Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
3,382 Truyện
(Hiểu Tiết) Hoang Thành Độ

(Hiểu Tiết) Hoang Thành Độ

1,251 95 2

Khóc là cách đôi mắt ta lên tiếng khi đôi môi chẳng thể nào diễn tả trái tim ta vụn vỡ đến mức nào…

[Harry Potter crossover Avengers] Master Potter of Karma - Taj

[Harry Potter crossover Avengers] Master Potter of Karma - Taj

10,981 889 27

Văn ánThế giới phù thủy phản ứng như thế nào khi phát hiện ra rằng không phải thế giới phù thủy duy nhất ở đây? Một cậu bé Harry được đưa đến nhà của Tiến sĩ Stephen Strange, và đã sẵn sàng hơn rất nhiều cho những thử thách mà cậu bé sẽ phải đối mặtBản dịch phi lợi nhuận chưa có sự cho phép của tác giả @ryuko monogatariĐộ dài: 89k+ từThể loại: Fantasy & Advanture///Phàm là fan ruột của Harry Potter và MCU, tôi lại đào thêm chiếc hố crossover mới Link: https://m.fanfiction.net/s/12256909/1/Master-Potter-of-Kamar-TajĐộ dài 27 chương ( hoàn thành ) Nhân vật chính: Dr Stephen Strange, Harry Potter*Vẫn là bản quick translate, chưa có bất kỳ edit hay beta nào cả, khi nào có thời gian mình sẽ edit beta lại toàn bộ…

[ HP fanfic ] Phân Tích Cặp Đôi Hardra

[ HP fanfic ] Phân Tích Cặp Đôi Hardra

5,376 527 10

Tile: Phân Tích Cặp Đôi HardraAuthor: Nguồn tổng hợp.Translator: Selina LysandraLink: Nguồn tổng hợp.Summary: Đây là những bài phân tích về hai nhận vật Harry và Draco, từ tính cách, ngoại hình, ...Tất cả chỉ là quan điểm cá nhân nên xin đừng đánh đồng.Truyện chỉ đăng trên WP, đã được sự đồng ý của các tác giả.…

Chuyện về anh em nhà Shinazugawa

Chuyện về anh em nhà Shinazugawa

570 36 1

Tựa gốc: Of the Shinazugawa brothers. Summary: Một chuỗi chi tiết về cách một số người nhìn nhận mối quan hệ giữa anh em nhà Shinazugawa. SaneGen còn sống.Au's note: Manga tiết lộ nội dung tới chương 168. Tôi sẽ đi tới giả định rằng Sanemi đã xuống tay với mẹ mình, không rõ cách thức.Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, nói thẳng ra đây là hàng chui nên mong mọi người sẽ không reup, chỉnh sửa hay có bất kì hành vi ảnh hưởng tới quyền lợi của tác giả như thương mại hóa.Đây là lần đầu tiên mình dịch nên vẫn còn sai sót nhiều, những con số (xy) như này để biểu thị cho những đoạn mình không hiểu rõ nghĩa hay dịch sát nghĩa như câu văn gốc. Mình sẽ cực kì cực kì cảm kích nếu được nhận lời góp ý từ các bạn độc giả và dịch giả nói chung. Mình sẽ beta lại truyện và update thông tin tác phẩm lên dần dần, còn lại mời mọi người thưởng thức.…

[绪风 - tự phong • 12:00] Đệ tam nhân sinh

[绪风 - tự phong • 12:00] Đệ tam nhân sinh

2,353 223 5

"Chắc là do mình già rồi."Lâm Vĩ Tường x Lưu Thanh Tùngbased-real, retired!timezone, friends to lover, slice of lifeTranslated by lilpepper_Original by ©是大嘤嘤…

[Dịch] Ink vs Error

[Dịch] Ink vs Error

23,902 1,492 14

Cả hai đều có khiếm khuyết...P/s: Không đây KHÔNG phải là Rink *Tác giả đã đồng ý cho tôi sửa và đăng lại.*Đây là link đến trang của tác giả: https://abiubiuus.tumblr.com/*Hãy hỏi để được repost.…

Thám tử lừng danh Conan - Tập 96

Thám tử lừng danh Conan - Tập 96

178,768 2,559 18

Tác giả: Gosho AOYAMACreate and Translators: Rocketeam©Conan Vietnam™ - Conanvn™©Conan Vietnam™ giữ toàn quyền sử dụng nội dung truyện này.Do not Reup! Thank you!…

Artbook thập cẩm

Artbook thập cẩm

1,694 387 140

Chỉ chứa những bức tranh..lặt vặt và linh ting:)))…

[Tsukikage] [Trans.] chúng ta là đế vương chốn hoang tàn

[Tsukikage] [Trans.] chúng ta là đế vương chốn hoang tàn

2,304 169 6

Đây là cái dễ dàng về Tsukishima. Cậu ấy không che giấu cảm xúc của mình về mày; mày biết vào lúc đó là cậu ấy đã từng ghét mày, và có lẽ một năm sau người kia sẽ miễn cưỡng nghe theo mày đầy hậm hực. Nhưng cậu ấy sẽ chẳng bao giờ để mày vào mắt.Đáng lẽ ra mày nên để những cảm xúc đó được yên.Tsukikage. Vào năm cuối trung học phổ thông, Kageyama trở thành đội trưởng đội bóng, và những giấc mơ cũ quay trở lại ám ảnh cậu.-------Tên gốc: we are kings in a wasted landTác giả: shilu_etteRating: G (10+)Pairing: Tsukishima Kei/Kageyama Tobio (Haikyuu!!)-------…

