Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

70

Khi bước vào phòng chú, Jeong Tae-ui gần như đổ sụp xuống. Chính xác là sau khi đặt bức tranh đó xuống.

Đó thực sự là một bức tranh khổng lồ, lớn như cánh cửa. Theo lời chú cậu, đó là tác phẩm của một họa sĩ nổi tiếng, được tặng làm quà. Jeong Tae-ui không biết đó là tranh gì, nhưng trong đầu cậu đã nghĩ đến việc đập nát nó đến mười một lần – bằng đúng số lần cậu phải dừng lại nghỉ trên đường khi mang nó từ phòng huấn luyện viên về phòng của chú.

"Chú... Chú có nghĩ là mình quá đáng không đấy?"

Sau khi đặt bức tranh dựa vào tường, Jeong Tae-ui nằm vật ra giường.

Chú vẫn bình thản như không, lấy một lon bia từ tủ lạnh và đưa cho cậu. Jeong Tae-ui đưa tay nhận, nhưng cánh tay run rẩy, không đủ sức cầm nổi lon bia ngay lập tức.

Sau khi thở dài một hơi, Jeong Tae-ui cuối cùng cũng đứng dậy, ngồi xuống và bắt đầu xoa bóp cánh tay vài lần trước khi có thể nhấc lon bia lên. Ngay khi bật nắp, cậu uống một hơi cạn sạch lon bia, rồi mới cảm thấy sức lực dần quay trở lại. Jeong Tae-ui nhìn chú với ánh mắt đầy trách móc.

Chú trong khi ấy đang đun nước bằng ấm trà, thản nhiên nhìn cậu với vẻ mặt như muốn nói: "Chú đã làm gì sai?".

"Con không phải ngại làm việc nặng, nhưng nếu trợ lý Kang đã đề nghị giúp, tại sao chú không để anh ta làm? Tại sao lại bắt con phải khuân cái thứ đó?"

Jeong Tae-ui chỉ tay vào bức tranh và lớn tiếng.

Bức tranh thực sự rất nặng. Không chỉ vậy, nó còn to và cồng kềnh, khó mà cầm chắc. Một món đồ vừa lớn vừa nặng thế này đúng là cơn ác mộng để vận chuyển.

Jeong Tae-ui, người vốn luôn tự tin vào sức mạnh của mình, nhìn bức tranh với ánh mắt như muốn hỏi: Liệu có phải một con voi cũng nặng như thế này không? Nhưng chú vẫn thản nhiên bận rộn với việc lấy hộp trà ra.

"Chú chỉ muốn xem con có thể hòa nhập xã hội tốt đến đâu thôi."

"Hòa nhập xã hội tốt là khuân đồ nặng giỏi sao?"

"Nếu có thể khuân đồ nặng mà không tốn sức, đó là hòa nhập xã hội tốt."

Chú chậc lưỡi tỏ vẻ tiếc nuối, như muốn nói rằng cậu làm chú lo lắng. Jeong Tae-ui thở dài, mở tủ lạnh lấy thêm một lon bia khác.

"Chú khuân đồ nặng mà không tốn sức, chắc chú rất giỏi hòa nhập xã hội đấy."

"Không, đây là sức mạnh của quyền lực. Đó là kết quả của việc hòa nhập xã hội giỏi, giúp việc khuân đồ nặng trở nên dễ dàng hơn."

Jeong Tae-ui ngậm miệng. Cậu thường tự hào về khả năng nói lý lẽ của mình, nhưng lại có vài người mà cậu không bao giờ thắng nổi, và chú cậu là một trong số đó. Chú vừa nhấp trà vừa mỉm cười đầy ý nhị.

"Nếu là chú, chú sẽ nhờ Xinlu khuân hộ."

Nghe vậy, Jeong Tae-ui trợn tròn mắt, vẫy tay phủ nhận ngay:

"Làm sao mà bắt em ấy khuân cái thứ nặng như thế này được chứ."

Chú chỉ lặng lẽ nhìn cậu với ánh mắt tiếc nuối, lần này thực sự khiến người khác cảm thấy xót xa.

"Người ta thường nói, con người không nhìn sự thật như nó vốn có, mà nhìn theo cách họ muốn thấy..."

Chú lắc đầu đầy tiếc nuối, thì thầm như thể đang tự nhủ điều gì đó.

Jeong Tae-ui cầm lon bia, quay lại giường và lần này ngồi dựa lưng một cách thoải mái. Cậu nhấp từng ngụm bia, đưa mắt quan sát căn phòng. Đã một thời gian rồi cậu không ghé qua, nên cậu tự hỏi liệu có gì thay đổi không. Nhưng mọi thứ vẫn như cũ, chỉ có điều trên giá sách xuất hiện vài quyển sách mà cậu chưa từng thấy trước đây.

"Trên kệ có mấy quyển sách mới nhỉ."

"Ừ. Con không đến đây một thời gian mà. Trong lúc đó, sách thì vẫn đều đặn được đưa về. Dạo này có vẻ con bận rộn lắm thì phải."

"Chính công việc trợ lý mà chú ép con làm đang bóp nghẹt con đấy..."

Jeong Tae-ui lẩm bẩm một cách chua chát. Mỗi khi nghĩ đến chuyện đó, cậu cảm thấy có chút trách móc đối với người chú duy nhất còn lại trong gia đình mình. Nhưng khi đối diện trực tiếp, cậu lại không thể ghét ông được. Cuối cùng thì cuộc đời vẫn cứ phải tiếp diễn theo cách của nó.

"Không chỉ con, có vẻ chú cũng bận rộn gần đây nhỉ."

"Ừ, ngày chuyển giao sắp đến rồi."

"Chuyển giao... À, tổng chỉ sẽ được thăng chức lên trụ sở chính đúng không?"

