sở Từ cả người đều run rẩy, đơn giản là bởi Sở lão sư có câu danh ngôn, "Học sinh nghe giảng bài không hiệu quả, hơn phân nửa là làm việc riêng, cứ động chi dĩ tình hiểu chi dĩ lý (dùng tình cảm để đả động tâm tư, dùng lý lẽ để thuyết phục) , đánh một trận liền tốt rồi". Tag: Xuyên qua thời không Thăng cấp lưu Khoa cử trong Triều đình.Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Sở Từ, Khấu Tĩnh Một câu tóm tắt: Không nghe giảng bài, không bằng chết_________Editor ghi chú: Truyện thăng cấp quan trường là chính, tình tiết tình cảm hơi ít so với những truyện bình thường. Hoan nghênh …
Tác giả: Trường Yên.Thể loại: Cổ trang, song hướng thầm mến, song khiết, mất trí nhớ, phiên ngoại có sinh tử, đoản văn, ngọt sủng, không tưởng, hài (thật sự hài), có H (still cua đồng). ĐAM MỸ NHA.Độ dài: 42 chương + 9 phiên ngoại.Văn án:Toàn bộ Đại Ngu Mãn Châu đều biết, ngự sử và tướng quân bát tự không hợp, bao nhiêu năm nay, chỉ việc đối đầu với tướng quân là mưa bão đều không thay đổi.Sau này, vào một ngày nào đó, tướng quân nhặt được ngự sử bị hạ thuốc ở thanh lâu...CP: Tư Đồ Việt (ôn nhu phúc hắc bỉ khí tướng quân công) x Thẩm Mục (si tình ngoan ngoan ngự sử thụ).P/S: cái gì cũng chưa xin, làm vì rảnh và thích. Cảm phiền đừng nhắn tin xin chuyển ver ạ. Chủ nhà mắc chứng không biết cách từ chối, từ chối rồi sẽ cảm thấy tội lỗi, xin đừng khiến chủ nhà khó xử ạ. Xin cám ơn.Editor: K&D.…
SM, Sextoy, H++++++++Gồm nhiều mẫu truyện ngắn.Nhắc lại, dị ứng thì đừng đọc nha.…
Hán Việt: Bất hứa trang quai [ điện cạnh ]Tác giả: Lộ Hồi Thanh DãTình trạng QT: Hoàn thành 127 chương + 9 phiên ngoạiTình trạng edit: EDITOR: NGAH20BETA: HY Đào hố ngày 12/5/2023 kết thúc 12/11/2023Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngọt sủng , Song khiết , E-sport , Cường cường , Chủ thụ , Nhẹ nhàng , Đô thị tình duyên , Trò chơi , 1v1, THANH THUỶ VĂN*Bản edit phi thương mại chưa được sự đồng ý của tác giả.*Edit chỉ đảm bảo 70% sát nghĩa gốc.*Chỉ đăng duy nhất trên trang wattpad Ngah20* Không chuyển ver dưới mọi hình thức.…
Tên: Nữ Nhân của Thị Trưởng - 市长的女人Tác giả : Phong Dã - 枫野Thể loại: bách hợp, đô thị tình duyên, 1x1, HECouple: Tiêu Ý Hàn - Tô NinhEdit: BlackObs a.k.a Tiềm Thuốc BắcHy vọng các bạn tôn trọng tên truyện cũng như nhân vật của câu chuyện, việc đổi tên nhân vật sẽ làm truyện mất đi vẻ đẹp của riêng nó : )---------------------------------------------https://www.wattpad.com/67112316-n%E1%BB%AF-nh%C3%A2n-c%E1%BB%A7a-th%E1%BB%8B-tr%C6%B0%E1%BB%9Fng-ch%C6%B0%C6%A1ng-1-l%E1%BA%A7n-%C4%91%E1%BA%A7u-g%E1%BA%B7p-m%E1%BA%B7t…
Tên gốc: 代娶新娘Tác giả: Lạc Khuynh – 洛倾.Thể loại: Bách hợp [GL], cổ trang, HE.Tình trạng bản raw: 96 chương hoàn.Editor: Bách Linh…
Truyện edit theo sở thích cá nhân.Giữ nguyên văn phong QT.…