Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
6,714 Truyện
[Wonhui] Good things comes in twos like me and you

[Wonhui] Good things comes in twos like me and you

2,405 197 3

Au: boxofrosesTranslator: Chái DừaBeta Reader: HêuRating: KPairing: Jeon Wonwoo x JunhuiSummary: "Mình nghĩ mèo nhà bạn làm mèo nhà mình mang thai rồi"Đó là câu nói mà Wonwoo không thể ngờ được vào lúc 3 giờ chiều ngày Chủ Nhật- khi mà anh đang cố thưởng thức một buổi chiều cuối tuần đẹp đẽ, yên bình trước khi phải trả lời tiếng gõ cửa dồn dập. Anh chắc chắn cũng không thể ngờ rằng đó là hàng xóm của mình, người đang ôm lấy bé mèo ragdoll Simba đang mang thai.Fic được dịch từ AO3,đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Permission: https://bitly.com.vn/iee1yd…

[HarryDraco] The Promise - Oldenuf2nb

[HarryDraco] The Promise - Oldenuf2nb

24 7 1

Title: The Promise Author: Oldenuf2nbTranslator: MomoCrazyBeta reader: vieux renardAuthor (and Translator)'s disclaimer: I do not own them. If I did, I'd be driving a much nicer carPairing: Harry Potter/Draco MalfoyGenre: AngstRating: PG-13Summary: Đôi khi bạn hứa một lời hứa mà bạn hy vọng sẽ không bao giờ phải thực hiện nó.Đã xin được Permission.T/N: chị tác giả có vẽ 1 cái art về fic này, mình đã cố gắng đi tìm cái art All I Really Need nhưng vẫn không thấy đâu hết, link cũ thì ko còn ảnh nữa rồi, bởi chắc chị author xóa hết đi để làm cái 100 Art Posts, hôm nào rảnh mình sẽ liên lạc với chị Author để hỏi về link ảnh xem.…

Ranh Giới Khó Lay (Hard Line)

Ranh Giới Khó Lay (Hard Line)

56 4 2

Author: brickercupTranslate: PetalTóm tắt:"Ê, ê, woah woah woah! Hai đứa bây tính làm gì vậy?" Buttercup thốt lên, đẩy cả hai ra xa nhau. Butch tròn mắt khi nhận ra điều gì đó."Cậu... giống tôi!" Cậu nói, rồi lập tức bay vút lên trời - khiến Buttercup không khỏi sửng sốt."Cậu... làm sao cậu có được thứ đó?" Buttercup hỏi, bay theo Butch."Sinh ra đã có." Butch đáp tỉnh bơ."Giờ thì để tôi xử thằng này!" Cậu nói, lao xuống chỗ Mitch, người theo phản xạ giơ tay che chắn cho mình."Không để cậu làm vậy được." Cô nói, giữ chặt Butch lại.---Greens + Trưởng thành.…

[Trans][RinIsa] Eat me like an Apple

[Trans][RinIsa] Eat me like an Apple

677 88 1

"You look lonely, I can fix that.""Bằng cách nào?" Đôi mắt xanh hiện ý cười. Rin sẽ nhớ mãi khoảnh khắc ấy."Bí mật."Theo những gì có thể nhớ, Rin chỉ biết một vài điều khiến trái tim anh rung động. Một trong những người đó - hay "ai đó" - sẽ là Isagi Yoichi. Thiên thần xinh đẹp nhất được Trái đất nâng niu trong vòng tay.-----------Tình trạng: Hoàn thànhOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/53835775/chapters/136259839Tác giả: r___osmmry (ao3)Translator: @ddhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…

be my finale • jaehyungparkian [√transfic]

be my finale • jaehyungparkian [√transfic]

91 6 1

Translator: martinezSummary:Jaehyung đang kể lại câu chuyện khi Younghyun rời đi vào buổi tối trước ngày kết hôn của họ chỉ để quay về một lần nữa sau 5 năm. Nên là hãy ngồi xuống, thả lỏng bản thân, và lắng nghe thật cẩn thận.Copy right belongs to @seoktothegyu on ao3Link to the original: https://archiveofourown.org/works/23491819*bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[00:00 | On2eus - Billet-doux] tình cờ bắt gặp

