Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
5,274 Truyện
Từ thứ nữ đến hoàng hậu

Từ thứ nữ đến hoàng hậu

28,636 373 54

TỪ THỨ NỮ ĐẾN HOÀNG HẬUTác giả : Hoại Phi Vãn VãnDịch: Quick translatorNhóm Edit : HSNPoster 1 : colaclacPoster 2 : Kim NCEdit : Ong MD, Phong Lin, Kim NC, Moon_flower, LạcLạc, libraIme, hangdang33, Lê Dương.Nguồn : https://macdichhoi.wordpress.com/truyen-hoan/co-dai/tu-thu-nu-den-hoang-hau-phi-tu-bat-thien/Beta : Vô Phương, Thỏ SN, Như Bình, Kim NC, TomoyoDouji.Dịch : Thuchang…

Monachopsis (Writtenby@noctemlux)

Monachopsis (Writtenby@noctemlux)

33,650 2,636 24

Monachopsis: cảm giác tinh tế nhưng dai dẳng, cái cảm giác lạc lõng, xạ lạ ấy. Bangtan chỉ còn biết nguyền rủa kẻ khốn nạn nào đã chuyển họ đến với cái thế giới này, nơi Jin chẳng còn là một phần của họ nữa. Thay vào đó, anh trở thành EXO Jin, một idol với khuôn mặt tuyệt vời, niềm tự hào của SM.Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả, đề nghị KHÔNG REUP dưới mọi hình thức.Link truyện gốc trên Ao3 :https://archiveofourown.org/works/8345695/chapters/19119352…

heesun// photographed [on-going]

heesun// photographed [on-going]

1,688 157 7

bạn muốn ngắm crush nhưng không thành vì sợ lộ liễu, đừng lo, đã có dịch vụ chụp ảnh crush của kim sunoo.[khoảng 50k từ!][lower case]translator: chúibelongs to @current_love author nim.đã có per (・ω・)ノ…

[ Hoozuki x Hakutaku ] [ Oneshot ] Goodnight

[ Hoozuki x Hakutaku ] [ Oneshot ] Goodnight

2,135 140 1

Title: GoodnightAuthor: BoredomIsDeadlySource:https://www.fanfiction.net/s/10598020/1/Good-NightCategory: Hurt/Comfort/TragedyRating: TLength: OneshotStatus: CompletedPairing: Hoozuki x HakutakuTranslator: GouTranslator's Note: Fic dịch đã có sự đồng ý của tác giả, xin hãy ghi đầy đủ tên Author và người dịch khi mang ra ngoài. Ngoài ra thì đây là fic dịch đầu tay của mình nên trong quá trình dịch câu văn sẽ có nhiều chỗ khó hiểu, lủng củng, không thoát ý,...Author's Note:Even if it's the afterlife, death is present for anyone who is not a fully deceased soul. Except, Gods don't die. Death fic. Hakutaku x Hoozuki, but can be interpreted as parental bond as well.Someone said "Let's make this fandom bigger! More Fanfics!" But there was a disturbing lack of any. In English. Plus less than a handful of Haku/Oni. So this was written. Deathfic, unbeta'd, lots of reading between the lines b/c I have bad writing skills. Please don't burn me. Enjoy.…

[Dramione-One short] Làm Thế Nào Để Cầu Hôn Hermione Granger

[Dramione-One short] Làm Thế Nào Để Cầu Hôn Hermione Granger

1,966 115 1

Author: ChocolateveelaTranslator: Rusius Bản gốc: https://www.fanfiction.net/s/3869119/1/How-To-Marry-Hermione-GrangerPairing: Draco/ HermioneDisclaimer: Nhân vật không thuộc về tôi, họ là của cô Jo, bài viết là của tác giả nhưng bản dịch là của mình, cop dòng này theo rồi các bộ mang nó đi đâu cũng được <3Category: RomanceSummary: Cần cả một quá trình để làm có thể cầu hôn cô ấy.Status: CompletedGóp ý cho bản dịch của mình và ủng hộ mình nhé, sắp tới mình muốn dịch vài vài fic Tragedy và longfic :v Nhưng sợ không đủ trinh :vvv #Dramione_for_life#Rusius…

Miracle [Vietnamese Translate] [Đã hoàn thành]

Miracle [Vietnamese Translate] [Đã hoàn thành]

