*title: Cupids*auther: changwoncat @Ao3*pairing: Kim Mingyu x Jeon Wonwoo [SEVENTEEN]*truyện được dịch bởi tlrng359 @Wattpad, đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác*tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/16127072/chapters/37677311câu chuyện khi các thành viên nhà 17 cố "hàn gắn" lại "tình bạn" của Mingyu và Wonwoo…
Nhân vật: 2Jae Au: Jinah Rating: 16+ [hoàn] Thể loại fanfic, boy x boy, vui lòng xem cân nhắc trước khi đọc. Đây là sản phẩm của trí tưởng tượng, chỉ mang tính chất giải trí. Nghiêm cấm mang fic ra ngoài trước khi hỏi ý kiến mình ********…
Tác giả: Endless InfinityTranslator/Editor: Sabrina QuỳnhTruyện gốc: 10 Reasons Why You Shouldn't Fall In Love With Wang YiboLink: https://www.wattpad.com/story/198575265-10-reasons-why-you-shouldn%27t-fall-in-love-withTruyện dưới góc nhìn của Tiêu Chiến***Truyện dịch CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý của tác giả do tác giả đã dừng hoạt động trên Wattpad nên đề nghị mọi người không đem ra khỏi Wattpad. Mình dịch là vì rất thích câu chuyện này nên quyết định chia sẻ đến mọi người cùng đọc. Truyện là mình tự dịch nên chắc chắn sẽ có sai xót nên có gì mọi người góp ý cùng mình nhé chứ đừng buông lời cay đắng vì đây là lần đầu tiên mình dịch. Chúng ta cùng bắt đầu nhé <3 !…
Title: | 12cs/Ins-Text |_| My Friends |Author: _Jixer_ | Nhạt |Update: 29-1-2020Category: 12cs, Instagram, textfic,...Status: Đang tiến hànhWarning: • Sẽ có một số từ ngữ thô tục, nếu không thích thì đừng đọc.…
"Anh đã say và đi nhầm vào căn hộ của cậu, còn nằm trên cả chiếc sofa yêu dấu của cậu. Chúa ơi, chắc chắn anh sẽ phải trả giá cho những hành động vô ý của mình vào sáng hôm sau"_ Author.https://archiveofourown.org/works/6387796/chapters/14627809Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Enjoy ^^…
-Tên truyện: [Countryhumans-China X VietNam] Phu Thê không chung chí hướng!-Thể loại: Tài Sắc Xảo Trá Mưu mô công X Vừa Nhu Vừa Cường Tiểu Mỹ thụ, 1x1, đam mỹ.-Cre ảnh: Cracky_002-Văn án:Không thể nào! Tại sao phụ thân lại ép mình thành thân với tên khốn đó chứ? Nghiệt duyên, sợi tơ duyên hồng nhất định không thể kết nối ta và ngươi, số phận là do ta định đoạt, tình yêu là do ta tìm nên.Ngày thành hôn, ta chỉ là miễn cưỡng, đối phương cũng vậy, tất cả chỉ là kết hôn cho đôi bên có lợi, tình yêu? Nó chỉ là gió thoảng mây bay mà thôi!-Yên tâm đi VietNam! Sau khi cưới xong cứ bồi dưỡng tình cảm là được!_Đại Nam-Phụ thân! Ta đây là không muốn a!_Việt Nam.___________________--Phu phu nhà các ngươi có vẻ khá hòa thuận nhỉ?_Qing.-Chúng ta đây là không có nha!?_China+VietNam._____***______________Tác giả không có duyên với văn, nhưng tuổi trẻ háo hức bồng bột, lòng đầy phấn khích mà cứ ghi cho mình một tác phẩm.Dồn hết các chương vào một mục lục, đọc thoải mái nhé♪~('ε` )Nếu không thích hãy lick out, đừng nói những lời cay đắng.Lịch đăng không có, Tác giả rất lười đừng hối thúc ta!…
Summary:Donghyuck feels like losing his mind. Ever since he came back from the 127 tour, Jeno has been all over him, constantly flirting, and it's doing things to his heart.Author: MilivalLink ao3: https://archiveofourown.org/works/22009795?view_adult=trueBản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…