[00:00 | On2eus - Billet-doux] tình cờ bắt gặp

1,885 180 3

Bức thư tình thứ nhất thuộc project Billet-douxTên gốc: caught - Tác giả: woojeluvr (hehebeanie)Translator: hedyism - Beta reader: BluevyyLilaNguồn: https://archiveofourown.org/works/52440001CP: Moon "Oner" Hyeon-joon x Choi "Zeus" Woo-jeCảnh báo: Body Insecurity (slight), Anxiety (slight). Nếu không thích vui lòng click back.Bản dịch này được thực hiện với mục đích phi thương mại và đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hay chuyển ver dưới mọi hình thức!…

Bí mật giữ chặt trong tim

Bí mật giữ chặt trong tim

284 34 3

"Mọi thứ bắt đầu như bình thường. Một ngày bình thường, một tuần bình thường, một tháng bình thường. Không có gì khác mọi ngày. Nói thẳng ra thì gần như nhàm chán. Nói chung, vẫn giống như mọi ngày khác, giống tới mức ngày như mờ vào nhau, đặc quánh thành một thói quen.Vậy nên, khi Till ho và cổ họng bỏng rát, cậu cau mày."--Till mắc hanahaki và không biết rốt cuộc là vì ai.Trans & cover: SeleneAuthor: longgcat(AO3)Link: https://archiveofourown.org/works/60944587Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost/edit.This translation has been authorized, please do not repost/edit.…

Sơn Ca [Fic dịch][Thất Cửu][Băng Cửu]

Sơn Ca [Fic dịch][Thất Cửu][Băng Cửu]

446 53 1

Vài ngày trước khi chết, Thẩm Thanh Thu cất tiếng hát.Bản gốc: "Songbird" by zuccin on AO3Link: https://archiveofourown.org/works/23123926Mọi người qua thả kudo cho tác giả nữa nhé ^^ thả kudo không cần tạo tài khoản đâu nè.❌Permission to translate has been given by the author ❌❌Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả ❌Trans: Mèo AlissaBeta: No beta we die like Thẩm Cửu =)))))Sang chơi với tui bên page: https://www.facebook.com/meoalissa/ nữa nheThất Cửu, Băng đơn phương Cửu.…

⌈ trans ⌋⌈ taegyu ver ⌋ each time i fall in love, it's always you

⌈ trans ⌋⌈ taegyu ver ⌋ each time i fall in love, it's always you

343 37 3

tóm tắt:beomgyu và taehyun nướng một chiếc bánh cho lễ kỉ niệm ngày cưới của hai người-original work: each time i fall in love, it's always youauthor: uyuldh (orphan_account)original trans: ⌈ kookgi/yoonkook ⌋ each time i fall in love, it's always youtranslator: dalriYupairing: taehyun x beomgyu (main); soobin x yeonjun (side)status: completed; translated (w/out per;; orphan_account ≈ no au)lowercase;…

[HarryDraco] Make Love - Plotting pen

[HarryDraco] Make Love - Plotting pen

158 25 6

[Đã Hoàn Thành]Title: Make LoveAuthor: plotting_penTranslator: MomoCrazyPairing: Harry/DracoRating: NC-17Author's Disclaimer: I don't own Harry Potter, otherwise the last three books would've turned out very differently.Translator's disclaimer: I do not own them.Warnings: mang thai, đau đớn tâm lý/thể xác, ngọt ngào, nhân vật phụ chết, kết HESummary: Cứ mỗi lần Draco nghĩ mình đã chạm đáy của sự tuyệt vọng, Harry Potter lại cho cậu thấy đáy vực vẫn còn sâu hơn thế.…