Jeong Tae-ui lẩm bẩm, cố gắng nhớ lại. Cậu đã nghe về chuyện đó từ trước khi đến đây. Việc chú tìm đến cậu cũng vì lý do này, dù cậu không rõ chi tiết.

"Giờ chỉ còn khoảng... chưa đến một trăm ngày nữa nhỉ?"

"Đúng thế. Nên công việc ngày càng nhiều hơn."

Dù không thể hiện ra, nhưng khi chú tựa lưng sâu vào sofa trông có vẻ mệt mỏi. Những lọn tóc rũ xuống trán được vuốt lên, và một tiếng thở dài khẽ khàng vang lên.

Jeong Tae-ui lặng lẽ quan sát chú mình.

Trước khi đến đây, chú từng nói rằng chú cần "một người may mắn". Nhưng vì không có anh trai, Jeong Tae-ui đã phải tạm thay thế vị trí đó. Trong những âm mưu bẩn thỉu và hèn hạ, chú cần một người có thể may mắn sống sót đến cùng.

"...Vậy, chú nghĩ ai sẽ là tổng chỉ huy tiếp theo? Cấp trên của chú, phó tổng Rudolf, có khả năng đó không?"

"Ừm... vẫn chưa thể nói chắc được."

Chú mỉm cười một cách mơ hồ. Nhìn nụ cười ấy, Jeong Taeui nhận ra rằng chú dường như đã phần nào đoán được ai sẽ là người đảm nhận vai trò tổng chỉ huy tiếp theo.

"Liệu mọi chuyện sẽ diễn ra theo ý chú muốn không?"

"Ừm... có lẽ là vậy, miễn là không có gì bất ngờ xảy ra. Nhưng những chuyện chưa xảy ra thì không thể khẳng định chắc chắn được."

Chú điềm tĩnh mỉm cười rồi nhấp một ngụm trà. Jeong Taeui tựa vào giường, nhìn bàn tay đang cầm lon bia của mình. Cậu gõ nhẹ lên viền lon, tạo ra những âm thanh nhịp nhàng. Rồi cậu cất giọng bình thản:

"Nếu mọi chuyện đúng như chú mong muốn, thì đó cũng là nhờ con sao...?"

Chú ngạc nhiên chớp mắt một lúc rồi bật cười khẽ.

"Ừ, đúng vậy. Là nhờ con đã đến đây. Con đã giúp ích rất nhiều."

Chú nói lời cảm ơn với giọng điệu nửa đùa nửa thật. Jeong Taeui cũng không nói nghiêm túc, giống như câu hỏi vừa rồi chỉ là một trò đùa.

Jeong Taeui uống cạn lon bia còn lại trong một hơi, rồi đặt lon rỗng xuống bên cạnh giường, tiếp tục nói chuyện với vẻ thản nhiên.

"Hmm... chắc là vì con là một người mang lại may mắn nhỉ?"

Vừa nói xong, cậu nhận ra lời mình nghe thật lạ lẫm. Nhưng vì đã lỡ nói ra, cậu không có ý định rút lại, chỉ nghiêng đầu nhìn chú.

Chú đang nhấp trà thì dừng tay lại, khẽ nhíu mày. Sau một thoáng im lặng, chú ngẩng lên với vẻ mặt không mấy vui vẻ, đáp lời với chút ngập ngừng:

"Rick đã nói thế à?"

"Chỉ là tình cờ thôi ạ. Đây có phải chuyện mà con không nên biết không?"

"Không hẳn là vậy. Nhưng Jaeui thì lại không muốn con biết."

Jeong Taeui mở to mắt, rõ ràng là rất tò mò. Nhưng dù nhận ra điều đó, chú vẫn không giải thích gì thêm. Jeong Taeui chỉ khẽ gật đầu, không muốn hỏi tiếp. Rồi bất giác cậu mỉm cười nhẹ.

"Nhưng tại sao lại nghĩ như vậy chứ? Rằng anh ấy may mắn là nhờ con. Con chưa bao giờ cảm thấy như thế."

Cậu nhún vai. Lời vừa rồi chỉ là một câu nói đùa, nhưng phản ứng nghiêm túc của chú khiến cậu bất ngờ. Điều này làm câu chuyện nghe có vẻ thật hơn.

Dù vậy, nghĩ lại thì mọi thứ vẫn thật kỳ quặc. Vận may bẩm sinh của con người là thứ không thể bị ảnh hưởng. Đó là điều không thay đổi dù thời gian có trôi qua hàng trăm năm. Còn những gì mà con người có thể tự định đoạt thì lại là chuyện khác.

Chú gật đầu đồng ý, ánh mắt hướng về khoảng không như đang hồi tưởng.

"Thực ra Jaeui vốn đã là một đứa trẻ rất may mắn. Có lẽ kể cả khi cháu không ở đây, vận may của nó cũng không mất đi. Nhưng việc hai đứa gắn bó mật thiết với nhau là điều không thể phủ nhận."

"Đúng là anh em sinh đôi thì thân thiết thật, nhưng không đến mức như những gì mọi người hay đồn đại đâu. Con và anh ấy không có năng lực kỳ diệu gì cả. Con không tin kiểu, 'nếu một người có chuyện thì người kia sẽ cảm nhận được' đâu. Ít nhất là bọn con không như vậy. Có thể những cặp sinh đôi khác thì có, nhưng không phải con và anh ấy. Hai đứa con chỉ là anh em bình thường thôi."

Chú khẽ cười, nhưng không đồng tình hoàn toàn.
"Nhưng mỗi khi con ốm, Jaeui cũng nhất định sẽ mệt mỏi theo."

"... Trẻ con thường hay ốm cùng nhau mà, vì hệ miễn dịch của chúng yếu hơn người lớn."

