Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
3,358 Truyện
[v-trans] namjoon » do you

[v-trans] namjoon » do you

4,720 445 23

/vietnamese/─❝anh còn nhớ chứ? em thì vẫn còn.❞[lowercase]---@TAEHYUUNGSTranslated by @mintsyubie- with permission.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[ZSWW][Edit] Giải thoát (Hoàn)

[ZSWW][Edit] Giải thoát (Hoàn)

11,037 613 5

Tên gốc:施救Tác giả:慕牧o_oCre:LofterBản gốc: 3 phần + 3 ngoại truyệnBản edit: HoànTag: Alpha Bác sĩ gg × Omega Vũ công dd(Bạc hà × gỗ đàn hương)❌TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP TRANSLATE❌❌KHÔNG RE-UP TRUYỆN, KHÔNG CHUYỂN VER❌✨ Bản quyền truyện thuộc về tác giả, bản edit thuộc về Hanhien55, KHÔNG được dùng cho mục đích thương mại ✨💥Không đảm bảo bản edit đúng 100% nhưng sẽ cố gắng đúng raw!!!💥…

[Hoàn] [BHTT] [Edit] Tổng Giám Của Ta Không Thể Nào Đáng Yêu Như Thế

[Hoàn] [BHTT] [Edit] Tổng Giám Của Ta Không Thể Nào Đáng Yêu Như Thế

1,544,009 59,287 82

Bách hợp tiểu thuyết.Tác phẩm: Tổng Giám Của Ta Không Thể Nào Đáng Yêu Như Thế. Tác giả: Nhà ngươi đối diện kia nhà ăn đề lạp thước tô căn bản là không thể ăn. Thể loại: Tình cảm, nhẹ nhàng, hiện đại, tình một đêm, oan gia, 1×1, H scene, HE.Couple: Chung Minh x Bạch Cẩn Niên, Đường Đường x Trần Tịnh Nhất. Raw: Hoàn, 80 chương + 1 phiên ngoại.Translate: QT + Google.Edit: Sun.Tiến độ: Hoàn thành.***Vui lòng KHÔNG COVER truyện, xin cám ơn.…

[Umbrella Academy] [Translation] GHOST

[Umbrella Academy] [Translation] GHOST

1,629 230 8

☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/219368098-ghost-five-hargreeves-x-umbrella-academy☆ Tác giả: @abluejayyyy☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Five Hargreeves x Violet Hargreeves☆ Số chương: 27 [Ongoing]☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc ☆ Nội dung:Violet không chỉ đang viết câu chuyện ma của riêng mình. Em đang sống trong đó. - Đứa trẻ bị ruồng bỏ của gia đình, em đã bị hủy hoại khi Five rời đi và thất hứa. Nhiều năm đã trôi qua sau khi em bị bỏ lại một mình trong căn nhà đáng sợ ngập tràn những cơn ác mộng này, và rồi cha em qua đời.…

[BJYX] DỪNG XE BÊN ĐƯỜNG - PULL OVER

[BJYX] DỪNG XE BÊN ĐƯỜNG - PULL OVER

27,490 2,592 15

TÁC GIẢ: PIGGYCATTên gốc: 靠边停车 PULL OVERWeibo: @piggycattTranslator: Zhu Nguồn ảnh: weibo @00小花同学00HE, hiện đại đô thị, cưới trước yêu sauThiết lập ABO, OOCThiết lập ABO nhưng Vương Nhất Bác A x Tiêu Chiến B nhé!!!Tôi thấy thiết lập này không nhiều nên dịch cho các cô đọc cùng cho vui!Vài ba chữ tiêng Trung quèn không đảm bảo mọi thứ chính xác 100%BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU!XIN HÃY TÔN TRỌNG TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH!!!…

Cuộc sống tốt đẹp của tôi (Tên Sau: Năm tháng kì lạ của tôi)

Cuộc sống tốt đẹp của tôi (Tên Sau: Năm tháng kì lạ của tôi)

