Chương 62: Muốn ngươi quay lại!
"Harry! Damien! Vào trong ngay!" Lily hét lên lần thứ tư. Khi về Quidditch không có cách nào lôi hai đứa trẻ khỏi sân. Lily quay vào trong để dọn bàn ăn cho bữa trưa. Cuối cùng hai đứa trẻ bước vào nhà bếp, cãi nhau ầm ĩ.
"Chấp nhận đi, Damy. Mày thua rồi!" Harry nói khi nó đặt chiếc Nimbus 3000 cạnh cửa.
"Anh không tính hai pha ghi bàn cuối của em! Như vậy là ăn gian!" đứa trẻ nhỏ hơn cãi lại, mặt đỏ lên vì tức tối.
Harry rửa tay và ngồi xuống bàn, cái nhếch miệng quen thuộc xuất hiện trên mặt.
"Mày không thể coi chúng là ghi bàn được. Chúng thật tệ làm sao." Nó nhếch miệng cười với thằng nhóc.
"Im đi, Harry!" Damien bực bội hét lên.
Lily lập tức nghiêm mặt quay lại.
"Damien Jack Potter! Ta không muốn nghe ngôn ngữ như vậy được sử dụng với anh trai con." Bà mắng thằng bé.
Damien chỉ nhăn mặt với bà và tức giận nhìn Harry khi thấy anh trai nó đang rất vui vẻ vì điều đó.
"Thằng bé không dừng được đâu mẹ. Một thằng nhóc được chiều hư sẽ phản ứng như vậy nếu không được như ý nó." Harry nhe răng cười với bộ mặt đỏ bừng của Damien.
Damien đá mạnh vào chân Harry dưới gầm bàn làm Harry giật nảy mình nhưng không phát ra tiếng. Nó chỉ nhếch miệng cười thằng bé.
"Cẩn thận, tí nữa mày phải luyện tập với tao đấy." Harry cảnh cáo thằng bé.
Lily cũng ngồi xuống bàn.
"Thấy chưa, đó là lý do ta không thích Quidditch. Nó chỉ làm mọi người đấu đá nhau mọi lúc." Bà thở dài.
Damien cười thầm trong bụng. Nó thích tranh cãi với Harry. Điều đó thật...bình thường. Cuối cùng bọn nó đã có thể hành xử như anh em bình thường. Cạnh tranh với nhau và có những cãi vã nhỏ nhặt về những thứ ngu ngốc. Nó không phải lo lắng và sợ hãi cho sự an toàn của Harry nữa. Nó mỉm cười với Harry và bắt đầu nhét thức ăn vào miệng. Nó đã đói lả sau khi bay lượn ba giờ đồng hồ.
James vào nhà bếp để lấy gì đó ăn trước khi lại biến mất vào phòng làm việc. Harry nhìn theo ông với trái tim nặng trĩu. Nó đã cố gắng làm ông thả lỏng nhưng mọi cố gắng của nó đều không thành công. Cha nó không thể dừng lo sợ về Voldemort và cái ngôi mộ ngu ngốc. Harry hy vọng ông sẽ sớm từ bỏ. Không có cách nào phá hủy ngôi mộ đó trừ chính tay Voldemort. Phép thuật của ông ta không phải là một thứ có thể dễ dàng trấn áp được.
Sau đó, như Harry đã hứa, hai đứa trẻ đến khu tập. Harry đã bắt đầu dạy cho Damien đối kháng nâng cao. Với một đứa trẻ mười ba tuổi, thằng bé đã rất cố gắng để theo kịp.
"Thôi nào, Damy! Mày còn chưa dùng hết sức nữa. Nếu mày đá ai đó như vậy mà chỉ tổ làm gãy chân mày thôi! Mày đặt sai góc độ hết rồi." Harry nói.
"Em cần nghỉ tí!" Damien thở hồng hộc và đổ gục xuống đất.
"Đó là vấn đề của mày. Mày cần nghỉ quá nhiều. Mày chẳng có tí kiên trì gì cả!" Harry mắng thằng bé.
"Dừng phàn nàn và ngồi xuống nghỉ cùng em đi." Damien nói khi thằng bé nằm xuống đất và nhắm lại mắt trước ánh nắng gay gắt từ mặt trời.
Nó nghe thấy Harry ngồi xuống cạnh nó. Vài phút yên lặng trôi qua, Damien ngồi dậy.
"Em có thể hỏi anh điều này không?" nó nói nhỏ.
"Mày đã hỏi rồi còn gì." Harry đáp lại.
Damien ngó lơ câu trả lời của Harry và tiếp tục nói.
"Anh...anh có thật sự ổn với việc...Kẻ-mà-ai-cũng-biết bị tiêu diệt không?" Damien hỏi.
Mặt Harry tối lại. Nó nhìn thẳng đứa em trai mình và nói.
"Sao mày lại hỏi vậy?"
Damien gượng gạo dịch chuyển người và cẩn thận lựa chọn từ ngữ để đáp lại.
"Em chỉ là...em nghĩ đến những ngày qua, mọi người muốn anh giúp tiêu diệt ông ta. Ai cũng nghĩ rằng anh phá hủy Trường sinh linh giá vì anh hận ông ta, nhưng anh không phải như vậy, đúng chứ?"
Cả cơ thể Harry căng cứng lại vì câu hỏi. Nó không còn chắc chắn về cảm xúc của mình với Voldemort.
Khi Harry không trả lời, Damien nói tiếp.
"Em nhớ anh đã như thế nào khi...khi Bellatrix bị Bộ bắt. Anh đã đi giải cứu cô ta dù cho bản thân có thể bị bắt. Anh đã từng nói cô ta cũng phản bội anh như Voldemort. Nhưng anh lại không chút chần chừ đi giải cứu cô ta. Em chỉ là tò mò không biết anh có làm một việc tương tự cho Kẻ-mà-ai-cũng-biết nếu ông ta bị bắt không."
Harry hiểu tại sao Damien lại hỏi một câu hỏi như vậy. Thằng bé sợ rằng Harry sẽ lựa chọn Voldemort hơn sự an toàn của chính bản thân. Mặt nó dịu đi bớt làm Damien thả lỏng đôi chút.
"Cái này khác. Voldemort đã lựa chọn tổn thương tao. Ông ta chính là người đưa ra quyết định đó. Bella...Bella chỉ là làm theo lệnh thôi." Một cơn đau quen thuộc nhói lên trong tim nó khi nghĩ đến Bella.
"Cô ta đã làm nhiều thứ cho tao. Tao không biết là cô ta có thật lòng hay không, nhưng tất cả những ký ức của tao về cô ta đều là những ký ức tốt đẹp." nó khẽ nói.
"Tao không biết bản thân cảm thấy thế nào về Voldemort." Harry thành thật trả lời.