Jeong Taeui đáp lại với vẻ mặt không tin tưởng. Cậu không nghĩ rằng chỉ vì chuyện đó mà có thể khẳng định mình và anh trai có mối liên kết đặc biệt nào đó.

Thế nhưng dường như chú lại không nghĩ vậy. Khuôn mặt chú không hẳn là quá nghiêm trọng, nhưng cũng không tỏ ra là đang đùa. Trong khi khẽ xoay tròn tách trà trong tay, chú từ từ hồi tưởng lại.

"Giờ thì con rất khỏe mạnh, đến mức hiếm khi phải đến bệnh viện, nhưng hồi nhỏ con yếu lắm. Bác sĩ từng vài lần nói rằng tình trạng của con rất nguy hiểm. Con không nhớ đâu, đúng không?"

"À, con từng nghe kể qua."

"Phải. Chú từng bế con chạy đến bệnh viện vào giữa đêm không biết bao nhiêu lần. Nhưng Jaeui thì khác. Nó khỏe mạnh đến mức hầu như không bao giờ bị cảm cúm. Thế mà mỗi khi con nằm viện trong tình trạng nguy kịch, nó ở nhà lại lịm đi như đang bệnh, mặc dù ban ngày vẫn chạy nhảy khỏe mạnh."

"... Thật sự là... một sự kỳ bí của cặp sinh đôi rồi."

Jeong Taeui bất giác thốt lên. Nếu chú đã kể như vậy thì chắc chắn đây không chỉ xảy ra một hai lần. Đó quả là một điều kỳ lạ. Nhưng để gọi đó là lý do khiến cậu mang đến may mắn cho người khác thì nghe có vẻ hơi quá. Cảm thấy xấu hổ, mặt Jeong Taeui bắt đầu đỏ lên.

"Chỉ có vậy thôi ạ?"

Jeong Taeui hỏi, vì chú không có vẻ định kể thêm. Chú ngước lên trần nhà, như đang suy nghĩ điều gì, rồi quay lại nhìn cậu với vẻ thản nhiên.

"Ừ, ít nhất là chú chỉ nhớ được vậy. Chính con và Jaeui là người trải qua, nên có lẽ con sẽ biết rõ hơn."

"Con không nhớ gì cả. Chuyện này xảy ra từ bao giờ vậy ạ?"

"Khi chú vừa chuẩn bị vào đại học, chắc lúc đó con khoảng hai, ba tuổi."

"Thế thì tất nhiên con không thể nhớ được rồi."

"Thế à? Jaeui thì dường như nhớ rất rõ."

"Anh ấy thông minh hơn con mà, cực kỳ luôn."

Jeong Taeui thở dài. Ban đầu cậu tưởng sẽ được nghe một câu chuyện lớn lao và bí ẩn, nhưng hóa ra lại là một sự việc nhỏ bé, chỉ là trùng hợp. Cậu không mong đợi gì quá đặc biệt, nhưng cảm thấy hơi hụt hẫng.

Câu chuyện nghe như một bí mật nhỏ mà mọi người xung quanh cậu đều biết – chú, Rick, và có lẽ còn nhiều người khác. Nhưng với cậu, nó không khác gì một sự tình cờ trong cuộc sống.

Jeong Taeui bật cười khẽ, cảm giác như mọi căng thẳng trong lòng vừa được gỡ bỏ.

"Chỉ là mê tín thôi. Thật kỳ cục. Nếu con người có thể mang lại may mắn cho nhau thì thật tốt. Chú biết không, con ước mình có thể ban phát tiền bạc hoặc quyền lực, thế thì còn dễ hiểu hơn."

Cậu nói xong thì chú chỉ mỉm cười nhẹ, không phản bác.

"Chuyện đó thì con nên hỏi Jaeui. Nó nhớ rõ mọi chuyện, và dù thế nào thì hai đứa vẫn sẽ gắn bó với nhau."

"Chắc là vậy. Nhưng con không biết khi nào mới gặp lại anh ấy. Nếu lúc đó con còn nhớ mà hỏi được."

"Dù sao thì sinh nhật con cũng sắp đến rồi. Nó sẽ liên lạc thôi. Lần nào cũng vậy mà."

"Chắc vậy. Hoặc anh ấy sẽ đột ngột xuất hiện trước mặt con. ... Nếu không thì, dù không phải đúng ngày sinh nhật, chắc chắn anh ấy sẽ gọi vào khoảng thời gian đó."

Jeong Taeui nói, nhớ đến anh trai mà mình đã không gặp mấy tháng. Dù họ xa nhau bao lâu, cậu cũng chưa từng lo lắng về sự an toàn của anh trai. Jaeui dù sống một cuộc đời đều đặn hay bất ngờ, vẫn luôn khiến người khác cảm thấy yên tâm.

Jeong Taeui nghĩ rằng mình không biết nhiều về anh trai, ít nhất là cậu nghĩ vậy. Nhưng một điều cậu chắc chắn: dù luôn tỏ ra lạnh nhạt với sách vở hay những ký hiệu khó hiểu, Jaeui yêu thương gia đình mình, yêu thương cậu. Dù ở đâu, dù làm gì, tình yêu ấy luôn hiện diện – giống như tình cảm cậu dành cho anh trai.

Cậu ít khi nghĩ đến việc muốn gặp hoặc nghe giọng anh trai, nên khoảng cách giữa họ không thành vấn đề. Ngay cả bây giờ, khi họ ở cách xa nhau mà chẳng có lời hẹn nào, cậu cũng không cảm thấy mất mát. Cậu tin rằng khi nào cần, họ sẽ lại liên lạc với nhau. Và niềm tin đó chưa từng bị phản bội.

