Sau công cuộc giải cứu thế giới thành công, Luật lệ Pháp thuật cũng cần được chỉnh sửa. Chính sách bảo hộ người vô năng được đề xuất lên Bộ Pháp Thuật , vì thế Mash Burndead - Thánh Nhân vô năng đầu tiên trong lịch sử - được triệu tập và yêu cầu tham gia xây dựng bộ luật mới.
Nhưng thế quái nào mà lão Orter Mádl và Mash lại được sắp xếp làm việc chung với nhau thế này?!
Trúc mã của tôi là tra công Tác giả: Tam tam nươngĐô thị tình duyên, hào môn thế gia, tình hữu độc chung, gương vỡ lại lànhKeyword: Nhân vật chính: Diệp Khai, Trần Hựu Hàm ┃ vai phụ: Các bạn học, ba mẹ đôi bên ┃ ngoài ra:Tóm tắt trong 1 câu: Hiện trường truy thê hỏa táng tràng của lão lang cẩu.…
Nguồn: DreameTác giả: Bà Chủ Tiệm SáchSố chương: 97 chươngSa Hạ xuyên vào vai nữ phụ của một quyển tiểu thuyết, cô được gia đình nữ chính nhận nuôi vì khi bé Ninh Ngọc Niệm có nguy cơ mắc bệnh tự kỉ, cần một người để "bầu bạn". Nhưng càng lớn, Ninh Ngọc Niệm càng trở nên rực rỡ và vui vẻ, chỉ có Sa Hạ dần u ám và trở nên vặn vẹo bởi sự đối xử bất công của nhà họ Ninh. Sa Hạ lựa chọn trở về với ba mẹ ruột, tránh xa nam nữ chính để không mắc vào kết cục bi thảm trong sách. Sa Hạ quyết tâm học hành chăm chỉ để nuôi ba mẹ nghèo khổ, anh trai vừa đi học vừa đi làm của mình. Về sau Sa Hạ chợt nhận ra mọi thứ trở nên sai sai. Anh trai ruột lại là nam chính. Còn nhân vật phản diện nào đó lại đè cô vào tường: "Ngoan, em chạy cái gì?" #Làm thế nào để anh trai là nam chính không kiếm tiền nuôi em gái nữa mà lo yêu đương với nữ chính? #Hình như nhân vật phản diện muốn cua tôi!…
Thể loại: Đô thị tình duyên, yêu sâu sắc, gần quan được ban lộc, tình yêu và hôn nhân.Nhân vật chính: Khương Chiếu Tuyết, Sầm Lộ Bạch.Bản Edit thuộc về _Eirlys…
Người trước mặt tôi đột nhiên quay lại, nắm tay tôi kéo đi.- Có phải chó với chủ đâu mà người trước kẻ sau.Tôi cười. Cũng chính hắn, bước chậm lại, ngoái đầu nhìn, và tình nguyện vác một đứa như tôi theo.…
Phần hiện đại của Cung Khuynh bản cổ đạiTác phẩm: Cung Khuynh phần hiện đại Tác giả: Minh DãEditor: Bách LinhHình và thiết kế bìa: Nguyên TrầnĐã được sự đồng thuận của chính tác giả cho phép dịch qua tiếng Việt, xin miễn mang đi đâu khi chưa có sự đồng ý của editor. Thể loại truyện: Nguyên sang - bách hợp - cận đại hiện đại - tình yêuThị giác tác phẩm: Hai người "công" lẫn nhau - Hỗ công, không phân công thụPhong cách tác phẩm: Chính kịchHệ liệt tương ứng: Hệ liệt Cung Khuynh, trường thiên (truyện dài)Tiến độ truyện: Đang viếtSố lượng từ toàn truyện: Chưa rõĐã xuất bản chưa: Chưa xuất bản (Liên hệ xuất bản)Trạng thái hợp đồng: Đã ký hợp đồng…