[vtrans] sweet dreams | meanie

[vtrans] sweet dreams | meanie

128 15 1

Summary: Mingyu và Wonwoo tổ chức Giáng sinh bên nhau. Và vì một số lí do, Wonwoo không muốn Mingyu xa anh một chút nào.author: eymeaniekim mingyu x jeon wonwootranslated by -hyunbiscus ĐĂNG DUY NHẤT Ở WORDPRESS yeollynne.wordpress.com VÀ WATTPAD -hyunbiscus disclaimer: mình không sở hữu nhân vật, bản tiếng anh gốc thuộc về tác giả eymeanie. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn là phi thương mại.translation published: 190710dịch đã có sự cho phép của tác giả. vui lòng không mang đi đâu.___t/n: đọc bản tiếng anh làm mình muốn dịch ngay lập tức luôn, nhưng chả biết sao khi bắt tay vào dịch thì nó lại không mượt. TT xin lỗi các cậu nhiều.…

[FANFIC|ONESHOT|TRANSLATION|MARKHYUCK]  The After-math of Magical Business

[FANFIC|ONESHOT|TRANSLATION|MARKHYUCK] The After-math of Magical Business

230 19 1

Tên gốc: The After-math of Magical BusinessTác giả: firelordTranslator: YiiBeta: ChangDesign: YiiPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYSummary:Rõ ràng cậu bạn nghĩ về anh bằng ánh mắt đầy đáng sợ. Chà, có lẽ không xa nữa đâu, nhưng anh nghĩ chắc rằng nó không giống anh lắm. Để bảo vệ cho chính mình, đây đâu phải là lỗi của anh khi Donghyuck lại xinh đẹp khiến anh phải ngước nhìn bước vào lớp.(Mark đã thích cậu bạn đó. Bất ngờ rằng, cậu bạn được nhắc đến là một phù thuỷ.)…

[PayuRain] Surprise - Bất ngờ

[PayuRain] Surprise - Bất ngờ

1,210 55 1

Payu và Rain đang duy trì một mối tình yêu xa. Một ngày đẹp trời, Rain bỗng dưng trở về để tạo bất ngờ cho người yêu.Couple: PayuRainAuthor: berrybiiuOrdinary story: https://www.wattpad.com/story/328132158Thể loại: OneshotTranslator: FangRong0810 & ChouThis story is used for non-commercial purpose and has not been approved by the author. We will delete this story if the author does not allow translation of this story.Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại và chưa được sự cho phép của tác giả. Truyện được đăng tải duy nhất tại Wattpad baochauah. Truyện sẽ bị xoá nếu tác giả không đồng ý với bản dịch này.…

[TouAki translated] Quiet comfort

[TouAki translated] Quiet comfort

271 22 1

Tác giả: Hypnos_tized (AO3)Artist bìa: @Yongsa_PRSK (X)Trans: QBeta: Don----------------------------------------------------------Bánh trung thu nhân TouAki gửi tới mọi người đâyyyyyyyyBẢN DỊCH VÀ ILLLUST ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN CHÍNH THỨC TẠI PAGE VÀ WATTPAD.Link dẫn vào tác phẩm chính thức: https://www.wattpad.com/story/353186959-touaki-translated-quiet-comfort…