Đó chính là sợi chỉ đỏ không gì có thể cắt đứt được.

******** ******** ********

70.1: Hiden Track - Trọng trách được giao (1)

Hồi nhỏ, tôi từng nghĩ mình là một thiên tài.

Từ khi còn thơ ấu, cho đến trung học, cấp ba, và cả đại học, tôi chưa từng gặp ai giỏi hơn mình.

Thực tế việc tôi tự cho mình là thiên tài không phải xuất phát từ nhận thức của bản thân, mà vì mọi người xung quanh đều nhìn nhận và nói như vậy về tôi. Con người vốn dĩ bị ảnh hưởng bởi ánh nhìn của người khác. Ngay từ nhỏ, khi ai cũng nhìn tôi với ánh mắt kinh ngạc, khen ngợi nồng nhiệt, và đồng thanh nhận xét rằng tôi là một thần đồng hiếm có, tôi đã dần trở thành con người như vậy.

Tôi học giỏi hơn bạn bè đồng trang lứa, chơi thể thao tốt, và cũng biết cách sống khéo léo. Tôi còn biết cách đạt được điều mình muốn một cách dễ dàng hơn người khác. Có thể nói tôi là một đứa trẻ sắc sảo.

May mắn thay, gia đình tôi có đủ điều kiện tài chính để cho một đứa trẻ thần đồng như tôi nhận được nền giáo dục xuất sắc nhất. Vì vậy tôi đã có cơ hội phát triển hết tài năng và trí tuệ của mình.

Tuy nhiên chẳng bao lâu sau, tôi cảm thấy nhàm chán khi phải cạnh tranh với những đứa trẻ đồng trang lứa. Đối đầu với chúng quá dễ dàng và không còn thú vị nữa.

Đúng lúc đó, tôi nghe nói về một tổ chức giáo dục thiên tài quốc tế. Khi nghe rằng nơi đó tập hợp những thần đồng xuất sắc nhất, tôi nghĩ mình phải đến đó. Cả bố mẹ và những người quen biết tôi cũng đồng ý với điều này. Và thế là khi còn rất nhỏ, tôi đã rời xa gia đình, bắt đầu con đường du học đầy háo hức.

Kết quả là, tôi đối mặt với thực tế.

Trong môi trường mới, tôi vẫn là một thiên tài. Tôi thích nghi rất tốt và đạt được thành tích vượt trội so với mức trung bình. Nhưng chỉ là "so với trung bình" mà thôi.

Ở nơi đó, tôi không phải thiên tài. Tôi chỉ là một đứa trẻ thông minh hơn mức bình thường. Sự tự mãn ngây thơ của tôi bị nghiền nát. Nhưng nhờ vậy, tôi học được cách thích nghi trong thực tế. Đây là một quá trình vô cùng hữu ích.

Chính tại nơi đó, tôi có bạn bè, trò chuyện với họ mà không cảm thấy khó chịu, và gặp được những người hiểu tôi ngoài gia đình. Nghĩ lại thì đó có lẽ là điều giá trị nhất tôi từng trải qua.

Tôi không phải là thiên tài có thể thay đổi thế giới, nhưng cũng đủ xuất sắc để trở thành niềm tự hào của gia đình. Khi tôi đỗ vào một trường đại học danh giá ở nước ngoài mà không gặp khó khăn, anh trai tôi, người đã nuôi dưỡng tôi thay cho người bố đã mất, vui mừng đến rơi nước mắt.

Tôi rất thân thiết với anh trai mình, Hyunwoo. Khi tôi còn nhỏ, anh đã là người trưởng thành, không chỉ vì khoảng cách tuổi tác mà vì anh luôn chín chắn và đưa ra những quyết định đúng đắn, dù không nhanh nhưng rất chắc chắn. Tôi vô cùng yêu quý và kính trọng anh.

Nhưng anh trai tôi có một điểm yếu sinh học chí mạng. Thật không may, điều này chỉ được phát hiện sau khi anh kết hôn: Anh gặp khó khăn trong việc có con, hay đúng hơn, không thể có con.

Anh và chị dâu Minji, khao khát có con đến mức cuối cùng đã nhờ đến tôi. Tôi vui vẻ đồng ý. Một năm sau, họ chào đón hai đứa con.

Dù về mặt sinh học, hai đứa bé đó là con tôi, nhưng không ai nghĩ như vậy, kể cả tôi. Anh trai tôi thậm chí từng nói sẽ để một trong hai đứa bé sống với tôi, nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ đến điều đó. Những đứa trẻ đó hoàn toàn là con của anh trai và chị dâu tôi.

Tuy nhiên, suy nghĩ một khi hình thành trong đầu thì khó thay đổi.

Tôi không phải thiên tài giỏi nhất thế giới, nhưng tôi đã tốt nghiệp một trường đại học danh giá và ngay lập tức được nhận vào UNHRDO. Điều này khiến bất kỳ ai cũng phải công nhận là xuất sắc. Tôi cũng nghĩ vậy.

Nhưng rồi tôi lại trải qua cú sốc lớn thứ hai trong đời. Lần này, tôi nhận ra rằng tôi không phải thiên tài mà chỉ là một người bình thường.

Con trai lớn của anh trai tôi Jaeui, là một thiên tài không lời nào tả xiết. Khi hai đứa trẻ lên bốn, tôi vừa tốt nghiệp đại học và có cơ hội sống cùng chúng một tháng. Và trong một tháng đó, tôi cảm thấy thất vọng về khả năng và tài năng của mình trước một đứa trẻ mới chỉ bốn tuổi.

Tôi sẽ không nói nhiều về việc cháu lớn của tôi thông minh đến mức nào.

