KookMin 🍒 | Bánh Quy và Bánh Gạo
Author : -feysosweet. Note : mọi thứ đều hư cấu ! vì đây là fanfic mà ヽ('▽`)/ I hope you guys will like it ✿…
Author : -feysosweet. Note : mọi thứ đều hư cấu ! vì đây là fanfic mà ヽ('▽`)/ I hope you guys will like it ✿…
Các fanfic lẻ về cặp Doctor Strange và Tony Stark từ các fan nước ngoài được mình dịch sang tiếng việt.Trong này mình dịch xưng hô giữa hai người là Anh - Tôi, không dịch Anh - Em là vì mình cảm thấy hai từ này không đúng với tính cách của hai người.Các fanfic đều được sự đồng ý của tác giả, không reup và chuyển ver.---------------------Edit : Mấy fic này là đợt IronStrange mới nổi, vì bấn quá nên không tự lượng sức mình, lao vào tìm fic và dịch như điên nên chắc chắn có RẤT NHIỀU sai sót về dịch thuật cũng như chính tả. Tui không phải chuyên văn cũng như dịch giả, chỉ dịch vì sở thích cá nhân, tui dịch sát nghĩa nên không có hoa mỹ gì hết á. Giờ quay lại đọc cũng cấn ghê =)))) nhưng tui lười sửa, nên có gì khó chịu mong mọi người bỏ quá cho, cảm ơn mn rất nhiều!!!!…
Please note that this is A BOOK DONT TAKE IT seriously Enjoy:)…
hogwart!aulowercasechửi thề (?)nó chỉ là mấy đoạn nhảm sh!t thôi chứ không phải fic đâu…
câu chuyện hậu fanmeeting, viết vội trong ngày vì mình yêu jayjake quá…
-Như cốt truyện trên series của Netflix nhưng đổi lại người được nàng Wednesday để mắt đến là gã họa sĩ si tình Xavier chứ không phải là ai khác nữa...-Dài tập…
Chuyển ver đã có sự cho phép của tác giả từ "WILDEST DREAM"Tác giả gốc: heylenheyLink dẫn bản gốc: https://www.wattpad.com/story/260185582-𝑾𝑰𝑳𝑫𝑬𝑺𝑻-𝑫𝑹𝑬𝑨𝑴-earthmixMain: Oner x Keria(Hyeonjun x Minseok)Đây chỉ là tưởng tượng không áp dụng vào đời thực.…
Không để wifey rời xa [Chaennie ver] Cover & Editor: @Chaennie_2019Trạng thái: 25 chươngThể loại: Futa, Bách Hợp, Hiện đại, Sắc, Ngọt, Sủng, Ngược nhẹ, 1x1, Tình cảm, Lãng mạng,HE,...Nhân vật chính: Park Chaeyoung 💗 Kim Jennie…
it's a bit nippy today…
slight!zhaozhe, slight!kangzhenhững moment trong đây đảm bảo tới 99,9% là hàng có thật=))))))))))) chỉ là xào nấu lại thôi cảm ơn @keaisile đã cho em chiếc idea dễ thương này!!!…
Tác giả: jenhyungJeno đem lòng yêu đơn phương cậu bạn thân.Tags: Ngược, Kết thúc có hậu, Hiểu lầm, Đặc tả nhân vật, Ai cũng có nỗi lòng riêngNhân vật: Huang Renjun, Lee Jeno, Lee Donghyuck | Haechan, Mark Lee, Xiao De Jun | Xiaojun, Wong Kun Hang | Hendery, Jang Yeeun (CLC), Wong Yuk Hei | LucasCover by my dearest @honeylele_mon.…
Amor vetus: Trong tiếng Latin có thể dịch sát nghĩa là "Tình xưa nghĩa cũ"Đừng để tên tiêu đề đánh lừa, truyện không nghiêm túc, tương đối xò chám Textfic…
⚠️Lưu Ý⚠️-OOC‼‼‼-Fanfic không áp đặt lên người thật🙏-Fic vui vẻ không nhận gạch đá, hay TOXIC🙏-Nếu bạn không thích thì có thể không đọc 👍-Có ship NamxNam, nếu bạn kì thị thì có thể không đọc, hoặc chặn mình👍-Tục, thô, 18+-Tác giả viết văn không được giỏi lắm, có gì mọi người góp ý cho mình nha🙆♀️🙆♀️…
[Ảnh bìa thuộc quyền sở hữu của tác giả @wrudh_ trên Weibo, không phải của editor]• Couple chính: Lee Sanghyeok x Han Wangho.• Thể loại: lấy bối cảnh hiện thực tuyển thủ, 1x1.BẢN CHUYỂN NGỮ CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN VER HOẶC ĐĂNG TẢI LẠI TRÊN BẤT KỲ NỀN TẢNG NÀO KHÁC. Bản dịch phi thương mại, tự dịch tự đọc, lưu trữ làm kỷ niệm.…
Leo and his panther…
Tag: huynh đệ, côn trùng!!…
To the Eternity and beyond - LCK & LPL x Genshin ImpactLấy cảm hứng từ lore của game Genshin Impact, những tình tiết trong fic tách biệt với những gì xảy ra trong game. Đây chỉ là ý tưởng lấy cảm hứng từ Genshin Impact, một số thông tin từ cốt truyện/lore game sẽ giữ nguyên, nhưng mọi nhân vật trong Genshin Impact không xuất hiện và không liên quan tới những gì xảy ra trong truyện! Nếu có sai sót về thông tin ở phần nào mình mong sẽ nhận được góp ý để kiểm tra và chỉnh sửa.Fic xoay quanh nhân vật chính - Lee Sanghyuk, chưa có ý định focus vào love line của nhân vật chính, nếu chap nào có slight!cp sẽ được notice ở đầu chap. Fic được đăng tải ở trên acc @stuffeyluffey và StarsEmbraceDolphin (AO3)…
Tên gốc: 惊蛰雨Tác giả: 一颗红豆Thể loại: Hiện thực kéo dài, nặng tâm tư, góc nhìn thứ nhất, HENgười dịch không giỏi tiếng Trung nên chỉ có thể đảm bảo 60 - 70% độ chính xác của bản dịch, tuy nhiên sẽ cố gắng hết sức để giữ đúng và đủ nội dung truyện.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang sang trang khác hoặc chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào.…