"Harry, anh đã sẵn sàng giết cha bởi vì anh nghĩ ông tổn thương anh. Nhưng giờ đây anh biết không phải cha mà lại là Voldemort. Tại sao anh lại cảm thấy khác biệt về ông ta?" Damien hỏi. Đây mới là điều mà thằng bé thật sự muốn biết.
Harry cười buồn nhìn Damien.
"Tao đã mong chờ tình yêu thương và sự quan tâm từ cha. Tao đã mong chờ ông ấy chăm sóc tao. Ông ấy là cha tao, đó là nhiệm vụ của ông. Khi tao nghĩ về những bạo hành mà tao đã phải chịu đựng, tao hận James Potter, bởi vì tao không thể nào hiểu được tại sao ông ấy tổn thương tao. Khi là một đứa trẻ, tao đã luôn tự hỏi tao đã làm gì sai và tao phải làm gì để ông ấy yêu thương tao. Đó là lý do tại sao tao hận ông ấy đến vậy, Damy, bởi vì tao đã nghĩ ông ấy tổn thương tao trong khi đáng lẽ ra phải yêu thương tao. Ông ấy tổn thương tao mà không có một nguyên nhân rõ ràng nào. Với Voldemort, tao có thể thấy rõ điều đó. Ông ta chưa bao giờ yêu thương tao cả. Tao không phải con trai ông ta, không cùng dòng máu với ông. Tại sao ông ta phải quan tâm yêu thương tao? Ông ta làm mọi việc để có thể phá hủy tao, để ông ta có thể khiến tao mạnh hơn và phục vụ ông ta. Ông ta làm mọi việc vì quyền lực. Đó là tất cả mà ông ta biết. Voldemort có thể làm mọi thứ để lấy được quyền lực." Harry quay mặt khỏi Damien khi nó nói những lời cuối.
"Tao không có bất cứ ký ức tốt đẹp nào về cha. Tất cả những gì tao nhớ là sự ghét bỏ từ ông. Nó dễ dàng làm tao hận ông. Nhưng với Voldemort, tao có những ký ức ông ta như...như một người cha với tao. Tao không thể nào quên hết chúng, dù cho tao có cố gắng thế nào. Điều đó làm tao thật khó khăn để hận ông ta."
Damien cảm thấy thật tồi tệ vì đã nói về việc này. Nó đã phá hỏng tâm trạng tốt của Harry. Thằng bé vươn tay nhẹ đặt lên vai anh làm Harry ngước lên nhìn nó.
"Em xin lỗi vì đã nhắc đến việc này. Em chỉ tò mò thôi"
Harry chỉ nhún vai đáp lại.
"Đi nào, chúng ta tiếp tục thôi." Damien nói khi thằng bé đứng dậy. Harry cũng đứng dậy nhưng nhìn cậu ta không hề có tâm trạng để tiếp tục luyện tập.
Trước khi Damien có thể nói gì thêm nó nghe thấy ai đó gọi tên nó. Harry cũng quay lại khi tên nó được gọi cùng Damien. Giọng nói đó chắc chắc không phải mẹ tụi nó. Harry lập tức nhận ra giọng của ai. Cả hai anh em ra khỏi bãi tập và thấy chủ nhân của giọng nói đang chạy về phía tụi nó.
Hermione chạy với tốc độ nhanh nhất với biểu cảm hân hoan trên mặt. Mái tóc nâu xù tung bay phía sau cô. Harry có thể thấy Ron và Ginny đang bình tĩnh theo sau, trên khuôn mặt của cả hai đều treo sự vui vẻ.
"Harry! Damien! Hai người nghe tin chưa? Ô thật tuyệt vời! Đúng chứ?" Hermione hỏi với cái giọng cao vút ngay khi cô bé đến gần hai đứa. Cô giơ tay ôm chặt Damien trước khi quay qua nhìn Harry. Cả Harry và Damien đều hoàn toàn không hiểu Hermione đang nói đến việc gì.
Ron mỉm cười khi thằng bé đến đứng cạnh Hermione. Ginny cũng như thể chuẩn bị phá lên cười.
"Mione, chị vui vẻ về việc gì vậy? Chuyện gì đã xảy ra thế?" Damien hỏi khi Hermione cứ nhảy nhót tại chỗ trong phấn khích.
"Hai người chưa nghe? Sao hai người chưa nghe được? Mẹ em còn được thông báo trước tụi chị. Ô mà cũng không quan trọng lắm" cô bé tự bỏ qua câu hỏi của mình.
"Đây là tin tuyệt vời nhất từ trước đến giờ! Hogwarts đã mở cửa trở lại!" Cô la lên.
Harry và Damien tiếp tục nhìn cô bé.
"Và, chị đang ăn mừng việc chúng ta quay lại trường và làm những bài kiểm tra? Khoan đã, em đang nói gì vậy? Dĩ nhiên là chị sẽ làm vậy rồi! Chị là Hermione Granger mà" Damien nói và được đáp lại bằng một cái đập vào tay từ người con gái tóc xù.
"Em có thể nói gì em muốn, nhưng chị biết em cũng phấn khích như chị. Đó là Hogwarts đấy!" cô bé háo hức nói.
Harry mỉm cười với niềm hân hoan từ cô. Nó không có cảm xúc gì với Hogwarts. Nói thật ra thì nó chẳng có thời gian tốt đẹp nào ở đó. Phải ở đó không theo mong muốn của mình và có Thần sáng canh giữ mọi lúc, chẳng vui vẻ gì lắm. Nhưng nó cảm thấy vui với những đứa còn lại. Đặc biệt là Hermione, vì cô bé như thể sống chỉ để học và làm bài tập vậy. Nó biết là Hermione đã đúng. Mặc dù tụi nó phản ứng như thể không muốn đến trường, Damien, Ron và Ginny đều háo hức được quay lại Hogwarts.
"Chúng ta sẽ sớm nhận được thư thôi. Chị không thể đợi được để quay lại. Mọi người có thể tưởng tượng được khối lượng mà chúng ta cần để bắt kịp không!" Hermione nói khi cả đám đi vào trong nhà. Thời tiết đang trở nên quá nóng để ở ngoài.
"Khoan đã, nếu mấy người chưa nhận được thư, sao mấy người biết Hogwarts đã mở cửa lại?" Harry hỏi khi cả bọn ngồi xung quanh bàn, mỗi đứa một ly nước mát.
"Giáo sư McGonagall nói cho tớ. Bà ấy đã đến Burrow vào sáng nay." Cô bé đáp.
"Harry, cậu...cậu có đến Hogwarts không?" Ron lưỡng lự lên tiếng.
Harry ngước lên khỏi cái ly của mình.