Chỉ cần biết rằng, trong suốt cuộc đời tôi, rất khó để gặp một thiên tài như nó. May mắn thay, anh trai tôi đã nuôi dạy đứa trẻ rất tốt, nên nó không trở thành một đứa trẻ kiêu căng và ngạo mạn như tôi thuở bé.

Có lẽ những đứa trẻ thật sự là thiên tài thậm chí chẳng bận tâm đến những điều như vậy. Bởi ở bất kỳ thế giới nào, người đứng trên cùng luôn nhìn thấy những điều hoàn toàn khác biệt với những người bên dưới.

Đứa em song sinh của cháu lớn, cháu thứ hai, lại là một đứa trẻ bình thường. Điểm yếu của nó là cơ thể yếu ớt. Có nhiều lần tôi phải cõng nó đến bệnh viện khi tôi về nước trong kỳ nghỉ. Nhưng khi lớn hơn một chút, nó trở nên khỏe mạnh và thông minh. Đây cũng là một đứa trẻ đáng yêu.

Tôi yêu cả hai đứa cháu, nhưng nếu xét về sự thú vị, thì cháu thứ hai không thể sánh được với cháu lớn.

Cháu lớn giờ mà nói cũng thấy nhàm, là một thiên tài hiếm có. Đến mức tôi đã quá quen thuộc với tài năng của nó, đến nỗi nếu nó viết ra phương trình hóa học của một quả bom hydro khi còn nhỏ, tôi cũng sẽ chẳng ngạc nhiên.

Ngoài trí thông minh, nó còn cực kỳ may mắn. Điều này thật khó giải thích. Nó vừa thông minh vừa may mắn, tính cách dễ chịu, gia đình hòa thuận – đúng là một cuộc đời đầy phúc lành. Nghĩ vậy, tôi đã dành khá nhiều thời gian bên nó. Dẫu sao tôi cũng là người giỏi nhất trong số những người xung quanh nó, nên điều đó là tự nhiên.

Tuy nhiên sau khoảng một tháng, tôi phải quay lại UNHRDO và rời khỏi quê nhà.

Tôi có một người bạn thân.

Chúng tôi gặp nhau tại một tổ chức giáo dục dành cho thiên tài và quen biết nhau từ đó. Bạn tôi cũng giống tôi, là một thiên tài "ở mức vừa vừa".

Cậu ấy sớm từ bỏ danh xưng thiên tài, tốt nghiệp đại học và mở một công ty với sự hỗ trợ từ gia đình. Đó là một công ty chuyên tái bản sách cổ – nghe qua đã thấy dễ thất bại. Nhưng gia đình cậu ấy giàu có đến mức vài ba công ty nhỏ phá sản cũng chẳng hề hấn gì. Nhà cậu ấy kinh doanh trung gian vũ khí, và một ngày nào đó, cậu ấy sẽ phải kế thừa công việc này.

Dù yêu sách, bạn tôi cũng có kiến thức sâu rộng về vũ khí. Khi tôi còn ở UNHRDO, chúng tôi thường xuyên trò chuyện về chủ đề này.

Rồi một ngày, cháu lớn của tôi – khi ấy còn chưa vào trung học – vô tình để lại một mẩu giấy nháp. Trên đó, nó vẽ nguệch ngoạc một sơ đồ thiết kế nội bộ của một khẩu súng máy. Bản vẽ còn kèm theo những chi tiết cụ thể đến mức, chỉ với tờ giấy đó, người ta hoàn toàn có thể chế tạo ra một loại súng máy mới.

Khi tôi hỏi, nó chỉ thản nhiên trả lời rằng đó là ý tưởng nó nghĩ ra lúc rảnh rỗi. Nếu tôi muốn, tôi có thể lấy hoặc đốt đi tùy ý.

Tôi không chỉ ngạc nhiên mà còn cảm thấy rùng mình. Đây không phải là thứ nó bắt chước hay sao chép. Tất cả đều là kết quả của việc nó tự mình hình dung và tính toán. Khẩu súng máy đó còn có những điểm cải tiến mang tính đột phá so với những loại hiện có.

Ngay lập tức, tôi gửi bản vẽ qua fax cho người bạn thân đang thất bại trong việc tái bản sách cổ. Bạn tôi nhận ra giá trị của bản vẽ, đã vô cùng phấn khích và mời tôi đến nhà ngay để bàn bạc.

Tôi nhanh chóng đến đó. Nhưng trong suốt quá trình ấy, dù cảm thấy vui mừng, khâm phục, và đôi chút sợ hãi trước tài năng thiên bẩm của cháu mình, tôi không thể ngăn được cảm giác buồn bã sâu thẳm.

***

Ngôi nhà của bạn tôi là một biệt thự.

Nó rộng lớn và xa hoa đến mức phải lái xe từ cổng chính để vào đến cửa chính, giống như trong những bộ phim. Dù tôi không thiếu thốn về kinh tế, nhưng đây là lần đầu tiên tôi thấy một ngôi nhà giàu có đến mức như vậy. Tôi cảm thấy vô cùng tò mò và nhìn quanh đầy hứng thú.

Khi bước xuống xe và đứng trước cánh cửa khổng lồ của tòa nhà đồ sộ, tôi vẫn chỉ biết trầm trồ. Vì vậy tôi đứng đó, vừa chờ đợi ai đó ra đón, vừa nhìn ngó xung quanh.

Chính lúc đó, từ phía bên cạnh biệt thự, bỗng vang lên một tiếng hét xé tai. Ngay sau đó một cậu bé cao lớn trông như khoảng 14-15 tuổi, từ khu vườn chạy ra, vừa khóc vừa chạy.

Tôi mở to mắt nhìn.

Cậu bé ấy toàn thân đầy vết thương. Không, nói là đầy vết thương cũng không đủ. Một chân của cậu bị trẹo nghiêm trọng, sưng phồng lên, và cánh tay chảy máu ròng ròng, có vẻ như bị gãy xương.