263,343 17,626 90

Translator: Đặc Lôi Tây ❤Gửi gắm tại Cửu Lộ Phi Hương fanpage 💚Đăng mỗi tuần 1 chương 💙Tỉ muội đi qua đọc truyện vui vẻ 💜Và, KHÔNG REPOST dưới mọi hình thức! 🖤Thay mặt translator, vô cùng cảm ơn sự yêu quý ủng hộ và góp ý của các bạn 💛…

[BHTT][ĐOẢN VĂN][EDIT][18+] MÊ HOẶC

[BHTT][ĐOẢN VĂN][EDIT][18+] MÊ HOẶC

119,355 2,337 11

Tên gốc: Ma Nhân Đích Yêu TinhTác giả: Vạn Đích Xin Lí Hữu GuiTranslator: Phạm Hoa PhượngCP: MinYeon (JiYeon x HyoMin)…

limingheart | tomorrow's moonlight

limingheart | tomorrow's moonlight

6,976 810 7

title: 明日的月光author: nono-blue藍 @weibotranslator: mocharsuBẢN DỊCH ĐÃ NHẬN ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢbản dịch chỉ đảm bảo đúng 90% - nội dung tình tiết câu chuyện, 10% khác là mình modify lại cấu trúc đoạn văn và câu trong lúc chuyển ngữ để logic hơn.note: tác giả có tag cả 4g và g4, nhưng mình đọc hết thì thấy cả fic là 4g :)OOC. OOC. OOC. việc quan trọng phải nhắc lại ba lần.…

dịch || turned || hunhan

dịch || turned || hunhan

1,254 71 14

vào đêm nọ, sehun, một đứa con trai sống hướng nội, cùng jongin, thằng bạn thân nhất, đến một club. ở đó, cậu gặp luhan, tạm-xem-là bạn trai của jongin. luhan có vẻ rất hoàn hảo, nhưng sehun mau chóng nhận ra rằng anh ta đang che giấu một bí mật. khi cậu tìm ra chân tướng sự thật về con người luhan thì đã quá muộn.author: fluhopg-13 | ~78000w | wolf !au…

•𝙎𝙚𝙤𝙣𝙜𝙟𝙤𝙤𝙣𝙜• black cat

•𝙎𝙚𝙤𝙣𝙜𝙟𝙤𝙤𝙣𝙜• black cat

6,744 859 25

Seonghwa là một phù thủy rất có tiếng tăm. Hắn có thể biến mọi điều ước trở thành sự thật.Nhưng...Bạn phải mang chiếc chìa khóa được gắn trên vòng cổ mà con mèo của hắn mang theo.Và chúc may mắn nhé.Author: @marshmallowmingiTranslator: @ciara__hkBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[ShinShi] 2 Sherry và truyền thuyết về chiếc nhẫn Aphrodite

[ShinShi] 2 Sherry và truyền thuyết về chiếc nhẫn Aphrodite

5,950 251 16

"Chiếc nhẫn này thuộc về cậu, Miyano Shiho" -Mouri Ran-Author: @pipi_tembamCP: Shinichi Kudo x Shiho Miyano | ShinShi Bản dịch CHƯA có sự cho phép của tác giả. Chỉ được up trên duy nhất tài khoản Wattpad này. Vui lòng không reup. The translation is NOT authorized by the author. Can only be uploaded on this Wattpad account. Please do not reup.…

