[Malec] [Oneshot] Devotion
Tác giả: TheMadFicsterTranslator: MattchanimPairing: Magnus Bane/Alec Lightwood, MalecTình trạng: Hoàn thànhPermission: Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không repost."Bí mật của giáo sư Magnus Bane"…
Tác giả: TheMadFicsterTranslator: MattchanimPairing: Magnus Bane/Alec Lightwood, MalecTình trạng: Hoàn thànhPermission: Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không repost."Bí mật của giáo sư Magnus Bane"…
"gọi tên anh, là điều em không thể."-----• Full | 01.09.25 • Đây là fanfic, các chi tiết trong truyện trừ tuyến nhân vật không liên quan đến cốt truyện của [Kimetsu no Yaiba].-----Written by @yurim_129…
Arthur và Alfred cãi nhau, và họ sẽ chia tayOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/5842513Translator: tớBản dịch đã có sự cho phép của Author, xin hãy hỏi ý kiến tớ trước khi re - up lại nhé. Inbox tớ qua fanpage UsUk Muôn Trùng Nghìn Dặm…
Vọng âm thứ năm mươi lăm trong vũ trụ Echo.Tác giả: 你找到鲨鱼了嘛 (zhangyuwanzi572 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
~ The Arcturus of the "La lune de miel" ~Tác giả: 康士坦的布鲁托 (charon69138 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Sae mất 4 năm để nhận ra thứ thực sự quan trọng với mình.-----------------------Tình trạng: Đã hoàn thànhAuthor: foundintheloss (ao3)Original fic: https://archiveofourown.org/works/46587625Translator: @ddhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…
【快青】十八个春"Có người đang mắc kẹt trong tình yêu!"Author: hazelime (AO3)Translator: mietomOriginal work: https://archiveofourown.org/works/51762688…
Ngày hôm nay cũng giống như bao ngày khác, nhỉ? Mọi thứ có vẻ đều ổn cho đến khi Charlie nhận ra được mùi hương đó - mùi của sự nguy hiểm.Jeff đến kỳ phát tình và Charlie bật chế độ anh trai bảo vệ tuyệt đối.The story belongs to Ella_166 which can be found on Archive of Our Own website.The translation was allowed by the author, nothing belongs to me.…
Tên truyện: Bệnh cũ.Tên gốc: 旧疾。Link: https://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404680894215750116_________Truyện sẽ truyền tải theo ý tác giả là chính, sẽ có vài chỗ mình sẽ điều chỉnh hay lược bớt một ít nếu mình cảm thấy nó phù hợp hơn. Mình nghiệp dư, mình không giỏi. Nên nếu bạn muốn góp ý hay chỉ ra lỗi sai một cách nhẹ nhàng thì mình sẽ sửa. Nhưng với những comment khó nghe hay nếu bạn khó chịu với văn phong của mình thì mời bạn thoát ra, không cần đọc, mình không cần những người đọc thích giở giọng thượng đế với mình._________Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép!!!!The translation has the author's permission, please do not take it anywhere without permission!!!!Trans by: Dannn_pie.Cre image: 争渡 (@zhengdu23333)Link: https://twitter.com/zhengdu23333?s=20The image has permission from the artist, please do not take anywhere!!!_______________________Finally, welcome to Dannn_pie's little house. (◍•ᴗ•◍)❤…
