author: @ilovenct on ao3 (http://archiveofourown.org/works/11075064)translator: emdepquatrpairings: markhyuck, (một chút xíu) mark - jaeminbản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không chuyển ver/ reup khi chưa có sự cho phép.…
Hình như Pran canh góc hơi lệch.Chính xác thì, mũi tên của cậu đáng lẽ phải xuyên qua trái tim của con quỷ Báo Tử đó mới phải.Nhưng điều mà cái mũi tên đó lại làm là báo cho nó chính xác vị trí của cậu, và cậu có thể đã không tính toán đường chạy trốn trước.Ừ, vậy nên, không hợp lý chút nào.archer!Pran + swordsman!PatWarning: minor violenceOriginal work: those who wander (and those who are lost)Author: @moonlillynili (ao3)Posted with permission.…
Những mảnh kí ức về cảm giác lạc lối, thiếu thốn, chống chọi và bất an, của những chàng trai đối diện với định mệnh của mình. " Liệu tôi có thể sửa chữa tất cả những sai lầm và cứu tất cả mọi người? Tôi không biết nữa. Đúng là tôi tha thiết muốn cứu tất cả chúng tôi. Không ai đáng phải chết, không ai đáng phải tuyệt vọng, không ai đáng phải kìm nén, và không ai đáng bị coi thường. Quan trọng nhất, họ là bạn tôi. Chúng tôi có thể có những lỗi lầm và những vết sẹo, có thể biến chất. Chúng tôi có thể chẳng là ai cả. Nhưng chúng tôi đang sống. Chúng tôi có những ngày phải sống, những kế hoạch phải hoàn thành, và những giấc mơ phải hoàn thiện. Ban đầu, tôi không nghĩ về chuyện đó quá nhiều. Tôi nghĩ rằng chỉ hoàn toàn phụ thuộc vào việc tôi biết tôi cần cứu ai, khỏi việc gì và tôi có nỗ lực hay không thôi. Đó là tất cả những gì tôi nghĩ. Tôi cho rằng tôi có thể giải quyết vấn đề bằng việc thuyết phục họ và thay đổi thực trạng. Tôi đã quá ngây thơ và đơn giản. Không có việc gì khác ngoài việc tự cố gắng cứu lấy chính bản thân. Sau một chuỗi những thử nghiệm và sai lầm, tôi nhận ra một điều: Chẳng bao giờ là dễ dàng khi muốn cứu lấy cuộc đời người khác."…
Tên truyện : Harpy-Kẻ bị giam cầm / A captive harpyTác giả : Annika ( instagram : @weikk)Translator : SunQueenEditor : SunQueenThể loại. : truyện tranh yaoi ( boylove ) , người thú, kinh dị, tình cảm nhẹ nhàng. "Harpy- một giống đại bàng châu mỹ, hay cũng được biết đến trong thần thoại Hy Lạp là vị thần thân ưng đầu người,harpy thích nhất là món 'Thịt nam nhân'. Kích thước của chúng phụ thuộc vào nơi chúng tồn tại. Hay nói đơn giản nếu Harpy bị nhốt và một chiếc lồng,chúng chỉ là một con vẹt nhỏ. Nhưng đừng dại gì mà cho Harpy ra khỏi lồng,bởi......Hậu quả khó lường....."…
@ Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Pavel Phoom, 26 tuổi và đã làm việc như một giáo sư tại Đại học Chula và thỉnh thoảng làm giáng viên tại đây.Ở một khía cạnh nào đó, anh ấy là một người nghiêm túc đặc biệt đối với học sinh của mình nhưng đồng thời anh ấy quan tâm đến học sinh của mình rất nhiều. Anh ấy chưa bao giờ cố gắng yêu ai trong suốt cuộc đời mình nhưng các cô gái đều thích anh ấy.Và đây là Pooh của chúng ta, một đứa trẻ vui vẻ và tuổi đang ở đầu 20, đang học tại đại học này là một sinh viên kỹ thuật, cậu ấy không biết yêu là gì cho đến khi gặp giáo sư của mình. Chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu câu chuyện tình yêu giữa anh chàng giáo sư và cậu sinh viên, cảm nhận những gì chúng ta thấy và hãy đi xem rồi tìm hiểu xem điều gì sẽ xảy ra tiếp theo...Đây là fic PavelPooh đầu tiên tui translate nếu có gì sai sót mong mấy bà bỏ qua nha.…
THỂ LOẠI: Cổ trang, 1x1, xuyên không, hài, HENHÂN VẬT: Biến thái lu manh giả danh thâm tình Cung chủ công ( Kim Tại Hưởng ) x Mỹ mạo ngoan hiền nhưng suy nghĩ thoát tuyến Thiếu chủ thụ ( Tuấn Chung Quốc ) TRANSLATOR: Mỹ NgânĐây là phần 1 trong hệ liệt ************…
