chiện tình của con cáo và con chồn🦊🦨
-------warning: ooc, r18, lowercase…
-------warning: ooc, r18, lowercase…
Hồi nhỏ, tôi từng cầm dao đâm chết ba...Là phòng vệ chính đáng.Cảnh sát nói thế.Năm 18 tuổi, tôi gặp tai nạn khi đi học thêm ở lớp tự học cùng bạn. Tôi bị cuốn vào một trò chơi kinh dị không lối thoát.Có lẽ vì cuộc đời cho tôi quá nhiều sự xúi quẩy, nên bây giờ tôi cảm thấy cực kỳ may mắn...…
Tôi đang đeo tai nghe lên và viết sự yên bình nào đó còn trong tôi. Có lẽ mang hơi hướng than thở, nhưng tôi sẽ cho bạn biết về điều ấy - yên bình trong tôi.Nguồn ảnh: yêu 5.Thể loại: kinh nghiệm sống. Tác phẩm: yên bình trong tôi. Tác giả: Nguyễn Khánh Duy.…
Bìa liên quan vcđ :Đ…
tác giả: 粥粥dịch: lychee mận đỏ…
Hầu hết là fic trans (xài qt nên câu từ sẽ không thể truyền tải đúng 100% nhưng xôi thịt thì vẫn đủ cả) !! Bottom Wise !!Có ý kiến về gu của chủ nhà, vui lòng out chứ đừng đánh giá.…
'Cách những mối tình dang dở vẫn sống mãi: trong một cơn mưa không ai hẹn trước.'.end:[17.06.2025]"bởi vì cậu thích nó, nên nó mới không ghét cậu."nhưng nếu tôi không thích cậu ấy nữa, chắc chắn cậu ấy sẽ không ưa con người của tôi.."Một đời người, Một rừng cây-"-Cáo biệt.📨 To: "tôi của rất nhiều năm sau."-:hd…
Fanfic zzz về Nhà Thỏ Xảo Quyệt, trọng tâm là Anby với mối quan hệ với Nicole, có thể là couple hoặc sitters bond…
Sấu lắm UnUAaa Toi cũng xin phép drop bộ Artbook này ạ😢…
Mấy chương đầu mình có viết tắc hơi nhìu .nhưng mấy chương sao mình đã sửa lại .Mong các đg thông cảm nhé 😘lần đầu viết truyện có chổ nào sai xin m.n góp ý giúp em ạ .…
Tiếp nhé!…
Xuyên vào truyện boylove hậu tận thế mất não.Isagi sẽ làm gì để sống sót?…
mong mn đừng to6 vì e mới vt truyện lần đầu ạ…
26 letters of the English alphabet, one letter one love story.for my meanie.…
Doãn Kì Hiệu Tích*Lưu ý: ĐÂY LÀ FIC CHUYỂN VER CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. Fic gốc: Là một thanh niên hiểu chuyệnTác giả: MyTh2106Link fic gốc: https://www.wattpad.com/story/285890386?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=Min_2511&wp_originator=ozkYikXf%2BoTGRc%2BQccKyqRkBfg0O5qB%2BPlEwv2P6UbzLMcnto7wnht7fF1NNhgBxWOHHXGlqZzzSBBgflbhYZKzeBxoqyUgMa%2BdHE%2FvEXdHGu9Oyz0LyFh8HrscDe9Xk…
Nhớ Choi Seunghuyn và Kwon Jiyong nên t ngoi lên 🥹 ngứa tay quó òi…
Ýe Hehe đã nghĩ ra cốt truyện mới ròi đây, như thường lệ thì Hehe vẫn sẽ giữ một ít(hoặc nhìu) tình tiết của phim và sửa thêm một chút theo Hehe nhóa. Lưu ý Hehe chỉ dựa theo phim thôi nhé và các phần sau đó Hehe sẽ chèn vào tình tiết khác mà Hehe nghĩ ra.Mọi tình tiết đều phục vụ cho Bảo và Địch yêu nhau. (Tại đây có thể toi sẽ dùng lại chiêu bài cũ của cái fic đầu tay hoặc cái fic Diễn biến...để giúp Môn Địch sống qua map Mộng Huyễn:)))Aizzz mong mấy fen ko chê Iu mấy fen nhìu(◍•ᴗ•◍)❤ngủ một giấc tỉnh dậy trong tay A Bảo đột nhiên xuất hiện một cuốn sách...A Bảo ko nhịn đc liền mở ra xem.Hóa ra thế giới này của hắn chỉ là một cuốn sách, hóa ra hắn cx chỉ là 1 công cụ để giúp n9 trở nên mạnh hơn mà thôi.Mắt hắn lặp lòe trong đêm tối, cứ như vực sâu thăm thẳm mà nhìn chằm chằm sách trong tay.HaHoang đường.Vào truyện thui nào mấy fen.…
author: neyuz. • 𝘳𝘦𝘵𝘳𝘰𝘶𝘷𝘢𝘪𝘭𝘭𝘦𝘴thủ khoa x học sinh mới.summary: lần gặp đầu tiên là định mệnh, lần thứ hai cũng có thể là định mệnh, nhưng đến lần thứ ba thì chắc chắn là do người sắp đặt.…
Tấm lòng em dành cho anh mãi mãi không bao giờ đổi thay...Đánh thức trái tim fangirls của tôi và bạn. Đây là lời tâm sự của một fangirlsHi vọng các bạn đọc được và hiểu tâm trạng của mình lúc này SARANGHAE~~…
Câu chuyện kể về chuyện tình yêu của Khun Sam - tôn nữ hoàng gia Thái Lan đồng thời là chủ một công ty truyền thông nổi tiếng cùng cô gái nghèo tên Mon. Đây là bản dịch và biên tập lại từ tác phẩm Gap Novel trên tài khoản blurrxzzz, tác phẩm này mình thấy giống đến 98% của bộ phim Gap The Series của diễn viên Freen và Becky đóng chính. Vậy nên mọi người có thể đọc chút để cảm nhận sự khác biệt và để thấy rằng Freen - Becky đã xuất sắc đem nhân vật từ truyện lên màn ảnh như thế nào nhé!Xin lỗi tác giả vì chưa nhận được sự đồng ý đã đem nó về dịch lại rồi đăng lên, vì bản của tác giả là tiếng anh nên gây một chút khó khăn cho đọc giả Việt Nam như mình.…