Written by @blt_prt on AO3Vtrans by Bunnyx.5 lần Jungkook không đẩy Jimin ra khỏi mình và một lần nọ là thứ đã khởi nguồn mọi thứ.Hay là5 lần các thành viên nhận ra Jungkook đã rơi vào lưới tình và một lần nọ cậu nhóc mém xíu nữa đã thừa nhận điều đó.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…
Author: eannoiaTranslator: Chang BôSummary: HyungWon không chắc rằng nó bắt đầu từ lúc nào, cậu chỉ nhớ những gì mà cậu cảm nhận được.Warning: Đây là một Fanfic dịch, và vì là lần đầu nên chắc chắn sẽ có sai xót, mong mọi người thông cảm. Vì tác giả sử dụng lời văn có hơi khó hiểu, nên mình không dịch quá sát nghĩa, mà một số sẽ dùng lời văn của chính mình để diễn đạt nó, hy vọng mọi người thích. Mình đã hỏi ý kiến tác giả nhưng bạn ấy vẫn chưa rep tin nhắn của mình, vì thế dù ở mọi hình thức nào xin đừng mang fic này đi nơi khác.Enjoy!!…
Author: jenjaemrensTrans: inyu88The original fic: https://archiveofourown.org/works/16073450Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khácThe translation had the permission of the author, do not re-up without permission…
Tags: Age regression, Little!Felix, Caregiver!SKZ, softTranslator: LéBản gốc: on-goingBản dịch: ngang bản gốcSummary:Lee Felix và tóm tắt về hành trình hồi quy tuổi cùng với những người chăm sóc của em ấy.T/N:Hồi quy tuổi tác (Age Regression) xảy ra khi một người nào đó quay về trạng thái tâm trí trẻ hơn tuổi thật. Sự thụt lùi này có thể chỉ trẻ hơn vài năm hoặc dài hơn là quay về thời thơ ấu hoặc thậm chí là trẻ sơ sinh.Trong fanfiction có thể hiểu sự hồi quy tuổi tác là một cơ chế bảo vệ vô thức để tự bảo vệ bản thân khỏi chấn thương, căng thẳng hoặc tức giận.Hồi quy tuổi đôi khi được sử dụng trong tâm lý học và liệu pháp thôi miên. Nó cũng có thể được sử dụng như một công cụ self-help hoặc giúp giảm căng thẳng.Một số thuật ngữ thường gặp trong thể loại Age Regression:Little: Người hồi quy tuổiCaregiver: Người chăm sócLittle space/head space: Không gian nhỏ aka không gian mà Little bước vào khi hồi quyCglre = care giver little regressor: Cách gọi mối quan hệ giữa Caregiver và LittleTruyện tớ dịch rất vội và không beta, sẽ có nhiều lỗi dùng từ và chính tả. Vui lòng đọc kỹ tags trước khi đọc fic.…
về một cậu bé ' lạc trôi ' đến nhà anh trai ấm áp trong đêm tối muộn. ______________________________________BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. MANG ĐI VUI LÒNG GHI NGUỒN.Author: @bananinanininiiii Translator: zỵt…
Tiêu đề gốc:【富豪刑事】【all春】擦枪走火Tác giả: 用jiǒ打字Editor: Mặc Tử Kỳ @moziqi--------------------------------------------------------------------𝐓Á𝐂 𝐏𝐇Ẩ𝐌 𝐃Ị𝐂𝐇 𝐂𝐇Ư𝐀 𝐂Ó 𝐒Ự ĐỒ𝐍𝐆 Ý 𝐂Ủ𝐀 𝐓Á𝐂 𝐆𝐈Ả,𝐕𝐔𝐈 𝐋Ò𝐍𝐆 𝐊𝐇Ô𝐍𝐆 𝐑𝐄-𝐔𝐏 𝐁Ả𝐍 𝐃Ị𝐂𝐇 !!!!!!!!!!𝐂Ả𝐌 Ơ𝐍!Editor dùng phần mềm để dịch,còn non tay,sẽ có chỗ không biết nên dịch kiểu gì,liền chém bừa.Xin lỗi vì tôi chưa đủ năng lực để làm cho mọi người thỏa mãn,nhưng sẽ cố gắng a~…
author: 爱吃咖喱牛肉土豆饭translator: blueoceanbản trans đã được author cho phép, don't take out without permission. tag: song hướng thầm mến, chữa lành, có couple phụ (jiahao x anxin)…
author: lovelanguagestranslator: xanhcameaderelationship: Choi Yeonjun/Choi Beomgyusummary:Beomgyu viết xuống những thành phố họ sẽ đến. Brussels, Frankfurt, Berlin, Moscow. Đánh dấu theo ngày. Vạch ra những tuyến bus, những tuyến tàu mà họ sẽ phải đi. Và sau khi cậu kết thúc mọi việc, cậu vẽ bản đồ cho tương lai hai người. Đến Moscow và quay về, nơi con đường sẽ tách ra làm đôi.Điên rồ thật, Beomgyu nghĩ. Bằng cách nào mà cậu lại dành một chuyến đi Châu Âu kéo dài cả tuần với một người lạ hoắc lạ huơ cơ chứ?BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢXin chân thành cảm ơn MR vì bản dịch thơ tuyệt đỉnh.…