[TRANS|jikook au] how do i cook the noodles?✔️

[TRANS|jikook au] how do i cook the noodles?✔️

6,811 807 6

jimin đói và jungkook không có nhà; anh đành nhắn cho cậu người yêu mình, hỏi cậu chỉ cách để nấu mì ăn liền.writer: @pjm_jjkfiles on twitterbook cover by @asmalltangerine_bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc, vui lòng không re-up!…

[TRANS][SHORTFIC][K+] HUNHAN | BREAKING AN ANGEL

[TRANS][SHORTFIC][K+] HUNHAN | BREAKING AN ANGEL

943 64 5

*Title: Breaking an Angel*Author: Channicki*Translator: LinhYS*Characters: Sehun & Luhan*Disclaimer: Các nhân vật trong fic không thuộc về tác giả lẫn người dịch, tụi nó thuộc về nhau và tác giả/người dịch viết/dịch với mục đích phi lợi nhuận.*Rating: K+*Category: angst, character death, sad.*Summary: Một cuộc hôn nhân đã được sắp đặt, chúng ta đều rất mệt mỏi vì cuộc hôn nhân này. Hai con người bị bắt ép ở cùng nhau - một người thì ghét người kia vô cùng trong khi người kia lại yêu say đắm người này. Dù sớm hay muộn thì cả hai sẽ chìm đắm trong mối tình này.*Translator's Note:- Fic này là món quà em dành tặng Ngọc Ngọc Thứ nhất là để cảm ơn chị đã giúp em được toả sáng =)) thứ hai là, tặng chị nhân dịp sinh nhật tuổi thứ 18 hehe, chúc Ngọc sinh nhật vui vẻ lớn thêm một tuổi nên có lẽ đầu óc sẽ khai sáng hơn, sẽ có thêm ý tưởng để viết yaoi HunHan =)) EM CHỜ CHỊ ĐÂYYYYY- Cảm ơn ss Mae đã chỉ cho em đoạn em không hiểu lắm ^^Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.Link wordpress: https://absoluteficsexo.wordpress.com/2013/10/03/transshortfick-hunhan-breaking-an-angel…

vtrans | i dare you ; nomin

vtrans | i dare you ; nomin

12,951 1,199 6

hai đứa bạn thân cùng chơi trò thách thức đã kéo dài hàng tháng trời, chỉ giữa chúng nó thôi.author: minsunqlink gốc: https://www.wattpad.com/story/156065409-i-dare-you-%E2%9E%B8-nomin-%EA%AA%9Ctranslated by @casiastra05.06.2019…

You, me, we, us

You, me, we, us

2,343 143 6

Author: AhraPairing: 2min, onkey ( jongkey, onjongkey) Rating: PGTình trạng: OneshotTranslator: Kurochi-kunSummary: Minho, Jinki, Jonghyun và Key đã từng có một tình bạn đẹp cho đến khi tin tức được truyền ra. Những cảm giác phức tạp, mối quan hệ rắc rối, và sự bao hàm phức tạp dưới cái tên của tình yêu.....…

- F O R E V E R M O R E -

- F O R E V E R M O R E -

2,789 213 10

Những đoản văn linh tinh không đầu không đuôi được truyền cảm hứng bởi BinHwan.…

[BNIOR][TRANSFIC][ONESHOT] Thiên Trường Địa Cửu

[BNIOR][TRANSFIC][ONESHOT] Thiên Trường Địa Cửu

3,637 281 6

Author: marktosis (jaebnm)Translator: DuLink fic gốc: http://archiveofourown.org/works/6969616Note:1. Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, các bạn vui lòng không mang ra ngoài nhé.2. Fic ngọt, không có chút đắng, chút chua nào nên yên tâm nhe. :3Summary: Bất luận thế nào, Jaebum vẫn luôn luôn hỏi trước khi chiếm cứ môi cậu.…

KaiShin Doujinshi

KaiShin Doujinshi

19,232 776 27

[V-trans]Những câu chuyện siu cute của Shinichi và Kaito !- Không đục thuyền, chửi OTP của mình loanluan, tqll- Không reup khi chưa có sự cho phép.- Hiện tại không nhận requestỦng hộ mình 🥺🥺❤️❤️Art: 二河もにかScan: Shukumei no RivalsTranslate: yuccari_…

hoonsuk ; ship ahoy {transfic}

hoonsuk ; ship ahoy {transfic}

1,583 178 1

"[...] dẫu thật mong manh nhưng Jihoon muốn tin rằng có lẽ, vị trí của cậu là ở bên Hyunsuk [...]"Hoonsuk | G | non-AU; fluff; romancewritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out/edit.…

[Translated] Cuộc sống của NejiTen

[Translated] Cuộc sống của NejiTen

2,679 188 4

Sumary: Về cuộc sống của NejiTenAuthor: just-another-fan-accountTranslator: chanhleo321(Người dịch không sở hữu gì ngoài bản dịch)…

【 song bích tiện 】 ngụy lịch sử phát sóng trực tiếp thể / duyệt ca thể

【 song bích tiện 】 ngụy lịch sử phát sóng trực tiếp thể / duyệt ca thể

9,235 422 22

https://dichngay.com/translate?u=https%3A%2F%2Flongxingmo013.lofter.com%2Fpost%2F30c14aa2_1c8b15650&bid=&un=…