*Tên gốc: 迷失的"月亮"*Tác giả: weibo @墨迹奶泡*Translator: Zhu*Tình trạng bản gốc: Hoàn *Thể loại: Gương vỡ lại lành, oneshotHình ảnh biểu tượng: diều*Văn án: "Lần sau, anh hái mặt trăng xuống cho em, được không?"BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU!XIN HÃY TÔN TRỌNG TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH!!!…
Translator: Lé-chanPairing: Lee Know x FelixTags: hybrid, Cat Hybrid!Lee Felix, Human!Lee Know, little sad, happy ending...Bé mèo lai Felix có một sự crush to bự với một thủ thư địa phương, Minho....Comments của các cậu chính là động lực của tớ 🤗…
"donghyun's selfish, that's why"-----------------------------------author: snoopystranslator: joochangbản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang bản dịch ra ngoàibản gốc: https://archiveofourown.org/works/14103348…
Tag: Ôn nhu thợ xăm Oscar x Học sinh nổi loạn Hồ Diệp Thao.Link truyện gốc: https://www.douban.com/group/topic/222130239/Truyện do mình dùng Google dịch, Deepl Translator, Vietphrase chuyển ngữ từ Trung sang Việt, sau đó chỉnh sửa câu từ cho phù hợp. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Bìa truyện: NetEase, Oscar Wang chụp.…
Author: dkprzTittle: Unspoken RulesPairing: Marco & Ace (MarAce)Translator: Lonely LeafRating: TGenre: Humor, Family...Type: One ShotStatus: FinishedStory Summary: Luôn có những luật bất thành văn trên tàu Râu Trắng...và hình như ai cũng biết, chỉ một người là không...…
"Những buổi vắt sữa đều đặn giúp xoa dịu đi bao đè nén và đớn đau em đã phải mang theo suốt cả tuần trời. Tuyệt hơn thế nữa, Jaemin được phép lên đỉnh đến khi kiệt sức mà không cần ngừng lại."★'. ・. ・ 𝗮𝘂: @𝗠𝗶𝘀_𝗠𝗮𝘁𝗰𝗵𝗮 on twitter. mng zô ủng hộ tác giả nha☆ *: ゚. 𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀𝗹𝗮𝘁𝗲𝗱 𝗯𝘆 @𝗲𝗺𝗯𝗲𝘅𝗮𝗼𝗺𝗲(bản dịch sát khoảng 8-90%, đã được sự đồng ý của tác giả)» PWP 🔞» top!Jn bttm!Jm» alpha!Jn & omega!Jm…
| Chuyện về năm lần chàng diễn viên Kim Seokjin dính vào scandal. Và một trong số đó là tại Jeon Jungkook. |Orignial Story: https://archiveofourown.org/works/17403728Author: Anonymous- hiện tại thì truyện đề là tác giả ẩn danh. Mình không xin per được. Nếu có update mình sẽ cập nhật. Translated by Rui.…
Tệp kịch bản thứ 23 do Love Scenario xuất bản được chắp tay bởi @daisy_0507Tác giả: 阡荀 (vxiaoqian via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Title:MorningAuthor: jinsonnTranslator: peacepeachPairing: GyuhaoTóm tắt: Cậu có thể hoàn toàn thỏa mãn hạnh phúc nếu được ở yên đây mãi mãi, cuộn tròn trên giường cùng với người mình yêu thích, còn giờ phút này cám dỗ cố lờ đi mọi thứ vô cùng mãnh liệt.T/N: Sáng, mình chơi trò vật nhau trước đã nhé =))https://archiveofourown.org/works/6718942…
Nếu Draco Malfoy bị loạn thị...Author: 2bookloverTranslator: khocSummary: "If you must know, Draco Malfoy, I have this huge thing for nerds." Dramione!Genres: Humor.Rating: [K+].Source: https://www.fanfiction.net/s/5488276/1/Nerd…
Cái tên đầu tiên trên bảng xếp hạng không phải Taehyun. _ Author: scribble_bunnie (AO3/Wattpad)Translator: Sữa Chuối (_fallwCloe)AO3: https://archiveofourown.org/works/41695575/chapters/104668782Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Name: 不是姐夫(伪姐夫向)Tạm dịch: Không Phải Anh Rể Tác giả: 奶盖不吃香菜_BXZNTranslator: Cà Chua Pairings: Lý Hải Hải x Lâm Cảnh Vân Thể loại: oneshot, HEBản dịch đã có sự cho phép từ tác giả và được chấp thuận đăng tải sau khi dịch. Vui lòng không copy, re-up hay chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào khi chưa có sự cho phép Bản quyền bản dịch thuộc về Cà Chua Cảm ơn bạn đã ghé thăm vườn Cà.…
lee minho chính là vị cứu tinh cuối cùng của bokseungah mỗi khi rơi vào cơn khủng hoảng tồi tệ nhất. và trường hợp hôm nay, là một bộ phim kinh dị cứ lởn vởn quẩn quanh như một cơn ác mộng....author: meomyootranslator: léwarning: lowercase…
Author: yukikittycatofwisdom.Translator: Rosemary.Disclaimer: Kurapika và Kuroro thuộc về tác giả Togashi Yoshihiro.Pairing: KuroxKura.Rating: T - Romance, Humor.Status: Complete.Link gốc: http://www.fanfiction.net/s/6292987/1/Hating_Loving_YouNguồn: Choco.…
Summary: Albus Dumbledore luôn nhìn thấy một đôi vớ len dày trong Tấm gương Ảo ảnh.Author: QuothTheDragonTranslator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi chỗ khác.…
Tittle: 重庆局部落雨CP: Trương Quế Nguyên x Trần Dịch HằngAuthor: 33-sheepra Translator: zit_katsuWarning: - bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, xin đừng tự ý đem ra ngoài. - nhân vật, tình tiết câu chuyện đều là giả tưởng, không hề liên quan đến người thật.…
Disclaimer: Nhân vật trong đây không thuộc về tôi.Author: sh_o4eFandom: Kuroko no BasukePairing: Akashi Seijuurou x Kuroko TetsuyaRating: PGTranslator: AconiteSummary: Kuroko năn nỉ Akashi đi Disneyland với cậu. Mọi chuyện đều tốt đẹp cho đến khi Akashi thấy tàu lượn siêu tốc.*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Author: ChinRating: KPairing: Jungkook x Taehyung x JiminCategory: Sad, Angst, ?Sumary: Đưa bàn tay thuận của bạn lên bầu trời đầy nắngDù đang là bình minh chào đón hay hoàng hôn buông dầnDù đang là gió hè lướt qua hay tuyết đông bao phủGiữa sự chứng giáng của bầu trờiGiữa nụ cười dịu dàng của đất mẹKhi khoảnh khắc Chạng Vạng tới và ánh mặt trời đan vào những ngón tay, bạn sẽ thấy sợi chỉ đỏ của định mệnh...Disclaimer: Những nhân vật không thuộc về tôi nhưng tôi có quyền quyết định số phận nhân vật trong fic. Người viết không có mục đích lợi nhuậnNote: Lấy cảm hứng từ 1 bài viết trên topic r/Writingprompts trên Reddit, khá là hay, nhưng mình không phát triển dựa theo hoàn toàn bài viết được translate mà có phát triển theo cốt truyện của mình, nên =))))…