SaiDa - Messages
[SANA x DAHYUN]Mấy thứ sến súa xàm xí của hai kẻ ngốc yêu nhau.(Cảnh báo: fic cực kì nhảm và nhạt toẹt)…
[SANA x DAHYUN]Mấy thứ sến súa xàm xí của hai kẻ ngốc yêu nhau.(Cảnh báo: fic cực kì nhảm và nhạt toẹt)…
all for KeFan.…
Truyện nói về sự tàn nhẫn của các cuộc hôn nhân không đến bởi tình yêu mà bằng tiền bạc . Với sự đau thương của hoàn cảnh tội nghiệp của Len và cái tương lai đoàn tụ của hai anh em Len & Rin.…
❗️ĐÉO SHIP ĐÉO SHIP ĐÉO SHIP❗️❕Lưu ý nội dung:- Anh em trong nhà- Gia đình- Không mối quan hệ yêu đương*Khi một nhà có mỗi 1 đứa chị lớn và tận 5 thằng trời đánh*…
世界が落ちても-それから私の中にはいつもあなたのイメージがあります-私たちの愛が続くことを祈って-いつもお互いでいよう-…
Đoản văn…
Tại đây, mình sẽ viết xuống cảm xúc của riêng mình về bộ này…
Youngmin và Woojin từng yêu nhau, và giờ họ phải debut cùng nhau.…
I'll take yours as my last name.Cám ơn mọi người đã ghé thăm những mẩu truyện nhỏ này ^^…
tôi tự tưởng tượng về nó, tình yêu của tôi và anh...…
Au: nhunnhunRating: Mọi lứa tuổi~~Summary: Những mẩu chuyện kiểu đoản văn.…
Hope y'all enjoy it ❤️Cám ơn mọi người đã lướt qua mẩu chuyện nhỏ này ✨…
Tác giả: GalfoyLink: Out of mindBeta: Anh ThuFanfic cover: Cá…
Người. Ôm đàn guitar. Hát. Một khúc nhạc buồn. Khúc tự tình một ngày tháng mười tuyết mới rơi. Rồi. Nàng mang khúc tự tình nhấn chím trong làn nước.Nàng chết. Vào một ngày tháng mười tuyết mới rơi.…
Khi MabDip có em, co bé Mable sẽ không con2 đứa trẻ này sẽ làm xáo trộn sự bình yên tại Biệt thự Gleeful…
Là một câu chuyện nhỏ của Jihoon và Hyunsuk…
phương điển có thói quen tự đâm bút chì vào cổ tay mìnhnó rất đau đúng không?vậy thì tôi sẽ hôn người cho đến khi cơn đau biến mất, nhé?…
Sau những mất mát liệu trái tim của em có cảm nhận được sự chân thành của tình yêu này?…
Tên truyện: In a foreign place ( are you happy now? )Tên tiếng Việt: Ở nơi phương trời xa lạ (anh có hạnh phúc không?)Trans + Beta: NiênTác giả gốc: https://archiveofourown.org/users/ryneisaterriblefan/pseuds/ryneisaterriblefanUp tại: _DemainBL_Summary :"Chừng nào tôi vẫn còn ở đây, cậu hãy còn là người mạnh nhất."Lời nói như ấy qua tai cậu chẳng khác nào một sự nhạo báng.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…