[ DNF Transfic ] Flower From 1970 - astronomika

[ DNF Transfic ] Flower From 1970 - astronomika

16,234 1,533 23

☏ Tên Anh: Flower From 1970☏ Tác giả: astronomika☏ Translator: Anne ☏ Bìa truyện: mikadespacito☏ Tình trạng bản gốc: Hoàn ( 19 chương + 2 PN )☏ Tình trạng trans: Đã Hoàn☏ Thời gian đào hố: 2/1/2022☏ Thời gian lấp hố: 19/1/2022☏ Nhân vật chính: Dream | GeorgeNotFound ☏ Nhân vật phụ: Sapnap, Wilbur, Tommy,... và một số thành viên khác trong Dream SMP☏ Trans chưa có sự đồng ý của tác giả, mình làm vì mục đích phi thương mại. Vui lòng không re-up dưới bất cứ hình thức nào.☏ TRANSFIC CHỈ ĐĂNG DUY NHẤT TRÊN WATTPAD @ANNE_ACACIA, NẾU CÁC BẠN THẤY Ở NƠI KHÁC THÌ ĐÓ LÀ ĂN CẮP.…

[GyuBoo] Jetlag [Trans]

[GyuBoo] Jetlag [Trans]

7,081 524 15

Title: JetlagAuthor: cairusvtDisclaimer: Toàn bộ sự sáng tạo của tình tiết thuộc về tác giả gốc, mình chỉ là người dịch lại câu chuyện sang tiếng Việt, không thể đảm bảo không có sai sót và đã truyền đạt được hết ý nghĩa của câu chữ gốc.Pairings: GyuBooRating: Teen And Up Audiences (PG-13)Summary: Seungkwan đang trên đường tới L.A. để gặp mặt cậu bạn thân trước khi hai đứa đến buổi concert mà Vernon đã tha thiết lôi cậu đi cùng, cho đến khi cậu gặp một anh chàng kỳ lạ trên máy bay.Category: M/M.Warnings: OOC. Một câu chuyện ngọt đến quắn cả người. Nếu bản thân người đọc chưa sẵn sàng với một câu chuyện tình cảm của GyuBoo, xin hãy click back.…

[HP] Vụn Vỡ [Broken - Batsutousai] [Translation]

[HP] Vụn Vỡ [Broken - Batsutousai] [Translation]

2,334 251 11

Dumbledore đã biết từ trước khi Harry Potter đến Hogwarts rằng cụ sẽ cần cậu bé làm gì, và cụ biết chắc cách để bắt nó làm điều đó. Biến tấu câu chuyện Dumbledore-độc-đoán thông thường.…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] VẮNG MẶT

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] VẮNG MẶT

643 102 8

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

[KakaSaku][Translated Longfanfic] Growing Pangs

[KakaSaku][Translated Longfanfic] Growing Pangs

24,079 1,205 11

Tác giả: The Edgy BubbleTranslator: KiWiVyNguồn: FanFiction.net, cụ thể: https://www.fanfiction.net/s/5257519/1/Growing-PangsThể loại: 16+, KakaSaku, tình cảm, hành động, hài, HE....Mọi nhân vật đều được lấy từ truyện tranh Naruto.Tóm tắt (Trích lời tác giả):Qua một loạt các sự việc khó đỡ, Sakura bắt đầu nhìn thấy một khía cạnh khác của người thầy mà cô chưa bao giờ để ý trước đây, tương tự như thế với thầy của cô. Một câu chuyện về mối quan hệ bị cấm đoán và những trở ngại trên con đường tình yêu của họ.(Đây là lần đầu tiên mình dịch fanfic nên còn nhiều sai sót, mn chém nhẹ tay thôi nha ^^. Mình sẽ cố gắng dịch sát với bản gốc và truyền tải được ít nhất 90% câu chuyện đến cho các bạn).…

[trans] taro milk tea; sungtaro

[trans] taro milk tea; sungtaro

4,792 414 7

Shotaro rất thích nói về Sungchan bằng tiếng Nhật và Sungchan lại hiểu những gì anh nói không thừa chữ nào. author: neverlands (ao3), nvrlndsss (wattpad).translator: seize.bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc, vui lòng không mang fic ra khỏi acc mình.…

- Cinderalla's revenge | Kang Taehyun

- Cinderalla's revenge | Kang Taehyun

11,099 1,013 19

"Yêu cậu hoặc cho cậu nếm được mùi vị gậy ông đập lưng ông."translationtác giả @mochiminie_người dịch @parkkimssii…