[BHTT] [Edit Hoàn] Câu dẫn sư tỷ của ta ~ Bạch Mê Điên Cuồng Giả

[BHTT] [Edit Hoàn] Câu dẫn sư tỷ của ta ~ Bạch Mê Điên Cuồng Giả

343,926 16,891 71

CÂU DẪN SƯ TỶ CỦA TA 勾引我的师姐Tác giả: Bạch Mê Điên Cuồng Giả 白迷疯狂者Translate: QT (69 chương + 2 phiên ngoại)Edit: vo_danh_tieu_tot (cứ từ từ) [Từ 1-36] Hinagiku Dinh [37-Hết]Thể loại: xuyên không, đồng nhân, 1vs1, HE, thanh thủy văn.___________________________________Văn án:"Aha..." Ngáp một cái thật dài, ánh mắt Hàn Nguyệt còn mơ mơ màng màng, "Hôm nay mẹ như thế nào còn chưa kêu ta rời giường a!" Hàn Nguyệt theo thói quen cũ, đưa tay sờ tìm cái đồng hồ báo thức, đương sờ soạng, bàn tay đụng phải một thứ lạnh như băng."A! Này..." Hàn Nguyệt thập phần khiếp sợ mà nhìn người đang nằm cạnh mình, một tiểu cô nương độ chừng hơn mười tuổi, nhìn qua tựa như một cái xác của tiểu tiên tử rớt xuống phàm trần.Đang lúc Hàn Nguyệt ở thưởng thức nét đẹp của tiểu cô nương, nàng đột nhiên mở mắt."oh,no! Ánh mắt này thật sự là rất tuyệt, ta thích!"- Đáy lòng Hàn Nguyệt điên cuồng gào thét. Nàng chính là chỉ thích nữ nhi không ái mỹ nam, đích thị là les, tuy rằng đối phương là một tiểu nha đầu, nhưng là không quan trọng... Ta có thể chờ."Sư muội, ngươi sao lại nhìn ta như vậy, trên mặt ta có vật gì sao?" Vu Hành Vân nhìn người đang nhìn mình ngơ ngẩn chính là sư muội Lý Thu Thủy, nhìn vào ánh mắt của nàng thấy rõ sự hưng phấn cùng kinh ngạc, tự hỏi không biết có phải mình bị ảo giác không. Mà sau khi Hàn Nguyệt nghe tiếng "Sư muội", cả người lạnh đi giống như rớt xuống vực sâu đầy băng lạnh lẽo. Nhưng một lát sau, nàng bắt đầu tìm gương. Nàng xem lại y phục trên người mình, nhìn khuôn mặt non nớt phô bày trước gương, mới…

『vtrans』table • vmin

『vtrans』table • vmin

438 78 1

Taehyung ghét địa lý, còn đối với Jimin thì lịch sử mới chính là môn học nhàm chán nhất. Họ đều ngồi cùng một chỗ trong lớp, nhưng chỉ khác các tiết học với những bộ môn khó nhằn. Vào một ngày, khi Taehyung đang vật vã bên những cái tên của các đất nước trên thế giới, hay diện tích của vài nơi mà sau này có lẽ anh cũng chẳng màng đặt chân đến, thì một suy nghĩ vẩn vơ nào đó lại khiến anh hí hoáy trên mặt bàn cùng dòng chữ "Tôi ghét địa lý" và nhận được phản hồi trong sự bất ngờ vài ngày sau đó. ________________•Translated with permission of the author• Origininal Author : @NonIrishPotato• Link : https://my.w.tt/TIl7uk0IfO…

[vtrans | woorimz] same different night

[vtrans | woorimz] same different night

84 7 1

- vietnamese translation by @ihatecarrot_một ngày bình yên đến nhàm chán làm đám bạn của woobin năn nỉ cậu đến gay club. sau khi bị allen cả jungmo thuyết phục, woobin đã đi cùng hai người. cậu không thích ồn ào lẫn những nơi đông đúc với cả đống người tụ tập nhưng đó lại là những điều đáng mong đợi ở club. cái cậu không mong nhất là nhìn thấy park serim, chân sút xuất sắc nhất của trường, cũng đang ở đó. ‼️ bởi vì tác giả fic gốc đã xoá account ao3 cũng như không đính kèm bất cứ phương thức liên lạc nào trên phần note của fic nên mình đã mạn phép trans lại mà không có per, vui lòng không mang ra khỏi wattpad cá nhân của mình ‼️…

vtrans | SeungSeok | Are You Busy?

vtrans | SeungSeok | Are You Busy?

543 77 1

Tên truyện: Are You Busy?Tác giả: lovesikNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: nhẹ nhàng, ngọt ngào, ngủ cùng nhau, ôm buổi sáng, nhưng không làm thêm gì khác nữaTình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/21129302Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Wooseok chuẩn bị đi ngủ thì có một vị khách ghé thăm dù đã tối muộn.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…