"Có như thế nào thì tôi cũng không nghĩ mình sẽ có trong danh sách học sinh đâu." Nó nói.
Nó chắc chắn là nó sẽ không được gọi quay lại Hogwarts. Dù cho có chuyện gì đã xảy ra tại phiên tòa, đa số vẫn nghi ngờ nó và vụ việc về cuộc tấn công tàu tốc hành Hogwarts sẽ gây ra nhiều tranh cãi, mặc cho những lời biện hộ tại phiên tòa. Harry đã chắc rằng nó sẽ không bao giờ thấy lại Hogwarts lần nữa.
Xxxxxxxxxx
Chỉ còn hai ngày nữa là đến sinh nhật của Harry và dù bữa tiệc sinh nhật sẽ là một bất ngờ, Harry biết bọn đang chuẩn bị những gì. Cũng không khó để đoán ra khi cha mẹ nó, Sirius và Remus thì thầm bàn tán suốt ngày về việc đó. Vài lần Harry tự hỏi với chính mình là họ có nghĩ nó bị điếc hay sao mà thì thầm về bữa tiệc sinh nhật bất ngờ khi Harry đang ở trong phòng. Dù cho Harry luôn trong tình trạng bận rộn làm việc này hay việc kia, nhưng nó cũng không ngu ngốc đến mức không nhận ra bọn họ đang lên kế hoạch về một bữa tiệc ngay khi đồng hồ điểm mười hai giờ.
Nó không nói gì về việc đó. Nó nghĩ nên để những người lớn có niềm vui của họ. Đây là việc duy nhất làm James rời khỏi phòng làm việc và trông thật sự hạnh phúc.
James và Lily đang bận rộn thầm thì về những phần cuối cùng cho sinh nhật mười bảy của Harry, trong khi Harry và Damien đang chơi bàn cờ phù thủy ở một góc khác trong phòng. Harry nghe thấy tiếng mẹ nó đang không đồng ý với cha về thứ gì đó.
"Không, không, không! Nó không hợp với chủ đề! Chúng ta phải chọn ra thứ gì khác!" bà khẽ nói.
"Ô thôi nào, Lils! Nó sẽ hoàn hảo cho thằng bé. Không phải mọi thứ cứ phải theo 'chủ đề'. Để cho anh cái đó đi." James khẽ cầu xin.
Harry không thể ngăn cái nhếch miệng xuất hiện trên mặt. Cha mẹ nó đang cãi nhau như hai đứa trẻ để giành tổ chức bữa tiệc. Damien nhìn biểu cảm của nó và nhướn mày thắc mắc. Harry chỉ lắc đầu và tiếp tục trò chơi.
Ngay lúc Harry chuẩn bị đi một nước cờ, tay nó vụt lên chỗ vết sẹo và nó phải cắn lưỡi mình để không hét lên. Damien hoảng hốt nhìn nó và đã đứng dậy khỏi sàn để kiếm sự giúp đỡ thì Harry lắc đầu cản lại. Vết sẹo luôn nhói đau như vậy. Nó đoán là Voldemort không còn kìm lại cảm xúc vì nó nữa. Nó không phải chịu đựng cơn đau đớn nào hơn cái ngày mà nó quay về từ phiên tòa. Thường chỉ là một cơn nhói bất chợt và sau đó dịu đi bớt.
Harry không nói cho cha mẹ về việc này, nó biết họ sẽ cảm thấy đau lòng về những giả thiết của Dumbledore, rằng cơn đau từ vết sẹo sẽ tiếp tục tệ hơn và cuối cùng sẽ giết nó. Harry đã tự vào phòng pha chế của mẹ và làm vài liều giảm đau khi chúng là thứ duy nhất có thể giúp.
Harry đưa lưng về phía cha mẹ và cẩn thận lấy ra trong túi một cái lọ dược nhỏ. Nó nghiến chặt răng để không phát ra bất cứ âm thanh nào. Damien nghiêm mặt nhìn Harry trước khi liếc mắt về phía cha mẹ. Bọn họ vẫn bận rộn thảo luận và không hề nhận ra.
Một cách khẽ khàng nhất có thể, Harry mở lọ dược và một hơi uống cạn. Lập tức cơn đau dần dịu đi và biến mất. Harry thở ra một hơi nhẹ nhõm. Nó ném cái mỉm cười nhếch miệng cho Damien như thể hiện rằng nó đã ổn. Damien khoanh tay và nhìn lại Harry với ánh mắt bất mãn. Thằng bé ghét việc Harry phải chịu đau đớn và càng ghét hơn khi anh từ chối sự giúp đỡ. Harry quay mặt đi khỏi Damien và tiếp tục chơi cờ. Damien bỏ cuộc và cũng quay lại ván cờ.
Sau vài phút, Lily đứng dậy khỏi bàn.
"Được rồi, em sẽ đi chuẩn bị bữa trưa. Em không biết Mộng mơ và Chân nhồi bông đang ở đâu, nhưng bọn họ sẽ phải ăn đồ ăn nguội thôi. Em sẽ không đợi thêm đâu."
Bà đang định bước vào bếp thì một tiếng nổ lớn làm bà phải dừng lại. Tất cả đều vội vã nhìn xung quanh để xem chuyện gì đã xảy ra. Ở chính giữa phòng một quả cầu lửa lớn xuất hiện cùng với một tiếng nổ. Ngọn lửa lụi tàn dần và ở đó xuất hiện một chiếc lông vũ chầm chậm rơi xuống đất. James chạy từ bàn đến đó và cầm lấy lông vũ trước khi nó chạm đất. Harry nhận ra đó là lông vũ của phượng hoàng.
Mặt James tái nhợt khi đọc được nội dung trên chiếc lông vũ. Lily nhanh chóng đến đứng cạnh ông.
"Ôi Chúa ơi!" bà thầm thì khi lấy chiếc lông vũ khỏi tay ông.
Ngay lập tức cả hai cha mẹ lấy ra đũa phép và tiến về phía lò sưởi. Harry cùng Damien bật dậy và vội vã theo họ.
"Harry, Damien. Hai con phải ở lại đây!" Lily lo lắng nói.
"Mẹ, chuyện gì vậy? Cha mẹ đi đâu vậy?" Damien hoang mang nhìn mặt bố mẹ nó đang tái nhợt đến nhường nào.
James và Lily không đáp lại mà chỉ với tay lấy mỗi người một nắm bột floo, chuẩn bị rời đi.
"Cứ ở yên trong nhà đi!" James bảo hai đứa.
Trước khi James có thể rời đi Harry đã nắm lấy tay ông, bên phía tay đang cầm chiếc lông vũ. Đôi mắt xanh lá của Harry mở lớn khi nó đọc được từ duy nhất trên đó 'Burrow'.