[ Hoàng Hồng Hiên x Khưu Vũ Thần ] Anh ấy không có yêu đương.Tác giả: Mangerwazi / 无名氐Translate: Smultrons-Talle Số chữ: 4.683 •Bản dịch chỉ đáp ứng đúng 70-80% về nghĩa.•Không mang bản dịch đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của mình.•Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Nếu có vấn đề gì mình sẽ gỡ xuống.…
Lời tác giả: Hãy đặt đơn và request tại bình luận, tôi chắc chắn sẽ trả💕Lời trans-or:Bản dịch đã được đồng ý bởi tác giả, thỉnh đừng cướp hay mang đi đâuKhông nhận đơn hay requestTui đã thử dùng gg dịch và nó không hoàn toàn đúng cho nên bản dịch có thể không được chất lượng vì được dịch bởi trans-or không chuyên nghiệpCảm ơn rất nhiều:)))❤️…
Title: hollow Author: huihannie@AO3Link tới tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/12687969Translator: bongcchiiiDisclaimer: không có gì thuộc về mình ngoài bản dịchPairing: Kim Mingyu/Jeon WonwooRating: TGenre: AU; fluff; có tổn thương, có chữa lành; CỰC KÌ SOFT; Wonwoo soft, Mingyu còn soft hơnSummary: Wonwoo có những ngày rất rỗng...BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.Vui lòng trùm chăn cắn gối đọc, không mang đi nơi khác, không chuyển ver, cảm ơn."giờ thì ngủ thôi baby, còn thức nữa mai sẽ mệt lắm đấy."…
ảnh bìa:pinterestNhân vật chính:Việt NamSS1:Việt Nam là một nhân viên bảo hiểm làm công ăn lương bình thường (AU tôi). Cuộc sống của cậu hoàn toàn đảo lộn kể từ khi cậu gặp được China và bắt đầu nảy sinh tình cảm với hắn mà ko biết các Countryhumans ngoài kia đã có tình cảm với cậu. Mặc dù bất chấp mọi rào cản, khó khăn để theo đuổi tình yêu nhưng cuối cùng thứ cậu nhận lại chỉ toàn là đắng cay, đau khổ. Mãi cho đến khi chỉ còn một hơi thở, Việt Nam đã ko còn tin gì về tình yêu.Ý tưởng 1 : một bộ BL ngược nào đó ko nhớ tênSS2:một thiên sứ từng bị lừa dối trong quá khứ đã trở thành một thiên thần sa ngã lạnh lùng với mọi người.Xuyên ko vào thế giới ko tồn tại mình cùng chị gái và bạn bè.Câu chuyện đc bắt đầu từ đâyÝ tưởng 2 :Chuyển sinh làm lại cuộc đời vì quá nghèo (Manga toon )Có gì thì từ từ nói ,đừng báo cáo hay gì nhaTruyện không xúc phạm đến quốc gia nào hết!!…
Một ngôi sao thiên bẩm, một tài năng diễn xuất mới nổi, đã được tuyển chọn vào một bộ phim truyền hình đang được công chúng mong đợi. Nhưng may mắn chẳng thèm oái hoài tới cậu, bằng chứng là bạn diễn của cậu lại là người mà một bước chân cậu cũng chưa từng muốn đi cùng.…
Summary:Renjun is feeling down and Jaemin's reached his last plan to cheer up his adorable boyfriend.Author: littlelottie_xLink ao3: https://archiveofourown.org/works/16558025Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…
Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The Dark Side”. Truyện này xoay quanh thời gian Race Start tại Singapore vào cuối năm 2013. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Title: Here,my dear!Author: chorusofthesongTranslator: RanGenre: fluff,angstT/N: Tôi chọn collection này để dịch vào một buổi trưa không ngủ được,thành ra tâm trạng có hơi xuống dốc.Nó angst nhiều hơn fluff,cũng rất xin lỗi các cậu vì tôi chỉ toàn dịch những thứ buồn bãTheo thứ tự,collection này chỉ toàn drabble về Meanie: La douleur exquise The rest is rust (and stardust) Hundred and ninety-two Retrousvailles (1) Retrousvailles (2)…