Đầu cậu cũng bị rách, máu chảy đẫm từ tóc đến bầu mắt sưng vù, trông như một võ sĩ quyền anh. Cảnh tượng này làm tôi liên tưởng đến một vụ bạo hành trẻ em. Tôi chỉ biết há hốc mồm nhìn.

Ngay sau cậu bé đó, một cậu bé khác chạy ra. So với người đầu tiên, cậu nhóc này nhỏ con hơn, nhưng với vóc dáng thon thả, tay chân dài, trông như một thiếu niên trưởng thành hơn là một đứa trẻ.

Tuy nhiên, tôi lập tức kinh hãi khi nhìn thấy cậu bé ấy. Khuôn mặt không chút biểu cảm, cậu ta đang cầm trên tay một cây búa khổng lồ – loại dùng trong xây dựng, to gấp ba bốn lần búa gia dụng thông thường.

Cậu ta tiến nhanh về phía cậu bé bị thương, và không chút do dự, vung búa một cách lạnh lùng. Tiếng hét thảm thiết mà tôi vừa nghe ban nãy lại vang lên lần nữa.

Khi tôi vẫn đang sững sờ trước cảnh tượng này, một người đàn ông lớn tuổi từ trong nhà lao ra, cố gắng ngăn cậu bé cầm búa lại và khuyên nhủ. Nhưng cậu bé ấy lộ rõ vẻ không hài lòng. Ánh mắt cậu ta nhìn người đàn ông như thể đang suy tính xem có nên "xử lý" cả ông ấy bằng cây búa hay không.

Tôi, người lớn lên trong một thế giới yên bình chỉ biết đứng đó, kinh ngạc nhìn cảnh tượng đầy hung bạo này. Và rồi bạn tôi xuất hiện từ trong nhà.

********* ********* *********

70.2: Hiden Track - Trọng trách được giao (2)

Bạn tôi mỉm cười vui vẻ khi nhìn thấy tôi, mời tôi vào, nhưng khi ánh mắt cậu ấy dừng lại ở đứa bé cầm búa, nụ cười liền biến mất, thay vào đó là một vẻ buồn rầu.

"Ilay, lại thế nữa rồi à."

Bạn tôi nhìn cậu bé và thở dài. Cậu bé được gọi là Ilay nhẹ nhàng lau vết máu trên mặt và trả lời, không chút biểu cảm:

"Em đã nói rồi, đừng tùy tiện gọi tên em."

"Tên là để gọi mà."

"Gọi họ thôi. Em đã nói rõ rồi. Chỉ những người em cho phép mới được gọi tên của em."

Cậu bé nói vậy rồi đột ngột nhìn về phía tôi. Với ánh mắt không hài lòng, cậu ta lướt nhìn tôi từ đầu đến chân. Bạn tôi lại thở dài và giới thiệu:

"Changin, đây là em trai tớ. Năm nay nó mười tuổi. Dù cách biệt tuổi khá lớn, nhưng chắc chắn nó là em ruột tớ. Tên thì như cậu vừa nghe thấy, nhưng đừng gọi như vậy. Nó có chút lập dị, cứ gọi họ là được. Ilay, đây là bạn của anh. Tên cậu ấy là Jeong Changin, đừng tùy tiện."

Tôi ngạc nhiên đến mức không nói nên lời. Việc cậu bé hung bạo này là em trai bạn tôi đã đủ bất ngờ, nhưng việc một đứa trẻ mười tuổi lại là em của một người sắp bước sang tuổi ba mươi còn đáng kinh ngạc hơn.

Điều khiến tôi sốc nhất, dĩ nhiên là sự hung tàn của cậu bé này. Tuy nhiên, ngay sau khi ném cây búa xuống, cậu bé đó lại bước vào nhà với vẻ mặt bình thản như thể chưa từng có chuyện gì xảy ra. Tôi theo bạn tôi vào nhà, lòng vẫn đầy cảm giác bối rối và bất an.

***

"Thật tuyệt vời. Thực sự... không thể tin nổi."

Người bạn của tôi chăm chú xem bản thiết kế từng chi tiết một rồi nói câu đầu tiên như vậy. Tôi hoàn toàn hiểu được cảm giác đó, vì chính tôi lúc đầu cũng không tin, thậm chí còn nghi ngờ liệu có phải một đứa trẻ khác hay một kỹ sư đã vẽ nên bản thiết kế này không.

"Đứa trẻ này là cháu cậu đúng không? Bao nhiêu tuổi rồi?"

"Mười hai. À không, tính theo tuổi ở đây thì mới mười thôi."

"Mười tuổi!"

Người bạn của tôi lắc đầu không tin nổi, vẻ mặt như thể tôi đang nói dối vậy. Ánh mắt có phần nghi ngờ khiến tôi bật cười, nhưng tôi chẳng có gì phải giấu giếm. Bạn tôi dường như hiểu rằng những gì tôi nói đều là sự thật, sau đó chỉ thở dài bất lực.

"Mười tuổi."

"Đúng vậy, chỉ mới mười tuổi."

Người bạn bất ngờ nhìn tôi chăm chú. Tôi không rõ gương mặt mình khi đó như thế nào, nhưng bạn tôi đã thấy được điều gì đó. Cậu ấy nhẹ nhàng đưa tay vỗ vai tôi.

"Đừng cảm thấy tiếc nuối quá, bạn tôi ạ. Mỗi người đều có con đường riêng để sống cuộc đời của mình."
Tôi chỉ im lặng nhìn bạn. Dù không biết cậu ấy thấy gì trên gương mặt tôi, tôi vẫn khẽ gật đầu.

