𝕥.𝕜 // 𝕔𝕣𝕦𝕤𝕙
khi jungkook quyết định nhắn tin cho crush của mình.一 author: @tearfulls一 translator: @gndelwr✎ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…
khi jungkook quyết định nhắn tin cho crush của mình.一 author: @tearfulls一 translator: @gndelwr✎ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…
Permission granted…
jaemin cố gắng điều tra và truy tìm thủ phạm đằng sau vụ án máy giặt.tags: text, pure crackauthor: @nominocturnaltrans by ath. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…
Author: ChervaChenestEklatTranslator: IrisVNote: Lấy bối cảnh, sự kiện và nhân vật từ web novel 2 Moons của chiffon_cake. Tiểu thuyết có 3 cặp đôi, nhưng trong fiction này ForthBeam sẽ là trung tâm. Fiction kể về một góc nhìn khác của tiểu thuyết, nhưng vẫn dựa trên những sự kiện diễn ra trong tiểu thuyết. Đúng hơn là đi sâu vào góc nhìn và cảm nhận của Forth và Beam đối với mỗi sự kiện. Fiction có ba mốc thời gian:1. Quá khứ (những sự kiện trước Season 1 của 2 Moons - tức là năm nhất của Forth, Beam, Kit và Phana. Đây hoàn toàn là những sự kiện không có thật)2. Hiện tại (những sự kiện ở Season 1 và trong novel - tức là năm hai của cả bọn. Đây là những sự kiện có thật dựa trên tiểu thuyết, nhưng sẽ có một số tình tiết chỉnh sửa)3. Tương lai (những sự kiện sau Season 1 của 2 Moons. Đây hoàn toàn là những sự kiện không có thật)Mình muốn trans fiction này đơn thuần vì góc nhìn của truyện thật sự rất thú vị. Hi vọng là mình có thể truyền tải đầy đủ ngôn từ hay ho của tác giả. Cho đến thời điểm hiện tại, fiction gốc vẫn on-going, nên mình không thể nói trước được rằng bản trans này sẽ đi đến đâu._________ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢLink mục lục update: https://kaffeendme.wordpress.com/2017/09/09/fanfic-engineering-moon-and-the-crazy-doctor/#more-722…
/vietnamese/khi yoongi là chủ một cửa tiệm hoa.---@jokingacademy_translated by @mintsyubie- with permission.bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Name: 猫咪Tạm dịch: Mèo ConTác giả: 鈺头泥Translator: Cà Chua Thể loại: shortfic, ngọt vănThiết lập: Nghệ sĩ x Người tộc mèoSố chương: 6Bản gốc: HoànBản dịch: HoànVăn án: Một con mèo không mấy bình thường, và một người biết nó không bình thường nhưng vẫn lặng lẽ giả vờ ngốc nghếch.Trong thế giới song song này, họ cũng đang chậm rãi gặp gỡ và yêu nhau.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả và được chấp thuận đăng tải sau khi dịch. Vui lòng không copy, re-up hay chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào khi chưa có sự cho phép từ tác giả Bản dịch thuộc về Cà Chua.…
✨|| Title : Phía cuối ánh hoàng hôn✨|| Thể loại : Char x Reader✨|| Author : ở đầu mỗi chap ✨|| Translator : nh_Levv✨|| maybe OOC ✨|| Tình trạng : Drop✨|| truyện chỉ được đăng tải tại Tumblr và Wattpad, mọi nơi khác đều là ăn cắp ❌ Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác❌…
Cậu chính là lí do để mình tồn tại.©zvxcblistvietnamese translation by adoriex ;do with permission, please don't take out.finished time: 180729highest ranking: #1 in sad story…
