(Jane Eyre đồng nhân) Ngụy thôi đảo
…
Fandom ở Việt Nam flop hết cứu mà t vẫn đam mê:)) nvc là Minerva Greyrat nhé, con bé là em gái Rudeus. Con bé vốn là người ở thế cũ của Rudeus chuyển sinh vì dính dáng đến một vài sự kiện được nhắc đế trong novel gốc. Nam chính theo cốt truyện chắc là Rudeus còn tình cảm thì để t nghĩ. Mà dù sao thì truyện sẽ OOC và có nhiều chi tiết về thế giới do t bịa ra vì còn nhiều thứ tác giả chưa nhắc.…
truyện này là mik tự viết nên chưa đc hay các bạn hãy thông cảm nha…
Cuốn tiểu thuyết này được in lần đầu vào năm 1847.…
Hanahaki là một căn bệnh xuất phát từ tình đơn phương không hồi đáp, khi ta yêu thầm một người mà không thể bày tỏ, sợ họ xa lánh, sợ họ ghê tởm thứ tình yêu này, đau lòng cũng chỉ mình ta chịu đựng. Từng cánh hoa nhỏ tưởng chừng vô hại sẽ dần mang người bệnh đến cảm giác đau đớn, dằn vặt, khó thở đến siết cạn tâm can và rồi nhắm mắt mang đi lời yêu khống dám bày tỏ. Hà cớ sao em cũng là nạn nhân của căn bệnh đau đớn này chứ. Phải, Kazutora đã yêu thầm một người từ khi lâu, nhưng lại chỉ dừng chân ở hai chữ "thương thầm". Họ đã tha thứ cho em, người đó cũng đã chấp nhận em, nhưng em vẫn luôn ám ảnh và dằn vặt bản thân, tự tạo ra một tấm màn ngăn cách giữa em và người. Em ơi, nếu khi đó em bày tỏ sớm hơn, nói lời yêu sớm hơn, có khi em sẽ không phải đau khổ đến vậy...Cảnh báo: OCC, truyện phi logic, còn nhỏ tuổi nên trình viết văn còn non nớt, sẽ gây khó chịu khi đọc vì đa số toàn ngược…
Để lại nỗi mất mát và đau buồn phía sau, Rudeus cùng hai người vợ của mình sẵn sàng ổn định cuộc sống trong hạnh phúc đa thê - cho đến khi một ngọn lửa cũ xuất hiện, khơi dậy những ký ức xưa. Liệu gia đình Greyrat có bao giờ đạt được sự yên bình trong gia đình mà họ hy vọng? Hay họ sẽ mãi bị những bi kịch đeo bám suốt cuộc đời?Người dịch: Melon (thachvn12)Bản dịch được dịch trực tiếp từ LN bản tiếng Anh, không phải bản WB.…
"Người đứng cạnh Dì là ai vậy ạ , cô ấy đẹp quá""Um xinh nhỉ? Lâu rồi không ai nhắc đến cô ấy nữa , mới đấy mà đã hơn mấy chục năm trôi qua rồi , nhớ lại hoài niệm quá , chắc giờ cô ấy đang sống rất tốt"…
Jane Eyre (dʒeɪn ɛər) là cuốn tiểu thuyết của văn sĩ Charlotte Brontë, được xuất bản bởi Smith, Elder & Company of London vào năm 1847 dưới bút danh Currer Bell, là một trong những tiểu thuyết có ảnh hưởng sâu sắc và nổi tiếng nhất của nền văn học Anh.…
