| guria | sau khi thích, sau khi yêu
-after like, after love-Tác giả: ellie_liliesNguồn: AO3 | works/44207797Translator: ShaBeta: Himawari…
-after like, after love-Tác giả: ellie_liliesNguồn: AO3 | works/44207797Translator: ShaBeta: Himawari…
Author : gashinas Translator : All About YuMarkTóm tắt : Câu chuyện về tình yêu của anh chàng bận rộn Mark Lee và sinh viên đại học Yuta…
Author: @rhea_14Translator: Kriz…
confidante, hay lời tâm sự, kể về một nơi mà tại đó những tri kỷ được gắn kết với nhau qua làn da của họ. và mỗi khi một (trong cả hai) vẽ lên làn da của mình thì nó cũng sẽ xuất hiện của đối phương. nhưng, seokjin chính là seokjin!_tác giả: skye @surrealseokjinngười dịch: avenir @rmssislilcrab_bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. hãy ủng hộ bằng cách dẫn like và retweet trong link bên dưới. nếu muốn nhiều người biết hơn, bạn hãy dẫn link nhé!link twitter của tác giả 👉 @surrealseokjin: https://twitter.com/surrealseokjin?s=09 (nhắn mình nếu bạn không tìm được nhé, mình sẽ gửi link cho bạn)hãy ủng hộ tác giả trên twitter 👉 https://twitter.com/surrealseokjin/status/1071325784835416064?s=19…
Title: Kình ngư và phi điểu (cá voi và chim bay)Author:Translator & Edit: Luka, SwanBản dịch có sự hỗ trợ từ phần mềm QT và từ điển.Link gốc:…
translated with permission…
Bức chân dung bị lãng quên hít vào, thở ra và quên đi, và phòng tranh cười thầm.…
Author: A HứaTranslator: Rita KwonLee…
"Mặc dù em ghét anh, nhưng khi anh gọi, em vẫn chạy đến tìm anh.Tại sao vậy?"…
https://m.fanfiction.net/s/2914615/1/The-Neverending-RoadAi nha, ta k biết dịch mọi người đọc đỡ đi! Cx đang bị ghiền a @_@…
Author: milkvan Translator: Liz Category: Angst, past character death Rating: M Permission: Đã có sự cho phép của tác giả …
Translator: Ham.Park.FunDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Tác Giả: Pairing: EunYeon…
Author: 呆古米的阿爸Translator: JinviTrMỗi một chữ friend đều bao hàm một chữ end.…
Thi thoảng, y vẫn sẽ nhớ lại năm mình mười sáu tuổi---01/08/2020…
Author: 西红柿和小葡萄做朋友Translator & Editor: Tiểu Phong Nhất Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Tất cả chỉ là hư cấu.…
Title: His Little DoveAuthor: The_Taco_WritesTranslator: MomoCrazyFandom: Harry PotterCharacters: Female Draco/HarryRating: NC-17Translator's disclaimer: I do not own them.Warnings: Draco Malfoy GIỚI TÍNH NỮ, AU, đổi giới tính, Post-WarĐã xin được Permission.TN: Tiếp nối series yêu em ở mọi vũ trụ, lần này chúng ta đến với phiên bản nữ Draco Malfoy. Mình cũng đã cày gần hết chỗ truyện fem Draco trên AO3 và đang muốn tìm đọc fem Draco/fem Harry. Ai biết bộ nào đặc sắc thì giới thiệu mình với nha!Summary: Draco Malfoy căm ghét những vết nhơ mà chiến tranh đã để lại lên hình ảnh cá nhân vốn được cô dày công xây dựng một cách hoàn hảo.Đặc biệt là bức ảnh chụp cô tại phiên tòa xét xử.Với việc cùng Theo sánh bước đến buổi Dạ hội Yule Ball cuối cùng trong năm học thứ tám, cô cố gắng tái khẳng định vị thế của mình trong xã hội. Nhưng có một vấn đề.Lũ con trai.Nhưng rồi, cô sớm nhận ra rằng không phải tất cả bọn họ đều tồi tệ. 😏…
Worth the Wait → Author: PixieFrost_EXO→ Translator: Bắp→ Character: Park Chanyeol x Byun Baekhyun→ Credit: https://www.wattpad.com/story/48210475-worth-the-wait-chanbaek-oneshot→Note: Truyện dịch ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, chỉ được post tại đây và wordpress của tôi. NGHIÊM CẤM đem con tôi đi đâu khi chưa được phép của tôi nhé!…
Đức Tuấn khúc khích cười. "Đây không phải là một câu hỏi, đồ ngốc này"Ánh mắt Quán Hanh vẫn kiên định, nếu không muốn nói là có hơi chắc chắn quá. "Không, đây là một câu hỏi mà. May I love you?"Hay là sự khác nhau giữa "May (tháng Năm), I love you" và "May (có thể) I love you?"Author: wayveeTranslator: jimnprincePairing: Hendery × Xiaojun | Wong Kunhang × Xiao DejunTRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI…
"kim gyuvin, cậu nói xem, tớ sẽ biến thành zombie và ăn thịt cậu trước, hay là chúng ta sẽ cùng nhau chết trong vụ nổ?nhưng dù sao thì cũng có vẻ khá lãng mạn đó chứ..."pairing: kim gyuvin - han yujinthể loại: đồng niên, zombie, ooctác giả: bánh bao nhỏtranslator: lilbbeo_bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, không đảm bảo dịch đúng 100%, chỉ đảm bảo dịch đúng cốt truyện, vui lòng không đem đi nơi khác khi chưa có sự cho phép…
Đôi khi đi vào giấc ngủ là điều khó khăn nhất-đương nhiên là bên cạnh việc phải sống chung một căn nhà với sáu tên đực rựa. Hay là một trong số bốn lần Xiaojun mất ngủ ở kí túc xá, và một lần Hendery quyết định phải làm gì đó với tên này.Author: Strawberi_beriTranslator: jimnprincePairing: Hendery × Xiaojun | Wong Kunhang × Xiao DejunTRUYỆN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI…