vichoran | abo
Tiền truyện của Life4Cuts.Dịch: QT + Google TranslateEdit: matcha đá xayMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%.Truyện chuyển ngữ phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang khỏi đây.…
Tiền truyện của Life4Cuts.Dịch: QT + Google TranslateEdit: matcha đá xayMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%.Truyện chuyển ngữ phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang khỏi đây.…
Nét vẽ chân thật, bản thân tui rất thích truyện của tác giả này, đây là bộ Boboiboy đầu tiên tui dịch ấy, hãy ghé xem nhé-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below:https://m.facebook.com/akunohime01/?locale2=vi_VN…
Roommates The Series by HomeofJaewoo at AO3This fic was translated with the permission of authorFic được dịch có sự cho phép của tác giả…
Title/Tên: Hallows Eve in Godric's HollowAuthor/Tác giả: ApaidanRating/Phân loại: PGTranslator/Dịch: Lanh VanPairing/Cặp đôi: Harmony (Harry/Hermione)Genre/Thể loại: tình cảm, hài, dễ thươngTình trạng: Hoàn thành.Disclaimer/Bản quyền: Mọi thứ đều thuộc về JKRowling, trừ đảo Unst, và cho tới gần đây thì nó thuộc về Scotland.Summary/Tóm tắt: Đã đến Halloween, Harry Potter đã biến mất từ sáu tháng nay và cô phù thủy thông minh nhất trong đám quyết định đã tới lúc lôi chàng ngốc này về nhà. Tất nhiên là với sự giúp đỡ của bạn bè họ.Mình chỉ reup fic tại đây cho dễ đọc thôi ạ, còn lại đều thuộc về Viet Harmony's Blog.…
Translated with author's permission / Take out with full creditSummary:Mí mắt Hyunjin nặng trĩu - dấu hiệu của việc cậu sắp thức dậy. Nhưng cậu không muốn, không muốn phải tỉnh giấc, không muốn phải rời xa Felix, xa người bạn 'tâm giao' của mình. Nhưng giấc mơ nào lại không có kết thúc, kể cả khi nó đã mơ hồ đến nhường nào. "Buổi sáng tốt lành, Hyunjin," Felix vuốt ve mặt cậu và thì thầm. "Chúng ta rồi sẽ gặp lại nhau thôi mà."…
Sasori là một nghệ nhân rối, một người có khả năng thao túng, thế nên anh có thể nhìn thấu cô ngay giây phút hai người gặp mặt, "Sakura, theo tôi và gia nhập Akatsuki. Chúng tôi có thể hứa với cô điều mà đồng đội cô không bao giờ có thể... Để không bị bỏ lại phía sau."---Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/6529369/1/BehindTác giả: Somber SecretsTình trạng: Bản gốc: Đã hoàn thành Bản dịch: Đang tiến hànhFic này đã được dịch Bởi Annella_chan Mong mí bạn ủng hộ…
Author: resonae Translator: Hee @DSVN Beta: Ann @DSVN Thể loại: General Couple: LeoN/Neo (Jung Taekwoon x Cha Hakyeon) Link gốc: http://archiveofourown.org/works/5151308 Tóm tắt: "Cậu lúc nào cũng nói về mùi hương tỏa ra từ mọi người, nhưng lại chưa bao giờ nói mình có mùi gì cả. Như cái cách mà cậu bảo Wonshik có mùi hôi chân còn mùi của Hongbin thì như một đống kem dưỡng trộn lại ấy..." BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ DO NOT TAKE OUT!…
4 lần Hinata không ngại nghe thấy tên mình và 1 lần em hoàn toàn ghét nó.🪐 tên bản gốc: shouyou 🪐 tác giả gốc: h2owo (on Ao3 - Archive of Our Own) 🪐 link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/27615340🪐 relationship: suna x hinata, terushima x hinata, semi x hinata, kuguri x hinata, asahi x hinata🪐 fic dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang bản dịch reup sang nơi khác‼️…
Nam sinh cấp 3 Hoshi × Gia sư JihoonOriginal fic: 【豪雨/hozi】Hide & Seek in the GalaxyAuthor: H96W_06151122Translator: ChanchanWarning: Smut. Cân nhắc trước khi đọchttps://archiveofourown.org/works/72927966/chapters/189995896…
Việc tìm thấy sự riêng tư ở Planet Camp suýt khó nhằn bằng một nhiệm vụ thực sự. Giữa số lượng những thực tập sinh, những máy quay ở mọi góc, và những nhân viên liên tục theo dõi sát sao - ngay cả khi hai người bọn anh có thể lỉnh đi, chẳng mấy chốc sẽ bị để ý và tóm được.Hanbin không quan tâm. Anh cần được ở riêng với Matthew. Sau tất cả những gì đã xảy ra ngày hôm nay, anh cần dốc trọn mọi chuyện giữa hai người.sungseok | T | non-AU; kissing; post-elimination detoxwritten by [email protected] by anniehttps://archiveofourown.org/works/45476269translation is under author's permission.do not take out/edit.…