Cha thường nói anh là một thằng ranh vô dụng. Severus tự hỏi, nếu Tobias Snape nhìn thấy anh bây giờ, thống trị, giết chóc, đàn áp, chinh phục, liệu ông ta có còn nghĩ như vậy không?Severus cảm thấy sự tàn nhẫn ác độc đang xuyên qua huyết quản và bắn ra từ đầu đũa phép của mình, và anh biết mình đã không còn yếu đuối.Tác giả: orphan_account…
Author: elegantantsundanceTranslator: XámRating: PGCouple(s): Draco/Hermione, Neville/Luna, Ron/Pansy, Harry/GinnySummary: Một mẩu truyện nhỏ về ngày sinh nhật, lời hứa hẹn và một bất ngờ lớn.Warning(s): Ồ hihi hong có gì hết trơn á.Source: https://makemoments.livejournal.com/4205.htmlVui lòng đừng đem bản dịch đi nơi khác nhé, vì mình chưa có per của au. Bản dịch chỉ có ở wattpad và wordpress, nếu có bất cứ phản hồi không mong muốn nào từ au, mình sẽ gỡ bài.Thực ra bạn au cũng đã off lâu lắm rồi nên mình được suggest dịch bộ này. Hiện tại mình vẫn còn rất non tay nên hãy góp ý cho mình nhé. Chà, thực sự thì qua bộ này mình nhận ra bản thân không hợp dịch thể loại hài hước... Mình cố lắm đó mà cố chưa tới được. Thôi vậy, cứ enjoy nhé.…
Tổng hợp các oneshots được dịch. Truyện dịch chưa được sự cho phép của tác giả vui lòng không mang đi nơi khác.2 chapter đầu là của tác giả foxxxanna, còn lại là của đại thần officallesbeean. Translator: _Seivert_…
Truyện được dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Vì thấy nhà dịch không còn dịch nữa nên tớ quyết định dịch tiếp từ chap 46 trở đi. Bản dịch thô và còn nhiều sai sót, mong được góp ý ạ.…
author: Silverdancelink: https://archiveofourown.org/works/43868017summary: wonshik đi nhập ngũ và jaehwan đã chuẩn bị cho cậu một món quà.translator: fallingpetalt/n: fic đang trong quá trình xin phép nma vã quá nên là... 🥹và vì sao một nửa author của ao3 luôn biến jaehwan thành hình mẫu slutty vậy 🥹 why huhu isnt he cute enough…
Tác giả: Cáp Khiếm Huynh Tên Hán Việt: Đối Kháng Du Hí Tình trang truyện: Hoàn Thành Tình trạng edit: Hoàn thành Số chương: 218 Quyển 1: 40 chương Quyển 2: 46 chương Quyển 3: 43 chương Quyển 4: 47 chương Quyển 5: 42 chương (không edit vì liên quan đến CP phụ) Thể loại: Đam mỹ, hiện đại, tình cảm, xã hội đen, tra công không từ thủ đoạn x ngoan cường kiêu ngạo thụ, ngược, HE, nhiều CP, H văn. Nguồn: aixdzs, 52shuku Translate: wikidth - Bản dịch chỉ chính xác khoảng 70% - 80% do dịch qua phần mềm dịch tiếng Trung và Google - Chưa được Beta - Bản dịch không được sự cho phép của tác giả nên vui lòng các thím đọc không mang đi lung tung, tránh những vấn đề không đáng có. - Vui lòng không chuyển ver, repost một cách vô sỉ, đưa ra đủ loại lý do buồn cười nhất có thể.- Bản dịch vì thỏa mãn đam mê đọc truyện của má Cáp, chia sẻ phi thương mại.…
Yoongi có một thiên thần hộ mệnh.Au: ResonaeTranslator: ResonaeNguồn:https://archiveofourown.org/works/2513852Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch đi nơi khác.…
"Trăng đêm nay thật đẹp nhỉ, Tomioka-san."Chỉ như thế là đã đủ rồi. Cô không cần gì hơn nữa.Chẳng đời nào anh ta lại hiểu được ý nghĩa đằng sau những từ đấy đâu. Đúng không?…