Harry đoán rằng chiếc lông vũ là một tín hiệu cảnh báo của Hội. Có nghĩa là Burrow đang bị tấn công! Dạ dày Harry quặn lên khi nó nhận ra cơn đau từ vết sẹo vừa rồi có thể liên quan đến vụ tấn công này. Harry buông tay và nhìn cha với ánh mắt kiên định.
"Con sẽ đi với cha mẹ" Nó nói.
"Harry..." James định ngăn thằng bé nhưng phải dừng lại khi Harry cầm lấy một nắm bột floo và tiến về phía lò sưởi.
"Con sẽ cùng đi" Nó lặp lại và đứng đó, chuẩn bị rời đi.
"Con cũng vậy" Damien vội vã nói, lo sợ rằng nó sẽ bị bỏ lại. James và Lily không có thời gian để tranh cãi, vì thế họ quyết định để hai đứa con đi cùng.
James đi trước, theo sau là Harry, Damien và cuối cùng là Lily. Ngay khi Harry đặt chân tới Burrow dạ dày nó như quặn lại. Trước mắt nó là một nhóm người đã bị đánh bại và bị thương, co cụm xung quanh cái bàn nhỏ. Nó nghe thấy ai đó đang khóc và những tiếng thì thầm an ủi ở trong phòng.
James và Lily chạy vội về phía bàn. Harry thấy những khuôn mặt quen thuộc đang nhìn bọn họ với ánh mắt bất lực. Nó thấy Remus và Sirius đang đứng cạnh một Arthur Weasley đầm đìa máu. Cả Remus và Sirius cũng có máu dính trên quần áo hai người. Và tiếng khóc phát ra chính là Molly Weasley, Tonks thì đang ngồi cạnh bà và đưa bà ly nước. Một người đàn ông tóc đỏ khác với vết sẹo sâu trên mặt. Anh ta cũng đang cố gắng an ủi Molly. Harry đoán rằng người đó là Billy Weasley.
Damien giật lấy tay Harry. Nó nhìn xung quanh và thấy Damien đang chỉ về phía Ron và Hermione, hai đứa đang ngồi im lặng dưới sàn nhà, những giọt nước mắt cũng đang chảy dài trên mặt. Một người con gái đẹp với mái tóc màu bạch kim đang cố gắng kéo hai đứa ngồi lên ghế nhưng Ron và Hermione như không hề nghe cô ấy nói.
Harry thấy Damien chạy về phía hai người đó để hỏi xem chuyện gì đã xảy ra, nhưng Harry, với một dự cảm chẳng lành, đại khái đã ra đoán được. Tim nó như bị xé toạc khỏi lồng ngực khi không thấy Ginny đâu cả. Nó dáo dác nhìn xung quanh, tìm kiếm hình ảnh người con gái tóc đỏ nhưng không hề xuất hiện.
Nó nhìn lại về phía bàn lần nữa và thấy Dumbledore đang ngồi cùng hai con người trông rất đau khổ. Frank và Alice ngồi đó, nước mắt ướt đẫm khuôn mặt hai người khi Dumbledore khẽ nói điều gì đó với họ.
"Chuyện gì xảy ra vậy?" James hỏi với giọng nhẹ nhàng hết sức có thể.
Tonks ngước lên nhìn ông và đứng dậy, trên tay vẫn cầm ly nước mà Molly đã không nhận lấy.
"Chúng tôi bị tấn công. Tôi không biết bằng cách nào, nhưng phép bảo vệ phủ trên Burrow đã bị phá vỡ! Bọn chúng quá đông! Tôi chưa bao giờ thấy bọn Tử thần thực tử tấn công như vậy. Bọn chúng chuẩn bị rất kĩ lưỡng. Bọn chúng tới, và, cuộc chiến kết thúc trong vài phút! Chúng tôi còn không có thời gian để gọi cứu viện." Tonks đau khổ nói.
"Ý cô khi nói nó kết thúc chỉ trong vài phút là sao?" Lily hỏi lại, có thể nghe rõ nỗi sợ hãi trong giọng nói bà.
Tim Harry đập mạnh đến phát đau. Chính là lúc này. Tonks sẽ nói cho họ ai đã thiệt mạng. Tonks không trả lời câu hỏi đó. Cô nhìn về phía Frank và Alice rồi bật khóc. Remus trả lời thay cô.
"Tử thần thực tử không phải tấn công Burrow một cách ngẫu nhiên. Phép bảo vệ bị xóa bỏ là trong ý đồ của bọn chúng. Chúng đến đây là có mục đích rõ ràng." Remus cũng không thể kết thúc và phải dừng lại, lấy hơi một cách run rẩy.
"Mộng mơ?" James hỏi, nỗi sợ dần dâng lên trong lòng ông.
Frank ngước lên nhìn James với đôi mắt đỏ hoe, ông đáp lại bằng một giọng khô khốc.
"Bọn chúng đã bắt Nigel."
Harry đang đứng ngay cạnh lò sưởi nhưng vẫn có thể nghe thấy bọn họ. Nó cảm thấy như mặt đất dưới chân đang sụp đổ. 'Nigel, Tử thần thực tử đã bắt đi Nigel.'
"Bọn chúng tới vì thằng bé. Tôi không biết làm thế nào mà bọn chúng biết thằng bé sẽ đến đây hôm nay, nhưng bằng cách nào đó bọn chúng đã có thông tin. Nigel, Nigel đang ở ngoài với Ginny và Hermione. Chúng tôi chỉ kịp nhìn thấy bọn chúng xuất hiện và tất cả đều lao ra ngoài để chiến đấu. Những Tử thần thực tử chặn chúng tôi đến chỗ Nigel. Bọn chúng tấn công chúng tôi trong khi bốn tên cố đưa Nigel đi." Sirius nói tiếp khi những người còn lại không có còn sức để tiếp tục.
"Ginny là người đang ôm thằng bé. Cô bé nhất quyết không để bọn chúng lại gần Nigel. Cô bé...cô bé đã làm mọi thứ có thể, nhưng bốn tên Tử thần thực tử cứ liên tiếp tấn công cô bé" Sirius nói. Molly lại khóc nấc lên làm tim Harry đập mạnh đến đau đớn khi nghĩ đến chuyện gì đã xảy ra cho cô bé.
"Cô bé, cô bé không chịu buông đứa bé ra. Bàn tay cô bé đã chảy máu do những lời nguyền mấy tên khốn đó bắn tới nhưng cô bé vẫn không chịu buông ra! Cô bé đã tạo khiên để bảo vệ bản thân và Nigel khi bọn Tử thần thực tử định làm choáng cô bé nhưng tấm khiên không trụ được lâu. Một tên đã hét lên rằng bọn chúng không còn thời gian. Bọn Tử thần thực tử biết là cứu viện đang đến, vì thế bọn chúng...bọn chúng đã nắm lấy cô bé và Nigel rồi độn thổ đi." Sirius khàn giọng kết thúc.
