Trans x JoyRene : Girlfriend
author : fufflyvelvetxx@asianfanfictranslator : vyeditor : yuu…
author : fufflyvelvetxx@asianfanfictranslator : vyeditor : yuu…
(Tạm dịch: Tình yêu bắt đầu trong thế giới "Nếu như".)Tôi thậm chí còn không thể nói một câu "cảm ơn" cho ra hồn, vậy mà hình mẫu lý tưởng của tôi... lại là một "tôi" khác!?Kano, người có chuyên môn cao nhưng vụng về, không biết cách cười thân thiện, bị điều chuyển từ bộ phận kỹ thuật phần mềm sang làm nhân viên kinh doanh và trở thành kẻ lạc lõng trong chính phòng ban của mình. Hôm nay anh lại vô tình làm Ogami, đồng nghiệp mà anh thầm ngưỡng mộ, nổi giận chỉ vì một cuộc cãi nhau vặt...Một ngày nọ, khi Kano đang chán nản, anh tình cờ đi ngang một ngôi đền, hụt chân trên bậc thang và ngã xuống. Khi tỉnh lại, người xuất hiện trước mắt Kano là Ogami, đồng nghiệp của anh, nhưng lại đang gọi anh bằng giọng đầy thân thiện, nhìn anh bằng ánh mắt nóng bỏng... ở một thế giới hoàn toàn khác so với ngày hôm qua, và còn khiến anh cảm thấy dễ chịu hơn rất nhiều!?Eng: Suzuran Translations (https://suzurantranslations.wordpress.com/love-begins-in-the-world-of-if/)Trans: TakaP của HyugaĐã có sự cho phép của nhà dịch khi chuyển qua Tiếng việt.…
Tác giả: DaystarGiới thiệu: - Đây là câu chuyện về một chàng trai trẻ đã chết và tái sinh thành một chiến binh skeleton cấp độ 1 ở một thế khác, hệt như một game nhập vai RPG. Hãy đồng hành cùng nhân vật chính của chúng ta, xem cách cậu vật lộn để sống sót nơi dị giới xa lạ, đối mặt với vô số hiểm nguy và những con quái vật đáng sợ. Theo dõi cách cậu lên cấp và vượt qua mọi khó khăn, thử thách nhờ sự kiên trì và mưu trí của mình. Và vươn lên tới đỉnh vinh quang.- Translator: Yuzaku Zwei+ Link Eng: https://koreanovels.com/2017/09/01/level-1-skeleton/+ Link raw: www.joara.com/finish/view/book_intro.html?book_code=1120114…
Đây là những truyện mà có thể sắp tới tôi sẽ dịch. Mọi người có thể comment để cho tôi biết thêm pj nào hay nhé…
Dịch các câu nói của tướng Vladimir.…
translation with author's permission and credits / please do not repost…
Tác phẩm mới với nguyên tác của Hajime Kamoshida: 「Hội Chứng Tuổi Thanh Xuân: Ngày Valentine」Translated by Aobuta Vietnam Translation TeamĐây là tác phẩm gốc của tác giả, KHÔNG PHẢI LÀ FANFIC!!!Tóm tắt:Ngày 14 tháng 2, Sakuta Azusagawa thức dậy với một tinh thần phấn chấn.Lần đầu tiên sau 3 năm, cậu được đi hẹn hò cùng Mai dịp Valentine như một cặp đôi thực thụ. Hôm nay cậu đến trường dạy thêm để dạy, rồi đến làm việc ở nhà hàng gia đình. Dù cho cậu đang trong kỳ nghỉ xuân, cậu vẫn có một ngày rất bận rộn. Tuy vậy, cậu không thể giấu được sự phấn khích vì đến tối được hẹn hò cùng Mai...…
Lần đầu tiên Jimin ngủ lại ở nhà Taehyung, đó là do tình huống khẩn cấp bắt buộc. Còn những lần tiếp theo? Đấy lại là câu chuyện khác.-----Author: slidetackleTranslator: ajarofjamsPairing: vminLink to the original work is on the intro.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.…
Oneshot DEMON trong series oneshot 'kooktae museum'original author : @foryouseoktranslator : nọcBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa xin phép!…
Khung cảnh về phố cổ Hà Nội xưa…
dịch cho vui vì web đòi nạp tiền để đọc tiếp…
đọc thì biết…
Cậu đang cô đơn giữa mảnh đất màu cam này? Cậu có tài năng nhưng chưa có nơi để thể hiện? Hãy đến với Purple Team, ngôi nhà của sự tin tưởng và yêu thương, nơi các cậu có thể tìm kiếm thêm bạn bè, kinh nghiệm,v.v...
Fic trans Đã được sự cho phép của tác giả ^^…
dịch ko permissiondịch cho mình đọc bạn đọc đừng có mang đi nha :)…
[Title]: Little gift [Author]:hoompaloompahump [Translator]: Stephanie [Pairing(s)]: Minshua (Mingyu x Joshua) [Description] : Jisoo thử để nướng một chiếc bánh. FIC CHƯA CÓ PERMISSION CỦA AUTHOR --- Em đã tìm thấy một ai đó Khiến bản thân muốn xuống bếp vì người ấy Dù em nấu ăn không ngon nhưng, Em sẽ cố gắng vì người ấy. Lovelyz - ACHOO…