đây là truyện t viết về những lần thủ dâm bắn tinh của t =>lưu ý là chỉ thủ dâm thôi nhé<= nội dung t tự thấy khá biến thái và bệnh hoạn,m.n lưu ý trước khi click nhé…
"[...] dẫu thật mong manh nhưng Jihoon muốn tin rằng có lẽ, vị trí của cậu là ở bên Hyunsuk [...]"Hoonsuk | G | non-AU; fluff; romancewritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out/edit.…
🪸 Tên truyện : Sau Khi Trùng Sinh Bốn Người Anh Đều Cưng Chiều Tôi.🥞 Tác giả : Phong Nguyệt Tác Bút - 风月作笔.🪸 Translator : Sabrina.🥞 Thể loại : Trùng sinh, Trọng sinh (Tập thể trùng sinh), sủng,... 🪸 Độ dài : 93 chương.🥞 Lịch cập nhật chương mới : Đăng vào ngày chẵn (1 chương/ 1 ngày).🪸 Tình trạng bản gốc : Đã hoàn thành [Full].🥞 Tình trạng bản chuyển ver : Đã hoàn thành [Full].🪸 Nguồn : bachxuyencac.wordpress.com, wattpad.com/user/Sabrina7696…
Author: jjyunning_Translator: ngox10s5 ngày bình thường của một Choi Soobin tsundere và 1 lần đặc biệt cậu sống đúng với cảm xúc của mình.hayChuyện của một kẻ nhát gan sợ bị từ chối tên Choi Soobin.Tác phẩm gốc: https://3c5.com/0DzOz.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không bê đi nơi khác.…
mark lee đã nhìn thấy hắn trong những giấc mơ của mình, điều đó có nghĩa là họ có một sự liên kết, theo một cách mạnh mẽ nhất.…
[200720-220720]"Ngay cả những cặp đôi đã kết hôn cũng có những cuộc cãi vã và đánh nhau thì Vương Nhất Bác cùng Tiêu Chiến chẳng phải là ngoại lệ."Tác giả : Endless_Infinity .Số chương : 11 chương.Thể loại : Hiện đại đô thị, đam mỹ, 1x1, ngược, HE.❗Truyện được dịch trên cơ sở đã có sự cho phép của tác giả❗❌Không reup truyện ở bất cứ nơi nào khác trừ wattpad của chủ nhà. Tôn trọng chủ nhà, đừng làm việc thiếu ý thức ! PLEASE, DON'T REUP ANYWHERE !❌…
summary: Năm lá thư mà Elizabeth Carter không bao giờ gửi cho Harry Potter. Nhưng điều bất ngờ đã xảy ra.Truyện gốc : https://www.wattpad.com/story/200458144-where-are-you-harry-%E2%80%A2h-potterAuthor : @novastyrsTranslator & Editor : @Pandorea_LeeBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…
Tác giả: Tàng ẢnhThể loại: cổ trang, giang hồ, phụ tử văn, cường công nhược thụ.Tình trạng: Hoàn.Pair: Phong Lãnh Tà x Phong Trần Nhi.Translator: QT ca caBiên tập: Tiểu Mẫn.Beta: Bối Ảnh tỷ (từ chương 6)Nguồn:https://tieuman.wordpress.com/dam-mi-hoan-thanh/ta-trần-muc-luc/.…
Tác giả: hambleDịch: Quick TranslatorChỉnh sửa: An MinhFic được chuyển ngữ với sự cho phép của tác giả***P/s: only re-upload for the sake of reading on mobile device . I claim not to make any profit from this.…
"Trong khoảnh khắc em giương cao lá cờ cầu vồng, dường như anh đang ở bên cạnh em."Tên gốc: 不能说的秘密Tác giả: 奶油鱼面Translator: selenlizzLink gốc: https://weibo.com/2164059105/4937114149721370Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác ✨Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…
author: CmiMiutranslator: myn_anhhpairing: yoonmin | min yoongi/suga x park jiminsummary: Bé Jimin hổng thích chút xíu nào mỗi khi bị anh Yoongi nắm lấy tay mình.original story: https://archiveofourown.org/works/8316355TRANSLATED WITH AUTHOR'S PERMISSIONPLEASE DO NOT TAKE OUT OR RE-UP…