"Ôi Chúa ơi" James xoa bàn tay run rẩy qua mái tóc mình khi cố nghĩ ra một điều gì đó để đáp lại.
Molly và Arthur lại bật khóc, cùng với họ là Frank và Alice. James và Lily trông cũng tái nhợt như họ. Không một ai có thể hiểu được cảm giác của những cha mẹ này đang phải trải qua rõ hơn hai người họ. Lily ôm lấy Alice và trấn an cô. Damien cũng đang cố làm Ron và Hermione ngừng khóc. Harry đứng giữa khung cảnh hỗn loạn và cảm thấy tim nó như vỡ ra từng mảnh. Nigel và Ginny. Cả hai người giờ đang trong sự kiểm soát của Voldemort. Nó rùng mình khi tưởng tượng ra những việc mà ông ta có thể làm. Đó là lý do tại sao Harry không nói cho bất cứ ai về tình cảm của nó với Ginny. Đây chính là lý do tại sao nó tránh mặt cô bé khi quay về cùng với cha mẹ. Nó biết là cô bé sẽ bị đưa vào tầm ngắm bởi vì nó. Nhưng giờ đây chẳng có ý nghĩa gì nữa. Cô bé đã bị Voldemort bắt đi, và Nigel, Merlin thằng bé chỉ là một đứa bé, chỉ mới hai tuổi! Chân Harry bắt đầu run rẩy.
Nó di chuyển khỏi lò sưởi, ngay đúng lúc Fred và George ngã nhào ra khỏi lò sưởi và vội vã chạy về phía cha mẹ họ. Hai anh em ôm chầm lấy hai người và muốn biết chuyện gì đã xảy ra. Anh trai Billy của họ kể lại mọi chuyện, chỉ được một lúc trước khi Percy cũng floo tới, nhìn anh ta cũng bị sốc lắm. Harry di chuyển về góc phòng, ước gì bản thân có thể biến mất để có thời gian suy nghĩ về việc này.
Rất nhanh Burrow bắt đầu lấp đầy người khi những người còn lại của Hội xuất hiện. Vụ việc của Nigel và Ginny được lặp lại rồi lại lặp lại lần nữa. Harry ở trong góc căn phòng. Nó gần như không nhận ra chuyện gì đang xảy ra xung quanh. Tâm trí nó trống rỗng và mỗi lần nó nghĩ đến Nigel tim nó lại thắt lại đau đớn. Nó không biết nó sẽ làm gì nếu có chuyện xảy ra cho thằng bé.
Ngọn lửa xanh bùng lên lần nữa và Harry nhìn thấy Neville vội vã chạy ra từ lò sưởi. Mắt cậu ta chạm mắt Harry trước khi cậu ta quay mặt đi và thấy cha mẹ cậu. Alice đứng dậy ôm chặt Neville và khóc trên vai cậu ta. Mặt Neville tái đi khi mẹ cậu kể lại sự việc. Khi Alice đã kể xong cô đổ người xuống ghế và để Frank ôm lấy mình.
Neville kinh hoảng tột độ. Em trai của cậu, đứa em bé bỏng của cậu đã bị tên phù thủy độc ác nhất bắt đi. Cậu ta liếc nhìn xung quanh phòng và dừng lại chỗ Harry lần nữa. Mắt Neville nheo lại nhưng cậu ta nhanh chóng quay mặt đi. Cậu tiến lại gần chỗ Dumbledore và đứng ngay trước mặt ông.
"Chúng ta nên làm gì bây giờ đây?" cậu khó nhọc thốt lên. Harry có thể thấy được cậu ta đang rất cố gắng kiểm soát cảm xúc của bản thân.
Dumbledore nhìn cậu bé với đôi mắt xanh biển chất chứa sự đau khổ.
"Chúng ta sẽ làm hết khả năng của mình để mang hai đứa trẻ đó quay lại" Dumbledore trầm giọng nói.
"Đưa hai người đó quay lại! Sao thầy biết là chúng ta có thể mang hai người đó quay lại chứ! Sao thầy biết được hai người đó vẫn...?" Neville như không còn có thể bình tĩnh nữa và phải dừng lại, cậu ta lắc đầu để làm mình tỉnh táo.
"Chúng ta không còn cách nào khác. Chúng ta phải tự nhận định rằng Voldemort muốn Nigel còn sống. Chắc chắn có nguyên nhân nào đó. Nếu không những Tử thần thực tử đã giết thằng bé ngay tại đây rồi." Dumbledore giải thích.
Neville quay lại và chỉ thẳng mặt Harry.
"Hỏi hắn ta đi! Hắn ta biết tại sao tên quái vật đó muốn Nigel! Nào, hỏi đi chứ!" Neville gào lên.
Harry còn không nhìn cậu ta. Nó không thể đối chấp với Neville vào thời điểm như thế này. Damien đã đứng dậy từ chỗ Ron và hùng hổ tiến lại gần Neville.
"Anh nói vậy là ý gì hả? Sao anh lại đổ tội Harry vì việc này? Anh ấy không làm gì hết!" Damien hét lại.
"Dĩ nhiên là thằng đó có liên quan rồi! Mọi thứ Voldemort làm đều lên quan đến hắn ta hết. Hắn ta là nguyên nhân cho việc này! Cái này chắc chắn là do hắn!" Neville gào giọng đáp trả.
"Neville!" Alice cố ngăn Neville lại nhưng cậu ta quá tức giận để có thể nghe được mẹ cậu đang muốn nói gì.
"Hỏi hắn ta đi, nào, thầy Dumbledore. Thầy rất tin tưởng vào hắn ta mà! Yêu cầu hắn mang Nigel quay lại đi. Hắn ta là người duy nhất biết Voldemort đang ở đâu!" Neville tiếp tục.
Lập tức mọi ánh mắt đổ dồn về phía Harry. James nhanh chóng đứng cạnh con trai ông, cảm nhận được không khí căng thẳng trong phòng.
"Neville, ta biết là cậu đang rất đau lòng. Chúng ta đều như vậy. Tất cả chúng ta sẽ giúp mang Ginny và Nigel quay lại. Nhưng cậu không nên buộc tội Harry cho việc này. Ta chắc chắn là Harry sẽ giúp chúng ta bằng bất cứ điều gì mà cậu ta có thể." Ngay lúc đó ông nhìn về phía Harry để đảm bảo rằng Harry sẽ đồng ý.
Harry vẫn không nói gì. Nó di chuyển lại gần những người còn lại. Dumbledore coi đó là dấu hiệu thằng bé muốn giúp đỡ.