Là một nghệ sĩ đường phố, Arthur chơi violin trên mọi con đường góc phố của London để kiếm thu nhập cho mình và anh trai. Cậu luôn biểu diễn để kiếm tiền, cho đến khi gặp được một vị khách đến từ đất nước xa xôi. Người đàn ông có mái tóc tối màu và đôi mắt màu nâu khen ngợi cậu vào một ngày nọ, mở đầu cho tình bạn kì lạ giữa người nghệ sĩ đường phố nghèo khó và người đàn ông quý tộc Nhật Bản. ______________________________•Tác giả: Teddiehtet•Link tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/teddiehtet/pseuds/teddiehtet•Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/5654491•Người dịch: RiBản dịch đã được cho phép bởi tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác hay sử dụng với mục đích thương mại. Nếu yêu thích tác phẩm, hãy click vào link và ủng hộ tác giả nhé!Permission to translate was kindly granted by the author. Please do not take out or use it on commercial purpose. Click on the link and support the author if you like this work!_______________________________(Cái hình bìa truyện hem liên quan đâu, tui để cho có thôi)…
Name: Making the Best of Impropriety/ Tận Dụng Triệt Để Sự Không Đúng MựcAuthor: Trickster_Angel (AO3)Translator: Mỳ - mietomCouple: Shaun x Emilico (Shadows House)Additional Tags: #GettingTogether; #SharingaBed; #FirstKiss; #Cute; #SharingaRoom; #SuspectedonesidedKate/EmilykoLink bản gốc: https://archiveofourown.org/works/48050494Summary:Kate, Emilyko, John và Shaun tổ chức buổi họp mặt để lập kế hoạch chứng minh Kate vô tội. Nhưng mọi thứ sụp đổ khi nhận ra trước cửa phòng Kate là rất nhiều búp bê che mạng đang canh gác. Không còn lựa chọn nào khác, John và Shaun buộc phải ở lại qua đêm với cả hai cô nàng. Nhưng nói thì dễ, làm thì khó, khi mà Shaun vẫn chưa thừa nhận tình cảm của mình với cô gái ấy!Permission: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả và chỉ đăng tại Wattpad, xin đừng mang bản dịch của mình đi đâu!…
Vọng âm thứ chín mươi hai trong vũ trụ Echo.Tác giả: 404已失效_ (7257782838 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Tựa: Phản hồn hươngTác giả: 废柴女王 - Phế sài nữ vương :">Thể loại: Hiện đại, Huyền ảo, Tiền thế kim sinhCouple: Kojiyuu (Kojima Haruna x Oshima Yuko; AKB48)Tình trạng Raw: Hoàn - 4 Chương.Tình trạng Edit: HoànTranslate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhTên của fic là một loại hương có thể giúp người chết hoàn hồn, chap sau sẽ giải thích đến.…
Title : What have you done ?Author : Pink Princess_JinTranslator : 951230Link : link Disclaimer : Tôi không sở hữu ai ngoài bản dịch này , tất nhiên họ không thuộc về tôi.Pairings: JinV/JinTae?Category : FluffSummary : Chỉ là một câu chuyện tình cảm ngẫu hứng của JinV.Note : Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả , làm ơn không re-up ở nơi khác----…
Author: satinandsteel Translator: kiyoung Rating: M Pairing: Jung Hoseok / Park Jimin Link AO3 Summary: Hoseok chưa bao giờ nghĩ rằng hình xăm lại có sức hấp dẫn đến như vậy... cho đến khi Jimin có một cái.Fic đã có sự đồng ý của tác giả. Đừng mang đi nơi khác ngoài HopeMin's World và Kiyoung1310…
- Artist: Atori Haruno- Story: Aikawa Yuu- Source: https://tinyurl.com/yxndvjud- Translate by: Dori - Yun- Edit by: Dori- Nội dung: Hai đứa trẻ mồ coi vô tình tìm được một tòa dinh thự đổ nát, và ở đó, chúng đã giải phóng ấn cho một con quái vật mà không hề ngờ tới kết quả...…
Vọng âm thứ ba mươi lăm trong vũ trụ Echo.Tác giả: 橘。(xinjinjumin763587867375 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Hyeongjun thích Woobin, em buồn vì thứ tình cảm đơn phương này của mình, và Woobin đã bắt gặp lúc em nức nở vì điều đó.https://archiveofourown.org/works/24163996?view_adult=true☆đã xin phép nhưng tác giả chưa reply=))) nếu tác giả muốn, tui nhất định sẽ xóa bản dịch☆…
Vọng âm thứ bảy mươi chín trong vũ trụ Echo.Tác giả: sightstone (symmetrophobic)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…