Bìa : @drrnhaiizo và @lalamelonflora trên X Oneshort Mashfinn 🐬🍄 Warnings : đây chỉ là Au ( vũ trụ khác )theo cốt truyện chính nhưng sẽ khác 1 chút do có Mashfinn cùng với 1 số thứ (・_・;). Lần đầu viết , tay nghề còn non nên ko quen lắm, có thể nó sẽ khá xàm nhưng mà mong mn ủng hộ ('• ω •')💖…
"Tôi cảm thấy anh dường như đang ám ảnh về giá trị của bản thân quá mức rồi đấy."Wirth dừng đọc sách, nhướn mày nhìn người đối diện đúng ba giây tròn:"Mày nói gì cơ?""Chỉ là tôi thấy anh đang cố gắng quá sức rồi. Cố gắng là điều tốt, nhưng anh cố gắng nhiều đến mức ám ảnh thì tôi nghĩ anh nên dành thời gian nghỉ ngơi sẽ tốt hơn.""Thế mày nói anh nghe đi. Phải làm sao để trở nên mạnh hơn, có giá trị hơn khi mà cứ nghỉ ngơi như thế?"Mắt cô sáng lấp lánh nhìn anh, tự chỉ tay vào bản thân ví dụ:"Làm theo tôi là được.""Nhưng tao thấy mày có làm gì đâu? Toàn chơi với phá.""Tại tôi mạnh bẩm sinh, không cần phải cày chay như anh."Ngay lập tức Ebony Apsephion ăn trọn cục bùn vào mặt do Wirth Mádl hô biến ra.- Ngày đào hố: 23/02/2024.- Ngày lấp: ???- Đôi lời: Bias Wirth mà anh nhà flop quá nên tự viết tự sìn. Hầu như bộ nào mình cũng viết hài là chính nên lore như thế nào cũng là do mình tự bẻ ra nha.…
Tiếp phần 1 vì lướt phần mục lục edit truyện đuối quá =="Như tôi có nói, do đã có tài khoản Tumblr nên tôi đã lấy những mẩu truyện này từ trên đó xuống, không lấy của Pinterest nữa vì ảnh quá mờ.Và, bản dịch thường không dịch sát với bản gốc, đôi khi bản dịch có sự thay đổi hoặc dịch thô (dù tôi không dùng Google Dịch) nên phiền độc giả hãy xem luôn cả bản gốc để tránh hiểu sai nghĩa. Và tôi cũng sẽ rất cảm kích nếu các bạn nhận ra lỗi sai trong bản dịch của tôi để có thể giúp tôi sửa chữa lại.…
I arrive in Guatemala on The Day of the Dead, November 1st. I’m curious about this holiday, so I goDay of the Dead Effortless Englishto thecemeteryto see what’s happening. What I find is quite interesting.Theatmosphereis like a party. There are people everywhere. Families are sitting around thegravesof their deadancestors.They clean the graves and add fresh flowers. I walk through thecemetery and admire the beauty of all the colorful flowers.There is also color in the sky, because many kids are flyingkites. Some families are having a picnicnext to the graves. They eat, drink, and chat together. People laugh and smile.In the Unites States, cemeteries are alwayssomber. We certainly never have festivals or partiesnext to graves. We don’t laugh or play music or fly kites in cemeteries either.Ifind thatI prefer the Guatemalanapproach. I like the way they remember and celebrate thosewho havepassed away. I like that they acknowledge death, instead of denying it the wayAmericans do. I like that there is life, as well as death, in their cemeteries.Guatemalans call it “The Day of the Dead”, but it is also a day to appreciate life.www.EffortlessEnglishClub.com…
"Chuyện kể về một tên bác sĩ tâm lý đem lời tỏ tình cho bệnh nhân Để rồi tên bệnh nhân đêm ngày tương tư cậu " Couple : Xuân Trường x Công Phượng ( TPs ) ( 0610)Tuấn Anh x Văn Toàn ( 0809 ) Văn Thanh x Hồng Duy ( 1707)Author : MC Disclaimers : Các nhân vật trong đây đều không phải của mình và vui lòng tôn trọng các nhân vật vì họ đều là người thật . Notes : Đây là nam x nam nên mình mong bạn nào không thích thì nút trở ra ở bên trên xài máy tính và nút trở ra ở dưới khi xài điện thoại ạ . Không yêu xin đừng nói lời cay đắng ạ . Một Longfic thứ hai về Trường Phượng ENJOY AND SUPPORT MC BY VOTES AND COMMENTS!…
"xin chào, tôi là chủ cửa tiệm hoa mới mở gần đây. "" Jeon Jungkook,cái tên thật dễ nghe ""tôi thích chúng, cũng như em .nó tỏa nắng dưới mặt trời như em vậy ".-----------------------------------" hôm nay sao anh không đến.... "" đã rất lâu rồi không thấy anh... có phải thương anh rồi không,...? " --------------------------------------" liệu tôi có thể trở thành một phần mảnh ký ức của em hay không, hay là một trong đóa hoa tỏa nắng dưới mặt trời ấy......? "" trái tim tôi theo anh mất rồi.......... "---------------------------------------Tên truyện dịch ra tiếng Việt là: anh chàng bán hoa cũng thích hoa hướng dương (mình cũng k bt là dịch đúng không vì mình lấy luôn tên tiếng Anh nên dịch ra tiếng việt nó hơi ngượng 😅)…
Đây là những truyện one piece mình đã dịch, đây là lần đầu tiên nên có gì mọi người góp ý giúp mình.Những tựa truyện bằng tiếng anh là mình để theo thói quen không dịch tựa truyện và cũng để dễ tìm truyện đó màTruyện dịch trên trang Archive of Our Own…
This is my painting, and I hope everyone likes it :)Author: Akira Kiyoshi.Đây là tranh của tôi, và tôi hi vọng mọi người đều thích nó :).Tác giả: Akira Kiyohi.…