"Harry, ta đã biết câu trả lời cho việc này là gì, nhưng vì mọi người ta sẽ hỏi cậu, cậu có thể nói cho chúng ta Voldemort đang ở đâu không?" Dumbledore nói.
Harry nhìn căn phòng chứa đầy người và mọi ánh mắt đang đổ dồn về phía nó. Nó chầm chậm lắc đầu.
"Không, dinh thự của ông ta được yểm bùa Trung Tín và Voldemort là Người giữ bí mật duy nhất" nó trả lời.
"Vậy mày không thể nói cho chúng ta, nhưng mày có thể dẫn chúng ta đến chỗ hắn!" Neville gào lên lần nữa. Lần này Frank kéo tay Neville và ép thằng bé ngồi xuống.
Harry nhìn Dumbledore và chỉ trả lời cho một mình ông.
"Ông không thể đi theo bất cứ ai đến chỗ ông ta. Có rất nhiều bùa phép được phủ lên nơi đó để làm ông bị lạc nếu ông theo đuôi một ai. Nếu ông đặt thiết bị theo dõi, nó sẽ bị phát hiện, vì bất cứ ai cũng phải qua kiểm tra của hai Tử thần thực tử trước khi cánh cửa được mở." Harry trả lời với giọng không chứa bất cứ cảm xúc nào. Đó là cách duy nhất nó có thể trả lời khi tất cả đang quan sát nó gắt gao.
Không một ai lên tiếng khi Harry kết thúc. Bất cứ hy vọng nào cũng đã bị dập tắt khi Harry nói cho họ nơi đó được bảo vệ chặt chẽ đến mức nào. Neville gục mặt vào hai bàn tay và bật khóc khi cậu ta nhận ra bản thân không thể làm bất cứ điều gì.
Dumbledore ra lệnh cho Thần sáng ra ngoài và thu thập thông tin càng nhiều càng tốt để có thể dẫn đến chỗ Ginny và Nigel. Harry nhận thấy rằng Snape đã không đến khi có báo động của Hội. Ông ta là người duy nhất có thể nói cho họ tình hình của Ginny và Nigel.
Phép bảo vệ của Burrow vẫn chưa phản ứng với bất cứ ai. Phải mất vài tiếng để xây dựng thứ đó trở lại. James đề nghị căn nhà ông cho gia đình Weasley, nói rằng như thế sẽ an toàn hơn cho họ.
Rất nhanh gia đình Weasley, gia đình Potter, gia đình Longbottom, Sirius, Remus, Moody và Dumbledore di chuyển đến dinh thự Potter. Bọn họ đều vào phòng khách khi căn phòng đó rộng rãi hơn. Ron và Hermione ngồi xuống cạnh Harry và Damien, hai đứa vẫn không nói gì. Không khí phủ đầy sự căng thẳng và lo lắng. Neville đè nén cảm xúc của mình và liên tục đi lại trong phòng.
"Tôi không hiểu tại sao phép bảo vệ có thể bị phá bỏ. Thật vô lý. Và Merlin, sao bọn chúng biết được gia đình Longbottom sẽ ở đấy vào ngày hôm nay" Moody lên tiếng hỏi.
Không ai nói gì trong vài phút. Rồi một tiếng thở dốc vang lên. Harry ngước lên nhìn Percy khi mắt anh ta mở lớn và một bàn tay đặt lên miệng. Trông anh ta tái nhợt hơn cả vừa nãy. Anh nhìn cha mẹ với đôi mắt run rẩy.
"Con...con nghĩ tại sao-tại sao bọn chúng phát hiện ra." anh ta khẽ thốt ra.
Tất cả sự chú ý đổ dồn về anh ta.
"Hai-hai tuần trước, B-bộ trưởng có hỏi con về-về một báo cáo chi tiết những phép bảo vệ được phủ lên nhà mình. Báo cáo sẽ được sử dụng như một kiểu mẫu để bảo vệ nhà cho tất cả mọi người. Con, con đã cho biết một vài phép được phủ ở đó. Con đã nghĩ là ông ấy sẽ rất-rất ấn tượng với tất cả những phép bảo vệ chúng ta đã thực hiện. Con đã không-không nghĩ rằng nó sẽ gây ra tổn hại gì" Percy dừng lại với biểu cảm hoảng sợ trên mặt.
"Con nói cho ông ta tất cả phép bảo vệ phủ lên nhà ta? Percy, sao con dám làm thế hả?" Molly phẫn nộ lên tiếng.
"Con không suy nghĩ nhiều về việc đó lắm. Bộ trưởng đã đến gặp trực tiếp con và yêu cầu con làm báo cáo đó. Con nên nói gì đây? Ông ấy là sếp của con và là Bộ trưởng Bộ phép thuật! Con không thể từ chối ông ấy!" Percy cố giải thích.
"Đồ ngu ngốc! Sao anh có thể đần đến vậy hả! Bất cứ tên ngốc nào cũng có thể ngụy trang thành Bộ trưởng. Thế anh nghe đến Thuốc đa dịch bao giờ chưa hả!" Fred hét lên khi George tiến lại gần anh trai, để đấm cho anh ta mấy đấm cho tỉnh ra.
Bill nắm lấy George và ép cậu ta ngồi xuống trong khi Molly cũng ngăn Fred không đả thương Percy. Percy ngồi đó cúi gằm mặt. Cơn giận cũng dâng lên trong lòng Harry nhưng nó ngăn bản thân không lên tiếng. Sao một người có thể cho đi những phép bảo vệ của mình chỉ để làm sếp vui lòng? Nó quyết định giữ im lặng. Giờ cũng chẳng có thể làm gì về hành động của Percy được nữa.
"Tôi nghĩ chúng ta có thể nhận định rằng một trong những gián điệp của Voldemort đã cải trang thành Fudge để chúng có thể lừa được cậu, Percy. Đừng tự trách chính mình. Cậu đã bị lừa. Đó là việc Voldemort có thể dễ dàng làm được." Dumbledore cố an ủi anh ta.
"Bọn chúng chắc chắn đã theo dõi Burrow để tìm kiếm cơ hội bắt được Nigel" Moody lên tiếng khi bí ẩn dần sáng tỏ. Mọi người ngồi trong sự yên lặng, không biết nên phải nói gì.