Trong khi tôi và cậu ấy đang ngồi trên ghế sofa nhìn bản thiết kế với vẻ trầm mặc, từ phía xa, cậu bé lúc nãy đang đọc sách, bỗng chậm rãi tiến lại gần. Cái dáng đi uể oải của cậu ta trông như một con sư tử đói đang tìm kiếm một món ăn ngon.

"Hừm. Người vẽ cái này là ông chú à?"

Cậu bé vừa xem xét bản thiết kế một cách kỹ lưỡng vừa hỏi tôi. Giọng nói thiếu lễ độ khiến tôi hơi ngạc nhiên, nhưng chỉ mỉm cười và lắc đầu.

"Không. Là cháu tôi. Có lẽ bằng tuổi cháu... Riegrow."

Khi gọi bạn mình, tôi thường ít khi nhắc đến họ của cậu ấy, nên lần này có chút không chắc, rồi lén quan sát phản ứng của cậu bé. Cậu ta với vẻ thích thú như đang cầm một món đồ chơi thú vị, lẩm bẩm: "Thật đáng ngạc nhiên."
Việc một cậu bé ở tuổi đó có thể cảm thấy ngạc nhiên trước bản thiết kế như vậy thực sự khiến tôi bất ngờ.

"Changin, tôi có thể nói chuyện với cháu cậu không?"

Người bạn của tôi dường như rất hứng thú với bản thiết kế, đã đề nghị như vậy. Tôi hơi ngập ngừng nhưng rồi cũng gật đầu. Cháu lớn của tôi vốn đã quen với việc nhận những cuộc gọi từ người lạ vì lý do học thuật.

Khi tôi đồng ý, bạn tôi vui mừng chuẩn bị cuộc gọi ngay lập tức. Tôi cầm điện thoại, chuẩn bị gọi đến nhà anh trai mình.

Ngay lúc đó, cậu bé tò mò kia bất ngờ nhìn tôi chằm chằm, nói với giọng đầy tự tin rằng cậu nhóc muốn gọi điện thay tôi.

Tôi quay sang nhìn bạn mình. Cậu ấy nhún vai như muốn nói "Cứ để nó thử đi," rồi nhẹ nhàng xin phép tôi. Tiếng chuông reo, bạn tôi đột nhiên bật loa ngoài. Không lâu sau, ai đó bắt máy.

"Alo."

Đó là giọng của đứa cháu thứ hai. Em trai bạn tôi hơi bối rối khi nghe ngôn ngữ lạ, và tôi giải thích rằng nói bằng tiếng Anh sẽ ổn thôi. Các cháu của tôi, nhờ anh trai đã đi nước ngoài từ nhỏ dạy dỗ, nên chúng đều thông thạo tiếng Anh ở mức độ cơ bản.

Cậu bé liền bắt đầu bằng tiếng Anh:

"Alo, cậu là Jae à?"

Có vẻ bất ngờ vì tiếng Anh, cháu tôi im lặng một chút rồi chậm rãi trả lời:

"Không, anh ấy không có ở đây. Anh đang đi viện cùng mẹ để làm kiểm tra, còn mình thì ở nhà một mình. Cậu là ai vậy?"

Giọng nói ngây thơ của cháu khiến tôi bất giác bật cười. Tôi tự nhủ lần sau về nước sẽ phải nhắc cháu rằng không nên nói cho người lạ biết mình ở nhà một mình.

Bạn tôi cũng bật cười, còn cậu bé kia thì làm mặt nghiêm nghị, nói như một ông cụ non:

"Nếu ở nhà một mình thì không được nói như vậy với người lạ. Cậu không biết họ là ai mà."

"Tại sao? Cậu đang ở Mỹ mà. Trước khi cậu tới đây thì mẹ, bố và anh trai mình sẽ về rồi."

Giọng nói tự mãn của cháu khiến tôi bật cười lần nữa. Nhưng cậu bé kia cau mày, quay sang nhìn tôi với ánh mắt như trách cứ vì đã để cháu mình ngây thơ như vậy. Tôi chỉ giả vờ không biết, nhún vai.

"Đây không phải Mỹ. Đây là Đức. Và hàng xóm nhà cậu cũng có thể nghe bằng tiếng anh thì sao."

"Không đâu. Bà hàng xóm nhà mình không biết nói tiếng Anh. Ông hàng xóm cũng vậy. Ừm... nhưng có một cô thỉnh thoảng đến chơi có thể nói được. Để lần tới cô ấy đến, tớ sẽ hỏi thử."

"Ừ, nhớ kiểm tra nhé. Những chuyện như vậy phải rõ ràng."

Sau lời răn đe nghiêm túc của cậu bé, cháu tôi trông có vẻ nhận ra điều gì đó, nhưng lại có vẻ như đây không phải điều nó muốn nói ban đầu. Dường như mất hứng với cuộc gọi, nhưng vì đang chán khi phải ở nhà một mình, cháu tôi lại tiếp tục tuôn ra một loạt câu nói liên tục.

"Nhưng Đức ở đâu vậy? Cậu đang ở Đức à? Vậy là không thể đến đây sao? Xa hơn Mỹ à? Mình đang chán lắm, hãy đến đây chơi đi. Mình tên là Taeui. Jeong Taeui."

Trước hàng loạt câu hỏi dồn dập, cậu bé đối diện có vẻ hơi mất bình tĩnh. Gương mặt lộ vẻ ngại ngùng, cau mày, và trả lời chậm rãi:

"Tôi có thể đến, nhưng bây giờ thì khó lắm. Nếu muốn bay, còn phải đến sân bay nữa. Nếu cậu chán, thì cậu hãy qua đây đi. Nếu cậu đến, tôi có thể gửi xe đến đón."