Vì quá thèm truyện mà không có ai dịch nên mình tự dịch luôn.📌 Kuroshitsuji (Hắc Quản Gia), dịch từ chap 190 đến chap 213 📌📍Nguyên tác: Yana Toboso 📍Bản dịch không đúng hoàn toàn, có vài chỗ sẽ khó hiểu một chút vì mình dịch dựa vào gg dịch và trình tiếng anh của mình, trình còn non nên hình thức chưa được đẹp mắt lắm.Nếu có điều kiện thì mọi người nên mua truyện để ủng hộ tác giả nha.Bản dịch để thỏa mãn nhu cầu cá nhân, không mang tính thương mại. Mọi người đừng mang đi đâu nhé, hoặc những bạn muốn lấy cái này làm tư liệu viết fanfic thì ok.Đọc truyện văn minh, không toxic.Lịch ra không cố định, có thể 1 chương/tuần hoặc nhiều hơn.Hiện nay truyện đã ra đến chap 213 và tạm ngưng vì vài vấn đề, mình sẽ dịch đến chap 213 và đợi tác giả ạ.Bản eng: https://www.facebook.com/CielTheOriginal…
Sometime you just need someone to tell you it's okay, everything will be okay…
chuyện xoay quanh 1 chú mèo lai bị kì thị do màu sắc khác người…
Tôi đã từng vị tha đến mức buồn nôn.…
Tớ và Cậu. Như người bạn bình thường ...…
Anh thông minh , có tài , là một giám đốc của một công ty lớn và một số công ty con . Một con người như vậy thì chắc chắn sẽ có rất nhiều cô gái bám theo , cô đã có được anh .Nhưng đó chính là sự sai lầm của cô , anh giàu có , tài năng nhưng vì thế đã làm cho con người ấy trở nên vô tâm và lạnh lùng . Cô chẳng là gì trong mắt anh , anh không quan tâm đến cai thai ấy , tình yêu của cô giành cho anh là thật lòng nhưng sao nó xa vời quá !…
"JANE EYRE MỘT CUỐN TỰ TRUYỆN"của Charlotte Brontë là một tác phẩm kinh điển trong văn học Anh, xuất bản lần đầu vào năm 1847. Đây là câu chuyện tự thuật của Jane Eyre, một cô gái mồ côi với cuộc sống đầy thử thách và khó khăn.Mô tả tác phẩm:Cốt truyện: Jane Eyre kể lại cuộc đời của mình từ thời thơ ấu, khi còn là một cô bé mồ côi sống với người dì khó tính, đến những năm trưởng thành khi cô trở thành một governess (gia sư) tại Thornfield Hall, nơi cô gặp và yêu Edward Rochester, chủ nhân của căn nhà. Cuốn sách theo chân Jane qua những thử thách, những mối quan hệ phức tạp, và cuộc tìm kiếm của cô về tình yêu, sự độc lập và danh dự.Phong cách: Tác phẩm sử dụng lối viết tự thuật, cho phép độc giả hiểu sâu về tâm tư, cảm xúc và suy nghĩ của nhân vật chính. Văn phong của Brontë rất tinh tế và sâu sắc, phản ánh những đấu tranh nội tâm của Jane cùng với các yếu tố xã hội và văn hóa thời kỳ đó.Chủ đề: Cuốn sách khám phá các chủ đề về sự tự do cá nhân, quyền lực và sự phân biệt xã hội, đồng thời thể hiện một quan điểm mạnh mẽ về quyền của phụ nữ và sự độc lập. Tình yêu, sự đấu tranh nội tâm và những bất công xã hội cũng là các yếu tố quan trọng trong câu chuyện.Ảnh hưởng: "Jane Eyre" đã trở thành một trong những tác phẩm kinh điển của văn học Anh, nổi bật với sự kết hợp giữa yếu tố lãng mạn và các vấn đề xã hội. Tác phẩm đã ảnh hưởng sâu rộng đến văn học và được yêu thích qua nhiều thế hệ.Thể loại: Lãng mạn, tự sự, xã hội học.Tác phẩm của Charlotte Brontë không chỉ là một c…
Gạch đá ít thui nha HE, H, Hơi thô tục chút cân nhắc trước khi xem…
Mình là Monkey gọi tắt là Mey .Chuyện thì có nội dung sau đây :Couple : Jong Kook + Ji Hyo Gary + Ji Hyo…