Đột nhiên một tiếng động lạ vang lên. Mọi người nhìn ra cửa sổ khi tiếng động phát ra từ bên ngoài căn nhà. James và Sirius đã lấy ra đũa phép và sẵn sàng tấn công bất cứ thứ gì tiến về phía họ. Hai người dừng lại khi cửa sổ tự mở và một con chim đen bay vào. Trong ánh mắt của tất cả con chim bay thẳng về phía Harry. Nó đậu lại trên cái bàn ngay trước mặt cậu ta. Harry nhìn con chim trong một vài phút. Ánh mắt cậu ta không chất chứa bất cứ cảm xúc nào. Những người còn lại cố gắng không há hốc miệng trước vẻ ngoài của con chim. Trông nó thật đáng sợ. Nó là một con đại bàng nhưng bộ lông lại đen tuyền. Đôi mắt thì đỏ như máu và nhìn Harry với ánh mắt gần như là chán ghét. Damien co người lại trước hình ảnh của con chim. Trong tâm trí của mọi người không còn nghi ngờ gì chủ nhân của nó là ai. Harry đã thấy nó rất nhiều lần. Nó thuộc về Voldemort.
Một cách chậm chạp, Harry giơ tay và lấy phong thư màu đen từ nó. Con chim đại bàng tức khắc bay đi và không đợi bất cứ ai. Harry chăm chú nhìn phong thư màu đen trong tay. Sự yên lặng trong phòng như đạt đến đỉnh điểm. Mọi người đều nín thở khi Harry quay mặt sau của phong thư và mở ra. Lập tức Phong thư bay lên phía trước mặt nó, giống như một lá thư gào thét. Thứ đó mở ra và biến thành một đám khói màu đen, trong đó ẩn hiện hình ảnh đầu lâu màu xanh lá, một con rắn trồi ra từ miệng. Dấu ấn hắc ám!
Một giọng nói lạnh lẽo vang lên từ đám khói đen và tràn vào trong phòng.
"Ta chắc là bây giờ ngươi đã nhận ra tình hình hiện tại. Ta không cần phải nói chuyện gì sẽ xảy ra cho thằng nhãi và đứa mang dòng máu phản bội nếu ngươi không tuân lời ta. Ngươi biết rõ phương thức của ta mà. Ta không có hứng thú gì với hai đứa này, đến cả ngươi cũng biết điều đó. Nếu ngươi muốn hai đứa này sống thì hãy làm theo những gì ta bảo. Quay lại chỗ ta. Nếu ngươi không quay lại trước hoàng hôn hôm nay thì ngươi hãy chuẩn bị nhận lại cái xác của đứa con gái và thằng nhãi vào sáng mai. Quyết định là ở ngươi. Hãy nhớ, vào lúc hoàng hôn ngày hôm nay! Ngươi biết là ta ghét việc chậm trễ thế nào mà."
Những lời nói vang vọng trong căn phòng và ngay khi lời cuối được nói xong, đám mây đen biến thành một quả cầu lửa trước khi tan đi. Harry ngồi im lặng khi những lời đó chạy lại trong tâm trí. Không một ai biết phải nói gì hay làm gì. Vậy đó là lý do tại sao Nigel bị bắt đi. Voldemort đã bắt đi Nigel vì hắn ta biết rằng Harry sẽ hy sinh bản thân vì an toàn của đứa trẻ. Nigel cũng chính là nguyên nhân Harry đã phản bội hắn. Khi Harry không chịu giết Frank và Alice, đó là lần đầu tiên Harry đã làm trái mệnh lệnh hắn.
Cuối cùng Dumbledore lên tiếng.
"Chúng ta biết được hai đứa trẻ vẫn còn sống. Đó là một tin tốt. Chúng ta chỉ cần nghĩ ra cách nào đó để cứu hai đứa khỏi tay Voldemort." Harry ngước lên nhìn người phù thủy trước khi chuyển đôi mắt xanh lá của nó về phía cửa sổ. Chỉ còn ba hay bốn tiếng nữa là tới hoàng hôn. Bọn họ có thể làm gì trong một thời gian ngắn như vậy để cứu Ginny và Nigel? Và hiển nhiên Moody cũng có suy nghĩ như vậy.
"Thầy Dumbledore, tôi không nghĩ là chúng ta còn nhiều thời gian. Voldemort chỉ cho chúng ta thời gian đến hoàng hôn ngày hôm nay. Chúng ta phải tìm ra cách để có thể theo dấu Harry." Moody vội vã nói.
James ngay tức khắc ngẩng phắt đầu và giận dữ nhìn Moody.
"Ông đang nói gì vậy hả? Theo dấu Harry? Không, Moody, tôi không nghĩ là bất cứ ai sẽ đi theo Harry đến bất cứ đâu bởi vì Harry sẽ không đi đâu hết!" James rít lên với ông ấy.
Moody quay qua nhìn James và đáp lại ông.
"Chúng ta không còn cách nào khác. Chúng ta chưa thể tìm ra vị trí của Voldemort và nơi hắn ta đang giam giữ Ginny cùng Nigel. Hắn ta muốn Harry, chúng ta phải nhượng bộ. Đó là cách duy nhất." ông giải thích.
"Này, này! Ai cho ông cái quyền quyết định việc đó hả? Harry sẽ không đi đâu cả. Chúng ta sẽ không nhượng bộ cái tên quái vật đó!" Sirius lập tức phản bác, đứng bật dậy vì tức giận.
Damien nhìn Harry để xem mọi việc đang ảnh hưởng anh ấy thế nào. Harry vẫn ngồi đó, hai bàn tay nắm chặt và đầu cúi xuống. Trông anh ấy như đang suy nghĩ điều gì và không nhận ra những tranh cãi đang nổ ra xung quanh.
"Potter, Black, hai người không hiểu ý tôi rồi. Tôi không đề nghị hai người phải giao ra Harry. Tất cả những gì tôi nói là chúng ta phải làm cho Voldemort tin là hắn ta đã bắt được Harry. Chúng ta phải đế hắn nghĩ vậy nếu muốn cứu Ginny và Nigel" Moody cố gắng giải thích ý kiến của ông.
"Ý ông là sử dụng Harry như là mồi nhử ấy hả? Quên đi! Chúng ta phải nghĩ ra cách khác." James đáp trả ngay lập tức.
"Potter, chúng ta có tính mạng hai đứa trẻ đang gặp nguy hiểm ở đây, chúng ta không thể để hai đứa chết được!" Moody gầm lên, ông dần mất đi sự kiên nhẫn rồi.
"Tôi không hề nói thế!" James hét lại. Ông quay qua nhìn Arthur và Frank, cả hai vẫn ngồi đó không nói tiếng nào.
"Arthur, Frank. Chúng ta sẽ mang Ginny và Nigel quay lại! Chúng ta sẽ làm được, tôi hứa đấy. Nhưng mọi người không thể yêu cầu tôi hy sinh con trai mình như vậy. Tôi không thể để Harry vào nguy hiểm. Voldemort sẽ giết thằng bé ngay lúc hắn ta thấy nó, và có thể hắn cũng sẽ chẳng tha mạng cho Ginny và Nigel. Chúng ta cần nghĩ ra một kế sách khác. Làm ơn, đừng yêu cầu tôi đặt Harry vào nguy hiểm."
