Title: will you marry me.. for free food? - em sẽ lấy anh.. vì đồ ăn miễn phí chứ?Author: sekai_tbhLink gốc: https://archiveofourown.org/works/15626517|BẢN TRANS ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI|Translation by Me.Câu chuyện về hai bạn trẻ hết lần này đến lần khác cầu hôn giả để được ăn free =))))).…
AU - Hậu rung chấn. Nguyên tác hướng, hiện thực hướng.Nhân vật: Levi x Erwin, Gabi x Falco, Onyankopon, Pieck, Historia, Reiner, Rico, Armin, Mikasa, Kaya, Niccolo, Hange, PetraAuthor: AnterosTranslator: kaoruTruyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…
"Cái quái gì thế này!"Kim Junmyeon - trưởng đội đặc nhiệm há hốc mồm, trợn trắng mắt nhìn hai tên đầu sỏ đang đứng cúi đầu trước bàn làm việc của mình."Em biết lỗi rồi..."Hai tên đồng thanh lên tiếng, sau đấy lại trừng mắt nhìn nhau như thể muốn đấm bay đối phương vì dám nói cùng lúc với mình..Câu chuyện về hai tên cảnh sát không ưa nhau lại được cử đi làm nhiệm vụ đặc biệt.---------------------------------------► Thua độ cá cược PandinosaurLeeVI vì chót tin nhầm Sương Mai…
Author: Eeveebeth FejvuTranslator: GracePairing: Shinichi Kudo x SherryLink: https://m.fanfiction.net/s/3607925/10/Summary: "Sao em có thể làm vậy?" Cậu ngước lên nhìn cô, vẻ không thể hiểu nỗi, nhìn sâu vào trong đôi mắt xanh trong như nước hồ thu. "Sao em có thể...hôn tôi như vậy, sau đó lại lạnh lùng giết chết tôi?""Bởi vì...tôi không phải là Shiho Miyano."…
Title: The Language of FlowersAuthor: lotuskTranslation by Me & NgọcJongin là chủ một tiệm hoa và vào một buổi tối, một người đàn ông xông vào, đập mạnh một số tiền lên bàn và nói, "Làm thế nào để tôi nói 'ĐMM' với một ai đó bằng hoa đây?"Permission:https://imgur.com/gallery/Z8Pqykm|BẢN TRANS ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI|…
Au: boxofrosesTranslator: Chái DừaBeta Reader: HêuRating: KPairing: Jeon Wonwoo x JunhuiSummary: "Mình nghĩ mèo nhà bạn làm mèo nhà mình mang thai rồi"Đó là câu nói mà Wonwoo không thể ngờ được vào lúc 3 giờ chiều ngày Chủ Nhật- khi mà anh đang cố thưởng thức một buổi chiều cuối tuần đẹp đẽ, yên bình trước khi phải trả lời tiếng gõ cửa dồn dập. Anh chắc chắn cũng không thể ngờ rằng đó là hàng xóm của mình, người đang ôm lấy bé mèo ragdoll Simba đang mang thai.Fic được dịch từ AO3,đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Permission: https://bitly.com.vn/iee1yd…
Author: Eeveebeth FejvuTranslator: Wings89 - GraceArtist: 雨宮Pairing: Edogawa Conan x Haibara AiLink: http://www.fanfiction.net/s/3607925/7/40_Nights_Shinichi_and_Shiho Trong căn phòng tối, tất cả các màn cửa kiểu Pháp đều được kéo lên, cho phép ánh trăng bàng bạc chảy vào trong, rơi trên chiếc đàn piano màu đen tráng lệ trơ trọi giữa căn phòng. Ngồi duyên dáng bên cạnh là một cô gái xinh đẹp, người mà cậu đã đoán chắc chắn sẽ ngồi đó, lướt những ngón tay mảnh khảnh trên phím đàn trắng muốt, không chút bận tâm đến xung quanh. Conan tựa lưng vào khung cửa ngắm nhìn cô. Dưới ánh trăng, mái tóc nâu đỏ trông gần như chuyển thành bạch kim, và chỉ với một cái nhìn thoáng qua, cậu nhận ra những ngón tay cô vẫn luôn uyển chuyển trên phím đàn ngà với sự im lặng tuyệt đối. Với cậu, vẻ đẹp của cô đã vượt xa ra khỏi giới hạn của ngôn từ.…
Tên khác: there are moments here, only yours and mineAuthor: mnabokovTranslation by Me.|BẢN TRANS CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI|Sehun đã lường trước được những đêm không ngủ khi đến Okinawa. Thứ nhất, bởi vì y sẽ phải một mình nuôi một đứa bé, và thứ hai, bởi vì y sẽ là một sinh viên cao học.Nhưng Sehun đã không thể lường trước được lý do thứ ba: Kim Jongin.…
' jeon jungkook - park jimin 'Author: ggukminieeTranslator: yijigiSummary: Jimin dành thời gian của anh ấy để làm coffees tại nơi làm việc nhưng khi anh ấy ở nhà, anh ấy thường xuyên theo dõi vận động viên taekwondo yêu thích của mình được gọi là Jeon Jeongguk và thật bất ngờ khi Jungkook ghé thăm quán coffee của anh.…
Author: eevanlvisTranslator: soibaclanhlungOriginal Link: http://eevanlvis.livejournal.com/5738.html#cutid1Permission: http://i.imgur.com/54Hfj.jpg Rating: K+Fic đã trans từ lâu, cũng từng post bên ssvn, giờ post lại qua đây để lưu trữ ~…
họ gặp ở busan.author: fruitily | translator: floraiieeoriginal work: https://archiveofourown.org/works/15485013TRANSLATED WITH PERMISSION. ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ GỐC.…
- Tên gốc: 快穿:每次都是我躺枪- Tác giả: Vượng Tài Thị Chỉ Miêu- Thế loại: xuyên nhanh, hài, đường trộn thủy tinh, cung đấu, cổ đại, hiện đại, huyền nhuyễn, tu tiên, 1vs1- Editor: Evie- Tình trạng: hoàn thành (bản raw)- Số chương: 2017 chương + 3 chương ngoại truyện - Nguồn convert: https://truyentiki.com/xuyen-nhanh-moi-lan-deu-la-ta-nam-cung-trung-dan.27228/★★★ Giới thiệu:Tiền Thiển công tác tại Cục quản lý thế giới với vị trí nhân vật quần chúng. Không nghĩ tới một công việc đơn giản như vậy lại có đủ chuyện xảy ra. Nam chính à, anh đi chết đi có được không? Tôi là một nhân vật quần chúng nghiêm túc đó. ~~~♡♡♡ Đôi lời tâm sự:Truyện này đã được dịch tới chương 141 ở Bạch Ngọc Sách và chương 176 ở truyenfull. Tuy nhiên mình đã đợi khá lâu rồi nhưng vẫn chưa có nguồn nào khởi công lại nên mình mạn phép edit tiếp để cho bản thân và những ai yêu thích bộ này có thể tiếp tục theo dõi nha (.╯3╰). Vì ở truyenfull đang làm dở thế giới Thế tử gia, nên mình sẽ bắt đầu edit ở thế giới sau đó (từ chương 266) nhé.Truyện không nhận được sự cho phép của tác giả hay converter, nên nếu có bất kỳ khiếu nại nào về bản quyền thì mình sẽ gỡ xuống ngay. Thêm nữa, vì truyện được làm hoàn toàn phi lợi nhuận nên nếu mọi người có muốn re-up thì xin để lại nguồn giúp mình nha, cũng hy vọng không có trang nào copy rồi tính phí ạ. Hy vọng mọi người ủng hộ nhé!…