775 97 1

- Một nhánh truyện ngắn của comic Stand-In.- Artist: https://the-triangle-cat.tumblr.com/- Translate by: Dori- Edit by: PanPermission was granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…

Collection Of SasuSaku Translated Oneshot

Collection Of SasuSaku Translated Oneshot

6,040 407 2

- Nhiều tác giả.Translator: Icyard.Pairing: SasuSakuRatting: KPermission: Đã được sự cho phép của tác giả. Tổng hợp các Oneshot về cặp đôi SS mình dịch =v=Note: Mình chỉ sở hữu bản dịch. Không mang đi bất cứ đâu vì lí do gì. Cmt and vote nếu thích. Xin cảm ơn.…

heavy hearted | xiuchen

heavy hearted | xiuchen

603 97 16

"definitely not a love story"--------------------------author: saehoontranslator: joochangđã được tác giả cho phép, vui lòng không mang bản dịch ra ngoài.…

transfic | taegi | we are like parallel lines (no way, we'll meet)

transfic | taegi | we are like parallel lines (no way, we'll meet)

15,116 1,597 5

we are like parallel lines (no way, we'll meet)chúng ta tựa như hai đường thẳng song song (không đâu, chúng ta sẽ gặp mà)written by tteokie@AO3translated by Zsummary: Taehyung tỏ tình với Yoongi, nhưng Yoongi lại nghĩ rằng đó chỉ là chút cảm nắng nhất thời.trường nội trú | chuyện crush ẩm ương tuổi mới lớn | một tẹo smut ở cuối để thêm mặn màT/N: (1) Tiêu đề được đặt dựa theo lời bài Rough của GFriend."chúng ta tựa như hai đường thẳng song song (không đâu, chúng ta sẽ gặp mà)"Đáng yêu đúng không? ;_; Nhưng mình quyết định không để tiêu đề dịch vì sợ hơi dài mà vẫn không toát hết lên sự đáng yêu của nó.(2) Hồi mình dịch thì mình đã nghĩ là trong khoảng thời gian còn ship Taegi điên đảo thế này, phải làm gì cho hoành tráng chút. Thế là sau 4 tháng vừa học vừa chơi vừa lăn lê vừa dịch thì nó cũng xong ToT. Trước khi dịch fic này thì mình cũng tạm ngưng việc dịch fic khá lâu, nên từ ngữ các thứ vẫn còn hơi khô khan chút. Mình cũng nhờ kha khá mọi người góp ý rồi cơ mà chắc vẫn còn thiếu sót, nên mạnh dạn post lên đây mong sẽ nhận được bình luận góp ý XD(3) Fic này vốn dĩ mình tăng tốc dịch phần cuối để tặng chị Another176, nhưng không kịp. Giờ thì chị ấy đã về rồi, nên gạch chân in đậm đây là fic tặng cho chị nha! ❤Enjoy!…

[Transfic | Heewon] Sleep Well In My Arms

[Transfic | Heewon] Sleep Well In My Arms

683 81 1

Author: TooManyFandomsToBeSaneTrans: twinziiTranslated with permission, I do not own anything but the translation…

[Trans/Comic-00line] Trường tiểu học #CT

[Trans/Comic-00line] Trường tiểu học #CT

20,846 2,721 9

Art by stl67@lofterTrans by Han.etcTRANSLATED WITH FULL PERMISSIONPLEASE DON'T TAKE OUT!Not ensure 100% compared with the original…

[Dịch] [Dr stone] [Oneshort] Soft love

[Dịch] [Dr stone] [Oneshort] Soft love

2,016 161 2

Name: Soft loveAuthor: Ten_ji on Archive of Our Own[Link: https://archiveofourown.org/users/Ten_ji/pseuds/Ten_ji ]Translator: DumbyDucky (Translator Vietnam)Please don't bring the original or translated ver without the author's or translator's permission!Làm ơn đừng mang truyện hoặc bản dịch đi khi chưa có sự cho phép của tác giả hoặc dịch giả! (như bọn truyen3h.net hay truyenkol.net và các trang web lậu khác)Original: https://archiveofourown.org/works/37104202/chapters/92580835?_______________________________________________Couple/ship: Ryukyo [ Nanami Ryusui x Saionji Ukyo]Status: Hoàn thànhNguồn ảnh bìa: trên mạng…