Arthur và Frank đều ngước lên nhìn James và gật đầu.
"Chúng tôi sẽ không bao giờ yêu cầu anh phải mạo hiểm tính mạng của con anh để chúng tôi có thể cứu mạng con chúng tôi" Arthur khàn giọng đáp.
Dumbledore bắt đầu buổi họp đề ra những phương án mới. Harry đứng dậy và từ từ tiến về phía phòng nó. Trông nó như người mất hồn. Thằng bé không hề nói bất cứ câu nào kể từ lúc quay về từ Burrow. James nắm lấy tay Harry trước khi thằng bé rời khỏi phòng.
"Harry, ta biết là con đang cảm thấy có lỗi, nhưng đừng như vậy. Đây không phải lỗi của con. Cứ tin tưởng ta, được không. Tất cả mọi chuyện rồi sẽ ổn. Chúng ta sẽ mang Ginny và Nigel quay lại. Ta hứa đó."
Harry nhìn cha mình như thể nhìn thấy lần đầu tiên. Ánh mắt nó dừng lại trên mặt ông, như thể nó đang cẩn thận ghi nhớ lại từng chi tiết.
"Harry?" James hỏi lại khi ánh nhìn của Harry đang làm ông cảm thấy sợ.
Harry quay mặt đi và nhìn về phía Molly và Alice, cả hai đều nước mắt giàn giụa. Nó chầm chậm quay lại nhìn James và gật nhẹ.
"Cứ ở yên trong nhà." James thầm thì khi Harry tiến về phía phòng nó. James gật đầu với Damien bảo thằng bé hãy đi theo Harry và trông chừng anh nó. Damien đứng dậy và nhanh chóng rời đi. Ron và Hermione cũng rời đi cùng Damien, bọn nó muốn thoát khỏi căn phòng đầy tiếng khóc than này.
Damien gõ lên cửa phòng Hary trước khi bước vào. Nó đã nghĩ rằng Harry sẽ đang ngồi trên giường hay ngồi ở bàn học với mặt vùi vào hai bàn tay. Nó đã không nghĩ rằng Harry đang mặc lên áo khoác đen lên áo choàng của anh. Damien đứng ngay cửa khi Harry đã mặc xong và quay lại nhìn thằng bé.
Ron và Hermione bước vào trong và đóng sầm cửa.
"Cậu nghĩ cậu đang làm gì hả?" Hermione tức giận hỏi.
Harry quay mặt đi khỏi cô và di chuyển để lấy đũa phép. Cậu ta như còn chẳng nhìn về ba đứa trong phòng.
"Harry, bạn tôi. Cậu nên ngừng ngay suy nghĩ đến chỗ đó đi" Ron nói với một giọng nhỏ xíu. Giọng cậu ta như vỡ ra khi nói những lời cuối cùng.
Harry ngước lên nhìn cậu ta, ánh mắt dịu đi khi nhìn hình ảnh đau khổ của Ron.
"Không còn cách nào khác. Không ai có thể đi theo tôi. Bọn họ không thể đi theo tôi và không thể giúp tôi. Tôi cần phải tự làm việc này" nó khẽ nói.
"Chúng tớ sẽ không để cậu làm vậy đâu, Harry. Cậu không nên hy sinh bản thân như vậy. Không có gì đảm bảo rằng hắn ta sẽ thả Ginny và Nigel ra sau khi cậu đã đầu hàng." Hermione cố gắng giải thích.
Damien tiến ra cửa. Nó sẽ không để Harry đi như vậy. Nó sẽ ngay lập tức xuống lầu và nói cho cha mẹ. Dù cho cha có nhốt Harry lại trong phòng để giữ anh ấy được an toàn, nó cũng sẽ chấp nhận. Để mất Harry không phải là một lựa chọn. Nó biết là nếu Harry rời đi ngày hôm nay, anh ấy sẽ không bao giờ quay lại. Voldemort sẽ giết anh ấy. Harry cũng biết điều đó.
Trước khi Damien có thể mở cửa, một tiếng cạch vang lên khi Harry đã vẫy tay khóa lại cửa. Damien chậm chạp quay lại nhìn Harry. Đôi mắt xanh lá chứa đựng sự hối hận khi anh ấy chĩa đũa phép về phía Ron.
"Tôi xin lỗi" anh thầm thì khi bắn ra phép Stupefy về phía Ron và Hermione, đánh ngất bọn họ. Cả Ron và Hermione đều đổ gục xuống sàn.
Harry quay đũa phép về phía Damien. Damien thấy Harry đang đấu tranh bản thân để tấn công nó. Cuối cùng anh ấy hạ xuống đũa phép.
"Anh không thể tấn công em, Harry." Damien nói khi tiến lại gần anh trai. Nó hy vọng là có thể thuyết phục Harry.
"Anh không nên nghe những lời của Neville và Moody. Bọn họ không biết họ đang nói gì đâu. Anh nên để Hội giải quyết việc này. Làm ơn Harry, đừng đi mà." Damien từ từ tiến gần Harry và đứng trước mặt anh.
"Harry, nếu anh quay lại ông ta sẽ giết anh. Làm ơn, Harry. Hãy tỉnh táo lại." Damien cầu xin khi xích lại gần.
Harry nhìn Damien và mỉm cười.
"Anh biết điều đó. Anh biết chính xác ông ta sẽ làm gì nhưng anh không thể để mặc Nigel đến chỗ chết. Anh cũng không thể hy sinh mạng sống của Ginny để cứu bản thân mình. Voldemort sẽ không dừng lại ở đây. Nếu anh không đi ngày hôm nay, ông ta sẽ chỉ mang thêm người khác vào việc này. Nó phải được kết thúc vào hôm nay, không bằng cách này thì bằng cách khác"
Một cơn lạnh sống lưng chạy dọc người Damien. Nó không thể để Harry làm vậy.
"Anh biết là em sẽ không chỉ đứng nhìn anh đi chết như vậy" Damien giận dữ nói.
"Anh biết" Harry nói.
Không một cảnh báo Harry giơ tay đấm vào mặt Damien. Damien bị đánh bất tỉnh ngay lập tức. Harry bắt lấy thằng bé trước khi thằng bé đập xuống sàn. Nó cẩn thận đặt thằng bé xuống. Harry nhẹ nhàng vuốt mái tóc Damien để nó có thể nhìn thấy rõ mặt thằng bé. Nó ghi nhớ từng chi tiết trên khuôn mặt em trai của mình.
"Xin lỗi, Damy" nó khẽ nói và đứng dậy.
Nó nhìn lại căn phòng mình lần cuối trước khi tiến về cái cửa sổ đang mở. Không một lần ngoảnh lại, Harry rời khỏi dinh thự Potter và quay về dinh thự Riddle.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com