【All Tiện 】( ABO ) Ai là cha ta
Tác giả: Tiện quy hồng.Văn án:Ta kêu Ngụy Diệu. Hiện tại đang ở gặp phải nhân sinh nan đề:Hai cái nam tử tranh nhau làm ta cha.…
Tác giả: Tiện quy hồng.Văn án:Ta kêu Ngụy Diệu. Hiện tại đang ở gặp phải nhân sinh nan đề:Hai cái nam tử tranh nhau làm ta cha.…
[Đồng nhân Vong Tiện] Mộng hồi hoàn.Nguồn QT: YaoiCeres.Couple: Kỷ lớn x Tiện nhỏ.Bối cảnh: Niên thượng, dưỡng thành. Kiếp trước Hàm Quang Quân vấn linh nhiều năm, cơ duyên xảo hợp về tới năm Ngụy Anh chín tuổi. Mọi việc có thể làm lại từ đầu.Bản gốc: Đã hoàn (8 chương + 1 phiên ngoại).Bản edit: Đã hoàn.Edit + Beta: Ngáo (@nguyenguyen9473)Editor không biết tiếng Trung, bản edit từ QT chỉ đúng khoảng 60 - 70% so với bản gốc.…
Tên gốc: 【 忘羡 】【 ABO 】 Bản raw: *Thiên Càn/Càn Nguyên: A; Cùng Nghi/Trung Dung: B; Khôn Trạch: O --------------- Tư thiết như núi. ✓ Nguyên tác hướng ma sửa nhân vật. ✓ Não động nơi đó tân tu ABO giả thiết. ✓ --------------- QT: KieuHoaLau…
Tác giả: Tinh tinh mặc mặcAll Tiện, trò chơi thể, hết thảy lấy tác hợp cp là chủ.cp: Vong Tiện, Hi Tiện, Tang Tiện, Ninh Tiện, Truy Tiện, Nghi Tiện, Lăng Tiện, Ôn Khải, Quyết Tình, Hiên LyDỗi Giang, dỗi Giang, dỗi Giang ( Không dỗi sư tỷ )…
"Bảo lưu mọi quyền. Không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép"___________________________________" Lam Trạm. Di Lăng lão tổ ta hôm nay đặc biệt đến đưa ngươi đi. Mặc kệ ngươi đồng ý hay không, Hôm nay ta đặc biệt đến cướp người"…
Author: Thanh DuệRate: Cổ đại, HETranslator: Diệp Hạ ChâuMình edit dựa trên bản raw của rukikuchiai gửi, mấy đồng nhân trước mình dịch từ tiếng Anh, bắt đầu từ đồng nhân này thì toàn là tiếng Trung (nói thực tiếng Trung 1 chữ bẻ đôi mình không có biết) ngoài nhờ google dịch tạm thời sang tiếng Anh (chuẩn hơn dịch sang tiếng Việt) thì mình cũng dựa trên bản QT của rukikuchiai để edit cho dễ đọc hơn, nói thực cũng hơi mệt, vì như tiếng Anh mình có thể đọc và dịch liền mạch, nhưng với bản tiếng Trung qua 2 lần chuyển đổi ngôn ngữ, xong lại chuyển đổi từ ngữ này nọ cũng khá nhọc. Nhưng vì mình thấy mấy bộ đồng nhân mà mình đã nhờ bạn ý gửi cho mình edit dần đều là những bộ mình thích nhất và không quá OOC (mình không thích tính cách nguyên gốc bị bẻ lái quá nhiều) và lại mình vẫn thích dịch truyện cổ đại hơn nên mình quyết định sẽ edit dần dần. Không tham lam được 😀 vì còn nhiều việc khác phải làm.Mọi người có thể tìm đọc truyện nhanh hơn trên page cá nhân của mình https://dongnhanvongtien.wordpress.com/P/s: Truyện edit, dịch, đồng nhân tự viết của mình đừng mang đi đâu ngoài blog này và trên wattpad của mình. Cảm ơn!…
Tên gốc: 白衣渡我 (Người mặc bạch y cứu giúp ta)Tác giả: Littlelittlerabbit (AO3)QT và edit: nhaminh2012Tổng cộng: 40 chươngTóm tắt: Hướng nguyên tác. Nếu như lời nguyền hiến xá không được giải trừ, Tiện gặp lại Kỷ ở Mạc Gia Trang.…
Tên gốc: 来呀相互伤害呀 Tác giả: kehsin384QT và Edit: nhaminh2012Tổng cộng 20 chương và 8 phiên ngoại, HENội dung: vừa dịch vừa đọc nên không biết thế nào, hihi..…