Đơn giản mà nói thì đây sẽ là nơi mình dịch nhưng phân đoạn mà theo mình là đắt giá nhất từ những con game psp mà mình đang chơi, vừa để giải trí mà vừa để cải thiện khả năng dịch thuật của mình, chỉ có vậy thôi :> Các game mà mình dịch (sẽ còn cập nhật sau): + Ys III: The Oath In Felghana+ Star Ocean: First Departure+ Mega Man: Maverick Hunter X…
Author : drywetpoowTranslator : Aoi + ĐẹpBeta : ĐẹpStatus : on going Paring: VKook. Có thể sẽ có cặp khác hiện ra sau tùy theo hứng của Author, nên bọn mình sẽ thông báo trước chap nếu có cặp mới nhéCategory: SARating:15+Sumary: Mình là Jungkook đây. Hôm nay là ngày đầu tiên mình gặp các thành viên trong nhóm nhạc đó.~Jungkook của BTS cũng viết nhật kí. Bạn có tò mò về những suy nghĩ của cậu nhỏ không nào? Chúng ta bắt đầu nhé.…
Fandom: Bungou Stray Dogs Pairings: Chuuya x Dazai (Chuuya TOP, Dazai BOT!)Character: Chuuya, DazaiLink: https://www.weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404059542118880705Translator(người dịch):06_AkiNote: Bản dịch đã cắt, thêm và sửa một số từ để bớt "thô" và dễ hiểu hơn, vì thế nên truyện chỉ dịch đúng với bản gốc 60%.Truyện còn một khúc cuối, nhưng nó khó hiểu quá nên tôi không dịch được.Permission: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, xin đừng mang đi đấu hết!…
Taehyung yêu những chiếc áo len , chúng luôn che chở cho em khỏi những đau thương . Vì thế em rất hay mặc chúng và vùi chôn bản thân mình vào đó , thế thì em sẽ không bị tổn thương nữa , nhỉ ?Nhưng chuyện gì sẽ xảy ra khi cô giáo xếp cặp em - chàng trai nhút nhát với " bad boy" của trường- Jeon Jungkook ?cre: @Armylife24translator: @fideliabản dịch đã được sự cho phép của tác giảvui lòng không mang đi nơi khác khi chưa được sự cho phép !…
Rated: T Words: 1K+Author: Tiloop Warning: Truyện không thuộc sở hữu của au cũng như các nhân vật trong đó. Au chỉ sở hữu bản dịch, cấm copy, đăng lại mà không có sự cho phép của au!/I do not own the story or any characters in it. I only own the translation, do not copy, repost without my permission!Pairing: Oz x Alice…
Author: eevanlvisTranslator: soibaclanhlungOriginal Link: http://eevanlvis.livejournal.com/5738.html#cutid1Permission: http://i.imgur.com/54Hfj.jpg Rating: K+Fic đã trans từ lâu, cũng từng post bên ssvn, giờ post lại qua đây để lưu trữ ~…
BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢTranslation by CHATGPT & me (vì cháu AI chưa đủ tuổi, cứ tới đoạn người lớn là cháu không thèm dịch TT)Link AO3: https://archiveofourown.org/works/43402993/chapters/109108816Tags: ABO, AxO, incest (em trai x anh trai)…
The TrainAuthor: MusycTranslator: Ngân Tử (Junia Sn)Sumary: Những điều chưa kể trong chương 7 của HBP, và lý do tại sao Harry thề không bao giờ trốn trong giá hành lý nữa.Link: https://archiveofourown.org/works/21996?view_adult=true…
Tên: Hương vị của mặt trời.Tên gốc: 太阳的味道Tác giả: Melody_QThể loại: hiện đại, ngụy huynh đệ, ấm áp, chậm nhiệt, thanh thủy văn, ngược, HE.Nhân vật: Kim Jongin, Do KyungsooPhụ: Byun Baekhyun, Park Chanyeol.Dịch: QT + Google Translate.Biên tập: NaBản edit chưa có sự đồng ý của tác giả, hoàn toàn là edit chui, vui lòng không mang đi nơi khác.…
Nguyên tác: พี่ครับนั่นร่มผม (Anh ơi, đó là dù của em)Tác giả: Avery PieTranslator: Khun MeiSố chương: 27Tình trạng: On-goingLưu ý: Bản dịch phi lợi nhuận, chưa được sự chấp thuận từ tác giả. Vui lòng không sử dụng cho mục đích thương mại.…
*Translator: Zhu*Thể loại: Đoản*Ở đây là những mẩu truyện dễ thương nho nhỏ mà mà tôi lượm ở weibo, vẫn tính lười nhìn chữ Hán nên vừa dịch vừa đọc, nó ngăn ngắn nên hầy hết là CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, tôi đã để weibo ở từng truyện…
Oneshot | TransficNguồn: AO3Tác giả: unicornblancoTình trạng: Đã hoàn thànhLink: https://archiveofourown.org/works/45105274Tóm tắt: Trong mắt Khaotung, chỉ có mỗi First thôi.…