02:00 ㅡ heejake ✦ trans/we're best friends, of course we're in love

02:00 ㅡ heejake ✦ trans/we're best friends, of course we're in love

983 70 1

[trans without author's permissions, translation is still a work of khoai tây and a part of heejake's noodle bowl, please respect the writer's so as the translator's efforts by not taking this translation anywhere else that is not @mazeitmr or heejake's noodle bowl]-org work: https://archiveofourown.org/works/53855881?fbclid=IwAR3OTrI6bkvpU8zJCOsNKOWDSvcLNQYqH5p5UBy4G8jLK4jPSvCqABTmnjotags: side jayhoon, humor fluff, the stupidest thing ive ever written, based off an iwaoi tweet, jake HATES gay people alas...he is of the homosexual descent, alternate universe - college/university, heeseung is a wanna be tiktok star, and jake is his musesummary: in the process of becoming a sexy tiktok star to defeat capitalism, heeseung somehow gets a boyfriend instead.jake: we're best friends, of course I'm always with him!heeseung: we're best friends, of course I've been in love with him since we were thirteen.(camera pans to their feet)jake: there's no way you just confessed to me through this trend.…

real sweet, but i wish you were sober (vietnamese translation)

real sweet, but i wish you were sober (vietnamese translation)

623 51 1

"mày đang làm mẹ gì vậy?" pran hỏi, nhưng câu nói phát ra chẳng mang nổi một nửa của sự ác ý như cậu muốn. cậu luôn dở việc tỏ ra xấu tính khi cậu say, thì sao nào? ai cũng phải có những lúc yếu đuối chứ.pat nheo mắt nhìn cậu như thể pran đang ở nơi nào xa lắc. "bộ mày là chủ của nguyên cái bãi sân này à? tao ngồi ở đâu kệ tao chứ."original work: real sweet, but i wish you were soberauthor: illicitly (ao3)posted with permission.…

Genshin impact x reader

Genshin impact x reader

155,809 6,189 27

chỉ là tôi quá vã trai GI thôiLưu ý: reader không phải là nhà lữ hành, xin đừng đừng nhầm lẫn cảm ơn nhiều <3…

Recruit member | soft like bunny
[ryeonseung][transfic] Talking to the moon

[ryeonseung][transfic] Talking to the moon

125 25 1

Seungwoo muốn được nắm tay ai đấy sau một ngày dài mệt mỏi.----------Author: snoseTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…

[Fic dịch] observations of a man in love ||bokuaka one-shot||

[Fic dịch] observations of a man in love ||bokuaka one-shot||

337 41 1

lông mi rơi nhẹ trên má em.một vết sẹo nhỏ trên cằm.dù khó thấy, nhưng đâu đó dưới mày trái của em tồn tại một nốt ruồi mờ mờ ảo ảo.một chiếc áo sơ mi, lận một nửa, mà em mua từ dạo trước.và tất nhiên, môi em, đỏ mọng ngọt ngào, hấp dẫn và mời gọi.chỉ là vài điều quan sát được của một kẻ đang yêu.𝘭𝘰𝘸𝘦𝘳𝘤𝘢𝘴𝘦.all rights reserved ©️hqheaven | I own nothing but the translation.Bản dịch với mục đích phi thương mại đã có sự cho phép từ tác giả. Vui lòng đừng mang tác phẩm gốc hay bản dịch (hoặc cả hai) đi đâu khi chưa có sự đồng ý từ tác giả/người dịch.…

[HP][Trans]Linh hồn hắc ám

[HP][Trans]Linh hồn hắc ám

21,051 2,008 15

"Cô ta là dạng người sẽ giải thích với bạn rằng cô ta sẽ đâm bạn một nhát trước mặt bạn trước khi cô ta làm điều đó... và bạn cho phép cô ta làm vậyCô ta thậm chí sẽ đặt con dao vào tay bạn để bạn tự đưa lưỡi dao đó vào ngực mình... và bạn sẽ làm thế"Tom Riddle đang đứng tại ranh giới khiêu vũ với quỷ dữEvelyn Maeve sẵn lòng trao cho hắn ta một cơ hội làm điều đó…

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] Quà Tết Thiếu nhi của Phượng Ất

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] Quà Tết Thiếu nhi của Phượng Ất

72 9 1

Một câu chuyện cute~Author: 乔木林-JLTranslator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…