• Title: His Own Words• Author: mimi_cee• Original fic: https://bit.ly/HisOwnWords-mimi_cee• Summary:"Đừng lo. Tớ không có ý định kết hôn với cậu đâu, Sugawara," là những gì Kiyoko đã nói. Nhưng Sugawara không hề nhớ rằng đó thật ra lại là những lời mà cô trích dẫn từ ai kia trong một khoảnh khắc xấu hổ đã diễn ra vào năm nhất cao trung.Chỉ là thêm một nút thắt hài hước/ xuẩn ngốc vào phân cảnh yêu thích của SugaKiyo shippers.• Translator: Yuuthazi (kayazii)BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD KHI CHƯA ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP.…
Tên khác: Đánh chết thời khắcTác giả: 一觉睡过两顿饭 (Ngủ Một Giấc Qua Hai Bữa Cơm:)Couple: Shu Yamino x Mysta RiasGiới thiệu vắn tắt: Mysta, nhiệm vụ lần này của ngươi là đi giết Shu Yamino.Note: Bối cảnh chiến tranh, quan hệ đối địch, gián điệp, OE- - -Nguồn bản gốc: https://www.ihuaben.com/book/8551801.htmlẢnh bìa: Edit bằng Canva nên hơi kém chất lượng ;-; (https://www.canva.com)Được dịch và edit dưới sự hỗ trợ của translate google và QTBẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG BÊ ĐI NƠI KHÁC!…
Author: batman-defeats-allTranslator: PLinks: https://www.fanfiction.net/s/9753917/1/FallingGenres: Romance, TragedyPairing: MaBill (Mabel Pines x Bill Cipher)Status: CompletedPermission: Đang trong quá trình chờ author reply. Vậy nên xin đừng mang đi đâu trước khi author rep lại =))Summary: Anh đã hứa sẽ bảo vệ cô. Anh đã hứa không bao giờ để cô bị tổn thương, không bao giờ thất hứa với cô. Và anh đã rất cố gắng.Author's notes: Tôi không sở hữu Gravity Falls.Translator's notes: Ý kiến cá nhân của tui nhé, au này đã viết ngọt thì ngọt đến sâu răng, mà viết ngược là đau tới tâm can cho xem =))…
❝Quãng thời gian đẹp nhất chính là, tôi thậm chí không nhìn thấy dù đã tìm thấy cậu.❞ Jellal thời thơ ấu // Fairy Tail // Gồm 2 phần.(Tuổi thơ của Jellal, tôi thật sự đã quá mệt mỏi khi chờ đợi Mashima nói về nó.)_ Dịch lời tác giả.Tác phẩm (Story) : Curse Breaker | jerzaTên tiếng Việt (Vietnamese name) : Lời nguyền | jerzaLink bản gốc tiếng Anh (Origin link) : https://www.wattpad.com/story/160465274-curse-breaker-jerzaTình trạng (Status) : Đã hoàn thành - Gồm 2 phần truyện.Tác giả (Author) : @TheFairyHunterDịch giả (Translator) : @shinochi_Thanks for allowing me to translate this story.Truyện được dịch dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup ở nơi khác.…
TRANS BY NNGAN0609, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA CHÍNH CHỦ.…
❝Người ta nói rằng một khi bạn gặp được bạn đời của mình, người ấy sẽ có mùi của thứ bạn yêu thích nhất và nó sẽ khiến bạn phải chết mê chết mệt. Seokjin có mùi như món bánh kếp dâu và Taehyung thì muốn bẻ gãy mũi của Namjoon.❞✗A story by : tsoookieTranslated by : @-jinvalerie-Link gốc : https://www.archiveofourown.org/works/5815786Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…
author: @bossheeseung on ao3trans: @melatoninee_-'Nó sẽ là một kỉ niệm đẹp để cùng kết thúc, thật đấy. Nhất là vì hôm nay em ấy đối với tôi rất tốt và tôi đã có thời gian một mình với em ấy. Có lẽ hôm nay là mọi điều tôi luôn mong đợi, rằng đây là điều lớn lao nhất mà họ có thể làm.'a/n: Truyện được viết theo ngôi thứ nhất theo dạng nhật kí.----⚠️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.⚠️The translation has been permitted by the original author, don't take it anywhere else without permission.…
Title: I'll rebirth for you.Couple: Wmatsui.Translator: KwonMinAh.Editor: Shechi.Author: BbSis (https://bbsis.wordpress.com/)Source and Permission: https://bbsis.wordpress.com/2012/12/29/324/#commentsComment của tui (Shechi): Đây không phải là Fanfic. Đây là chuyện cổ tích.❤…