Khi GenZ
Xin chào tớ là Mù Tạc, đây sẽ là nơi tiếp sức cho bạn trên chặng hành trình tìm kiếm bản thân đầy vất vả này.𝘛𝘩𝘦 𝘴𝘵𝘰𝘳𝘺 𝘪𝘴 𝘰𝘯𝘭𝘺 𝘱𝘰𝘴𝘵𝘦𝘥 𝘰𝘯 𝘞𝘢𝘵𝘵𝘱𝘢𝘥.…
Xin chào tớ là Mù Tạc, đây sẽ là nơi tiếp sức cho bạn trên chặng hành trình tìm kiếm bản thân đầy vất vả này.𝘛𝘩𝘦 𝘴𝘵𝘰𝘳𝘺 𝘪𝘴 𝘰𝘯𝘭𝘺 𝘱𝘰𝘴𝘵𝘦𝘥 𝘰𝘯 𝘞𝘢𝘵𝘵𝘱𝘢𝘥.…
Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: Bynzantineem (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch đã có sự cho phép của tác giả)…
●Tác giả: Thiên Ânn( hiiazn)●Thể loại:boylove●Do đây là lần đầu mình viết nên sẽ khá lủng củng và sai sót,minh sẽ khắc phục từ từ nhé!Ủng hộ mình<3• Nguồn ảnh bìa:Pinterest…
🔞H and H+. Hơi tục🔞Tuyển tập fic ngắn của PondPhuwinMọi thứ trong fic điều từ trí tưởng tượng của tác giả ,Không Áp Dụng Vào Người Thật ‼️Không hợp có thể ouf Lần đầu viết fic nên hơi lọng cộng, đôi khi sai chính tả🥰…
Tổng 17 Chương.Kết : hên xuiThế loại : Gia đình , Xã hội , Anh em.7 ngày 1 chương Tùy lúc. 🚫 Bộ đặc biệt không dành cho người yếu tim .…
Ngốc như em thì ai thèm yêu chứ . Chỉ có Mew Suppasit này yêu em thôi có hiểu không ?…
"Ngày xuân hôm ấy, chú Pierro bế về một cô nhóc nhỏ xíu."hayNhững chuyện thường nhật ở nhà Khaenri'ah.…
Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: Carrotling (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch đã có sự cho phép của tác giả)…
Hii mọi người! Mình định comeback sau thời gian dài off:D Và đây là 1 bộ truyện hoàn toàn mới:> chỉ có riêng về couple chính Errorink thôi:DVà bộ này có thể bị drop bất cứ lúc nào vì thường mình làm cũng chỉ vì hứng thú nhất thời thôi, nhưng mong mn vẫn hóng và ủng hộLịch ra chương thì có thể từ 1-2 tuần/1 chương vì mình bận quá tr, và cũng vì mình lười nữa- hi-.. còn nào siêng mình ra sớm thui=)))))Thế nhé!! hẹn vào 1 ngày rất xaa-_Thể Loại: Học Đường, Tình Cảm, Ảo Lắm Luôn, Từ Đơn Phương Thành Thất Tình Xong Đơn Phương Rồi Người Yêu, OOC (?), Hồi Niệm lại Quá Khứ, Kì Lạ Một Cách Kì Cục, Hài Hước (?),..…
Đây không phải Fanfic .Đây chỉ là một topic tám nhảm và tổng hợp những cái " đáng yêu " thường ngày trong Fandom .…
Nhớ lại hồi đấy Kenma không dễ bị rung động hoặc dễ có tình cảm với người khác, nhưng từ khi gặp Tobio, cậu đã phải lòng và luôn mong chờ đến ngày được gặp lại em ấy.…
Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: zjzh (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch đã có sự cho phép của tác giả)…
Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: TutuOnlinee (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch đã có sự cho phép của tác giả)…
Đọc thì biết!!!!…
Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: Cheese1234 (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả)…
Tác giả: • MG = 愛 • (tw@wuviswaanjai)Dịch + Edit: Yuu (Tiểu Nhạc) (Lấy cảm hứng từ sự kiện Skechers, sau khi P'Mew trả lời phỏng vấn về drama của MewGulf trong Hygiene)…
-Xin đừng lo vấn đề xôi thịt😉-chap: khi nào rãnh (có ý tưởng)👌-NOTE: các nhân vật, hiện tượng đều do tưởng tượng của đứa umê cp MG như toyy. Hong hề có ý công kích cá nhân hay tổ chức nào.🙅…
Nằm trong series "Chuyện phá án của nhà tội phạm học Himura Hideo".Tác giả (nguyên tác): Arisugawa Arisu.Bản dịch tiếng Việt thuộc về Lingling39hrs.Đây là bài tập từ môn dịch của mình. Ban đầu mình cũng không quá hứng thú (vì nó khó dịch, thực sự nản lắm OTL) nhưng sau khi xem live action thì mình quyết phải hoàn thiện bản dịch. Alice siêu dễ thương ;;; Nói một chút về truyện: theo mình cảm nhận được thì đây là một câu chuyện trinh thám khá ổn, tuy không phải cực kì đặc biệt nhưng đọc giải trí phết. Cách thức gây án không ảo như Conan :)))))) Series này chưa được mua bản quyền ở Việt Nam, bản raw là do giáo viên cung cấp (em cảm ơn cô ạ huhu). Hi vọng một ngày nào đó mình sẽ được cầm bản tiếng Việt hoàn thiện trong tay.…
Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: Weedfire (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra bên ngoài.)…
Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: 2386421674 (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra bên ngoài.)…