Cậu bé nói với giọng kiêu ngạo, khiến người bạn đứng bên cạnh có biểu cảm lạ lùng, như thể không hiểu nổi chuyện gì xảy ra. Nhưng cậu bé kia vẫn tiếp tục khoe khoang:

"Dù xa đến đâu cũng chỉ mất khoảng hơn mười tiếng thôi, chịu khó một chút là được, Taei."

"Không phải. Tên mình không phải Taei, mà là Taeui."

"Tae... Taeui...?"

Cậu bé ngập ngừng, bối rối lặp lại tên mà Taeui vừa nói. Ngay lập tức, Taeui kiên nhẫn hướng dẫn lại:

"Không phải vậy. Là Tae—ui."

"Tae—ưi..."

"Không, không phải...!"

Taeui không hề tỏ ra bực bội, chỉ lặp lại tên mình với sự bình tĩnh. Cậu bé kia sau vài lần cố gắng phát âm, bắt đầu nổi cáu. Đến lần thứ bảy hoặc tám, cậu mới có thể phát âm đúng một cách tương đối.

"Tae—ui."

"Đúng rồi, chính là nó!"

Taeui vui mừng reo lên. Trong khi đó, cậu bé kia thở phào nhẹ nhõm, gương mặt lộ rõ sự nhẹ nhõm pha chút mệt mỏi.

"Thế còn cậu? Tên cậu là gì?"

"Tôi... Tôi là..."

Cậu bé định nói tên mình với vẻ tự hào, thì từ đầu dây bên kia, tiếng chuông cửa vang lên. Có vẻ như có ai đó đã đến.

"Ồ, chắc là mẹ và anh trai mình về rồi! Thôi, nói chuyện sau nhé! Lần sau lại chơi tiếp!"

Taeui vui vẻ nói, rồi cúp máy một cách nhanh chóng, dường như quên mất mục đích ban đầu của cuộc gọi. Cậu bé kia nhìn chằm chằm vào chiếc điện thoại phát ra tiếng tút tút đầy bối rối.

Người bạn đứng cạnh không thể nhịn cười, vội quay đầu để giấu nụ cười. Cậu bé càng ngày càng nổi giận, gương mặt đỏ bừng, rồi bất ngờ đấm mạnh vào chiếc điện thoại, làm nó vỡ tan tành. Sau khi để lại những mảnh vỡ trên sàn, cậu bé quay người và bước nhanh ra khỏi phòng khách.

Khi bóng cậu bé khuất dần, người bạn bật cười lớn. Tôi cảm thấy hơi áy náy, nhìn người bạn với vẻ lúng túng, nhưng cậu ấy chỉ cười và nói:

"Chà, thằng nhóc đó bao giờ mới gặp được một tình huống như thế này nữa chứ?"

Cuối cùng sau một lúc, tôi lại gọi điện để người bạn có thể nói chuyện với cháu lớn của tôi. Suốt khoảng thời gian đó, cậu ấy vẫn giữ nụ cười thích thú trên gương mặt.

Cháu lớn của tôi sau đó dường như bắt đầu quan tâm đôi chút đến việc phát triển vũ khí. Thực tế không phải là do tự nó quan tâm, mà vì những người có hứng thú với thiết kế của cháu tôi – bao gồm cả người bạn của tôi – ngày càng nhiều. Để đáp ứng nhu cầu của họ, nó bắt đầu thiết kế vũ khí.

Khẩu súng máy mới mà nó vẽ lần đầu tiên đã được cải tiến và sản xuất thực tế hai năm sau đó, mang lại lợi ích đáng kể cho công việc kinh doanh của người bạn tôi. Chắc chắn không ai có thể tưởng tượng được người nghĩ ra khẩu súng máy này chỉ là một cậu bé mới hơn mười tuổi.

Cháu tôi dần dần nổi tiếng trong âm thầm. Ban đầu nó đã được biết đến như một thiên tài, nhưng vì thiết kế vũ khí không thể công khai, nên danh tiếng của nó chỉ được truyền miệng trong giới chuyên môn.

Cháu tôi không phải kiểu thiên tài chỉ thông minh khi còn nhỏ. Càng lớn nó càng tạo ra những thứ mới mẻ và vững chắc hơn. Trước khi trở thành nhà nghiên cứu đặc biệt tại UNHRDO, nó đã hoàn thành rất nhiều dự án mà tôi thậm chí không thể đếm hết.

Jaeui vẫn không thay đổi. Lúc nào cũng trầm lặng, điềm tĩnh, và cư xử lịch sự. Thằng bé hiếm khi để lộ cảm xúc, chỉ nhìn thế giới bằng ánh mắt như đang quan sát từ xa.

Tôi không hối hận vì đã đưa cháu vào con đường này. Như lời bạn tôi nói, ai cũng phải sống với những gì mình được trao. Những khả năng của nó không phải do tôi trao, mà là thứ đã được định đoạt từ trước khi ra đời.

Dẫu vậy mỗi khi nhìn đứa cháu của mình, tôi vẫn thấy xót xa. Trong thế giới rộng lớn này, nó mang trong mình một gánh nặng quá lớn. Tôi tự hỏi, liệu nó có thể chịu đựng nổi không? Tôi với khả năng nhỏ bé của mình, đôi khi còn cảm thấy quá sức.

Nhưng đứa cháu của tôi chưa từng than thở. Nó luôn giữ gương mặt bình thản, đứng vững ở vị trí của mình. Vì vậy tôi chỉ muốn làm mọi thứ để giúp cháu mình, miễn là trong khả năng của tôi.

Tôi muốn giảm nhẹ gánh nặng của nó, dù chỉ một chút. Vì thế tôi sẽ làm mọi điều có thể để nó đi được trên con đường mà mình mong muốn.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com

Tags: #bl